Está en la página 1de 11

DARK SOULS™: PREPARE TO DIE™ EDITION & © 2012 NAMCO BANDAI Games Inc. © 2011-2012 FromSoftware, Inc.

All other
trademarks and trade names are the property of their respective owners. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories. Developed by FromSoftware, Inc. Published in Europe by NAMCO BANDAI Games Europe S.A.S. Manufactured and
printed by Namco Bandai Partners SAS. Havok software is © Copyright 1999-2009 Havok.com Inc (or its licensors). All Rights Reserved.

Namco Bandai Games Europe SAS 21/23 rue du Petit Albi, BP 48470 Cergy 95508 CERGY PONTOISE FRANCE

Windows, el botón Start de Windows, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE y los logotipos de Xbox son
marcas registradas del grupo de empresas Microsoft. “Games for Windows” y el logotipo del
botón Start de Windows se usan bajo licencia de Microsoft.
3391891965330 / 3391891963787

DARKSOULS_PC_MANCO_ES.indd 1 20/07/12 16:28


02 - DARK SOULS™

Información importante sobre la salud y la seguridad


en los videojuegos ÍNDICE
Ataques epilépticos fotosensibles
Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible INSTALAR EL JUEGO ............................................04
cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones
y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no
tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos CONTROLES DE JUEGO ........................................ 06
“ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un videojuego.
Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en la
CREAR PERSONAJES ........................................... 08
cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida
momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida del conocimiento EL REINO DE LOS DEMONIOS ............................... 09
o incluso convulsiones, que terminen provocando una lesión como consecuencia de
una caída o de un golpe con objetos cercanos. EL MUNDO DE LA OSCURIDAD ............................... 11
Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte
a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse JUEGO EN LÍNEA ................................................. 14
de que no hayan experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los
adolescentes son más susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un GAMES FOR WINDOWS LIVE ................................... 14
ataque epiléptico fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones:
siéntese a una distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña;
juegue en una habitación bien iluminada; no juegue cuando esté somnoliento o GARANTÍA LIMITADA ..........................................20
cansado.
Si usted o algún miembro de su familia tiene un historial de ataques epilépticos,
SERVICIO TÉCNICO ............................................. 21
consulte a su médico antes de jugar.

¿Qué es el sistema PEGI?


El sistema de clasificación por edades PEGI protege a los menores de los juegos no
adecuados para un grupo de edad específico. TENGA EN CUENTA que no se trata de
una guía de la dificultad del juego. Consta de dos partes y permite a los padres y a
aquellos que adquieren juegos para niños, realizar la elección apropiada en función de
la edad del jugador. La primera parte es una clasificación por edades:

La segunda muestra los iconos indicando el tipo de contenido del juego. Dependiendo
del juego, puede haber un número diferente de iconos. La clasificación por edades
refleja la intensidad del contenido del juego. Estos iconos son:

Para más información, visite http://www.pegi.info y pegionline.eu

DARK SOULS™ - 03
04 - DARK SOULS™

XP - C:\Documents and Settings\<User Name>\Local Settings\


INSTALAR EL JUEGO Application Data\NBGI\DarkSouls.ini
Vista - C:\Users\<User Name>\AppData\Local\NBGI\DarkSouls\
Para instalar Dark Souls™: Prepare to Die™ Edition: DarkSouls.ini
1. Cierra todos los programas y tareas de fondo. Window 7 - C:\Users\<User Name>\AppData\Local\NBGI\
2. Introduce el DVD de Dark Souls™: Prepare to Die™ Edition DarkSouls\DarkSouls.ini
en la unidad lectora de DVD.
3. Cuando aparezca la ventana de instalación, siga las Los datos guardados se crearán en:
instrucciones de la pantalla. XP - C:\ Documentos y configuración\< nombre de usuario >\Mis
Dispones de las siguientes opciones de instalación: documentos\NBGI\DarkSouls
- Instalación rápida: Instala el juego con los valores Vista - C:\Usuarios\< nombre de usuario >\Documentos\NBGI\
predeterminados. DarkSouls
- Instalación personalizada: Instala el juego tras cambiar una serie Window 7 - C:\Users\<User Name>\Documents\NBGI\DarkSouls
de opciones. XP - C:\Documents and Settings\<User Name>\My Documents\
NOTA: Si no tienes activada la reproducción automática, NBGI\DarkSouls
encuentra y haz doble clic en la unidad DVD que contiene el DVD Vista - C:\Users\<User Name>\Documents\NBGI\DarkSouls
de Dark Souls™: Prepare to Die™ Edition. Busca y haz doble clic
sobre el archivo Game.exe para ejecutar el instalador y sigue las Window 7 - C:\Users\<User Name>\Documents\NBGI\DarkSouls
instrucciones en pantalla. Una vez completado el proceso de instalación, podrás ejecutar
Dark Souls desde el atajo recién creado.
Si has comprado Dark Souls™: Prepare to Die™ Edition en línea
a través de Steam, el juego aparecerá automáticamente en tu
Lista de juegos. Haz clic en el título del juego para abrir la página
de instalación. Después, haz clic en el botón de instalación
Instalar DirectX
para iniciar el proceso. Sigue las instrucciones en pantalla para Al crear el instalador, puedes indicar que DirectX se instale
completar la instalación. silenciosamente. Si no se encuentra DirectX durante la
instalación, se instalará automáticamente.

También puedes crear un atajo. La ruta de instalación


predeterminada será: Menú de inicio <Dark Souls>
Crear ID de Windows LIVE
Los archivos de configuración del juego se crearán en: En cuanto se inicie el juego, usa Games for Windows – LIVE para
XP - C:\Documentos y configuración\<nombre de usuario>\ crear un perfil, o accede usando tu perfil de Windows LIVE.
Configuración local\Datos de aplicación\NBGI\DarkSouls.ini
Vista - C:\Usuarios\<nombre de usuario>\AppData\Local\NBGI\
DarkSouls\DarkSouls.ini
Window 7 - C:\Users\<User Name>\AppData\Local\NBGI\
DarkSouls\DarkSouls.ini

DARK SOULS™ - 05
06 - DARK SOULS™

ACCIONES DE ATAQUE
CONTROLES DE JUEGO (Ratón) clic izquierdo .......................Acción arma derecha (ataque)
(Ratón) clic derecho ..............Acción arma derecha (ataque fuerte)
Estos son los controles predeterminados del juego. Puedes
cambiar las teclas predeterminadas en Opciones. Mayús izq. .................................... Acción mano izquierda (Bloqueo)
Tab ................................................... Acción mano izquierda (Parada)

TECLADO QWERTY ACCIONES


MOVIMIENTOS
E .......................................................................................... Usar objeto
W ....................................................................... Correr (hacia delante)
Espacio ........................... Retroceder, mantén pulsado para Carrera
S ............................................................................. Correr (hacia atrás)
Q ................................................................................................. Acción
D................................................................... Correr (hacia la derecha)
Alt izq. ...................................Alternar agarre una mano/dos manos
A ................................................................. Correr (hacia la izquierda)
[Ctrl izq.] + W ............................................... Caminar (hacia delante)
OTROS
[Ctrl izq.] + S...................................................... Caminar (hacia atrás)
Fin ........................................................................................Abrir menú
[Ctrl izq.] +D ............................................ Caminar (hacia la derecha)
G.....................................................................Abrir menú de acciones
[Ctrl izq.] + A ......................................... Caminar (hacia la izquierda)
Inicio ..................................................................................Abrir la Guía

CONTROLES DE LA CÁMARA
CONTROLES DE MENÚ
Ratón ......................................................................Mover hacia arriba
Flecha [Up] ............................................................. Seleccionar arriba
Ratón ...................................................................... Mover hacia abajo
Flecha [Down] ........................................................ Seleccionar abajo
Ratón ..............................................................Mover hacia la derecha
Flecha [Left] ......................................................Seleccionar izquierda
Ratón ............................................................Mover hacia la izquierda
Flecha [Right] .....................................................Seleccionar derecha
Botón central del ratón ............................. Fijar/Restablecer cámara
Intro ....................................................................................... Confirmar
Retroceso ................................................................................ Cancelar
CAMBIAR DE EQUIPO
Insertar .................................................................................. Función 1
V ...................................................................... Cambiar arma derecha
Supr ....................................................................................... Función 2
C .................................................................... Cambiar arma izquierda
AvPág ...................................... Cambiar objeto de menú (Adelante)
Rueda del ratón hacia abajo o F ............................. Cambiar objeto
RePág ......................................Cambiar objeto de menú (Siguiente)
Rueda del ratón hacia arriba o R ..............................Cambiar magia

Dark Souls™: Prepare to Die™ Edition se diseñó para jugar


usando el mando Xbox 360®.
Nota: Se requiere el receptor del mando inalámbrico Xbox 360
para Windows para usar el mando inalámbrico.

DARK SOULS™ - 07
08 - DARK SOULS™

MENÚ PRINCIPAL CREAR PERSONAJES

Selecciona empezar una partida nueva o cargar una partida Crea un personaje a tu gusto para empezar tu aventura en
guardada. Dark Souls. Cuando personalices a un personaje podrás ver los
cambios en sus estadísticas en la parte izquierda de la pantalla.
El equipamiento se muestra en el centro de la pantalla. Cuando
Nueva partida termines de crear a tu personaje, selecciona ACEPTAR.
Empieza una nueva partida. Tras seleccionar esta opción, podrás Nombre del personaje: ponle nombre al personaje.
cambiar el nivel de brillo y otras opciones de juego.
Sexo: elige el género del personaje.
Clase: elige la clase del personaje. Cada clase tiene sus propios
Cargar partida ataques, armas y atributos. Hay 10 clases para elegir.
Selecciona una partida guardada. Regalo: selecciona un regalo para el personaje. Los regalos son
objetos especiales que acompañarán al personaje durante toda
la partida.
NOTA: para jugar a Dark Souls es necesario crear un archivo de
datos guardados. Cuando juegues por primera vez, este archivo Físico: elige el físico del personaje.
se creará automáticamente. Cara: selecciona una cara para el personaje. Cada cara se basa
en la gente que habita el mundo de Dark Souls.
Pelo: elige el peinado del personaje.
Color de pelo y ojos: elige el color del pelo y de ojos del
personaje.
Apariencia física: elige PERSONALIZAR para cambiar aún más al
personaje.

DARK SOULS™ - 09
10 - DARK SOULS™

Clases EL REINO DE LOS DEMONIOS


Puedes elegir entre 10 clases. Cada una tiene sus propias
habilidades y estadísticas. Cada clase comenzará la partida con Te adentrarás en un mundo dominado por los demonios. En
un equipamiento y unos hechizos concretos, pero a medida que tu aventura para llegar a tu alma verás la siguiente pantalla de
avance la partida encontrarás objetos de Dark Souls que no son juego.
específicos de la clase. Cada vez que subas de nivel, podrás
ajustar tus atributos para reunir los requisitos básicos de un arma
o armadura.
Guerrero: el temible guerrero es un experto en armas de gran
fuerza y destreza.
Caballero: caballero de bajo rango con muchos PS y una robusta
armadura. Vencer a un caballero no resulta sencillo.
Vagabundo: vagabundo sin rumbo que maneja su cimitarra con
gran destreza.
Ladrón: un ladrón sin sentimiento de culpa y con una alta
probabilidad de impactos críticos. Tiene una llave maestra.
Bandido: salvaje bandido con mucha fuerza y una poderosa
hacha de batalla.
Cazador: cazador con arco que puede atacar a enemigos a corta
y larga distancia, pero es vulnerable a la magia. MEDIDOR DE HUMANIDAD
Hechicero: hechicero de la Escuela de Dragones de Vinheim. Usa Este número representa tu nivel de humanidad.
magia de Almas.
Piromántico: gran piromántico del Pantano. Lanza hechizos de
fuego y porta un hacha de mano.
BARRA DE PS
En la esquina superior izquierda verás tu nivel de puntos de
Clérigo: clérigo peregrino. Tiene una maza y hace milagros
salud. A medida que recibas daño, la barra se irá vaciando. Si se
curativos.
vacía por completo, morirás. Recuperarás PS cuando descanses
Marginado: un enigma desnudo. Armado solo con un garrote y en hogueras o cuando uses algunos hechizos y objetos.
un viejo escudo.

BARRA DE ENERGÍA
Tu nivel de energía se muestra debajo de tu barra de PS. La
energía se reduce cada vez que ejecutas una acción o esquivas
a un enemigo. Cuando se vacíe esta barra, no podrás ejecutar
ninguna acción que requiera energía. Afortunadamente la
energía se recupera con el tiempo.

DARK SOULS™ - 11
12 - DARK SOULS™

ICONO DE ESTADO EL MUNDO DE LA OSCURIDAD


Se mostrara un icono cuando sufras un efecto de estado, como
por ejemplo Veneno. Te adentras en un mundo de oscuridad poblado por demonios.
Un mundo en el que los humanos de la Señal Oscura terminan
sucumbiendo y transformándose en muertos vivientes.
MENÚ DE INICIO Comenzarás tu aventura sin alma y, para recuperarla, tendrás que
Pulsa Fin para ver el menú de inicio. Para moverte por el menú, emerger del abismo y llegar a la tierra de los vivos.
pulsa las flechas arriba/abajo/izquierda/derecha. Aquí podrás ver
tu inventario, revisar tu equipamiento, consultar tus estadísticas y
entrar en el menú Sistema. Pulsa Intro cuando quieras entrar en Un mundo abierto
uno de los menús. El mundo de los demonios es enorme pero está interconectado.
NOTA: si el menú de inicio está abierto, seguirás siendo Podrás explorar cualquier lugar que veas. Algunos lugares son más
vulnerable a los enemigos aunque no puedas atacar. inaccesibles que otros, pero el mero hecho de explorar estas tierras
te resultará satisfactorio. En tu viaje encontrarás impresionantes
estructuras verticales, descomunales masas continentales y
ICONO DE EQUIPAMIENTO complejas mazmorras interconectadas por pasadizos secretos.
Este icono muestra las armas, armaduras, hechizos y objetos con
los que te has equipado.
HOGUERAS
En tu aventura encontrarás muchas hogueras. Acércate a una
BARRA DE RESISTENCIA hoguera apagada y pulsa la tecla Q para encenderla y acceder
Esta barra muestra el grado en que una determinada resistencia a su menú. Aquí podrás mejorar tus atributos, recuperar
se ve afectada. humanidad y hechizos, rellenar tus frascos de estus y eliminar
NOTA: cuando recibas una maldición, tu barra de humanidad efectos negativos.
mostrará una calavera.
MUERTE
MEDIDOR DE ALMAS Si pierdes todos tus PS, morirás. Cuando esto ocurra, toda tu
El contador de la esquina inferior derecha muestra el número de humanidad y almas terminarán en una mancha de sangre del
almas que posees. suelo, y reaparecerás en la última hoguera en la que descansaste.

LOS VIVOS Y LOS NO MUERTOS


Cuando eres humano, te clasificarán como “vivo”. Pero si mueres y pierdes
toda tu humanidad y almas en una mancha de sangre, pasarás a ser un
“no muerto” hueco. Para volver a convertirte en vivo, primero tendrás que
regresar a tu mancha de sangre y recoger la humanidad y las almas que has
perdido, después, tendrás que sacrificar humanidad en una hoguera para
anular hueco. Si vuelves a morir antes de regresar a tu mancha de sangre,
crearás una nueva mancha, la antigua desaparecerá y seguirás no muerto.
Cuando seas un no muerto, podrás recoger humanidad y usarla en una
hoguera para volver a la vida. Cuando estés vivo y ofrezcas tu humanidad
en una hoguera, los efectos de la hoguera aumentarán.

DARK SOULS™ - 13
14 - DARK SOULS™

Hemos identificado una incidencia por la cual los logros no


PARTIDAS EN LÍNEA siempre se muestran en la interfaz de GFWL. Esto ocurre
principalmente en el modo de pantalla completa. Si cuando
desbloquees un logro adviertes que este no aparece en la
Games for Windows – LIVE interfaz de GFWL y te encuentras en el modo de pantalla
¡Juegue en línea gratis! Con Games for Windows–LIVE, puede completa, prueba a cambiar al modo ventana. Para ello,
crear su perfil de jugador, jugar en línea, charlar con sus amigos, deshabilita el ajuste de pantalla completa a través de los ajustes
ver los juegos y actividades de sus amigos y consultar logros de PC disponibles en el menú principal. Esta incidencia también
de todos los juegos Games for Windows–LIVE. Además, puede se ha detectado ocasionalmente en el modo ventana, de modo
descargar contenido para sus juegos del Bazar Games for que esta solución provisional no siempre solventa el problema.
Windows–LIVE. ¡Conéctese y únase a la nueva revolución en Si tienes preguntas adicionales sobre este tema, ponte en
juegos para PC! contacto con Namco Bandai Games.

CONECTARSE A LIVE Hemos identificado una incidencia por la cual, si cambias el


Para conectarse a Games for Windows–LIVE necesita una gamertag vinculado a tu perfil de jugador, desaparece la opción
conexión a Internet de alta velocidad y un gamertag. Si ‘Cargar partida’ del menú principal y no se pueden usar los
ya dispone de un gamertag, tiene todo lo que necesita datos guardados existentes. Por esta razón, te aconsejamos
para conectarse a Games for Windows–LIVE. Si no dispone que no cambies el gamertag vinculado a tu perfil de jugador.
de un gamertag, puede conseguir uno gratis. Para más Esto incluye crear un nuevo gamertag o cambiar un gamertag
información, incluida la disponibilidad en su zona, visite www. existente.
gamesforwindows.com/live. Si ya has cambiado el gamertag vinculado a tu perfil de jugador,
puedes cambiarlo de nuevo por el original. De este modo, el
CONTROL PARENTAL archivo guardado se podrá volver a utilizar y el juego proseguirá
con normalidad.
Los controles parentales de Windows (Vista y Windows 7)
permiten a los padres y a los tutores restringir el acceso a los Si tienes preguntas adicionales sobre este tema, ponte en
juegos con clasificación por edades y también fijar límites con contacto con Namco Bandai Games.
respecto a la duración de las partidas. Los controles parentales
de Games for Windows–LIVE ofrecen a los padres y a los tutores
la posibilidad de controlar quién y cómo utiliza el servicio LIVE Funciones en línea
para interactuar online con otros usuarios. Para obtener más Conéctate a Windows LIVE para acceder a funciones en línea
información, consulte la página www.gamesforwindows.com/live/ especiales.
familysettings.
FANTASMAS
FUNCIÓN DE CUADROS POR SEGUNDO BAJOS Aquí podrás ver a los jugadores que estén cerca. Pero no podrás
Para evitar problemas de latencia y desconexiones frecuentes, interactuar con los fantasmas.
se incorpora una función de cuadros por segundo bajos por
la cual, si tus cuadros por segundo son inferiores a 15 durante
REPETICIÓN DE UNA MUERTE
30 segundos, el juego se desconectará de la sesión en línea y
regresará a la pantalla de título. Toca la mancha de sangre de otro jugador para ver una
repetición de su muerte.
Para evitarlo, consulta los requisitos mínimos/recomendados para
disponer de una mejor configuración.

DARK SOULS™ - 15
16 - DARK SOULS™

TROTAMUNDOS
Si sueltas un objeto determinado o pierdes mucha humanidad, OBJETIVO DE LA INVASIÓN
todo ello pasará al mundo de otro jugador y formará enemigos El objetivo del invasor es derrotar al host. Si lo consigues, el
trotamundos. invasor ganará y la invasión terminará. El objetivo del host es
derrotar al invasor. Si se produce una batalla de jefe, la invasión
SINERGIA terminará.
Si un jugador que esté cerca usa ciertos hechizos, la fuerza de los El ganador de la invasión (el host o el invasor) recibirá
hechizos aumentará. humanidad como premio. Si el invasor pierde, el o ella perderá
humanidad.

COMPARTIR EL INCENDIO DE LA HOGUERA


Si incendias la hoguera en la que descansó por última vez un
jugador, este recibirá un frasco de estus más en su inventario.

Cooperación
En las partidas de cooperación pueden participar hasta tres
jugadores. El invocador es el host y los invocados serán los
clientes.

CÓMO EMPEZAR UNA PARTIDA DE COOPERACIÓN


El cliente escribirá una señal de invocación con un objeto
específico. El host tendrá que encontrar la señal y tocarla para
invocar a otros dos jugadores. El host y los clientes jugarán en el
mundo del host. Para ser el host tienes que estar vivo. (Consulta
LOS VIVOS Y LOS NO MUERTOS, en la página 13).

OBJETIVO DE COOPERACIÓN
Los jugadores se aliarán para derrotar al jefe del área. La
cooperación termina cuando se derrota al jefe del área, si todos
los clientes pierden o si pierde el host. Si el jefe del área es
derrotado, los clientes recibirán humanidad como recompensa.

Invasión
Si invades el mundo de otro jugador, tendréis que luchar para
sobrevivir. El invasor será el cliente y el invadido el host.

CÓMO EMPEZAR UNA INVASIÓN


El cliente usará un objeto específico para comenzar una invasión,
y después se conectará al mundo de un host aleatorio.

DARK SOULS™ - 17
18 - DARK SOULS™

The Loki Library software and associated documentation or other materials provided with the
Copyright (c) 2001 Andrei Alexandrescu files (the “Software”), to deal in the distribution.
Software 3. The names of its contributors may not
Permission is hereby granted, free of without restriction, including without be used to endorse or promote products
charge, to any person obtaining a copy limitation the rights to use, copy, modify, derived from this software without
of this software and associated merge, specific prior written permission.
documentation files (the “Software”), to publish, distribute, sublicense, and/or THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
deal sell copies of the Software, and to permit THE COPYRIGHT HOLDERS AND
in the Software without restriction, persons to whom the Software is CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
including without limitation the rights furnished to do so, subject to the EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
to use, copy, modify, merge, publish, following conditions: INCLUDING, BUT NOT LIMITED
distribute, sublicense, and/or sell TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
copies of the Software, and to permit The above copyright notice and this MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
persons to whom the Software is permission notice shall be included in all A PARTICULAR PURPOSE ARE
furnished to do so, subject to the copies or DISCLAIMED. IN NO EVENT
following conditions: substantial portions of the Software. SHALL THE COPYRIGHT OWNER
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
The above copyright notice and this THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
permission notice shall be included in WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
all copies or substantial portions of the EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
Software. NOT LIMITED TO THE WARRANTIES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
OF MERCHANTABILITY, FITNESS PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, FOR A PARTICULAR PURPOSE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, AND NONINFRINGEMENT. IN NO DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT EVENT SHALL THE AUTHORS OR INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
NOT LIMITED TO THE WARRANTIES COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
OF MERCHANTABILITY, FITNESS ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER WHETHER IN CONTRACT, STRICT
FOR A PARTICULAR PURPOSE LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
AND NONINFRINGEMENT. IN NO OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
EVENT SHALL THE AUTHORS OR ARISING FROM, OUT OF OR IN IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR CONNECTION WITH THE SOFTWARE SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION THE SOFTWARE.
OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, MD5
ARISING FROM, OUT OF OR IN Mersenne Twister Copyright (C) 1999, 2000, 2002 Aladdin
CONNECTION WITH THE SOFTWARE A C-program for MT19937, with Enterprises. All rights reserved.
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN initialization improved 2002/2/10.
THE SOFTWARE. Coded by Takuji Nishimura and Makoto FMOD Sound System
Matsumoto. This is a faster version by FMOD Sound System, copyright (c)
NKF taking Shawn Cokus’s optimization, Firelight Technologies Pty, Ltd., 1994-
Copyright (C) 1987, FUJITSU LTD. Matthe Bellew’s simplification, Isaku 2012.
(I.Ichikawa),2000 S. Kono, COW Wada’s real version. Before using,
Copyright (C) 2002-2008 Kono, initialize the state by using init_ Havok
Furukawa, Naruse, mastodon genrand(seed) or init_by_array(init_key, DARK SOULS: PREPARE TO DIE EDITION
Copyright (C) The nkf Project, http:// key_length). Copyright (C) 1997 uses Havok(R).
sourceforge.jp/projects/nkf/ - 2002, Makoto Matsumoto and ©Copyright 1999-2012 Havok.com Inc.
Takuji Nishimura, All rights reserved. (and its Licensors). All rights reserved
zlib Redistribution and use in source
zlib version 1.2.3, July 18th, 2005 and binary forms, with or without FaceGen
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly modification, are permitted provided that FaceGen from Singular Inversions Inc.
and Mark Adler the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must
Lua retain the above copyright notice, this
Copyright (c) 1994-2011 Lua.org, PUC- list of conditions and the following
Rio. disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
Permission is hereby granted, free of reproduce the above copyright notice,
charge, to any person obtaining a copy this list of conditions and the following
of this disclaimer in the documentation and

DARK SOULS™ - 19
20 - DARK SOULS™

GARANTÍA DEL VIDEOJUEGO


Este videojuego tiene una garantía acorde con las leyes del país
en el que fue adquirido, y válida por una duración no inferior a
90 (noventa) días posteriores a la fecha de compra - (prueba de
compra necesaria).
La garantía no es válida en los siguientes casos:
1. el videojuego fue adquirido para uso comercial o profesional
(ambos usos están estrictamente prohibidos).
2. el videojuego está dañado debido a manejo incorrecto,
accidente o uso impropio por parte del consumidor.
Para más información acerca de esta garantía, se invita al
consumidor a ponerse en contacto con el comercio que vendió
el juego, o con la línea de atención al cliente del editor del North America / support@namcobandaigames.co
videojuego en el país en el que fue adquirido.

DARK SOULS™ - 21

También podría gustarte