Está en la página 1de 29

Estabilización de Taludes Bajo

26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL


DE HERRAMIENTAS MANUALES
BECHTEL
SUPPLIER/CONTRACTOR DOCUMENT
REVIEW STATUS CODE:
1- WORK MAY PROCEED
2- SUBJECT TO INCORPORATION OF CHANGES

3- REVISE & RESUBMIT - WORK MAY NOT PROCEED


4- REVIEW NOT REQUIRED - WORK MAY PROCEED
5- CANCELLED / SUPERSEDED
Permission to proceed does not ontittute acceptance or approval of desing detail
calculations, analysis, test melhods, or materials developed or selected by
Supplier/Contractor, and des not relieve the Supplier/Contractor from full compliance with
contractural obligations.

REPONSIBLE ENGINEER: DATE:

DISCIPLINE: DDR: NO:

PO/ CONTRACT NO: 26148-223-HC3-CB00-00206

BECHTEL DOCUMENT26148-223-V206-CB00-00072
NO: SUBMITTAL NO:0

PROJECT DOCUMENT NO:


SUBMITTAL NO:0
CS-0138-HC3UB00206-0300-C-ITT-000XX

REALIZADO Y REVISADO POR: APROBADO POR:


Nombre: Manuel Rojas R. Nombre: David Barrera P.
Asesor Prevención de
Cargo: Cargo: Administrador de Contrato
Riesgos
Fecha: 22-08-2021 Fecha: 22-08-2021

Fir
ma:
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

1. OBJETIVO

Establecer y especificar en forma clara y detallada la metodología para un correcto Uso y


Control de Herramientas Manuales, aplicando las medidas y controles necesarios para
asegurar el cumplimiento de los estándares de calidad exigidos por el cliente determinando
los riesgos asociados a la actividad, de acuerdo al DS Nº 72, Modificado por el D.S. N°
132, Art. Nº 1, “Cuidar la vida e integridad física de las personas, como además la
protección del medio ambiente y bienes de la empresa”.

2.- ALCANCE

Aplicable en todas las actividades de uso y control de herramientas manuales que desarrolle
Servicios Mineros Barrermin SpA, durante la duración del contrato “Estabilización de
Taludes Bajo Camisas”, el cual desarrolla para Bechtel en el Proyecto INCO de Minera Los
Pelambres, EPC1.

3.- RESPONSABILIDADES
3.1.- GERENTE DE OPERACIONES

 Verificar y exigir a la línea de mando el cumplimiento y aplicación del


Procedimiento
 Otorgar los recursos necesarios para la aplicación del presente procedimiento
 Controlar la difusión del presente procedimiento
 Incentivar el cumplimiento de este procedimiento

3.2.- ADMINISTRADOR DE CONTRATOS

 Verificar la aplicación del procedimiento.


 Informar a todos los supervisores bajo su cargo el alcance y las consideraciones del
presente procedimiento
 Incentivar el cumplimiento de este procedimiento

3.3.- SUPERVISORES

 El supervisor deberá instruir en el presente procedimiento a todo el personal que


esté involucrado en la actividad a desarrollar e inspeccionar la ejecución como
autocontrol de las actividades.
 El supervisor debe planificar diariamente las tareas a desarrollar, solicitando para
esto todos los materiales necesarios para la correcta ejecución al Administrador de
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

contratos. Las solicitudes deben realizarse con anticipación, por lo tanto, es deber
del Supervisor planificar con antelación las actividades a desarrollar diariamente.
 No podrá ejecutar trabajos, tareas, operaciones o actividad, donde no se hayan
tomado todas las medidas de seguridad, prevención y control de los riesgos.
 Instruir e incentivar a los trabajadores a reportar en forma oportuna defectos,
condiciones, acciones sub-estándar, incidentes con daño a las personas y/o
medioambientales y los cuasi accidentes.
 Es responsabilidad de los supervisores de línea, mantener las áreas de trabajo en las
mejores condiciones de orden y aseo.
 Asegurarse que todo dispositivo, materiales, lugares de trabajo, etc., deben
mantenerse en condiciones físicas y de funcionamiento operacional y seguridad
adecuados.
 Diariamente deberán observar el uso y cumplimiento del procedimiento seguro.
 El supervisor estará obligado a reportar a sus superiores cuando existan
discordancias o diferencias entre la ejecución del presente procedimiento y lo
ejecutado en terreno.
 El supervisor se verá obligado a reportar si encuentra que la descripción de alguna
actividad del presente procedimiento exponga o ponga en riesgo la integridad física
de un trabajador, las comunidades, medioambiente y/u operación.
 El supervisor está obligado a revisar y firmar diariamente check list Herramientas,
reportando a sus superiores cualquier anomalía detectada que exponga en riesgo la
integridad física del personal, comunidad, medioambiente y/u operación.
 Realizar después de dar a conocer el procedimiento, la toma de conocimiento y la
evidencia objetiva, registro.
 Alentar, motivar la participación y el esfuerzo constante de todos los trabajadores,
en materia de Gestión del Riesgo y realizar en conjunto el Análisis de los riesgos
antes de realizar la actividad.
 Controlar en forma permanente que los trabajadores usen correctamente su E.P.P.
 Informar a MLP inmediatamente cualquier incidente o accidente con daños a las
personas, comunidad, medioambiente y/u operacional al Supervisor de turno y a sus
superiores directos.
 Es deber del supervisor revisar y visar diariamente las ART de cada uno de los
trabajadores del área y asegurar que se incluyan todas las actividades a ejecutar y
que se consideren todos los riesgos asociados y sus medidas de control. Debe
asegurarse de firmar el documento antes del término del día o antes de finalizar las
actividades asociadas.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

 Es deber del supervisor revisar y visar diariamente las HVCC o PSGCC de cada uno
de los trabajadores del área y asegurar que los controles críticos estén en terreno,
además deberá realizar las HVCC O PSGCC que le corresponda. Debe asegurarse
de firmar el documento antes del término del día o antes de finalizar las actividades
asociadas.

3.4.- PREVENCIÓN DE RIESGOS

 Verificar el cumplimiento del presente procedimiento de Barrermin SpA.


 Revisar este procedimiento, por lo menos una vez al año e incluir las observaciones
recopiladas desde su aplicación.
 Auditar el cumplimiento de las disposiciones contenidas
 Asesorar a la línea de mando en la aplicación del presente procedimiento
 Cumplir con las disposiciones establecidas por el cliente y el presente
procedimiento. Además, comunicar de cualquier incomprensión, sugerencia,
comentario o mejora para el presente procedimiento.
 Utilizar los elementos de protección personal en cada una de las áreas y actividades
del proyecto.
 Informar oportunamente cualquier incidente que suceda en su área de trabajo.

3.5.- TRABAJADORES

 Participar, conocer, entender y aplicar correctamente este procedimiento.


 Analizar e identificar en conjunto con la supervisión a su cargo los riesgos presentes
en los trabajos a realizar.
 Ejecutar el chequeo diario de los equipos a utilizar.
 Informar inmediatamente a la supervisión a cargo de los trabajos de cualquier
condición subestándar, peligrosa o irregular en las actividades que se estén
ejecutando, para tomar acción inmediata.
 Utilizar correctamente los elementos de protección personal, además de preocuparse
de mantenerlos en buen estado.
 Actuar siempre con AUTOCUIDADO para evitar realizar acciones inseguras que
puedan colocar en riesgo su integridad física y las de sus compañeros de trabajo.
 Informar a su supervisión inmediata los cuasi o incidentes de los que tenga
conocimiento o haya sido testigo.
 Mantener el área de trabajo limpia y ordenada, despejada e iluminada, antes,
durante y al finalizar la actividad.
 Eliminar las condiciones inseguras relacionadas con los trabajos a ejecutar.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

 No realizar acciones inseguras que puedan colocar en riesgo su integridad física y la


de sus compañeros de trabajo.

4.- DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

ART: Análisis de Riesgos de la Tarea, proceso metodológico donde se identifican los


Peligros, se evalúan los riesgos y se generan planes de acción preventiva según actividad.

.PSGCC: Practicas Seguras de Gestión de Controles Críticos para las Estrategias de


Controles AMSA.

HVCC ESO: Herramienta de verificación de controles críticos asociados a Salud


Ocupacional.

EDC: Estrategias de Controles.

ESO: Estándares de salud ocupacional definidos por la compañía.

Código Colores: Sistema mediante el cual se constata la revisión mensual de los elementos
considerados en este procedimiento, mediante la aplicación del Código de Colores, a través
de cintas de pvc u otro sistema distintivo

Herramientas Manuales: Son elementos de trabajo utilizados generalmente en forma


individual que únicamente requieren para su accionamiento, la fuerza motriz humana. Se
caracteriza porque debe sostenerse manualmente para su uso ejerciendo direccionamiento o
fuerza física.

5.- EQUIPOS Y MATERIALES

5.1. Equipos de Protección Personal

El uso de los implementos de seguridad será evaluado por el Supervisor a cargo, el cual
contará con la asesoría de personal HSEC del turno.

 Casco de Seguridad.
 Legionario.
 Lentes de Seguridad (Claros y Oscuros).
 Protector auditivo (tipo fono y/o tapón) si corresponde.
 Overol de trabajo
 Calzado de seguridad (bototo caña alta).
 Guantes de Seguridad.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

 Guante de malla anticorte.


 Protección Solar FPS 50.
 Chaleco tipo geólogo con huinchas reflectantes.

5.2. Materiales (equipos y herramientas)

 Todas las herramientas manuales menores

6.- DESCRIPCIÓN DEL PROCESO

6.1. ACTIVIDADES PREVIAS:

Antes de iniciar los trabajos, se deberá contar con los siguientes permisos:

1. Antes del inicio de toda actividad, se realizará el correspondiente ART indicando el


sector en particular donde trabajará, el personal encargado de la actividad, así como los
riesgos asociados a la misma.

2. Se deberá dar inicio a las actividades, primeramente, con la charla de seguridad en


referencia a los riesgos asociados (incorporados e inherentes), medidas de control de las
actividades a realizar, además de un detalle de la metodología y coordinación de los
trabajos, esto es, la difusión del presente procedimiento de trabajo, dejando registro por
escrito y con firma de esta actividad.

3. Realización de verificación de los equipos y herramientas a utilizar durante la ejecución


de los trabajos aplicando código de colores.

4. El supervisor a cargo del trabajo deberá asegurarse que el personal involucrado en la


actividad este utilizando los EPP adecuados para dicha actividad.

6.2. SEGUIMIENTO Y CONTROL:

1. Diariamente se debe realizar una inspección visual para verificar el correcto estado de las
herramientas.

2. Se debe realizar el control mensual, a través, de la aplicación del código de colores.

3. El Proyecto debe atenerse al siguiente calendario de aplicación del color del mes.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

4. La publicación mensual del color correspondiente a tabla precedente es responsabilidad


del encargado de bodega y se debe realizar a través de banderas y letreros ubicados en
lugares de visualización masiva.

5. Para constatar el control y revisión de las herramientas y equipos se debe emplear cinta
de pvc o pintura del color correspondiente del mes (cinta aisladora).

6. Cada ingreso de herramientas debe ser revisado por el encargado de bodega para
verificar su buen estado e instalación del código de color.

7. El encargado de bodega tendrá la atribución de retirar y/o dejar fuera de servicio una
herramienta y colocar el distintivo del color ROJO, que indique que la herramienta se
encuentra fuera de servicio.

8. Las observaciones de las inspecciones realizadas deben ser registradas para realizar el
seguimiento a la vida útil de herramientas y equipos.

9. Se debe tener especial cuidado con las herramientas que se guarden en las cajas de
herramientas. Cada trabajador tiene la obligación de entregar sus herramientas al encargado
de bodega para su revisión.

10. Cualquier retiro o falta de la huincha o color del mes debe ser comunicado, en forma
inmediata, al encargado de bodega para su nueva revisión y reposición de este dispositivo.
Asimismo, se debe solicitar asistencia del encargado de bodega ante cualquier anormalidad
o defecto que presente la herramienta o el equipo.

11. Las herramientas que se encuentren fuera de servicio o en mal estado deberán ser
identificadas con color ROJO.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

6.3. USO DE HERRAMIENTAS MANUALES:

Es obligación del trabajador verificar el buen estado de sus herramientas en el momento de


usarlas y deberá dar cuenta a su supervisor en caso que note alguna anomalía en ellas.

Se deberá usar el elemento de protección adecuado, tales como guantes, guantes de malla
anticorte, lentes, caretas, protector auditivo, etc., de acuerdo al trabajo específico que
desarrollará.

El supervisor debe controlar que:

 Se cuente con las herramientas necesarias, a objeto de impedir la improvisación de


ellas.
 No se utilicen herramientas defectuosas o hechizas.
 Las herramientas se utilicen en forma correcta.
 Las herramientas se empleen sólo para la operación para la cual fueron diseñadas.
 Las herramientas sean transportadas en forma segura.
 Las herramientas sean devueltas a bodega y que no permanezcan en lugares
peligrosos (vanos, tableros eléctricos, pasillos de tránsito). Asimismo, verificará que
sean guardas en condiciones favorables.

Además, el supervisor instruirá al trabajador en:

 Seleccionar la herramienta correcta para el trabajo a realizar.


 Comprobar el buen estado de la herramienta antes de su uso.
 Mantención de las herramientas limpias y en buen estado.
 Usar correctamente la herramienta para emplearla sólo en la función para que fue
diseñada.
 Almacenar la herramienta en un lugar seguro.

Las herramientas confeccionadas artesanalmente (hechizas) o con modificaciones


artesanales NO SE DEBEN USAR y serán retiradas en forma inmediata, con excepción de
las grifas para doblar fierro de construcción. Estas últimas se deberán fabricar según
especificaciones y diseño determinado por un ingeniero de la empresa y presentación de
memoria de cálculo.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

Los operadores de herramientas de energía explosiva deben ser capacitados en el uso de


éstas. En caso de los cartuchos explosivos, fulminantes u otros, deben estar debidamente
almacenados y no dejarlos esparcidos en el piso.

Las herramientas de mano deben ser transportadas en estuches o bolsos de herramientas.


Las cortantes o punzantes deberán tener una protección en su filo o punta para evitar que, al
retirarlas, el trabajador se lesione sus manos y no se llevarán en los bolsillos.

Las herramientas cortantes deben mantenerse siempre afiladas. Debe tenerse el cuidado de
trabajar con estas herramientas lejos del cuerpo y no hacia éste. Las manos deben
mantenerse detrás de las herramientas y no frente a ellas.

Los cuchillos tendrán hojillas retractables.

Previo a la utilización de herramientas cortantes, el personal que utilizará dichas


herramientas debe estar debidamente capacitado por el experto en Prevención de Riesgos y
el Supervisor a cargo de la actividad.

Será responsabilidad tanto del experto en Prevención de Riesgos, así como de la


Supervisión asegurar la idoneidad del personal en el uso de herramientas cortantes
mediante una evaluación de competencia en función de la capacitación recibida.

El personal que no cuente con capacitación en el uso de herramientas cortantes, no podrá


efectuar ninguna actividad relacionada con el uso y manipulación de dicha herramienta.

Las asas de las herramientas manuales deben mantenerse en buen estado y no sueltas.

Los alicates no serán usados con extensiones o entubados de metal para aumentar su
efectividad.

En trabajos en altura se debe amarrar la herramienta al trabajador por medio de una


muñequera y un cordel.

Los extremos de herramientas metálicas para golpe (como cinceles) que tienen forma de
hongo serán de fábrica del tipo forrado para evitar los fragmentos que saltan con el golpe, y
que causan lesiones. Se usarán lentes de seguridad en todo momento y protección facial
completa para usar las mencionadas herramientas.

Toda herramienta dada de baja en la faena deberá ser destruida o retirada en forma mensual
de la bodega y pañoles, para ser eliminadas de los inventarios correspondientes.

En las herramientas manuales se deben evitar las siguientes condiciones y acciones sub-
estándares:
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

MARTILLOS, MACETAS, COMBOS

 Mangos sueltos o poco seguros.


 Mangos astillados o ásperos.
 Cabezas salidas o rotas.
 Ganchos abiertos o rotos.
 Emplearlos como palancas o llaves.
 Sujetar el mango muy cerca de la cabeza.
 Emplear el pomo del mango para golpear.

ALICATE, TENAZA, CAIMÁN

 Deformados, mangos de forma inadecuada.


 Mandíbulas gastadas o sueltas.
 Filo del parte cortante mellado.
 Usar alicates para soltar o apretar tuercas o tornillos.
 Usarlos para golpear

SIERRAS, SERRUCHOS

 Hojas mal colocadas o torcidas.


 Mangos sueltos, partidos o ásperos.
 Dientes sin filo o maltratados.
 Cortar con demasiada velocidad.
 Trabajar con solo una parte de la hoja.

PICOTA, PALA, CHUZO, DIABLO

 Mangos sueltos, astillados o ásperos.


 Sin filo o mal afilados.
 Usarlos como palancas o martillos.
 Tratar de hundir demasiado la herramienta.
 Usar picota en vez de chuzo para golpear piedras o material duro.

LLAVES, DADOS

 Bocas o dientes gastados, deformados o con grietas.


 Sin fin desgastado o con hilo quebrado.
 Usarla como martillo o palanca.
 Empujar en vez de tirar la llave.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

 Emplear una llave de tipo o tamaño no apropiado.

DESTORNILLADORES

 Mangos sueltos o partidos.


 Hojas mal afiladas, melladas o torcidas.
 Mal templado, vástagos torcidos.
 Usarlos como palanca, cincel, botador, sacabocados
 Usar destornilladores que no correspondan al tamaño y tipo del tornillo.

PUNTOS, CINCELES

 Cabezas astilladas, saltadas o con rebordes.


 Vástagos demasiado cortos para un manejo seguro.
 Filos rotos o saltados.
 Usarlos como palancas.
 Tratar de hacer un corte demasiado profundo.
 Cincelar hacia adentro o hacia otras personas.

LIMAS, ESCOFINAS

 Sin mangos.
 Puntas quebradas, gastadas o engrasadas.
 Usarlas como palanca, martillo, destornillador, etc.
 Golpearlas o limar en forma incorrecta, especialmente en máquinas en movimiento.
 Usarla para cortar material.

LANAS, LLANAS, ESPÁTULAS

 Mangos desastillados, rotos o mal soldados.


 Hojas curvadas, agrietadas o rotas.

CUCHILLOS

 Hojas sin filo o melladas.


 Mangos sueltos, partidos o demasiado cortos.
 Carecer de vainas.
 Usarlos como destornillador o palanca.
 Tomarlos por la hoja.
 Cortar hacia el cuerpo.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

 Seguros o sistema retráctil en malas condiciones


 Mal posicionamiento del cuchillo al momento de iniciar el corte
 Mala postura del cuerpo al momento de realizar los cortes
 No utilizar los elementos de protección personal correspondientes

TIJERAS PARA LATAS

 Hojas sin filo.


 Mangos rotos o agrietados.
 Usarlas para golpear.
 Tratar de cortar láminas muy gruesas.
 Usarlas como punzón.

CEPILLO DE MANO

 Mangos astillados o rotos.


 Hojas sin filo o rotas
 Mecanismos de regulación inoperante.
 No extraer clavos de la madera antes de trabajar sobre ella.
 Probar el filo pasando el dedo por él.

FORMONES

 Mangos desastillados, sueltos o rotos.


 Vástagos torcidos, mal templados o demasiado cortos.
 Filos mellados o agrietados.
 Usarlos como palanca, martillo o destornillador.
 Usarlos para cortar clavos o teniendo el material en la mano.

SOPLETES

 Uso por personal no calificado.


 Operar el equipo donde existan materiales combustibles.
 Usarlos con sopletes o mangueras en malas condiciones.
 No usar E.P.P.
 Uso de gases inadecuados para el soplete.
 Mala disposición u almacenamiento de los gases
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

6.4. MANTENCIÓN Y ALMACENAMIENTO:

Las herramientas manuales se deben mantener en buen estado de conservación. Los


mangos, filos y otros componentes deben ser de forma y tamaños adecuados, lisos, libres de
saltaduras, grietas y astillas.

Una vez utilizadas, las herramientas deben guardarse en chalupas, estantes, cajas o murales
adecuados, debidamente ordenados y limpios, evitando crear riesgos por contacto con
cantos filosos.

Diariamente se debe realizar una inspección visual para verificar el correcto estado de las
herramientas.

Se debe realizar el control mensual, a través, de la aplicación del código de colores.

7.- REFERENCIAS.
 Solicitud de Trabajo de Terceros e Ingreso al Área.
 Decreto supremo N°72 modificado por DS N°132.
 Decreto supremo N° 594.
 Ley N°16744 Seguro Social contra accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales.
 Ley 20.949 Modifica el código del trabajo para reducir el peso de las cargas de
manipulación manual.
 Instructivo Información de tareas críticas - IT-GR-PR-008.
 D.S N°40 Reglamento Prevención de Riesgos Profesionales.
 Reglamento de Advertencia Visual, estado de Equipo y Herramienta en Uso RO-
CR-PR-003.
 Herramientas de Verificación Controles Críticos de los ERFP y ESO en el caso de
estar vigentes y ser aplicables.
 Estrategia de Control Interacción con Partes Móviles.
 Core Process : CP 200 Requisitos Generales para trabajo Seguro
 Core Process : CP 201 Requisitos del Orden y Limpieza
 Core Process : CP 205 Equipo para la Protección Personal
 Core Process: CP 221 Procedimiento de Bloqueo y Etiquetado
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

8.- ANALISIS DE RIESGO DE LA TAREA.


ACTIVIDAD RIESGOS POTENCIALES MEDIDAS DE CONTROL
1.- Inspección de 1.1.- Caídas a Nivel 1.1.1- T r a ns it ar p or ví as p e a t o n a l e s
Equipos. y e s t a b l e c i d a s , a t e n t o a la s condiciones
del entorno, uso de pasamanos al subir y
desnivel bajar por escalas.
1.2.- Golpeado por 1.2.1.- Coordinación durante los trabajos,
y contra. VER-PENSAR Y ACTUAR es la secuencia
lógica de trabajo.
2.- Traslado de 2.1 Caídas a un mismo y 2.1.1.- Transite con precaución.
herramientas y distinto nivel.
2.1.2.- No traslade carga obstaculizando la
equipos a punto de
visión.
trabajo
2.1.3.- Mantenga el área despejada y
ordenada.

2.1.4.- No correr al momento de realizar la


descarga.

2.1.5.- No salte del vehículo.

2.2.1.- Mantenga una distancia prudente con


2.2 Golpeado por o contra. los demás trabajadores.
2.2.2.- Realice la actividad de forma
coordinada con los demás trabajadores.

2.2.3.- No deje los materiales o herramientas


mal apoyados ya que estos pueden caer por
su peso.

2.3.1.- Utilice siempre guantes de cuero o


2.3 Cortes originados por cabritilla para esta actividad.
material o herramienta
corto punzante. 2.3.2.- Al momento de trasladar las
herramientas o materiales tómelos de las
partes que están diseñadas para el traslado,
manillas, mangos etc.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

3.- Chequeo de 3.1. Caída al mismo nivel. 3.1.1.- El personal debe transitar con
herramientas y precaución, estando atento a las
equipos condiciones del área de trabajo y limpiar
residuos existentes.

3.2.1.- En caso de detectar fallas o


anomalías en herramientas o equipos se
3.2. Golpeado por, corte. debe codificar con cinta de color rojo y dar
de baja hasta su recambio o reparación.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

alización del área de 4.1. Caídas a un mismo y 4.1.1.- Transite con precaución. No traslade
trabajo distinto nivel. carga obstaculizando la visión. Mantenga el
área despejada y ordenada.

4.2.1.- Realice la actividad de forma


4.2. Golpeado por o coordinada con los demás trabajadores.
contra.
4.2.2.- Concentración en la actividad.

4.2.3.- Uso de guantes de cabritilla.

4.3.1.- Utilice siempre guantes de cuero o


4.3. Contactos con cabritilla para esta actividad.
elementos cortantes
originados por material o 4.3.2.- Al momento de trasladar las
herramienta corto herramientas o materiales tómelos de las
punzante. partes que están diseñadas para el
traslado, manillas, mangos etc.

4.4.1.- Se deben privilegiar los movimientos


4.4. Sobreesfuerzo. mecánicos a los manuales, de ser así no
levante cargas superiores a 25 kg por cada
trabajador.

4.5.1.- Seguir lo indicado en “PE-SSO-


SEG-05 Rev. 0 Procedimiento de
segregación de áreas y barreras duras”, el
4.5. Segregación cual establece que:
deficiente
 No está permitido utilizar cinta plástica de
peligro.

 La segregación es parte integral de los


trabajos, en los cuales se debe considerar
su instalación y retiro.

 Los elementos de segregación permitidos


son: barreras New jersey, conos con
cadenas continuas, vallas de seguridad o
papales, pretiles mineros, conos con vallas
o elementos de separación continua.

 Toda segregación debe contar con un


letrero en el punto de acceso, con el
nombre del supervisor a cargo e indicar la
frecuencia radias y/o numera de teléfono.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

5.- Uso de 5.1.- Golpeado por o 5.1.1.- No exponer las extremidades en la


Herramientas contra trayectoria de la herramienta.
manuales
5.1.2.- Utilizar herramienta de acuerdo a
sus características, por ejemplo: no utilizar
un alicates como martillo.
6.- Uso de Tecle 6.1.- Carga suspendida. 6.1.1.-Queda estrictamente prohibido
palanca y/o Tecle transitar bajo la carga suspendida.
cadena
6.1.2.- Delimitar el área de carga con conos.

6.1.3.- El operador NUNCA quedará debajo


del gancho cargada.

6.1.4.- Los tecles de cadena están


diseñados para levantar cargas verticales y
no deberían ser usados para elevaciones
horizontales o en ángulos. Mantenga al tecle
y su carga en forma perpendicular con el
piso.

6.1.5.- Antes de operar, verificar la cadena


para asegurarse que no esté torcida.

6.1.6.- Asegúrese de que la carga esté


asentada correctamente en el gancho y que
el pestillo esté asegurado.

6.2.1.-Todo el personal que manipule la


carga, debe conocer el peso real de la
carga, para así poder seleccionar los
accesorios adecuados para el trabajo.

6.2.2.- Nunca levantar cargas en exceso de


la capacidad nominal marcada en el tecle.
6.2.- Desconocimiento del
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

7.- Housekeeping del 7.1.- Golpeado por, Contra. 7.1.1.- Coordinación en las tareas, estar
área concentrado, uso de EPP

7.2.1.- Verificar que el material a manipular,


7.2.- Cortes con objetos NO cuente con corto punzantes.

7.2.2.- Usos de guantes de seguridad

7.3.1.- Uso de respirador con filtros para


7.3.- Exposición a polvo. polvo.

7.4.1.- Transitar por áreas despejadas y


libres de obstáculos.
7.4.- Caída a mismo y
distinto nivel. 7.5.1.- No levantar más de 25 kg, solicitar
ayuda si es necesario.
7.5.- Sobreesfuerzo.
7.6.1.- Depositar residuos según lo
siguiente:

7.6.- Mala segregación de - Contenedor de color Amarillo: Solo


residuos Botellas plásticas

9. ASPECTO AMBIENTAL

Aspecto Impacto
Significancia Final Plan de Acción
Ambiental Ambiental

- Plan Ambiental

- Todos los equipos deben


Derrames de Riles
contar con receptáculos
(Aceite,
Contaminación de Significativo (requerimiento adecuados.
Combustible) por
suelo legal)
fuga de maquinaria
- Realizar Check-list a los
e equipos.
equipos.

- Plan de Emergencia

Consumo
Consumo de ineficiente:
No Significativo  Concientización al personal 
combustible Disminución del
recurso

Emisión de material Contaminación de Significativo (requerimiento legal) - Plan Ambiental


Particulado (Polvo) aire producto del
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

material - Humectar el área de trabajo


Particulado. y caminos de acceso. 

Contaminación
Generación de ruido
acústica por uso de - Utilizar elementos de
producto de los Significativo (requerimiento legal)
equipos y protección auditiva 
equipos
maquinaria

- Realizar check list de


Generación de Contaminación de vehículos
gases de aire producto del Significativo (requerimiento legal)
combustión Gases - Realizar mantención de
vehículos, según proveedor

- Todo material
contaminado, será
depositado en tambor de
color rojo, para su posterior
traslado al centro de acopio.
Generación de
- Los materiales
materiales
Contaminación de sobredimensionados (pallet,
contaminados con Significativo (requerimiento legal)
suelo paletones, etc.), tendrán un
sustancias
acopio temporal según
peligrosas.
ubicación entregada por el
encargado del área, para
luego ser destinada al centro
de acopio de sustancias
peligrosas destinado por
MLP.
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

ANEXO N°1.- FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES BARRERMIN SPA.


Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

ANEXO N°2.- FLUJOGRAMA DE ACTUACION ANTE EMERGENCIAS EPC1

ANEXO N°3.- CONTACTOS DE EMERGENCIAS EXTERNOS


Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

SERVICIO DE EMERGENCIA INTERNOS

Teléfono Numero Satelital

EMERGENCIA (BRIGADAS) 973777000 1230881623424530

EMERGENCIA AMBIENTAL 973777938 1230881622417850

BRIGADA DE RESCATE PROYECTO INCO EPC-1 939226373 1230881621430363

POLICLINICO MUTUAL INCO 939139397

POLICLINICO CHACAY 227984231

TELÉFONO SATELITAL BECHTEL 1230881623472915


Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

ANEXO N°4.- ART


Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

ANEXO N°5 - REGISTRO DIFUSIÓN Y CAPACITACIÓN DEL PROCEDIMIENTO

Nombre Instructor

Nombre del Procedimiento “PROCEDIMIENTO OPERACIÓN DE EXCAVADORA”

Nombre Trabajador Cargo (*)

MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO DECLARO CONOCER EL PROCEDIMIENTO


DEL TRABAJO A EJECUTAR, Y CUMPLIR CON LAS MEDIDAS DE CONTROL
ESTABLECIDAS
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

ANEXO N°5 - REGISTRO DIFUSIÓN Y CAPACITACIÓN DEL PROCEDIMIENTO

Nombre Instructor
RUT
Cargo
Nombre del Procedimiento “PROCEDIMIENTO USO Y CONTROL DE
HERRAMIENTAS MANUALES EPC1
Fecha

N° Nombre Trabajador RUT Cargo (*) Firma


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO DECLARO CONOCER EL PROCEDIMIENTO
DEL TRABAJO A EJECUTAR, Y CUMPLIR CON LAS MEDIDAS DE CONTROL
ESTABLECIDAS
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

ANEXO N°6 - EVALAUCION PROCEDIMIENTO “USO Y CONTROL DE HERRAMIENTAS


MANUALES EPC1”

EVALUACION DEL PROCEDIMIENTO “USO Y CONTROL DE HERRAMIENTAS


MANUALES EPC1”
NOMBRE:
__________________________________________________________
RUT ___________________________ Fecha: _________________________

Instrucciones:

 Lea Atentamente los Enunciados.


 % Aprobación 100%
ITEM I: Complete

1. Responda verdadero o falso.


NUMER  ACTIVIDAD VERDADERO FALSO
O

1 Antes de utilizar herramientas    


menores se deberá utilizar una
cartilla de inspección y se deberá
cumplir con el 100% para ser
utilizadas.
2 Existe un solo tipo de alicate el cual    
es el universal.
3 Si un destornillador presenta grietas    
en el mango o cabeza o cabeza
deformada por mal uso, este se
puede utilizar igual para realizar
trabajos pero con mucha precaución.
4 El pañolero, maestro de primera y    
maestro de segunda son personas
que se encuentran calificadas para
utilizar herramientas menores.
5 Las herramientas manuales y    
portátiles deben estar marcadas con
el código de color correspondiente al
mes.
6 Las máquinas portátiles son    
Estabilización de Taludes Bajo
26148-223-V206-CB00-00072
Camisas
26148-223-HC3-CB00-00206 PROCEDIMIENTO DE USO Y CONTROL CS-0138-HC3CB00206-0300-C-
PRP-000XX
PO-CM-001
DE HERRAMIENTAS MANUALES (EPC1) N° 00
PROYECTO INCO_MLP 22/08/2021

aparatos mecánicos accionados por


una fuente de energía (eléctrica,
neumática o hidráulica) que generan
en la herramienta un movimiento de
rotación de vaivén.
7 Las perforadoras manuales pueden    
producir lesiones ostearticulares
provocadas por la vibración debido
al efecto de retroceso.
8 En los lugares de almacenamiento,    
se deberá mantener el orden y aseo
siempre, de igual forma los equipos
y herramientas deberán ser
almacenados limpios y libres de
residuos.

Respuestas Respuestas Porcentaje Conclusión


Buenas Malas

Nombre Trabajador: Firma Personal a cargo:

También podría gustarte