Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
M a n u a l t e c n i co
cod. 97071236 - rev. 04 / 19.07.21
tel.+39 0542 653111 / fax +39 0542 653344 tel.+39 0542 653742 / service.radiology@cefla.it
97071236
r e v. 0 4
19.07.2021
ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
Índice
1. ADVERTENCIAS GENERALES..................................................................................................................................................3
1.1 Premisa.................................................................................................................................................................................3
1.2 Informaciones sobre la seguridad.........................................................................................................................................3
2. EMBALAJE Y TRANSPORTE.....................................................................................................................................................7
2.1 Transporte y almacenado......................................................................................................................................................7
2.2 Daños debidos al transporte.................................................................................................................................................7
3. PREINSTALACIÓN......................................................................................................................................................................9
4. INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO.............................................................................................................. 11
4.1 Instrucciones de montaje.................................................................................................................................................... 11
4.1.1 Eliminación del embalaje......................................................................................................................................... 11
4.1.2 Transporte con el carro...........................................................................................................................................12
4.1.3 Montaje de pared....................................................................................................................................................12
4.1.4 Montaje en base de apoyo en el suelo....................................................................................................................13
4.1.5 Transporte con agarraderas....................................................................................................................................13
4.1.6 Extracción tornillos de seguridad............................................................................................................................13
4.1.7 Instalación brazo paciente.......................................................................................................................................14
4.1.8 Conexiones eléctricas en tarjeta MAIN...................................................................................................................17
4.1.9 Conexiones eléctricas en tarjeta PFC.....................................................................................................................18
4.1.10 Conexiones ethernet y tecla de emisión rayos-X..................................................................................................19
4.1.11 Instalación brazo para cefalometría.......................................................................................................................20
4.1.12 Conexiones eléctricas en tarjeta MAIN.................................................................................................................25
4.1.13 Montaje asas brazo paciente................................................................................................................................26
4.1.14 Verificaciones que se deben efectuar en el momento de la instalación................................................................27
4.1.15 Comprobación después de la instalación mecánica.............................................................................................27
4.2 Instalación cárter.................................................................................................................................................................29
4.3 Configuración sistema operativo.........................................................................................................................................43
4.3.1 Requisitos de sistema.............................................................................................................................................43
4.3.2 Operaciones preliminares.......................................................................................................................................43
4.3.3 Configuración sistema operativo.............................................................................................................................43
4.3.3.1 Parámetros de gestión de la potencia......................................................................................................45
4.3.3.2 Configuraciónes para l’optimización del sistema operativo......................................................................47
4.3.3.3 Inhabilitación “Windows Auto-Update Service”........................................................................................50
4.3.3.4 Inhabilitación intercambio en red de las actualizaciones de Windows (menor tráfico de datos).............52
4.3.3.5 Configuraciones Firewall, privacidad y seguridad....................................................................................53
4.3.3.6 Configuraciones “Windows Defender”......................................................................................................53
4.3.3.7 Configuraciones Instalación dispositivo...................................................................................................56
4.3.4 Conexión entre PC y dispositivo.............................................................................................................................60
4.3.4.1 Caso 1 - Conexión directa dispositivo-PC (Configuración de dirección IP estática en tarjeta de red).....60
4.3.4.2 Caso 2 - Conexión dispositivo y PC en red (Configuración de dirección IP dinámica en tarjeta de red).62
4.3.5 Configuración tarjeta de red “Intel Gigabit”.............................................................................................................64
4.4 Installación software............................................................................................................................................................71
4.4.1 Instalación software “Acquisition Server Plus”........................................................................................................71
4.4.2 Configuración software “Acquisition Server Plus”...................................................................................................73
4.4.2.1 Búsqueda y conexión dispositivo.............................................................................................................75
4.4.2.2 Búsqueda y conexión sensores...............................................................................................................79
4.4.3 Instalación Panel CBCT (Solo Para 3D)..................................................................................................................83
4.4.4 Instalación driver Pleora (Solo Para 3D).................................................................................................................83
4.4.5 Controles instalación driver.....................................................................................................................................90
4.4.6 Instalación y configuración software NNT...............................................................................................................92
4.4.7 Conexión consola a bordo máquina......................................................................................................................102
4.5 Calibración 2D...................................................................................................................................................................107
4.5.1 Pre-calientamento tubo de Rayos-X.....................................................................................................................107
4.5.2 Acciones preliminares........................................................................................................................................... 110
4.5.3 Machine configuration (Calibración máquina)....................................................................................................... 112
4.5.4 Column calibration (Calibración columna)............................................................................................................. 115
4.5.5 PAN Verify X-Ray Alignment (Alineación rayos PAN)............................................................................................ 119
4.5.5.1 Rotación manual del colimador..............................................................................................................124
4.5.5.2 Adjuste horizontal...................................................................................................................................127
4.5.6 PAN Verify sensor compliance (Verificación conformidad sensor)........................................................................129
4.5.7 PAN Verify sensor calibration (Verificación calibración sensor PAN)....................................................................131
4.5.8 PAN Verify mechanical centering (Verificación del centrado mecánico PAN)......................................................133
4.5.9 Laser calibration (Test láser).................................................................................................................................137
4.5.10 CEPH Verify X-Ray alignment (CEPH alineación rayos)....................................................................................142
4.5.10.1 FULL procedure...................................................................................................................................143
4.5.10.2 OLD procedure.....................................................................................................................................152
4.5.10.3 Rotación manual..................................................................................................................................158
ES ÍNDICE 1
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
2 ÍNDICE ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
Estas instrucciones técnicas están dirigidas al personal encargado de la reparación y/o del mantenimiento de los
equipos CEFLA s.c. e incluyen toda la información necesaria.
CEFLA s.c. asume la responsabilidad de la seguridad, la fiabilidad y las prestaciones del equipo, siempre que:
• el montaje, las posibles modificaciones, calibraciones o reparaciones sean efectuados por el personal técnico
autorizado y se empleen piezas originales CEFLA s.c.
• en caso de instalación en locales de uso médico: la instalación eléctrica del local elegido cumpla con las normas IEC
60364-7-710:2002 (normas sobre las instalaciones eléctricas en locales de uso médico) o las normas equivalentes
en vigor en el país de instalación
• el equipo se utilice según las instrucciones indicadas en el manual de uso
• en caso de instalación de unidad radiológica: el local donde se instale la unidad radiológica cumpla con las directivas
oficiales que regulan la protección contra las radiaciones en el país de uso
SÍMBOLO DESCRIPCIÓN
ES ADVERTENCIAS GENERALES 3
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
SÍMBOLO DESCRIPCIÓN
PELIGRO! Indica una situación en que el incumplimiento de las instrucciones podría provocar una
avería en el equipo o daños al usuario
¡PELIGRO!: Radiaciones
4 ADVERTENCIAS GENERALES ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
SÍMBOLO DESCRIPCIÓN
PELIGRO: Vuelco
¡ATENCIÓN!
ES ADVERTENCIAS GENERALES 5
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
6 ADVERTENCIAS GENERALES ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
2) Evitar los choques.
2
3) Proteger de la humedad.
3
b) humedad relativa del 10 al 90%
c) presión atmosférica de 710 a 1060 hPa.
En caso de manipulación manual, debe ser levantado por dos o más personas
utilizando los medios disponibles más idóneos.
Si los bultos llegasen con el embalaje dañado exteriormente, se deberá aceptar la mercancía con reserva indicando en
el Documento de Transporte “MATERIAL ACEPTADO CON RESERVA DE COMPROBACIÓN”; después firmar el DDT.
Si después se descubre que la mercancía embalada o parte de la misma está dañada, se deberá informar al
transportista en los cinco días laborables sucesivos para la indemnización del seguro; esta comunicación deberá ser
efectuada por quien ha pedido el envío.
Es decir:
• si se recibe la mercancía a porte debido, será el destinatario quien deba informar al transportista
• si se recibe la mercancía libre de porte o entregada en el destino, será el remitente quien deba informar al transpor-
tista y, por lo tanto, encargarse de los trámites para el reembolso por daños. En este caso, será necesario notificar
ES IMBALLAGGIO E TRASPORTO 7
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
Las piezas dañadas enviadas a CEFLA s.c. para la sustitución se deberán volver a embalar en el mismo embalaje
dañado.
El cliente enviará la mercancía a CEFLA s.c. libre de porte (a su cargo), el siguiente envío de CEFLA s.c. al cliente
estará a cargo de CEFLA s.c. (libre de porte).
8 IMBALLAGGIO E TRASPORTO ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
3. PREINSTALACIÓN
Seguir las instrucciones que figuran en el ESQUEMA DE INSTALACIÓN suministrado.
ES PREINSTALACIÓN 9
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
10 PREINSTALACIÓN ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
Es necesario contar con los siguientes instrumentos para poder realizar correctamente todo el procedimiento:
- Set de llaves Allen
- Destornilladores
- Tijeras
- Nivel
- Cable eléctrico
- Barras roscadas o tacos
- Cables de red
- Cable telefónico RJ12
- Kit de calibración
CÁRTERES
BRAZO
PACIENTE
x4
- Extraer el carro;
x4
Mainboard
CEPH_VCC
nKLED1
nKLED4
ROW3
ROW2
CEPH_GND
TRIM_CEPH_B
TRIM_CEPH_A
COL7
COL3
COL4
COL5
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_DRV_MIN
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_DRV_MIN
FC_DRV_MIN
K39
K1
K47
K42
K34
K43 MA-
MB-
MB+
MA+
K2
COL+
K19
COLT
COLS
COL-
MA-
MB-
GND_OUT
K3 MB+
MA+
EXP_OK+
USER_ENB+ K8
EX P_OK-
GND_OUT
VCC_OUT
USER_SYNC+
USER_ENB-
USER_SYNC-
DET
Mainboard
GND_OUT
Console power
VCC_OUT
USER_SYNC+
USER_ENB-
USER_SYNC-
DET
K20
MA-
MB-
MB+
MA+
K48
K52
K4 K46
K44
FC_DRV_MIN
FC_DRV_MIN
FC_IN_MIN
FC_IN_MIN
LAS_GND
FC_VCC
FC_VCC
nKLED3
nkLED2
nkLED
ROW0
ROW1
LAS0
COL6
COL0
COL1
COL2
CONSOLE BOARD
CANH
CANS
CANL
K1 POWER SUPPLY
(optional)
K16 KEYBOARD
K21 LASER
Prestar una atención particular al colocar los cables en el área que rodea la tarjeta Main. Utilizar abrazaderas
para asegurar los cables en los orificios presentes en el larguero metálico a fin de evitar que los excesos
de cable puedan interferir con la cadena móvil durante la rotación/traslación del cinematismo.
K2
K3
97522482 (20A)
MAIN SWITCH
K8
K4
K7
K6
K5
RDY_LAMP-
XRY_LAMP-
XRY_LAMP+
RDY_LAMP+
PE
VCC
EMG_EXT
VCC
ILOCK
READY
BUTTON
STDBY
VCC
XRAY
VEE
MAIN SUPPLY
115-240Vac
K4 MAIN SUPPLY
K6 INTERLOCK
K7 EMERGENCY STOP
X-RAY BUTTON
(1: VCC / 2: BUTTON /
K5 3: READY LED/ 4: X-RAY LED /
5-6: NOT USED)
K4 K6 K7 K8
4 3 2 1
L N PE
ERGENC
M
Y
E
STOP
OBLIGATORIO OPCIONAL
REMOTE SWITCH
SENSORS
PC LAN
CONECTOR FUNCIÓN
ROJO VCC
MARRÓN X-RAY Emission
BLANCO LED “Ready” verde
AZUL LED “X-Ray” naranja
2 DERECHO
x4
IZQUIERDO
x4
x4
x3
5 Mainboard
6
x2
x4
CLICK!
CEPH_VCC
nKLED1
nKLED4
ROW3
ROW2
CEPH_GND
TRIM_CEPH_B
TRIM_CEPH_A
COL7
COL3
COL4
COL5
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_DRV_MIN
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_DRV_MIN
FC_DRV_MIN
K39
K1
K47
K42
K34
K43 MA-
MB-
MB+
MA+
K2
COL+
K19
COLT
COLS
COL-
MA-
MB-
GND_OUT
K3 MB+
MA+
EXP_OK+
USER_ENB+ K8
EX P_OK-
GND_OUT
VCC_OUT
USER_SYNC+
USER_ENB-
USER_SYNC-
DET
MA-
MB-
MB+
K36 MA+
GND_OUT
EX P_OK+ K14
USER_ENB+
EX P_OK-
GND_OUT
VCC_OUT
USER_SYNC+
USER_ENB-
USER_SYNC-
DET
MA-
MB-
MB+
MA+
K20
MA-
MB-
MB+
MA+
K48
K52
K4 K46
K44
FC_DRV_MIN
FC_DRV_MIN
FC_IN_MIN
FC_IN_MIN
LAS_GND
FC_VCC
FC_VCC
nKLED3
nkLED2
nkLED
ROW0
ROW1
LAS0
COL6
COL0
COL1
COL2
CANH
CANS
CANL
Prestar una atención particular al colocar los cables en el área que rodea la tarjeta Main. Utilizar abrazaderas
para asegurar los cables en los orificios presentes en el larguero metálico a fin de evitar que los excesos
de cable puedan interferir con la cadena móvil durante la rotación/traslación del cinematismo.
x2
1) que no haya juegos / oscilaciones entre la columna y el sistema de fijación utilizado (base soporte o fijación en la
pared) o la base de metal montada en la columna misma. Si los hubiera, contactar con el fabricante.
2) que el brazo paciente esté fijado correctamente con los 4 tornillos suministrados; comprobar que no presente juegos
ni oscilaciones.
3) que el brazo para cefalometría (si está presente) esté montado con los 2 pasadores de soporte y que sus 4 tornillos
de fijación estén bien ajustados; comprobar que no presente juegos ni oscilaciones.
Tornillos suministrados
SÍMBOLO DESCRIPCIÓN
A C/CONVEXA M4x8
B C/CONVEXA M4x14
C TCEI M4x12
D ARAND. D 4,3 x9
E TPSEI M4x16
G CLIP M4 MÁX 2,5 mm
F TORNILLO TCEI M3X8
H TORNILLO TCEI M4X20 INOX
A
x4
3
2
G
2 x2
G
x2
Es importante montar primero el cárter 1 y luego el 2, en caso contrario las piezas no lograrán
coincidir.
Los tornillos C solo deben apoyarse. Se apretarán después de haber colocado el cárter en la unidad, de
manera que los tornillos coincidan con las ranuras señaladas en las figuras siguientes (en la segunda imagen
no están a la vista pero son parecidas a las de la primera imagen).
C
x4
A
x4
C
x1
CLICK!
C
x2
CLICK!
a
F
x6
CLICK!
1 2
ATENCIÓN: para los drivers de la tarjeta vídeo, usar el paquete disponible en Extranet.
2 3
4
5
4 5
Ver documento
97050743 “SOFTWARE Main
Workstation Security Guidelines“
10
11
gpedit.msc 6
7
58 INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Configuración sistema operativo ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
x2
10
11
Por lo tanto, en esta fase de la instalación no es necesario programar ninguna dirección IP en la tarjeta INTEL GIGABIT,
ya que se programará de manera autónoma durante el procedimiento de instalación software descrito en los capítulos
siguientes.
La tarjeta de red específica de la comunicación con el dispositivo debe ser configurada de la siguiente manera:
4.3.4.1 CASO1-CONEXIÓNDIRECTADISPOSITIVO-PC(CONFIGURACIÓNDEDIRECCIÓN
IP ESTÁTICA EN TARJETA DE RED)
Cat. 6 (min.)
Static IP
Es necesario programar una dirección IP estática para la tarjeta de red específica para la comunicación PC – dispositivo,
compatible con la de default de dicho dispositivo (192.168.1.160).
7 1->254
160 (IP Device)
161 (IP Console)
www
Dynamic IP
Es necesario programar una dirección IP dinámica para la tarjeta de red específica para la comunicación PC –
dispositivo.
1
62 INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Configuración sistema operativo ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
10
ATENCIÓN: la opción “Receive Buffers” puede no ser visualizada directamente en esta ventana. Si
no aparece, buscar la opción “Performance Options” (“Opciones de Rendimiento) y hacer clic en
“Properties” (“Propiedades”). Allí se visualizará el valor “Receive Buffers”.
12
ATENCIÓN: la opción “Interrupt 11
Moderation” puede no ser
visualizada directamente en esta
ventana. Si no aparece, buscar la
opción “Performance Options”
(“Opciones de Rendimiento”)
y hacer clic en “Properties”
(“Propiedades”). Allí se
visualizará el valor “Interrupt
Moderation”.
15
16
17
18
19
20
x2
21
No utilizar
la subred 22
192.168.2.xxx para
otras tarjetas de
red en el ordenador
23
Software
x2
1
2
3
ATENCIÓN: Durante esta instalación se instalarán también los drivers para la comunicación con los sensores.
USER MODE:
5
cefla 7
8
SERVICE MODE:
10
11
12
13
14
15
NOTA: si, por alguna necesidad, se considera necesario cambiar la dirección IP del dispositivo
es posible realizarlo desde el menú “Settings -> Device Options”
16
17
En esta ventana se puede programar una IP fija en el campo “Fall back Ip address”. Si se elimina
la marca en “DHCP” el dispositivo no tiene la posibilidad de obtener una dirección dinámica por
parte del router.
Hacer clic en “OK”. El cambio de IP es efectivo al reiniciar el dispositivo.
Es necesario repetir el procedimiento de búsqueda y conexión dispositivo.
SI
● RP162 COMPLIANT
● DEVICES PRODUCED UNITED KINGDOM
FROM 25/01/2021
3 4
18
19
20
21
22
80 INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Instalación software ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
ATENCIÓN
23
24
25
26
En condiciones de funcionamiento normal, es posible que el recuadro inferior sea gris: esto NO
indica un problema de conexión porque los sensores PAN/CEPH están generalmente apagados y se
encienden solo cuando está en uso.
5
cefla 7
8
CBCT Panel ON
10
11
12
13
86 INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Instalación software ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
Varex C:\
El installer controlará si ya está presente una versión anterior de los Driver Pleora y si es necesario la desinstalará.
14
ATENCIÓN: este procedimiento requiere mucho tiempo, no interrumpir este procedimiento. Durante
el procedimiento el PC se reinicia y reanuda la instalación. Si esto no sucede, se debe volver a lanzar
manualmente “Updater.exe” y volver a seleccionar los pasos de la instalación que aún no se han completado.
INSTALACIÓN FINALIZADA:
16
15
ATENCIÓN: seguir los procedimientos (1 -> 4) para todas las tarjetas de red eventualmente presentes en el PC,
menos la tarjeta específica para la comunicación con los sensores (INTEL GIGABIT).
Si falta la opción (7) la instalación de los drivers no se ha realizado correctamente y es necesario repetirla (ver capítulo
“Instalación software Acquisition Server Plus“).
Software
El software usado para organizar las imágenes descargadas por el dispositivo es NNT, instalado en versión MAIN
WORKSTATION si el dispositivo es 3D, o en versión NNT STATION si el dispositivo es solo 2D.
x2
2D ONLY 3a
3D ONLY 3b
10
11
MÉTODO 1
12
MÉTODO 2
12a
12b
306090
12c
3D ONLY
336699
13
14
15
2D - 3D
12345
16
172 20 34 42
17
18
3D ONLY
172 20 34 42
19 20
DISPOSITIVO CONECTADO
21
22
En condiciones de funcionamiento normal, es posible que el recuadro inferior sea gris: esto NO
indica un problema de conexión porque los sensores PAN/CEPH están generalmente apagados y se
encienden solo cuando está en uso.
PC
23
4
ES INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Instalación software 103
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
DO
LL
NE
WE
4.5 CALIBRACIÓN 2D
INSTRUMENTOS NECESARIOS
Kit de calibración
2
3
Shot Parameters
kV 70
mA 2
3
kV mA Time (ms) Repetitions
a 60 2 1000 2
b 70 2 1000 2
5 4 c 80 2 1000 2
d 85 2 1000 2
e 85 7 1000 2
f 85 14 1000 2
g 85 14 5000 1
h 74 16 5000 1
3D ONLY
6 cefla
CHECK!
/ 2D Model
/ ABSENT
Device Serial N° =
Device name
ALWAYS ALWAYS
ALWAYS
N
DEVICE WITH
CEPH ARM
DEVICE WITH
LEFT CEPH ARM
ALWAYS
ALWAYS
CHECK!
Laser V2
Laser V2 Laser V2
1 2
● RP162 COMPLIANT
● DEVICES PRODUCED UNITED KINGDOM
FROM 25/01/2021
4 5
CLICK!
BITEWING
POSITION
4 1015
min. 3
CLICK!
BITEWING
POSITION
max 6
Programar los límites SW: estos valores añaden una tolerancia adicional al final de carrera: se recomienda quitar 10
mm del los límites superiores y añadir 10 mm al límite inferior.
10
TA R G E T
COLIMADOR HORIZONTAL MOTORIZADO: con los primeros disparos, el procedimiento busca los frentes del sensor
y solicita evaluar la correcta rotación; a continuación, pone a punto la colimación arriba y abajo.
COLIMADOR HORIZONTAL NO MOTORIZADO: la regulación horizontal, si es necesaria, debe ser efectuada según
el párrafo “Adjuste Horizontal”.
5
6
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1/2 A
2 TARGET
6 3
5 4
1/2 A
2D ONLY 1/2 A
1/2 A
3
4
TA R G E T
5 3
3
3
12’
4 5
A
B
A
B
F C
E D
SI
CHECK!
» 4.1.7
DISPOSITIVOS FABRICADOS
DEL 04/06/2021
DISPOSITIVOS FABRICADOS
HASTA EL 03/06/2021
HE
3D ONLY
TA R G E T
TA R G E T
SUMINISTRADA
Ø 2,5mm
a b
x4
3
ES INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Calibración 2D 143
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
6
7
10
Pueden ser necesarios varios
intentos antes de alcanzar
este resultado
11
12
13
14
15
16
Pueden ser necesarios varios
intentos antes de alcanzar
este resultado
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
SUMINISTRADA
Ø 2,5mm
d c
47
x4
DE REALIZAR PARA
CONTROLES Y
MANTENIMIENTO
5
6
10
11
12
13
16
14
15
17
18
19
20
21
22
SUMINISTRADA
1 3
x4
DISPOSITIVOS FABRICADOS
DEL 04/06/2021
1/2
A
1/2 1
DISPOSITIVOS FABRICADOS
HASTA EL 03.06.2021
1/2
A
1/2 1
1st
B
B 2A
B
2nd
2nd
B 2B
1st
3
4
TA R G E T
5 3
A
6
1/2
A
1
1/2
A
1/2
A
B 2
TA R G E T
2 3
12’
4 5
TA R G E T
SI » 4.1.11
CHECK!
O
Si la imagen no está centrada horizontalmente seguir las
instrucciones a continuación para regular manualmente las
configuraciones.
3
4
1 1.95 1.95
+ 2
TARGET
1
5 2
6
4 3
3
4
1 1.75 2 1.75
-
1 TARGET
5 2
6
4 3
10
TARGET
ALINEACIÓN HORIZONTAL
1/2
1/2
TARGET
ALINEACIÓN VERTICAL
4.6 CALIBRACIÓN 3D
Instrumentos necesarios
Kit de calibración 3D, formato por:
• placa de apoyo
8
10
8
10
TA R G E T
11b
Up Up Up
8 11 11
Left 10,5 14 Right Left 10,5 14 Right Left 10,5 14 Right Positioning
11
5,5 5,5 5,5
11c
Down Down Down
11a
[13 x 8] [13 x 8] [13 x 8]
Up Up
15,5 ±0,5 15,7 ±0,1
13
12
11 a
c d
13 12
a b c d
Up
5,5 Left 10,5 14 Right
11
Down
b
8
14 9 c
d
e
13 10
f
14
g
12 11 h
i
l
Pasando de un FOV al siguiente, eliminar la marca de “Enable Manual Tuning” para que el colimador
pueda reposicionarse en base al FOV elegido.
16
15
17
Test Status
Test n° 1 Running...
Test n° 2
Test n° 3
Test n° 4
Test n° 5
Test n° 6
Test Status
Test n° 1 Completed
Test n° 2 Completed
Test n° 3 Running...
Test n° 4
Test n° 5
Test n° 6
Test Status
Test n° 1 Completed
Test n° 2 Completed
Test n° 3 Completed
Test n° 4 Completed
Test n° 5 Completed
Test n° 6 Completed
TARGET
8
El software dispone de una cierta tolerancia. Aunque las bolas no estén en sus respectivas posiciones,
es suficiente que la posición del Mattarellum no genere un error software y se pueda continuar con
la calibración:
TARGET
10
11
12
200 INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Calibración 3D ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
13
0.26
1.82
CLOSE
PDF
TARGET
Backup 3D
RESTORE
Backup 3D Software
TARGET
a b
Ctrl
d e
Ctrl
10
11
12
13
14
15
212 INSTALACIÓN Y CALIBRACIÓN DEL DISPOSITIVO » Calibración 3D ES
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
16
17
27.20
0.47
CLOSE
PDF
TARGET
4 5
17 6
16 7
15 8 a
b
c
14 9 d
e
13 10
12 11
DO
LL
NE
WE
MOVIMIENTO COLUMNA
CONFIRMAR HACIA ARRIBA
MOVIMIENTO
COLUMNA
HACIA ABAJO
X-RAY EMISSION
ON
STANDBY
X-RAY READY
INTERLOCK
MOVIMIENTO COLUMNA
HACIA ARRIBA
ON
INTERLOCK
System 1
12
System 2
306090
AURICOLARI NASION
GLAN4
(G)
K13 K12 5 PORT SWITCH
GLAN1
97600164
GLAN5
(D) GLAN3
M M
(B) MONOBLOCCO REVOLVER
CEPH 97750183
SLIDER CHIN REST GRUPPO CINEMATICO 3D INTERFACE
97661579 M
K48 K49 K2 K8 K14 K5 K9 K15 K28 K29 K31
K20 K22
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
K39
K30 K34 K37 K32
K21 + K16
7.1 ESQUEMA EN BLOQUES UNIDAD
K10
K19
K43
K34 K13
POTENZ.
LASER
LASER
LASER
J12
X2
K9 + K8
TARJETAS ELECTRÓNICAS
K3 M
97661954
COLUMN
LAN4
K2 J15 X1 K6 K4 K7
LAN3
KEYBOARD K10 K1
(A)
LASER
K1
97661914
J1
K9
SCH. PFC
K7 K8
97661806
K6 K5
SENS.
MENT. K2 K3 K4
RJ45 8/8 RJ45 8/8 EXT. EMERG. INTERLOCK RJ11 6/6 READY LAMP X-RAY LAMP
97661163 97661163 97661209
221
ledes de las tarjetas. No desconectar/volver a conectar los cables con la máquina encendida.
IMPORTANTE: antes de efectuar cualquier tipo de mantenimiento en las tarjetas electrónicas
y en los cableados es necesario apagar la máquina y esperar hasta que se apaguen todos los
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
Mainboard
CEPH_VCC
nKLED1
nKLED4
ROW3
ROW2
CEPH_GND
TRIM_CEPH_B
TRIM_CEPH_A
COL7
COL3
COL4
COL5
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_DRV_MIN
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_DRV_GND
FC_DRV_MIN
FC_DRV_MIN
K39
K1
K47
K42
K34
K43 MA-
ASSE X
MB-
K2
SCH. INVERTER 97661954 K3
MB+
97522267
MA+
K2
K19 97522432
POTENZ.
COL+
COLT
COLS
97522283 COL-
97522269
MA+
EXP_OK+
K8
PAN INTERFACE 97661912 K1
USER_ENB+
EX P_OK-
GND_OUT
VCC_OUT
97522205
USER_SYNC+
USER_ENB-
USER_SYNC-
DET
MA- ASSE R
K36
MB-
MB+
MA+
K14
97522271
GND_OUT
EX P_OK+ K14
USER_ENB+
97522210
USER_SYNC+
USER_ENB-
USER_SYNC-
DET
ASSE H
K20
CEPH SLIDER
MA-
MB-
MB+
MA+
K20
97522273
ASSE S
K48
MA-
MB-
MB+
MA+
CHIN REST
K48
97522274
K52
K4 K46
FC_DRV_MIN
FC_DRV_MIN
LAS_GND
FC_VCC
FC_VCC
nKLED3
nkLED2
nkLED
ROW0
ROW1
97522216
LAS0
COL6
COL0
COL1
COL2
PFC
TARJETAS ELECTRÓNICAS
L
K2 K4
K6 ILOCK
INTERLOCK
VCC
97521705
K1 K7 EMG_EXT EXT. EMERG.
B VCC 97521704
VEE
SCH. INVERTER 97661954 X1 STDBY
XRAY
97522191 RJ11 6/6 XRAY BUTTON
READY
BUTTON 97661209
VCC
K5
K10
CAN L
SCH. INVERTER 97661954 J15 CAN S RDY_LAMP+
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
ES
DL7: RDYL DL17: 24V
DL8: XRYL DL18: 12V
DL9: BUT DL19: 3.3V
DL10: ILK DL20: FUSE
DL21: FUSE
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
7.3.3 FUSIBLES
NOMBRE DESCRIPCIÓN NOTAS
FH1 - FH2 390V hacia Inverter columna FUSE 8 AF 600VDC 10.3X38
FUSE 15 AF 250v 6.3X32 115V
FH3 - FH4 Protección alimentación de red
FUSE 10 AF 250v 6.3X32 230V
Inverter
ES
K2
4 OUT
P.S. 97662070 K34
1 97522218
SCH. CONVERTER 97661807 K30 DRIVE K3
TARJETAS ELECTRÓNICAS
97522192 6 SCH. MAIN 97661808 K34
3
97522432
4
1 CANL J15
SCH. PFC 97661806 K1 GND
SCH. PFC 97661806 K10
97522191 6 CANH
97522190
3
W GND
SPEED MOTOR COLUMN
GND
VDDF 97217500
MOTOR COLUMN V
97217500 4 K9 FC_IN_MAX
4 K8 FC_IN_MIN
3 FC_VCC FOTOCELLULE COLUMN
U 2
1 K8
FC_GND
FC_DRV_MIN 97522194
1 K9 FC_DRV_MAX
POT_TRIM
POT_GND
POT_VCC
MOTOR COLUMN
97217500
230
NewTom GiANO HR - MANUAL TECNICO
Converter
USER_SYNC+
USER_SYNC-
USER_ENB+
USER_ENB-
GND_OUT
GND_OUT
VCC_OUT
EXP_OK+
EXP_OK-
DET
K30
K35 K3
1 MA-
MB- STEPPER MOT. A (COLLIMAT.)
K2 MB+
MA+
97522277
1 MA-
MB- STEPPER MOT. U (COLLIMAT.)
K8 MB+
MA+
97522279
1 MA-
MB- STEPPER MOT. V (REVOLVER)
K14 MB+
MA+
97522281
1
K20
1 CANH
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_GND
FOTOCELL. STEPPER MOT. A (COLLIMAT.)
K7-6-5 1 FC_DRV_MIN 97522276
1
FC_IN_MIN
FC_VCC
FC_GND
FOTOCELL. STEPPER MOT. U (COLLIMAT.)
K12-11-9 1 FC_DRV_MIN 97522278
1
FC_IN_MIN
FC_VCC FOTOCELL. STEPPER MOT. V (REVOLVER)
FC_GND
K18-17-15 1 FC_DRV_MIN 97522280 + 97522282
1
K31 K27-25-22 1
K28 K29
K34 K37 K32 1
K33
1 1 1 1 1 1
LAS_GND
4 5 6
AUX1
LAS2
LAS1
TOIL
GNDF
SEL
HV+
HV-
LASER
GND
KVM
KVP
FIL+
FIL-
3 2 1 97522201
MONOBLOCK MONOBLOCK MONOBLOCK
97522202 97522203 97522204
Alimentación consola
CEPH Terminal
Block
TRIM1_OUT
TRIM0_OUT
VCC 5V
GND
GND
TRIM1_IN POTENZIOMETRO AURICOLARI
VCC 5V 97521114
K13
GND
TRIM0_IN POTENZIOMETRO NASION
VCC 5V 97521114
K12
K11
K14
COL2
COL1
COL0
DATA 1
DISEGNO RISERVATO A NORMA DI LEGGE VIETATA LA RIPRODUZIONE E LA DIVULGAZIONE
Console
RN1
CN1 U1
R1
CN2 R2
RN2
R3
R4
R5
C1
R6
KLED1
KLED0
KLED2
ROW0
ROW1
COL2
COL0
COL1
C3
D1
D2
FB1
C2
C4
C5
C6
R7
R8
U2
R10
R11
R12
R13
R14
R15
Y1 R9
Y2
DL1
U3
R16
R17
R18
FB2
C10
R19
R20
C11
C12
R21
C7
U4
C8
J1
D3
R22 R27
R23 R28
C9
DL2
DL3
Q1 Q2
J2 CN3
C13
C14
C15
FB3
R24
C16
C17
R25
R26
U6
CN4
DL4
DL5
U5
Q3 Q4
J3
230
24
26
2
CN5
CN6
229
23
25
1
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36
R38
R39
C18
R40
R41
R37
R43
R42 R45
C19
C20
C21
C22
C23
R44 R46
D4 RN3 RN4
C24
C25 C26
C27
C28
7
C30
C31
U
C29
C32
R47
R48 C33
C34
C35
C36
L1
D5
D6 D7
Q5
C37 R49 C38 R50
R53 R54
C39 R51 R52
FB4
C40
FB5
Q6 Q7
C41
C42
Q8 Q9
R55 R56
C43
R57 R58 C44 R59 C45
R60
R61
R62
R63 Q11
C46
R64 R69
R70
R65
FB6
FB7
C48 R72
R66
R67 FB8
R68
C47
U8
Q10
R71
C49 C50
C51
R73
C52
U9
C53
FB9
FB10
MEC1 D8 MEC2
CN7
PE1
LF1
LF2
C54
C55
L2
PE2
LF3
LF4
L3
PE3
LF5
PZ1
CN8
D9
R74
R75
R76
R77
RT1
L4 C56
R78 R81
CN9
U11
U10 C57
R79
PE4
R80
F1
PE5
R82
C58
C59
R83
C60
C61
R84
R85
R86
D10
C62
CN10
FB11
FB12
R87
DL6
CN11
PE6
C63
CN12
C64
D11
U12
CN13
C65 L5
D12 F2
C67
R88 LF6
C68
C66
R89
R92
C69
R90
CN14
R93
R94
R95
CN15
C71
C72
R97
R98
C73
FB14
R99
C74
R96
DL7
DL8
D13
D14
C75
CN19
R100
CN17 Q12 CN18
Sensor interface
CONVERTER K3
1 6 2 7 3 8 10
K1
DL1
K2
DL3
DL2
K3
3
2
5
1
VCC / VDD
VCC / VDD
EXP_OK+
EXP_OK-
SYNC+
SYNC-
ENB+
ENB-
GND
GND
3D PANEL 3D PANEL
5-Port Switch
5V 3D PANEL (GLAN3)
(SWITCH GIGABIT)
from K30 - MAINBOARD PC - INTEL GIGABIT (GLAN1)
MAIN (LAN4)
2 CONSOLE (GLAN3)
5V
(SWITCH LAN)
from K3 - CONSOLE
POWER SUPPLY BOARD PC - COMMUNICATION (LAN)
8. CONECTIVIDAD
2
SELECT
3
EDIT
CONTACT
SERVICE
FW
UPDATE
UPDATE
SERVICE
2
1
2 3
1 Quitar las cubiertas del grupo metálico en la parte superior del equipo (consulte el capÍtulo “Instalación cárter”)
4 Aplique nueva grasa multiuso de litio para cojinetes. Si está disponible, use “SHELL GADUS S2 V100 N ° 2”
5 Cierre las cubiertas del grupo metálico en la parte superior del equipo