Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ANEXO Procedimientos UE EP
ANEXO Procedimientos UE EP
Provincia de Mendoza
ANEXO PROCEDIMIENTOS
UNIDAD ECONÓMICA EL PORTÓN
Provincia de Mendoza
YPF S.A.
TABLA CONTENIDO
PROCEDIMIENTOS
1. GESTIÓN DE RESIDUOS
1.1. Procedimiento Código: 4013-PR-MSC-00-EP “Gestión Integral de Residuos en la UE
El Portón” (en revisión)
1.2. Procedimiento Código: 4010-PR-MSC-00-EP “Manejo de suelos contaminados y
barros empetrolados”
3. MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO
3.1. Procedimiento Código: 4014-PR-MSC-00-EP “Controles medioambientales”
3.2. Procedimiento Código: 4120-PR-DIR-00-EP “Medición y Seguimiento”
4. MOVIMIENTO DE SUELO
4.1. Procedimiento Código: 4012-PR-MSC-00-EP “Movimiento de Suelo”
YPF S.A.
Procedimientos
1. Gestión de Residuos
I. OBJETO
Ninguna.
V. VIGENCIA
Las directrices y criterios emitidos en revisiones anteriores a esta normativa y los referidos en
cualquier otra normativa al respecto en este ámbito de aplicación, quedan totalmente
sustituidos a partir de la vigencia de la presente.
20 05 08
VII. ÍNDICE
1. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
2. CONSIDERACIONES PREVIAS
3. RESPONSABILIDADES
4.1. CLASIFICACIÓN
5. CONSIDERACIONES FINALES
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
7. ANEXOS
8. REGISTROS
VIII. CONTENIDO
1. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
20 05 08
1.1. DEFINICIONES
Encargado de recinto Persona que lleva el control del ingreso y del egreso de los
residuos y/o materiales acopiados en el repositorio.
Operador de selección Persona encargada de realizar la selección secundaria de los
secundaria residuos ingresados al recinto.
Operador de unidad Persona que opera la unidad de recolección de RSAU y lleva
recolectora registro de cada punto de recolección.
Supervisor de Gestión Persona que planifica las actividades necesarias y organiza los
recursos humanos y materiales para la ejecución del trabajo en
forma correcta y segura.
Supervisor de la Persona responsable por la ejecución del programa de Gestión
operación (Inspector Integral de Residuos.
de YPF)
1.2. ABREVIATURAS
2. CONSIDERACIONES PREVIAS
Ninguna
3. RESPONSABILIDADES
3.3.1. Brindar los recursos necesarios al sector para dar cumplimiento a esta normativa.
20 05 08
3.4. SUPERVISORES
3.5. CONTRATISTAS
20 05 08
3.10.2. Plantear las medidas preventivas y correctivas ante riesgos potenciales, incidentes
y accidentes.
4.1. CLASIFICACIÓN
4.2.1. GENERALIDADES
20 05 08
20 05 08
Los generadores están obligados a identificar y conocer las características, el tipo de los
residuos sólidos peligrosos o condicionados y los volúmenes generados, según la normativa
vigente. A efectos de cumplimentar con esto, los generadores presentarán al referente MAyS
de YPF S.A., previo al inicio de sus actividades, un listado base de este tipo de residuo
generado según la normativa vigente. Dicho listado será actualizado trimestralmente.
Si la actividad que desarrolla el generador involucra la utilización de elementos o materiales
que puedan generar residuos peligrosos no comprendidos en el listado mencionado, el
generador deberá informar antes de la generación, las características específicas de estos
residuos, a efectos de poder tomar las medidas de manipulación, almacenaje, transporte y
tratamiento más adecuadas.
Bajo ninguna circunstancia, deberán mezclarse residuos peligrosos con aquellos que no lo
son. Asimismo, no deberán mezclarse residuos peligrosos incompatibles por sus
características químicas, ya que pueden generar calor, presión, explosiones, fuego, vapores
tóxicos, gases inflamables, etc. En el caso se que el generador posea este tipo de residuos,
deberá mantenerlos acopiados en recipientes acordes a sus características y en las
condiciones físicas que requiera cada uno de estos residuos. El generador deberá informar al
proveedor del servicio de transporte, las características propias de cada residuo, a fin de
tomar los recaudos pertinentes, para minimizar los riesgos antes mencionados.
4.3.1. GENERALIDADES
Los residuos sólidos serán recolectados periódicamente por personal de la firma responsable
de la gestión integral de los residuos sólidos y transportados a los repositorios
correspondientes.
Cada vehículo de recolección contará con una balanza apropiada para registrar el peso de los
residuos recolectados. Los mismos serán transportados en vehículos acondicionados a tal fin
y mantendrán los residuos segregados e identificados de acuerdo a las categorías
establecidas.
Deberán recolectarse y transportarse por separado los Residuos Sólidos Condicionados o los
Suelos Empetrolados del resto de las categorías de residuos (biodegradables, vidrios, papel y
cartón, plásticos y metales), a fin de evitar la contaminación de estos últimos.
20 05 08
20 05 08
Al finalizar cada jornada de recolección, tanto el vehículo como los contenedores utilizados
deberán ser lavados con agua a presión a fin de evitar la proliferación de olores y la
consecuente atracción de vectores. Esta operación deberá realizarse en un sitio
predeterminado y adecuado que cuente con un sistema de recolección y disposición para
lixiviados.
4.3.5. PROHIBICIONES
4.4.1. GENERALIDADES
20 05 08
Los residuos biodegradables serán sometidos a una segunda selección manual exhaustiva, a
fin de separar todos aquellos materiales que puedan ser compostados.
4.4.1.3. VIDRIOS
Los envases de vidrio serán separados y acopiados en dos categorías (transparente y color).
Los vidrios provenientes de lámparas, espejos, platos, vasos, ventanas y parabrisas, entre
otros, no se reciclan, por lo tanto son considerados rechazo del reciclaje y deberán
depositarse en el vertedero controlado.
4.4.1.4. METÁLICOS
4.4.1.5. PLÁSTICOS
20 05 08
• Films de PE.
• PVC.
Los materiales separados, deberán acopiarse adecuadamente para no afectar su calidad y/o
provocar incendios o impactos ambientales. En caso de producirse algún evento de estas
características, deberá ejecutarse en rol de contingencias.
Los materiales que serán enviados a reciclado y/o reutilización serán acopiados en sitios
predeterminados dentro del repositorio, señalados y adecuados con el fin de conservar su
calidad.
Todos los materiales no condicionados o peligrosos acopiados, deberán estar enfardados o
embalados en bolsones o gaviones de alambre, con el fin de evitar su dispersión y voladura a
causa del viento.
20 05 08
Estos residuos deberán acopiarse en el recinto acondicionado para tal fin dentro de los
repositorios de Mendoza y Neuquén, según las pautas de manejo que se detallan a
continuación:
• Deberán respetarse las mismas recomendaciones en relación con la compatibilidad
química de las sustancias que se mencionaron para la generación y acopio.
• Los contenedores de almacenamiento también deberán ser compatibles con los
residuos a contener y ser completamente estancos.
• Los contenedores deberán agruparse de acuerdo a su contenido, teniendo en cuenta
la compatibilidad de los productos, manteniendo una distancia mínima de separación
de 1 metro entre los contenedores con residuos no compatibles.
• Deben mantenerse libres de obstáculos los sitios de circulación peatonal y vehicular.
• Los residuos con hidrocarburos (trapos, filtros, etc.) podrán colocarse en tambores
metálicos, dispuestos sobre una platea de cemento con canaletas para lixiviados, las
cuales deben evacuar en un tanque colector. Estos tanques deben vaciarse
periódicamente para evitar rebalses y el producto debe darse el tratamiento propio
para estos líquidos contaminados.
• Todos los contenedores deben mantenerse en buenas condiciones. Si un recipiente
presenta roturas o fallas, los residuos deben cambiarse a un contenedor en óptimas
condiciones.
• No se deben abrir, manipular o apilar los recipientes de manera tal que éstos se
puedan romper o fallar de algún modo.
• Es necesario disponer de pasillos para la circulación, que permitan el acceso a
20 05 08
Los vidrios, papel y cartón, plásticos y metales, serán enviados a reciclar de acuerdo a las
demandas del mercado, siempre que el tiempo de acopio no supere los 60 días. Previo al
retiro de cualquier material del yacimiento, el responsable del repositorio deberá pesar los
residuos y completar el registro “Control de salida de residuos”.
20 05 08
20 05 08
Los envases vacíos que hayan contenido sustancias peligrosas (reactivos, pinturas,
pesticidas, etc.), las baterías y neumáticos de automóviles, deberán ser devueltos al
proveedor de los mismos, realizando las gestiones que permitan esto. Dichas gestiones,
deberá realizarlas en primera instancia el generador de estos residuos, previa la recolección y
acopio de los mismos. En el caso de que los residuos sean recolectados y trasladados al
repositorio, el operador del mismo podrá realizar las gestiones necesarias, coordinando las
gestiones con el Sector de Almacenes y bajo la supervisión del inspector del contrato.
20 05 08
20 05 08
20 05 08
• Otros específicos.
El auxiliar procederá a pesar los residuos relativos a cada categoría. Para ello, deberá colocar
en el soporte de pesado de la unidad la balanza y una vez obtenido los valores de peso de
cada residuo, los informará al operador de la unidad quien procederá a asentarlos en el
“Registro de recolección de residuos sólidos”.
Una vez concluida la recolección, el operador de la unidad recolectora informará al encargado
y/o responsable de la instalación, si existieren anomalías en la clasificación y luego pedirá se
certifique con su firma la tarea realizada.
4.8.5. TRANSPORTE
En el caso del ingreso de residuos por un tercero, el encargado del recinto deberá, siempre
que sea posible, pesar los residuos o estimarlos, debiendo dejar registro de dicho ingreso en
el “Registro de recolección de residuos sólidos”.
Si se tratara del egreso de materiales, éstos deberán ser realizados con autorización de la
inspección y deberán asentarse en el registro “Salida de residuos”.
Una vez que se ha dado ingreso a los residuos, el encargado del recinto deberá enviarlos al
área de selección secundaria de residuos limpios, que comprende las categorías “Plástico,
Metal (pequeño), Vidrio, y Papel y Cartón”. El operario deberá volcar sobre mesa de
clasificación dichos residuos, de a una vez por categoría mencionada, debiendo separar
20 05 08
todos aquellos que no pertenezcan a la categoría, para luego separar al residuo según sus
distintas características, tipología específica y/o las necesidades emergentes de tratamiento o
reciclado.
Luego se envasarán los residuos separados en gaviones metálicos o en bolsones de
polipropileno de 2 a 3 m3 de capacidad.
En el caso del cartón, se deberá estibar sobre pallets para luego colocar flejes con flejadora
manual.
Con el fin de poder identificar y trazar los residuos envasados, se colocará una etiqueta con la
categoría genérica del residuo, su tipología específica y cada 20 gaviones o bolsones se le
asignará un Nº de Lote. Cada residuo deberá almacenarse solo en el área asignada y
correctamente identificada para tal fin.
4.8.8.1. BIODEGRADABLES
La selección secundaria de este residuo, estará limitada a separar todo aquel material ajeno
a la categoría y que pueda interferir en las tareas de molienda, su preparación para
compostado o uso como enmienda orgánica para suelos en biorremediación. Para ello,
deberán separarse trozos de metal, maderas grandes, piedras, vidrios, plásticos, entre otros
similares.
4.8.8.2. MADERAS
Este material deberá estibarse en el área asignada e identificada para tal fin y luego ser
chipeado (proceso de picado) para reducir su volumen. El uso de este material será diverso,
pudiendo ser parte del estructurante para el proceso de compostaje, usarse como
combustible o cualquier otro proceso de reutilización de acuerdo a las necesidades
surgentes. Este material debe estar siempre acopiado de tal manera que no se produzcan
voladuras con el viento.
4.8.8.3. CHATARRA
Los residuos metálicos de tamaño superior que no puedan ser manipulados por un operario
deberán ser estivados en el sector asignado e identificado para tal fin. Se realizará la
selección secundaria de este material sólo a pedido de la inspección.
20 05 08
4.8.8.4. CONDICIONADOS
La selección secundaria estará limitada a separar residuos que puedan generar problemas
de compatibilidad; por lo tanto, la selección secundaria de este tipo de residuos será mínima,
promoviendo la menor manipulación posible.
El almacenamiento estará condicionado por la característica del residuo, su compatibilidad y
su tratamiento final. Sólo se permitirá almacenar residuos de esta categoría en los boxes
acondicionados para tal fin. Se podrá almacenar temporalmente en contenedores estancos,
para luego disponerlos en los boxes indicados. Estos residuos serán asentados en el registro
“Identificación y caracterización de residuos peligrosos/especiales/condicionados” por el
Operador y Auxiliar de la Unidad Recolectora (CONTRATISTA) en el momento que se realiza
la recolección. Debe conservar una copia del mismo, otra entregarla al Generador y otra a la
Inspección del contrato (YPF S.A.). Las columnas de “Corrientes de desecho” y
“Características peligrosas (Ley Nacional N°24051)” deben ser completadas por el Técnico de
Seguridad de la (CONTRATISTA) al entregar la copia a la Inspección del contrato (YPF S.A.).
5. CONSIDERACIONES FINALES
20 05 08
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
7. ANEXOS
8. REGISTROS
20 05 08
20 05 08
Interno
Registro de recolección de residuos sólidos Nº
Fecha
20 05 08
Código:
Punto de generación (PG):
Mes:
Referente PG:
Peso diario por categoría (kg.)
Tipo de Total
residuo Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado semanal
__ __ __ __ __ __ __
Biodegradables
Vidrios
Papel y cartón
Metálicos
Plásticos
Condicionados
Suelos
empetrolados
Firma
responsable
recolección
Nota: Los residuos de "madera" serán contabilizados como biodegradables
20 05 08
Elemento saliente Cantidad aprox. (kg, m3, N°) Destino del material saliente
Firma y aclaración del encargado del recinto Firma y aclaración del contratista
20 05 08
Foto Nº 1
Foto Nº 2
Acciones implementadas
Firma Aclaración
Supervisor
Firma Aclaración
Inspector
Firma Aclaración
20 05 08
Código:
Registro de identificación y caracterización de residuos
peligrosos / especiales / condicionados Fecha de actualización:
Sí (Adjuntar copia)/ NO
Datos de Seguridad de
Proceso o actividad de origen
Cantidad Estimada
(Kg./m3/ unidades)
Posee la Hoja de
Frecuencia de
Materiales?
(D/S/M/E)
mayoritarios, etc)
Nº
Características
Corriente de desecho
(Ley Nacional Nº 24051) peligrosas
(Ley Nac. 24051)
10
Frecuencia de Generación: D: Diaria / S: Semanal / M: Mensual / E: Eventual
Referencias PG: Punto de Generación de Residuos Peligrosos/Especiales/Condicionados - Se
deberá aclarar si se localiza en la Provincia de Mendoza o en la Provincia de
Neuquén
Se deberá completar un (1) Registro de Identificación y Caracterización de
Observaciones
Residuos Peligrosos/Especiales/Condicionados por Punto de Generación (PG)
20 05 08
SOTERRABLES:
VIDRIOS:
PLASTICOS:
METALICOS (CHATARRA):
CONDICIONADOS: (detallar)
LIQUIDOS CONTAMINADOS:
ACEITES Y LUBRICANTES:
RESIDUOS ENFERMERIA
CANTIDAD APROXIMADA
ELEMENTO SALIENTE DESTINO DEL MATERIAL SALIENTE
(KG, m3, número)
FIRMA Y
FIRMA Y ACLARACION ACLARACION
ENCARGADO DEL RECINTO ..................................... CONTRATISTA ..........................................
ANEXO PROCEDIMIENTOS
UNIDAD ECONÓMICA EL PORTÓN
Provincia de Mendoza
YPF S.A.
Página 1 de 4
Código 4010-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Manejo de suelos contaminados y barros Revisión: 0
empetrolados Fecha vigencia: Jun/2005
1 OBJETO
Establecer la metodología de remoción, carga, transporte y descarga de suelos
contaminados y barros empetrolados y su posterior tratamiento, de forma de
minimizar los aspectos medioambientales significativos que pudieran ocasionar.
2 ÁMBITO DE APLICACIÓN
Aplicable en toda la Unidad Económica El Portón.
3 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
3.1 Definiciones
Suelos contaminados: todo suelo que ha sido alcanzado por por pérdidas o
derrames de aceites, hidrocarburos, agua de producción o sustancias químicas.
3.2 Abreviaturas
4 RESPONSABILIDADES
Genéricas: Según Proc. 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”.
Específicas: Las personas o grupos de personas que tienen responsabilidades
específicas en el cumplimiento de este procedimiento son:
• Director de la Unidad Económica El Portón.
• Coordinador MASC
• Jefes de departamentos.
• Supervisor perteneciente al departamento Producción y Mantenimiento
• Supervisores de Obras
• Contratistas
5 DESARROLLO
Página 2 de 4
Código 4010-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Manejo de suelos contaminados y barros Revisión: 0
empetrolados Fecha vigencia: Jun/2005
Página 3 de 4
Código 4010-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Manejo de suelos contaminados y barros Revisión: 0
empetrolados Fecha vigencia: Jun/2005
No aplica.
6 REDACTORES Y REVISORES
Nombre y Apellido Sector UN/UE/Gcia Redactó Revisó
Miguel Rodríguez MASC EP Rev.0
Julio Mercado MASC EP Rev.0
7 DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Procedimiento 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”
• Resolución 105/92 de la Secretaria de Combustible y Puertos de la Nación.
• Resolución 342/96 de la Secretaria de Combustible y Puertos de la Nación.
• Procedimiento 0121-PR-DIR-00-AO “Comunicación e investigación de
accidentes e incidentes”.
• Procedimiento 0122-PR-DIR-00-AO “Oportunidad de Mejora”.
• Registro 4010-RE-01 “Transporte de suelos contaminados y barros
empetrolados”.
8 REGISTROS Y ANEXOS
• 4010-RE-01 Transporte de suelos contaminados y barros empetrolados.
Página 4 de 4
ANEXO PROCEDIMIENTOS
UNIDAD ECONÓMICA EL PORTÓN
Provincia de Mendoza
YPF S.A.
Página 1 de 4
Código 4018-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Comunicación de Incidentes Ambientales.
Fecha vigencia: Feb/2004
1 OBJETO
Instrumentar los mecanismos internos, a los efectos de asegurar que la
información generada como consecuencia de un incidente ambiental sea
comunicada en tiempo y forma.
2 ÁMBITO DE APLICACIÓN
Aplicable en toda la Unidad Económica El Portón.
3 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
3.1 Definiciones
No aplica.
3.2 Abreviaturas
4 RESPONSABILIDADES
Genéricas: Según Proc. 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”.
Específicas: Las personas o grupos de personas que tienen responsabilidades
específicas en el cumplimiento de este procedimiento son:
• Director de la Unidad Económica El Portón
• Jefe de departamento
• Representante de la dirección (RD)
• Coordinación MASC LAM (Central Buenos Aires).
• Todo el personal.
5 DESARROLLO
Página 2 de 4
Código 4018-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Comunicación de Incidentes Ambientales.
Fecha vigencia: Feb/2004
6 REDACTORES Y REVISORES
Nombre y Apellido Sector UN/UE/Gcia Redactó Revisó
Miguel Rodríguez MASC EP Rev.0
Julio Mercado MASC EP Rev.0
Julio Mercado MASC EP Rev.0
7 DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Procedimiento 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”
• http://webunao/APL/MIE/.
Página 3 de 4
Código 4018-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Comunicación de Incidentes Ambientales.
Fecha vigencia: Feb/2004
8 REGISTROS Y ANEXOS
• Registro 4018-RE-01 “Comunicación de Incidentes Ambientales a la provincia
de Neuquén”.
• Registro 4018-RE-02 “Comunicación de Incidentes Ambientales a la provincia
de Mendoza.
• Registro 4018-RE-03 “Grupos de aviso Neuquén y Mendoza”.
Página 4 de 4
ROL DE COMUNICACIONES Anexo 01 del Instructivo
(Lunes a viernes / Día normal) Rol de Comunicaciones de Contingencias UEEP
3er. Llamado
Mantiene contacto y Convoca Comité de Crisis
comunicación con UNAO
(Por medio Radial Canal 16 / Teléfono
niveles superiores y
Director de la Emergencia Interno / Celular o por convocatoria
externos según nivel de
con la asistencia de Telemetría)
Emergencia (Guardia Unidad
Económica) Conformado por:
-Jefes de Sectores
Es el único que Coordina las Operaciones en el Es el único que Coordina las Operaciones en el Es el único que Coordina las Operaciones en el
sitio del Siniestro sitio del Siniestro sitio del Siniestro
YPF S.A.
3. Medición y seguimiento
CONTROLES MEDIOAMBIENTALES
Página 1 de 5
Código 4014-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Controles medioambientales
Fecha vigencia: Mar/2005
1 OBJETO
Fijar los mecanismos que permitan identificar las necesidades de obtener datos
medioambientales, la manera en que estos datos son colectados y analizados, las
guías para su interpretación para asegurar la representatividad de los datos
obtenidos.
2 ÁMBITO DE APLICACIÓN
Aplicable en toda la Unidad Económica El Portón.
3 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
3.1 Definiciones
No aplica.
3.2 Abreviaturas
4 RESPONSABILIDADES
Genéricas: Según Proc. 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”.
Específicas: Las personas o grupos de personas que tienen responsabilidades
específicas en el cumplimiento de este procedimiento son:
• Director de la Unidad Económica El Portón.
• Coordinador MASC.
• Departamento MASC
• Representante de la Dirección (RD)
5 DESARROLLO
Página 2 de 5
Código 4014-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Controles medioambientales
Fecha vigencia: Mar/2005
Página 3 de 5
Código 4014-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Controles medioambientales
Fecha vigencia: Mar/2005
6 REDACTORES Y REVISORES
Nombre y Apellido Sector UN/UE/Gcia Redactó Revisó
Julio Mercado MASC EP Rev.0
Julio Mercado MASC EP Rev.0
Miguel Rodríguez MASC EP Rev.0
Patricio Schwerdt MASC EP Rev.0
7 DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Procedimiento 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”
• Procedimiento PG EPFM-05 “Requerimientos Legales”.
• Instructivo de Trabajo 4141-IT-MSC-00-EP “Control de emisiones al aire y
suelo”.
• Procedimiento 0120-PR-DIR-00-AO “Medición y seguimiento”
Página 4 de 5
Código 4014-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Controles medioambientales
Fecha vigencia: Mar/2005
8 REGISTROS Y ANEXOS
No aplica.
Página 5 de 5
ANEXO PROCEDIMIENTOS
UNIDAD ECONÓMICA EL PORTÓN
Provincia de Mendoza
YPF S.A.
MEDICIÓN Y SEGUIMIENTO
Página 1 de 6
Código 4120-PR-DIR-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Medición y Seguimiento
Fecha vigencia : Ene/2006
1 OBJETO
Establecer una metodología para realizar en forma regular las mediciones y el
seguimiento de las variables claves vinculadas a los aspectos ambientales y de
seguridad significativos y a la gestión del SGSyMA.
2 ÁMBITO DE APLICACIÓN
Aplicable en toda la Unidad Económica El Portón.
3 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
3.1 Definiciones
3.2 Abreviaturas
4 RESPONSABILIDADES
Genéricas: Según Proc. 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”.
Específicas: Las personas o grupos de personas que tienen responsabilidades
específicas en el cumplimiento de este procedimiento son:
• Directores de UE
• Responsable MASC de las UE.
• Responsables de Área.
• Responsable de la instalación, equipo o proceso.
• RD
• Representante Técnico de la Contratista.
5 DESARROLLO
Página 2 de 6
Código 4120-PR-DIR-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Medición y Seguimiento
Fecha vigencia : Ene/2006
Página 3 de 6
Código 4120-PR-DIR-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Medición y Seguimiento
Fecha vigencia : Ene/2006
Página 4 de 6
Código 4120-PR-DIR-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Medición y Seguimiento
Fecha vigencia : Ene/2006
• Nombre y Apellido de la persona que valida los datos del muestreo: DNI,
título, matrícula profesional habilitante y firma.
• Datos del lugar de muestreo: Instalación, equipo, proceso, UE, área,
yacimiento, sector, planta, etc.
• Datos de las condiciones climáticas reinantes al momento de la medición.
• Datos de la técnica de muestreo utilizada, los límites admisibles del
parámetro medido y legislación de referencia de dichos límites.
• Datos del instrumental utilizado: tipo, marca, modelo, etc.
• Evaluación de los resultados de las mediciones, análisis de tendencias y
propuestas de mejora.
6 REDACTORES Y REVISORES
Página 5 de 6
Código 4120-PR-DIR-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Medición y Seguimiento
Fecha vigencia : Ene/2006
7 DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Procedimiento 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”
• 0106-PR-DIR-00-AO “Comunicación interna y externa”.
• 0110-PR-DIR-00-AO “Formación”
• “Guía Parámetros Ambientales” de Repsol YPF.
8 REGISTROS Y ANEXOS
• 4120-AN-01 “Variables e Indicadores”
Página 6 de 6
ANEXO PROCEDIMIENTOS
UNIDAD ECONÓMICA EL PORTÓN
Provincia de Mendoza
YPF S.A.
4. Movimiento de Suelo
MOVIMIENTO DE SUELO
Página 1 de 6
Código 4012-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Movimiento de suelos
Fecha vigencia : Jun/2005
1 OBJETO
Establecer la metodología de movimiento de suelo con el objeto de controlar los
aspectos medioambientales significativos y prevenir o disminuir sus efectos.
2 ÁMBITO DE APLICACIÓN
Aplicable en toda la Unidad Económica El Portón.
3 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
3.1 Definiciones
No aplica.
3.2 Abreviaturas
4 RESPONSABILIDADES
Genéricas: Según Proc. 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”.
Específicas: Las personas o grupos de personas que tienen responsabilidades
específicas en el cumplimiento de este procedimiento son:
• Director de la Unidad Económica El Portón.
• Jefe de Producción y Mantenimiento.
• Jefe de Ingeniería de Obras.
• Supervisores e Inspectores de Obra.
• Contratistas.
5 DESARROLLO
Página 2 de 6
Código 4012-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Movimiento de suelos
Fecha vigencia : Jun/2005
Página 3 de 6
Código 4012-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Movimiento de suelos
Fecha vigencia : Jun/2005
Con el objeto de buscar la zona de menor impacto, una vez entregadas las
coordenadas de objetivo se realizará un a visita en conjunto, participando un
integrante de cada sector involucrado, Perforación Inspección de Obras, Geología,
MASC, el Proveedor encargado del Relevamiento y el Contratista que realizará la
nueva locación de manera de acordar la ubicación de la explanada considerando
todos los aspectos tanto ambientales técnicos como de seguridad de la nueva
instalación.
Las observaciones que surjan en la visita serán registradas en el 4012-RE-03.
De ser necesario la voladura de la zona a intervenir, la misma se realizará
mínimamente, debiendo ser orientada a fin de no modificar el terreno adyacente a
la locación a construir.
Las fosas de quemas se realizarán con lo establecido en la Resolución 105/92 de
la Secretaría de Energía de la Nación, teniendo en cuenta que el fuego no
combustione las especies vegetales del lugar.
Por todos los medios se tratará de no interrumpir los cauces aluvionales, de no ser
posible se construirán defensas contra aluviones.
5.A.3. Construcción de piletas en terreno natural.
Se deberán instalar preferiblemente en zonas alejadas de los cauces aluvionales,
sobreelevadas en el terreno, realizando la menor tala y desarraigo de especies
vegetales naturales. Se evitará el desmonte innecesario.
Las piletas construidas en terreno natural las podemos clasificar en: • Piletas
temporarias: se realizarán en aquellos casos que sea necesario contener fluídos
originados durante las tareas de mantenimiento preventivo, reparación de equipos
o modificación de instalaciones. Las mismas deberán ser eliminadas una vez
terminados los trabajos que originaron su necesidad. • Piletas de emergencias:
son las realizadas en Baterías u otras instalaciones para contener los fluídos
liberados por los sistemas de seguridad de separadores, bombas y tanques en
operación. Bajo ningún concepto deben usarse para almacenar fluídos, debiendo
evacuarse lo que se acumula en forma inmediata y procediendo a su limpieza.
El material sobrante de la excavación será utilizado para la construcción del talud
de protección alrededor de la misma.
Una vez abierta la pileta se compactará el terreno de piso, quedando libre de
piedras u otro elemento punzante y se revestirá con polipropileno de alta densidad
de 3 mm de espesor, soldado por fusión con máquina apropiada. Los extremos se
solaparán dejando 1,50 mts. fuera del límite de la pileta, para su contención con
relleno natural. Se colocaran anclajes cementados a un metro de distancia uno del
otro en todo el perímetro de la pileta. En ellos se sujetarán alambres galvanizados
del Nº 12 con lo cual se soportará la malla anti-pájaro. Esta última quedara entre
alambres colocados en forma transversal una de la otra, para evitar el movimiento
ondulante durante los días de viento.
En la Construcción de piletas de emergencias: se deberá cumplir con lo
establecido en la resolución 105/92.
Terminado el trabajo se clasificaran los residuos sobrantes y se procederá de
acuerdo al procedimiento 4013-PR-MSC-00-EP “Manejo de residuos”.
Página 4 de 6
Código 4012-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Movimiento de suelos
Fecha vigencia : Jun/2005
Página 5 de 6
Código 4012-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Revisión: 0
Movimiento de suelos
Fecha vigencia : Jun/2005
6 REDACTORES Y REVISORES
Nombre y Apellido Sector UN/UE/Gcia Redactó Revisó
Cesar Russo Ingeniería de Obras EP Rev.0
Ceferino Díaz Perforación EP Rev.0
Daniel Gómez de Paz Ingeniería de Obras EP Rev.0
Miguel Rodríguez MASC EP Rev.o
7 DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Procedimiento 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”
• Resolución 105/92 de la Secretaria de Combustible y Puerto de la Nación.
• Procedimiento 4013-PR-MSC-00-EP “Manejo de residuos”.
• Procedimiento 0122-PR-DIR-00-AO “Oportunidad de Mejora”.
• Sistemas electrónicos de datos GIS, SPOFS, MIE, SAI.-
• Procedimiento 0121-PR-DIR-00-AO “Comunicación e investigación de
accidentes e incidentes”.
• 0111-PR-DIR-00-AO “Requisitos para nuevos proyectos y modificaciones”.
8 REGISTROS Y ANEXOS
• 4012-RE-01 “Control de apertura de canteras”.
• 4012-RE-02 “Construcción de piletas de tierra”.
• 4012-RE-03 “Construcción de locaciones”.
• 4012-RE-04 “Registro de volúmenes de material extraído de cantera”.
Página 6 de 6
ANEXO PROCEDIMIENTOS
UNIDAD ECONÓMICA EL PORTÓN
Provincia de Mendoza
YPF S.A.
Página 1 de 7
Código 4011-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Almacenamiento y manipuleo de productos Revisión: 0
químicos y lubricantes Fecha vigencia : Feb/2005
1 OBJETO
Establecer las condiciones mínimas de seguridad y medio ambiente durante las
tareas de transporte, manipuleo y almacenamiento de productos químicos y
lubricantes.
2 ÁMBITO DE APLICACIÓN
Aplicable en toda la Unidad Económica El Portón.
3 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
3.1 Definiciones
No aplica.
3.2 Abreviaturas
4 RESPONSABILIDADES
Genéricas: Según Proc. 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”.
Específicas: Las personas o grupos de personas que tienen responsabilidades
específicas en el cumplimiento de este procedimiento son:
• Director de la Unidad Económica
• Jefe de departamento
• Supervisor
• Representante de la Dirección (RD)
• Contratistas y proveedores de productos químicos y lubricantes.
5 DESARROLLO
Página 2 de 7
Código 4011-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Almacenamiento y manipuleo de productos Revisión: 0
químicos y lubricantes Fecha vigencia : Feb/2005
Se deberá tratar con el proveedor que los contenedores o tambores que se utilicen
deberán ser, en lo posible, retornables, reciclables, o biodegradables.
Las FDS de los productos y materiales peligrosos, que estén presentes en un
centro deben estar disponibles y accesibles para poder ser consultadas por todo
el personal que pudiera ser afectado como consecuencia de su utilización.
5.A.2. Transporte
Los vehículos o unidades de transporte y los recipientes que transporta deben
contar con la señalización / etiquetado de riesgos correspondiente según la
legislación nacional en vigencia.
Los conductores deben contar con la habilitación de manejo para transporte de
sustancias peligrosas.
Las condiciones de la carga durante el transporte por caminos del yacimiento debe
garantizar que no existan caídas, derrames y contar con un plan de contingencias
o rol de emergencias en caso de que ocurriera.
5.A.3. Recepción y estiba en almacenes
Se deben utilizar los elementos de protección personal de acuerdo con los peligros
indicados en la FDS.
El personal de Almacén deberá verificar el estado e integridad de los
contenedores y tambores (recipiente, tapas, válvulas con tapones) remitidos por
los proveedores. De existir anomalías, se realizara el trasvase del contenedor o
tambor con fallas a un recipiente en buenas condiciones, dejando el producto
trasvasado en explanada dispuesta a tal fin. Si los recipientes almacenados están
vacíos mantendrán las mismas condiciones de cierre (tapas y tapones en válvulas
de descarga).
Los productos químicos y lubricantes se almacenarán sobre la explanada de
hormigón alisado con canaletas a su alrededor que desemboca en una fosa
sumidero y/o sobre caballetes debajo de las cuales deberá contar con un elemento
impermeabilizado con bordes de contención o bandejas para contener posibles
derrames.
Todos los contenedores deberán contar con cartel/etiqueta de Identificación de
Riesgos y Elementos de Protección personal requeridos para su manipulación.
Aquellos productos que no puedan quedar expuestos a los rayos del sol deberán
ser almacenados bajo techo. Deberá respetarse siempre la indicación del
proveedor.
La altura y separación de estibas debe garantizar estabilidad, a fin de evitar
roturas de los envases, y permitan una correcta operación de los medios de izaje o
montacargas.
Los productos químicos contenidos en bolsas se dispondrán sobre pallets en
depósito cerrado.
Los productos químicos embotellados y los aerosoles se dispondrán en
estanterías.
Los lugares destinados al almacenamiento deben contar equipos de protección
contra incendios y una ducha y lavaojos para casos de emergencia.
Página 3 de 7
Código 4011-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Almacenamiento y manipuleo de productos Revisión: 0
químicos y lubricantes Fecha vigencia : Feb/2005
Página 4 de 7
Código 4011-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Almacenamiento y manipuleo de productos Revisión: 0
químicos y lubricantes Fecha vigencia : Feb/2005
Antes de retirarse limpiar las instalaciones y dejar el lugar ordenado. Verificar que
no existan pérdidas en bombas como en sus conexiones y que el recipiente quede
debidamente identificado.
El personal debe usar los Elementos de Protección Personal identificados como
necesarios para los peligros presentes en las tareas realizadas.
5.A.6. Perforación, terminación y reparación de pozos.
La recepción y estibaje de los productos químicos utilizados para la fabricación del
lodo estarán a cargo de la compañía que realice la provisión del producto. La
misma deberá controlar que los productos recibidos tanto líquidos como sólidos
estén libres de roturas o pérdidas.
El tambor, bolsa o cualquier otro recipiente que contenga un producto químico,
será identificado con el nombre del producto químico que contiene y la etiqueta de
seguridad que corresponda.
El proveedor se deberá hacer cargo de los tambores vacíos u otros recipientes o
quedarán en custodia en el repositorio de la Unidad Económica.
Cada producto recepcionado deberá contar con su hoja informativa de seguridad y
toxicología, remitiendo de inmediato la empresa a cargo de la provisión del
producto una copia al Sector Perforación y MASC, además de poseer una carpeta
de consulta en el lugar de manipulación.
No se almacenará ningún producto químico que no contenga la información
anterior.
Los productos deberán almacenarse en un stock mínimo necesario, en todo los
casos deberán adecuadamente. Los sólidos volátiles serán almacenados bajo
techo, el resto será colocado sobre Pallet con su embalaje original y recubierto con
Nylon de alta densidad. Los líquidos serán almacenados sobre un elemento
impermeabilizante capaz de contener cualquier pérdida.
El transporte dentro del área se realizará mediante un camión adecuado con
barandas y con su piso en condiciones para evitar el esparcimiento del producto
durante su traslado.
En caso de existir derrames del producto químico manipulado seguir expresamente
las indicaciones dadas por el proveedor. Si el suelo es contaminado se procederá
según el procedimiento 4010-PR-MSC-00-EP “Manejo de suelos contaminados y
barros empetrolados”.
Durante la manipulación de productos químicos líquidos o sólidos se deberá tener
especial precaución realizando esta operativa con los elementos de seguridad
correspondiente.
Los residuos generados durante las tareas de manejo de productos químicos se
tratarán según el procedimiento 4013-PR-MSC-00-EP “Manejo de residuos”.
Los reportes de incidentes medioambientales serán elevados por el Supervisor a
cargo de la tarea del Departamento que corresponda al RD y copia a su Jefe
Inmediato.
5.A.7. Mantenimiento
Página 5 de 7
Código 4011-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Almacenamiento y manipuleo de productos Revisión: 0
químicos y lubricantes Fecha vigencia : Feb/2005
6 REDACTORES Y REVISORES
Nombre y Apellido Sector UN/UE/Gcia Redactó Revisó
Marcelo Alarcón Almacenes EP Rev.0
Ernesto Rodríguez Producción EP Rev.0
Patricio Schwerdt MASC Rev.0
Miguel Rodríguez MASC Rev.0
Julio Mercado MASC Rev.0
7 DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Procedimiento 0001-PR-DIR-00-AO “Control de documentos”
• Procedimiento 4010-PR-MSC-00-EP “Manejo de Suelos Contaminados y
Barros Empetrolados".
Página 6 de 7
Código 4011-PR-MSC-00-EP
PROCEDIMIENTO
Almacenamiento y manipuleo de productos Revisión: 0
químicos y lubricantes Fecha vigencia : Feb/2005
8 REGISTROS Y ANEXOS
• 4011-RE-01 “Control del Manejo de Productos Químicos y Lubricantes”.
Página 7 de 7