Está en la página 1de 4

Breve historia de la lengua española

Para hablar de la historia y evolución de la lengua española, debemos partir de los


pueblos que habitaron la Península Ibérica desde el siglo VII a.c, aproximadamente, y de
los sustratos lingüísticos en la península.
Época Prerromana
Entre los principales pueblos que habitaron la península Ibérica en la que se conoce como
la época prerromana, tenemos a los íberos, los celtas, Los vascos, los tartesios, los
aquitanos y los lusitanos, que culturalmente corresponde a la segunda época de la Edad
del Hierro en Europa (año 500 al 100 a. de C). Son muy pocos los registros que quedaron
de dichas lenguas, podría decirse que la única de esas lenguas que pervivió a la invasión
romana fue El Vasco o Euskera. Algunos términos vascos presentes en el español son:
aquelarre, abarca, chaparro, bruces (de), izquierdo y pizarra. Los restos de las lenguas de
fenicios y cartagineses que también habitaron en la península por algún tiempo se
reducen a la toponimia. Los elementos prerrománicos del español son de origen
exclusivamente vasco – ibérico, pues los célticos pasaron al léxico del castellano a través
del latín. Sin embargo, es preciso reconocer el sustrato lingüístico de las llamadas lenguas
Púnicas (de fenicios y cartaginenses), producto de las tres guerras sostenidas entre Roma
y Cartago por el dominio de la península Ibérica, llamadas “Guerras Púnicas”

Época Romana
Posteriormente, a finales del siglo II a.C, la península es invadida por Roma, dominación
que duraría hasta comienzos del siglo V d.C. La romanización de España no fue un proceso
fácil ni corto, pero poco a poco los pueblos fueron replegándose ante las ventajas que
ofrecía el uso de una lengua oficial común, el latín, que a la vez era indispensable para la
relación con los dominadores y el comercio.
El latín es una lengua indoeuropea, de la rama itálica, muy próxima al osco y al umbrío,
hablados en regiones vecinas a Latio, cuya capital era Roma. El latín tenía dos formas de
expresión: el latín culto, hablado por la nobleza, y el latín vulgar, hablado por el pueblo. Ya
con antelación habíamos visto diferencias entre el culto y el vulgar. Con el final del
imperio romano, empieza también una transformación de la que fuera una de las lenguas
más importantes del mundo: el latín, que es la primera influencia constitutiva del español.
El latín vulgar, hablado por el pueblo, se iría mezclando con el sustrato lingüístico
existente en las regiones conquistadas por Roma, lo que finalmente daría origen a las
lenguas romances: francés, italiano, español, catalán, galaico-portugués (que luego se
dividió en gallego y en portugués) sardo, provenzal, dálmata, rumano y rético (llamado
también ladino).

Época Visigótica
En el año 409, los pueblos bárbaros, llamados también germánicos (suevos, vándalos y
alanos) son los primeros en invadir a España. En el año 414 llegan los visigodos que son
amigos y aliados de los romanos. Su rey Ataulfo se había casado con Gala Plácida,
hermana del emperador romano Honorio.
Se distinguen dos períodos dentro de la época visigótica: el arriano y el católico. El
arrianismo era la religión que practicaban los visigodos a su llegada a la península Ibérica
(en gran parte católica). El período arriano concluye con una guerra de origen religioso
entre Hermenegildo y su padre el rey Leovigildo, quien finalmente triunfa y su hijo fue
degollado. El segundo período comienza con la conversión de Recaredo al catolicismo.
Algunas palabras visigóticas que pasaron al español fueron: botín, compañero, brotar,
escanciar, escarmentar, bandido, bandera, estribo, falda, tapar, yelmo, ropa y rueca.
Durante la época visigoda se incrementó en España el uso de vulgarismos en el latín
hablado en ella como consecuencia del descenso en el nivel cultural y el aislamiento, lo
que posteriormente favorecería la aparición de una lengua romance en la península
Ibérica.
Época Musulmana
La invasión musulmana a España se inicia en el 711, fecha de la derrota definitiva del
último rey visigodo en la batalla de Guadalete. Al principio de la dominación árabe, España
dependía del califato de Damasco. Pero luego, en el año 756, Abd-er- Rahmán, tras vencer
al emir Yusuf, funda el Emirato Independiente de Córdoba.
Desde el punto de vista lingüístico, durante la época musulmana (siglo VIII al XV), empieza
a desarrollarse en la España cristiana la lengua castellana; mientras que en la España
musulmana se hablan, junto con el árabe clásico y el vulgar, el empobrecido latín litúrgico
y los dialectos mozárabes. Alrededor del año 950, dos tercios de la península están en
poder de los musulmanes. En todo su territorio, llamado Al Andalus, conviven el árabe, el
latín vulgar y el mozárabe que es una mezcla arábigo – andaluza.
Se considera que alrededor de cuatro mil quinientas palabras del español, proceden del
árabe, entre ellas tenemos: álgebra, alambique, alcohol, elixir, alcoba, aldea, alfeizar,
almacén, aceite, aceituna, alfarero, albañil y albóndiga.
Hasta acá una primera parte de la historia del español. Les presento a continuación las
premisas sobre las cuales deben investigar y argumentar.
Premisas lingüísticas

1. La lingüística diacrónica estudia la lengua a través de diferentes


períodos de la historia.

2. El estudio del español en el siglo de oro sería un trabajo de lingüística


diacrónica.

3. La historia de una lengua es su estudio diacrónico.

4. Toda lengua está en constante evolución.

5. La continua evolución de las lenguas no es un hecho universal aplicable


a todas las lenguas sin distinción.

6. La lengua escrita no admite evolución.

7. La evolución de la lengua puede dar como resultado el nacimiento de


dialectos y lenguas nuevas.

8. El aislamiento de un grupo favorece el nacimiento de una lengua.

También podría gustarte