Está en la página 1de 24

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ARQUITECTURA

PROYECTO CASA TIPO CONDOMINIO VISTAS DE ALTO LAFQUEN

DIRECCION : CONDOMINIO ALTOS DEL REFUGIO


LOTEO ALTO LAFQUEN
COMUNA DE SAN PEDRO DE LA PAZ

ROL AVALUO :

PROPIETARIO : CARLOS CORDOVA BELMAR Y CIA LTDA.

ARQUITECTOS : BGL | A R Q U I T E C T O S
C BELMAR J GAME JC LOPEZ

ARQUITECTO RESPONSABLE : CARLOS BELMAR MALDONADO

Serie 001 : 14. 10. 2011

0 INTRODUCCION

El presente documento contiene la información técnica, respecto de los tipos de materiales y métodos de instalación y
montaje, que deberán ser considerados para la ejecución de la obra de denominada “CASA TIPO CONDOMINIO VISTAS
DE ALTO LAFQUEN”, a ubicarse en distintos lotes dentro del condominio Vistas de Alto Lafquen, según corresponda,
ubicado en el loteo Alto Lafquen, comuna de San Pedro de la Paz

0.1 UBICACIÓN DEL TERRENO Y DEL EDIFICIO

a) El terreno destinado a las obras, será un lote dentro del condominio Vistas de Alto Lafquen, según corresponda,
ubicado en el loteo Alto Lafquen, comuna de San Pedro de la Paz.
b) Para la ubicación exacta de la vivienda, se tomarán en cuenta las referencias anotadas en los planos de levantamiento
topográfico y proyecto de arquitectura, con relación al terreno circundante, las calles, soleras u otros elementos
existentes que se indiquen.
c) El plano de levantamiento topográfico y de emplazamiento de arquitectura, respecto de sus medidas y ángulos,
deberán ser verificados y ratificados en terreno. Cualquier variación deberá ser notificada de inmediato a los arquitectos
antes de ejecutar el trazado del edificio.
d) La correcta ubicación del edificio será responsabilidad de la Empresa Constructora, quien sin desligar
responsabilidades informará a los arquitectos para el control de los trazados de ejes y de los niveles.

1 GENERALIDADES

El proyecto, se enmarca dentro de la propuesta inversión de por parte de la empresa ARQUITECTURA Y CONSTRUCCION
BELCO LTDA. Considerando dentro del diseño de arquitectura y especialidades, todas las normativas vigentes para tal
efecto.

1.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO

El proyecto tiene por objeto, la ejecución de las obras de construcción e instalaciones de una vivienda unifamiliar
denominada “CASA TIPO CONDOMINIO VISTAS DE ALTO LAFQUEN”
Se contempla, por lo tanto, todas las obras de demolición, desarme, movimientos de tierra, civiles, de construcción e
instalaciones, consistentes para la correcta realización de la obra, junto con la instalación de todos aquellos equipos y/o
materiales que pudiesen ser consultados durante el transcurso de la obra.

1
Los planos y otros documentos de arquitectura de detalle, junto con los proyectos de estructura, calculo y
especialidades involucrados, serán complementarios a las definiciones emitidas por los profesionales proyectistas
durante el proceso de licitación como durante el transcurso de la obras.
Sin perjuicio de lo anterior, los planos y documentos que se entregan junto con estas especificaciones técnicas, permiten
evaluar y determinar completamente el costo y envergadura de las obras.
Los planos y otros documentos de arquitectura de detalle, que no se incluyan y pudiesen ser necesarios para la correcta
comprensión y ejecución de las obras, serán incorporados al legajo de documentos para construcción, en la medida que
se requieran, junto con la información tanto de los proyectos de ingeniería y especialidades involucrados, como por las
definiciones emitidas por el arquitectos, los proyectistas responsables o el propietario.

2 ALCANCE DEL TRABAJO

2.1 DESCRIPCION GENERAL DEL TRABAJO

Las prescripciones de las presentes Especificaciones Técnicas se refieren a la determinación de los materiales, su
procedencia, métodos de almacenamiento y manejo de aquellos que requieren cuidado especial; a la descripción del
tipo y especialidades de la mano de obra; a la definición de los trabajos terminados y a los requisitos para la ejecución de
las obras de construcción que integran el proyecto denominado “CASA TIPO CONDOMINIO VISTAS DE ALTO LAFQUEN”,
a ubicarse en distintos lotes dentro del condominio Vistas de Alto Lafquen, según corresponda, ubicado en el loteo Alto
Lafquen, comuna de San Pedro de la Paz
, a realizarse de acuerdo a las indicaciones de planos y las presentes especificaciones técnicas elaboradas por la oficina
de arquitectos “BGL | A r q u i t e c t o s”, en adelante “El Arquitecto” o “Los Arquitectos” y las indicaciones y/o
aclaraciones en terreno por parte de los arquitectos y/o el propietario, quien denominara a un profesional como I.T.O.,
quien lo representara en cualquier efecto.

3 DISPOSICIONES LEGALES, REGLAMENTARIAS Y ORDENANZAS

a) Leyes y Reglamentos

 Ley y Ordenanza General de Urbanismo y Construcción y Ordenanza Local de la I. Municipalidad de San Pedro de la
Paz.
 Leyes, Decretos, Reglamentos y resoluciones relativas a permisos, aprobaciones, Derechos, Impuestos e Inspecciones
Fiscales (vialidad u otro), Municipales (D.O.M. u otro) o particulares que correspondan.
 Reglamentos y Especificaciones para la construcción de pavimentos vehiculares y peatonales.
 Reglamentos sobre proyectos y construcciones de redes de servicios públicos de Agua Potable.
 Reglamentos sobre proyectos y construcciones de redes de servicios públicos de Alcantarillado.
 Reglamentos generales sobre instalaciones domiciliarias de alcantarillado y agua potable.
 Reglamentos de instalaciones de gas, solo si correspondiese.
 Reglamentos sobre proyectos y construcciones de redes de distribución de Energía Eléctrica.
 Reglamentos de instalaciones de Alumbrado y fuerza Motriz.
 Reglamentos del Servicio de Salud del Ambiente.
 Reglamentos, normativas, procedimientos u otros, particulares que correspondan, respecto de cualquier índole que
pudiese ser aplicable a la obra.
 Otras tanto nacionales como extranjeras, que se consideren pertinentes. Las cuales deberán ser indicadas y definidas
oportunamente.

b) Normas Chilenas

En cuanto a materiales y procedimientos de ejecución se considerarán las Normas Chilenas pertinentes, en cuanto a
calidad y tipos de todos los materiales a usar en la obra, análisis y ensayos de los mismos y prescripciones de seguridad
del personal.

c) Bases de licitación

2
Las Bases Administrativas Generales, Especiales, Técnicas u otras, que sostienen las normas jurídicas, administrativas y
financieras que regularán las relaciones entre Empresa Constructora y Propietario, junto con las intervenciones de los
profesionales en relación con los proyectos.

d) Disposiciones Técnicas

Disposiciones Normativas Técnicas de Arquitectura.


Disposiciones Técnicas de Estructuras e Instalaciones.
Disposiciones Técnicas Constructivas.

4 PRESCRIPCIONES

4.1 SEGURIDAD E HIGIENE

Se deberá dar cumplimiento a todas las disposiciones sobre seguridad e higiene vigentes, tanto nacionales como
particulares atingentes a las obras.

4.2 DUDAS Y/O DISCREPANCIAS

Cualquier duda o discrepancia durante el proceso de construcción, será resuelta por los arquitectos y el proyectista
respectivo, según corresponda.

4.3 MATERIALES Y ELEMENTOS DE CONSTRUCCION

La totalidad de los materiales especificados en el Proyecto, se entienden de primera calidad y deberán ajustarse
estrictamente a las normas y ensayos consignados para cada uno de ellos, o a las instrucciones de los fabricantes en los
casos en que se establezcan marcas determinadas.
Los materiales de uso transitorio (tales como cercos, andamios y otros), deberán regirse por las normativas
correspondientes especialmente en lo referente a la seguridad de las personas.
Cuando el contratista excepcionalmente requiera utilizar un material distinto al especificado en el proyecto definitivo, se
debe efectuar la modificación del contrato con los V°B° y aprobaciones correspondientes.

4.4 ENSAYOS

El Contratista deberá realizar a su cargo todos los ensayos necesarios según el proyecto y los que señalen el arquitecto o
el ingeniero calculista, quienes podrán requerirlos en cualquiera de las etapas de la construcción.
Para ello el Contratista deberá contratar los servicios, por su exclusiva cuenta, de un laboratorio autorizado provisto de
todos los equipos y elementos que sean necesarios.
El certificado e informe correspondiente deberá ser presentado para la aprobación de los profesionales respectivos
oportunamente antes del inicio de la faena a la que esté dirigido el ensayo. Del ensaye de los materiales y de su
resultado se dejará constancia en el Libro de Obra.

4.5 ASEO DE LAS OBRAS

El Contratista deberá mantener la faena permanentemente aseada y ordenada.


Al término de las obras, como una faena previa de recepción, se efectuará un aseo total y cuidadoso de las mismas,
prestando especial cuidado de la limpieza de vidrios, artefactos, elementos de cerrajería, etc.
El terreno exterior a las obras se entregará libre de elementos que puedan considerarse escombros, o basuras. Las
construcciones e instalaciones provisionales deberán ser totalmente desmontadas y retiradas del recinto de la obra, así
también deben retirarse los materiales sobrantes. Con el término de la faena tanto las obras provisionales como los
materiales sobrantes adquiridos por el Contratista serán de su propiedad.

3
5 TRABAJOS PREVIOS

5.1 OBRAS PROVISIONALES

Antes del inicio de la obra el contratista deberá verificar:


 Los ejes que fijan los deslindes.
 Línea oficial, rasantes y alturas que fija el certificado de antecedentes previos vigente que otorgue la Dirección de
Obras de la Ilustre Municipalidad respectiva, la Ordenanza General de Construcciones y la Ordenanza Local.
 Las dimensiones, las características físicas y mecánicas del terreno que se señalen en los planos de arquitectura,
estructura y/o estudio de Mecánica de Suelos.

5.2 DESPEJE DEL TERRENO

Se deberá limpiar el suelo para dejarlo llano y despejado; se regularizarán los niveles del terreno en el área de los nuevos
edificios y en la zona de las obras provisorias e instalación de faenas.
Se retirará la capa de tierra vegetal dejando el terreno parejo, este material se depositará en algún lugar que no
interfiera con la ejecución de las obras. Este podrá ser dentro o fuera de la propiedad, dependiendo de las condiciones
del material y requerimientos de la obra, contando con las debidas aprobaciones.
En los sectores de las excavaciones en que se encuentre material vegetal, escombros, o cualquier otro material no
deseado, deberá retirarse en su totalidad y reemplazarse por material estabilizado o arenoso, limpio y libre de materia
orgánica.

6.1.1 DEMOLICIÓN Y DESARME

Se consultan todas las demoliciones o destronques, según correspondan, necesarios para dejar el terreno apto antes de
iniciarse las faenas de construcción.
Los materiales, elementos, equipos y/o artefactos provenientes de las demoliciones que el propietario, decida
conservar, deberán ser trasladados al lugar que este determine para tal efecto. Todo el material desechable deberá ser
retirado de la obra y llevado a botadero autorizado.

.2.2 ESCARPE

Cuando sea necesario deberá eliminarse toda la tierra con contenido orgánico en la base completa de la edificación a
una profundidad mínima de 15 cm. y en un perímetro de 2 m. del contorno de las obras.

5.2.3 TRAZADO DE OBRAS PROVISIONALES

.2.3.1 Acceso, salida y vías de circulación


Se deberá definir, delimitar y señalizar en el terreno la entrada, salida y circulación de los vehículos relacionados con la
ejecución de las obras.
El contratista deberá realizar los movimientos de tierra de manera de optimizar los volúmenes extraídos para la
implantación del proyecto en el terreno, para la nivelación de éste se tomará como referencia un P.R., indicado en plano
de Topográfico, equivalente a la cota de solera frente al predio, siendo este la referencia para los niveles de pisos
terminados indicados en los planos de Arquitectura.
El replanteo y los niveles deberán ser recibidos por los arquitectos y consignarse en el libro de obras su aprobación.

5.2.4 INSTALACIÓN DE FAENAS

Se deberán considerar la ejecución de las siguientes obras, como mínimo:

 Accesos vehiculares y peatonales

4
Serán confeccionados sobre al terreno natural debidamente compactado y en caso que se requiera con material
estabilizado de 5 cm. de espesor como mínimo. Se mantendrán limpios y regados durante todo el transcurso de la obra.

 Oficina de Obra
Estará ubicada dentro del terreno de la obra, para lo cual la empresa contratista presentara una proposición que
contenga todas las instalaciones requeridas, antes del inicio de la construcción.
Se deberán considerar, como mínimo, los siguientes recintos:

- Of. de Obras, c/ sala de reuniones.


- Baños para profesional y personal de obra.

 Las Especificaciones mínimas para estos recintos serán las siguientes:


- Paramentos interiores lisos, pavimentos lisos e iluminación natural y artificial.

 Disposiciones generales
- La visión general de la obra desde la oficina, no podrá ser obstruida por ninguna construcción provisoria
- Los caminos o escalas de acceso se mantendrán en óptimo estado, considerando las medidas de seguridad necesarias.
- Se adoptaran todas las medidas tendientes a minimizar la contaminación ambiental y acústica, de acuerdo a la
reglamentación vigente.
- Las instalaciones de agua potable y alcantarillado de las instalaciones de faenas, se ejecutaran con empalmes
provisorios y/o las instalaciones existentes.

6.1.3.1 Letreros de obra


Se deberá considerar la instalación de letreros indicativos de la empresa constructora y oficinas de proyectistas
(Arquitectos e Ingenieros). La Empresa Constructora podrá opcionalmente permitir opcionalmente la instalación de
otros letreros de Sub contratistas.
Todos los letreros que se instalen deberán ubicarse de modo que no interrumpan la ejecución de las obras de
construcción.

6.1.3.2 Señalización
Se deberá considerar toda la señalización atingente de manera de alertar de eventuales riesgos ocasionados por el
proceso de construcción, tanto al personal involucrado directa o indirectamente con la obra, como a terceros.
Deberán quedar claramente establecidas las áreas de trabajo, zonas de almacenamiento y acopio, vías de evacuación
de escombros y suministro de materiales.
Estas medidas se adoptaran de acuerdo a las disposiciones contenidas en las Ordenanzas Generales y Locales de
construcción, las Normas Chilenas sobre Seguridad en las Obras de construcción y cualquier disposición legal vigente
sobre el particular.

6.1.3.3 Cuidado y protección de árboles y jardines


Será de cargo del contratista el cuidado y mantención de árboles y áreas verdes existentes, que se encuentren dentro de
las zonas limitadas por el cierro provisorio y aquellas exteriores inmediatamente adyacentes a la obra en general,
cuidando la ejecución de accesos, salidas y vías de circulación de vehículos relacionados con la ejecución de las obras. La
Empresa Constructora, en caso que corresponda, determinará el procedimiento de extracción o traslado de aquellas
áreas verdes y especies arbóreas que interfieran con la normal ejecución de las obras como de las que se deben
mantener, tomando en cuenta las normativas y/o indicaciones de la D.O.M. de la Municipalidad de respectiva.

6.1.3.4 Extracción de escombros


El excedente de demoliciones, excavaciones y despejes deberán ser retirados del recinto a botaderos autorizados, sin
perjuicio de aprovechar parte de estos escombros en rellenos que demande la construcción, previa autorización del
Ingeniero Calculista.

6.1.3.5 Responsabilidad y cuidado de la obra


Desde el inicio de las obras, el contratista asumirá plena responsabilidad por el cuidado de las mismas, de todas las
obras provisorias y de los daños que pudieran producirse en ellas por cualquier causa, los que deberán repararse para
ser restituidos a las condiciones iniciales de las obras afectadas.
El contratista deberá mantener cuidadores (diurnos y nocturnos), cercos y luces de alumbrado, en la cantidad suficiente
para asegurar la protección de las obras, para la seguridad y conveniencia del público y de sus propios trabajadores.

5
6.1.3.6 Portería, Control de Ingreso y Salida
Se ubicara apropiadamente para ejercer el control de la construcción y fundamentalmente, el acceso a la obra.
El contratista resguardara la seguridad de las visitas, suministrando y haciendo obligatorio el uso de cascos y otras
medidas de seguridad que sean necesarias.
Se deberá impedir en todo momento, la circulación de personas externas a la obra por zonas asignadas a las faenas
dentro de la Obra.

6.1.3.7 Empalmes e instalaciones provisorias

 Agua Potable y Alcantarillado


Será responsabilidad de la Empresa Constructora, la tramitación y ejecución de las obras de alcantarillado y agua
potable.
La red de agua alimentara simultáneamente las necesidades de las obras de construcción y de los servicios sanitarios de
la instalación de Faenas.
Al terminar la obra, el contratista entregara los documentos que comprueben que no hay deudas pendientes por este
concepto.

 Energía y Electricidad
La Empresa Constructora, solicitara los Empalmes Provisorios para la red de electricidad mono y/o trifásica destinada a
otorgar energía a los diversos procesos constructivos e iluminación adecuada a todas las construcciones consultadas.
Al terminar la obra, el contratista entregara los documentos que comprueben que no hay deudas pendientes por este
concepto.

 Teléfonos.
La Empresa Constructora mantendrá en la obra y mientras esta se desarrolle, una conexión telefónica a disposición de la
obra.
Al terminar la obra, el contratista entregara los documentos que comprueben que no hay compromisos ni deudas
pendientes por este concepto.

6 OBRAS DE CONSTRUCCIÓN

6.1 OBRA GRUESA

6.1.2 REPLANTEO

El replanteo se ejecutará utilizando medios instrumentales y materiales que permitan el correcto emplazamiento del
edificio en el terreno marcando ejes y espesores de muro para la ejecución de las partidas posteriores. Las referencias
deberán quedar señaladas de tal manera que permitan mantenerlas como referente durante toda la ejecución de la
obra.
No se podrá iniciar las faenas de movimientos de tierra sin antes contar con la aprobación y V°B° del arquitecto, de lo
cual deberá quedar constancia en el libro de obras.

6.1.3

6
6.1.4

6.1.5

6.1.6




7
6.1.7

6.1.2.1

6.1.2.2

6.1.2.3

8

6.1.2.4

6.1.8

6.1.9

6.1.9.1

Los ensayos, se realizarán toda vez que el ingeniero calculista así lo disponga, y deberán ser realizados en un laboratorio
oficialmente acreditado. El contratista será responsable de la contratación y tramitación de los certificados
correspondientes.

6.1.9.2 Capa de ripio


Bajo todas las superficies de radieres, sobre la capa de relleno, se extenderá una capa de ripio apisonada de 7 cm. de
espesor como mínimo y teniendo presente lo indicado en el punto anterior.

6.1.9.3 Radier
Se ejecutarán en hormigón con dosificación y resistencia indicadas en el proyecto de Estructura y Cálculo.
Se deberá tener especial cuidado en la definición de los distintos niveles y pendientes, según los diferentes pavimentos
definidos en el proyecto de Arquitectura.
Los niveles de radieres deben considerar las alturas necesarias para el paso de tuberías de instalaciones definidas en el
proyecto.
Se colocarán en obra con maestras y cerchas vibradoras, seguidamente se cubrirá el radier con polietileno durante
14 días. En radieres y losas, se deberá verificar los espesores de los pavimentos, para obtener las alturas de afinado de
piso necesario para los niveles de pavimentos correspondientes.

9

Bajo el nivel de radier se colocará un polietileno de 0.2 mm. de espesor a lo menos, proveniente de una manga de 2 mt.
abierta, sus traslapos serán de 0.25 mt. y retornarán entre el sobrecimiento y el radier. Se colocará entre capas de arena
de 0.05 mt. Se deberá cuidar de no pisar ni perforar esta lámina.


Los radieres se ejecutarán por paños alternados entre los ejes de la estructura, dejando juntas de 5 mm. de espesor, con
mangas de Polietileno y corte superior con esmeril y disco de corte, para tomar las dilataciones del hormigón cada 5 a 6
ml. y/o 30 m², como máximo.


Los radieres se ejecutarán a lo menos con hormigón Tipo H15 y de 10 cm. de espesor para los sectores de transito
peatonal, tanto interiores como exteriores y 15 cm. de espesor, como mínimo, para los sectores de transito vehicular,
según planos y Especificaciones Técnicas de Estructura y Cálculo.
Se considera la incorporación de impermeabilizante tipo SIKA 1, o equivalente, en dosificación apropiada, para los
radieres de recintos interiores.

6.1.9.4 Enchapes y Afinados


Sobre las superficies de losa de entrepiso, gradas y radieres, se considera una capa de enchape nivelante afinado o
rugoso, según corresponda al pavimento especificado, en mortero de cemento-arena de 20 a 30 mm. de espesor. Se
tendrá especial cuidado en respetar los distintos niveles indicados, considerando los distintos tipos de pavimento
especificados.
6.1.10 ESTRUCTURA RESISTENTE

De acuerdo a proyecto de Estructura y Cálculo estructural.


En forma genérica el concepto estructural del proyecto, se basa en muros machones y pilares de hormigón armado con
losa de entrepiso. En los extremos de la estructura se consideran vigas, como elementos confortantes de la losa. Los
paramentos verticales interiores, se ejecutaran en general con albañilería reforzada, en bloques de hormigón celular,
según corresponda, y/o con las estructuras livianas según se indique.
Se deberán realizar los ensayos de los hormigones necesarios, según normativas vigentes y/o requerimientos
específicos, que se indiquen.
Se deberán dejar perfectamente ubicados y con las medidas precisas todos los insertos, pasadas de instalaciones, shafts,
etc. que deben cruzar o quedar empotrados en vigas de fundación, losas de entrepiso y techumbre, losetas exteriores,
muros, machones, vigas, cadenas y pilares de hormigón armado.
Se deberá verificar con los Subcontratistas de Especialidades cuyas obras queden incorporadas en el Hormigón, la
correcta y cabal ejecución de las instalaciones antes de hormigonar.

.1.7.1 De Hormigón Armado


De acuerdo a planos y Especificaciones Técnicas de proyecto de Estructura y Cálculo, teniendo presente lo indicado en
partidas 6.1.7 HORMIGONES y 6.1.8 ARMADURA.

6.1.10.2 Losas
Se ejecutarán en hormigón armado de acuerdo a cálculo en todos los pisos del edificio. Para su cálculo y ejecución se
considerará la incorporación de afinado en enchape nivelante de mortero de arena y cemento, según lo especificado
anteriormente en las presentes especificaciones técnicas.
Se deberá tener especial cuidado al paso de las instalaciones entre el fondo de losa y el cielo falso, a fin de que el edificio
pueda entregar la mayor versatilidad posible ante eventuales cambios de la distribución interna en el futuro.

6.1.11 JUNTAS DE DILATACIÓN

Se deberán considerar las indicadas en proyecto de calculo y arquitectura.

6.1.11 ESCALERAS

Serán en estructura de hormigón armado, según lo indicado en planos de estructura y calculo, debiendo verificar su
correspondencia con las dimensiones indicadas en los planos de arquitectura.

10
Las gradas consideran la incorporaron de un enchape en mortero de cemento - arena para dejar la superficie
perfectamente lisa y nivelada.

6.1.12 RAMPAS Y GRADAS EXTERIORES


Serán confeccionadas de hormigón armado, hechas in situ, de acuerdo al proyecto de cálculo, respetándose el ancho de
tramos, pendientes y dimensiones y formas de huellas y contrahuellas, de acuerdo a lo indicado en proyecto de
Arquitectura.

6.1.13 ESTRUCTURA DE TECHUMBRE

6.1.13.1 Estructuras Ocultas de Techumbre


Como estructura general de techumbre, se considera losa de hormigón armado, de 15 cm. de espesor, sobre la cual se
extenderá una capa de mortero en hormigón liviano de mínimo 5 cm. de espesor, para conformar la pendiente
necesaria para el adecuado escurrimiento de las aguas de lluvia. Sobre este mortero de colocaran planchas de Aislapol
de 100 mm. de espesor.

6.1.10.14 CUBIERTA, ALEROS Y CIELOS

6.1.1.4.1 Cubierta
Como cubierta para toda la vivienda, se considera membrana de PVC de 1,4 mm. de espesor, con protección UV, marca
Sika, modelo Sika Plan 15G, o 100% equivalente.
Esta membrana retornara por todo el perímetro de la superficie de cubierta, en encuentros con vigas invertidas de
antetecho, conformando las canales de aguas lluvias.
La instalación se efectuara por personal idóneo según las recomendaciones e indicaciones del fabricante.

6.1.14.2 Aleros
Para conformar aleros perimetrales de la vivienda, se consideran losetas de hormigón armado y listoneado de piezas de
madera cepillada, de Pino IPV de 2x4”, según corresponda. Irán ubicados en los lugares según lo indicado en planos de
arquitectura.

6.1.14.3 Cielos
Para cielos horizontales e inclinados (bajo escalas), para todos los niveles de la vivienda, se considera losa de hormigón
armado a la vista.
Se deberá verificar la altura indicada para los cielos en planos de arquitectura y la perfecta nivelación de los cielos.

6.1.15 ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS DE CUBIERTA

Se debe consultar todos los elementos complementarios de cubierta necesarios para permitir una estanqueidad ante las
aguas de lluvias y además dar una correcta evacuación de ella. Serán de Zinc Alum de 0.5 mm. de espesor.
Todas la uniones deberán ser remachadas y selladas con poliuretano tipo de Hilti, color gris. El sello deberá colocarse a
ambos lados del traslapo. El traslapo de las planchas será el recomendado por el fabricante, con un mínimo de 10 cm.
Todos los elementos de hojalatería consultan terminación en pintura especial para tal efecto de color Negro.

6.1.15.2 Forros
Se consultan forros de remate de encuentro entre cubiertas y paramentos verticales, además de los forros superiores de
muro revestidos en piedra y madera, como todos los necesarios para evitar las filtraciones de aguas lluvias y la correcta
terminación de los elementos.

6.1.15.3 Limahoyas y Limatesas


Se consideran limahoyas y limatesas, según requerimiento, para las uniones de las superficies de cubiertas que
consideren distintas orientaciones. Serán en membrana de PVC de 1,4 mm. de espesor, con protección UV, marca Sika,
modelo Sika Plan 15G, o 100% equivalente.

6.1.15.4 Caballetes

11
Se consideran caballetes superiores de cubiertas, según requerimiento, para las uniones de las superficies de cubiertas
que consideren distintas orientaciones. Serán en membrana de PVC de 1,4 mm. de espesor, con protección UV, marca
Sika, modelo Sika Plan 15G, o 100% equivalente.

6.1.15.5 Canales de Aguas Lluvias


Para todas las cubiertas, se consideran canales de aguas lluvias ocultas tras las vigas de antetechos. Serán
confeccionadas por la prolongación de la membrana de PVC de cubierta, de acuerdo a planos generales y de detalles de
arquitectura.
Se deberán Consultar boquillas laterales o inferiores, según corresponda, para el escurrimiento de las aguas lluvias,
conectadas o no hacia las bajadas de aguas lluvias correspondientes, según corresponda, en los puntos indicados en
planos de cubierta de arquitectura.

6.1.15.6 Bajadas
En el caso que se consideran, serán rectangulares de 70x120 mm., confeccionadas en planchas de Zinc Alum de 0,5
mm. de espesor. Irán sujetas a los paramentos verticales, por medio de abrazaderas metálicas de 3 mm. de espesor las
cuales irán fijadas a pletinas de acero empotradas a los muros y/o elementos de hormigón por medio de perno, golilla y
tuerca adecuados para este propósito.
Las Bajadas irán pintadas con pintura especial tipo Galvacril o similar de color Negro.

6.1.15.7 Sombreretes
Se consulta para todos los ductos de Ventilación o Evacuación, sea de P.V.C., hormigón u otro material, que sobresalga
de la cubierta superior, un sombrerete en Zinc Alum de 0,5 mm. pintado con Wash Primer Tricolor, o 100% equivalente
(1 mano) y remate con Pintura para techo Sherwin Williams, o 100% equivalente (2 Manos).

6.1.15.8 Escala de Registro


Se considera escalera metálica, de acero galvanizado, con escalones embutidos en muro. Esa ira ubicada al exterior,
según se indica en planos de arquitectura.

6.1.16 TABIQUES DIVISORIOS INTERIORSES NO ESTRUCTURALES

Todos los tabiques y paramentos perimetrales no estructurales, deberán asegurar un óptimo aislamiento térmico y
acústico. En ellos se consideran:

6.1.16.2 Tabiques divisorios


Conformaran todas las divisiones interiores, no estructurales de la vivienda, según indicaciones de planos de
arquitectura, además de todos los vigones u otros, según corresponda.
Serán en estructura metálica de acero galvanizado tipo Metalcom de 60 mm. de ancho, o 100% equivalentes.
Se deberán considerar canales y montantes según lo indicado por el fabricante, junto con fijaciones y refuerzos de
madera de pino, para la sustentación de marcos de puertas y redes de instalaciones.
La instalación se efectuara según las indicaciones del fabricante, en lo que respecta a distancias y formas de fijación
entre elementos.
Previo a la instalación de las planchas de revestimiento, se deberá considerar la colocación de planchas de lana mineral
de 50 mm. de espesor, papel 2 caras, P1C o 100% equivalente, dispuestas entre las estructuras, evitando dejar espacios
u áreas vacías.
La solución constructiva deberá garantizar un adecuado aislamiento acústico y térmico entre los recintos, para lo cual
deberá considerar Aislación acústica en la línea de contacto entre perímetros y Estructura resistente.

6.2 TERMINACIONES

7.2.1 IMPERMEABILIZACION Y AISLACION

7.2.1.1 Impermeabilización
El Contratista deberá asegurar la perfecta impermeabilización y estanquedad de todos los recintos, sin perjuicio de lo
indicado a continuación.

a) Cimientos, vigas de fundación y radieres

12
Para la impermeabilización de los cimientos se considera la incorporación a la mezcla de hormigón, de aditivo hidrófugo
tipo Sika 1, o 100% equivalente, previo al proceso de hormigonado, además d e un recubrimiento en láminas de
polietileno de 0,2 mm. de espesor, cubriendo las superficies inferior y laterales previo al hormigonado de estos
elementos. Las mangas de polietileno sobrepasaran la cara superior de los cimientos retornando hacia el interior hasta
llegar a los sobrecimientos cubriendo las caras laterales de estos en por lo menos 20 cm. de altura.

b) Sobrecimientos
Para la impermeabilización de sobrecimientos se considera la incorporación a la mezcla de hormigón, de aditivo
hidrófugo tipo Sika 1, o 100% equivalente, previo al proceso de hormigonado y además la aplicación superficial en sus
caras laterales (interiores y exteriores), hasta la altura de radier cubriendo las caras superiores de los cimientos, de
impermeabilizante CAVE 1, o 100% equivalente. La aplicación se realizara siguiendo las indicciones del fabricante.

c) Paramentos Exteriores y Rasgos


En todos los paramentos, elementos y rasgos de vanos de puertas y ventanas, estucados perimetrales del edificio, por
sobre todas las superficies exteriores, retornando en todo el perímetro de los rasgos de vanos, se incorporara a la
mezcla de mortero para estuco, impermeabilizante SIKA 1, o 100% equivalente, en proporción según indicaciones del
fabricante. Una vez consolidadas las superficies y rasgos indicados, se consulta la aplicación de hidrorepelente
concentrado, incoloro, marca Morter Plas, Igol, Algifol, o 100% equivalente. El o los tipos de productos a emplear y el
método de aplicación, será el indicado por los fabricantes. La aplicación, se efectuara por personal idóneo.

d) Pisos de Losas Zonas Húmedas.


Sobre la superficie superior de losa de hormigón armado de entrepiso, en recintos de baños, se considera
impermeabilización en base a la aplicación de impermeabilizante marca TEP, o 100% equivalente. El o los tipos de
productos a emplear y el método de aplicación, será el indicado por los fabricantes.
Se contemplará el retorno de la impermeabilización en 20 cm. sobre N.P.T. en muros y tabiques.
La aplicación, se efectuara por personal idóneo.

e) Bases de Piso
Bajo todas las superficies de radieres, sobre la capa de relleno, se extenderá una capa de ripio apisonada de 7 cm. de
espesor como mínimo, sobre la cual se "colocarán mangas de polietileno de 0.2 mm. de espesor, proveniente de una
manga de 2 m. abierta, las cuales deberán retornar por lo menos 10 cm. en forma vertical hacia arriba adosadas a la cara
lateral del sobrecimiento perimetral que las confina. Los traslapos entre las mangas serán de 25 cm., como mínimo.
Se tendrá especial cuidado de no romper estas mangas durante la faena de hormigonado.

f) Rellenos

7.2.1.2

13
14
-

7.2.2

7.2.2.1

7.2.2.2

7.2.2.3

7.2.2.4

7.2.2.5

7.2.2.6

15
7.2.3

7.2.3.1

7.2.4

7.2.4.1

7.2.4.2

7.2.4.3

7.2.4.4

7.2.4.5

7.2.5

7.2.5.1

7.2.5.2

7.2.5.3

7.2.5.4

16
7.2.5.5

7.2.6

7.2.6.1

7.2.6.2

7.2.7

17
7.2.8

6.2.11.10

18
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

19
-
-
-
-
-
-
-
-

6.3

7.3.1

7.3.1.1

7.3.1.2

20

7.3.1.3

7.3.1.4

21
7.3.1.5

.3.2

6.1

6.2

6.3

6.4

6.5

6.6
.3.2.6.1

.3.2.6.2

6.3.2.6.3

6.3.2.6.4

6.3.2.7

6.4

6.4.1

22
6.4.2

6.4.3

23
24

También podría gustarte