Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Principal información:
- Objetivo y alcance
- Responsabilidades
- Requisitos mínimos (evaluación gaps)
- Información específica (si aplica)
- Capacitación y entrenamiento
- Revisión de la gestión
Referencia: HSES-PR-02
ALCANCE:
Este LCP aplica para todos los empleados,
contratistas y empleados temporales que trabajen
en las instalaciones de AkzoNobel o en los
trabajos relacionados con las operaciones de la
misma.
REFERENCIA: HSES-PR-03
9
TRABAJOS EN ALTURA
Jerarquía de las medidas de control
MAS Si
EFECTIVO Evitar WAH
No
Si
Medidas colectivas
No
Restricción de caída Si
No
MENOS Si
EFECTIVO Arresta caída
10
LSR 2 – TRABAJO EN ALTURAS
REFERENCIA: HSES-PR-04
REFERENCIA: HSES-PR-05
Categorias
• Fijas
• Interlocks
• Ajustable
• Auto-Ajustable
Puntos de aplastamiento
Puntos de pellizco
Puntos de entrada
Puntos de corte
Objetos lanzados
Puntos de envoltura
Peligros asociados con “otras partes móviles”
Superficies calientes
Cargas electricas, corrientes.
ALCANCE:
Aplica a todos los lugares de AkzoNobel (Interquimec) y todos los
empleados y contratistas que trabajan en este. El procedimiento y los
documentos LOTOTO correspondientes deben ser usados en cualquier
(parte de una) ubicación donde AkzoNobel tiene control.
Excepciones: No incluye el retorno a la fase de servicio, por lo general
siendo comisionado y puesta en marcha de los equipos. Este es un
proceso independiente bajo la supervisión del propietario del equipo. No es
aplicable a las operaciones normales de producción donde el equipo está
diseñado para ser operado de una manera segura.
Referencia: MT-PR-03
Proceso:
ALCANCE:
Aplica a las actividades realizadas en las instalaciones de
AkzoNobel ubicadas en Quito (Interquimec), así como con
cualquier regulación local.
Referencia: HSES-PR-07
33
Requisitos mínimos generales
• Proceso de solicitud y aprobación documentado en el
lugar para garantizar:
Evaluación de riesgos y evaluación por la SRE,
Revisión de la solicitud por parte del gerente de HSE & S,
Selección de miembros para ser consultados como parte del
proceso de revisión de solicitudes,
Validación de las medidas de control temporal (que cumplen
el mismo nivel de protección),
Se realiza una evaluación de riesgo de última hora.
Las condiciones originales de restauración serán
confirmadas por la SRE antes de la puesta en marcha.
Detalles especificados en un formulario de solicitud
específico
Nota: Ejemplo de formulario de solicitud de desactivación /
anulación proporcionado
34
Requisitos mínimos generales
35
Requisitos mínimos generales
36
Requisitos mínimos generales
PUNTOS DE ATENCIÓN:
- Planificación oportuna / comunicación entre el planificador – emisor y ejecutores
- Tomar en cuenta el análisis de riesgos relacionado con falta de equipos críticos de
respuesta a emergencias
- Cuando un equipo crítico de seguridad está deshabilitado por más de un turno, se
registra un MOC.
- Cuando se requiere deshabilitar un equipo de seguridad, se genera un PTW, se
comunica a las personas involucradas, se gestiona la aprobación por parte del Site
Manager o su delegado, Site Responsible Engineer (Roberto N), Jefe HSES,
responsable del área.
- Se coloca un rótulo visible sobre “equipo fuera de servicio” cuando se deshabilita un
equipo de seguridad.
37
Trabajos en caliente (WAH)
ALCANCE:
Aplica para todos los sitios de la empresa incluida las
zonas de fabricación, laboratorios, almacenes, edificios
administrativos, talleres, etc. donde el uso o generación
de calor, puede causar la ignición de gases y líquidos
inflamables o de cualquier otra materia combustible, que
se realizan en Interquimec. En dichos lugares, se
deberán cumplir con estos requisitos, así como con
cualquier regulación local. Aplica a todos los empleados,
trabajadores temporales y contratistas .También se
aplican al trabajo realizado por empleados de AkzoNobel
en ubicaciones que no son de AkzoNobel.
Referencia: HSES-PR-24
CSEE minimum safety requirements 38
Trabajos en caliente
40
Requerimientos generales
• Minimice el riesgo en áreas de trabajo donde haya
materiales combustibles, líquidos inflamables y gases
antes de realizar trabajos en caliente.
Cuando sea práctico, todos los combustibles y
materiales inflamables se reubicarán al menos 11 m
Cuando la reubicación sea impracticable, estos
materiales deben protegerse con suficiente cubierta a
prueba de llamas o blindados con metal o protectores
resistentes al fuego / llamas, cortinas
• No se permite el trabajo en caliente en
embarcaciones, equipos, tuberías o drenajes que
contengan sustancias peligrosas o inflamables.
Las exenciones a estos requisitos deben ser
aprobadas por los gerentes regionales de HSE & S
41
Requerimientos generales
PUNTOS DE ATENCIÓN:
- Planificación oportuna / comunicación entre el planificador – emisor y ejecutores
- Actividad realizada solo por personal calificado y aprobado por Interquimec.
- Equipos y accesorios (ej. Porta electrodos, extensiones eléctricas, etc) inspeccionados
previo al iniciar el trabajo. Todo equipo en mal estado es retirado y reemplazado.
- Todo el personal presente en el sitio de trabajo cuenta con el EPPs apropiado para la
tarea, considerando el riesgo. Esto incluye al vigilante del PTW
- Se realiza la prueba de la bomba del medidor de gases antes de iniciar la tarea en un
lugar fresco y ventilado.
- El monitoreo de gases es realizado por personal aprobado.
- Cada trabajo en caliente incluye un vigilante único. En ausencia del mismo, el permiso es
suspendido.
- El vigilante se mantiene pendiente del sitio donde se realizó el trabajo en caliente por al
menos 30min luego de haber sido terminado el trabajo (considerar lista de referencia)
42
Apertura de línea
ALCANCE:
Aplica a las actividades de apertura de línea o
equipos de procesos productivos que se realizan
en INTERQUIMEC S.A. con empleados,
contratistas y empleados temporales.
Referencia: HSES-PR-56
• PTW1
Referencia: HSES-PR-54
Excavación
El método o los medios de cualquier corte, cavidad, zanja o
depresión hechos por el hombre en una superficie de la
tierra formada por la remoción de suelo a profundidades
mayores de 1.2 m
53
APERTURA DE SUELO
Contratistas
• Los contratistas empleados para evaluaciones de suelos, estudios y actividades innovadoras deben
estar certificados / acreditados.
El trabajo de los contratistas se coordinará con el personal de AkzoNobel. Las actividades de
coordinación se documentarán en los formularios PTW.
La Sitio debe garantizar que los contratistas entiendan y cumplan con los requisitos de este
procedimiento.
ALCANCE:
Aplica para Interquimec, considerando empleados,
empleados temporales, contratistas y visitantes.
También aplica para los empleados de Interquimec
que realizan trabajos en otros sitios a nombre de la
empresa.
Referencia: HSES-PR-60
– Mantener las áreas de operativas limpias y libres de obstáculos para garantizar la normal circulación
del montacargas.
– Antes de usar el montacargas, el operador deberá revisar mediante un check list el estado del equipo.
– Notificar y reportar los daños al líder del proceso y al departamento de mantenimiento.
– Mantenimiento es responsable de evaluar y corregir los daños reportados por las diferentes áreas.
– Mantenimiento es responsable de coordinar y verificar la realización del mantenimiento preventivo del
montacargas.
– Cuidar el buen funcionamiento del equipo y si se presentan daños en el equipo debe suspender el uso
del montacargas hasta su reparación.
– Los peatones incluyendo visitantes que transiten por las diferentes áreas deberán usar chalecos de
alta visibilidad y deben regirse a los requisitos del principio HALO.
– Todo el personal es responsable de operar con las luces delimitantes encendidas.
El área de recarga de baterías debe tener las siguientes características y equipos de protección personal:
– Pantalla completa para cara, guantes de caucho y mandil.
– Ducha – lava ojos, localizada cerca del área de recarga.
– Neutralizadores para electrolitos derramados (Ej. Soda caustica)
– Protección contra incendios aprobada.
– Ventilación adecuada para humos de baterías de gasificación
– Equipo apropiado de levantamiento para remover / remplazar baterías de los FLTs.
Fumar, realizar trabajos con llama abierta, chispas o arco eléctrico está prohibido en el área se recarga.
Objetos o herramientas metálicos deben ser mantenidos alejados de la parte superior de baterías
descubiertas.