Está en la página 1de 20

PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE

EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 1 of 20

PROJECT
LLANOS BLANCOS

QUICK START PROJECT 150 MW – CHILE

Andres
PARA
Encargado Jefe de Catalina Mancilla
00 APROBACIO
OF Tec - QAC Terreno Palma PRP GERENTE
N
PROYECTO
Descripción Autor Comproba Comproba Aprobado Aprobado Fecha
Rev Description Made by do do Approved by TSK Date
Description Auteur Checked by Checked by Approuvé Approved Date
Verifié by TSK
Approuvé

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 2 of 20

HISTORIAL DE CAMBIOS

SECTIONS / INITIAL DOCUMENT


REV. DATE
PARAGRAPHS AFFECTED REASON/S FOR CHANGE/MODIFICATION
00 13-12-19 TODOS DOCUMENTO INCIAL

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 3 of 20

Contenido
1. OBJETIVO .................................................................................................................. 5

2. ALCANCE ................................................................................................................... 5

3. RESPONSABLIDADES .................................................................................................. 5

4. DEFINICIONES ............................................................................................................ 9

5. HERRAMIENTAS......................................................................................................... 9

6. EQUIPOS TOPOGRÁFICOS .......................................................................................... 9

7. EPP ............................................................................................................................ 9

8. FASES Y SECUENCIA DE LA ACTIVDAD....................................................................... 10

8.1 RECEPCIÓN DE MATERIALES ......................................................................................... 10

8.2 ALMACENAMIENTO DE EMBEBIDOS ............................................................................. 10

8.3 EJECUCIÓN................................................................................................................... 10

8.4 CONTROL FINAL ........................................................................................................... 11

9. REGISTRO Y ARCHIVO .............................................................................................. 11

10. ANÁLISIS DE RIESGOS .............................................................................................. 12

11. MEDIAS MEDIO AMBIENTALES................................................................................. 17

12. ANEXOS................................................................................................................... 18

12.1 PROTOCOLO.................................................................................................................... 18

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 4 of 20

12.2 COPRENSIÓN DEL PROCEDIMIENTO .............................................................................. 20

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 5 of 20

1. OBJETIVO
El objeto del presente document va dirigido a todo el personal de Esperanza Ltda y sus
subcontratistas y tiene por objetivo definir el conjunto de operaciones a realizar para la ejecución
controlada del posicionado de pernos embebidos en estructuras de hormigón, garantizando así, que
dichos embebidos se encuentran dentro de las tolerancias exigidas por la documentación de
proyecto aplicable en cada caso. Y las medidas de control a tomar para proteger la integridad de los
trabajadores, maquinaria y medio ambiente del Proyecto.

2. ALCANCE
Este documento es de aplicación a todas las unidades de obra que dispongan de pernos de anclaje
embebidos en hormigón, realizados por Esperanza ltda. Y sus subcontratistas.

3. RESPONSABLIDADES

Director de Proyecto
 Coordinar el desarrollo de los proyectos, según las especificaciones técnicas y normas establecidas
velando por el cumplimiento de los estándares de calidad, atendiendo a la prevención de riesgos y la
preservación del medioambiente.

 Coordinar los recursos disponibles en las obras, optimizando su utilización y generando un clima de
cooperación entre las distintas obras para el logro de los objetivos propuestos.
Administrador de Contrato
 Es el máximo responsable del cumplimiento del presente procedimiento.

 Revisa, aprueba y exige el cumplimiento de este procedimiento de trabajo.

 Asignar funciones y responsabilidades a la Línea de Mando, para asegurar la satisfacción del cliente y
mejorar continuamente el desempeño.

 Planificar y controlar las actividades de mejoramiento continuo de cada uno de los servicios en
ejecución.

 Usar obligatoriamente los equipos de protección personal que el procedimiento establece y cumplir
con las normas de seguridad que se indican, en todo momento en el área de trabajo.

 Gestionar y Administrar los recursos necesarios para proteger y mitigar el impacto en el


medioambiente en el que desarrollan las actividades de construcción del proyecto.

 Detener el procedimiento en el evento en el cual se presenten inconsistencias durante el desarrollo


de la actividad.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 6 of 20

 Tener conocimiento de las especificaciones del proyecto, planos etc. con respecto a la ejecución.

Jefe de Prevención de Riesgos


 Es el responsable de la inducción y del registro escrito de la toma de conocimiento de todos los
trabajadores que participen del proceso.

 Asesorar a la Supervisión en terreno en la identificación de los peligros y control de los riesgos de las
actividades a realizar.

 Instruir al personal sobre los riesgos asociados a los trabajos y /o actividades a realizar, evaluar e
informar a la Jefatura las medidas para controlar y evitar daños a las personas, infraestructura y
equipos que participan de la tarea.

 Participar en la Realización del presente procedimiento de trabajo.

 Una vez aprobado y en régimen, velar por el cumplimiento del presente procedimiento de trabajo.

Jefe de Calidad
 Gestiona y controla toda la documentación referente al Sistema de Gestión de Calidad para el
proyecto, incluyendo el presente procedimiento y registros asociados.

 Es el responsable de difundir el plan de inspección y ensayo aplicable a este procedimiento, sus


controles e inspecciones y medidas y criterios de aceptación a toda la línea de mando, además de
velar por el cumplimiento de los planos que se encuentran aprobados y validados para construcción..

 Es el responsable de entregar en conjunto con la línea de supervisión, los trabajos terminados


satisfactoriamente, y de las carpetas de cierre de contrato.

 Es el responsable del control de los respaldos de las actividades ejecutadas por medio de los
registros entregados por terreno.

 Control y Verificación de Certificación de Equipos herramientas y maquinaria.

 Presentación al Cliente para su aprobación y dar su visto bueno de la actividad.

 Responsable de la custodia física y digital de los documentos de verificación.

Jefe de Terreno
 Es responsable del control y cumplimiento del presente Procedimiento.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 7 of 20

 Es el responsable de brindar los recursos para la ejecución de la actividad, además de asegurar la


calidad y seguridad en las actividades a ejecutar.

 Es el responsable de planificar y dar las instrucciones a los supervisores para la correcta y segura
ejecución de las actividades. Además de asignar equipos y personal idóneo o competente para la
ejecución de las tareas en forma segura.

Supervisor o Capataz
 Serán los responsables de instruir a todo su personal a cargo sobre el contenido de este
procedimiento y de los otros procedimientos relacionados.

 Dar a conocer todos los peligros y riesgos específicos y propios de cada intervención y de las medidas
que se tomarán para mantenerlos controlados.

 Serán los responsables de dirigir y controlar en terreno la correcta aplicación y dar cumplimiento a
este procedimiento durante la ejecución.

 Antes de iniciar y durante los trabajos, identificará todas las condiciones subestándares presentes en
el área de trabajo, no realizará ninguna actividad si no están controladas.

 Velar que el lugar de trabajo esté limpio, ordenado e iluminado.

 Conocer los planos y especificaciones técnicas del proyecto en última revisión.

 Deberá informar todos los incidentes inmediatamente de ocurridos a Jefe de Terreno y Jefe de
Prevención de Riesgos.

Topógrafo
 Verificar con el supervisor, la coordinación de ingreso al área (de ser requerido).

 Será el responsable de poner en práctica el presente procedimiento con el objetivo de mantener


controlados los Riesgos ya se han estos en aspecto de seguridad, medio ambiente y calidad en cada
una de las tareas en los replanteos y chequeos de topografía que se realicen en terreno.

 Será el responsable de conservar y mantener en orden y buen estado todos los aparatos, equipos
topográficos y material de topografía para la realización de replanteos y verificación de cotas de
acuerdo a planos del proyecto.

 Sera el responsable de verificar que el equipo que utilizara para la actividad cuente con su respectiva
certificación de calibración, otorgado por un organismo técnico acreditado.

 Verificar condiciones de área antes de ingresar o posicionarse en ella.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 8 of 20

 Será responsable de la aplicación estricta de la normativa requerida en las bases del Contrato para la
ejecución de los planos.

 Será responsable de la obtención de los datos y de su traspaso a los archivos magnéticos y dibujos
correspondientes.

 Es el responsable de todos los levantamientos de línea de tierra que abarca la construcción de la


obra.

 Solo debe utilizar planos válidos para construcción y copia controlada, debe mantener una
constante comunicación con el departamento de calidad para estar enterado de los cambios
aprobados del proyecto si hubiese.

 Controlar la geometría del proyecto de acuerdo con las tolerancias de las especificaciones técnicas o
al plan de inspección y ensayo establecido para la obra.

 Será responsable de llevar, actualizar y conservar un archivo completo y ordenado de cuantos


planos, dibujos, datos, estadísticas e informes, teniendo en cuenta que los originales de los
mencionados anteriormente quedarán en el Archivo Técnico de la obra.

Trabajadores Directos
 Realizar y contar con toda la documentación necesaria antes de empezar la actividad. (AST, Check list
permisos de trabajo)
 Serán los responsables de desarrollar los trabajos que se enmarcan a esta actividad de acuerdo a la
planificación que realizan con su supervisor directo.
 Dar cumpliendo al 100% en lo que respecta a seguridad y cuidado al Medio Ambiente.
 Protegerse a sí mismos y a quienes trabajan junto con él.
 Siempre utilizar de manera correcta los equipos de protección de personal.
 Cuidar y utilizar correctamente los Equipos, Herramientas y Materiales.
 Verificar el estado físico y de funcionamiento de máquinas, herramientas, así como también de los
equipos de apoyo antes de realizar los trabajos, además, dar uso en relación para lo que fueron
fabricados.
 Reportar de inmediato a la Línea de mando, cuando identifiquen o detecten alguna condición
insegura en máquinas, herramientas y equipo de apoyo, que pueda causar accidente.
 No realizar acciones inseguras que puedan ocasionar riesgos a la integridad física propia del
trabajador, como a la de sus compañeros.
 Respetar señalización de seguridad.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 9 of 20

4. DEFINICIONES

Pernos de anclaje: Pernos de anclajes preinstalados en el pedestal de una fundación directa.

Cota topográfica: Es la distancia vertical mediada entre un plano de referencia y el plano horizontal
que pasa por dicho punto, cuando se desprecia la curvatura terrestre. Si el plano de referencia es el
nivel medio del mar la cota de denomina cota absoluta y si su plano de referencia es un plano
arbitrario o relativo la cota se denomina cota arbitraria o relativa.

Hormigón: Material que resulta de la mezcla de agua, arena, grava, cemento, eventualmente aditivos
y adiciones en proporciones adecuadas que, al fraguar y endurecer, adquiere resistencia.

Grouting: Es una mezcla cementicia predosificada en seco compuesta de cementos especiales, áridos
seleccionados y aditivos químicos. Su mínima retracción garantiza una expansión controlada y estable.
Utilizada para novelaciones y anclajes entre elementos metálicos y hormigones.

5. HERRAMIENTAS

 Flexómetro
 Alicate
 Plomo
 Escuadras
 Lienzas
 Nivel de mano
 Cinta de papel adhesiva
 Alambre

6. EQUIPOS TOPOGRÁFICOS
 Estación total
 Miniprisma
 Trípode
 Mira telescópica
 Nivel topográfico

7. EPP

 Casco de seguridad.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 10 of 20

 Guantes de protección mecánica, y química

 Gafas de seguridad antiproyecciones.

 Botas de seguridad con plantilla antiperforaciones y punta reforzada.

 Zapatos de seguridad con protección metatarso

 Chaleco de alta visibilidad.

 Mascarilla filtrante de partículas.

 Protectores auditivos.

 Overol

 Bloqueador solar

 Legionario

8. FASES Y SECUENCIA DE LA ACTIVDAD

8.1 RECEPCIÓN DE MATERIALES


Los pernos de anclaje serán suministrados por el mandante, y estos cumplirán con todas las
exigencias técnicas que garanticen su dureza y calidad. Por su parte las placas base utilizadas en este
procedimiento serán suministradas por parte del contratista.

8.2 ALMACENAMIENTO DE EMBEBIDOS


El material (placas base) una vez recepcionados, se clasificarán por dimensiones, tipos y procedencias,
etiquetándose de forma que no puedan producirse confusiones con el destino de los mismos.
Las placas serán almacenadas de forma que estén protegidos de los agentes atmosféricos o cualquier
tipo de agente que pueda producir en ellas un deterioro, oxidaciones, etc.

8.3 EJECUCIÓN
Antes de iniciar la colocación se verificará que el tipo, dimensiones y diámetro que correspondan con
lo indicado en los planos.
Los pernos se posicionarán mediante los métodos topográficos de repanteo de coordenadas, líneas
de referencia y/o trisección, siempre de forma que se garantice la posición provista en los planos, no
se aceptará ninguna desviación de ±3 mm. según las especificaciones técnicas.
Los pernos se fijarán de forma independiente a la armadura de forma que puedan realizarse

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 11 of 20

pequeños ajustes de posición tanto en el plano (XY) como en elevación (Z) mediante la utilización de
adiciones de enfierradura que serán firmemente afianzadas utilizando alambre N 18 negro logrando
así su posición final.
Se instalarán placas base de madera, fenólico estructural 18mm, para posicionar pernos de a cuerdo a
trazado previamente chequeado por topografía y aprobado por Calidad de Esperanza Ltda y TSK, en la
cual debajo de este se aplicará Grouting para darle la altura correspondiente y fijación.

Finalmente, una vez fijados en su posición final, se tomarán las medidas oportunas para evitar el
posible desplazamiento durante la fase de hormigonado y se realizará la comprobación topográfica de
los mismos con el que se generará el protocolo topográfico.
Cuando la fijación de los pernos se realice sobre el encofrado del elemento estructural a hormigonar,
se dispondrá de un equipo topográfico que controlará la posición de los pernos y antes de proceder al
hormigonado se dejarán puestas lianzas para chequear la posición de los pernos por parte de
Sociedad de Inversiones Esperanza LTDA. En el caso de que el perno tenga contacto con la
enfierradura se aislará de esta con conduit, goma u otro elemento de similares características para
posteriormente proceder al hormigonado. De esta forma, ante un eventual movimiento del encofrado
y/o perno, podrá corregirse la desviación y reubicarse dentro de las tolerancias exigidas y
mencionadas anteriormente.

8.4 CONTROL FINAL


Una vez hormigonado y vertido el grouting se procederá a medir la posición final de los pernos,
tomándose las medidas oportunas para la protección de los mismos de daños mecánicos y frente a la
corrosión.

9. REGISTRO Y ARCHIVO
Son Registro de Calidad los siguientes documentos implementados en obra:
- Protocolo de pernos de anclaje embebidos C012-001076-2-CSA-PR-9000
- Protocolo topográfico final de cada unidad de obra aprobados por Sociedad de Inversiones
Esperanza LTDA.
- No Conformidades, Acciones Correctoras y Preventivas, si hubiese lugar a ellas.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 12 of 20

10. Análisis de Riesgos

PROCESO / PELIGROS / RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


ACTIVIDAD
1. Reunión previa con 1.1 Desconocimiento de la 1.1.1 Se debe hacer análisis detallado de
el personal tarea a realizar (generar las actividades a realizar por parte del
participante y AST y Protocolo de Inicio Supervisor o Capataz responsable. (art.21
Traslado al lugar de de Labores Diaria). D.S. N°40 charla de cinco minutos y AST,
trabajo. Protocolo de Inicio de Labores Diarias).
1.1.2 Asegurar el entendimiento de todo
el personal involucrado y firmar el registro
de la documentación aplicable
1.1.3 En caso de que se incorpore a la
actividad otra persona difundir AST y
difundir charla de 5 minutos.
1.2 Caídas al mismo nivel 1.2.1 Caminar o trasladarse, solo por los
por condiciones del caminos o pasos debidamente marcados
terreno. para su tránsito.

1.2.2 Se deberá mantener en todo


momento la atención a las condiciones del
camino por el cual se desplaza, para evitar
el tropiezo con cualquier elemento que se
encuentre en ese momento.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 13 of 20

1.3 Choque / Colisión 1.3.1 Los topógrafos y sus auxiliares


y Volcamiento. Daños utilizarán en todo momento en los trabajos
a terceros. en campo vestuario de alta visibilidad y en
caso de realizar mediciones en cercanías
de carreteras, pistas y similares, con
vehículos en movimiento, se procederá a
señalizar y delimitar las zonas de trabajo
previo al comienzo de los mismos. En caso
necesario se nombrará a señalistas al
objeto de dirigir el tráfico cercano.

1.3.2 Los componentes del equipo de


topografía en sus desplazamientos y
trabajos en campo dispondrán de equipos
de comunicación en todo momento.

1.3.3 Respetar la velocidad de acuerdo a la


ruta.

1.3.4 No se transportará más personal que


la tolerancia de carga de ocupantes en el
vehículo.
1.3.5 Todo el personal deberá usar cinturón
de seguridad.
1.3.6 Conductor debe mantener una
distancia apropiada al vehículo que lo
antecede. El conductor no deberá realizar o
responder llamadas al celular al menos que
cuente con kit manos libres.
1.3.7 Conductor no podrá atender la
mensajería de texto mientras conduce. El
copiloto deberá estar 100% integrado a la
conducción.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 14 of 20

2. Colocación de 2.1 Golpes con objetos o 2.1.1 Todas las herramientas manuales
embebidos herramientas empleadas deberán ser inspeccionadas
dejando constancia en su correspondiente
check-list
2.1.2 Emplear sólo herramientas que estén
en buenas condiciones de uso.
2.1.3 Emplear guantes de protección mecánica
2.1.4 ara el uso de herramientas manuales

PROCESO / PELIGROS / RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


ACTIVIDAD

2.2 Sobre esfuerzo al 2.2.1 No deberá cargar, tirar o arrastrar


descargar, trasladar y/o peso que supere los 25 kg, en el caso de los
colocar, herramientas, trabajadores hombres y 20 kg en el caso de
pernos superando el límite trabajadoras mujer.
de 25 kg. 2.2.2 Deberá mantener una postura
adecuada, manteniendo siempre el peso
sobre brazos y piernas, evitando realizar con
la espada.
2.3 Exposición a ruido 2.3.1 Uso de tapones o fonos auditivos al
momento de utilizar sierra
circular.
2.3.2 Se realizará un plan de Vigilancia para
Trabajadores Expuestos Ocupacionalmente
a Ruido.
236.3 Se difundirá a los trabajadores sobre
el “Protocolo de Exposición Ocupacional a
Ruido (PREXOR)”.
2.3.4 A trabajadores expuestos a niveles de
ruidos superiores a los criterios de acción
establecidos (Dosis de 50%, nivel de acción
de 82dB(A) para exposiciones diarias de 8

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 15 of 20

hrs, o presencia de ruido impulsivo de 135


dB(C) se incorporarán a un Programa de
vigilancia de la salud auditiva
2.4 Exposición a la 2.4.1 Mantener la hidratación durante todo
radiación UV. el trabajo.
2.4.2 uso de bloqueador solar factor <50.
2.4.3 uso de ropa y lentes con filtro UV.
2.4.4 uso de ropa manga larga.
3. Termino de los 2.5 Exposición al polvo 2.5.1 Controlar la exposición mediante el
trabajos. empleo de mascarilla filtrante de
partículas.
2.5.2 Humectar las zonas de trabajo
3.2 Sobresesfuerzo al 3.2.1 No deberá cargar, tirar o arrastrar
descargar y trasladar peso que supere los 25 kg, en el caso de los
herramientas y equipos trabajadores hombres y20 kg en el caso de
superando el límite de 25 trabajadoras mujer.
kg. 3.2.2 Deberá mantener una postura
adecuada, manteniendo siempre el peso
sobre brazos y piernas, evitando realizar
con la espada.

PROCESO / PELIGROS / RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


ACTIVIDAD
3.3 Caídas al mismo nivel 3.3.1 Caminar o trasladarse, solo por los
por condiciones del caminos o pasos debidamente marcados
terreno. para su tránsito.
3.3.2 Se deberá mantener en todo
momento la atención a las condiciones del
camino por el cual se desplaza, para evitar
el tropiezo con cualquier elemento que se
encuentre en ese momento.
3.3.3 Asegurar correcta iluminación de vías
de circulación, paso y acceso, así como de
las áreas de trabajo.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 16 of 20

3.4 Choque / Colisión y 3.4.1 Manejo a la defensiva, circular atento


Volcamiento. Daños a a condiciones de tránsito, circular atento a
terceros. tránsito peatonal, conducir atento a
condiciones climáticas.
3.4.2 Check list del vehículo a utilizar.
3.4.3 Respetar la velocidad de acuerdo a la
ruta.30 km/h.
3.4.4 Contar con documentación de
vehículo al día.
3.4.5 No se transportará más personal que
la tolerancia de carga de ocupantes en el
vehículo.
3.4.6 Todo el personal deberá usar cinturón
de seguridad.
3.4.7 Conductor debe mantener una
distancia apropiada al vehículo que lo
antecede. El conductor no deberá realizar o
responder llamadas al celular al menos que
cuente con kit manos libres.
3.4.8 Conductor no podrá atender la
mensajería de texto mientras conduce. El
copiloto deberá estar 100% integrado a la
conducción
3.4.9 Asegurar correcta iluminación de vías
de circulación, paso y acceso, así como de
las áreas de trabajo.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 17 of 20

11. Medias Medio ambientales

11.1. Análisis de Riesgos Medio ambientales.

FACTOR AMBIENTAL
ASPECTO IMPACTO
AFECTADO
Impacto paisajístico y
Residuos inertes: restos tierra PAISAJE, SUELO y AGUA
contaminación de suelo y acuíferos

Emisión de ruido y vibraciones Disminución de la calidad del aire AIRE (contaminación física)

AIRE(contaminación
Emisión de polvo y partículas Disminución de la calidad del aire
química)
AIRE(contaminación
Emisión de gases de combustión Disminución de la calidad del aire
química)
Consumo de agua Agotamiento del recurso natural AGUA

Consumo de Combustibles AIRE AIRE (contaminación


Contaminación atmosférica
fósiles química)

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 18 of 20

12. Anexos
12.1 Protocolo

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 19 of 20

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.
PROCEDIMIENTO DE PERNOS DE ANCLAJE
EMBEBIDOS

Rev. 00 Internal Doc. Nº ESP-PO-PAE-0009

Project Doc.Nº C012-001076-02-CSA-PO-0009


Date 13-12-19
Client Doc.Nº
Sheet 20 of 20

12.2 Coprensión del procedimiento

Conteste V O F según corresponda.

Nombre Trabajador:

Rut:

Fecha:

Cargo:

______ Puedo Comenzar trabajos sin autorizacion de trabajo General Tsk.

______ Puedo Instalar pernos sin especificacion de puntos de topografia

______ Puedo aplicar Grautig, sin conocer HDS del producto.

______ Debo ocupar protector facial para cortes.

______ Debo chequear y registrar a diario herramientas electricas y extenciones.

______ Puedo manipular tableros electricos sin estar autorizado.

Firma Trabajador Firma Supervisor.

Este documento no puede ser reproducido ni comunicado a terceros sin la autorización de TSK.

También podría gustarte