Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(Ciudad de México, 1914 - id., 1998) Escritor mexicano. Junto con Pablo Neruda y César
Vallejo, Octavio Paz conforma la tríada de grandes poetas que, tras el declive del
modernismo, lideraron la renovación de la lírica hispanoamericana del siglo XX. El premio
Nobel de Literatura de 1990, el primero concedido a un autor mexicano, supuso asimismo el
reconocimiento de su inmensa e influyente talla intelectual, que quedó reflejada en una
brillante producción ensayística.
Nieto del también escritor Ireneo Paz, los intereses literarios de Octavio Paz se manifestaron
de manera muy precoz, y publicó sus primeros trabajos en diversas revistas literarias. Estudió
en las facultades de Leyes y de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional. Sus
preocupaciones sociales también se dejaron sentir prontamente, y en 1937 realizó un viaje a
Yucatán con la intención de crear una escuela para hijos de trabajadores. En junio de ese
mismo año contrajo matrimonio con la escritora Elena Garro (que le daría una hija y de la
que se separaría años después) y abandonó sus estudios académicos para realizar, junto a su
esposa, un viaje a Europa que sería fundamental en toda su trayectoria vital e intelectual.
En París tomó contacto, entre otros, con César Vallejo y Pablo Neruda, y fue invitado al
Congreso de Escritores Antifascistas de Valencia. Hasta finales de septiembre de 1937
permaneció en España, donde conoció personalmente a Vicente Huidobro, Nicolás Guillén,
Antonio Machado y a destacados poetas de la generación del 27, como Rafael Alberti, Luis
Cernuda, Miguel Hernández, Emilio Prados y Manuel Altolaguirre. Además de visitar el
frente, durante la Guerra Civil española (1936-1939) escribió numerosos artículos en apoyo
de la causa republicana.
Tras volver de nuevo a París y visitar Nueva York, en 1938 regresó a México y allí colaboró
intensamente con los refugiados republicanos españoles, especialmente con los poetas del
grupo Hora de España. Mientras, trabajaba en un banco y escribía diariamente una columna
de política internacional en El Popular, periódico sindical que abandonó por discrepancias
ideológicas. En 1942 fundó las revistas Tierra Nueva y El Hijo Pródigo.
Desde finales de 1943 (año en que recibió una beca Guggenheim para visitar los Estados
Unidos) hasta 1953, Octavio Paz residió fuera de su país natal: primero en diversas ciudades
norteamericanas y, concluida la Segunda Guerra Mundial, en París,
después de ingresar en el Servicio Exterior mexicano. En la capital francesa comenzó su
alejamiento del marxismo y el existencialismo para acercarse a un socialismo utópico y sobre
todo al surrealismo, entendido como actitud vital y en cuyos círculos se introdujo gracias a
Benjamín Péret y principalmente a su gran amigo André Breton.
De nuevo en México, fundó en 1955 el grupo poético y teatral Poesía en Voz Alta, y
posteriormente inició sus colaboraciones en la Revista Mexicana de Literatura y en El Corno
Emplumado. En las publicaciones de esta época defendió las posiciones experimentales del
arte contemporáneo. En la década de los 60 volvió al Servicio Exterior, siendo destinado
como funcionario de la embajada mexicana en París (1960-1961) y más tarde en la de la India
(1962-1968); en este último país conoció a Marie-José Tramini, con la que se casó en 1964.
En 1966 editó con José Emilio Pacheco y Homero Aridjis la antología Poesía en movimiento.
Cerró su actividad diplomática en 1968, cuando renunció como protesta contra la política
represiva del gobierno de Gustavo Díaz Ordaz frente el movimiento democrático estudiantil,
que culminó con la matanza en la Plaza de las Tres Culturas de Tlatelolco.
Ejerció desde entonces la docencia en universidades americanas y europeas, a la vez que
proseguía su infatigable labor cultural impartiendo conferencias y fundando nuevas revistas,
como Plural (1971-1976) o Vuelta (1976). En 1990 se le concedió el Nobel de Literatura,
coronación a una ejemplar trayectoria ya previamente reconocida con el máximo galardón de
las letras hispanoamericanas, el Premio Cervantes (1981), y que se vería de nuevo premiada
con el Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades (1993).
• Inclinación: es un gusto por determinadas cosas, que nos lleva a orientarnos hacia
ellas, dejando otras opciones, dentro del abanico que se nos presentan. Así alguien
puede tener una inclinación por las artes, otro por las ciencias, otro por viajar, otro por
la vida solitaria, etcétera, pudiendo estas inclinaciones sumarse y combinarse.
´´Mi familia tiene gran inclinación a la religión cristiana. ´´
• Aficiones: indica el gusto o inclinación que tiene un individuo hacia una actividad u
objeto en sí mismo y sin ningún interés que no sea otro que de generar placer y
satisfacción.
´´Estudiar es una de mis aficiones. ´´
• Matriz: Es el órgano que tienen las hembras de los animales mamíferos adentro de la
pelvis.
``A mi madre la operaron de la matriz. ``
• Delirante: Tipo de idea. Falsa creencia basada en una inferencia incorrecta relativa
a la realidad externa que es firmemente sostenida.
``Mi amigo es delirante por naturaleza. ``
Este texto trata sobre la importancia que tienen las palabras y el lenguaje en la vida humana.
Habla del lenguaje y hace hincapié en la importancia de las palabras, de lo que las palabras
callan y del valor del silencio, destaca la lengua hispana como fundante de Latinoamérica,
pero a la vez, recreada por ella, habla sobre la misión del escritor: decir no lo dicho o lo
indecible, también trata de la dualidad realismo-fantasía en la escritura, dice que es inevitable
la mezcla de ambos.
5. ¿Qué tipo de oratoria es el texto, según la finalidad del orador?
Oratoria social
6. Menciona cinco cualidades del orador.
Sensibilidad y sinceridad.
8. ¿Cuáles son las características principales que identifica este discurso?
Reiterarnos la importancia del lenguaje, nuestra materia prima, a la hora de querer comunicar
algo. Octavio Paz ve al idioma como parte de la existencia misma, y a la palabra como parte
de la realidad del poeta.
10. ¿Qué enseñanza te deja esta lectura?
El lenguaje es el medio por el cual nos expresamos, es la comunicación que consiste en emitir
e interpretar señales. Las señales forman parte de un código o sistema y esto nos permite
entenderlas.
Hoy podemos viajar a través de los tiempos: Desvestir al pasado, descubrir el presente e
inventar el futuro, el uso del lenguaje nos permite eso y más. Es algo maravilloso y debemos
apreciar mucho, ya que nos permite entender todo lo que leemos y escuchamos.
NUESTRA LENGUA
Las vocaciones son misteriosas: ¿por qué aquel dibuja incansablemente en su
cuaderno escolar, el otro hace barquitos o aviones de papel, el de más allá construye
canales y túneles en el jardín o ciudades de arena en la playa, el otro, forma equipos de
futbolistas y capitanea bandas de exploradores, o se encierra solo a resolver
interminables rompecabezas? Nadie lo sabe a ciencia cierta. Lo que sabemos es que
esas inclinaciones y aficiones se convierten, con los, años, en oficios, profesiones y
destinos.
A diferencia de esos maestros del lenguaje, al poeta lo conocemos tanto por sus
palabras como por sus silencios. Desde el principio el poeta sabe, obscuramente, que el
silencio es inseparable de la palabra, es su tumba y su matriz, la letra que lo entierra y
la tierra donde germina. Los hombres somos hijos de la palabra, ella es nuestra creación;
también es nuestra creadora, sin ella no seríamos hombres. A su vez la palabra es hija
del silencio: nace de sus profundidades, aparece por un instante y regresa a sus abismos.
En la cita directa hay que utilizar las mismas palabras de un autor, sin cambiar ninguna sola
palabra y en la cita Indirecta, son citas específicas o generales de ideas o datos de una fuente,
pero descritas con nuestras propias palabras. Deben ser fieles al sentido, idea y contexto
originales.
Cita directa
Si se trata de una cita de menos de 40 palabras, se coloca en el cuerpo del texto como parte
del párrafo y encerrada entre comillas, sin cursiva. Una vez acabe la cita, se incluye un
paréntesis en el que debe indicarse el apellido/s del autor/es, el año y la página donde se
localiza la frase o cita en el texto original, precedida de una “p.” (si es solo una página) o
“pp.”
Si se trata de una cita de más de 40 palabras, se inserta en un párrafo aparte, con sangría, sin
comillas y sin cursiva. A diferencia del caso anterior, antes del paréntesis en el que se indique
los datos de referencia, se incluye un punto final. A continuación, entre paréntesis, se indicará
el autor, el año y la página (o las páginas) donde se localiza la frase o cita en el texto original.
Cita indirecta
Debe incluir, al final de la idea parafraseada, un paréntesis en el que se indica: autor, año,
página donde se localiza la frase o cita en el texto original seguido de un punto. Puedes no
incluir el número de la página cuando resumas una idea general de un documento o bien
resumas varias ideas de este en lugar de una idea concreta.
a. anno en el año
c. cum Con
f. fide de acuerdo a
Abreviación latina Locución completa en Locución completa en
usada latín castellano
f. forma Forma
gen. et sp. nov. genus et species nova nuevo género y nueva especie
h. horetus Jardín
manuscriptum;
ms.; mss. manuscrito, manuscritos
manuscripta
n. novus Nuevo
Cita indirecta
Según sostiene Fernández, (2018), “hay conocimiento insuficiente sobre el tema de los
derechos humanos entre la población general, lo cual dificulta su reivindicación” (p. 95).
2. Organiza la siguiente lista de referencias bibliográficas colocando los datos en
el siguiente orden: autor, año de publicación del libro entre paréntesis, título
del libro, edición, a partir de la segunda, ciudad y casa editora.
(2012). Abreu, F., Espinal, O. & García, R. Santo Domingo: Impresora Soto Castillo,
S.A. Pensar, investigar, organizar, redactar: texto de Lengua Española Básica.
Abreu, F., Espinal, O. & García, R. (2012). Pensar, investigar, organizar, redactar:
texto de Lengua Española Básica. Santo Domingo. Impresora Soto Castillo, S.A.
Daniel Cassany, Daniel, Luna, M. & Sans, G. Ensenar Lengua. 7ma Edición.
Barcelona, Grao. (2001). España
Cassany, D, D, L, M. & Sans, G. (2001). Ensenar Lengua. 7ma Edición. Barcelona,
Grao. España