Está en la página 1de 28

-

Idioma francés
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Francés

Français

Hablado en Ver lista[mostrar]

 Organizaciones:
 OIF
 OTAN
 ONU
 UE

Región Francofonía (especialmente Unión
Europea, Magreb, África central y África occidental)

Hablantes 300 millones1. (235 millones uso diario)2


Nativos[mostrar]
Otros[mostrar]

Puesto 5.° (Ethnologue, 2013)

Familia
Indoeuropeo
 Itálico
  Romance
   Romance occidental
   &nbbsp;Galo-ibérico
     Galo-romance
      Subgrupo oïl

       Francés

Escritura alfabeto latino (alfabeto francés)

Estatus oficial

Oficial en 29 países + 10 regiones y territorios subnacionales.

Regulado Academia francesa


por Oficina Quebequesa de la Lengua Francesa

Códigos

ISO 639-1 fr
ISO 639-2 fra

ISO 639-3 fra

Extensión del francés.


     Donde es mayoritario     Donde es oficial sin ser mayoritario     Donde es

segunda lengua
     Lugares con importantes minorías

[editar datos en Wikidata]

El idioma francés (le français /lə fʁɑ̃sɛ/ (  escuchar) o la langue française /la lɑ̃ɡ


fʁɑ̃sɛz/) es una lengua romance hablada en la Unión Europea, especialmente
en Francia, país en el que se habla junto con otras lenguas regionales como
el bretón (Bretaña), el occitano (Occitania), el vasco (país vasco francés),
el catalán (Rosellón), el corso (Córcega), alsaciano (Alsacia), entre otros. En
los territorios franceses de ultramar es hablado en muchos casos junto con
otras lenguas como el tahitiano (Polinesia Francesa), o el créole (isla
Reunión, Guadalupe y Martinica). También se habla en Canadá, Estados
Unidos (francés cajún, créole y francés acadio o acadiano), Haití (con
el créole), y numerosos países del mundo. Según estimaciones de
la Organización Internacional de la Francofonía (basadas en proyecciones
demográficas de las Naciones Unidas), en el transcurso del s. XXI, el francés
se convertiría en el tercer idioma con el mayor número de hablantes del mundo,
sobre todo por el crecimiento poblacional de los países africanos francófonos.5
La Organisation internationale de la francophonie calcula que hay cerca de 300
millones6 (235 millones uso diario)7 de francófonos en el mundo en 2018, de los
cuales aproximadamente 72 millones son hablantes parciales. 8 Es el quinto
idioma más hablado del mundo (noveno por hablantes nativos) y la segunda
lengua en las relaciones internacionales por el número de países que la
emplean como lengua oficial y/o de comunicación y por el número de
organizaciones internacionales que la emplean como lengua de trabajo, como
pueden ser la Organización Internacional de la Francofonía, la Unión Europea,
las Naciones Unidas, el Comité Olímpico Internacional, etc. Se calcula que para
el 2050, con más de 700 millones de francófonos, 9 sea el segundo idioma más
hablado del mundo por la gran explosión demográfica en el continente
africano.10

Índice

 1Aspectos históricos, sociales y culturales


o 1.1Distribución geográfica
 1.1.1Europa
 1.1.2América
 1.1.3África
 1.1.4Asia
 1.1.5Oceanía
o 1.2Dialectos y variantes
o 1.3Estimaciones sobre el número de
francófonos
o 1.4Historia de la lengua
 1.4.1Orígenes
 1.4.2Nacimiento del francés
 1.4.3Francés antiguo
 2Descripción lingüística
o 2.1Alfabeto
o 2.2Fonología
o 2.3Pronunciación de combinaciones de
vocales y consonantes
o 2.4Escritura
o 2.5Gramática
 2.5.1El sustantivo
 2.5.2El pronombre
 2.5.3El verbo
 2.5.4La negación
o 2.6Vocabulario
 2.6.1Números
 3Préstamos lingüísticos en español
 4Véase también
 5Referencias
o 5.1Bibliografía
 6Enlaces externos

Aspectos históricos, sociales y culturales[editar]


Distribución geográfica[editar]
Artículo principal: Francofonía

Europa[editar]

Mapa administrativo de Canadá


Distribución de los hablantes nativos de francés en 6 países en 2021

El francés es también uno de los idiomas oficiales de Bélgica (4,3 millones de


belgas francófonos), donde es el idioma oficial de Valonia, mientras que en la
capital, Bruselas, es el idioma más hablado (90 % de los habitantes) y es
cooficial con el neerlandés; está presente en otros países como Suiza, donde
un 29 % de la población lo habla (1,75 millones de francófonos a finales de
2006), en Mónaco es el único idioma oficial desde la aprobación Constitución
de 1962.11 Aunque el catalán es el idioma oficial en Andorra, el francés se
habla habitualmente, más en unas ciudades que otras, además del español,
gozando Andorra de tres sistemas educativos: el andorrano, el francés y el
español; en Luxemburgo, donde es cooficial con el alemán y el luxemburgués;
en Italia (solo en el Valle de Aosta) y en las Islas del Canal de la Mancha.
También se conoce en zonas fronterizas del norte de España, donde hay un
porcentaje significativo de bilingües sobre todo en el enclave de Llívia. Forman
parte de la francofonía por tener allá gran difusión como segunda lengua los
estados del este europeo Bulgaria, Moldavia y Rumanía.
El francés es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea como
lengua materna, tras el alemán y por delante del inglés. Es nombrado con
frecuencia "la lengua de Molière", el nombre de uno de los más famosos
escritores franceses. Es una de las veinticuatro lenguas oficiales y de trabajo
en la UE.
América[editar]

Zonas lingüísticas de Canadá


Amarillo: Inglés - Café: Francés

En el continente americano es cooficial con el inglés en Canadá, aunque la


mayoría de los canadienses son anglófonos, salvo en las regiones
de Quebec, Nuevo Brunswick y Ontario.
En Quebec la mayoría de la población es francófona, siendo el francés
(français québécois) la única lengua oficial en la provincia en la cual ya se han
celebrado varios referéndums secesionistas con resultado negativo. Nuevo
Brunswick es una provincia bilingüe y Ontario tiene una comunidad francófona
muy numerosa con autonomía cultural y lingüística.
En Luisiana (Estados Unidos) se habla el cajún, un idioma criollo basado en el
francés,12 y en los estados del NE fronterizos con Canadá (Vermont y Maine)
un dialecto del francés, el acadiano;13 y en la República de Haití, aunque el
idioma mayoritario en este país es el criollo haitiano. Es hablado también por
algunas comunidades de las islas de Dominica, Santa Lucía, Trinidad y
Tobago y en la zona fronteriza entre la República Dominicana y Haití (aunque
en las islas francófonas del Caribe lo que habla la mayoría de la población son
dialectos del francés: creoles y criollo francés). También lo hablan algunas
pequeñas comunidades francesas o de origen francés en el resto del Caribe y
en la América del Sur hispanohablante, y en la zona fronteriza con la Guayana
francesa del estado de Amapá (Brasil). El francés es también el idioma oficial
en los territorios de ultramar de Francia de la Guayana
Francesa, Guadalupe, Martinica, San Bartolomé, San Martín y San Pedro y
Miquelón.
África[editar]

Francés en África:     Países que tienen el francés como lengua oficial. En 2019, tenían una
población de 431 millones de habitantes y se estima que en 2050 la cifra se incremente hasta 845
millones.14En la mayoría de países de este continente el francés es un idioma secundario. 15
16
     Países con presencia más tenue del francés.      Países no francófonos pero miembros u
observadores de la OIF.

En el continente africano, se utiliza, en forma dialectal, en los países que


formaban parte del Imperio francés o que fueron colonias belgas, como
la República Democrática del Congo (ex Zaire), República del Congo, Burkina
Faso, Senegal, Guinea, Malí, Chad, Níger, Burundi, Ruanda, Togo, Benín, Rep
ública Centroafricana, Gabón, Costa de Marfil, Madagascar, Mauricio, Yibuti,
islas Seychelles, Camerún (que fue partido en dos zonas: una zona francesa
(la más importante) y una zona inglesa), islas Comoras, las islas
de Reunión y Mayotte, que son territorio francés, y una parte de la población de
la Guinea Ecuatorial, que lo emplea junto con el español como lengua
oficial, Marruecos, Argelia, Mauritania y Túnez, donde se habla junto con el
árabe y los dialectos bereberes, en Egipto, donde es muy minoritario, pero que
se utiliza como lengua de cultura; así, la Universidad Senghor de
Alejandría (Université Senghor d'Alexandrie) es francófona.
Asia[editar]
En Asia, se utiliza en forma minoritaria
en Camboya, Laos, Vietnam e India (especialmente en Puducherry).
En Oriente Próximo, es utilizado como lengua administrativa y por el 50 % de la
población del Líbano, aunque también es hablado por una minoría en Siria,
debido al protectorado francés.
Oceanía[editar]
En Oceanía, es hablado en los territorios franceses de las islas de Nueva
Caledonia, la Polinesia francesa y en Wallis y Futuna, y también se habla
en Vanuatu.
Dialectos y variantes[editar]

Dialectos del idioma francés en el mundo

La principal variación dialectal del francés se encuentra dentro de Europa,


donde numerosas variedades históricas han estado en uso desde el siglo IX.
Fuera de Europa, existen también variedades regionales evolucionadas a partir
del francés medio y por tanto presentan diferencias menos profundas. Las
principales variedades dentro de Europa son:

 Francés septentrional (influido por


las lenguas de oïl)
 Francés meridional o Francitan (influido por
el occitano)
 Francés belga (influido por el valón)
 Francés suizo (influido por
el francoprovenzal)
 Francés del valle de Aosta (influido por
el francoprovenzal y el italiano)
Las principales variantes fuera de Europa son:

 Francés cajún
 Francés quebequés
 Francés magrebí
 Francés subsahariano
 Francés acadiano
 Francés antillano
 Francés francoguyanés
 Francés índico
 Francés polinesio
 Francés indochino
 Francés libanés
 Francés indio o pondicherriano
 Francés neocaledonio
También se consideran que las variedades pertenecientes al dominio oïl son
dialectos del francés ya que el término lengua de oïl es sinónimo de francés.
Sin embargo otro término afirma que las variedades descendientes de la
lengua de oïl son variedades galorromances aparte y que el francés es una
variedad descendiente de esta lengua. 17
En este caso habría que argumentar que estas variedades son lenguas
hermanas del francés, ya que en Francia y Bélgica se les considera lenguas
separadas, no obstante Ethnologue las clasifica como dialectos del francés.
Las lenguas de oïl son: 18

 Angevin-mayenés
 Borgoñón
 Berrichon
 Champañés
 Franco-comtés
 Francien o francés estándar
 Lorenés
 Galó
 Valón
 Picardo
 Normando
 Poitevin-Santongés
Estimaciones sobre el número de francófonos[editar]
Las estimaciones sobre el número de francófonos varían dependiendo de los
criterios considerados por las fuentes (lengua materna, lengua administrativa,
lengua de trabajo, lengua de cultura…). Las fuentes principales y sus
respectivas estimaciones son:

 Alto Consejo de la Organización


Internacional de la Francofonía (1998): 190
millones de francohablantes, y 110 millones
de «francisants»: personas que hablan
francés con diferente grado de dominio (La
fuente es una organización
intergubernamental cuyos miembros son los
gobiernos de los países con una presencia
significativa de la lengua francesa).
 Linguasphere Observatory (1999): 125
millones incluyendo personas
translinguales: primera lengua para 90
millones de personas, segunda lengua para
35 millones (La fuente es una red independiente
de investigación lingüística con bases en Francia,
Gales e India).
 Eurobarómetro (2001): más de 105 millones
(28 % de 376 millones) hablan francés en la
Unión Europea sin contar otros ciudadanos
(La fuente es una encuesta de INRA (Europe) s.a.
sobre 16 078 personas realizada a requerimiento de
la Dirección General de Educación y Cultura de la
Comisión Europea).
 SIL (Ethnologue, 20a. edición, 2017):
229 582 200 hablantes (9.ª en el mundo), de
los cuales, como primera lengua:
76 096 430 francófonos; como segunda
lengua: 153 485 770 francófonos (la fuente
es una institución religiosa norteamericana
para la traducción de la Biblia con estatus
consultivo en UNESCO y la ONU19).
El francés es una de las seis lenguas de trabajo de la ONU (y uno de las dos
lenguas del secretariado), una de las dos lenguas oficiales del Comité Olímpico
Internacional, de la OTAN, de la OMC, y de los servicios postales, una de las
dos lenguas principales de la Unión Africana y una de las tres lenguas de
trabajo en la UE (junto al inglés y al alemán) y en la Organización de la
Conferencia Islámica, una de las dos lenguas oficiales del Consejo de
Europa (con el inglés), y una de las siete lenguas de la cadena europea de
noticias Euronews.

Difusión del idioma francés en el mundo en 2006.


     Azul oscuro: lengua materna.
     Azul: lengua administrativa.
     Azul claro: lengua cultural.
     Cuadrados verde: minorías francófonas.

     Más de 50 millones      Más de 20 millones     Más de 10 millones      Más de 5 millones      Más de 1 millón

Conocimiento del francés en la Unión Europea

País Población20 Población hablante de francés21

 Francia 65 447 000 62 492 900

 Argelia 35 432 000 24 796 000

 Costa de Marfil22 24 290 060 14 500 000

 Marruecos 36 078 000 14 646 00023

 Canadá24 34 207 000 7 741 955


 Túnez 10 432 500 6 360 00025

 República Democrática del Congo22 67 827 000 6 080 000

 Haití22 10 188 000 5 664 000

 Bélgica26 10 827 951 4 300 000

 Camerún22 19 958 692 2 950 300

 Guinea22 10 324 437 2 000 000

 Togo22 6 780 000 2 000 000

 Chad22 11 274 337 1 940 000

 Líbano 4 228 000 2 456 00027

316 017 00
 Estados Unidos 1 600 000
0

 Suiza 7.782.520 1 509 600

 Níger22 15 891 000 1 260 000

 República del Congo22 4 043 318 1 200 000

 Senegal22 12 861 259 1 170 000

 Gabón22 1 501 000 1 120 000

 Malí22 14 517 029 1 107 000


 República Centroafricana22 4 410 873 945 000

 Mauricio 1 291 000 938 55728

 Madagascar22 21 146 551 865 000

 Benín22 9 212 000 739 200

 Burkina Faso22 16 287 000 695 000

 Ruanda22 10 277 282 609 000

 Luxemburgo22 506 953 430 000

 Burundi22 8 519 005 390 000

 Comoras22 734 750 312 200

 Mauritania 3 460 000 167 39929

 Yibuti22 888 716 159.800

 Guinea Ecuatorial22 1 700 401 100 000

 Vanuatu22 239 651 99 000

 Mónaco 35 407 23 400

 Andorra 76 200 410030


 Seychelles 86 525 4000

Total 235 750 000

Historia de la lengua[editar]
Artículo principal: Historia del idioma francés
Orígenes[editar]

Mapa de las principales variedades históricas de lenguas de oïl.

El territorio de lo que hoy es Francia empezó a ser poblado por


los galos alrededor del siglo VII a. C., los cuales hablaban idiomas celtas que
no poseían escritura. Hacia el suroeste, los aquitanos hablaban probablemente
una lengua precursora del vasco, pero desconocían la escritura. En la zona de
Massilia (la actual Marsella) los habitantes de las colonias griegas hablaban y
escribían en este idioma, pero no lo difundieron más allá de sus colonias.
Todos esos idiomas y otros hablados en la antigua Galia seguramente fueron
desapareciendo con la colonización romana y la progresiva implantación
del latín. Con el declive del Imperio romano, una serie de pueblos de
origen germánico llegaron a la Galia romana. Entre ellos, dos se establecieron
de modo más consolidado: los francos en el norte y los visigodos en el sur, con
el río Loira como frontera. A pesar de que ambos pueblos hablaban sus propias
lenguas, pronto adoptaron el latín hablado por la población local. No obstante,
el idioma hablado por los francos está en el origen del neerlandés, que es un
idioma germánico hablado hoy en día en sus distintas variedades en los Países
Bajos, donde se le denomina neerlandés, en parte de Bélgica y en el extremo
norte de Francia.
Durante mucho tiempo, el idioma hablado en el norte de Galia (en realidad ya
Francia) es un latín más o menos evolucionado, con grandes influencias,
fundamentalmente fonéticas del idioma germánico hablado por los francos. Al
sur, la evolución es diferente, por lo que poco a poco se van diferenciando dos
lenguas con una frontera que en principio se marcará en el Loira, aunque a lo
largo de la historia irá desplazándose cada vez más hacia el sur. Al sur de esa
frontera se hablaba la lengua de oc. La línea de separación iba del Macizo
Central a la desembocadura del Loira en Nantes.
Nacimiento del francés[editar]
De cualquier modo, no resulta sencillo establecer el momento en el que el latín
vulgar se transforma en francés o provenzal, pero ese momento hay que
situarlo entre los siglos VI y IX. A partir del siglo VII ya se cuenta con
testimonios de que la lengua hablada en el territorio de la actual Francia es
diferente del latín y del germánico. El documento fundamental es el de
los Juramentos de Estrasburgo (842), que se considera el texto más antiguo
escrito en protorromance, en los que las diferentes tropas de los nietos
de Carlomagno, Lotario, Carlos el Calvo y Luis el Germánico juran respeto a la
división que se produce tras la muerte de Luis el Piadoso y que está marcada
por el Tratado de Verdún, y se ven obligados a hacerlo tanto en latín, como
en germánico y en un idioma romance, a caballo entre el latín y el francés. En
Francia, los dos grandes dialectos romances antes mencionados pasarán a ser
conocidos con los nombres de langue d'oc y langue d'oïl (en función de la
manera en la que se decía «sí»). El francés actual es heredero de este último.
Poco tiempo después empieza a aparecer una literatura escrita por clérigos en
este nuevo idioma, que con la aparición de los primeros textos literarios (el
primero es la Secuencia de Santa Eulalia), entre los que destaca el Cantar de
Roldán, el idioma romance fue consolidándose y diferenciándose cada vez más
del latín. Poco a poco se transformó de idioma declinado en idioma analítico,
en el cual el uso de preposiciones y el orden de las palabras en la oración
reemplazan al sistema de casos.
Francés antiguo[editar]
Artículo principal: Francés antiguo
Lo que se conoce como francés antiguo se fue consolidando a partir del siglo
XI, y aunque hoy se estudie todo lo que se hablaba al norte del Loira como si
se tratara de una sola lengua, en realidad eran varios dialectos con elementos
comunes.
La influencia germánica en el idioma obligó a usar en el lenguaje escrito
algunos dígrafos para reproducir algunos de los sonidos que se utilizaban pero
que no habían existido en latín vulgar. Así, la nasalización, uno de los
elementos fonéticos más característicos de la influencia germánica en el
francés se va marcando en la escritura por el uso de la n en posición final de
sílaba. La evolución fonética de la u latina hacia el sonido que actualmente
tiene en francés obligó asimismo a utilizar el dígrafo ou para reproducir el
sonido original de dicha letra en latín.
A continuación se presentan algunas evoluciones fonéticas por siglos que dan
una idea del ritmo de los principales cambios fonéticos acaecidos: 31

Latín Proto- Francés


Francés antiguo Francés moderno
romance medio

Siglo IX Siglo Siglo Siglo Siglo


XII XV XVIII XXI

PĔDE- /pieθ/ /pie/


'pie' *'pɛde /pieð/ /pie/ /pie/
pied pied

MATŪRU- /mə'yr/ /myʀ/


'maduro' *ma'turo /ma'ðyr/ /myr/ /myʀ/
meür mûr

SCŪTU- /es'ky/ /e'ky/


'escudo' *(i)s'kuto /es'kyð(o)/ /e'ky/ /e'ky/
escu écu

SÆTA- /seiə/ /swa/


'crin' *'sɛta /seiðə/ /soiə/ /swɛə/
seie soie

FŒMINA- /femmə/ /fam/


'mujer' *'femina /femnə/ /fãmə/ /fam(ə)/
femme femme

HŎMINE- /ommə/ /ɔm/


'hombre' *'omine /omnə/ /õmə/ /ɔm(ə)/
homme homme

BĔLLUS /bɛaus/ /bo/


'bonito' *'bɛllos /bɛłs/ /be'au/ /bio/
beaus beau

HABĒRE /a'voir/ /a'vwaʀ/


'haber, tener' *a'bere /a'veire/ /a'vwɛr/ /a'vwɛʀ/
avoir avoir

IŪDICĀTU- / /ʒy'ʒie/ /ʒy'ʒe/


'juzgado' *ʤudi'kato /ʒy'ʒe/ /ʒy'ʒe/
ʤy'ʤieð(o)/ jugié jugé

CŎLLŌCĀRE
'poner, /ku'ʧier/ /ku'ʃe/
*kollo'kare /koł'ʧier(e)/ /ku'ʃie(r)/ /ku'ʃe/
tender' couchier coucher

Descripción lingüística[editar]
Alfabeto[editar]
El alfabeto francés (alphabet français en francés)
son los símbolos alfabéticos utilizados en el idioma
francés. Incluye las 26 letras del alfabeto
latino moderno, las 14 que se forman
añadiéndoles signos diacríticos (13 vocales
acentuadas y el grafema cedilla «ç») y
2 ligaduras («æ» y «œ»). Por lo tanto, componen
el alfabeto francés 42 letras en total.
Fonología[editar]
Artículo principal: Fonología del francés
El inventario de fonemas consonánticos distintivos
viene dado por:

palato- vela
  Labial alveolar uvular
alveolar r

oclusiva p  b t  d   k  g

nasal m n ɲ¹

fricativa f  v s  z ʃ  ʒ   ʁ²

aproximant
e
l j  ɥ³ w³

¹ En la pronunciación actual, el fonema /ɲ/ se


distingue cada vez menos de [nj].
² En algunos dialectos, la /ʁ/ puede ser
reemplazada por /ʀ/ o /r/. Este fenómeno se
denomina alofonía.
³ Estas dos aproximantes son labiales

Vocales orales del francés estándar.32


Las vocales no redondeadas se muestran a la izquierda
de los puntos y las vocales redondeadas a la derecha.
La muestra se realizó sobre un hablante que no
distingue /a/ de /ɑ/.

El inventario de alófonos vocálicos viene dado


por:

  anterior central posterior

cerrada i    y   u

semicerrad
a
e    ø   o

media   ə ¹  

semiabierta ɛ  ɛ ̃    œ  œ̃ ¹   ɔ  ɔ̃

abierta a   ɑ  ɑ̃

¹ En la pronunciación actual, [ə] tiende a


acercarse a [ø], y œ̃ tiende a aproximarse
a ɛ.̃
Pronunciación de combinaciones
de vocales y consonantes[editar]
VOCALES
u, û = [y] (labios adelantados algo cerrados
pronunciando una i, como ü en alemán).
Ejemplos: tu, lune, fût
ai, ei = [e] (abierta). Ejemplos: fait, treize
oi, oy = [ua] Ejemplos: toi, trois, royaume
ou, où, oû = [u] Ejemplos: cou, sourd
eu, œu = [œ] (labios adelantados algo cerrados
pronunciando una e, como una ö en alemán).
Ejemplos: deux, cheveux, feu
eu(r) = [œr] (igual que la anterior pero con el
sonido r al final). Ejemplos: acteur, cœur
au, eau, o = [o] Ejemplos: eau, jaune, beau
on = [õ] (nasal grave). Ejemplos: non, son,
accordéon
en, an = [ã] (nasal media, como si
dijésemos en pero con la e cerrada como si
fuese una o). Ejemplos: trente, soixante
un, um = [œ̃] (nasal algo más aguda que la
anterior, muy parecida a la siguiente). Ejemplos:
brun
in, ain, ein, yn, ym = [ɛ]̃ (nasal aguda).
Ejemplos: voisin, main, plein,
é, -er, -ez, -et, -es = [e] Ejemplos: étoile,
manger, dormez, et, des
è, ê, et = [ɛ] (como si pusiésemos la e al final de
nuestra garganta, abierta). Ejemplos: frère,
fenêtre, beignet
C
O
N
S
O
N
A
NT
ES
f, ff, ph = [f] Ejemplos: fin, effacer, éléphant
c(a, o, u), q(u), k = [k] Ejemplos: colle, quoi, kilo
g(e, i, y), j = [ʒ] Ejemplos: mange, gifle, joli
g(a, o, u) [g] (como en español ga, go, gu).
Ejemplos: gare, gorille, guttural
s-, ss, ç = [s] (s sorda). Ejemplos: sac, assis,
leçon
-s-, z = [z] (s sonora). Ejemplos: chaise, douze
gn = [ɲ] (como la ñ del castellano). Ejemplos:
cromagnon, espagnol
ng = [n] Ejemplos: sang
ch, sh = [ʃ] (sh en inglés). Ejemplo: chambre
v = [v] (como una b pero mordiendo el labio
inferior produciendo un sonido parecido a la
letra f). Ejemplo : vièrge
w =
[w] Ejemplo: weekend
[v] (francesa). Ejemplo: wagon
b, f, l, p, t se pronuncian como en español, con
la excepción de que l y f se pronuncian a final
de palabra
m, n convierten la vocal que las precede en
nasal
tch = [tʃ] (como la ch española). Ejemplo: tchao
Escritura[edita
El francés se esc
cinco diacríticos:
circunflejo, acen
dos ligaduras (æ
La escritura tiene
real aunque es fá
de la escritura, lo
de sus caracterís
tres letras para in
estos fonemas fr
fonemas predom
dígrafo ou en el
prácticamente co
mantiene casi át
la forma escrita e
hablada. La pron
el sentido de que
la misma intensid
asimilados que m
ˈkɛ.nɪ.di\, \ˈhɪt.lɐ
correspondencia
es un fenómeno
fonéticos que se
del francés antig
cambios en la es
algunos cambios
restaurar la ortog

 Francés antig
(Latín digitum
 Francés antig
A veces los impr
para evitar ambig

 Antes de la im
 A partir de la
con vit.
Es casi imposible
únicamente en la
finales, en partic
y n y m son perc
porque nasalizan
cambio, c, r, f, y 
posición final. Po
terminan en cons
acaban en un so
vocálico: nez, do
pérdida de la voc
género llega a qu
con el fonema «s
Los diacríticos tie
semántico y etim

 Acento grave
distingue los
contra a («tie
«donde»). So
 Acento agudo
sonido /e/. Ad
una consona
una s): écout
 Acento circun
sonido /ε/. Ta
una letra ady
una s): châte
disner, âge <
marcar la dife
contra dû («d
«deber»).
 Diéresis o tré
normalmente
forma: naïf/na
diéresis en la
propios (com
 Cedilla (ç): In
llevarla, se pr
La ligadura œ («
obligatoria de oe
entre coefficient 
La ligadura æ ta
obligatoria, pero
palabras latinas
nombres propios
Se ha proyectad
Gramática[ed
Artículo principal: Gr

El sustantivo[edit
El sustantivo (en
que en español,
el número. Se di
el masculino (rat
'oso'), y el femen
'actriz'; baleine, '
El plural se form
final de la palabr
Sin embargo, ex
los que el plural

 Si la palabra
exactamente
kʁwa/; le fran
nez /lə ne/ →
 Si la palabra
una x: étau →
Existen las si
→ pneus; lan
 Si la palabra
sufijo -aux: jo
 Existen siete
plural en -x: b
choux; genou
joujoux; pou →
 Existen siete
plural en -aux
émaux; soup
→ vantaux; v
El pronombre[edi
Varía en número
(masculino o fem
y dependen del c
lenguas, su func
sustantivo. Pued
al verbo; o átono
al verbo.
Ejemplo de pron

 Tu vas être e
 Il sera à la ca
campo en do
Ejemplo de pron

 Qui appelles-
 Moi, je préfèr
cosas simple
Pronombres tóni

 Je. (Yo).
 Tu. (Tú/vos).
 Il/elle. (Él/ella
 Nous. (Nosot
 Vous. (Vosot
 Ils/elles. (Ello
Pronombres áton

 Moi. (Yo).
 Toi. (Tú/vos).
 Lui/elle. (Él/e
 Nous. (Nosot
 Vous. (Vosot
 Eux/elles. (El
Estos últimos fun
indirecto y los pr
al verbo en franc
átono.
El verbo[editar]
Varía en número
(presente, futuro
perfecto compue
perfecto simple,
pretérito anterior
fórmula francesa
(indicativo, subju
pasiva). Designa
español, el verbo
cada tiempo, exi
como son: aller (
sommes), avoir (
La negación[edita
Para la negación

 Pronombre +
"PAS" + Rest
o Je + ne + par
o Je (pronombr
predicado).
o Je ne parle p

 Pronombre +
"jamais, guèr
segunda part
o Je ne nage ja
o Je ne sais rie

 ne pas + verb
o ne pas fumer
Vocabulario[

 ¡Hola!: Salut 
 Adiós: Adieu 
vista).
 ¿Cómo te llam
t‿a.pɛl ty/
 ¿Cómo estás
va/ (informal)
 ¿Cuántos añ
ty/ o Tu as qu
 Tengo... años
 Francés, fran
 Español, esp
espagnole. /ɛ
 Mexicano, me
mexicaine. /m
 ¿Habla Vd. e
vous espagno
ɛs.pa.ɲɔl, ɑ̃.ɡ
 ¿Qué es esto
 Es...: C'est... 
Números[editar]
El sistema de co
parcialmente vig
un número base
60 al 99. La pala
ejemplo, es quat
significa «cuatro
quinze (literalme
Esta reforma sur
francesa para un
numeración (la m
a causa de las in
a través del bretó
uso de score en
and seven (87),
El francés de Bé
francés de las an
Democrática del
diferentes en cua
son septante y n
dialecto local, 80
Neuchâtel, Jura)
Friburgo). Octan
pasado, pero ah
Bélgica, sin emb
universalmente.
También debe m
espacio, o un pu
menos en Suiza
(veinte mil). La c
franceses como
cinq. Los número
son como sigue:

 Uno: un /œ̃/
 Dos: deux /dø
 Tres: trois /tʁ
 Cuatro: quatr
 Cinco: cinq /s
 Seis: six /sis/
 Siete: sept /s
 Ocho: huit /ʔɥ
 Nueve: neuf /
 Diez: dix /dis/
 Once: onze /ɔ
 Doce: douze 
 Trece: treize 
 Catorce: qua
 Quince: quinz
 Dieciséis: sei
 Diecisiete: dix
 Dieciocho: di
 Diecinueve: d
 Veinte: vingt 
 Veintiuno: vin
 Veintidós: vin
 Veintitrés: vin
 Treinta: trente
 Cuarenta: qu
 Cincuenta: ci
 Sesenta: soix
 Setenta: soix
 Ochenta: qua
 Noventa: qua
 Cien: cent
 Mil: mille
 Millón: million
 Millardo: milli
 Billón: billion
Préstamos
español[edita
Artículo principal: Ga

Existen muchos 
que han entrado
de galicismos co
cabaré, capó, ca
cofre, complot, c
hotel, jamón,35 m
popurrí, sabotaje

Véase tamb
 Fonología de
 Francofonía
 Literatura fran
 Francés de B
 Lenguas de F
 Alliance franç

Referencias
1. ↑ «Combien de f
2. ↑ «Estimación de
15 de febrero de
3. ↑ Según Ethnolo
4. ↑ Según France
5. ↑ La langue franç
2017 en la Wayb
6. ↑ Según Ethnolo
7. ↑ La langue franç
2017 en la Wayb
de 2014.
8. ↑ «francophonie.
Consultado el 4
9. ↑ francés, lengua
10. ↑ futuro del idiom
11. ↑ Art. 8. - La lang
12. ↑ «Cajun culture
de 2013. Consul
13. ↑ «Maine's Frenc
22 de septiembre
14. ↑ Organización d
2019 Revision» 
15. ↑ «Agora: La fran
16. ↑ «Bulletin de lia
original el 17 de
17. ↑ Défense et pro
95-2
18. ↑ https://www.eth
19. ↑ code=fra
20. ↑ «Countries of t
21. ↑ «Copia archiva
Consultado el 3
22. ↑ Saltar a:a b c d e f g 
Languages». Th
el 11 de enero d
23. ↑ La langue franç
2010
24. ↑ «National Profi
25. ↑ PDF Christian V
2006-2007, éd. N
2012 en WebCite
26. ↑ «La Belgique,
27. ↑ Institut IPSOS,
28. ↑ (en inglés) La F
Organisation inte
enero de 2018 e
29. ↑ La langue franç
108
30. ↑ «Copia archiva
Consultado el 20
Andorranos
31. ↑ Th. Revol, 200
32. ↑ Fougeron & Sm
33. ↑ http://www.aca
reforme-de-lortho
34. ↑ «Septante, oct
artículo de la Wik
sección «Sistem
sistema de conta
35. ↑ Jamón - Diccio
10 de agosto de

Bibliografía[e

 Buckley, Eug
romance pala
Philological S
 Revol, Thierr
francés). Par
 Reutner, Ursu
Berlin/Boston

Enlaces ext

Esta lengua tiene su


en idioma francés.
  Wikilibros 
francés.
  Wikiquote 
francés.
  Wikcionar
 Académie fra
 Office québéc
 Organización
francés).
 Ortotipografía
 Alianza franc
 Best hue city
 Fundación Al
 Agencia de P
Extranjera

 Proyectos Wikimedia

  Datos: Q150

  Multimedia: French language

  Guía turística: Guía de francés

  Libros y manuales: Francés

  Recursos didácticos: Curso de francés

  Citas célebres: Idioma francés

 Identificadores

 BNF: 11935375d (data)

 GND: 4113615-9

 LCCN: sh85051829

 NDL: 00563732

 AAT: 300388306

 Microsoft Academic: 48580701

 Diccionarios y enciclopedias

 HDS: 011195

 Britannica: url
Categoría: 
 Idioma francé
Menú de
navegación
 No has accedido
 Discusión
 Contribuciones
 Crear una cuenta
 Acceder
 Artículo
 Discusión
 Leer
 Editar
 Ver historial
Buscar
Buscar Ir

 Portada
 Portal de la comu
 Actualidad
 Cambios reciente
 Páginas nuevas
 Página aleatoria
 Ayuda
 Donaciones
 Notificar un error
Herramientas
 Lo que enlaza aq
 Cambios en enlaz
 Subir archivo
 Páginas especiale
 Enlace permanen
 Información de la
 Citar esta página
 Elemento de Wiki
Imprimir/exportar
 Crear un libro
 Descargar como
 Versión para impr
En otros proyectos
 Wikimedia Comm
 Wikilibros
 Wikiquote
 Wikiversidad
 Wikiviajes
En otros idiomas
 Afrikaans
 ‫العربية‬
 English
 Français
 हिन्दी
 Lingua Franca No
 Русский
 ‫اردو‬
 中文
243 más
Editar enlaces
 Esta página se editó
jul 2021 a las 06:21
 El texto está dispon
Creative Commons
Igual 3.0; pueden a
adicionales. Al usa
acepta nuestros térm
nuestra política de
Wikipedia® es una
la Fundación Wikim
organización sin án
 Política de privacid

 Acerca de Wikiped

 Limitación de respo

 Versión para móvil

 Desarrolladores

 Estadísticas

 Declaración de coo

También podría gustarte