Está en la página 1de 4

El Estructuralismo visto desde el punto de vista de la Lingüística

Autor: Blanca García

Este movimiento denominado estructuralismo lingüístico se sitúa a inicios del siglo XX,
siendo su iniciador el lingüista Ferdinand de Saussure, con su curso de lingüística
general (1915), que dictaba en La universidad de Ginebra. Y gracias a sus estudiantes
que decidieron publicar sus apuntes de clase que dictaba el lingüista, hoy en día
Saussure es estudiado y reconocido como el padre de la lingüística, ya que de él surgió
el movimiento estructuralista lingüístico y su estudio de la lengua basada en
dicotomías.

Así mismo, en su tesis Saussure plantea que el conocimiento de la realidad lingüística


en el estudio y aprendizaje de un idioma es una continua remisión de las partes al todo y
del todo a las partes, todo elemento debe ser estudiado en relación con el todo, porque el
sentido de un elemento varía según la configuración del todo del que forma parte. Y
desde mi perspectiva puedo decir que concuerdo plenamente con el lingüista porque
considero que todo elemento debe ser estudiado en relación con el todo.

Y en cuanto a los principales postulados del estructuralismo podemos decir que la


lingüística se ocupa del estudio de las relaciones entre los elementos que forman parte
únicamente del sistema lingüístico, es decir, define su objeto de estudio, la lengua y el
habla en sí mismos.

Anteriormente la lingüística se centraba en el estudio evolutivo de las lenguas y con el


movimiento estructuralista se platea que la lengua se estudia atendiendo a su realidad y
no solo su evolución, sino más bien estudiar la lengua desde la realidad, pero sin dejar a
un lado su evolución, para ello Saussure divide la lingüística en dos grandes campos:

La lingüística interna y la lingüística externa, la primera se encarga del estudio de la


lengua en sí y la segunda se encarga del aspecto sociolingüístico.

Según el estructuralismo, la lengua es un sistema de signos y su metodología de estudio


se basa en dicotomías.

-Significante (concepto)/significado (imagen acústica)

-Lengua (código) /habla (materialización de la lengua)


-Sincronía (estudia la lengua en un estado actual) /diacronía (estudia la lengua y su
evolución)

Me parece muy interesante como Saussure estudio la lengua basándose en dicotomías o


dualidades, para poder entender mejor la lengua.

El signo lingüístico para Saussure es la combinación del concepto (significado) con una
imagen acústica que es (significante), además esta conexión entre significado y
significante es arbitraria, socialmente construida, es decir no hay relación intrínseca
entre el sonido (significante) y el concepto (significado).

Y entendiendo el concepto que propone Saussure sobre el signo lingüístico, vamos a


proponer un ejemplo:

La estructura de la lengua

La estructura de la lengua se basa en su diferenciación entre los signos. En el caso de los


significantes, la diferenciación consiste en que su sonido o su dibujo (las grafías unidas
en cierto orden que forman un significante, verbigracia, calle) son distintos de otros
sonidos o dibujos de otros términos de la estructura.

Esto significa que la estructura de la lengua no puede ser concebida de manera


atomística, esto es que sus elementos (los signos) puedan separarse unos de otros. Por
eso los estructuralistas defienden la perspectiva holística, esto es, la idea de que las
propiedades de un sistema no pueden ser determinadas o explicadas a partir de sus
componentes aislados. De aquí que la estructura de la lengua se basa en la relación
diferencial entre los términos y que dichos términos no puedan entenderse sin tener en
cuenta su interconexión.

Estructuralismo europeo

El legado de Saussure y la Escuela de Praga


La escuela de Praga es la más destacada, con miembros como Román Jakobson o
Nikolai Trubetskoi. La escuela de Praga en lugar de hacer una lista de los sonidos que
aparecen en el lenguaje estudió como estos estaban relacionados.

En este sentido, determinaron que el inventario de sonidos de un idioma puede ser


analizado en términos de contraste. Por ejemplo, en inglés los sonidos de /p/ y /b/
representan distintos fonemas porque existen casos donde el contraste entre los dos es la
única diferencia entre palabras distintas.

En Francia

En Francia, Antonie Meilet y su discípulo Emile Benveniste continuaron con el


programa de Saussure, siendo Meilet un gran comparatista renovador, fue autor de
vocabulario de las instituciones indoeuropeas, estos escritos se hallan recogidos en
Problemas de Lingüística general, tomos I Y II.

En cambio Benveniste, al mencionar que el estructuralismo habla de la estructura de un


sistema, señala que la lengua debe analizarse como unidades que se condicionan
mutuamente.

Y de esta manera estos autores aportaron e innovaron el estudio de la lengua partiendo


del punto de vista de Saussure, en primer lugar mencionaron que el inventario de
sonidos de un idioma puede ser analizado en términos de contraste, Mielet fue autor de
vocabulario de instituciones indoeuropeas y Benveniste menciona que la lengua debe
analizarse como unidades que se condicionan mutuamente, de esta manera van
renovando y contribuyendo a lo que se refiere el estudio de la lengua.

Otras Figuras

Eugenio Coseriu parte de los estudios se Saussure, pero expresa que el habla no es tan
individual y existe un paso intermedio entre el habla y la lengua: la norma. (Habla/
norma/ lengua)

La norma es la forma normal de hablar en un grupo determinado.

Esta se clasifica en tres tipos:

-Norma diatópica: (Carácter espacial) son los usos lingüísticos normales y habituales en
un conjunto geográfico determinado.
-Norma diastrática: (Carácter social) usos lingüísticos normales y habituales en un
conjunto de rasgos sociales en común, como la edad, el nivel económico, etc.

-Norma diafásica: (carácter contextual) usos lingüísticos normales que emplean los
hablantes en determinadas situaciones comunicativas (según clases sociales, formas de
pronunciar palabras, modismos).

Esta perspectiva que propone Coseriu me parece muy interesante y nuevo, ya que
menciona que el habla no es tan individual como lo propone Saussure y existe un
intermedio que es la norma (uso normal o habitual de hablar) y esta se divide en tres
tipos la norma diatópica, diastrática y diafásica.

Conclusiones

1. Según el estructuralismo lingüístico la legua es un sistema de signos.


2. El signo lingüístico para Saussure es la combinación del concepto (significado)
con una imagen acústica que es (significante).
3. la estructura de la lengua se basa en la relación diferencial entre los términos y
que dichos términos no puedan entenderse sin tener en cuenta su interconexión.
4. Según Coseriu, el habla no es tan individual y existe un paso intermedio entre el
habla y la lengua: la norma. (Habla/ norma/ lengua).

También podría gustarte