Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SM SR-SV Tier3 - ES
SM SR-SV Tier3 - ES
SR150 SR220
SR175 SR250
SV185 SV250
SV300
Minicargadora
TR270
TR320
TV380
Cargadora de cadenas compacta
MANUAL DE MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
ES
Índice
INTRODUCCIÓN
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO ........................................................................... A
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.10.A
84522695 15/06/2011
BASTIDOR Bastidor principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.10.B
PROTECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.20.A
CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.32.A
CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO Asiento del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.32.C
INCLINACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.20.A
NIVELACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.30.A
FUNCIONES SECUNDARIAS Hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.90.C
84522695 15/06/2011
84522695 15/06/2011
INTRODUCCIÓN
84522695 15/06/2011
1
Índice
INTRODUCCIÓN
84522695 15/06/2011
2
INTRODUCCIÓN
CONSEJOS ÚTILES
• Evite rellenar los depósitos utilizando latas o sistemas de distribución de combustible a presión inadecuados
que puedan causar salpicaduras considerables.
• En general, evite el contacto de la piel con combustibles, aceites, ácidos, disolventes, etc. La mayoría de ellos
contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para la salud.
• Los aceites modernos contienen aditivos. No queme combustibles contaminados ni aceites usados en sistemas
de calefacción ordinarios.
• Evite salpicar cuando drene mezclas de líquidos usados: refrigerante de motor, aceites del motor, de la caja
de engranajes y del sistema hidráulico, líquidos de freno, etc. No mezcle líquidos de freno ni combustibles
drenados con lubricantes. Almacene en un lugar seguro hasta poder desecharlos de manera apropiada tal y
como exige la legislación local y los recursos disponibles.
• Las mezclas actuales de refrigerante, es decir, anticongelantes y otros aditivos, deben cambiarse cada dos
años. No se debe permitir que penetren en la tierra, recójalos y deséchelos de manera correcta.
• No abra el sistema de aire acondicionado por su cuenta. Contiene gases que no deben salir a la atmósfera. Su
distribuidor de CASE CONSTRUCTION o especialista de aire acondicionado dispone de un extractor especial
para este fin y deberá recargar el sistema adecuadamente.
• Repare inmediatamente cualquier fuga o defecto del sistema de refrigeración del motor o del sistema hidráulico.
• No aumente la presión en un circuito presurizado, ya que podrían fallar los componentes.
• Durante el proceso de soldadura, proteja los tubos flexibles, puesto que las salpicaduras de la soldadura po-
drían perforarlos o debilitarlos, causando pérdidas de aceites, refrigerante, etc.
84522695 15/06/2011
3
INTRODUCCIÓN
Normativa de seguridad
S-Series, T-Series
Seguridad personal
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para avisar de riesgos potenciales de lesiones
personales. Observe siempre los mensajes de seguridad precedidos por este símbolo para
evitar lesiones y muertes.
En el presente manual y en las etiquetas adhesivas de las máquinas encontrará palabras como PELIGRO, ADVER-
TENCIA y PRECAUCIÓN junto con las instrucciones específicas que debe seguir en cada caso. Dichas recomen-
daciones están encaminadas a salvaguardar su seguridad personal y la de aquellos que trabajen con usted.
Antes de manejar o llevar a cabo el mantenimiento de la máquina, debe leer y comprender los mensajes
de seguridad de este manual.
El término PELIGRO indica una situación de riesgo inmediata que, de no evitarse, provocará muertes o
lesiones graves. El color asociado al PELIGRO es el color ROJO.
El término ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, de no evitarse, provocará muertes o
lesiones graves. El color asociado a la ADVERTENCIA es el color NARANJA.
El término PRECAUCIÓN junto al símbolo de alerta de seguridad indica una situación peligrosa que, de no
evitarse, podría provocar lesiones menores o moderadas. El color asociado a la PRECAUCIÓN es el color
AMARILLO.
Seguridad de la máquina
AVISO: El término "aviso" indica una situación que, de no evitarse, podría ocasionar daños en la máquina y otros
equipos. El color asociado al término "aviso" es AZUL.
El término "aviso" se utiliza en este manual junto con instrucciones especiales para evitar daños en la máquina y
otros equipos. El término "aviso" sirve para designar prácticas no relacionadas con la seguridad personal.
Información
NOTA: El término "nota" indica información adicional que aclara los pasos, procedimientos u otro tipo de información
de este manual.
El término "nota" se utiliza en este manual junto con información adicional acerca de un paso, procedimiento u otro
tipo de información de este manual. El término "nota" no se utiliza para hacer referencia a seguridad personal o
daños materiales.
84522695 15/06/2011
4
INTRODUCCIÓN
6. Al bajar una pendiente, la máquina debe tener siempre una marcha metida.
7. La máquina debe contar siempre con el peso suficiente en los ejes delantero o trasero para que pueda funcionar
de forma segura.
8. Ciertas condiciones del campo pueden exigir que se añada más peso a los ejes delantero o trasero para man-
tener la estabilidad de la máquina. Esto es especialmente importante al trabajar en pendientes o al utilizar
accesorios pesados.
9. Baje siempre el accesorio, apague el motor, ponga el freno de estacionamiento, meta la marcha adecuada y
quite la llave de contacto antes de salir de la plataforma del operador.
10. Si el accesorio o la máquina se atascaran o se entaponaran, ponga el freno de estacionamiento, apague el mo-
tor, quite la llave de contacto, meta la marcha adecuada, espere a que se detengan completamente la máquina
y el accesorio, antes de salir de la plataforma para eliminar el atasco o el tapón.
11. Nunca desconecte ni ajuste el sistema hidráulico si la máquina o el accesorio no están en el suelo o si no tienen
los cierres de seguridad activados.
12. Se recomienda utilizar los intermitentes al circular por carreteras públicas.
13. Al realizar transportes por carretera o autovía, utilice las luces y los dispositivos del accesorio para avisar a
los demás conductores. Compruebe la normativa local relativa a este asunto. En su concesionario CASE
CONSTRUCTION hay disponibles luces y dispositivos de seguridad.
14. Tómese en serio la seguridad los 365 días del año.
15. Mantenga todo el equipamiento en las condiciones óptimas de seguridad.
16. Mantenga en su sitio las protecciones y los dispositivos de seguridad.
17. Ponga siempre el freno de estacionamiento, apague el motor y quite la llave de contacto, meta la marcha ade-
cuada, espere a que se detengan completamente la máquina y el accesorio, antes de salir de la plataforma
para revisar la máquina y el accesorio.
18. Recuerde: Un operador precavido es la mejor garantía de prevención de accidentes.
19. Tenga mucho cuidado y no acerque las manos ni la ropa suelta a las piezas móviles.
84522695 15/06/2011
5
INTRODUCCIÓN
Normativa de seguridad
BT09A213 1
84522695 15/06/2011
6
INTRODUCCIÓN
Cualquier persona que realice tareas de mantenimiento y reparación sin cumplir las instrucciones aquí señaladas,
será responsable de cualquier daño derivados de estas.
El fabricante, así como todas las organizaciones de su red de distribución, incluidos, entre otros, los distribuidores
nacionales, regionales o locales, declinan toda responsabilidad por los daños derivados de piezas o componentes
no homologados por el fabricante, incluidos aquellos utilizados en el mantenimiento o la reparación del producto
fabricado o comercializado por el fabricante. En cualquier caso, el fabricante no prevé garantía alguna respecto a
daños derivados de piezas o componentes no homologados por su parte.
La información de este manual está actualizada a la fecha de publicación, como parte de la política del fabricante
de continua mejora. Parte de la información no ha podido actualizarse, debido a modificaciones de tipo técnico o
comercial o modificaciones realizadas a las leyes y normativas de los diferentes países.
84522695 15/06/2011
7
INTRODUCCIÓN
NOTA: Las especificaciones de apriete para la tornillería M4 a M8 se muestran en pulgadas-libras. Las especifica-
ciones de apriete para la tornillería M10 a M24 se muestran en libras-pies.
84522695 15/06/2011
8
INTRODUCCIÓN
IDENTIFICACIÓN
20083680 1
20083681 2
84522695 15/06/2011
9
INTRODUCCIÓN
NOTA: Para unidades imperiales, 1/4 in y 5/16 in Las especificaciones de apriete para la tornillería se muestran en
pulgadas-libras. 3/8 in por 1 in Las especificaciones de apriete para la tornillería se muestran en libras-pies.
84522695 15/06/2011
10
INTRODUCCIÓN
IDENTIFICACIÓN
20083682 3
Ejemplos de marcas de grados
84522695 15/06/2011
11
INTRODUCCIÓN
20090268 4
Identificación de grado
SAE Método de marcación de ángulo Método de marcación en Método de marcación de
(1) superficies planas (2) patrón (3)
Grado A Sin ranuras Sin marca Sin marcas
Grado B Una ranura circunferencial Letra B Tres marcas
Grado C Dos ranuras circunferenciales Letra C Seis marcas
84522695 15/06/2011
12
INTRODUCCIÓN
Utilice una varilla o un cable de soldadura 7013 o 7011 que cumpla las siguientes especificaciones de la American
Welding Society (AWS): ER80S-D2, ER70S-6 o E70C-M6-H4.
AVISO: Antes de soldar en cualquier parte de la máquina, desconecte SIEMPRE la batería (ambos terminales). De
no hacerlo, se podrían dañar los componentes eléctricos delicados.
AVISO: Coloque el borne de tierra de la soldadora lo más cerca posible de la zona que se va a soldar. Evite que la
corriente de tierra traspase los cojinetes de rodillos. Si se produjeran arcos de tensión en el interior de cojinete de
rodillos, la máquina podría resultar gravemente dañada.
84522695 15/06/2011
13
INTRODUCCIÓN
84522695 15/06/2011
14
MANUAL DE MANTENIMIENTO
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A
Índice
84522695 15/06/2011
A
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.10.A / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Especificaciones generales de la bomba de engranajes de 24,9 cc con bomba de flujo alto de 12,5 cc 7
SR175, SV185
Especificaciones generales para bomba delantera de 34,1 cc con bomba trasera de 23,0 cc . . . . . . . . 10
SR250, SV300, TV380
Especificaciones generales para bomba de engranajes de 34,1 cc con flujo alto de 12,5 cc. . . . . . . . . 11
SR200, TR270
Especificaciones generales para bomba de engranajes de 34,1 cc con flujo alto de 18,3 cc. . . . . . . . . 12
SR220, SR250, SV250, SV300, TR320, TV380
Filtro
Especificaciones generales Filtro de retorno del aceite hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones generales Filtro del suministro de aceite hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Válvula de control
Especificaciones generales de la válvula de control de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificaciones generales de la válvula electrohidráulica de control del cargador en todos los modelos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones generales Válvula de control manual mecánico del cargador en todos los modelos . 17
SR130, SR150, SR175, SV185, SR200
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 2
Descripción general Interruptor selector de patrón de transmisión (EH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.10.A / 3
Esquema hidráulico 01 Conjunto de transmisión de dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
SR220, SR250, SV250, SV300
Válvula de control
Válvula de control - Descripción general Control de elevación del cargador - Descripción general . . . 103
- Descripción general Control de la cuchara del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Descripción general Flotación del brazo del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 4
Retirar para modelos equipados con un motor ISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
SR130, SR150, SR175, SV185
84522695 15/06/2011
A.10.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Bomba auxiliar
Fabricante Shimadzu
Transmisión Directa
84522695 15/06/2011
A.10.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Transmisión Directa
84522695 15/06/2011
A.10.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Bomba auxiliar
Fabricante Shimadzu
Transmisión Directa
84522695 15/06/2011
A.10.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Transmisión Directa
84522695 15/06/2011
A.10.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Fabricante Shimadzu
Transmisión Directa
84522695 15/06/2011
A.10.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Fabricante Shimadzu
Transmisión Directa
84522695 15/06/2011
A.10.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Fabricante Shimadzu
Transmisión Directa
84522695 15/06/2011
A.10.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Presión de funcionamiento del sistema 14 bar (200 psi)+/- 3 bar (50 psi)
84522695 15/06/2011
A.10.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Tipos de conectores eléctricos: Solenoide de bloqueo del puerto de trabajo: serie Deutsch DT
PRV auxiliar electrohidráulica: serie Deutsch DT.
Sensor de posición de la bobina: serie Deutsch DT
84522695 15/06/2011
A.10.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Todos los sistemas hidráulicos funcionan con cierta contaminación. El diseño de los componentes de este sistema
hidráulico permite obtener un funcionamiento eficaz con una pequeña cantidad de contaminación. Si aumenta la
contaminación, el sistema hidráulico podrá resultar dañado. La siguiente lista recoge algunos de estos problemas.
1. Fugas en las juntas de la barra del cilindro.
2. Bobinas de la válvula de control que no regresan a la posición neutral.
3. Las bobinas de la válvula de control se mueven con dificultad.
4. Excesivo calentamiento del aceite hidráulico.
5. Desgaste rápido de los engranajes de la bomba, el alojamiento y otras piezas.
6. Válvulas de descarga o válvulas de retención que permanecen abiertas debido a la suciedad.
7. Componentes que se han reparado y presentan fallos al poco de la reparación.
8. Ciclos lentos debido a que la máquina no tiene alimentación suficiente.
Si la máquina presenta algunos de estos síntomas, comprobar si el aceite hidráulico está contaminado. Consultar
los distintos tipos de contaminación a continuación. Si se detecta contaminación, limpiar el sistema hidráulico con el
filtro portátil.
NOTA: Existen dos tipos de contaminación: microscópica y visible.
La contaminación microscópica se produce cuando partículas muy pequeñas de material extraño se encuentran en
suspensión en el aceite hidráulico.
Estas partículas son demasiado pequeñas para verlas o apreciarlas. Se puede detectar la contaminación por
sustancias microscópicas identificando alguno de los siguientes síntomas o mediante pruebas en laboratorio.
Ejemplos de los problemas:
1. Fuga en la junta de la barra del cilindro.
2. Bobinas de la válvula de control que no regresan a la posición NEUTRAL.
3. El sistema hidráulico tiene una temperatura de funcionamiento alta.
La contaminación visible se refiere a materiales extraños que se pueden ver, tocar u oler. La contaminación visible
puede provocar repentinos fallos de componentes. Ejemplos de contaminación visible:
1. Partículas de metal o suciedad en el aceite.
2. Aire en el aceite.
3. El aceite está viscoso y demasiado negro.
4. El aceite huele a aceite quemado.
5. Se aprecia agua en el aceite.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
El interruptor de patrón de control se emplea para seleccionar el patrón de control del usuario correspondiente a las
funciones de transmisión de avance y cargador. El ajuste del patrón se conservará después de quitar el contacto.
El interruptor de patrón de control, situado en el montante delantero derecho debajo del tablero de mandos, permite al
usuario elegir entre los patrones de control "ISO" y "H" mediante el botón del interruptor de patrón. El botón dispone
de posiciones temporales en cada posición ISO y H y vuelve a la posición neutra cuando deja de pulsarse. La posición
ISO se consigue al colocar el interruptor hacia la izquierda y la posición H se consigue al situar el interruptor hacia la
derecha. El modo de funcionamiento activo se indica mediante el LED correspondiente del botón. Sonará una alarma
acústica que indica que se ha realizado una selección con el interruptor y que ésta ha sido aceptada por el UCM. Si el
interruptor de cambio de patrón se activa cuando no se cumplen las condiciones de activación, la máquina ignorará
el cambio de patrón; el patrón activo en ese momento permanecerá encendido y la máquina ignorará el cambio de
patrón solicitado.
Para permitir el cambio de patrón, deben cumplirse todas las condiciones de activación antes de desplazar el inte-
rruptor de patrón de control hacia un nuevo patrón. Para que el sistema acepte el cambio debe pulsar el interruptor
de patrón de control durante 3 segundos. El LED del nuevo patrón parpadeará. Sonarán tres pitidos seguidos al
aceptar el patrón. También aparecerá un mensaje en la pantalla del tablero de mandos indicando que el patrón ha
cambiado a "H" o "ISO".
El interruptor de patrón de control siempre tiene asignado un ajuste de modo de control activo. Para cambiar el
ajuste, deben darse las siguientes condiciones:
84522695 15/06/2011
A.10.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 25
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 27
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 28
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 29
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 30
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 31
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 32
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 33
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 34
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 35
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 36
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 37
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 39
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 40
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 41
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 42
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 43
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 44
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 45
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 46
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 47
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 48
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 49
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 50
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 51
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 52
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 53
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 54
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 55
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 56
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 57
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 58
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 59
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 60
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 61
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 62
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102461A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 63
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 64
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102463A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 65
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 66
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102454B 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 67
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 68
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
23112911 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 69
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 70
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102459A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 71
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 72
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102457A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 73
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 74
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102449A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 75
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 76
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
23112910 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 77
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 78
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102455 C 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 79
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 80
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102430B 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 81
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 82
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102462A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 83
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 84
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102455 C 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 85
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 86
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102430B 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 87
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 88
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102460A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 89
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 90
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102458A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 91
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 92
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102450A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 93
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 94
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102457A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 95
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 96
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102449A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 97
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 98
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102458A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 99
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 100
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
231102450A 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 101
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 102
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
En el modo ISO (sólo controles electrohidráulicos), el brazo del cargador se levanta tirando hacia atrás y hacia el
operador de la palanca de mando derecha y se baja empujando la palanca hacia delante, en dirección contraria al
operador. Cuando más lejos se sitúe la palanca de mando de su posición neutra centrada mediante un resorte, con
mayor rapidez se moverá el brazo del cargador.
En el patrón H (controles electrohidráulicos y mecánicos), el brazo del cargador se levanta empujando la palanca de
mando izquierda hacia la izquierda y se baja tirando de la palanca de mando hacia la derecha. Cuando más lejos
se sitúe la palanca de mando de su posición neutra centrada mediante un resorte, con mayor rapidez se moverá el
brazo del cargador.
El brazo del cargador sólo se puede controlar si se cumplen todas estas condiciones:
Operador presente
Sujeción del operador activada
La puerta está cerrada (si está presente)
El contacto está activado.
El sistema hidráulico está activado
84522695 15/06/2011
A.10.A / 103
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
En el caso de los patrones ISO y H (controles electrohidráulicos y mecánicos), la cuchara del cargador se descarga
moviendo la palanca de mando derecha hacia la derecha y se recoge desplazándola hacia la izquierda. Cuanto más
se aleje la palanca de mando derecha del punto muerto, centrado mediante un resorte, más rápido se moverá la
cuchara.
La cuchara del cargador SÓLO se puede controlar si se cumplen TODAS estas condiciones:
Operador presente
Sujeción del operador activada
Puerta cerrada (si la hubiera)
Contacto activado
Sistema hidráulico activado
84522695 15/06/2011
A.10.A / 104
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Con un cambio de marchas ISO o en forma de H (sólo versión electrohidráulica), la flotación del brazo del cargador
se activa manteniendo pulsado el botón de la palanca derecha mientras se acciona el control del brazo del cargador
hacia abajo hasta la mitad del recorrido como mínimo. Una vez en modo de flotación, el interruptor y la palanca
pueden volver a colocarse en punto muerto si se desea y la máquina continuará en el modo de flotación. Si la
palanca se sigue moviendo hacia abajo, la máquina también continuará en el modo de flotación. Para cancelar el
modo de flotación una vez activo, mueva el control del cargador hacia arriba.
Para activar el modo de flotación del brazo del cargador con los controles mecánicos manuales, mueva la palanca
izquierda hacia la derecha (centro de la máquina) hasta sobrepasar el tope que hay cerca del final del recorrido. El
brazo del cargador seguirá en el modo de flotación hasta que la palanca se mueva hacia la izquierda (hacia fuera)
hasta sobrepasar el tope (gama descendente) y colocarla en punto muerto.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 105
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 106
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
NOTA: Si se enciende el testigo del filtro de la máquina, pare el motor, cambie el filtro y continúe con el procedimiento.
21. Disminuir la velocidad del motor a ralentí bajo.
22. Dejar el filtro portátil en funcionamiento durante 10
minutos. Simultáneamente, levante y baje la man-
guera para favorecer la mezcla del aceite en el de-
pósito.
23. Detenga el filtro portátil.
24. Apagar el motor.
25. Quite la manguera del depósito hidráulico.
26. Depósito - Aplicación de vacío (A.10.A)
27. Cierre la válvula instalada en el orificio del tapón de
drenaje.
28. Desconecte la manguera de admisión del filtro por-
tátil desde la válvula.
29. Arranque la bomba de vacío.
30. Extraiga la válvula del orificio desde el tapón de dre-
naje.
31. Instale y apriete el tapón de drenaje.
32. Detenga la bomba de vacío.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 107
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 108
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 109
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 110
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 111
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 112
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
NOTA: Los acopladores planos no están incluidos con el kit de racores del medidor de flujo CAS-1808 ni en el kit de
racores para prueba de presión CAS-1804.
1. Estacione la máquina sobre una superficie nivelada.
Baje la cuchara del cargador al suelo.
2. El aceite debe encontrarse a la temperatura de fun-
cionamiento. Para calentar el aceite, deberán reali-
zarse los pasos siguientes:
A. Mantenga el régimen del motor pisando a fondo
el acelerador, mantenga la palanca de control de la
cuchara en la posición de RECOGIDA durante 10
segundos.
B. Coloque la palanca de control de la cuchara en
PUNTO MUERTO durante 10 segundos.
C. Repita los pasos A y B hasta que la temperatura
del aceite alcance los 52 °C (125 °F) o que se eleve
considerablemente la temperatura del lateral del de-
pósito.
3. Utilice un manómetro con una capacidad de al me-
nos 276 bares (4.000 psi). Conecte el manómetro a
uno de los acopladores hidráulicos auxiliares en el
brazo izquierdo del cargador.
4. Ponga en marcha el motor a plena potencia. Accione
el pedal de control del flujo hidráulico auxiliar para
presurizar la tubería hidráulica que posee el manó-
metro. Registre la lectura del manómetro. A conti-
nuación, ponga el pedal de control de flujo hidráulico
auxiliar en punto muerto y reduzca la velocidad del
motor a ralentí bajo. Apagar el motor.
5. Compare los datos con las especificaciones. Vál-
vula de control - Especificaciones generales
(A.10.A) Si la indicación no es correcta, sustituya
la válvula de descarga principal. A continuación,
vuelva a comprobar la presión para asegurar que el
ajuste es correcto.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 113
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001956 2
84522695 15/06/2011
A.10.A / 114
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 115
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
93111555A 1
931001928 2
931001956 3
931001955 4
84522695 15/06/2011
A.10.A / 116
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001963 5
931001972 6
931001971 7
931001970 8
84522695 15/06/2011
A.10.A / 117
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001966 9
931001965 10
931001964 11
931001963 12
84522695 15/06/2011
A.10.A / 118
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001962 13
931002115 14
931001961 15
84522695 15/06/2011
A.10.A / 119
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931002074 1
84522695 15/06/2011
A.10.A / 120
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 121
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
12. Con los conductos tapados en el motor de transmi-
sión, arrancar y poner el motor en funcionamiento
a ralentí bajo. Aumentar la velocidad del motor a
aceleración máxima. Mover lentamente la palanca
de control de dirección que se está probando en po-
sición de AVANCE para cargar la bomba de pistón
hidrostática sin disminuir el régimen del motor. NO
se debe arrastrar el motor. Una velocidad del motor
baja provoca un descenso en el flujo de la bomba de
alimentación que afecta a la lectura de presión.
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
13. Lea el manómetro. La presión debe encontrarse
dentro del intervalo de 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)
de la presión del paso 6.
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
14. Repita los pasos 11 y 12 con las palancas de control
de dirección en posición de MARCHA ATRÁS.
Interpretación de los resultados con los dos conduc-
tos de alta presión tapados en los motores de trans-
misión:
Si la presión de carga cae más de 138 kPa (1,5 ba-
res) (20 psi) de la presión del paso 6, la fuga se en-
cuentra en la bomba.
Hay que recordar que se trata de un sistema hidros-
tático de bucle cerrado. Si falla un componente, los
restos se enviarán directamente al componente de
acoplamiento y se producirán daños. A medida que
progresa este daño, la contaminación volverá al de-
pósito a través del sistema de drenaje del contene-
dor. En cuanto se produzca el más mínimo fallo,
debe comprobarse el componente de acoplamiento
del sistema hidrostático para detectar posibles da-
ños. Si ha vuelto algo de contaminación al depósito,
es necesario desmontar e inspeccionar ambos siste-
mas de bucle cerrado completos, ya que los alimenta
la misma bomba de carga. Además, ya que el sis-
tema hidráulico comparte el depósito con el sistema
hidrostático, todos los conductos y componentes de-
ben limpiarse a fondo para prevenir que la contami-
nación vuelva a entrar en el sistema reparado.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 122
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 123
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
20111248 1
20111248 2
84522695 15/06/2011
A.10.A / 124
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 125
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
11. Lea el manómetro. La presión debe encontrarse
dentro del intervalo de 138 kPa (1,5 bar) (20 psi) de
la presión del paso 3.
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
12. Repita los pasos 9 y 10 con las palancas de control
de dirección en posición de MARCHA ATRÁS.
Interpretación de los resultados con los dos conduc-
tos de alta presión tapados en los motores de trans-
misión:
Si la presión de carga cae más de 138 kPa (1,5 ba-
res) (20 psi) de la presión del paso 3, la fuga se en-
cuentra en la bomba.
Hay que recordar que se trata de un sistema hidros-
tático de bucle cerrado. Si falla un componente, los
restos se enviarán directamente al componente de
acoplamiento y se producirán daños. A medida que
progresa este daño, la contaminación volverá al de-
pósito a través del sistema de drenaje del contene-
dor. En cuanto se produzca el más mínimo fallo,
debe comprobarse el componente de acoplamiento
del sistema hidrostático para detectar posibles da-
ños. Si ha vuelto algo de contaminación al depósito,
es necesario desmontar e inspeccionar ambos siste-
mas de bucle cerrado completos, ya que los alimenta
la misma bomba de carga. Además, ya que el sis-
tema hidráulico comparte el depósito con el sistema
hidrostático, todos los conductos y componentes de-
ben limpiarse a fondo para prevenir que la contami-
nación vuelva a entrar en el sistema reparado.
NOTA: La caída de presión de carga indica la existencia de fugas internas del sistema con carga. Dicha caída está
causada por el paso de una cantidad de aceite menor por la válvula de sobrepresión y, por tanto, se genera menos
presión. Las fugas excesivas (superiores a 138 kPa (1,5 bares) (20 psi)) darán como resultado una velocidad de
transmisión inferior en dicho lado de la máquina, pero según lo que se haya dañado en el sistema, las fugas pueden
aparecer sólo bajo condiciones de carga pesada.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 126
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 127
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Depósito - Llenado
1. Baje los brazos de elevación del cargador al suelo y
apague el motor.
2. Limpie el tapón de la boca de llenado del depósito y
el área alrededor del tapón con disolvente de lavado
limpio.
3. Gire el tapón de la boca de llenado 1/2 vuelta para
liberar presión de aire del depósito. No extraiga el
tapón de la boca de llenado del depósito hasta haber
liberado la presión.
4. Extraiga el tapón de la boca de llenado del depósito.
5. Añada al depósito el aceite correcto, CNH MAT3509,
hasta alcanzar el nivel adecuado. Llene el depósito
hasta que el nivel de aceite se encuentre en el punto
medio del indicador. Coloque la tapa del depósito.
6. Arranque y ponga en funcionamiento el motor y ac-
cione el sistema hidráulico. Baje los brazos de ele-
vación del cargador al suelo. Pare el motor y com-
pruebe el nivel de aceite del depósito. Añada aceite
si es necesario.
84522695 15/06/2011
A.10.A / 128
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.10.A / 129
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Filtro - Retirar
Operación anterior:
Depósito - Aplicación de vacío (A.10.A).
93107491 1
93106865 2
84522695 15/06/2011
A.10.A / 130
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Filtro - Instalar
Operación anterior:
. Depósito - Aplicación de vacío (A.10.A)
93106865 1
93107491 2
93106865 3
84522695 15/06/2011
A.10.A / 131
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Operación anterior:
. Radiador - Retirar (B.50.A)
931001657 1
931001660 2
931001661 3
84522695 15/06/2011
A.10.A / 132
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001662 4
931002064 5
931001666 6
931001665 7
84522695 15/06/2011
A.10.A / 133
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001667 8
Operación siguiente:
Radiador de aceite - Instalar para máquinas equipadas con un motor ISM (A.10.A)
84522695 15/06/2011
A.10.A / 134
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Operación anterior:
Radiador de aceite - Retirar para modelos equipados con un motor ISM (A.10.A)
931001667 1
931001665 2
931001666 3
84522695 15/06/2011
A.10.A / 135
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931002064 4
931001662 5
931001661 6
931001660 7
84522695 15/06/2011
A.10.A / 136
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001657 8
Operación siguiente:
Radiador - Instalar (B.50.A) y Depósito - Llenado (A.10.A)
84522695 15/06/2011
A.10.A / 137
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
Operación anterior:
Radiador - Retirar (B.50.A)
931001657 1
931001874 2
931001872 3
84522695 15/06/2011
A.10.A / 138
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001879 4
931001877 5
931001881 6
931001882 7
84522695 15/06/2011
A.10.A / 139
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001884 8
Operación siguiente:
Radiador de aceite - Instalar (A.10.A)
84522695 15/06/2011
A.10.A / 140
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001884 1
931001882 2
931001881 3
931001877 4
84522695 15/06/2011
A.10.A / 141
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA PRINCIPAL DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
931001879 5
931001872 6
931001874 7
931001657 8
84522695 15/06/2011
A.10.A / 142
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.10.A / 143
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Esquema hidráulico 02 Conjunto de la válvula . 96
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Esquema hidráulico 01 Conjunto de transmisión de
una velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Esquema hidráulico 02 Conjunto de la válvula 100
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls
Bomba de alimentación - Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Bomba de alimentación - Prueba de presión (Máquinas equipadas con controles electrohidráulicos) . . . . . . . . 124
Bomba hidráulica - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Bomba hidráulica - Prueba de flujo Bomba hidráulica del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Depósito - Aplicación de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Depósito - Inspección visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Depósito - Llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Filtro - Especificaciones generales Filtro de retorno del aceite hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Filtro - Especificaciones generales Filtro del suministro de aceite hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Filtro - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Filtro - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Radiador de aceite - Instalar - Para modelos equipados con un motor F5C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Radiador de aceite - Instalar para máquinas equipadas con un motor ISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
SR130, SR150, SR175, SV185
Radiador de aceite - Retirar - Para modelos equipados con un motor F5C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300
Radiador de aceite - Retirar para modelos equipados con un motor ISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
SR130, SR150, SR175, SV185
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Especificaciones generales de la bomba de engra-
najes de 34,1 cc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Especificaciones generales de la bomba de engra-
najes de 20,4 cc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SR130, SR150
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Descontaminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Descripción general Interruptor selector de patrón
de transmisión (EH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Descripción general de contaminantes . . . . . . . . 20
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Especificaciones generales de la bomba de engra-
najes de 24,9 cc con bomba de flujo alto de 12,5 cc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SR175, SV185
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Especificaciones generales para bomba de engra-
najes de 34,1 cc con flujo alto de 12,5 cc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SR200, TR270
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Especificaciones generales para bomba de engra-
najes de 34,1 cc con flujo alto de 18,3 cc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SR220, SR250, SV250, SV300, TR320, TV380
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Especificaciones generales para bomba delantera
de 34,1 cc con bomba trasera de 23,0 cc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SR250, SV300, TV380
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Especificaciones generales para la bomba de en-
granajes de 24,9 cc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SR175, SV185
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Esquema hidráulico 01 Conjunto de transmisión de
dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SV185 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic
controls, SV300 Electro hydraulic controls
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de cilindros en mo-
delos de bastidor pequeño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SR130, SR150
84522695 15/06/2011
A.10.A / 144
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de bombas en mo-
delos de bastidor grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SR220, SR250, SV250, SV300, TR320, TV380
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de bombas en mo-
delos de bastidor mediano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SR175, SV185, SR200, TR270
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de bombas en mo-
delos de bastidor pequeño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SR130, SR150
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de cilindros en bas-
tidores medianos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SR175, SV185, SR200, TR270
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de cilindros en mo-
delos de bastidor grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SR220, SR250, SV250, SV300, TR320, TV380
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de las válvulas hi-
dráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SR130, SR150
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de las válvulas hi-
dráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SR220, SR250, SV250, SV300, TR320, TV380
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de motores hidráuli-
cos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SR220, SR250, SV250, SV300, TR320, TV380
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de motores hidráuli-
cos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SR175, SV185, SR200
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de motores hidráuli-
cos en modelos de bastidor pequeño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SR130, SR150
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Identificación de componentes de válvulas hidráuli-
cas en bastidores medianos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SR175, SV185, SR200, TR270
SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO - Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Válvula de control - Descripción general Control de elevación del cargador - Descripción general . . . . . . . . . . . 103
Válvula de control - Descripción general Control de la cuchara del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Válvula de control - Descripción general Flotación del brazo del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Válvula de control - Especificaciones generales Válvula auxiliar secundaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Válvula de control - Especificaciones generales Válvula de control manual mecánico del cargador en todos los
modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SR130, SR150, SR175, SV185, SR200
Válvula de control - Especificaciones generales Válvula de flujo alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula de anulación del brazo, mecánica y electrohidráulica,
en todos los modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula de control de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula electrohidráulica de control del cargador en todos los
modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Válvula de sobrepresión - Prueba de flujo Válvula de descarga principal del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Válvula de sobrepresión - Prueba de presión Descarga principal de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . 113
84522695 15/06/2011
A.10.A / 145
84522695 15/06/2011
A.10.A / 146
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.12.A / 1
Índice
MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
A.12.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA SECUNDARIO DE
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO
84522695 15/06/2011
A.12.A / 3
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.12.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.14.A / 1
Índice
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
Comando
Descripción general Interruptor de activación del sistema hidráulico - Descripción general . . . . . . . . . . . 3
84522695 15/06/2011
A.14.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE MANDO HIDRÁULICO
El interruptor de activación del sistema hidráulico se encuentra en el tablero de mandos. Debe pulsar dicho botón
una vez para activar el sistema hidráulico y desactivar el freno de estacionamiento. Debe pulsarlo y soltarlo en 10
segundos. El sistema hidráulico del cargador y de la función de avance se desactivará o activará cada vez que
pulse posteriormente el botón. Si el interruptor no puede acoplarse debido a que no se cumplen las condiciones
siguientes, sonará una alarma acústica que avisará al operador. La retroiluminación del interruptor de activación del
sistema hidráulico parpadeará cuando el motor está encendido y el sistema hidráulico está desactivado, lo que indica
al operador que debe pulsar el botón de activación del sistema hidráulico para comenzar a utilizar la máquina.
El interruptor de activación del sistema hidráulico solo permite activar el sistema hidráulico si se cumplen las siguien-
tes condiciones:
El operador está sentado correctamente.
La sujeción del operador está activada.
El contacto está activado.
Los mandos del control proporcional de la palanca de mando deben estar en la posición neutra
No se está manejando la manivela
Cuando se desactiva y se vuelve a activar el sistema hidráulico, se anula el freno de estacionamiento. Si el freno
de estacionamiento está puesto y el operador desactiva el sistema hidráulico y luego lo vuelve a activar, el freno de
estacionamiento se desacoplará.
Cuando la ruedecilla auxiliar se encuentre en la posición de bloqueo durante la activación hidráulica, el software
mantendrá desactivado el control auxiliar hasta que la ruedecilla auxiliar vuelva a la posición neutra.
El sistema hidráulico se puede desactivar en cualquier momento independientemente de si las palancas de mando
están en punto muerto.
84522695 15/06/2011
A.14.A / 3
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.14.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.16.A / 1
Índice
MANTENIMIENTO
Válvula de control
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84522695 15/06/2011
A.16.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
HIDRÁULICO ALTO-BAJO
Operación anterior:
. Sistema de inclinación - Inclinación (E.34.A)
931001948 1
931001689 2
931001689 3
84522695 15/06/2011
A.16.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
HIDRÁULICO ALTO-BAJO
931001689 4
931001689 5
6. Extraiga la válvula.
931001690 6
84522695 15/06/2011
A.16.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
HIDRÁULICO ALTO-BAJO
931001948 1
931001689 2
931001689 3
931001689 4
84522695 15/06/2011
A.16.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
HIDRÁULICO ALTO-BAJO
931001689 5
84522695 15/06/2011
A.16.A / 6
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.16.A / 7
84522695 15/06/2011
A.16.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.30.A / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 2
Caja de fusibles y relés
Relé - Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fusible - Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Descripción general Ubicación y acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Conector
Diagrama de componente 01 - Conector X-10 a conector X-13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Diagrama de componente 02 - Conector X-14 a conector X-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagrama de componente 03 - Conector X-161 a conector X-194 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Diagrama de componente 04 - Conector X-195 a conector X-21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Diagrama de componente 05 - Conector X-22 a conector X-232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Diagrama de componente 06 - Conector X-233 a conector X-275 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Diagrama de componente 07 - Conector X-28 a conector X-303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Diagrama de componente 08 - Conector X-304 a conector X-317 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Diagrama de componente 09 - Conector X-318 a conector X-332 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Diagrama de componente 10 - Conector X-333 a conector X-35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Diagrama de componente 11 - Conector X-365 a conector X-406 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Diagrama de componente 12 - Conector X-407 a conector X-430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Diagrama de componente 13 - Conector X-432 a conector X-502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Diagrama de componente 14 - Conector X-502A a conector X-510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Diagrama de componente 15 - Conector X-512 a conector X-52A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Diagrama de componente 16 - Conector X-52B a conector X-74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Diagrama de componente 17 - Conector X-75 a conector X-9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Diagrama de componente 18 - Conector X-93 a conector X-AC_COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Diagrama de componente 19 - Conector X-ACC a conector X-C01A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Diagrama de componente 20 - Conector X-C01B a conector X-CAB_GNDB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Diagrama de componente 21 - Conector X-CC1A a conector X-CHS_GND_RR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Diagrama de componente 22 - Conector X-CN1A a conector X-CN4A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Mazo de cables
Diagrama eléctrico 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
84522695 15/06/2011
A.30.A / 3
Diagrama eléctrico 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Diagrama eléctrico 03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Diagrama eléctrico 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Diagrama eléctrico 05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Diagrama eléctrico 06 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Diagrama eléctrico 07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Diagrama eléctrico 08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Diagrama eléctrico 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Diagrama eléctrico 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Diagrama eléctrico 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Diagrama eléctrico 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
84522695 15/06/2011
A.30.A / 4
Diagrama eléctrico 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
MANTENIMIENTO
DIAGNÓSTICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 5
Comprobación Control de relé de alimentación del UCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.30.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Para máquinas EH
Nombre ID de Ubicación en el Conec- Descripción Diagnóstico
de com- compo- bastidor tor general /
ponente nente Descripción
dinámica
Sensor de Mazo de cables - X-23 5507 - Sensor de la corredera de
posición Diagrama eléctrico la válvula auxiliar - Cortocircuito a
de la 24 (A.30.A) tierra / circuito abierto en el sensor
corredera 5508 - Sensor de la corredera de
auxiliar la válvula auxiliar - Cortocircuito a
alimentación en el sensor
5513 - Sensor de la corredera de la
válvula auxiliar - Sensor de estado
no admisible frente a comando
auxiliar
Sensor de Mazo de cables - X-22 5501 - Sensor de la bobina del brazo
posición Diagrama eléctrico del cargador - Cortocircuito a tierra /
de la 24 (A.30.A) circuito abierto en el sensor
corredera 5502 - Sensor de la bobina del
del brazo brazo del cargador - Cortocircuito a
alimentación en el sensor
5511 - Sensor de la bobina del brazo
del cargador - sensor de estado
no admisible frente a comando
del brazo del cargador, válvula
de descarga de presión/bobina
atascada
Sensor de Mazo de cables - X-21 5504 - Sensor de la corredera de la
posición Diagrama eléctrico válvula de la cuchara - Cortocircuito
de la 24 (A.30.A) a tierra / circuito abierto en el sensor
corredera 5505 - Sensor de la corredera de la
de la válvula de la cuchara - Cortocircuito
cuchara a alimentación en el sensor
5512 - Sensor de la corredera de
la válvula de la cuchara - Estado
no admisible del sensor frente a
comando de la cuchara del cargador
Transmi- B-004 Mazo de cables - X-504 Sistema sensor 1002 - Transmisor de temperatura
sor de tem- (F5C) Diagrama eléctrico (F5C) - Descripción del refrigerante del motor - Exceso
peratura B-012 12 (A.30.A) (F5C) X-516 general Motor de temperatura >110° C
del refri- (ISM) Mazo de cables - (ISM) eléctrico 3007 - Transmisor de temperatura del
gerante del Diagrama eléctrico (B.10.A) refrigerante del motor - Cortocircuito
motor 13 (A.30.A) (ISM) Sistema sensor a tierra
- Especificacio- 3008 - Transmisor de temperatura
nes generales del refrigerante del motor - Circuito
Cuadro de con- abierto
versión de resis-
tencia en tempe-
ratura (A.30.A)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 25
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 27
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 28
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 29
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 30
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 31
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 32
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 33
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 34
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 35
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 36
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 37
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 38
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 39
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Un esquema de control eléctrico se compone de tres categorías de dispositivos: dispositivos de entrada, como
potenciómetros y sensores, dispositivos lógicos o de control, como relés y módulos electrónicos programados o pro-
gramables, y dispositivos de salida como luces, motores y solenoides. Los dispositivos de entrada proporcionan
información a los dispositivos lógicos en forma de señal eléctrica. La señal proporcionada puede ser una señal digi-
tal (de encendido o apagado, alta o baja), una transición desde un nivel predefinido a otro nivel, más alto o más bajo,
denominado lado de arrastre o lado impulsor, o bien una señal analógica con niveles de medición variable. Los dis-
positivos lógicos o de control usan las señales proporcionadas por los dispositivos de entrada para determinar cómo
se deben controlar, activar o desactivar los dispositivos de salida, y hasta qué nivel y polaridad. Los dispositivos lógi-
cos programados y programables suelen usar la tensión de la fuente del sistema, la tensión de la batería, para crear
otras tensiones que se conocen como tensiones de referencia. El dispositivo lógico o de control proporciona a las
entradas y salidas la tensión de referencia o fuente de referencia, además de una conexión a tierra de referencia o
la conexión a tierra del módulo de control. Esto implica que el dispositivo lógico o de control puede cambiar, detectar
o variar distintos tipos y niveles de señales.
La configuración del esquema de control eléctrico se realiza de distintas maneras. Los dispositivos de entrada
pueden usar:
• la fuente del sistema, que es la batería, o
• la toma de tierra de la instalación, que es el bastidor o el chasis, o
• una tensión de referencia, creada por el módulo de control, o
• una conexión a tierra de referencia, proporcionada por el módulo de control,
84522695 15/06/2011
A.30.A / 40
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Los potenciómetros suelen haberse configurado para proporcionar a un controlador electrónico información sobre el
funcionamiento o el operador.
A diferencia de los interruptores, utilizados para proporcionar una entrada digital (tipo de señal de encendido o apa-
gado), los potenciómetros proporcionan una entrada analógica (tipo de señal variable).
Algunos potenciómetros los controla el operador, como el mando de control del volumen de la radio o los mandos de
control de la temperatura y la velocidad del ventilador del módulo de control de HVAC, pero el principal objetivo de
los potenciómetros es proporcionar información de funcionamiento, como los niveles de fluido o el flujo de producto
(volumen), o bien información sobre la situación del dispositivo (posición).
20095585 1
El dispositivo de detección del Nivel de combustible contiene un potenciómetro (1) conectado a los tubos de retorno
de combustible (2) y suministro (no usados) (3) y que se controla mediante el movimiento de una flotación (4) conec-
tada al brazo del actuador del potenciómetro (5).
93095586 2
Los actuadores giratorios y lineales contienen un potenciómetro usado para proporcionar información sobre la situa-
ción.
1z0o2004112130 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 41
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Al igual que los interruptores controlados mecánicamente y por el operador, la comprobación del funcionamiento de
los potenciómetros se puede realizar desconectando el potenciómetro del circuito eléctrico y usando un multímetro
para medir las resistencias. Los potenciómetros son dispositivos de tres cables. Normalmente, hay una fuente de
tensión conectada a uno de los pasadores conectados al componente resistivo inmóvil (contacto fijo) del potenció-
metro y una conexión a tierra de referencia conectada al otro, mientras que la señal sale del pasador conectado al
limpiaparabrisas (contacto móvil). Primero, mida la resistencia en todo el potenciómetro, los pasadores conectados
al componente resistivo inmóvil (contacto fijo) del potenciómetro y, a continuación, desde cualquiera de los extremos
al pasador conectado al limpiaparabrisas (contacto móvil). En la última prueba, el valor de resistencia debe cambiar,
de forma continua y constante, a medida que el limpiaparabrisas se mueve manualmente. Dado que la resistencia
varía al cambiar la temperatura, las especificaciones de la prueba se suministran normalmente a 20 °C (68 °F).
NOTA: Al igual que los interruptores, hay cada vez más potenciómetros, además de otros dispositivos resistivos
variables, que incorporan electrónica. Estos dispositivos se suelen denominar Sensores, en lugar de Potenciómetros
o Variadores, y es frecuente que no se puedan probar de forma continuada con un multímetro.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 42
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Los interruptores se pueden haber configurado para proporcionar información a un controlador electrónico sobre el
operador o el funcionamiento, o bien se pueden utilizar para controlar el funcionamiento del circuito de forma indirecta,
activando un control de relé. Los interruptores también pueden controlar el funcionamiento de un dispositivo funcional
directamente, complementando la alimentación o la conexión a tierra del circuito de accionamiento.
Los interruptores se pueden configurar para controlar varios dispositivos operativos al mismo tiempo y/o varios dis-
positivos operativos de uno en uno. Esto se consigue teniendo varios dispositivos operativos independientes co-
nectados a un único terminal del interruptor, o bien teniendo cada uno de los dispositivos operativos independientes
conectados a un terminal distinto (distintas posiciones de los interruptores).
Los interruptores controlados por un operador suelen ser dispositivos del tipo alternador, oscilante o potenciómetro.
Pueden contener configuraciones de contacto temporales o permanentes, pueden tener más de dos posiciones y
pueden incorporar luces de advertencia, de posición y/o de fondo.
Los interruptores pueden ser tan sencillos como uno de tipo oscilante de contacto con dos posiciones permanentes,
(1) usado para conectar o desconectar las luces de emergencia (el interruptor incorpora también un testigo que se
ilumina cuando la posición de la luz de emergencia está activada), o tan complejos como uno de tipo selector de
contacto temporal y permanente, con varias funciones y varias posiciones, (2) usado para controlar las luces de
estacionamiento, los faros centrales que incluyen el control de las luces cortas y largas, los indicadores de dirección
y el avisador acústico. Para comprobar el funcionamiento de la mayoría de los interruptores controlados por un
operador, basta con usar un multímetro para probar la continuidad entre los contactos del interruptor adecuados, una
vez desconectado el conector del interruptor y cuando el interruptor se haya accionado o desactivado.
Los interruptores de accionamiento mecánico o controlados por un operador suelen utilizar una configuración de
contacto temporal controlada por un actuador. La posición del actuador la controla algún elemento del entorno de
funcionamiento, como el fluido de un recipiente o el fluido, el gas o el aire de un sistema presurizado o un componente
físico de la máquina, como una puerta, un panel o un rotor del freno, o algún otro tipo de sistema mecánico o equipo
de varillaje.
1z0o2004112126 1
Entre los interruptores de accionamiento mecánico más habituales se encuentra el interruptor de presión. El inte-
rruptor de presión se acciona mediante un fluido, gas o presión de aire. El cableado del circuito de señal puede
estar conectado, como se muestra, (1) a un terminal proporcionado en el dispositivo y conectado, de forma interna,
al contacto permanente mediante el contacto móvil con conexión eléctrica a la caja metálica (conexión de tierra del
bastidor real, usada cuando existe una ruta actual conductora y metálica entre el dispositivo y el chasis de la má-
quina), o bien el dispositivo puede proporcionar una conexión del terminal a los contactos permanentes y móviles, o
el dispositivo puede proporcionar una conexión eléctrica mediante un conector integrado o en espiral. Normalmente,
el interruptor de presión utiliza una configuración de resortes y un diafragma que ofrece una resistencia predefinida
al medio que se está detectando. El interruptor de presión abre (o cierra) los contactos cuando la presión aumenta
(o se reduce) más allá de un valor predefinido. Al igual que en el caso de los interruptores controlados por un opera-
dor, la comprobación del funcionamiento de los interruptores controlados mecánicamente se puede realizar usando
un multímetro para probar la continuidad entre los contactos del interruptor, una vez desconectado el conector del
interruptor y cuando el interruptor se haya accionado o desactivado.
NOTA: Cada vez más dispositivos controlados mecánicamente incorporan electrónica para sustituir los contactos
mecánicos y permitir la detección sin contacto. Estos dispositivos se suelen denominar Sensores, en lugar de Po-
tenciómetros, y es frecuente que no se puedan probar de forma continuada con un multímetro.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 43
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112128 1
Muchos componentes eléctricos modifican o utilizan la electricidad a través de la propia resistencia al flujo de la
corriente. Los resistores son componentes generalmente utilizados para regular la alimentación de corriente y la
tensión proporcionada a otros componentes eléctricos.
En algunos casos, la función de la resistencia dentro de un circuito eléctrico es la de suministrar luz o calor. Sirvan
como ejemplo las bombillas y los encendedores de cigarrillos (si los hubiese). Las bombillas convierten la electricidad
en luz y los encendedores la convierten en calor. Tanto las bombillas como los encendedores funcionan según el
mismo principio, la ley de Ohm.
El calentador de rejilla del motor y los espejos térmicos de la cabina, si los hubiese, son otros ejemplos de dispositivos
con resistencia diseñados para convertir la electricidad en calor.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 44
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112133 1
Los solenoides funcionan prácticamente igual que los relés; la única diferencia es que el núcleo de hierro no está
fijado en la posición. En consecuencia, los bobinados del circuito de accionamiento provocan el desplazamiento del
núcleo de hierro. En la instalación de arranque, por ejemplo, el movimiento de este núcleo se utiliza para enviar
cantidades elevadas de corriente al motor de arranque.
Básicamente, un solenoide es un bobinado alrededor de un núcleo de hierro. En el centro del núcleo hay un pistón,
que puede desplazarse libremente por el núcleo. El paso de la corriente eléctrica a través del bobinado provoca una
fuerza electromagnética que desplaza el pistón a través del núcleo. Si la corriente se interrumpe, la fuerza magnética
cesa y el pistón retorna por la acción del resorte.
El pistón del solenoide puede tener varias funciones, la más frecuente es desplazar una bobina hidráulica o una
palanca mecánica.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 45
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112134 1
Cuando es necesario proporcionar un control proporcional a las electroválvulas, es mucho mejor utilizar un principio
de funcionamiento denominado modulación de ancho de impulso (PWM). PWM es una señal de tensión CC variable
utilizada para controlar las electroválvulas. La señal de tensión se envía y se interrumpe muchas veces por segundo
(a una frecuencia constante de 500 Hz) con una tensión de alimentación constante de 12 volts.
Los módulos CM contienen transistores alimentados con una tensión de entrada constante, activada y desactivada
para obtener el intervalo de entrada variable. De esta manera, el módulo de accionamiento puede limitar el movi-
miento del inducido y el flujo hidráulico en salida del solenoide es proporcional a la tensión CC media. La tensión
más baja permite además que el solenoide funcione con un magnetismo residual reducido; de esta manera, todo el
circuito funciona con mayor facilidad.
El nivel de señal de tensión CC variable se determina variando la duración del impulso ON respecto al impulso OFF.
La relación entre el tiempo ON y el tiempo de ciclo se denomina ciclo de funcionamiento y se indica como porcentual
de un ciclo completo.
1z0o2004112135 2
Los diagramas de (1) a (3) reflejan el campo operativo normal de la válvula PWM, mientras que el diagrama (4)
muestra sólo la programación inicial de 12 volts y el tiempo de carga. Los diagramas de la columna A muestran la
señal de tensión enviada a la válvula, mientras que la columna B indica la respectiva presión elástica y la columna
C, la lectura en un voltímetro conectado a la electroválvula.
El diagrama (1) muestra la posición de apagado (OFF): no se envía ninguna señal a la válvula, lo que significa la
ausencia de presión elástica en la válvula y una consecuente lectura de tensión equivalente a cero. El aumento
del ciclo de funcionamiento provoca la acumulación de presión en el circuito (diagrama (2)), con un consecuente
aumento de la lectura en el voltímetro. El diagrama (3) muestra la señal máxima utilizada durante la actividad normal
de la válvula: su ciclo de funcionamiento es de alrededor de 0,5, con una consecuente presión elástica de la mitad
de su recorrido y una indicación de corriente CC media equivalente a 6 volts.
El circuito eléctrico hacia los solenoides puede comprobarse utilizando un voltímetro digital o analógico, en CC, que
indica el promedio de las lecturas de tensión.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 46
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
NOTA: para obtener información sobre el fusible general, consulte Caja de fusibles y relés Fusible - Descripción
general (A.30.A).
NOTA: los fusibles 1-14 están situados en el MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y se pueden encontrar en el
diagrama Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A). Los fusibles 15-32 están situados en el ACCESSORY
POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y se pueden encontrar en el diagrama Mazo de cables - Diagrama eléctrico
05 (A.30.A).
NOTA: para acceder a los bloques de fusibles, consulte Caja de fusibles y relés - Descripción general Ubicación
y acceso (A.30.A).
Para máquinas EH
Nombre de componente ID de Suministra alimentación a Información
componente
HVAC FUSE F-001 Caja de calefacción, ventilación y aire CONTROL DEL
acondicionado. ENTORNO Sistema de
aire acondicionado -
Descripción general
Sistema de calefacción,
ventilación y aire
acondicionado eléctrico
(E.40.C)
COMPRESSOR FUSE F-002 Caja de calefacción, ventilación y aire CONTROL DEL
acondicionado. ENTORNO Sistema de
Ventilador del condensador de aire acondicionado -
calefacción, ventilación y aire Descripción general
acondicionado Sistema de calefacción,
ventilación y aire
acondicionado eléctrico
(E.40.C)
CRANK FUSE F-003 Motor de arranque
REAR WORK LAMPS FUSE F-004 Luz de trabajo trasera
SIDE LAMPS FUSE F-005 Control nº 2 del relé de las luces
Luz lateral DCH
Luz de trabajo IZQ
LH TAIL LAMP FUSE F-006 Luz trasera IZQ
UCM BACKUP ALARM F-007 UCM
FUSE
INSTRUMENT CLUSTER F-008 El tablero de mandos
FUSE UCM
EGR
IGNITION FUSE F-009 Telemático
Control de desplazamiento
Avisador acústico
Interruptor de 2 velocidades
RH TAIL LAMP FUSE F-010 Luz trasera DCH
UNSWITCHED BATTERY F-011 El tablero de mandos
FUSE Interruptor de encendido
EGR
Interruptor del asiento
Interruptor de sujeción del operador
FRONT WORK LAMPS FUSE F-012 Luz lateral IZQ
Luz de trabajo DCH
84522695 15/06/2011
A.30.A / 47
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 48
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
NOTA: para obtener información sobre el fusible general, consulte Caja de fusibles y relés Fusible - Descripción
general (A.30.A).
NOTA: los fusibles 1-14 están situados en el MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y se pueden encontrar en el
diagrama Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A). Los fusibles 15-21 están situados en el ACCESSORY
POWER DISTRIBUTION y se pueden encontrar en el diagrama Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A).
NOTA: para acceder a los bloques de fusibles, consulte Caja de fusibles y relés - Descripción general Ubicación
y acceso (A.30.A).
84522695 15/06/2011
A.30.A / 49
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 50
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112131 1
El relé es un interruptor electromagnético que utiliza una cantidad reducida de corriente para transmitir e interrumpir
una cantidad superior. Los relés son interruptores accionados mediante electricidad. Se utilizan para encender/
apagar un circuito y funcionan de forma similar a un interruptor manual.
Cuando el operador cierra un circuito, la corriente pasa a través del circuito de accionamiento del relé. En este
circuito, los bobinados envuelven un núcleo de hierro, fijado en posición. La corriente transforma el núcleo de hierro
en un electroimán. A continuación, el núcleo atrae un brazo que tiene un punto de contacto. Cuando el punto del
brazo entra en contacto con el punto fijo, la corriente pasa a través del circuito de alimentación.
La parte del relé conectada al circuito de accionamiento está formada por el bobinado de un electroimán. Cuando el
circuito de accionamiento se apaga, los contactos se mantienen separados por un resorte retractor. Cuando el circuito
de accionamiento se enciende, pasa un flujo de corriente a través de la bobina y se genera una fuerza magnética.
Esta fuerza es mayor que la presión del resorte y actúa sobre los contactos del relé, haciendo que se toquen y
accionando el circuito de trabajo.
1z0o2004112132 2
Un sistema con relé-interruptor tiene dos ventajas principales frente a un interruptor simple:
• la corriente que pasa a través del interruptor no es la misma que la corriente necesaria para el accionamiento
del equipo, sino una corriente inferior; esto permite utilizar interruptores más pequeños y económicos.
• La distancia del equipo a la alimentación puede reducirse lo más posible para minimizar las caídas de tensión.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 51
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
50004701 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 52
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
La finalidad del fusible es abrir el circuito cuando el flujo de corriente sobrepasa una cierta cantidad, que viene deter-
minada por el amperaje del fusible. La apertura de un circuito en condiciones de corriente alta puede evitar que los
componentes electrónicos que se encuentran conectados al mismo sufran daños y evita el sobrecalentamiento, que
podría desencadenar un incendio. Una sobrecarga se puede generar a partir de un cortocircuito o de una condición
de cortocircuito a tierra, o si se conecta un equipo que necesita más corriente que la que puede soportar el circuito.
Existen distintos tipos de fusibles, aunque todos constan de un conductor metálico que permite transportar una
corriente específica. Si se supera la corriente especificada, el conductor metálico se sobrecalentará. El sobrecalen-
tamiento hace que el conductor metálico se funda y se rompa, creando un circuito abierto.
NOTA: Los siguientes elementos sólo tienen fines ilustrativos. Consulte el manual del operador para conocer la
ubicación y disposición del bloque de fusibles específicos.
50014700 1
El amperaje del fusible depende de la corriente que el fusible pueda soportar de forma continua.
Si se produce un fallo en un fusible, sustitúyalo por otro del mismo tipo y amperaje. En caso de que vuelva a fallar
tras la sustitución, será necesario investigar y corregir la causa de la condición de sobrecorriente.
Se pueden usar varios métodos para verificar la condición de un fusible. El fusible se puede retirar de la toma del
panel de fusibles y relés a fin de someterlo a inspección visual para determinar si la conexión se ha fundido. Se
puede realizar una prueba de continuidad en los terminales del fusible, con el fusible retirado del panel de fusibles
y relés, si a simple vista no parece que la conexión del fusible se haya fundido. Si uno de los terminales del fusible
está conectado a una batería o a una alimentación de batería conmutada, se puede realizar una prueba de tensión
a tierra desde uno de los terminales expuestos (1) y, después, el otro (1), la tensión de la batería o de la batería
conmutada debe aparecer en ambas pruebas (terminales). Si la batería o la alimentación de batería conmutada NO
está conectada a ningún terminal del fusible, o si la alimentación se ha desconectado y el fusible NO forma parte de
un circuito eléctrico continuo, se puede realizar una prueba de continuidad del fusible en el panel de fusibles y relés,
comprobando la continuidad del fusible en los dos terminales expuestos (1).
AVISO: Si no está seguro de las condiciones del circuito, las pruebas de continuidad en los fusibles se debe realizar
retirando el fusible del panel de fusibles y relés. Realizar la prueba con el fusible colocado en su toma del panel de
fusibles y relés podría generar indicativos equivocados sobre la condición real del fusible.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 53
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
El rótulo de fusibles y relés se encuentra en la parte inferior izquierda visto desde el asiento del operador.
93106923 1
93107475 2
87586468 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 54
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
63107475 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 55
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382926 1
93109185 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 56
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
93109186 3
93109186 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 57
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382906 5
SL57_87696137 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 58
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-108
(EH)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 558 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33
2 554 (WH) (A.30.A)
3 552 (WH)
4 891 (OR)
5 770 (OR)
6 768 (VT)
7 765 (VT)
8 892 (WH)
9 563 (WH)
10 358 (OR)
11 424 (VT)
12 426 (RD)
13 418 (GY)
14 419 (LG)
Conector X-109
(EH)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 558 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33
2 554 (WH) (A.30.A)
3 552 (WH)
4 891 (OR)
5 770 (OR)
6 768 (VT)
7 765 (VT)
8 892 (WH)
9 563 (WH)
10 353 (OR)
11 414 (VT)
12 415 (RD)
13 418 (GY)
14 419 (LG)
Conector X-110
(EH)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 856 (WH) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33
(A.30.A)
(Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 129 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
(A.30.A)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 59
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382911 7
SL57_87692860 8
Conector X-112
(EH)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 129 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33
(A.30.A)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 60
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
(Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 856 (WH) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
(A.30.A)
Conector X-113
(EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
D 425 (VT) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33
E 359 (OR) (A.30.A)
F 427 (RD) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
(A.30.A)
Conector X-114
(Mec.)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 558 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
2 454 (WH) (A.30.A)
3 552 (WH)
4 Abierto
5 770 (OR)
6 768 (VT)
7 765 (VT)
8 246 (OR)
9 857 (WH)
10 353 (OR)
11 414 (VT)
12 415 (RD)
13 418 (GY)
14 419 (LG)
Conector X-115
(Mec.)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 558 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
2 554 (WH) (A.30.A)
3 552 (WH)
4 Abierto
5 770 (OR)
6 768 (VT)
7 765 (VT)
8 Abierto
9 Abierto
10 358 (OR)
11 424 (VT)
12 426 (RD)
13 418 (GY)
14 419 (LG)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 61
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-116
(Mec.)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 352 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
2 410 (WH) (A.30.A)
3 411 (TN)
4 Abierto
5 412 (VT)
6 413 (RD)
Conector X-117
(Mec.)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 352 (OR) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
2 410 (WH) (A.30.A)
3 411 (TN)
4 Abierto
5 412 (VT)
6 413 (RD)
7 Abierto
8 Abierto
9 247(OR)
10 858 (WH)
SL57_84122124 9
84522695 15/06/2011
A.30.A / 62
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87693821 1
cnh_style-24 2
Conector X-150 - Resistor del terminal CAN de 120 ohmios a chasis (Mecánico)
DEU_DT06-2S 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 63
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87697629 4
SL57_87697629 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 64
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87697629 6
SL57_84122124 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 65
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87688695 1
Conector X-162 - Salida de interruptor de presión de freno mecánico n.º 1 a chasis (Mecánico)
SL57_87688695 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 66
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-163 - Entrada de interruptor de presión de freno mecánico n.º 2 a chasis (Mecánico)
SL57_87688695 3
Conector X-164 - Salida de interruptor de presión de freno mecánico n.º 2 a chasis (Mecánico)
SL57_87688695 4
SL57_84122124 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 67
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
AMP_480115-1 6
SL57_84122124 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 68
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84122124 8
93109180 9
84522695 15/06/2011
A.30.A / 69
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING_TERMINAL 1
Conector X-196 - Intermitente trasero derecho a cable puente de carretera trasero (EH) (Mecánico)
SL57_87688716 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 70
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-198 - Intermitente trasero izquierdo a cable puente de carretera trasero (EH) (Mecánico)
SL57_87688716 3
PAC_12162210 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 71
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382918 5
Conector X-201 - Interfaz de puente de luz trasera/chasis a cable puente de carretera trasera/puente de luz
(EH) (Mecánico)
SL57_87382915 6
Interfaz de puente de luz trasera/chasis a cable puente de carretera trasera (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 730 (VT) Alimentación de luz de trabajo trasera Mazo de cables - Diagrama eléctrico 08
2 733 (VT) Alimentación de luz trasera DCH (A.30.A)
3 731 (VT) Alimentación de luz trasera IZQ
4 1000 (BK) Conexión a tierra de luz trasera
84522695 15/06/2011
A.30.A / 72
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-203 - Interfaz de luces de carretera de puente de luz trasera/chasis a cable puente de carretera
trasera (EH) (Mecánico)
SL57_87382919 7
Interfaz de luces de carretera de puente de luz trasera/chasis a cable puente de carretera trasera (EH) (Mecá-
nico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 735 (VT) Alimentación de intermitente trasero IZQ Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18
2 736 (VT) Alimentación de intermitente trasero DCH (A.30.A)
3 717 (VT) Luz de posición trasera IZQ
4 718 (VT) Luz de posición trasera DCH
5 737 (VT) Alimentación de señal de luz de freno
6 975 (BK) Conexión a tierra de luz trasera
SL47_87694101 8
84522695 15/06/2011
A.30.A / 73
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87694101 1
Conector X-228 - Luz de carretera del brazo IZQ a cable brazo FE (EH) (Mec.)
SL57_87694112 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 74
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-229
SL57_87694101 3
Conector X-230 - Interconexión de luces del brazo IZQ a chasis (EH) (Mecánico)
SL57_87697724 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 75
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-231 - Interconexión de luces del brazo derecho a chasis (EH) (Mecánico)
SL57_87697724 5
Conector X-232 - Interconexión de luces de brazo IZQ a brazo de carretera FE (EH) (Mecánico)
SL57_87697723 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 76
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
(EH) (Mec.)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 713 (VT) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18
B 764 (VT) (A.30.A)
C Abierto
D 980 (BK)
SL57_87695582 1
SL57_87695582 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 77
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87714670 3
SL57_87695582 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 78
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 5
754C-3 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 79
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87694714 7
93109181 8
84522695 15/06/2011
A.30.A / 80
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 1
SL57_87695582 2
cnh_style-24 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 81
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-2SPD - Solenoide de válvula de 2 velocidades a chasis (EH, bastidor mediano y grande) (Mecá-
nico, bastidor mediano y grande)
SL57_87693821 4
Solenoide de válvula de 2 velocidades a chasis (EH, bastidor mediano y grande) (Mecánico, bastidor mediano
y grande)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 564 (WH) Señal de solenoide de válvula de 2 Mazo de cables - Diagrama eléctrico 07
velocidades (A.30.A)
B 953 (BK) Conexión a tierra de válvula de 2 velocidades
SL57_87694154 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 82
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84159859 6
SL57_87697780 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 83
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84159858 8
SL57_87693037 9
84522695 15/06/2011
A.30.A / 84
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 85
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87697780 1
SL57_87693037 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 86
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87694154 3
SL57_84159859 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 87
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
754C-3 5
cnh_style-24 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 88
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87693037 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 89
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 1
SL57_87382922 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 90
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Brazo FE (EH)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 419 (LG) Palanca multifunción IZQ n.º 3 abajo Mazo de cables - Diagrama eléctrico 29
2 418 (GY) Palanca multifunción IZQ n.º 3 arriba (A.30.A)
3 410 (WH) Palanca multifunción DCH n.º 1 arriba
4 411 (TN) Palanca multifunción DCH n.º 1 abajo
5 416 (VT) Palanca multifunción n.º 2 arriba
6 417 (RD) Palanca multifunción n.º 2 abajo
7 982 (BK) Conexión a tierra de multifunción
8 856 (WH) Señal del interruptor de enc./apag. eléctrico
auxiliar
9 420 (OR) Alimentación de llave multifunción
10 423 (YE) Interbloqueo de EHF
Brazo FE (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 419 (LG) Palanca multifunción IZQ n.º 3 abajo Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24
2 418 (GY) Palanca multifunción IZQ n.º 3 arriba (A.30.A)
3 410 (WH) Palanca multifunción DCH n.º 1 arriba
4 411 (TN) Palanca multifunción DCH n.º 1 abajo
5 416 (VT) Palanca multifunción n.º 2 arriba
6 417 (RD) Palanca multifunción n.º 2 abajo
7 982 (BK) Conexión a tierra de multifunción
8 856 (WH) Señal del interruptor de enc./apag. eléctrico
auxiliar
9 420 (OR) Alimentación de llave multifunción
10 Abierto
84522695 15/06/2011
A.30.A / 91
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87697629 3
SL57_87697629 4
SL57_87697629 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 92
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 93
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87697629 1
SL57_84257494 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 94
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-33A
(Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 729 (VT) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 08
B 997 (BK) (A.30.A)
Conector X-34 - Luz de trabajo trasera izquierda a puente de carretera trasera/puente de luz (EH)
SL57_87695582 3
Conector X-341 - Luz estroboscópica trasera IZQ a señal estroboscópica (EH) (Mecánico)
SL57_87694153 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 95
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-342 - Luz estroboscópica trasera DCH a señal estroboscópica (EH) (Mecánico)
SL57_87694153 5
Conector X-343 - Luz estroboscópica delantera DCH a señal estroboscópica (EH) (Mecánico)
SL57_87694153 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 96
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-344 - Luz estroboscópica delantera IZQ a señal estroboscópica (EH) (Mecánico)
SL57_87694153 7
Conector X-35 - Luz de trabajo trasera derecha a puente de carretera trasera/puente de luz (EH)
SL57_87695582 8
84522695 15/06/2011
A.30.A / 97
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-37 - Puente de luz de posición trasera izquierda a puente de carretera trasera/puente de luz (EH)
(Mecánico)
SL57_87688716 1
Puente de luz de posición trasera izquierda a puente de carretera trasera/puente de luz (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 731 (VT) Alimentación de luz trasera IZQ Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18
B 998 (BK) Conexión a tierra de luces de parada / (A.30.A)
traseras IZQ
C 732 (VT) Alimentación de luz de parada IZQ
Conector X-38 - Luz de trabajo trasera DCH a cable puente de luz de carretera trasera/puente de luz (Mecá-
nico)
SL57_82003123 2
Luz de trabajo trasera DCH a cable puente de luz de carretera trasera/puente de luz (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 729 (VT) Alimentación de luz de trabajo trasera DCH
B 997 (BK) Conexión a tierra de luz de trabajo trasera
DCH
84522695 15/06/2011
A.30.A / 98
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-39 - Luz de posición trasera IZQ a cable puente de luz de carretera trasera (EH) (Mecánico)
SL57_87688716 3
Luz de posición trasera IZQ a cable puente de luz de carretera trasera (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 732 (VT) Alimentación de luz de parada IZQ Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18
B 897 (VT) Alimentación de luz trasera IZQ (A.30.A)
C 1091 (BK) Conexión a tierra de luces de parada/traseras
IZQ
SL57_84122124 4
Conector X-401
(EH)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 856 (WH) Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33
B 129 (OR) (A.30.A)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 99
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382922 5
SL57_87382928 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 100
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-404 - Interconexión de palanca multifunción DCH n.º 1 / n.º 2 a chasis (Mecánico)
SL57_87382918 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 101
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87697723 8
SL57_87697723 9
84522695 15/06/2011
A.30.A / 102
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382929 1
SL57_87382929 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 103
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-410 - Interconexión del mazo de cables del chasis/bloqueo del cargador a chasis (Mecánico)
SL57_87695584 3
Interconexión del mazo de cables del chasis/bloqueo del cargador a chasis (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 311 (WH) Entrada del interruptor de bloqueo del Mazo de cables - Diagrama eléctrico 15
cargador (A.30.A)
2 969 (BK) Conexión a tierra de interbloqueo del
cargador hidráulico
84522695 15/06/2011
A.30.A / 104
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87692860 4
Conector X-412 - Conexión de válvula de bloqueo de puerto/bloqueo del cargador a chasis (Mecánico)
SL57_87695582 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 105
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695584 6
SL57_87695584 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 106
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
DT06-08SA 8
84522695 15/06/2011
A.30.A / 107
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 1
SL57_87695582 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 108
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-44 - Luz de posición trasera derecha a cable puente de carretera trasera/puente de luz (EH) (Me-
cánico)
SL57_87688716 3
Luz de posición trasera derecha a cable puente de carretera trasera/puente de luz (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 733 (VT) Alimentación de luz trasera DCH Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18
B 734 (VT) Alimentación de luz de parada DCH (A.30.A)
C 999 (BK) Conexión a tierra de luces de parada/traseras
DCH
Conector X-49 - Luz de posición trasera DCH a cable puente de luz de carretera trasera (EH) (Mecánico)
SL57_87688716 4
Luz de posición trasera DCH a cable puente de luz de carretera trasera (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 734 (VT) Alimentación de luz de parada DCH Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18
B 718 (VT) Luz de posición trasera DCH (A.30.A)
C 1092 (BK) Conexión a tierra de luces de parada/traseras
DCH
84522695 15/06/2011
A.30.A / 109
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84165069 5
SL57_87697724 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 110
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87693712 1
SL57_87716755 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 111
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84159852 3
SL57_87382906 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 112
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-506 - Bomba del lavaparabrisas de la puerta delantera a cabina (EH) (Mecánico)
SL57_87699736 5
SL57_84607243 6
Conector X-509 - Conexión a tierra del interruptor de obstrucción del filtro de aire (ISM)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 113
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87687239 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 114
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84159853 1
SL57_87699700 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 115
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87688695 3
Conector X-52A - Interconexión del mazo de cables del motor/chasis a motor (EH) (Mecánico)
SL57_87382926 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 116
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 117
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382927 1
SL57_87694154 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 118
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-60 - Interconexión del sistema telemático del mazo de cables del motor/chasis a chasis (EH)
SL57_87695582 3
Interconexión del sistema telemático del mazo de cables del motor/chasis a chasis (EH)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 244 (YE) Luz del alternador, sistema telemático, motor Mazo de cables - Diagrama eléctrico 30
en marcha (A.30.A)
2 Abierto
SL57_87693821 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 119
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695549 5
Conector X-68 - Interfaz del mazo de cables de luces estroboscópicas/cabina a señal estroboscópica
93109187 6
Interfaz del mazo de cables de luces estroboscópicas/cabina a señal estroboscópica (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
PWR 738 (VT) Alimentación de luz estroboscópica Mazo de cables - Diagrama eléctrico 08
GND 1003 (BK) Conexión a tierra de luz estroboscópica (A.30.A)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 120
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-74 - Ventilador de condensador de calefacción, ventilación y aire acondicionado a chasis (EH)
(Mecánico)
SL57_87692877 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 121
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382910 1
Interconexión del mazo de cables del chasis/motor de calefacción, ventilación y aire acondicionado a puente
de calefacción, ventilación y aire acondicionado (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 833 (WH) Termostato a interruptor de presión binaria Mazo de cables - Diagrama eléctrico 17
2 834 (WH) Interruptor de presión binaria a patilla 86 del (A.30.A)
relé del compresor
3 836 (WH) Fusible del compresor
Conector X-76 - Interruptor de alta presión de calefacción, ventilación y aire acondicionado a puente de ca-
lefacción, ventilación y aire acondicionado (EH) (Mecánico)
SL57_87692855 2
Interruptor de alta presión de calefacción, ventilación y aire acondicionado a puente de calefacción, ventila-
ción y aire acondicionado (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 833 (WH) Termostato a interruptor de presión binaria Mazo de cables - Diagrama eléctrico 17
B 834 (WH) Interruptor de presión binaria a patilla 86 del (A.30.A)
relé del compresor
84522695 15/06/2011
A.30.A / 122
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
AMP_480115-1 3
SL57_87692877 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 123
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382927 5
SL57_87693713 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 124
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 125
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87694112 1
SL57_87694112 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 126
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84159859 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 127
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-97 - Enchufe de 2 cavidades de puente de luz de techo/cabina a cabina (EH) (Mecánico)
SL57_87695582 4
cnh_style-24 5
cnh_style-24 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 128
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-AC_COMP - Compresor de A/A a puente de calefacción, ventilación y aire acondicionado (EH)
(Mecánico)
SL57_87693745 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 129
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87693325 1
SL57_87695582 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 130
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 3
SL57_84159851 4
Alarma de reserva a chasis (EH SM, MD, LG y EHF LG) (Mecánico SM, MD y LG)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 962 (BK) Conexión a tierra de alarma de reserva Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04
(A.30.A)
SL57_84159851 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 131
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 6
SL57_87680689 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 132
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382924 8
84522695 15/06/2011
A.30.A / 133
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382925 1
FRA_54201009 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 134
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84257542 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 135
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-C126 - Interconexión de puente del mazo de cables del motor / motor de arranque a motor (F5C)
SL57_87697528 4
Interconexión de puente del mazo de cables del motor / motor de arranque a motor (F5C)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 627 (WH) Señal de arranque Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12
(A.30.A)
SL57_82028492 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 136
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 137
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING TERMINAL 6
RING_TERMINAL 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 138
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382926 1
SL57_87382927 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 139
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382927 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 140
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382926 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 141
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84394888 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 142
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84394888 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 143
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84062580 7
RING_TERMINAL 8
84522695 15/06/2011
A.30.A / 144
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING_TERMINAL 9
84522695 15/06/2011
A.30.A / 145
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
87410948 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 146
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87410946 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 147
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
AMP_0-1473416-1 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 148
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
87410947 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 149
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84130757 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 150
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84130760 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 151
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
AMP_0-1473416-1 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 152
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
87410947 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 153
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 2
SL57_87697780 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 154
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87516075 4
SL57_87382926 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 155
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382927 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 156
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382927 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 157
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87382926 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 158
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84394888 2
SL57_84394890 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 159
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84394890 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 160
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84394888 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 161
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84394889 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 162
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84394889 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 163
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 164
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84279936 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 165
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING TERMINAL 2
RING TERMINAL 3
SL57_87699386 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 166
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87687239 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 167
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84255438 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 168
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 169
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84255438 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 170
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 171
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 3
SL57_87697629 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 172
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87697629 1
Conector X-HVC1 - Interconexión de cabina/Calefacción, ventilación y aire acondicionado a cabina (EH) (Me-
cánico)
SL57_87382926 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 173
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-HZRDDIODE - Diodo de retroalimentación del indicador del interruptor de luces de emergencia a
cabina (EH) (Mecánico)
Diodo de retroalimentación del indicador del interruptor de luces de emergencia a cabina (EH) (Mecánico)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
A 778 (VT) Salida de intermitente DCH del interruptor de Mazo de cables - Diagrama eléctrico 16
luces de emergencia (A.30.A)
B 781 (VT) Salida de intermitente DCH del interruptor de
luces de emergencia
84522695 15/06/2011
A.30.A / 174
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Conector X-K-C1
Conector X-K-C2
Conector X-K-C3
Conector X-K-C4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 175
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING_TERMINAL 1
SL57_84159852 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 176
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_84159852 3
RING_TERMINAL 4
RING_TERMINAL 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 177
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING_TERMINAL 6
RING_TERMINAL 7
X-OPT_POS-PWR - (Mec.)
Cavi- ID de Nombre Bastidor
dad circuito
1 119 (RD) Cable positivo a batería Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10
(A.30.A)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 178
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87691549 8
SL57_87695582 9
84522695 15/06/2011
A.30.A / 179
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING_TERMINAL 10
84522695 15/06/2011
A.30.A / 180
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
RING TERMINAL 1
93109183 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 181
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87695582 3
SL57_87382914 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 182
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87696550 5
SL57_87694583 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 183
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
SL57_87694583 7
84522695 15/06/2011
A.30.A / 184
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
BC08F176-01 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 185
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
BC08F175-01 2
Válvula EGR
BC08F174-01 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 186
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
BC08F173-01 4
BC08F172-01 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 187
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
BC08F176-01 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 188
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
BC08F175-01 2
Válvula EGR
BC08F174-01 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 189
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
BC08F173-01 4
BC08F172-01 5
84522695 15/06/2011
A.30.A / 190
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
NONE NONE
84522695 15/06/2011
A.30.A / 191
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 192
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR01 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 193
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 194
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
SL57_84287890_1 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 195
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas B-010 X-OILFLT Interruptor de obstrucción Y-318 X-318 Válvula de autonivelación
del filtro hidráulico
S-029 X-101 Configuración de luz B-001 X-14 Transmisor de nivel de
X-101A estándar/en carretera combustible
X-101B
B-003 X-OILTMP Transmisor de
temperatura de aceite
hidráulico
84522695 15/06/2011
A.30.A / 196
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR02 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 197
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 198
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_02 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 199
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas V-004 X-15 Diodo de A-001 X-C23 El tablero de mandos
X-15-A retroalimentación de
X-15-B accesorios
84522695 15/06/2011
A.30.A / 200
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR03 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 201
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 202
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR03 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 203
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas Z-2008 Ninguna Bloque de fusibles K-007 Ninguna Relé de arranque
de distribución de
alimentación principal
n.º 1
K-009 Ninguna Relé de alimentación K-001 Ninguna Relé de luces n.º 1
principal
K-002 Ninguna Relé de luces n.º 2 K-018 Ninguna Relé de accesorios
Z-2009 Ninguna Bloque de fusibles H-002 X-BKUP-PWR Alarma de reserva
de distribución de X-BKUP-GND
alimentación principal
n.º 1
V-007 X-316 Diodo de
retroalimentación de
encendido
84522695 15/06/2011
A.30.A / 204
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR04 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 205
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 206
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR04 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 207
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas Z-FUSE2 Ninguna Bloque de fusibles K-017 Ninguna Relé eléctrico delantero
de distribución de
alimentación de
accesorios n.º 2
K-019 Ninguna Relé de opciones K-003 Ninguna Relé de alimentación del
UCM
84522695 15/06/2011
A.30.A / 208
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR05 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 209
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 210
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR05 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 211
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 06
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas S-009 X-300 Interruptor del acoplador S-001 X-301 Interruptor de la baliza
hidráulico giratoria
S-013 X-317 Interruptor de S-011 X-365 Interruptor de freno de
autonivelación estacionamiento NH
Z-008 X-ACC Salida de alimentación de S-005 X-306 Interruptor de bloqueo del
accesorios cargador
S-041 X-302 Interruptor de luces de S-042 X-303 Interruptor de flujo alto
emergencia
S-010 X-304 Interruptor de
conexión/desconexión
del sistema hidráulico
auxiliar eléctrico (palanca)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 212
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR06 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 213
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 214
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR06 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 215
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 07
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquina electrohidráulica Z-012 Ninguna Palanca de control S-031 X-403 N.º 1 ARRIBA / ABAJO
derecha
S-022 X-403 N.º 2 ARRIBA / ABAJO S-018 X-406 Control de avance/
deslizamiento
S-014 X-406 Interruptor de freno de Z-005 Ninguna Palanca de control
estacionamiento izquierda
S-033 X-408 Interruptor de intermitente S-033 X-408 2ª HIDR. AUX. - EXT.
- Izquierdo / Derecho (ARRIBA) / RETR.
(ABAJO)
S-015 X-408 N.º 2 ARRIBA / ABAJO S-032 X-408 N.º 3 ARRIBA / ABAJO
S-024 X-408 2 VEL. S-023 X-408 Avisador acústico
Y-005 X-2SPD Solenoide de 2
velocidades
84522695 15/06/2011
A.30.A / 216
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR07 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 217
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 218
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR07 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 219
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 08
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas S-012 X-311 Interruptor de selector de J-001 X-77 Toma de luz lateral DIA
luces
E-023 X-344 Luz estroboscópica E-021 X-341 Luz estroboscópica
delantera IZQ trasera IZQ
E-024 X-343 Luz estroboscópica E-025 X-342 Luz estroboscópica
delantera DCH trasera DCH
NONE X-85 Luz lateral DIA DCH NONE X-86 Luz lateral DIA IZQ
E-022 X-178 Baliza giratoria E-038 X-35 Luz de trabajo trasera
DCH
E-033 X-34 Luz de trabajo trasera IZQ
84522695 15/06/2011
A.30.A / 220
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR08 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 221
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 222
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR08 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 223
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 09
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas M-506 X-506 Bomba del lavaparabrisas S-016 X-503 Interruptor del
de la puerta delantera lavaparabrisas/
limpiaparabrisas
S-038 X-505 Interruptor de la puerta Z-010 X-502 Motor del limpiaparabrisas
de la puerta
Z-014 X-502A Motor del limpiaparabrisas
trasero
84522695 15/06/2011
A.30.A / 224
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR09 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 225
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 226
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR09 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 227
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas M-506 X-506 Bomba del lavaparabrisas S-041 X-503 Interruptor del
de la puerta delantera lavaparabrisas/
(cabina) limpiaparabrisas
S-041 X-505 Interruptor de la puerta M-001 X-502 Motor del limpiaparabrisas
de la puerta
M-007 X-502A Motor del limpiaparabrisas
de la ventana trasera
84522695 15/06/2011
A.30.A / 228
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR10 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 229
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 230
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR10 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 231
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 11
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas M-506 X-506 Bomba del lavaparabrisas S-041 X-503 Interruptor del
de la puerta delantera lavaparabrisas/
(cabina) limpiaparabrisas
S-041 X-505 Interruptor de la puerta M-001 X-502 Motor del limpiaparabrisas
de la puerta
M-007 X-502A Motor del limpiaparabrisas
de la ventana trasera
84522695 15/06/2011
A.30.A / 232
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR11 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 233
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 234
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR11 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 235
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380Máquinas electrohidráulicas F5C B-016 X-AIRFLT Interruptor de obstrucción B-017 X-510 Interruptor de presión de
del filtro de aire aceite del motor
B-004 X-504 Transmisor de NONE X-FUEL Solenoide de combustible:
temperatura del
refrigerante del motor
G-026 X-5 Alternador M-008 X-C126 Motor de arranque
84522695 15/06/2011
A.30.A / 236
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR12 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 237
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 238
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR12 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 239
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130, SR150, SR175, SV185Máquinas electrohidráulicas ISM B-028 X-508 Interruptor de obstrucción B-027 X-512 Interruptor de presión de
del filtro de aire aceite del motor
B-012 X-516 Transmisor de NONE X-517 Solenoide de combustible:
temperatura del
refrigerante del motor
G-027 X-5 Alternador NONE X-513 Motor de arranque
84522695 15/06/2011
A.30.A / 240
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR13 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 241
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 242
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR13 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 243
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 14
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas S-003 X-9 Interruptor de encendido Z-004 X-310 Indicador de 2 velocidades
Z-2011 X-155B Intermitentes
X-156B
X-157B
84522695 15/06/2011
A.30.A / 244
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR14 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 245
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 246
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR14 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 247
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 15
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas NONE X-AUX_EXT Extensión AUX. 2ª NONE X-AUX_RET Retracción AUX. 2ª
NONE X-PORT_LK Bloqueo de puerto del NONE X-PLTLK Interbloqueo piloto del
cargador cargador
84522695 15/06/2011
A.30.A / 248
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR15 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 249
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 250
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR15 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 251
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 16
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130 WE, SR150 WE, SR175 WE, SV185 WE, SR200 WE, SR220 WE, SR250 WE, SV250 WE, SV300 WE, TR270 WE, TR320 WE, TV380 WEMáquinas V-010 X-HZRDDIODE Diodo de S-034 X-CTS Interruptor del intermitente
electrohidráulicas EU retroalimentación del
indicador del interruptor
de luces de emergencia
Z-013 X-411 Módulo de los NONE X-31 Intermitente de cabina
intermitentes IZQ
NONE X-31 Luz lateral IZQ NONE X-31 Luz de trabajo IZQ
NONE X-31 Tierra de luces de cabina NONE X-30 Alim. de luz de trabajo
IZQ DCH
NONE X-30 Intermitente de cabina NONE X-30 Alim. de luz lateral DCH
DCH
NONE X-30 Tierra de luces de cabina
DCH
84522695 15/06/2011
A.30.A / 252
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR16 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 253
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 254
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR16 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 255
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 17
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas A-003 X-HVC1 Caja de calefacción, Z-018 X-AC_COMP Compresor de A/A
X-HVC2 ventilación y aire
acondicionado.
K-020 X-111 Relé del condensador Z-017 X-252 Control de temperatura
(consola IZQ)
Z-019 X-271 Válvula de toma de agua. S-020 X-270 Interruptor del ventilador
(consola izquierda)
S-017 X-275 Interruptor de CA (consola S-042 X-76 Interruptor de alta presión
izquierda) de calefacción, ventilación
y aire acondicionado
84522695 15/06/2011
A.30.A / 256
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR17 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 257
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 258
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR17 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 259
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas NONE X-200 Intermitente trasero IZQ NONE X-200 Intermitente trasero DCH
NONE X-200 Luz de posición trasera NONE X-200 Luz de posición trasera
IZQ DCH
NONE X-200 Señal de luz de freno NONE X-200 Tierra de luces traseras
NONE X-37 Luz de carretera trasera E-037 X-37 Luz de posición
IZQ
E-038 X-37 Luz de freno E-198 X-37 Intermitente
NONE X-228 Luz de carretera delantera E-012 X-228 Luz de cruce
IZQ
E-027 X-228 Luz de posición E-028 X-228 Intermitente
NONE X-229 Luz de carretera delantera E-011 X-229 Luz de cruce
DCH
E-017 X-229 Luz de posición E-018 X-229 Intermitente
NONE X-196 Luz de carretera trasera E-196 X-196 Intermitente
DCH
E-44 X-196 Luz de freno E-44 X-196 Luz de posición
E-019 X-80 Matrícula
X-81
84522695 15/06/2011
A.30.A / 260
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR18 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 261
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 262
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR18 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 263
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas U-001 X-403 Palanca de control S-036 X-403 Interruptor AUX.
derecha proporcional
S-037 X-403 Ninguna S-007 X-403 Interruptor de flotación
84522695 15/06/2011
A.30.A / 264
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR19 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 265
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 266
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR19 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 267
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 20
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas NONE X-58 Asiento S-003 X-58 Interruptor de calefacción
X-58A X-58A del asiento
R-001 X-58 Elemento de calefacción S-002 X-58 Interruptor del asiento
X-58A del asiento X-58A
S-043 X-104 Interruptor de sujeción del V-005 X-99 Diodo de barra inferior EH
operador
V-009 X-98 Diodo del UCM de V-006 X-298 Diodo de activación del
interruptor del asiento UCM EH
EH
84522695 15/06/2011
A.30.A / 268
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR20 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 269
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 270
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR20 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 271
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 21
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas H-011 X-330 Altavoz DCH H-012 X-332 Altavoz IZQ
X-331 X-333
NONE X-97 Interruptor de barra inferior NONE X-335 Potencia
NONE X-335 Tierra NONE X-335 Altavoz izquierdo (+)
NONE X-335 Altavoz derecho (-) NONE X-335 Altavoz derecho (+)
NONE X-335 Altavoz izquierdo (-)
84522695 15/06/2011
A.30.A / 272
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR21 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 273
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 274
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR21 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 275
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 22
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380 Y-017 X-K-C4 Parada (solenoide de NONE X-K-C2 Interfaz
combustible)
NONE X-K-C3 Señal KSB B-015 X-K-C1 Sensor de temperatura
del agua
84522695 15/06/2011
A.30.A / 276
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR22 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 277
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas NONE NONE
84522695 15/06/2011
A.30.A / 278
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR23 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 279
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 280
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR23 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 281
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas Y-003 X-25 Retracción de la válvula Y-006 X-26 Extensión de la válvula de
de la cuchara la cuchara
Y-007 X-27 Retracción de la válvula Y-009 X-28 Extensión de la válvula
del cargador del cargador
Y-012 X-29 Retracción de la válvula Y-011 X-24 Extensión de la válvula
AUX. proporcional AUX. proporcional
NONE X-23 Sensor de posición de la NONE X-21 Sensor de posición de la
corredera auxiliar corredera de la cuchara
NONE X-22 Sensor de posición de la
corredera del brazo
84522695 15/06/2011
A.30.A / 282
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR24 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 283
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 284
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR24 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 285
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas Y-013 X-CPLR Solenoide del acoplador Y-004 X-HFLO Solenoide de flujo alto
hidráulico estándar
NONE X-20 Sensor de posición del NONE X-10 Interfaz de cargador/
acelerador chasis
84522695 15/06/2011
A.30.A / 286
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR25 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 287
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 288
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR25 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 289
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas A-002 X-CN1A UCM
X-CN1B
X-CN2A
X-CN2B
X-CN3A
X-CN4A
X-CN3B
84522695 15/06/2011
A.30.A / 290
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR26 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 291
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 292
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR26 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 293
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
Máquinas electrohidráulicas NONE X-94 Sensor de disco oscilante NONE X-93 Sensor de disco oscilante
de la bomba IZQ de la bomba DCH
NONE X-18 Bomba de transmisión NONE X-16 Bomba de transmisión
derecha, marcha atrás izquierda, marcha atrás
NONE X-17 Bomba de transmisión NONE X-13 Bomba de transmisión
DCH, avance izquierda, avance
84522695 15/06/2011
A.30.A / 294
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR26 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 295
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 296
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84287890_FR27 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 297
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 28
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic Y-010 X-RDCTRL Solenoide de control de Y-008 X-BRK Solenoide de válvula del
controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro avance freno
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controlsMáquinas electrohidráulicas B-009 X-CHGPRS Presostato de S-039 X-BRKPRS Interruptor de presión del
alimentación freno
84522695 15/06/2011
A.30.A / 298
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR28 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 299
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 29
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic NONE X-107 Conector del accesorio NONE X-66 Bomba de agua
controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro multifunción multifunción
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controlsMáquinas electrohidráulicas
Códigos de color de los cables
Abreviatura Color Abreviatura Color Abreviatura Color
RD Rojo TN Canela WH Blanco
YE Amarillo BK Negro GN Verde
GY Gris O BIEN Naranja PK Rosa
VT Violeta BL Azul LB Azul claro
BK/WH Negro/Blanco LG Verde claro
84522695 15/06/2011
A.30.A / 300
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR29 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 301
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 30
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic NONE X-TELE Conector del sistema
controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro telemático
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controlsMáquinas electrohidráulicas
Códigos de color de los cables
Abreviatura Color Abreviatura Color Abreviatura Color
RD Rojo TN Canela WH Blanco
YE Amarillo BK Negro GN Verde
GY Gris O BIEN Naranja PK Rosa
VT Violeta BL Azul LB Azul claro
BK/WH Negro/Blanco LG Verde claro
84522695 15/06/2011
A.30.A / 302
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR30 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 303
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 31
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic NONE X-DIAG Conector de diagnóstico
controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro CAN
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controlsMáquinas electrohidráulicas
Códigos de color de los cables
Abreviatura Color Abreviatura Color Abreviatura Color
RD Rojo TN Canela WH Blanco
YE Amarillo BK Negro GN Verde
GY Gris O BIEN Naranja PK Rosa
VT Violeta BL Azul LB Azul claro
BK/WH Negro/Blanco LG Verde claro
84522695 15/06/2011
A.30.A / 304
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR31 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 305
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 32
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic NONE X-19 Extensión de EHF NONE X-40 Retracción de EHF
controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro NONE X-67 Transductor de presión de
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controlsMáquina electrohidráulica EHF
84522695 15/06/2011
A.30.A / 306
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR32 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 307
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic NONE X-108
controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro X-109
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controlsMáquinas electrohidráulicas X-110
X-112
X-113
X-401
84522695 15/06/2011
A.30.A / 308
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
87673075_FR33 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 309
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Componentes/dispositivos en el bastidor
Componente Conector Nombre Componente Conector Nombre
(1) X-FPT Mazo de cables del motor (4) Engine speed Sensor de régimen del
FPT al conector X-FPT sensor motor
(2) Coolant Sensor de temperatura del (5) Boost Sensor de temperatura/
temperature refrigerante pressure/ presión de aire de
sensor temperature sobrealimentación
sensor
(3) EGR valve Válvula EGR
84522695 15/06/2011
A.30.A / 310
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
F5CEGRT3 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 311
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 312
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
CNH_EH842 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 313
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
Máquinas mecánicas
84522695 15/06/2011
A.30.A / 314
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
CNH_MECH84 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 315
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 316
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112136 1
La mayoría de los sensores de temperatura incorporan un termistor. Un termistor es un resistor cuya resistencia
varía cuando cambia la temperatura.
Existen dos grupos de termistores: NTC (Negative Temperature Coefficient - Coeficiente negativo de temperatura)
y PTC (Positive Temperature Coefficient - Coeficiente positivo de temperatura). En el primer caso, cuanto mayor
es la temperatura, menor resulta la resistencia; para el sensor PTC, cuanto mayor es la temperatura, mayor es la
resistencia. El tipo NTC lo utilizan con frecuencia los sensores que indican el cambio de temperatura en fluidos, como
los que se encuentran en un depósito hidráulico o en el sistema de refrigeración del motor.
Por lo general la señal que se proporciona al controlador la utiliza el controlador para proporcionar información para
un dispositivo de visualización que pueda mostrar valores reales u operar un indicador de advertencia.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 317
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
40011026 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 318
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Operación anterior:
Puede que sea necesario realizar hasta tres pruebas eléctricas para diagnosticar correctamente los problemas de
electricidad. Las otras dos pruebas son:
Cada prueba se describe en detalle. Asegúrese de completar todos los pasos de la prueba.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 319
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
26093637 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 320
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Operación anterior:
Puede que sea necesario realizar hasta tres pruebas eléctricas para diagnosticar correctamente los problemas de
electricidad. Las otras dos pruebas son:
Cada prueba se describe en detalle. Asegúrese de completar todos los pasos de la prueba.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 321
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
26093640 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 322
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Operación anterior:
Puede que sea necesario realizar hasta tres pruebas eléctricas para diagnosticar correctamente los problemas de
electricidad. Las otras dos pruebas son:
Cada prueba se describe en detalle. Asegúrese de completar todos los pasos de la prueba.
84522695 15/06/2011
A.30.A / 323
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
26093638 1
84522695 15/06/2011
A.30.A / 324
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 325
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 326
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Batería - Retirar
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
ADVERTENCIA
¡Productos químicos peligrosos!
Los electrolitos de la batería contienen ácido sulfúrico. El contacto con la piel o los ojos puede pro-
vocar irritaciones graves y quemaduras. Utilice siempre gafas a prueba de salpicaduras y ropa de
protección (guantes y delantal). Lávese las manos después de manipularlas.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0006A
ADVERTENCIA
¡Peligro:productos químicos!
Al levantar una batería con su carcasa de plástico, la presión de las paredes podría hacer que el ácido
se derramara por las tapas de los orificios de ventilación. Levante la batería con su carcasa de plás-
tico pero sobre un soporte adecuado o con las manos situadas en las esquinas opuestas. Tras la
manipulación, lávese siempre las manos.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0385A
Desmontaje de la batería
1. Extraiga la tornillería de la cubierta de la batería (1)
y la cubierta de la batería (2).
931001637 1
931001638 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 327
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
931001641 3
931002054 4
931001639 5
931001642 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 328
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Batería - Instalar
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
ADVERTENCIA
¡Productos químicos peligrosos!
Los electrolitos de la batería contienen ácido sulfúrico. El contacto con la piel o los ojos puede pro-
vocar irritaciones graves y quemaduras. Utilice siempre gafas a prueba de salpicaduras y ropa de
protección (guantes y delantal). Lávese las manos después de manipularlas.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0006A
ADVERTENCIA
¡Peligro:productos químicos!
Al levantar una batería con su carcasa de plástico, la presión de las paredes podría hacer que el ácido
se derramara por las tapas de los orificios de ventilación. Levante la batería con su carcasa de plás-
tico pero sobre un soporte adecuado o con las manos situadas en las esquinas opuestas. Tras la
manipulación, lávese siempre las manos.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0385A
Instalación de la batería
1. Compruebe que el sistema de desconexión rápida
de la batería (1) está en la posición de desactivación
(2), tal como se muestra.
931001638 1
931001642 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 329
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
931001640 3
931001639 4
931002054 5
931001641 6
84522695 15/06/2011
A.30.A / 330
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
931001828 7
931001637 8
84522695 15/06/2011
A.30.A / 331
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Batería - Desconexión
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
ADVERTENCIA
¡Productos químicos peligrosos!
Los electrolitos de la batería contienen ácido sulfúrico. El contacto con la piel o los ojos puede pro-
vocar irritaciones graves y quemaduras. Utilice siempre gafas a prueba de salpicaduras y ropa de
protección (guantes y delantal). Lávese las manos después de manipularlas.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0006A
ADVERTENCIA
¡Peligro:productos químicos!
Al levantar una batería con su carcasa de plástico, la presión de las paredes podría hacer que el ácido
se derramara por las tapas de los orificios de ventilación. Levante la batería con su carcasa de plás-
tico pero sobre un soporte adecuado o con las manos situadas en las esquinas opuestas. Tras la
manipulación, lávese siempre las manos.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0385A
Desconexión de la batería
1. Retire la cubierta de acceso a la batería (1) quitando
los tres pernos de montaje (2).
931001637 1
931001638 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 332
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
931001641 3
931002054 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 333
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
Batería - Conexión
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
ADVERTENCIA
¡Productos químicos peligrosos!
Los electrolitos de la batería contienen ácido sulfúrico. El contacto con la piel o los ojos puede pro-
vocar irritaciones graves y quemaduras. Utilice siempre gafas a prueba de salpicaduras y ropa de
protección (guantes y delantal). Lávese las manos después de manipularlas.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0006A
ADVERTENCIA
¡Peligro:productos químicos!
Al levantar una batería con su carcasa de plástico, la presión de las paredes podría hacer que el ácido
se derramara por las tapas de los orificios de ventilación. Levante la batería con su carcasa de plás-
tico pero sobre un soporte adecuado o con las manos situadas en las esquinas opuestas. Tras la
manipulación, lávese siempre las manos.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0385A
Conexión de la batería
1. Cambie el sistema de desconexión de la batería (1),
si está instalado, a la posición de apagado (2).
931001638 1
931002054 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 334
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
931001641 3
931001828 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 335
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112111 1
1z0o2004112113 3
84522695 15/06/2011
A.30.A / 336
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112114 4
84522695 15/06/2011
A.30.A / 337
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
1z0o2004112115 1
1z0o2004112116 2
84522695 15/06/2011
A.30.A / 338
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 339
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 340
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 341
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 342
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 343
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 344
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 345
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 346
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 347
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 348
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 349
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 350
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ACCIONAMIENTO
ELÉCTRICO
84522695 15/06/2011
A.30.A / 351
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.30.A / 352
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Mazo de cables - Vista ampliada Descripción general del mazo de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Batería - Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Batería - Desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Batería - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Batería - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Batería - Verificar Sin mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé de alimentación principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Caja de fusibles y relés - Especificaciones generales Bloque de fusibles de distribución de alimentación principal
n.º 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé de accesorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé de alimentación del UCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé de opción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé del condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé del precalentamiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé eléctrico frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control nº 2 del relé de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Caja de fusibles y relés - Comprobación Control nº1 del relé de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Caja de fusibles y relés - Descripción general Ubicación y acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Caja de fusibles y relés - Especificaciones generales Distribución de alimentación de accesorios . . . . . . . . . . . . . 8
Caja de fusibles y relés Fusible - Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Caja de fusibles y relés Relé - Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conector - Diagrama de componente 11 - Conector X-365 a conector X-406 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Conector - Diagrama de componente 23 - Conector X-CN4B a conector X-ECC2A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Conector - Diagrama de componente 01 - Conector X-10 a conector X-13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Conector - Diagrama de componente 02 - Conector X-14 a conector X-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Conector - Diagrama de componente 03 - Conector X-161 a conector X-194 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conector - Diagrama de componente 04 - Conector X-195 a conector X-21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
84522695 15/06/2011
A.30.A / 353
Conector - Diagrama de componente 05 - Conector X-22 a conector X-232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conector - Diagrama de componente 06 - Conector X-233 a conector X-275 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Conector - Diagrama de componente 07 - Conector X-28 a conector X-303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Conector - Diagrama de componente 08 - Conector X-304 a conector X-317 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Conector - Diagrama de componente 09 - Conector X-318 a conector X-332 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Conector - Diagrama de componente 10 - Conector X-333 a conector X-35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Conector - Diagrama de componente 12 - Conector X-407 a conector X-430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Conector - Diagrama de componente 13 - Conector X-432 a conector X-502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Conector - Diagrama de componente 14 - Conector X-502A a conector X-510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Conector - Diagrama de componente 15 - Conector X-512 a conector X-52A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Conector - Diagrama de componente 16 - Conector X-52B a conector X-74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Conector - Diagrama de componente 17 - Conector X-75 a conector X-9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Conector - Diagrama de componente 18 - Conector X-93 a conector X-AC_COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Conector - Diagrama de componente 19 - Conector X-ACC a conector X-C01A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Conector - Diagrama de componente 20 - Conector X-C01B a conector X-CAB_GNDB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Conector - Diagrama de componente 21 - Conector X-CC1A a conector X-CHS_GND_RR . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Conector - Diagrama de componente 22 - Conector X-CN1A a conector X-CN4A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
Conector - Diagrama de componente 24 - Conector X-ECC2B a conector X-ECC6B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
Conector - Diagrama de componente 99 Conectores del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Conector - Diagrama de componentes 25 - Conector X-EGR a conector X-FUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Conector - Diagrama de componentes 26 - Conector X-FUSE1 a conector X-HORN-GND . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Conector - Diagrama de componentes 27 - Conector X-HORN-PWR a conector X-K-C4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Conector - Diagrama de componentes 28 - Conector X-NEG_TERM_A a conector X-POS_TERM_A . . . . . . . 176
Conector - Diagrama de componentes 29 - Conector X-POS_TERM_B a conector X-UJMR . . . . . . . . . . . . . . . 181
Conector - Identificación de componentes Conectores del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Conexión de alimentación auxiliar - Comprobación Interruptor de conexión/desconexión del sistema hidráulico au-
xiliar eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Mazo de cables - Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Mazo de cables - Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Descripción general Electroválvulas de PWM (modulación de an-
cho de impulso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Comprobación Prueba de diodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Comprobación Prueba general de cableado . . . . . . . . . . . . . . 340
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Comprobación eléctrica Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Comprobación eléctrica Cortocircuito a tensión . . . . . . . . . . . 321
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Comprobación eléctrica Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . 323
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
84522695 15/06/2011
A.30.A / 354
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Descripción general Dispositivos con resistencia . . . . . . . . . . . 44
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Descripción general Interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Descripción general Potenciómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Descripción general Solenoides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de diodos . . . . . . . . . . . . 27
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de fusibles . . . . . . . . . . . 47
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de fusibles . . . . . . . . . . . 49
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de interruptores . . . . . . 34
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de motores . . . . . . . . . . 16
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de relés . . . . . . . . . . . . . 10
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de sensores . . . . . . . . . 13
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de solenoides . . . . . . . . 19
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice de varios . . . . . . . . . . . . 30
SISTEMA DE ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO - Identificación de componentes Índice del sistema de iluminación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sistema sensor - Descripción general Sensores de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Sistema sensor - Descripción general Sensores de velocidad y posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Sistema sensor - Especificaciones generales Cuadro de conversión de resistencia en temperatura . . . . . . . . . . . 9
84522695 15/06/2011
A.30.A / 355
84522695 15/06/2011
A.30.A / 356
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.40.A / 1
Índice
DIAGNÓSTICO
SISTEMA DE ILUMINACIÓN
Comprobación Interruptor de selector de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Luz de intermitente/emergencia
Comprobación Módulo de los intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR130 WE, SR150 WE, SR175 WE, SV185 WE, SR200 WE, SR220 WE, SR250 WE, SV250 WE, SV300 WE, TR270
WE, TR320 WE, TV380 WE
84522695 15/06/2011
A.40.A / 2
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ILUMINACIÓN
84522695 15/06/2011
A.40.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ILUMINACIÓN
84522695 15/06/2011
A.40.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ILUMINACIÓN
84522695 15/06/2011
A.40.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ILUMINACIÓN
84522695 15/06/2011
A.40.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ILUMINACIÓN
84522695 15/06/2011
A.40.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA DE ILUMINACIÓN
84522695 15/06/2011
A.40.A / 8
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.40.A / 9
84522695 15/06/2011
A.40.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.50.A / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Bus de datos
Especificaciones generales Información sobre las patillas del panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 2
H1 - Procedimientos de calibración Calibración de la presión de arranque del cargador . . . . . . . . . . . . 19
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Módulo de control
Módulo de control del vehículo (VCM) - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
DIAGNÓSTICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 3
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 4
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 5
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
La EST y el tablero de mandos establecen la comunicación siempre que la EST está conectada y operativa, y el
tablero de mandos está activo.
La conexión de la herramienta EST permite a los técnicos de mantenimiento actualizar el software del tablero en el
campo a medida que las actualizaciones están disponibles.
La EST se comunica con el tablero mediante el conector de servicio de la máquina. El software de la herramienta
EST proporciona la interfaz que el técnico utiliza para actualizar el software.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 6
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
La calibración supone definir unos parámetros de tornillería correctos para las palancas de mando, las bombas de
transmisión de avance, la válvula del cargador y el mecanismo del acelerador.
A menos se indique lo contrario, el operador tiene 30 segundos para completar cada paso de calibración. El proce-
dimiento de calibración se deberá reiniciar si se acaba el tiempo para realizar un paso.
Los parámetros asociados con cada procedimiento de calibración se guardarán cuando ese procedimiento particular
finalice correctamente. Si existen problemas a la hora de completar uno de los cinco procedimientos de calibración,
solo se tendrá que repetir ese procedimiento, no los cinco.
La alarma acústica y los mensajes de calibración no aparecerán si está activo algún código de error.
Si la calibración falla, consulte Herramienta electrónica de mantenimiento (EST) - H1 - Procedimientos de cali-
bración Solución de problemas del procedimiento de calibración (A.50.A) para obtener los pasos de la solución
de problemas.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 7
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
Estos son los códigos que se pueden encontrar durante la calibración. Si se observan, compruebe la descripción de
las condiciones y compárela con las condiciones de los requisitos del procedimiento de calibración.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 8
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 9
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
El objetivo de la calibración de la palanca de mando es calibrar el eje principal de la palanca de mando derecha e
izquierda y la ruedecilla proporcional.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 10
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 11
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
El objetivo de la calibración de la transmisión de avance es calibrar la corriente ordenada a una presión nominal y
calibrar la posición de punto muerto del ángulo del disco oscilante de la transmisión de avance. Este es un procedi-
miento semiautomático, por lo tanto, la mayor parte de la interacción con el operador se realiza mediante la pantalla
del tablero de mandos.
NOTA: es normal que la máquina realice pequeños movimientos durante las calibraciones mientras el UCM busca
la corriente ordenada que desplaza la bomba.
No se espera un gran movimiento de la máquina durante la calibración (más de 1 pie), por lo que si esto sucede,
será un síntoma de que hay un problema en el sistema.
1. Asegúrese de que se cumplen los requisitos de He-
rramienta electrónica de mantenimiento (EST) -
H1 - Procedimientos de calibración Requisitos de
calibración (A.50.A).
2. Asegúrese de que se cumplen las siguientes condi-
ciones
• No hay códigos de avería relacionados
con la palanca de mando
• No hay códigos relacionados con la trans-
misión de avance
• Palancas de mando en punto muerto
• Interruptor de rodillo auxiliar proporcional
en punto muerto
• Llave conectada (posición ON).
• Motor en marcha
• Sistema hidráulico activado (ON)
• Temperatura del aceite hidráulico entre 15
°C (59.0 °F) y 80 °C (176.0 °F)
• Operador presente
• RPM del motor inferiores a 1200 RPM
3. En el menú de configuración de la herramienta de
mantenimiento electrónica (EST) abra el elemento
"Calibración - Transmisión de avance".
4. Pulse el botón "SET UP CONTROLLER FOR CALI-
BRATION" (Configurar controlador para calibración).
• Asegúrese de que la opción "START CA-
LIBRATION" (Iniciar calibración) esté ac-
tiva.
5. Pulse el botón "START CALIBRATION" (Iniciar cali-
bración).
• Asegúrese de que el texto "C-G1" apa-
rece en la pantalla del tablero de mandos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 12
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 13
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
El objetivo de la calibración del acelerador es calibrar los seis puntos de posición de acelerador claves para mejorar
la durabilidad del algoritmo de control del cargador.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 14
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 15
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
El objetivo del procedimiento de calibración del cargador es calibrar la corriente ordenada a una presión nominal
para cada bobina y calibrar la posición neutral de los sensores de bobina de los accesorios del cargador. Este es un
procedimiento semiautomático, por lo tanto, la mayor parte de la interacción con el operador se realiza mediante la
pantalla del tablero de mandos.
NOTA: es normal que la máquina realice pequeños movimientos durante las calibraciones mientras el UCM busca la
corriente ordenada que desplaza las bobinas de las válvulas. No se espera un gran movimiento del accesorio durante
la calibración (más de 1 pie), por lo que si esto sucede, será un síntoma de que hay un problema en el sistema.
1. Asegúrese de que se cumplen los requisitos de He-
rramienta electrónica de mantenimiento (EST) -
H1 - Procedimientos de calibración Requisitos de
calibración (A.50.A).
2. Asegúrese de que se cumplen las siguientes condi-
ciones
• Palancas de mando en punto muerto
• Interruptor de rodillo auxiliar proporcional
en punto muerto
• Llave conectada (posición ON).
• Motor en marcha
• Sistema hidráulico activado (ON)
• Freno de estacionamiento activado (luz
de freno de estacionamiento encendida)
con el interruptor freno de estaciona-
miento, no con el botón OPERATE del
tablero de mandos.
• Temperatura de aceite hidráulico entre 15
- 80 °C (59.0 - 176.0 °F)
• Operador presente
• RPM del motor inferiores a 1200 RPM
• No hay códigos de avería relacionados
con la palanca de mando
• No hay códigos de avería relacionados
con el cargador
3. En el menú de configuración de la herramienta de
mantenimiento electrónica (EST), abra el elemento
"Calibración - Válvula del cargador".
4. Pulse el botón "SET UP CONTROLLER FOR CALI-
BRATION" (Configurar controlador para calibración).
• Asegúrese de que la opción "START CA-
LIBRATION" (Iniciar calibración) esté ac-
tiva.
5. Pulse el botón "START CALIBRATION" (Iniciar cali-
bración).
• Asegúrese de que el texto "C-L1" aparece
en la pantalla del tablero de mandos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 16
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
El objetivo del procedimiento de calibración del cargador es calibrar la corriente ordenada a una presión nominal
para cada bobina y calibrar la posición neutral de los sensores de bobina de los accesorios del cargador. Este es un
procedimiento semiautomático, por lo tanto, la mayor parte de la interacción con el operador se realiza mediante la
pantalla del tablero de mandos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
Operación anterior:
Cuchara - Retirar (J.20.B)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - SISTEMA ELECTRÓNICO
84522695 15/06/2011
A.50.A / 24
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.50.A / 25
84522695 15/06/2011
A.50.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y
ELECTRÓNICO - A
84522695 15/06/2011
A.50.A / 1
Índice
DIAGNÓSTICO
SISTEMA ELECTRÓNICO
[EGR] - 111-La válvula del potenciómetro EGR no se puede abrir totalmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
[IC] - 1002-Transmisor de temperatura del refrigerante del motor - Exceso de temperatura >110° C . . 48
[IC] - 1004-Interruptor de obstrucción del filtro hidráulico - Obstrucción del filtro hidráulico . . . . . . . . . . 49
[IC] - 1009-Transmisor de temperatura del aceite hidráulico - Exceso de temperatura >210° F . . . . . . . 51
[IC] - 1014-Batería del monitor del tablero - Tensión muy alta > 16,5 voltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
[IC] - 1015-Batería del monitor del tablero - Tensión muy baja < 11,5 voltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
[IC] - 1041-Supervisión de RPM- Exceso de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
[IC] - 1045-Sensor de nivel de combustible - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
[IC] - 1201-Interruptor de obstrucción del filtro hidráulico - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
[IC] - 1202-Supervisión RPM - Exceso de velocidad (máx.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
[IC] - 1203-Supervisión RPM - Circuito abierto / cortocircuito a tierra / cortocircuito a alimentación . . . 64
[IC] - 1204-Secuencia de arranque - Estado de la llave de contacto - Error de admisibilidad del funciona-
miento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
84522695 15/06/2011
A.50.A / 2
[IC] - 1205-Activación del sistema hidráulica (máquinas electrohidráulicas) - Salida de activación del sis-
tema hidráulico - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[IC] - 4951-Activación del sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Solenoide de interbloqueo del sis-
tema hidráulico - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250
Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
[IC] - 4952-Activación del sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Solenoide de interbloqueo del sis-
tema hidráulico - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250
Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
[IC] - 5503-Activación del sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Salida auxiliar del sistema electrohi-
dráulico - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250
Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 3
[IC] - 9403-Error de memoria - Redundancia doble - Memoria corrupta, no recuperable, operativa . . 117
[IC] - 9404-Error de memoria - Redundancia triple - Contador de horas - Fallo del contador de horas 118
[IC] - 9405-CAN - DM1 (Máquinas electrohidráulicas) - Mensaje de pérdida de DM1 del módulo de control
universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[IC] - 9406-CAN - Pérdida de las comunicaciones CAN (máquinas electrohidráulicas) - Pérdida de todas
las comunicaciones CAN del módulo de control universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1030-Sensor del acelerador - Cortocircuito a tierra/circuito abierto fuera de rango . . . . . . . . . 129
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 4
[UCM] - 1221-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de temperatura /
absorción de corriente excedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1222-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de temperatura
excedido continuamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1223-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de corriente excedido
continuamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1224-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Fallo de monitorización
principal o de memoria interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1225-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Fallo de suma de control
de memoria EEPROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1350-Interruptor de activación del sistema hidráulico - Estado no admisible (cableado frente a
CAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 5
[UCM] - 1523-Luces de freno - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185
WE Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE
Electro hydraulic controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro
hydraulic controls, TR320 WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
[UCM] - 1900-Módulo de control universal - Fallo de la conexión a tierra del módulo de control universal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1901-Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal ALTA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1902-Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal BAJA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1904-Módulo de control universal - Raíl 12VB - Potencia de entrada de la alimentación de los
reguladores de 5 V desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1905-Módulo de control universal - Tensión de suministro del sensor 5V REF1 incorrecta . . 164
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1906-Módulo de control universal - Tensión de suministro del sensor 5V REF3 incorrecta . . 165
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1907-Módulo de control universal - Raíl 12VF1 - Potencia de entrada de retracción auxiliar de-
sactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1908-Módulo de control universal - Raíl 12VF2 - Potencia de entrada de extensión de cuchara
desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 6
[UCM] - 1909-Módulo de control universal - Raíl 12VF3 - Potencia de entrada de bajada/subida de cuchara
desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1911-Módulo de control universal - Raíl 12VH1 - Potencia de entrada de marcha atrás de bomba
izquierda y derecha desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1912-Módulo de control universal - Raíl 12VM - Potencia de entrada de extensión auxiliar y luces
de freno izq. y dch. desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1913-Módulo de control universal - Raíl 12VS1 - Potencia de entrada de rotación de cuchara
desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1914-Módulo de control universal - Raíl 12VS2 - Potencia de entrada de alarma de reserva de-
sactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1915-Módulo de control universal - Raíl 12VT1 - Potencia de entrada de dos velocidades desac-
tivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1916-Módulo de control universal- Raíl 12VU1 - Potencia de entrada de avance de bombas izq.
y dch. desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 1917-Módulo de control universal - Raíl 12VU2 - Potencia de entrada del solenoide del freno de
estacionamiento desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 7
[UCM] - 4057-Válvula del freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimenta-
ción en el solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4082-Válvulas de control de avance de la bomba (direccional) - Cortocircuito a tierra de los sole-
noides de avance de las bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4309-Botón del freno de estacionamiento - Tiempo de espera (30 s) del botón del freno de esta-
cionamiento agotado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 8
[UCM] - 4362-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a tierra en la
alimentación del solenoide derecho (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4731-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4732-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a alimentación en la patilla A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4734-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 9
[UCM] - 4735-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a alimentación en la patilla B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4737-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4741-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4742-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a alimentación en la patilla A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4744-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4745-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a alimentación en la patilla B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4747-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . 243
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4752-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Comando no admisible, el comando no
coincide con el ángulo del disco oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 4754-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Comando no admisible, el comando no
coincide con el ángulo del disco oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 10
[UCM] - 4783-Válvula de solenoide - Cortocircuito a alimentación en el solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . 252
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5121-Palanca dch. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito
a tierra / circuito abierto en la patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5122-Palanca dch. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito
a tierra / circuito abierto en la patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5124-Palanca dch. para eje marcha adelante/atrás - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . 272
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5131-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en
la patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 11
[UCM] - 5132-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a alimentación en la patilla A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5134-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en
la patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5135-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a alimentación en la patilla B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5137-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . 281
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5141-Eje de la ruedecilla auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A . . . . . 282
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5144-Eje de la ruedecilla auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B . . . . . 286
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5201-Palanca izq. para eje dch./izq. - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito
abierto en la patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5202-Palanca izq. para eje dch./izq. - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito
abierto en la patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 12
[UCM] - 5211-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5212-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación en la patilla A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5214-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5215-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación en la patilla B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5217-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5221-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del sole-
noide de subida A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5222-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra en el solenoide de subida
A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5231-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del sole-
noide de descenso B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5232-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del
solenoide de descenso B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5241-Válvula del brazo (direccional) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del solenoide
común (C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5242-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides del
brazo del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 13
[UCM] - 5243-Válvula del brazo (direccional) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común (C) 319
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5251-Válvula de la cuchara del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del
solenoide de recogida (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5272-Válvula de la cuchara del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides de
la cuchara del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5273-Válvula de la cuchara (direccional) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común (C)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5281-Válvula auxiliar (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de marcha
adelante (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5282-Válvula auxiliar (direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de mar-
cha adelante (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5291-Válvula auxiliar (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de marcha
atrás (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 14
[UCM] - 5292-Válvula auxiliar (direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de mar-
cha atrás (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5309-Botón de flotación - Tiempo de espera del botón de flotación agotado (30 s) . . . . . . . . . 343
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5409-Mensaje de fallo de CAN - Anulación auxiliar debido a que se ha agotado el tiempo de
espera del botón de anulación auxiliar se ha agotado (30 s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5501-Sensor de la bobina del brazo del cargador - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en el
sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5502-Sensor de la bobina del brazo del cargador - Cortocircuito a alimentación en el sensor 348
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5511-Sensor de la bobina del brazo del cargador - sensor de estado no admisible frente a co-
mando del brazo del cargador, válvula de descarga de presión/bobina atascada . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5512-Sensor de la corredera de la válvula de la cuchara - Estado no admisible del sensor frente
a comando de la cuchara del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 15
[UCM] - 5513-Sensor de la corredera de la válvula auxiliar - Sensor de estado no admisible frente a co-
mando auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5602-Válvula auxiliar del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides auxiliares
del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 5603-Válvula auxiliar del cargador (direccional) - Circuito abierto en el retorno de los solenoides
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 9151-Conexión CAN - Se ha agotado el tiempo de espera de la comunicación CAN tras 5 segun-
dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCM] - 9152-Conexión CAN - Se ha agotado el tiempo de espera de la comunicación CAN tras 5 segun-
dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 16
[UCM] - 9160-Indicador de patrón H - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCm] - 1903-Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal por
debajo del límite de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
[UCm] - 1910-Módulo de control universal - Raíl 12VH - Potencia de entrada de interbloqueo piloto de
cargador y bloqueo de puerto desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 17
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
NOTA: La batería debe estar cargada completamente y se deben limpiar y apretar las conexiones antes de probar
el sistema eléctrico.
NOTA: Si hay avería en la EST, pero el testigo de averías del motor no está encendido, comprobar si existen circuitos
abiertos en su tubería de diagnóstico.
Causa:
Solución:
1. Utilice la herramienta electrónica de mantenimiento para comprobar el estado de la avería en la página Averías
del controlador. Si el código de avería 111 está activo, continuar con el paso 2. Borrar todos los códigos de
avería y comprobar que no se vuelven a producir.
A. NOT OK (Incorrecto): la señal de respuesta del potenciómetro EGR no coincide con la calibración del
potenciómetro EGR – Recorrido más alto: la válvula EGR no se está abriendo correctamente. Sustituya
la válvula EGR si no se encuentra ninguna obstrucción en el paso 3 . Salir de la ventana de comprobación
de la EST y continuar con el paso 3.
B. NOT OK (Incorrecto) – La señal de respuesta del potenciómetro EGR no cambia con el comando de la
EST: salir de la ventana de comprobación de la EST y continuar con el paso 4 para comprobar los mazos
de cables relacionados con la válvula EGR.
A. NOT OK (Incorrecto): se ha vuelto a registrar el código de avería 111. Continúe con el paso 3.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 18
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F227-01 1
A. NOT OK (Incorrecto): sustituir la válvula EGR. Volver al paso 2 para confirmar la eliminación de la avería.
(1) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 1 del conector de la EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 8 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 2 de la EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 10 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 4 de la EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 3 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 5 de la EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(5) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 19 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 6 de la EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
BD08F228-01 2
(1) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 1A del conector del X-FPT. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 8 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 3A del conector del X-FPT. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 19
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(3) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 10 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 5A del conector del X-FPT. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 3 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 1B del conector del X-FPT. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(5) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 19 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 4A del conector del X-FPT. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(6) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1A del conector del X-FPT a la patilla 1 de la
EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(7) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 3A del conector del X-FPT a la patilla 2 de la
EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(8) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 10 del X-FPT a la patilla 4 de la EGR valve. Se
deberá obtener una lectura de continuidad.
(9) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1B del conector del X-FPT a la patilla 5 de la
EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
(10) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 4A del conector del X-FPT a la patilla 6 de la
EGR valve. Se deberá obtener una lectura de continuidad.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 2 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 2 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, continuar
con el paso 7.
7. Sustituir el controlador del EGR.
A. Volver al paso 2 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 20
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
NOTA: La batería debe estar cargada completamente y se deben limpiar y apretar las conexiones antes de probar
el sistema eléctrico.
NOTA: Si hay avería en la EST, pero el testigo de averías del motor no está encendido, comprobar si existen circuitos
abiertos en su tubería de diagnóstico.
Causa:
Solución:
1. Utilice la herramienta electrónica de mantenimiento para comprobar el estado de la avería en la página Averías
del controlador. Si la avería 112 está activa, continuar con el paso 2. Borrar todos los códigos de avería y
comprobar que no se vuelven a producir.
A. NOT OK (Incorrecto) – La señal de respuesta del potenciómetro EGR no coincide con la calibración del
potenciómetro EGR – El recorrido más bajo: la válvula EGR no se está cerrando correctamente. Sustituya
la válvula EGR si no se encuentra ninguna obstrucción en el paso 3 . Salir de la ventana de comprobación
de la EST y continuar con el paso 3.
B. NOT OK (Incorrecto) – La señal de respuesta del potenciómetro EGR no cambia con el comando de la
EST: salir de la ventana de comprobación de la EST y continuar con el paso 4 para comprobar los mazos
de cables relacionados con la válvula EGR.
A. NOT OK (Incorrecto) – se ha vuelto a registrar el código de avería 112. Continúe con el paso 3.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 21
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F227-01 1
A. NOT OK (Incorrecto): sustituir la válvula EGR. Volver al paso 2 para confirmar la eliminación de la avería.
(1) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 1 del conector del EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 8 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 2 de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 10 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 4 del conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 3 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 5 del conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(5) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 19 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 6 del conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
BD08F228-01 2
(1) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 1A del conector del X-FPT, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 22
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(2) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 8 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 3A del conector del conector del X-FPT, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 10 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 5A del conector del X-FPT, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 3 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 1B del conector del X-FPT, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(5) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 19 del conector del controlador del X-EGR a la
patilla 4A del conector del X-FPT, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(6) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1A del conector del X-FPT a la patilla 1 del
conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(7) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 3A del conector del X-FPT a la patilla 2 del
conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(8) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 5A del conector del X-FPT a la patilla 4 del
conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(9) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 1B del conector del X-FPT a la patilla 5 del
conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
(10) Compruebe si hay continuidad en el circuito desde la patilla 4A del conector del X-FPT a la patilla 6 del
conector de la EGR valve, se deberá obtener una lectura de la continuidad.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 2 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 2 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, continuar
con el paso 7.
7. Sustituir el controlador del EGR.
A. Volver al paso 2 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 23
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
NOTA: La batería debe estar cargada completamente y se deben limpiar y apretar las conexiones antes de probar
el sistema eléctrico.
NOTA: Si hay avería en la EST, pero el testigo de averías del motor no está encendido, comprobar si existen circuitos
abiertos en su tubería de diagnóstico.
Causa:
Solución:
1. Utilizar la herramienta de servicio electrónica para comprobar el estado de la avería en la página Averías del
controlador. Si la avería 119 está activa, continúe con el paso 2. Borrar todos los códigos de avería y comprobar
que no se vuelven a producir.
. (1) Para comprobar si hay códigos de avería: arranque y ponga la máquina en funcionamiento durante al
menos 6 minutos.
A. NOT OK (Incorrecto): el código de avería 119 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
BD08F234-01 1
(1) Gire la llave de contacto a la posición RUN (en marcha), compruebe la tensión en la patilla 5 del conector
del controlador X-EGR, no debe haber tensión.
(2) Continúe con la comprobación de la tensión en la patilla 5, gire la llave de contacto a la posición START;
debe haber tensión en la batería.
(3) Continúe con la comprobación de la tensión en la patilla 5 con el motor girando; no debe haber tensión.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 24
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F230-01 2
(1) Compruebe la continuidad del circuito desde la patilla 3 del conector del controlador del X-EGR a la patilla
4 del conector de mazo de cables del X-FPT (véase también el conector: X-FPT); debe haber continuidad.
(2) Compruebe la continuidad del circuito desde la patilla 18 del conector del controlador X-EGR a la patilla 3
del conector del mazo de cables del X-FPT (véase también el conector X-FPT); debe haber continuidad.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
BD08G019-02 3
(1) Compruebe la continuidad del circuito a tierra en la patilla 4 del conector del X-FPT; (véase también el
conector: X-FPT); debe haber continuidad.
(2) Compruebe la continuidad del circuito desde la patilla 3 del cable 625 del X-FPT (véase también el conector:
X-FPT) en el solenoide del motor de arranque o en el conector a la patilla 10 del conector 8 del mazo de cables
del chasis principal; debe haber continuidad.
(3) Compruebe la continuidad del circuito desde la patilla 1 del cable 625 del X-FPT (véase también el conector
X-FPT) en el solenoide del motor de arranque o en el conector a la patilla 10 del conector 8 del mazo de cables
del chasis principal; el circuito debe estar abierto.
(4) Compruebe la continuidad del circuito desde la patilla 2 del cable 625 del conector del X-FPT (véase también
el conector X-FPT) en el solenoide del motor de arranque o en el conector a la patilla 10 del conector 8 del mazo
de cables del chasis principal; el circuito debe estar abierto.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 25
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. NOT OK (Incorrecto): repare el sistema de carga según sea necesario. Volver al paso 1 para confirmar
la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 26
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilice la herramienta de servicio electrónica para comprobar la tensión de la batería en la página de supervisión.
La tensión debería ser de entre 9.5 - 16.5 V.
A. NOT OK (Incorrecto): la tensión está fuera de las especificaciones. Continúe con el paso 3
B. OK (Correcto): la tensión está dentro de las especificaciones. Borre todos los códigos de avería de la
EST y continúe con el paso 2.
2. Compruebe si la avería se vuelve a producir.
. (1) Para comprobar si hay códigos de avería: arranque y ponga la máquina en funcionamiento durante al
menos 2 segundos.
A. NOT OK (Incorrecto) – El código de avería 126 se registra de nuevo. Continúe con el paso 3.
A. NOT OK (Incorrecto) – Reparar el sistema de carga según sea necesario. Volver al paso 2 para confirmar
la eliminación de la avería.
(1) Compruebe si hay tensión desde la patilla 14 del conector del X-EGR a la conexión a tierra, se debería
obtener una lectura de la tensión de la batería.
(2) Compruebe si hay tensión desde la patilla 5 del conector del X-EGR a la conexión a tierra, se debería obtener
una lectura de la tensión de la batería.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3 del conector del X-EGR a la conexión a tierra; debe haber
continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 27
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F230-01 1
(1) Compruebe la continuidad desde la patilla 14 del conector del X-EGR a la patilla 1 del conector del X-FPT
(véase también el conector del X-FPT); debe haber continuidad.
(2) Compruebe la continuidad desde la patilla 5 del conector del X-EGR a la patilla 2 del conector del X-FPT
(véase también el conector del X-FPT); debe haber continuidad.
(3) Compruebe la continuidad desde la patilla 3 del conector del X-EGR a la patilla 4 del conector del X-FPT
(véase también el conector del X-FPT); debe haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1 del conector del X-FPT (véase también el conector del
X-FPT) al fusible F2, debe haber continuidad; compruebe el fusible.
(5) Compruebe el circuito desde la patilla 2 del conector del X-FPT (véase también el conector del X-FPT) al
fusible F3, debe haber continuidad; compruebe el fusible y el interruptor de encendido.
(6) Compruebe el circuito de la patilla 4 del conector del X-FPT (véase también el conector del X-FPT) a tierra,
debe haber continuidad.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 2 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 2 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 28
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilizar la herramienta de servicio electrónica para comprobar el estado de la avería en la página Averías del
controlador. Si la avería 131 está activa, continúe con el paso 2. Borrar todos los códigos de avería y comprobar
que no se vuelven a producir.
. (1) Compruebe si hay códigos de avería, para ello hay que dejar la llave en posición ON (encendido) durante
al menos dos (2) segundos.
A. NOT OK (Incorrecto): el código de avería 131 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
BD08F236-01 1
(1) Gire la llave de contacto a la posición ON (encendido), compruebe la tensión en la patilla A del sensor del
Coolant temperature sensor; se debe obtener una lectura de aproximadamente 5 V.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 29
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 20 del conector del controlador del X-EGR a la patilla A del
Coolant temperature sensor; debe haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 11 del conector del controlador del X-EGR a la patilla C del
Coolant temperature sensor; debe haber continuidad.
BD08F228-01 2
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 11 del conector del controlador del X-EGR a la patilla 4B del
conector del X-FPT; debe haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 20 del conector del controlador del X-EGR a la patilla 5B del
conector del X-FPT; debe haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 4B del conector del X-FPT a la patilla C del Coolant tempe-
rature sensor; debe haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 5B del conector del X-FPT a la patilla A del Coolant tempe-
rature sensor; debe haber continuidad.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, continuar
con el paso 6.
6. Sustituir el controlador del EGR.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 30
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilice la herramienta electrónica de mantenimiento para comprobar el estado de la avería en la página Averías
del controlador. Si la avería 134 está activa, continúe con el paso 2. Borrar todos los códigos de avería y
comprobar que no se vuelven a producir.
. (1) Compruebe si hay códigos de avería, para ello hay que dejar la llave en posición ON (encendido) durante
al menos dos (2) segundos.
A. NOT OK (Incorrecto): el código de avería 134 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
(1) Si el valor de la presión es superior a 296.5 kPa (43 psi), hay un cortocircuito a alimentación o un circuito
abierto en el sensor.
(2) Si el valor de la presión es inferior a 20.7 kPa (3 psi), hay un cortocircuito a tierra en el sensor.
BD08F236-01 1
84522695 15/06/2011
A.50.A / 31
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(1) Gire la llave de contacto a la posición ON (encendido), compruebe la tensión en la patilla 3 del Boost pres-
sure/temperature sensor; se debe obtener una lectura de aproximadamente 5 V.
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 12 del X-EGR a la patilla 1 del Boost pressure/temperature
sensor; debe haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 21 del X-EGR a la patilla 2 del Boost pressure/temperature
sensor; debe haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 7 del X-EGR a la patilla 3 del Boost pressure/temperature
sensor, se debe obtener una lectura de la continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 22 del X-EGR a la patilla 4 del Boost pressure/temperature
sensor; debe haber continuidad.
(5) Compruebe la continuidad desde la patilla 22 del X-EGR a la patilla 3 del X-EGR; el circuito debe estar
abierto.
(6) Compruebe la continuidad desde la patilla 5 del X-EGR a la patilla 14 del X-EGR; el circuito debe estar
abierto.
BD08F228-01 2
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 12 del X-EGR a la patilla 6A del conector del X-FPT, debe
haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 21 del X-EGR a la patilla 3B del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 7 del X-EGR a la patilla 2B del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 22 del X-EGR a la patilla 7A del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
(5) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 6A del conector del X-FPT a la patilla 1 del Boost pressure/
temperature sensor; debe haber continuidad.
(6) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3B del conector del X-FPT a la patilla 2 del Boost pressure/
temperature sensor; debe haber continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 32
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(7) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 2B del conector del X-FPT a la patilla 3 del Boost pressure/
temperature sensor; debe haber continuidad.
(8) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 7A del conector del X-EGR a la patilla 4 del Boost pressure/
temperature sensor; debe haber continuidad.
(9) Compruebe la continuidad desde la patilla 7A del X-EGR a la patilla 6A del X-EGR; el circuito debe estar
abierto.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, continuar
con el paso 7.
7. Sustituir el controlador del EGR.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 33
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilizar la herramienta de servicio electrónica para comprobar el estado de la avería en la página Averías del
controlador. Si la avería 141 está activa, continúe con el paso 2. Borrar todos los códigos de avería y comprobar
que no se vuelven a producir.
. (1) Para comprobar si hay códigos de avería: arranque la máquina y comience a régimen de ralentí bajo,
aumente a la posición de total aceleración y mantenga esta posición durante más de 5 segundos.
A. NOT OK (Incorrecto): el código de avería 141 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
(1) El régimen del motor debería estar entre 950 y 1200 RPM.
B. OK (Correcto): continúe con el paso 1 para confirmar la eliminación de la avería.Si se vuelve a registrar
la avería, continúe con el paso 5.
3. Desconecte el conector en el controlado de EGR.
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 25 del X-EGR a la patilla 1 del conector del Engine speed
sensor; debe haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 23 del X-EGR a la patilla 2 del conector del Engine speed
sensor; debe haber continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 34
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F228-01 1
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 25 del X-EGR a la patilla 2C del conector del X-FPT (véase
también: X-FPT); debe haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 23 del X-EGR a la patilla 3C del conector del X-FPT (véase
también: X-FPT); debe haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 2C del conector del X-FPT (véase también: X-FPT)a la patilla
1 del conector de la Engine speed sensor; debe haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3C del conector del X-FPT (véase también: X-FPT) a la patilla
2 del conector de la Engine speed sensor; debe haber continuidad.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, continuar
con el paso 6.
6. Sustituir el controlador del EGR.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 35
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilizar la herramienta de servicio electrónica para comprobar el estado de la avería en la página Averías del
controlador. Si la avería 186 está activa, continúe con el paso 2.
. (1) Se pueden comprobar el movimiento y retroalimentación de la válvula en la página PRUEBA DEL CON-
TROLADOR de la EST.
(1a) Ir a la pantalla PRUEBA DEL CONTROLADOR.
(1b) Activar el botón INICIAR PRUEBA.
(1c) Active el botón PERMITIR.
(1d) Mover el deslizamiento de control de la válvula a 100%.
(1e) Señal de respuesta del potenciómetro EGR, ciclo de servicio aplicado y calibración del potenciómetro EGR
– El recorrido más alto debe coincidir completamente en un margen del 2%.
(2) Borre todos los códigos de avería y compruebe que no se vuelven a producir.
(3) Para comprobar si hay códigos de avería: arranque y ponga la máquina en funcionamiento durante al menos
2 segundos.
A. NOT OK (Incorrecto) – El código de avería 186 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 36
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F227-01 1
(1) Girar el interruptor de encendido hasta la posición de conexión, comprobar la tensión en la patilla 2 en EGR
valve.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 4 de la EGR valve a tierra; debe haber continuidad.
(3) Compruebe si hay un cortocircuito, para ello mida la continuidad desde la patilla 6 a la patilla 2 y 4 en la
válvula EGR; los circuitos deben estar abiertos. Si hay un cortocircuito, vaya al paso 5.
(4) Compruebe la tensión entre la patilla 6 de la EGR valve a tierra; no debería haber tensión.
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 8 del X-EGR a la patilla 2 de la EGR valve; debe haber
continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 10 del X-EGR a la patilla 4 de la EGR valve; debe haber
continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 19 del X-EGR a la patilla 6 de la EGR valve; debe haber
continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 19 del X-EGR a todas las demás patillas del controlador EGR;
los circuitos deben estar abiertos.
BD08F228-01 2
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 8 del X-EGR a la patilla 3A del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 37
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 10 del X-EGR a la patilla 5A del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 19 del X-EGR a la patilla 4A del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3A del conector del X-FPT a la patilla 2 de la EGR valve;
debe haber continuidad.
(5) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 5A del conector del X-FPT a la patilla 4 de la EGR valve;
debe haber continuidad.
(6) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 4A del conector del X-FPT a la patilla 6 de la EGR valve;
debe haber continuidad.
(7) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 4A del X-FPT a todas las demás patillas del controlador EGR;
los circuitos deben estar abiertos.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, continuar
con el paso 6.
6. Sustituir el controlador del EGR.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 38
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilizar la herramienta de servicio electrónica para comprobar el estado de la avería en la página Averías del
controlador. Si la avería 189 está activa, continúe con el paso 2.
. (1) Se pueden comprobar el movimiento y retroalimentación de la válvula en la página PRUEBA DEL CON-
TROLADOR de la EST.
(1a) Ir a la pantalla PRUEBA DEL CONTROLADOR.
(1b) Activar el botón INICIAR PRUEBA.
(1c) Active el botón PERMITIR.
(1d) Mover el deslizamiento de control de la válvula a 100%.
(1e) Señal de respuesta del potenciómetro EGR, ciclo de servicio aplicado y calibración del potenciómetro EGR
– El recorrido más alto debe coincidir completamente en un margen del 2%.
(2) Borre todos los códigos de avería y compruebe que no se vuelven a producir.
A. NOT OK (Incorrecto) – El código de avería 189 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 39
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F227-01 1
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 5 de la EGR valve a tierra; debe haber continuidad.
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1 del X-EGR a la patilla 1 de la EGR valve; debe haber
continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3 del X-EGR a la patilla 5 de la EGR valve; debe haber
continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1 del X-EGR a todas las demás patillas del conector del
X-EGR; los circuitos deben estar abiertos.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3 del X-EGR a todas las demás patillas del conector del
X-EGR; los circuitos deben estar abiertos.
BD08F228-01 2
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1 del X-EGR a la patilla 1A del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3 del X-EGR a la patilla 1B del conector del X-FPT; debe
haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1A del conector del X-FPT a la patilla 1 de la EGR valve;
debe haber continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 40
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1B del conector del X-FPT a la patilla 5 de la EGR valve;
debe haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1 del X-EGR a todas las demás patillas del conector del
X-EGR; los circuitos deben estar abiertos.
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3 del X-EGR a todas las demás patillas del conector del
X-EGR; los circuitos deben estar abiertos.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, continuar
con el paso 6.
6. Sustituir el controlador del EGR.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 41
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilizar la herramienta de servicio electrónica para comprobar el estado de la avería en la página Averías del
controlador. Si la avería 1E5 está activa, continúe con el paso 2. Borrar todos los códigos de avería y comprobar
que no se vuelven a producir.
. (1) Para comprobar si hay códigos de avería: arranque y ponga la máquina en funcionamiento durante al
menos 2 segundos.
A. NOT OK (Incorrecto): el código de avería 1E5 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
BD08F227-01 1
Válvula EGR
84522695 15/06/2011
A.50.A / 42
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F236-01 2
Sensor de temperatura/presión de sobrealimentación
(1) Gire la llave de contacto a la posición ON (encendido), compruebe la tensión en la patilla 2 del conector de
la EGR valve; se debe obtener una lectura de aproximadamente 5 V.
(2) Compruebe la tensión en la patilla 3 del conector del Boost pressure/temperature sensor; se debe obtener
una lectura de aproximadamente 5 V.
(2) Compruebe si hay continuidad del controlador del EGR desde la patilla 8 del conector del X-EGR a la patilla
2 de la EGR valve; debe haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde las patillas 7, 8, 10 y 12 del controlador del EGR, del X-EGR, a todas
las patillas del conector del X-EGR; todos los circuitos deben estar abiertos.
BD08F228-01 3
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 7 del controlador del EGR del X-EGR a la patilla 2B del
conector del mazo de cables del motor, X-FPT (véase también el conector: X-FPT), debe haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 8 del controlador del EGR del X-EGR a la patilla 3A del co-
nector del mazo de cables del motor, EGR valve (véase también el conector: X-FPT); debe haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 2B del conector del mazo de cables del motor, el conector del
X-FPT (véase también el conector: X-FPT) a la patilla 3 del conector del Boost pressure/temperature sensor;
debe haber continuidad.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 43
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
(4) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3A del conector del mazo de cables del motor, el conector del
X-FPT (véase también el conector: X-FPT) a la patilla 2 del conector de la EGR valve; debe haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde las patillas 5A, 6A y 3B del conector del mazo de cables del motor, el
conector del X-FPT (véase también el conector: X-FPT) al resto de patillas del conector del motor; los circuitos
deben estar abiertos.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 99 (A.30.A.88-C.20.E.99)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 44
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
Solución:
1. Utilizar la herramienta de servicio electrónica para comprobar el estado de la avería en la página Averías del
controlador. Si la avería 2E5 está activa, continúe con el paso 2. Borrar todos los códigos de avería y comprobar
que no se vuelven a producir.
. (1) Para comprobar si existen códigos de avería: arrancar y poner en funcionamiento la máquina.
A. NOT OK (Incorrecto): el código de avería 2E5 se registra de nuevo. Continúe con el paso 2.
BD08F227-01 1
Válvula EGR
84522695 15/06/2011
A.50.A / 45
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F236-01 2
Sensor de temperatura/presión de sobrealimentación
(1) Gire la llave de contacto a la posición ON (encendido), compruebe la tensión de la patilla 5 del conector de
la EGR valve, el valor de esta debería ser inferior a 1.2 V.
(2) Compruebe la tensión en la patilla 4 del conector de la EGR valve, el valor de esta debería ser inferior a
1.2 V.
(3) Compruebe la tensión en la patilla 1 del conector de la Boost pressure/temperature sensor, el valor de
esta debería ser inferior a 1.2 V.
BD08F234-01 3
(1) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 12 del X-EGR a la patilla 1 del conector del sensor de Boost
pressure/temperature sensor, debe haber continuidad.
(2) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 10 del conector del controlador del X-EGR a la patilla 4 del
conector de la EGR valve; debe haber continuidad.
(3) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 3 del conector del controlador del X-EGR a la patilla 5 del
conector de la EGR valve; debe haber continuidad.
(4) Compruebe si hay continuidad desde las patillas 3, 10 y 12 del controlador del X-EGR a todas las patillas
del controlador de EGR; todos los circuitos deben estar abiertos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 46
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
BD08F228-01 4
(1) Compruebe la continuidad desde la patilla 12 del conector del controlador del X-EGR a la patilla 6A del
conector del X-FPT (véase también el conector del X-FPT); debe haber continuidad.
(2) Compruebe la continuidad desde la patilla 10 del conector del controlador del X-EGR a la patilla 5A del
conector del X-FPT (véase también el conector del X-FPT); debe haber continuidad.
(3) Compruebe la continuidad desde la patilla 3 del conector del controlador del X-EGR a la patilla 1B del co-
nector del X-FPT (véase también el conector del X-FPT); debe haber continuidad.
(4) Compruebe la continuidad desde la patilla 6A del conector del X-FPT (véase también el conector del X-FPT),
a la patilla 1 del conector del sensor de Boost pressure/temperature sensor); debe haber continuidad.
(5) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 5A del conector del X-FPT (véase también el conector del
X-FPT) a la patilla 4 de la EGR valve; debe haber continuidad.
(6) Compruebe si hay continuidad desde la patilla 1B del conector del X-FPT (véase también el conector del
X-FPT)a la patilla 5 de la EGR valve; debe haber continuidad.
(7) Compruebe si hay continuidad desde las patillas 3, 10 y 12 del controlador del X-EGR a todas las patillas
del controlador de EGR; todos los circuitos deben estar abiertos.
(8) Compruebe si hay continuidad desde las patillas 5A, 6A y 1B del conector del X-FPT (véase también el
conector del X-FPT)a todas las demás patillas del mazo de cables de EGR del motor; los circuitos deben estar
abiertos.
A. NOT OK (Incorrecto): reparar o sustituir el mazo de cables, según sea necesario. Volver al paso 1 para
confirmar la eliminación de la avería.
A. Volver al paso 1 para confirmar la eliminación de la avería. Si se vuelve a registrar la avería, ponerse en
contacto con el grupo de servicio técnico para obtener asistencia.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 47
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que la temperatura del refrigerante del motor es alta. (La avería sólo se activa
cuando el código 3007 no está activado, está activado el contacto, la entrada de arranque es baja y la temperatura
es superior a 110 °C (230.0 °F).)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1002 - Transmisor
de temperatura del refrigerante del motor - Exceso de temperatura >110° C está activo. Verifique que el
funcionamiento mecánico del sistema del refrigerante del motor sea correcto antes de solucionar esta avería
eléctricamente.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si el módulo ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-504 (F5C) X-516 (ISM) del ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER. Con un multímetro, compruebe
la resistencia entre la patilla 1 del ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 48
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado un filtro de aceite hidráulico obstruido. (La avería sólo se activa cuando el motor
está en marcha y se abre el interruptor de obstrucción del filtro hidráulico.)
Solución:
A. Si el código de diagnóstico de avería 1201 está activo, indica que el HYDRAULIC FILTER RESTRICTION
SWITCH ha fallado. Siga primero el procedimiento de resolución de averías de 1201 - Interruptor de obs-
trucción del filtro hidráulico - Circuito abierto.Cuando el código de diagnóstico de avería 1201 deja de
estar activo, continúe con este procedimiento.
B. Si el código de diagnóstico de avería 1201 no está activo, indica un posible problema mecánico con el
sistema de aceite hidráulico. Asegúrese de que el filtro hidráulico está limpio y verifique el funcionamiento
mecánico del sistema de aceite hidráulico antes de solucionar esta avería eléctricamente.Continúe con
el paso 2.
2. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1004 - Interruptor de
obstrucción del filtro hidráulico - Obstrucción del filtro hidráulico está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
3. Compruebe si el módulo HYDRAULIC FILTER RESTRICTION SWITCH tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-OILFLT del HYDRAULIC FILTER RESTRICTION SWITCH. Con un multímetro, compruebe la resistencia
entre la patilla 1 del HYDRAULIC FILTER RESTRICTION SWITCH y la conexión a tierra.
B. Si la resistencia es superior a 900 Ω, y el filtro de aceite hidráulico no está sucio, habrá fallado el HYDRAULIC
FILTER RESTRICTION SWITCH. Sustituya el módulo HYDRAULIC FILTER RESTRICTION SWITCH.
4. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 49
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 50
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que la temperatura del aceite hidráulico es alta. (La avería sólo se activa cuando
el código 4043 no está activado, está activado el contacto, la entrada de arranque es baja y la temperatura es superior
a 110 °C (230.0 °F).)
Solución:
1. Verifique el funcionamiento mecánico del sistema de aceite hidráulico antes de solucionar esta avería eléc-
tricamente. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1009 -
Transmisor de temperatura del aceite hidráulico - Exceso de temperatura >210° F está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si el módulo HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-OILTMP del HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER. Con un multímetro, compruebe la resistencia
en el HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 51
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
1014-Batería del monitor del tablero - Tensión muy alta > 16,5
voltios
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 1014 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 1014.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que la tensión de la batería es alta. (La avería sólo se activa cuando el motor
está en marcha y la tensión de la batería es superior a 16.5 V.)
Solución:
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se registra una tensión alta. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un
multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es inferior a 16.5 V, hay una avería interna en el INSTRUMENT CLUSTER. Sustituya el módulo
INSTRUMENT CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 52
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 53
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
1015-Batería del monitor del tablero - Tensión muy baja < 11,5
voltios
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 1015 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 1015.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que la tensión de la batería es baja. (La avería sólo se activa cuando el motor
está en marcha y la tensión de la batería es inferior a 11.5 V.)
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1015 -
Batería del monitor del tablero - Tensión muy baja < 11,5 voltios está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 19.
2. Compruebe si la tensión es correcta. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 54
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
10. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-008 (EH) F-007 (Mec.) del MAIN POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
11. Compruebe si funciona correctamente el MAIN POWER RELAY. Si no dispone de un relé de repuesto, desconecte
el ACCESSORY RELAY del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1. Conecte el relé de repuesto a la toma del
MAIN POWER RELAY en el MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1.
Vuelva a conectar todos los conectores y active el encendido.
A. Si el código de avería 1015 ha dejado de estar activo, el MAIN POWER RELAY ha fallado. Sustituya el
módulo MAIN POWER RELAY.
B. Si el código de avería 1015 aún está activo, vuelva a insertar el relé y continúe en el paso 12.
12. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Desconecte el
fusible F-011 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad
entre la patilla 3 del conector X-C23 y la patilla D2 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 55
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 161/310/313 (Rojo) entre la patilla
3 del conector X-C23 y el MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1. Continúe con el paso 13.
13. Localice el circuito abierto. Desconectar el conector X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) del conector X-ECC1A
(EH) X-CC1A (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 12 del conector X-ECC1B
(EH) X-CC1B (Mec.) y la patilla D2 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 310/161 (Rojo) entre la patilla 12
del conector X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) y la patilla D2 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1.
Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 310/313 (Rojo) entre la patilla 12
del conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) y la patilla 3 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) y X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 12. Repare el conector.
15. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el fusible F-008 (EH) F-007 (Mec.) del MAIN POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 23 del conector
X-C23 y la patilla D4 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 301/309/300 (Naranja) entre la
patilla 23 del conector X-C23 y el MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1. Continúe con el paso 13.
16. Localice el circuito abierto. Desconectar el conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) del conector X-ECC2A
(EH) X-CC2A (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.) y la patilla D4 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 300/309 (Naranja) entre la patilla
4 del conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) y la patilla D4 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK
1. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 301/309 (Naranja) entre la patilla
4 del conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y la patilla 3 del conector X-C23. Repare o sustituya el
cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) y X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 4. Repare el conector.
18. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconectar el conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) del conector
X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 4 del conector
X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y la patilla 24 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 302 (Naranja) entre el SPLICE 010
y la patilla 24 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 56
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A.88-C.20.E.04)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 57
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que las RPM del motor son altas. (La avería sólo se activa cuando el motor está
en marcha , el código 9406 no está activo y las RPM del motor son superiores a las 2800 RPM (F5C) 3230 RPM
(ISM)).
Solución:
1. Verifique que el funcionamiento mecánico del motor sea correcto antes de solucionar esta avería eléctrica-
mente.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1041 - Supervisión de
RPM- Exceso de velocidad está activo.
A. Si la avería está activa, siga el procedimiento correspondiente al código 1203 - Supervisión RPM - Cir-
cuito abierto / cortocircuito a tierra / cortocircuito a alimentación.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el ta-
blero de mandos tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del tablero de mandos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 58
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha determinado que la resistencia del sensor del nivel del combustible ha fallado por estar alta.
(La avería sólo se activa cuando está conectado el encendido y la resistencia del sensor del nivel de combustible
indica que está alto.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1045 - Sensor de nivel
de combustible - Circuito abierto aparece.
B. Si la avería no aparece, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Desconecte el conector X-14 del FUEL LEVEL SENSOR. Compruebe si está abierto el sensor utilizando un mul-
tímetro para comprobar la resistencia entre las patillas A y B del sensor del nivel de combustible.
A. Si la resistencia está entre 1 Ω y 95 Ω para las minicargadoras pequeños, o entre 26 Ω y 255 Ω para
minicargadoras medianas y grandes, continúe con el paso 3.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 234 (Rojo/Amarillo) entre la patilla
B del conector X-14 y la patilla 1 del conector X-C23. continúe con el paso 4 para aislar la avería.
4. Desconecte el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) del conector X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.). Com-
pruebe si existe una condición de cable abierto utilizando un multímetro para comprobar la continuidad entre la
patilla B del conector X-14 y la patilla 8 del conector X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.).
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 234 (Rojo) entre la patilla B del
conector X-14 y la patilla 8 del conector X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.). Repare o sustituya el cable
defectuoso.
5. Localice el circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 8 del conector X-ECC1A
(EH) X-CC1A (Mec.) y la patilla 1 del conector X-C23.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 59
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 234 (Amarillo) entre la patilla 8
del conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) y la patilla 1 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable
defectuoso.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) y X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 8. Repare el conector.
6. Compruebe si hay continuidad en el circuito de conexión a tierra. Desconecte el conector X-14 del FUEL LEVEL
SENSOR. Utilice un multímetro para comprobar la continuidad entre la patilla A del conector X-14 y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 2 para localizar
el problema y aislar el cable defectuoso. Repare o sustituya el cable.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 60
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que el filtro hidráulico indica que está obstruido. (La avería sólo se activa cuando
está activado el contacto, la entrada de arranque es baja y el interruptor de obstrucción del filtro hidráulico está
abierto.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1201 - Interruptor de
obstrucción del filtro hidráulico - Circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si el módulo HYDRAULIC FILTER RESTRICTION SWITCH tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-OILFLT del HYDRAULIC FILTER RESTRICTION SWITCH. Con un multímetro, compruebe la resistencia
entre la patilla 1 del HYDRAULIC FILTER RESTRICTION SWITCH y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 261 (Amarillo) entre la patilla 1
del conector X-OILFLT y la patilla 15 del conector X-C23. Continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 6 del conector X-ECC2A
(EH) X-CC2A (Mec.) y la patilla 15 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 261 (Amarillo) entre el conector
X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 6 y el conector X-C23 patilla 15. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 61
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 261 (Amarillo) entre el conector
X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) patilla 6 y el conector X-OILFLT patilla 1. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 6. Repare el conector.
6. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 15 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 62
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que las RPM del motor son muy altas. (La avería sólo se activa cuando el motor
está en marcha , el código 9406 no está activo y las RPM del motor son superiores a las 2900 RPM (F5C) 3330 RPM
(ISM)).
Solución:
1. Verifique que el funcionamiento mecánico del motor sea correcto antes de solucionar esta avería eléctricamente.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1202 - Supervisión
RPM - Exceso de velocidad (máx.) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si el código de diagnóstico de avería 1041 o 1203 está activo.
A. Si el código de diagnóstico de avería 1041 o 1203 no está activo, continúe con el paso 3.
B. Si el código de diagnóstico de avería 1041 o 1203 está activo, siga el procedimiento correspondiente al
código 1203 - Supervisión RPM - Circuito abierto / cortocircuito a tierra / cortocircuito a alimenta-
ción.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el ta-
blero de mandos tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del tablero de mandos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 63
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 1203 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 1203.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que la señal del tacógrafo del alternador ha fallado. (La avería sólo se activa
cuando el motor está en marcha , el código 9406 no está activo y el tablero de mandos detecta que las RPM son
bajas).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1203 - Supervisión
RPM - Circuito abierto / cortocircuito a tierra / cortocircuito a alimentación está activo.
A. Si la avería está activa, continúe con el paso 2 para máquinas mecánicas o el 13 para máquinas EH.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 22.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-5 del ALTERNATOR. Desconecte el conector
X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector
X-5 y la patilla 19 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 124 (amarillo) entre la patilla 3
del conector X-5 y la patilla 19 del conector X-C23. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-CC1A del conector X-CC1B. Desconecte el conector
X-52B del conector X-52A. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 6 del conector X-CC1A
y la patilla 19 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 6
del conector X-CC1A y la patilla 19 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 6
del conector X-CC1B y la patilla 4 del conector X-52B. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 64
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-52A y la patilla 3 del conector X-5. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-CC1A y X-CC1B no hacen conexión en la patilla 6 o los conectores
X-52A y X-52B no hacen una buena conexión en la patilla 4. Repare el conector.
6. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 19 del
conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-5 y la patilla 19 del conector X-C23. Continúe con el paso 7.
7. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-CC1A del conector X-CC1B. Desconecte el conector
X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 19 del conector X-C23
y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla
6 del conector X-CC1A y la patilla 19 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
8. Localice el cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 6 del conector
X-CC1B y la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 3 del co-
nector X-5 y la patilla 4 del X-52A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla
6 del conector X-CC1B y la patilla 4 del conector X-52B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
9. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 19 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 3 del conector
X-5 y la patilla 19 del conector X-C23. Continúe con el paso 10.
10. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CC1A del conector X-CC1B. Desconecte el
conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector
X-5 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 3 del conector
X-5 y la patilla 6 del conector X-CC1B. Repare o sustituya el cable.
11. Busque el cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 4 del conector
X-52B y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 6 del
conector X-CC1A y la patilla 19 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 4 del conector
X-52B y la patilla 6 del conector X-CC1B. Repare o sustituya el cable.
12. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre
las patillas 19 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 65
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-5 y la patilla 16 del conector X-CN1A. Continúe con el paso 14.
14. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-52B del conector X-52A. Con un multímetro, compruebe
la continuidad entre la patilla 4 del conector X-52B y la patilla 16 del conector X-CN1A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 6
del conector X-CC1A y la patilla 16 del conector X-CN1A. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-52A y la patilla 3 del conector X-5. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-52A y X-52B no hacen conexión en la patilla 4. Repare el conector.
16. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 16 del
conector X-CN1A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-5 y la patilla 16 del conector X-CN1A. Continúe con el paso 17.
17. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 16 del conector X-CN1A y la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 3 del co-
nector X-5 y la patilla 4 del X-52A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla
4 del conector X-52B y la patilla 16 del conector X-CN1A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
18. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 16 del conector X-CN1A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 3 del conector
X-5 y la patilla 16 del conector X-CN1A. Continúe con el paso 19.
19. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-5 y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 16 del
conector X-CN1A y la patilla 4 del conector X-52B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 124 (Amarillo) entre la patilla 3 del conector
X-5 y la patilla 4 del conector X-52A. Repare o sustituya el cable.
20. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN1A al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 4 del conector X-52B y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 66
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 67
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos no muestra que el motor está en marcha cuando hay indicaciones de que lo está. (La avería
sólo se activa cuando el motor está en marcha.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1204 - Secuencia de
arranque - Estado de la llave de contacto - Error de admisibilidad del funcionamiento del motor está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si está activo cualquier otro código de diagnóstico de averías.
A. Si está activo cualquier otro código de diagnóstico de averías, siga primero el procedimiento de resolución
de estos códigos. Cuando estos códigos de diagnóstico de avería dejen de estar activos, continúe con
este procedimiento.
B. Si no está activo ningún otro código de diagnóstico de averías, continúe con el paso 3.
3. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 11 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 68
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 18 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 69
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de avería 1205 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de avería 1205.
Causa:
El tablero de mandos ha determinado que la salida de activación hidráulica del tablero de mandos no coincide con
la solicitud del tablero de mandos. (La avería sólo se activa cuando está activado el contacto, el estado de comando
de activación hidráulica es bajo y el estado del solenoide de activación hidráulica está activado.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1205 - Activación del
sistema hidráulica (máquinas electrohidráulicas) - Salida de activación del sistema hidráulico - Corto-
circuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 11.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Des-
conecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla
23 del conector X-CN3A, o la patilla 14 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 23 del conector
X-CN3A y la patilla 14 del conector X-C23. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC2A del conector X-ECC2B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 23 del conector X-CN3A o la patilla 5 del conector X-ECC2B y la
conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-ECC2A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 23 del conector
X-CN3A y la patilla 5 del conector X-ECC2B. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Desconecte el conector
X-C23 del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 23 del conector X-CN3A y la
patilla 14 del conector X-C23.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 70
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 23
del conector X-CN3A y la patilla 14 del conector X-C23. Continúe con el paso 5.
5. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2A del conector X-ECC2B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 5 del conector X-ECC2A y la patilla 14 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-ECC2A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-ECC2B y la patilla 23 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2A y X-ECC2B no hacen conexión en la patilla 5. Repare el
conector.
7. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Desconecte el conec-
tor X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 23 del
conector X-CN3A o la patilla 14 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 303 (Blanco) entre la patilla
23 del conector X-CN3A y la patilla 14 del conector X-C23. Continúe con el paso 8.
8. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC2A del conector X-ECC2B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 5 del conector X-ECC2A o la patilla 14 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 23 del co-
nector X-CN3A y la patilla 5 del X-ECC2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 303 (Blanco) entre la patilla
5 del conector X-ECC2A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
9. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-23 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 71
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 72
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 1208 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 1208.
Causa:
El tablero de mandos y el UCM no concuerdan sobre la presencia de un operador. (La avería sólo se activa cuando
el contacto está activado.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1208 - Interruptor del
asiento - Error de admisibilidad está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si funciona correctamente el diodo V-005, el diodo del UCM del interruptor del asiento EH. Desco-
necte el conector X-98 del diodo del UCM del interruptor del asiento EH. Con ayuda de un multímetro, mida el
ajuste del diodo desde la patilla A a la patilla B. La lectura debe encontrarse más o menos entre 0.3 V y 0.7 V.
Invierta la conexión de los cables de prueba. La lectura debe ser infinita.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 73
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 328/329/332 (Amarillo) entre la
patilla 12 del conector X-C23 y la patilla A del conector X-98. Continúe con el paso 6.
6. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2B del conector X-ECC2A. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC2B y la patilla A del conector X-98.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 332 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-ECC2B y la patilla A del conector X-98. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 328/329 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-ECC2A y la patilla 12 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2B y X-ECC2A no hacen conexión en la patilla 3. Repare el
conector.
8. Compruebe que no haya ningún circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla
B del conector X-98 y la patilla 14 del conector X-CN1A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 330/525 (Amarillo) entre la patilla
B del conector X-98 y la patilla 14 del conector de banda X-CN1A. Repare o sustituya el cable.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 20 (A.30.A.88-C.20.E.20)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 74
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que el interruptor de obstrucción del filtro de aire está cerrado o, en los motores
F5C, la unidad EGR ha generado un fallo. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la entrada de
arranque es baja.)
Solución:
1. Verifique que el funcionamiento mecánico del sistema de admisión de aire sea correcto antes de solucionar esta
avería eléctricamente. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si
3000 - Funcionamiento incorrecto del motor - Fallo de la ECU - Obstrucción general/indefinida/del filtro
de aire está activo.
Para los motores F5C, utilice la EST, para buscar, diagnosticar y resolver los códigos de error relacionados con
EGR. Los pasos siguientes sólo solucionan el problema de un circuito AIR FILTER RESTRICTION SWITCH averiado.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si el módulo AIR FILTER RESTRICTION SWITCH tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector
X-508 del AIR FILTER RESTRICTION SWITCH. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y
2 del AIR FILTER RESTRICTION SWITCH.
B. Si la resistencia es 0 Ω, el AIR FILTER RESTRICTION SWITCH está cortocircuitado. Sustituya el módulo AIR
FILTER RESTRICTION SWITCH.
3. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-508 del AIR FILTER RESTRICTION SWITCH.
Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad
entre la patilla 1 del conector X-508 o la patilla 16 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 267 (Amarillo) entre la patilla
1 del conector X-508 y la patilla 16 del conector X-C23. Continúe con el paso 4.
4. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 7 del conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 75
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 267 (Amarillo) entre la patilla
7 del conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y la patilla 16 del conector X-C23. Repare o sustituya el
cable cortocircuitado.
5. Localice el cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del conector
X-52A y la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 267 (Amarillo) entre la patilla 1 del conec-
tor X-52B y la patilla 7 del X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.). Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 267 (Amarillo) entre la patilla
1 del conector X-52A y la patilla 1 del conector X-508. O entre el SP-001 y la patilla 17 del X-EGR (F5C).
Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si funciona correctamente el INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-C23 al
INSTRUMENT CLUSTER. Arrancar el motor.
B. Si el código 3000 aún está activo, el INSTRUMENT CLUSTER ha fallado. Sustituya el módulo INSTRUMENT
CLUSTER.
7. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 76
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que el transmisor de temperatura del refrigerante del motor ha fallado. (La avería
sólo se activa cuando está activado el contacto, la entrada de arranque es baja y la resistencia del transmisor de
temperatura del refrigerante del motor es inferior a 25 Ω.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3007 - Transmisor de
temperatura del refrigerante del motor - Cortocircuito a tierra está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si el módulo ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-504 (F5C) X-516 (ISM) del ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER. Con un multímetro, compruebe
la resistencia entre la patilla 1 del ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 257 (Amarillo) entre la patilla
1 del conector X-504 (F5C) X-516 (ISM) y la patilla 25 del conector X-C23. Continúe con el paso 4.
4. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre patilla 13 del conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 257 (Amarillo) entre la patilla
13 del conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y la patilla 25 del conector X-C23. Repare o sustituya el
cable cortocircuitado.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 77
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector
X-52A y la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 257 (Amarillo) entre la patilla 3 del conec-
tor X-52B y la patilla 13 del X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.). Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 257 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-52A y la patilla 1 del conector X-504 (F5C) X-516 (ISM). Repare o sustituya el cable
cortocircuitado.
6. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-C23 del
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 25 y 20 del INSTRUMENT
CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 78
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que el transmisor de temperatura del refrigerante del motor ha fallado. (La avería
sólo se activa cuando está activado el contacto, la entrada de arranque es baja y la resistencia del transmisor de
temperatura del refrigerante del motor es superior a 30 K Ω.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3008 - Transmisor de
temperatura del refrigerante del motor - Circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si el módulo ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-504 (F5C) X-516 (ISM) del ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER. Con un multímetro, compruebe
la resistencia entre la patilla 1 del ENGINE COOLANT TEMPERATURE SENDER y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 257 (Amarillo) entre el conector
X-504 (F5C) X-516 (ISM) patilla 1 y el conector X-C23 patilla 25. Continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 13 y el conector X-C23 patilla 25.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 257 (Amarillo) entre el conector
X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 13 y el conector X-C23 patilla 25. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 79
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 257 (Amarillo) entre el conector
X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) patilla 13 y el conector X-52B patilla 3. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 257 (Amarillo) entre el conector
X-52A patilla 3 y el conector X-504 (F5C) X-516 (ISM) patilla 1. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 13 o los conectores X-52A y X-52B no hacen conexión en la patilla 3. Repare
el conector.
7. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-C23 del
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 25 y 20 del INSTRUMENT
CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 80
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una presión de aceite inadecuada. (La avería sólo se activa cuando el motor está
en funcionamiento y el interruptor de presión de aceite del motor está cerrado.)
Solución:
1. Verifique el funcionamiento mecánico del sistema de aceite antes de solucionar esta avería eléctricamente.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3028 - Presostato de
aceite del motor - Presión del aceite del motor baja está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM) del ENGINE OIL
PRESSURE SWITCH. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe si
hay continuidad entre el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM) patilla 1 o el conector X-C23 patilla 18 y la conexión
a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 255 (Amarillo) entre el conec-
tor X-510 (F5C) X-512 (ISM) patilla 1 y el conector X-C23 patilla 18. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 8 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 255 (Amarillo) entre el conec-
tor X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 8 y el conector X-C23 patilla 18. Repare o sustituya el cable
cortocircuitado.
4. Localice el cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector
X-52A y la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 255 (Amarillo) entre el conector X-52B
patilla 2 y el X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) patilla 8. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 255 (Amarillo) entre el conector
X-52A patilla 2 y el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM) patilla 1. Repare o sustituya el cable cortocircui-
tado.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 81
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si funciona correctamente el sensor. Vuelva a conectar el conector X-C23 al INSTRUMENT CLUSTER.
Deje desconectado el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM), ya que simula una presión de aceite alta. Arrancar
el motor.
A. Si el código 3028 ha dejado de estar activo, el ENGINE OIL PRESSURE SWITCH ha fallado. Sustituya el
módulo ENGINE OIL PRESSURE SWITCH.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 82
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una presión de aceite inadecuada. (La avería sólo se activa cuando está activado
el contacto, el motor está apagado y el interruptor de presión de aceite del motor está abierto.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3029 - Presostato de
aceite del motor - Circuito abierto en el presostato del aceite del motor está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si el módulo ENGINE OIL PRESSURE SWITCH tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector
X-510 (F5C) X-512 (ISM) del ENGINE OIL PRESSURE SWITCH. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre
la patilla 1 del ENGINE OIL PRESSURE SWITCH y la conexión a tierra.
A. Si la resistencia es infinita, el ENGINE OIL PRESSURE SWITCH está abierto. Sustituya el módulo ENGINE OIL
PRESSURE SWITCH.
B. Si la resistencia es 0 Ω, el ENGINE OIL PRESSURE SWITCH está cerrado. Continúe con el paso 3.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM) del ENGINE OIL
PRESSURE SWITCH. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM) patilla 1 y el conector X-C23 patilla 18.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 255 (Amarillo) entre el conector
X-510 (F5C) X-512 (ISM) patilla 1 y el conector X-C23 patilla 18. Continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 8 y el conector X-C23 patilla 18.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 255 (Amarillo) entre el conector
X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 8 y el conector X-C23 patilla 18. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 255 (Amarillo) entre el conector
X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) patilla 8 y el conector X-52B patilla 2. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 83
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 255 (Amarillo) entre el conector
X-52A patilla 2 y el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM) patilla 1. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 8 o los conectores X-52A y X-52B no hacen conexión en la patilla 2. Repare
el conector.
7. Compruebe si funciona correctamente el INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-C23 al
INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-510 (F5C) X-512 (ISM) al ENGINE OIL PRESSURE
SWITCH y arranque el motor.
B. Si el código 3029 aún está activo, el INSTRUMENT CLUSTER ha fallado. Sustituya el módulo INSTRUMENT
CLUSTER.
8. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 84
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una condición de circuito abierto en el circuito de precalentamiento del motor. (La
avería sólo se activa cuando el contacto está activado, el estado de comando de precalentamiento esté activado y
el estado de precalentamiento es bajo.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3156 - Precalenta-
miento del motor - Bujía - Circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si funciona correctamente el ENGINE PREHEAT RELAY. Desconecte el conector X-PRHT del ENGINE
PREHEAT RELAY. Conecte un relé de repuesto al conector X-PRHT. Recree las condiciones del error.
A. Si el código de avería 3156 ha dejado de estar activo, el ENGINE PREHEAT RELAY ha fallado. Sustituya el
módulo ENGINE PREHEAT RELAY.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 641 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-PRHT y X-C23 la patilla 8 (EH) la patilla 7 (Mec.) del conector. continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-ECC2A
(EH) X-CC2A (Mec.) y X-C23 la patilla 8 (EH) la patilla 7 (Mec.) del conector.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 641 (Blanco) de la patilla 2 del
conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y X-C23 la patilla 8 (EH) la patilla 7 (Mec.) del conector. Repare
o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 641 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) y la patilla 1 del conector X-PRHT. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 85
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) no
hace conexión en la patilla 2. Repare el conector.
6. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 2 del conector X-PRHT y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 11 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
7. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, compruebe si hay
resistencia entre la patilla 7 del INSTRUMENT CLUSTER (patilla 8 en máquinas EH) y la patilla 20.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 11 (A.30.A.88-C.20.E.11)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 86
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado un cortocircuito a positivo en el circuito del solenoide de combustible. (La avería
sólo se activa cuando el contacto está activado, el estado de comando del solenoide de combustible es bajo y el
estado del solenoide de combustible es bajo.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3401 - Arranque del
motor - Solenoide de combustible - Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-517 (ISM) X-FUEL
(F5C) del FUEL SOLENOID. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, com-
pruebe la tensión entre el conector X-517 (ISM) X-FUEL (F5C) patilla 1 o entre el conector X-C23 patilla 7 (EH)
26 (Mec.) y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 602 (Blanco) entre el conector X-517 (ISM)
X-FUEL (F5C) patilla 1 y el conector X-C23 patilla 7 (EH) 26 (Mec.). Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) del conector
X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.). Desconecte el conector X-52A del conector X-52B. Con un multímetro, com-
pruebe la tensión entre el conector X-517 (ISM) X-FUEL (F5C) patilla 1 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 602 (Blanco) entre el conector X-517 (ISM)
X-FUEL (F5C) patilla 1 y el conector X-52A patilla 6. Repare o sustituya el cable.
4. Busque el cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 6 del conector
X-52B y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 602 (Blanco) entre el conector X-ECC1A
(EH) X-CC1A (Mec.) patilla 13 y el conector X-C23 patilla 7 (EH) 26 (Mec.). Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 602 (Blanco) entre el conector X-52B
patilla 6 y el conector X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) patilla 13. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si funciona correctamente el INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-C23 al
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión entre el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A
(Mec.) patilla 13 y la conexión a tierra.
A. Si hay tensión, el problema está en el módulo INSTRUMENT CLUSTER. Sustituya el módulo INSTRUMENT
CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 87
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 88
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una condición de circuito abierto en el circuito del solenoide de combustible. (La
avería sólo se activa cuando el contacto está activado, el estado de comando del solenoide de combustible es alto y
el estado del solenoide de combustible es bajo.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3402 - Arranque del
motor - Solenoide de combustible - Circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si el módulo FUEL SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-517 (ISM)
X-FUEL (F5C) del FUEL SOLENOID. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre la patilla 1 del FUEL
SOLENOID y la conexión a tierra.
B. Si la resistencia es infinita, el FUEL SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo FUEL SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 602 (Blanco) entre el conector
X-517 (ISM) X-FUEL (F5C) patilla 1 y el conector X-C23 patilla 7 (EH) 26 (Mec.). Continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) del conector X-ECC1B
(EH) X-CC1B (Mec.). Desconecte el conector X-52B del conector X-52A. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) patilla 13 y el conector X-C23 patilla 7 (EH) 26
(Mec.).
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 602 (Blanco) entre el conector
X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) patilla 13 y el conector X-C23 patilla 7 (EH) 26 (Mec.). Repare o sustituya
el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 89
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre el conector X-ECC1B (EH)
X-CC1B (Mec.) patilla 13 y el conector X-52B patilla 6.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 602 (Blanco) entre el conector
X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) patilla 13 y el conector X-C23 patilla 7 (EH) 26 (Mec.). Repare o sustituya
el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 602 (Blanco) entre el conector
X-52A patilla 6 y el conector X-517 (ISM) X-FUEL (F5C) patilla 1. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) y X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 13 o los conectores X-52B y X-52A no hacen conexión en la patilla 6. Repare
el conector.
7. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre el INSTRUMENT CLUSTER patilla 7 (EH) 26 (Mec.) y la patilla
20.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 90
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que el motor de arranque está activado continuamente. (La avería sólo se activa
cuando está activado el contacto y la entrada del motor de arranque es alta durante más de 30 segundos.)
Solución:
1. Verifique el funcionamiento correcto del sistema de encendido con Control de arranque - Descripción general
Sistema de encendido (B.80.A) antes de solucionar eléctricamente este código de diagnóstico de avería 3403.
Siga el procedimiento de prueba Caja de fusibles y relés - Comprobación Control de relé de arranque
(A.30.A) para probar el CRANK RELAY K-007 antes de solucionar el código de diagnóstico de avería 3403.
A. Si el código de diagnóstico de avería 3404 está activo, siga primero el procedimiento de resolución de
averías de 3404 - Motor de arranque - Cortocircuito a alimentación. Cuando este código de diagnós-
tico de avería deje de estar activo, continúe con este procedimiento.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 629 (Naranja) / 626 (Blanco) entre el
CRANK RELAY y el STARTER MOTOR. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-52B del conector X-52A. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 10 del conector X-52B y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión entre la patilla 10 del conector X-52A y el STARTER
MOTOR. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 629 (naranja) / 626 (blanco) entre la patilla
10 del conector X-52B y la patilla A4 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1. Repare o sustituya el
cable.
4. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 91
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 10 (A.30.A.88-C.20.E.10)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 12 (A.30.A.88-C.20.E.12)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 13 (A.30.A.88-C.20.E.13)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 92
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado un cortocircuito a positivo en el circuito de arranque. (La avería sólo se activa
cuando el contacto está activado y el estado de comando del relé de arranque es bajo.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3404 - Motor de arran-
que - Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT
CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión entre las patillas 9 y 20 del conector X-C23.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito de alta tensión en el cable 622/628/630 (Blanco) (EH) 622/628
(Blanco) (Mec.) entre el conector X-C23 patilla 9 y el K-007 CRANK RELAY, o en el cable 624 (Blanco)
entre el SPLICE 005 y el conector X-9 patilla 2. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector
X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.). Con un multímetro, compruebe la tensión entre las patillas 9 y 20 del conector
X-C23.
A. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 622/628 (Blanco) entre el conector
X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 10 y el conector X-C23 patilla 9, o en el cable 624 (Blanco) entre
el SPLICE 005 y el conector X-9 patilla 2. Repare o sustituya el cable.
B. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 628/630 (Blanco) (EH) 628 (Blanco)
(Mec.) entre el K-007 CRANK RELAY y el conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) patilla 10. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-C23 al
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.)
patilla 10 y la conexión a tierra.
A. Si hay tensión, el problema está en el módulo INSTRUMENT CLUSTER. Sustituya el módulo INSTRUMENT
CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 93
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el ta-
blero de mandos tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del tablero de mandos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A.88-C.20.E.04)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 14 (A.30.A.88-C.20.E.14)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 94
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado un problema en el circuito de arranque. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado y el estado de comando del relé de arranque es alto.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3405 - Motor de arran-
que - Cortocircuito a tierra / circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 11.
2. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre
las patillas 9 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito en el cable 622/628/630 (Blanco) (EH) 622/628
(Blanco) (Mec.) entre la patilla B4 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la patilla 9 del conector
X-C23, o entre el SPLICE 005 y la patilla 2 del conector X-9, o entre el SPLICE 005 y la patilla 11 del conector
84522695 15/06/2011
A.50.A / 95
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
X-C23. En máquinas electrohidráulicas, también entre el SPLICE 102 y la patilla 24 del conector X-CN2B.
continúe con el paso 5.
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre el conector X-ECC2A (EH)
X-CC2A (Mec.) patilla 10 o el conector X-C23 patilla 9 y la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 628/630 (Blanco) (EH) 628 (Blanco)
(Mec.) entre el conector MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 patilla B4 y X-ECC2B (EH) X-CC2B
(Mec.) patilla 10. En máquinas electrohidráulicas, también entre el SPLICE 102 y el conector X-CN2B
patilla 24. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 628/630 (Blanco) (EH) 628
(Blanco) (Mec.) entre el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 10 y el conector X-C23 patilla
9, o entre el SPLICE 005 y el conector X-C23 patilla 11, o entre el SPLICE 005 y el conector X-9 patilla 2.
Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Comprobar si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla B4 del
conector MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la patilla 9 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 622/628/630 (Blanco) (EH) 622/
628 (Blanco) (Mec.) entre la patilla B4 del conector MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la patilla
9 del conector X-C23. continúe con el paso 7.
7. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector X-ECC2B
(EH) X-CC2B (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad entre el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A
(Mec.) patilla 10 y el conector X-C23 patilla 9.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 622/628 (Blanco) entre el conector
X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) patilla 10 y el conector X-C23 patilla 9. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de circuito abierto en el cable 628/630 (Blanco) (EH) 628
(Blanco) (Mec.) entre el conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) patilla 10 y el conector MAIN POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 patilla B4. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) y X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 10. Repare el conector.
9. Comprobar si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla B4 del
conector MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la patilla 11 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 623 (Blanco) entre el SPLICE 005
y la patilla 11 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
10. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla A6 del MAIN POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 4 para solu-
cionar el problema y aislar el cable defectuoso.
11. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 96
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el ta-
blero de mandos tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del tablero de mandos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A.88-C.20.E.04)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 14 (A.30.A.88-C.20.E.14)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 97
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que el transmisor de temperatura del aceite hidráulico ha fallado. (La avería
sólo se activa cuando está activado el contacto, la entrada de arranque es baja y la resistencia del transmisor de
temperatura del aceite hidráulico es inferior a 25 Ω.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4043 - Transmisor de
temperatura del aceite hidráulico - Cortocircuito a tierra está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si el módulo HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-OILTMP del HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER. Con un multímetro, compruebe la resistencia
entre la patilla 1 del HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 264 (Amarillo) entre la patilla
1 del conector X-OILTMP y la patilla 2 del conector X-C23. Continúe con el paso 4.
4. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) del conector X-ECC1B
(EH) X-CC1B (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.)
patilla 11 y la conexión a tierra.
A. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 264 (Amarillo) entre el conec-
tor X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) patilla 11 y el conector X-C23 patilla 2. Repare o sustituya el cable
cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 264 (Amarillo) entre el co-
nector X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) patilla 11 y el conector X-OILTMP patilla 1. Repare o sustituya el
cable cortocircuitado.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 98
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-C23 del
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 2 y 20 del INSTRUMENT
CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 99
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado que el transmisor de temperatura del aceite hidráulico ha fallado. (La avería
sólo se activa cuando está activado el contacto, la entrada de arranque es baja y la resistencia del transmisor de
temperatura del aceite hidráulico es superior a 30 K Ω.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4044 - Transmisor de
temperatura del aceite hidráulico - Circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si el módulo HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el
conector X-OILTMP del HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER. Con un multímetro, compruebe la resistencia
entre la patilla 1 del HYDRAULIC OIL TEMPERATURE SENDER y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 264 (Amarillo) entre la patilla 1
del conector X-OILTMP y la patilla 2 del conector X-C23. continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) del conector X-ECC1B
(EH) X-CC1B (Mec.). Con un multímetro, compruebe la continuidad entre el conector X-ECC1A (EH) X-CC1A
(Mec.) patilla 11 y el conector X-C23 patilla 2.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 264 (Amarillo) entre el conector
X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) patilla 11 y el conector X-C23 patilla 2. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 100
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 264 (Amarillo) entre el conector
X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) patilla 11 y el conector X-OILTMP patilla 1. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A (EH) X-CC1A (Mec.) y X-ECC1B (EH) X-CC1B (Mec.) no
hacen conexión en la patilla 11. Repare el conector.
6. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-C23 del
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 2 y 20 del INSTRUMENT
CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 101
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 4401 tiene prioridad de error Roja.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 4401.
Causa:
El INSTRUMENT CLUSTER ha enviado una señal al solenoide de la válvula del freno para que se active, pero el solenoide
está desactivado. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado, la salida del solenoide está desactivada
y el estado de comando del freno es alto.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4401 - Freno de es-
tacionamiento (máquinas mecánicas) - Solenoide del freno de estacionamiento - Circuito abierto está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si el módulo BRAKE VALVE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-BRK
del BRAKE VALVE SOLENOID. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del BRAKE
VALVE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el BRAKE VALVE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo BRAKE VALVE
SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 258 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-BRK y la patilla 8 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable..
4. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 2 del conector X-BRK y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1, 2 y 3 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 102
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, compruebe la resis-
tencia entre las patillas 8 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 103
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 4402 tiene prioridad de error Roja.
El vehículo se desactiva con el código de diagnóstico de avería 4402.
Causa:
El tablero de mandos ha enviado una señal al solenoide de la válvula del freno de estacionamiento para que se
desactive, la tensión aún está presente. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y el estado de
comando del freno y el estado del freno son bajos.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4402 - Freno de
estacionamiento (máquinas mecánicas) - Solenoide del freno de estacionamiento - Cortocircuito a ali-
mentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-BRK del BRAKE VALVE
SOLENOID. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión
entre la patilla 1 del conector X-BRK o la patilla 8 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 258 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-BRK y la patilla 8 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si funciona correctamente el INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-C23 al
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-BRK y la
conexión a tierra.
A. Si hay tensión, el problema está en el módulo INSTRUMENT CLUSTER. Sustituya el módulo INSTRUMENT
CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 104
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 105
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 4951 tiene prioridad de error Roja.
El vehículo se desactiva con el código de diagnóstico de avería 4951.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado un cortocircuito en el circuito de interbloqueo hidráulico. (La avería sólo se activa
cuando está activado el contacto, el estado de comando de activación hidráulica es bajo y el solenoide de activación
hidráulica está activado).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4951 - Activación del
sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Solenoide de interbloqueo del sistema hidráulico - Cortocir-
cuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-PORT_LK del PORT
LOCK. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Desconecte el conector X-TELE del conector
TELEMATICS. Con un multímetro, compruebe si hay tensión entre la patilla A del conector X-PORT_LK o la patilla
14 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303/304 (Blanco) entre la patilla A del
conector X-PORT_LK y la patilla 14 del conector X-C23. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CC2A del conector X-CC2B. Con un multíme-
tro, compruebe si hay tensión entre la patilla A del conector X-PORT_LK o la patilla 5 del conector X-CC2B y
la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303/304 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-CC2A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303/304 (Blanco) entre la patilla A del
conector X-PORT_LK y la patilla 5 del conector X-CC2B, o en el cable 308 (Amarillo) entre el SPLICE 187
y la patilla E del conector X-TELE. Repare o sustituya el cable.
4. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 106
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el ta-
blero de mandos tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del tablero de mandos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 15 (A.30.A.88-C.20.E.15)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 107
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
NOTA: una máquina con el bloqueo del cargador accionado activará el código de avería 4952. Esto es lo que se
espera.
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 4952 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 4952.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una condición de circuito abierto en el circuito de interbloqueo hidráulico. (La
avería sólo se activa cuando está activado el contacto, el estado de comando de activación hidráulica es alto y el
solenoide de activación hidráulica no está activado).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4952 - Activación del
sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Solenoide de interbloqueo del sistema hidráulico - Circuito
abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-PORT_LK del PORT LOCK. Desconecte el
conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla A del
conector X-PORT_LK y la patilla 14 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303/304 (Blanco) entre la patilla
A del conector X-PORT_LK y la patilla 14 del conector X-C23. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-CC2A del conector X-CC2B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 5 del conector X-CC2A y la patilla 14 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303/304 (Blanco) entre la patilla
5 del conector X-CC2A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303/304 (Blanco) entre la patilla
5 del conector X-CC2B y la patilla A del conector X-PORT_LK. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-CC2A y X-CC2B no hacen conexión en la patilla 5. Repare el co-
nector.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 108
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla B del conector X-PORT_LK y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 15 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 14 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 15 (A.30.A.88-C.20.E.15)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 109
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 5503 tiene prioridad de error Roja.
El vehículo se desactiva con el código de diagnóstico de avería 5503.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado un cortocircuito a positivo en el circuito de salida auxiliar EH. (La avería sólo
se activa cuando el contacto está activado, el estado de comando de salida auxiliar es bajo y la salida auxiliar del
sistema electrohidráulico está activada).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5503 - Activación del
sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Salida auxiliar del sistema electrohidráulico - Cortocircuito
a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-430 del EH AUX PWM
CONTROLLER. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la ten-
sión entre la patilla 1 del conector X-430 o la patilla 5 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 319 (Naranja) entre la patilla 1 del conector
X-430 y la patilla 5 del conector X-C23. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CC1A del conector X-CC1B. Con un multíme-
tro, compruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-430 o la patilla 9 del conector X-CC1B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 319 (Naranja) entre la patilla 9 del
conector X-CC1A y la patilla 5 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 319 (Naranja) entre la patilla 1 del conector
X-430 y la patilla 9 del conector X-CC1B. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-C23 al
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 9 del conector X-CC1A y la
conexión a tierra.
A. Si hay tensión, el problema está en el módulo INSTRUMENT CLUSTER. Sustituya el módulo INSTRUMENT
CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 110
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el ta-
blero de mandos tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del tablero de mandos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 111
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado daños en la memoria interna que se han solucionado automáticamente.
Solución:
1. Los errores con prioridad Blanca no aparecen en el tablero de mandos y no son conocidos para el Propietario/
Operador. Aparecerán en la lista de averías de EST cuando el técnico compruebe si hay códigos de averías
activos al solucionar otra avería. Use la EST para comprobar si 9003 - CAN - Búfer de recepción J1939 -
Búfer desbordado está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 112
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado daños en la memoria interna que se han solucionado automáticamente.
Solución:
1. Los errores con prioridad Blanca no aparecen en el tablero de mandos y no son conocidos para el Propietario/
Operador. Aparecerán en la lista de averías de EST cuando el técnico compruebe si hay códigos de averías
activos al solucionar otra avería. Use la EST para comprobar si 9004 - Error de memoria - Redundancia triple
- Contador de horas - Localización 1 corrupta está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 113
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado daños en la memoria interna que se han solucionado automáticamente.
Solución:
1. Los errores con prioridad Blanca no aparecen en el tablero de mandos y no son conocidos para el Propietario/
Operador. Aparecerán en la lista de averías de EST cuando el técnico compruebe si hay códigos de averías
activos al solucionar otra avería. Use la EST para comprobar si 9005 - Error de memoria - Redundancia triple
- Contador de horas - Localización 2 corrupta está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 114
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado daños en la memoria interna que se han solucionado automáticamente.
Solución:
1. Los errores con prioridad Blanca no aparecen en el tablero de mandos y no son conocidos para el Propietario/
Operador. Aparecerán en la lista de averías de EST cuando el técnico compruebe si hay códigos de averías
activos al solucionar otra avería. Use la EST para comprobar si 9006 - Error de memoria - Redundancia triple
- Contador de horas - Localización 3 corrupta está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 115
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado daños en la memoria interna que se han solucionado automáticamente.
Solución:
1. Los errores con prioridad Blanca no aparecen en el tablero de mandos y no son conocidos para el Propietario/
Operador. Aparecerán en la lista de averías de EST cuando el técnico compruebe si hay códigos de averías
activos al solucionar otra avería. Use la EST para comprobar si 9401 - Error de memoria - Redundancia
doble - Corrupción de memoria detectada y reparada está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 116
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una avería interna.
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9403 - Error de me-
moria - Redundancia doble - Memoria corrupta, no recuperable, operativa está activo.
A. Si la avería está activa, el INSTRUMENT CLUSTER ha fallado. Sustituya el módulo INSTRUMENT CLUSTER.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 117
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una avería interna.
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9404 - Error de me-
moria - Redundancia triple - Contador de horas - Fallo del contador de horas está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Utilice la herramienta EST para restablecer la memoria del tablero de mandos y borrar la avería.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 118
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 9405 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 9405.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado la pérdida de mensajes CAN. (La avería sólo se activa cuando está activado el
contacto y no se recibe ningún mensaje DM1 durante 5 segundos.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9405 - CAN - DM1
(Máquinas electrohidráulicas) - Mensaje de pérdida de DM1 del módulo de control universal está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 16.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector
X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 34 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la
patilla 34 del conector X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23. Continúe con el paso 4.
3. Comprobar si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504/507 (Verde) entre la
patilla 25 del conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. Continúe con el paso 6.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-ECC1B y la patilla 34 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 119
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 3. Repare el
conector.
6. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 4
del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 507 (Verde) entre la patilla 4 del
conector X-ECC1B y la patilla 25 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 4. Repare el
conector.
8. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el
conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Desconecte el conector X-DIAG del CAN DIAGNOSTIC CONNECTOR.
Desconecte el conector X-TELE del TELEMATICS CONNECTOR. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad
entre la patilla 34 del conector X-CN1B o la patilla 4 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. Continúe con el paso 10.
9. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el
conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 25
del conector X-CN1B o la patilla 6 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504/507 (Verde) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. Continúe con el paso 11.
10. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A o la patilla 4 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 34 del
conector X-CN1B y la patilla 3 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 188 y la patilla M del conector X-TELE, o
entre el SPLICE 89 y la patilla C del conector X-DIAG. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla 3 del
conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
11. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A o la patilla 6 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 507 (Verde) entre la patilla 25 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 189 y la patilla N del conector X-TELE, o entre el
SPLICE 90 y la patilla B del conector X-DIAG. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 3 del conector
X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
12. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 4 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 120
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 31 (A.30.A.88-C.20.E.31)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 30 (A.30.A.88-C.20.E.30)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 121
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Módulo de control : IC
Contexto:
El código de diagnóstico de avería 9406 tiene prioridad de error Ámbar.
No hay restricciones con el código de diagnóstico de avería 9406.
Causa:
El tablero de mandos ha detectado la pérdida de mensajes CAN. (La avería sólo se activa cuando está activado el
contacto y no se recibe ningún mensaje CAN durante 2 segundos.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9406 - CAN - Pérdida
de las comunicaciones CAN (máquinas electrohidráulicas) - Pérdida de todas las comunicaciones CAN
del módulo de control universal está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 16.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector
X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 34 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la
patilla 34 del conector X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23. Continúe con el paso 4.
3. Comprobar si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504/507 (Verde) entre la
patilla 25 del conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. Continúe con el paso 6.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 122
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-ECC1B y la patilla 34 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 3. Repare el
conector.
6. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 4
del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 507 (Verde) entre la patilla 4 del
conector X-ECC1B y la patilla 25 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 4. Repare el
conector.
8. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el
conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Desconecte el conector X-DIAG del CAN DIAGNOSTIC CONNECTOR.
Desconecte el conector X-TELE del TELEMATICS CONNECTOR. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad
entre la patilla 34 del conector X-CN1B o la patilla 4 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. Continúe con el paso 10.
9. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el
conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 25
del conector X-CN1B o la patilla 6 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504/507 (Verde) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. Continúe con el paso 11.
10. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A o la patilla 4 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 34 del
conector X-CN1B y la patilla 3 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 188 y la patilla M del conector X-TELE, o
entre el SPLICE 89 y la patilla C del conector X-DIAG. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla 3 del
conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
11. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A o la patilla 6 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 507 (Verde) entre la patilla 25 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 189 y la patilla N del conector X-TELE, o entre el
SPLICE 90 y la patilla B del conector X-DIAG. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 3 del conector
X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
12. Compruebe si el INSTRUMENT CLUSTER tiene la resistencia apropiada.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 4 y 20 del INSTRUMENT CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 123
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 124
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una avería interna.
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9407 - Error de me-
moria - Errores de ID - No es posible recuperar el ID del hardware está activo.
A. Si la avería está activa, el INSTRUMENT CLUSTER ha fallado. Sustituya el módulo INSTRUMENT CLUSTER.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 125
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado una avería interna.
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9408 - Error de me-
moria - Errores de ID - No es posible recuperar el ID del panel está activo.
A. Si la avería está activa, el INSTRUMENT CLUSTER ha fallado. Sustituya el módulo INSTRUMENT CLUSTER.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 126
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la patilla del acelerador. (La avería sólo se activa cuando
el contacto está activado y la tensión de la patilla del acelerador es alta).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1025 - Sensor del
acelerador - Cortocircuito a alimentación, fuera de rango está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe la causa de que la tensión sea más alta de lo normal. Desconecte el conector X-20 del conector
THROTTLE POSITION SENSOR. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe la ten-
sión entre la patilla A del conector X-20 o la patilla 24 del X-CN3A y la conexión a tierra.
A. Si existe tensión, el cable 545 (Amarillo) está cortocircuitado a una fuente de tensión entre la patilla A del
conector X-20 y la patilla 24 del X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 127
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 128
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión de la patilla del acelerador es inferior a 0.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1030 - Sensor del
acelerador - Cortocircuito a tierra/circuito abierto fuera de rango está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-20 del conector THROTTLE POSITION SENSOR.
Desconecte el conector X-CN3A del conector UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la
patilla A del conector X-20 y la patilla 24 del conector X-CN3A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 545 (Amarillo) entre la patilla A
del conector X-20 y la patilla 24 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 24
del conector X-CN3A o la patilla A del conector X-20 y la conexión a tierra del chasis.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 545 (Amarillo) entre la patilla
24 del conector X-CN3A y la patilla A del conector X-20. Repare o sustituya el cable abierto.
4. Compruebe si el THROTTLE POSITION SENSOR tiene la resistencia apropiada utilizando un multímetro; compruebe
resistencia entre las patillas A y B del THROTTLE POSITION SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el THROTTLE POSITION SENSOR está abierto, sustituir el THROTTLE POSITION
SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 129
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 25 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-24 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 130
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos no ha recibido ningún mensaje de configuración desde el UCM a los 10 segundos del arranque.
Solución:
1. Use la EST para comprobar si 1206 - Conexión CAN - Tiempo de espera de respuesta de la configuración
agotado está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 131
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
La configuración del tablero de mandos no coincide con la configuración del UCM.
Solución:
1. Use la EST para comprobar si 1207 - Parámetros de la memoria - Configuración no válida entre el tablero
de mandos y el módulo de control universal está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 132
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que no se ha completado la calibración de la palanca de mando.
1. Calibración incompleta
2. Fallo del UCM
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1211 - Funciones de
calibración - Calibración de palanca de mando no terminada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Utilice la EST para realizar la calibración de la palanca de mando.
Herramienta electrónica de mantenimiento (EST) - H1 - Procedimientos de calibración Calibración de la
palanca de mando (A.50.A)
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 133
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que no se ha completado la calibración de la transmisión de avance.
1. Calibración incompleta
2. Fallo del UCM
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1212 - Funciones de
calibración - Calibración de transmisión de velocidad de avance no terminada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Utilice la EST para realizar la calibración de la transmisión de avance.
Herramienta electrónica de mantenimiento (EST) - H1 - Procedimientos de calibración Calibración de la
transmisión de avance (A.50.A)
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 134
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que no se ha completado la calibración de la válvula del cargador.
1. Calibración incompleta
2. Fallo del UCM
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1213 - Funciones de
calibración - Calibración de válvula de cargador no terminada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Utilice la EST para realizar la calibración de la válvula del cargador.
Herramienta electrónica de mantenimiento (EST) - H1 - Procedimientos de calibración Calibración del
cargador (A.50.A)
B. Si el código de avería no desaparece, sustituya la válvula del cargador y vuelva a realizar la calibración.
Si el código sigue apareciendo, sustituya el UCM.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 135
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que no se ha completado la calibración del acelerador.
1. Calibración incompleta
2. Fallo del UCM
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1214 - Funciones de
calibración - Calibración de acelerador no terminada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Utilice la EST para realizar la calibración del acelerador.
Herramienta electrónica de mantenimiento (EST) - H1 - Procedimientos de calibración Calibración del
acelerador (A.50.A)
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 136
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado alta corriente o alta temperatura en el UCM.
Solución:
1. Apague la máquina. Reinicie la máquina y recree las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1221
- Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de temperatura / absorción de
corriente excedido está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 137
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado alta temperatura en el UCM.
Solución:
1. Apague la máquina. Reinicie la máquina y recree las condiciones del error. Use la EST para comprobar si
1222 - Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de temperatura excedido
continuamente está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 138
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado alta corriente en el UCM.
Solución:
1. Apague la máquina. Reinicie la máquina y recree las condiciones del error. Use la EST para comprobar si
1223 - Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de corriente excedido
continuamente está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 139
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una avería interna en el UCM.
Solución:
1. Apague la máquina. Reinicie la máquina y recree las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1224
- Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Fallo de monitorización principal o
de memoria interna está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 140
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
La UCM ha detectado un fallo de suma de verificación en la memoria del UCM.
Solución:
1. Apague la máquina. Reinicie la máquina y recree las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1225
- Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Fallo de suma de control de memoria
EEPROM está activo.
A. Si el fallo persiste tras haber arrancado la máquina tres veces, el UCM ha fallado. Sustituya el módulo
UCM.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 141
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM está recibiendo información conflictiva sobre el botón de activación hidráulica. (La avería sólo se activa
cuando está activado el contacto, el pasador de manivela está bajo y la tensión de la patilla del botón de activación
hidráulica es opuesta al valor del tablero de mandos.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1350 - Interruptor de
activación del sistema hidráulico - Estado no admisible (cableado frente a CAN) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Desconecte
el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 14 del conector
X-C23 y la patilla 23 del conector X-CN3A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 14
del conector X-C23 y la patilla 23 del conector X-CN3A. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC2B del conector X-ECC2A. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 5 del conector X-ECC2B y la patilla 23 del conector X-CN3A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-ECC2B y la patilla 23 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-ECC2A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC2B y X-ECC2A no hacen conexión en la patilla 5. Repare el
conector.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 142
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la
patilla 14 del conector X-C23 o la patilla 23 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 303 (Blanco) entre la patilla
14 del conector X-C23 y la patilla 23 del conector X-CN3A. Continúe con el paso 6.
6. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC2B del conector X-ECC2A. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 5 del conector X-ECC2B o la patilla 23 del conector X-CN3A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 14 del co-
nector X-C23 y la patilla 5 del X-ECC2A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 303 (Blanco) entre la patilla
5 del conector X-ECC2B y la patilla 23 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
7. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 14 del conector X-C23 o la patilla 23 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 14 del conector
X-C23 y la patilla 23 del conector X-CN3A. Continúe con el paso 8.
8. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC2B del conector X-ECC2A. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 14 del conector X-C23 o la patilla 5 del conector X-ECC2A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-ECC2B y la patilla 23 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 303 (Blanco) entre la patilla 14 del conector
X-C23 y la patilla 5 del conector X-ECC2A. Repare o sustituya el cable.
9. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
o el tablero de mandos tengan una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de con-
siderar la sustitución del UCM o del tablero de mandos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 143
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una condición de circuito abierto en la línea de activación de las luces de freno. (La avería sólo
se activa cuando el motor está activado y la tensión de la luz de freno no se sitúa dentro del intervalo de 1 - 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1511 - Luces de freno
- Circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si la luz de freno RH REAR ROAD LAMP tiene la resistencia apropiada. Quite la bombilla de la luz
de freno de la RH REAR ROAD LAMP. Con un multímetro, compruebe la resistencia en la bombilla de la luz de
freno.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 580/721/737/734 (Violeta) entre
la patilla C del conector X-44 y la patilla 29 del conector X-CN1B. Continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-200 del conector X-203. Con un multímetro, compruebe
la continuidad entre la patilla 5 del conector X-200 y la patilla 29 del conector X-CN1B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 580/721 (Violeta) entre la patilla
5 del conector X-200 y la patilla 29 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 144
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 737/734 (Violeta) entre la patilla
5 del conector X-203 y la patilla C del conector X-44. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-200 y X-203 no hacen conexión en la patilla 5. Repare el conector.
6. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla B del conector X-44 y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, hay un circuito de conexión a tierra abierto en el cable 999/1000/950/965/967 (Ne-
gro). Utilice los esquemas 16, 8 y 1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
7. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los ocho conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-29 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18 (A.30.A.88-C.20.E.18)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 145
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una condición de cortocircuito en la línea de activación de las luces de freno. (La avería sólo
se activa cuando las luces de freno están accionadas y la corriente de la luz de freno es superior a 3 A.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1512 - Luces de freno
- Cortocircuito a tierra está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si la luz de freno RH REAR ROAD LAMP tiene la resistencia apropiada. Quite la bombilla de la luz
de freno de la RH REAR ROAD LAMP. Con un multímetro, compruebe la resistencia en la bombilla de la luz de
freno.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 580/721/737/734 (Violeta)
entre la patilla C del conector X-44 y la patilla 29 del conector X-CN1B o el cable adyacente. Continúe
con el paso 4.
4. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-200 del conector X-203. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 5 del conector X-200 o la patilla 29 del conector X-CN1B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 737/734 (Violeta) entre la patilla C del
conector X-44 y la patilla 5 del conector X-203 o el cable adyacente. Repare o sustituya el cable corto-
circuitado.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 146
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 580/721 (Violeta) entre la
patilla 5 del conector X-200 y la patilla 29 del conector X-CN1B o el cable adyacente. Repare o sustituya
el cable cortocircuitado.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los ocho conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-29 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18 (A.30.A.88-C.20.E.18)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 147
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una condición de cortocircuito a alta tensión en la línea de activación de las luces de freno. (La
avería sólo se activa cuando las luces de freno no están accionadas y la tensión de la luz de freno es superior a 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1513 - Luces de freno
- Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-44 del RH REAR ROAD
LAMP. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector X-37 del LH REAR ROAD LAMP. Des-
conecte el conector X-39. Con un multímetro, compruebe si hay tensión entre la patilla C del conector X-44 o
la patilla 29 del conector X-CN1B y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 580/721 (Violeta) entre la patilla 5 del
conector X-200 y la patilla 29 del conector X-CN1B o el cable adyacente. Repare o sustituya el cable.
B. Si la tensión es superior a 8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 737/734 (Violeta) entre la
patilla C del conector X-44 y la patilla 5 del conector X-203 o el cable adyacente. Repare o sustituya el
cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN1B al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla C del conector X-44 y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 148
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18 (A.30.A.88-C.20.E.18)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 149
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una condición de circuito abierto en la línea de activación de las luces de freno. (La avería sólo
se activa cuando el motor está activado y la tensión de la luz de freno no se sitúa dentro del intervalo de 1 - 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1521 - Luces de freno
- Circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si la luz de freno LH REAR ROAD LAMP tiene la resistencia apropiada. Quite la bombilla de la luz de
freno de la LH REAR ROAD LAMP. Con un multímetro, compruebe la resistencia en la bombilla de la luz de freno.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 579/721/737/732 (Violeta) entre
la patilla C del conector X-37 y la patilla 30 del conector X-CN1B. Continúe con el paso 4.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-200 del conector X-203. Con un multímetro, compruebe
la continuidad entre la patilla 5 del conector X-200 y la patilla 30 del conector X-CN1B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 579/721 (Violeta) entre la patilla
5 del conector X-200 y la patilla 30 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 737/732 (Violeta) entre la patilla
5 del conector X-203 y la patilla C del conector X-37. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 150
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, los conectores X-200 y X-203 no hacen conexión en la patilla 5. Repare el conector.
6. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla B del conector X-44 y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, hay un circuito de conexión a tierra abierto en el cable 998/1000/950/965/967 (Ne-
gro). Utilice los esquemas 16, 8 y 1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
7. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los ocho conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-30 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18 (A.30.A.88-C.20.E.18)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 151
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una condición de cortocircuito en la línea de activación de las luces de freno. (La avería sólo
se activa cuando las luces de freno están accionadas y la corriente de la luz de freno es superior a 3 A.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1522 - Luces de freno
- Cortocircuito a tierra está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si la luz de freno LH REAR ROAD LAMP tiene la resistencia apropiada. Quite la bombilla de la luz de
freno de la LH REAR ROAD LAMP. Con un multímetro, compruebe la resistencia en la bombilla de la luz de freno.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 579/721/737/732 (Violeta)
entre la patilla C del conector X-37 y la patilla 30 del conector X-CN1B o el cable adyacente. Continúe
con el paso 4.
4. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-200 del conector X-203. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 5 del conector X-200 o la patilla 30 del conector X-CN1B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 737/732 (Violeta) entre la patilla C del
conector X-37 y la patilla 5 del conector X-203 o el cable adyacente. Repare o sustituya el cable corto-
circuitado.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 152
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 579/721 (Violeta) entre la
patilla 5 del conector X-200 y la patilla 30 del conector X-CN1B o el cable adyacente. Repare o sustituya
el cable cortocircuitado.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los ocho conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-30 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18 (A.30.A.88-C.20.E.18)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 153
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una condición de cortocircuito a alta tensión en la línea de activación de las luces de freno. (La
avería sólo se activa cuando las luces de freno no están accionadas y la tensión de la luz de freno es superior a 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1523 - Luces de freno
- Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-37 del LH REAR ROAD
LAMP. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector X-44 del RH REAR ROAD LAMP. Des-
conecte el conector X-39. Con un multímetro, compruebe si hay tensión entre la patilla C del conector X-37 o
la patilla 30 del conector X-CN1B y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 579/721 (Violeta) entre la patilla 5 del
conector X-200 y la patilla 30 del conector X-CN1B o el cable adyacente. Repare o sustituya el cable.
B. Si la tensión es superior a 8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 737/732 (Violeta) entre la
patilla C del conector X-37 y la patilla 5 del conector X-203 o el cable adyacente. Repare o sustituya el
cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN1B al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla C del conector X-37 y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 154
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 18 (A.30.A.88-C.20.E.18)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 155
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente inadecuada en la alarma de reserva. (La avería sólo se activa con ambas bombas
en marcha atrás si la corriente de salida del solenoide de la alarma de reserva es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1532 - Alarma de
reserva - Cortocircuito a tierra está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-BKUP-PWR del BACKUP ALARM. Des-
conecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 1 del
conector X-BKUP-PWR o la patilla 18 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 895 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-BKUP-PWR y la patilla 18 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable..
3. Compruebe si el módulo BACKUP ALARM tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-BKUP-GND
del BACKUP ALARM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 1 de la BACKUP ALARM.
B. Si la resistencia es infinita, el BACKUP ALARM está abierto. Sustituya el módulo BACKUP ALARM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 156
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A.88-C.20.E.04)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 157
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la salida del solenoide de la alarma de reserva no concuerda con el estado de alarma de
reserva deseado. (La avería sólo se activa si ninguna de las bombas está en marcha atrás y la tensión de salida del
solenoide de la alarma de marcha atrás es superior a 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1533 - Alarma de
reserva - Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-BKUP-PWR del
BACKUP ALARM SOLENOID. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión
entre la patilla 1 del conector X-BKUP-PWR o la patilla 18 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 895 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-BKUP-PWR y la patilla 18 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable..
3. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN3B al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-BKUP-PWR y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A.88-C.20.E.04)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 158
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la corriente en la línea de conexión a tierra del UCM es baja. (La avería sólo se activa
cuando el contacto está activado y se da alta resistencia en la línea de conexión a tierra del UCM.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1900 - Módulo de
control universal - Fallo de la conexión a tierra del módulo de control universal está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si la resistencia en el circuito de conexión a tierra es correcta. Desconecte el conector X-CN1A del
UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 7 del conector X-CN1A y el borne negativo
de la batería.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Asegúrese de que el borne de la
batería esté limpio. Para obtener información sobre el procedimiento de comprobación de la batería,
consulte Batería - Verificar Sin mantenimiento (A.30.A). Asegúrese de que la conexión entre el conector
X-CN1A y el UCM en la patilla 7 esté limpia.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 159
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de alimentación es alta. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión es superior a 16 V.)
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar
si 1901 - Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal ALTA está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 160
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de entrada del UCM es baja. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión de entrada del UCM es inferior a 11.5 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Los errores con prioridad Blanca no aparecen en el tablero de mandos y no son conocidos para el Propietario/
Operador. Aparecerán en la lista de averías de EST cuando el técnico compruebe si hay códigos de averías
activos al solucionar otra avería.
Siga el procedimiento del código de avería 1903 para resolver el problema.
1903 - Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal por debajo
del límite de funcionamiento
84522695 15/06/2011
A.50.A / 161
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1904 - Módulo de con-
trol universal - Raíl 12VB - Potencia de entrada de la alimentación de los reguladores de 5 V desactivada
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si funciona correctamente el UCM POWER RELAY. Si no dispone de un relé de repuesto, desconecte
el OPTION RELAY del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2. Conecte el relé de repuesto a la toma
del relé de alimentación del UCM en el ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2. Arrancar el motor.
A. Si el código de avería 1904 ha dejado de estar activo, el UCM POWER RELAY ha fallado. Sustituya el
módulo UCM POWER RELAY.
B. Si el código de avería 1904 aún está activo, retire el relé y continúe con el paso 3.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 26 del conector X-CN1A y la patilla A7 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 240/241/190 (Naranja) entre la
patilla A7 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 26 del conector X-CN1A. Repare
o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 162
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla
A7 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un condición de cortocircuito a tierra en el cable 240/241/190 (Naranja) entre la
patilla A7 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 26 del conector X-CN1A, o en
el cableado de distribución de conexión. Utilice los esquemas 1, 5 y 26 para reparar o sustituir el cable.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-26 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 163
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de alimentación del sensor está fuera de las especificaciones. (La avería sólo
se activa cuando el contacto está activado y la tensión de la patilla no se sitúa dentro del intervalo de 4.8 V y 5.2 V.)
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Apague la máquina. Reinicie la máquina y recree las condiciones del error. Use la
EST para comprobar si 1905 - Módulo de control universal - Tensión de suministro del sensor 5V REF1
incorrecta está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 164
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de alimentación del sensor está fuera de las especificaciones. (La avería sólo
se activa cuando el contacto está activado y la tensión de la patilla no se sitúa dentro del intervalo de 4.8 V y 5.2 V.)
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Apague la máquina. Reinicie la máquina y recree las condiciones del error. Use la
EST para comprobar si 1906 - Módulo de control universal - Tensión de suministro del sensor 5V REF3
incorrecta está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 2.
2. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 165
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1907 - Módulo de
control universal - Raíl 12VF1 - Potencia de entrada de retracción auxiliar desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-18 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 26 del conector X-CN1B y la patilla B2 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 177/128 (Naranja) entre la patilla
B2 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 26 del conector X-CN1B. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 27 del conector X-CN1B y la patilla B2 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 166
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 126 (Naranja) entre el SPLICE 109
y la patilla 27 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla B2 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 177/128 (Naranja) entre la
patilla B2 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 26 del conector X-CN1B o en el
cable 126 (Naranja) entre el SPLICE 109 y la patilla 27 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-26 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 167
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1908 - Módulo de
control universal - Raíl 12VF2 - Potencia de entrada de extensión de cuchara desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-19 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 1 del conector X-CN4A y la patilla D4 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 176/0060 (Naranja) entre la patilla
D4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 1 del conector X-CN4A. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 8 del
conector X-CN4A y la patilla D4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 168
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 0061 (Naranja) entre el SPLICE
111 y la patilla 8 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Compruebe si el código de diagnóstico de avería 1913 está activo.
A. Si el código de diagnóstico de avería 1913 está activo, siga la sección de "cortocircuito a tierra" de 1913 -
Módulo de control universal - Raíl 12VS1 - Potencia de entrada de rotación de cuchara desactivada
junto con el paso 6 de este procedimiento.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 176/0060 (Naranja) entre la
patilla D4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 1 del conector X-CN4A, o en el
cable 0061 (Naranja) entre el SPLICE 111 y la patilla 8 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
7. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN4A-1 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 169
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1909 - Módulo de
control universal - Raíl 12VF3 - Potencia de entrada de bajada/subida de cuchara desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-22 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 9 del conector X-CN2B y la patilla B6 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 178/154 (Naranja) entre la patilla
B6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 9 del conector X-CN2B. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 17
del conector X-CN2B y la patilla B6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 170
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 158 (Naranja) entre el SPLICE 110
y la patilla 17 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla B6 del
conector ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 178/154 (Naranja) entre la
patilla B6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 9 del conector X-CN2B, o en el
cable 158 (Naranja) entre el SPLICE 110 y la patilla 17 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-9 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 171
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1911 - Módulo de
control universal - Raíl 12VH1 - Potencia de entrada de marcha atrás de bomba izquierda y derecha
desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-17 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 2 del conector X-CN2A y la patilla A6 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 122/164 (Naranja) entre la patilla
A6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 2 del conector X-CN2A. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del
conector X-CN2A y la patilla A6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 172
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 165 (Naranja) entre el SPLICE 152
y la patilla 3 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-94 del LH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
Desconecte el conector X-93 del RH PUMP SWASH PLATE SENSOR. Con un multímetro, compruebe la continui-
dad entre la patilla A6 del conector ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 122/164 (Naranja) entre la
patilla A6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 2 del conector X-CN2A, o en el
cable 165 (Naranja) entre el SPLICE 152 y la patilla 3 del conector X-CN2A, o en el cable 102 (Naranja)
entre el SPLICE 152 y el conector X-94 o el conector X-93. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2A-2 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 173
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1912 - Módulo de
control universal - Raíl 12VM - Potencia de entrada de extensión auxiliar y luces de freno izq. y dch.
desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-15 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 32 del conector X-CN1B y la patilla A2 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 172/201 (Naranja) entre la patilla
A2 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 32 del conector X-CN1B. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 31
del conector X-CN1B y la patilla A2 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 174
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 166 (Naranja) entre el SPLICE 113
y la patilla 31 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla A2 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 172/201 (Naranja) entre la
patilla A2 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 32 del conector X-CN1B, o en el
cable 166 (Naranja) entre el SPLICE 113 y la patilla 31 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-31 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 175
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1913 - Módulo de
control universal - Raíl 12VS1 - Potencia de entrada de rotación de cuchara desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-19 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 8 del conector X-CN3B y la patilla D4 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 176/142 (Naranja) entre la patilla
D4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 8 del conector X-CN3B. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 9 del
conector X-CN3B y la patilla D4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 176
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 147 (Naranja) entre el SPLICE 111
y la patilla 9 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Compruebe si el código de diagnóstico de avería 1908 está activo.
A. Si el código de diagnóstico de avería 1908 está activo, siga la sección de "cortocircuito a tierra" de 1908
- Módulo de control universal - Raíl 12VF2 - Potencia de entrada de extensión de cuchara desacti-
vada junto con el paso 6 de este procedimiento.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 176/142 (Naranja) entre la
patilla D4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 8 del conector X-CN3B, o en el
cable 147 (Naranja) entre el SPLICE 111 y la patilla 9 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
7. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-8 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 177
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1914 - Módulo de
control universal - Raíl 12VS2 - Potencia de entrada de alarma de reserva desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-7 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 1. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del conector X-CN3B y la patilla B2 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 167 (Naranja) entre la patilla B2
del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la patilla 3 del conector X-CN3B. Repare o sustituya
el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla B2 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 178
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 167 (Naranja) entre la patilla
B2 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 1 y la patilla 3 del conector X-CN3B. Repare o
sustituya el cable.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-3 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A.88-C.20.E.04)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 179
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1915 - Módulo de
control universal - Raíl 12VT1 - Potencia de entrada de dos velocidades desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-27 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 7 del conector X-CN3A y la patilla E4 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 179/170 (Naranja) entre la patilla
E4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 7 del conector X-CN3A. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 13
del conector X-CN3A y la patilla E4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 180
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 171 (Naranja) entre el SPLICE 115
y la patilla 13 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla E4 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 179/170 (Naranja) entre la
patilla E4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 7 del conector X-CN3A, o en el
cable 171 (Naranja) entre el SPLICE 115 y la patilla 13 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-7 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 181
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1916 - Módulo de
control universal- Raíl 12VU1 - Potencia de entrada de avance de bombas izq. y dch. desactivada está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-21 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 21 del conector X-CN3A y la patilla B4 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 120 (Naranja) entre la patilla
B4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 21 del conector X-CN3A. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla B4 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 182
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 120 (Naranja) entre la patilla
B4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 21 del conector X-CN3A. Repare o
sustituya el cable.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-21 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 183
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1917 - Módulo de
control universal - Raíl 12VU2 - Potencia de entrada del solenoide del freno de estacionamiento desac-
tivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-16 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 2 del conector X-CN3A y la patilla A4 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 185/168 (Naranja) entre la patilla
A4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 2 del conector X-CN3A. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del
conector X-CN3A y la patilla A4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 184
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 169 (Naranja) entre el SPLICE 114
y la patilla 3 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla A4 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 185/168 (Naranja) entre la
patilla A4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 2 del conector X-CN3A, o en el
cable 169 (Naranja) entre el SPLICE 114 y la patilla 3 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-2 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 185
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha determinado que el circuito de la bujía tiene una condición de cortocircuito a positivo. (La
avería sólo se activa cuando el contacto está activado, el estado de comando de precalentamiento es bajo y el estado
de precalentamiento es bajo.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 3154 - Precalenta-
miento del motor - Bujía - Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-PRHT del ENGINE
PREHEAT RELAY. Desconecte el conector X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la
tensión entre la patilla 1 del conector X-PRHT y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 641 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-PRHT y X-C23 la patilla 8 (EH) la patilla 7 (Mec.) del conector. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC2A (EH) X-CC2A (Mec.) del conector
X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.). Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-PRHT
y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 641 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.) y X-C23 la patilla 8 (EH) la patilla 7 (Mec.) del conector. Repare
o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 641 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-PRHT y la patilla 2 del conector X-ECC2B (EH) X-CC2B (Mec.). Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el INSTRUMENT CLUSTER. Vuelva a conectar el conector X-C23 al
INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 2 del conector X-ECC2A (EH)
X-CC2A (Mec.) y la conexión a tierra.
A. Si hay tensión, el problema está en el módulo INSTRUMENT CLUSTER. Sustituya el módulo INSTRUMENT
CLUSTER.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 186
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 11 (A.30.A.88-C.20.E.11)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 187
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el suministro del solenoide está abierto. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión de la patilla del UCM es inferior a 1 - 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4055 - Válvula del
freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si el módulo BRAKE VALVE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-BRK
del BRAKE VALVE SOLENOID. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del BRAKE
VALVE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el BRAKE VALVE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo BRAKE VALVE
SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 258 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-BRK y la patilla 4 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable..
4. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 2 del conector X-BRK y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1, 26 y 28 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 188
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-4 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 28 (A.30.A.88-C.20.E.28)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 189
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de la válvula del freno de estacionamiento para que se active, pero no
se ha detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, el freno de
estacionamiento está desactivado y la corriente de salida del solenoide de la válvula del freno de estacionamiento
es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4056 - Válvula del freno
de estacionamiento (activación/desactivación) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Desconecte el
conector X-BRK del BRAKE VALVE SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla
1 del conector X-BRK o la patilla 4 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 258 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-BRK y la patilla 4 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el módulo BRAKE VALVE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, compruebe
la resistencia entre las patillas 1 y 2 del BRAKE VALVE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el BRAKE VALVE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo BRAKE VALVE
SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 190
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 28 (A.30.A.88-C.20.E.28)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 191
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de la válvula del freno de estacionamiento para que se desactive, pero
la tensión aún está presente. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está desactivado o el freno de
estacionamiento está activado y la tensión de la patilla de salida del solenoide de la válvula del freno de estaciona-
miento es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4057 - Válvula del
freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimentación en el solenoide está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-BRK del BRAKE VALVE
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla
1 del conector X-BRK o la patilla 4 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 258 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-BRK y la patilla 4 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN3A al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-BRK y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 192
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 193
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente inadecuada en el solenoide de la bomba de transmisión derecha de avance. (La
avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y las corrientes del solenoide son incorrectas).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4061 - Válvulas de
control de avance de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide dere-
cho (A) aparece.
B. Si la avería no aparece, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-17 del RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-17 y la patilla 32 del conector X-CN3B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 519 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-17 y la patilla 32 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable abierto..
3. Compruebe si el módulo RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo RH
DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 194
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-32 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 195
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de transmisión de avance derecho para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, la anulación auxiliar
está desactivada, el freno de estacionamiento está desactivado y la corriente de la patilla de salida del solenoide es
alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4062 - Válvulas de
control de avance de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide
derecho (A) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-17 del RH DRIVE PUMP FORWARD
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre
la patilla 1 del conector X-17 o la patilla 32 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 519 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-17 y la patilla 32 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable..
3. Compruebe si el dispositivo de RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo RH
DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 196
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos. Si hay varios códigos de diagnóstico de averías activos, solucione el problema de los otros
códigos de diagnóstico de avería.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 197
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente inadecuada en el solenoide de la bomba de transmisión izquierda de avance.
(La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y las corrientes del solenoide son incorrectas).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4071 - Válvulas de
control de avance de la bomba (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide izquierdo
(B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-13 del LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-13 y la patilla 33 del conector X-CN3B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 516 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-13 y la patilla 33 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable..
3. Compruebe si el módulo LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multí-
metro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo
LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 198
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-33 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 199
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de la bomba de transmisión izquierda de avance para que se active,
pero no se ha detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, la
anulación auxiliar está desactivada, el freno de estacionamiento está desactivado y la corriente de la patilla de salida
del solenoide es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4072 - Válvulas de
control de avance de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a alimentación en el solenoide izquierdo
(B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-13 del LEFT DRIVE PUMP FORWARD
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre
la patilla 1 del conector X-13 o la patilla 33 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 516 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-13 y la patilla 33 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado..
3. Compruebe si el dispositivo de LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo
LEFT DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 200
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 201
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la línea de conexión a tierra de los solenoides de la válvula
de transmisión de avance. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está desactivado y la retroalimen-
tación de la tensión del solenoide es mayor que 5 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4081 - Válvulas de
control de avance de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del solenoide
común está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Des-
conecte el conector X-CN3B del UCM. Desconecte el conector X-13 del LEFT HAND DRIVE PUMP FORWARD.
Desconecte el conector X-17 del RIGHT HAND DRIVE PUMP FORWARD. Con un multímetro, compruebe la tensión
entre la patilla 1 del conector X-17 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 519 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-17 y la patilla 32 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-17 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a alta tensión en el cable 1021/1040 (Azul) entre la
patilla 25 del conector X-CN2B y la patilla 2 del conector X-17 o en el cable 1038 (Azul) entre el SPLICE
098 y la patilla 2 del conector X-13. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 1 del conector X-13 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 516 (Blanco) entre la patilla 33 del conector
X-CN3B y la patilla 1 del conector X-13. Repare o sustituya el cable.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
84522695 15/06/2011
A.50.A / 202
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 203
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de retorno del solenoide es baja. (La avería sólo se activa cuando el sistema
hidráulico está desactivado y la retroalimentación de tensión de retorno del solenoide es baja).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4082 - Válvulas de
control de avance de la bomba (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides de avance de las
bombas está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-17 del RH DRIVE PUMP FORWARD. Des-
conecte el conector X-13 del LEFT DRIVE PUMP FORWARD. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un
multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-17 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1021/1040 (Azul) entre la
patilla 13 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-17 o en el cable 1038 (Azul) entre el SPLICE
098 y la patilla 2 del conector X-13. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-25 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 204
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 205
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente inadecuada en el solenoide de la válvula de control de avance de la bomba. (La
avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de retorno del solenoide es incorrecta).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4083 - Válvulas de
control de avance de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si existe una condición de cable abierto. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Desconecte
el conector X-17 del RH DRIVE PUMP FORWARD SOLENOID. Desconecte el conector X-13 del LEFT DRIVE PUMP
FORWARD SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 25 del X-CN2B y la patilla
2 del X-13.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1021 (Azul) entre la patilla 25 del
X-CN2B y el SPLICE 098. Repare o sustituya el cable.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 206
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 207
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la salida
del botón del freno de estacionamiento es alta durante más de 30 s.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4309 - Botón del
freno de estacionamiento - Tiempo de espera (30 s) del botón del freno de estacionamiento agotado
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si el módulo PARK BRAKE SWITCH tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-406
del PARK BRAKE SWITCH. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas A y B del PARK BRAKE
SWITCH.
A. Si la resistencia es infinita, el PARK BRAKE SWITCH no está cerrado. continúe con el paso 3.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 208
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 209
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente inadecuada en el solenoide de transmisión de marcha atrás derecho. (La avería
sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y las corrientes del solenoide son incorrectas).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4361 - Válvulas de
control de retroceso de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de-
recho (A) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-18 del RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-18 y la patilla 8 del conector X-CN2A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 518 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-18 y la patilla 8 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el módulo RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multí-
metro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo
RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 210
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2A-8 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 211
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de transmisión de marcha atrás derecho para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, la anulación auxiliar
está desactivada, el freno de estacionamiento está desactivado y la corriente de la patilla de salida del solenoide es
alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4362 - Válvulas de
control de retroceso de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide
derecho (A) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-18 del RIGHT DRIVE PUMP REVERSE
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre
la patilla 1 del conector X-18 o la patilla 8 del conector X-CN2A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 518 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-18 y la patilla 8 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el dispositivo de RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo
RIGHT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 212
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos. Si hay varios códigos de diagnóstico de averías activos, solucione el problema de los otros
códigos de diagnóstico de avería.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 213
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente inadecuada en el solenoide de transmisión de marcha atrás izquierdo. (La avería
sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de alimentación del solenoide es incorrecta).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4371 - Válvulas de
control de retroceso de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide iz-
quierdo (B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-16 del LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-16 y la patilla 14 del conector X-CN2A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 517 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-16 y la patilla 14 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el módulo LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multíme-
tro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo LEFT
DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 214
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2A-14 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 215
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de transmisión de marcha atrás izquierdo para que se active, pero no
se ha detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, la anulación
auxiliar está desactivada, el bloqueo del cargador está apagado y la corriente de la patilla de salida del solenoide es
alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4372 - Válvulas de
control de retroceso de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide
izquierdo (B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-16 del LEFT DRIVE PUMP REVERSE
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre
la patilla 1 del conector X-16 o la patilla 14 del conector X-CN2A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 517 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-16 y la patilla 14 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el dispositivo de LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo LEFT
DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 216
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine visualmente el mazo de cables correspondiente y los conectores por si hubiera daños, patillas dobla-
das o mal colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados.
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos. Si hay varios códigos de diagnóstico de averías activos, solucione el problema de los otros
códigos de diagnóstico de avería.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 217
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la línea de conexión a tierra de los solenoides de la válvula
de transmisión de marcha atrás. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está desactivado y la tensión
del solenoide es superior a 5 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4381 - Válvulas de
control de retroceso de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del sole-
noide común está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Desco-
necte el conector X-CN2A del UCM. Desconecte el conector X-16 del LEFT DRIVE PUMP REVERSE. Desconecte
el conector X-18 del RIGHT DRIVE PUMP REVERSE. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 1
del conector X-18 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 518 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-18 y la patilla 8 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-18 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a alta tensión en el cable 1022/1041 (Azul) entre la
patilla 19 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-18, o en el cable 1039 (Azul) entre el SPLICE
099 y la patilla 2 del conector X-16. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 1 del conector X-16 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 517 (Blanco) entre la patilla 14 del conector
X-CN2A y la patilla 1 del conector X-16. Repare o sustituya el cable.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
84522695 15/06/2011
A.50.A / 218
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 219
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de retorno del solenoide es baja. (La avería sólo se activa cuando el sistema
hidráulico está desactivado y la retroalimentación de tensión de retorno del solenoide es baja).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4382 - Válvulas de
control de retroceso de la bomba (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides de retroceso de
las bombas está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-18 del RIGHT DRIVE PUMP REVERSE. Des-
conecte el conector X-16 del LEFT DRIVE PUMP REVERSE. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Con un
multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-18 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1022/1041 (Azul) entre la
patilla 13 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-18 o en el cable 1039 (Azul) entre el SPLICE
099 y la patilla 2 del conector X-16. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-19 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 220
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 221
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente inadecuada en el solenoide de la válvula de control de la bomba de marcha
atrás. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de retorno del solenoide es
incorrecta).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4383 - Válvulas de
control de retroceso de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si existe una condición de cable abierto. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Desconecte
el conector X-16 del LEFT DRIVE PUMP REVERSE SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad
entre la patilla 19 del X-CN1A y la patilla 2 del X-16.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1022/1039 (Azul) entre la patilla
19 del X-CN1A y la patilla 2 del conector X-16. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1041 (Azul) entre el SPLICE 099
y la patilla 2 del conector X-18. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 222
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
cercanos. Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente
que el UCM tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 223
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una discrepancia entre el PARK BRAKE PRESSURE SWITCH y el PARK BRAKE SOLENOID. (La
avería sólo se activa cuando el motor está encendido y la entrada del PARK BRAKE PRESSURE SWITCH y la salida del
PARK BRAKE SOLENOID no son iguales.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4431 - Presostato
del freno de estacionamiento - Presostato (comprobación de admisibilidad con la válvula de solenoide)
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si los códigos de diagnóstico de avería 4055, 4056 o 4057 están activos.
A. Si uno de estos códigos de diagnóstico de avería está activo, siga primero el procedimiento de resolu-
ción de dicho código.4055-Válvula del freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Circuito
abierto en la alimentación del solenoide (D.32.C)
4056-Válvula del freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Cortocircuito a tierra en la
alimentación del solenoide (D.32.C)
4057-Válvula del freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimenta-
ción en el solenoide (D.32.C)
Cuando estos códigos de diagnóstico de avería dejan de estar activos, continúe con este procedimiento.
B. Si ninguno de estos códigos de diagnóstico de avería está activo, continúe con el paso 3.
3. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-BRKPRS del BRAKE PRESSURE SWITCH.
Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-BRKPRS y la patilla 13 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 535 (Amarillo) entre la patilla 1
del conector X-BRKPRS y la patilla 13 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable abierto.
4. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 2 del conector X-BRKPRS y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 224
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 28 y 1 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
5. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-BRKPRS del BRAKE PRESSURE
SWITCH. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la
patilla 1 del conector X-BRKPRS o la patilla 13 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 535 (Amarillo) entre la patilla 1
del conector X-BRKPRS y la patilla 13 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-BRKPRS del BRAKE
PRESSURE SWITCH. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 1 del conector X-BRKPRS o la patilla 13 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 535 (Amarillo) entre la patilla 1 del conector
X-BRKPRS y la patilla 13 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
7. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-13 y CN1A-1 del UCM.
B. Si no desaparece, ha fallado el BRAKE PRESSURE SWITCH. Sustituya el módulo BRAKE PRESSURE SWITCH.
9. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Flexione
los mazos de cables para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el cableado afectado.
Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 28 (A.30.A.88-C.20.E.28)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 225
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del sensor de ángulo del disco oscilante derecho es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4731 - Sensor de
ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-93 del conector RH PUMP SWASH PLATE
SENSOR. Desconecte el conector X-CN2B del conector UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad
entre la patilla 4 del conector X-93 y la patilla 32 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 576 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-93 y la patilla 32 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 32
del conector X-CN2B o la patilla 4 del conector X-93 y la conexión a tierra del chasis.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 576 (Amarillo) entre la patilla
32 del conector X-CN2B y la patilla 4 del conector X-93. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el RH PUMP SWASH PLATE SENSOR con un multímetro para
comprobar la resistencia entre las patillas 4 y 6 del RH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el RH PUMP SWASH PLATE SENSOR está abierto, sustituir el RH PUMP SWASH
PLATE SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 226
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 6 del conector X-93 y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-32 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 227
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la patilla A del sensor del disco oscilante de la bomba
DCH. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la tensión del sensor del disco oscilante de la
bomba DCH es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4732 - Sensor de
ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a alimentación en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-93 del conector RH
PUMP SWASH PLATE SENSOR. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la
tensión entre la patilla 4 del conector X-93 o la patilla 32 del X-CN2B y la conexión a tierra de la batería.
A. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 576 (Amarillo). Repare o sustituya el cable.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el RH PUMP SWASH PLATE SENSOR ha fallado. Sustituya el módulo RH
PUMP SWASH PLATE SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 228
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 229
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del sensor de ángulo del disco oscilante derecho es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4734 - Sensor de
ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-93 del conector RH PUMP SWASH PLATE
SENSOR. Desconecte el conector X-CN2B del conector UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad
entre la patilla 3 del conector X-93 y la patilla 33 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 575 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-93 y la patilla 33 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 33
del conector X-CN2B o la patilla 3 del conector X-93 y la conexión a tierra del chasis.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 575 (Amarillo) entre la patilla
33 del conector X-CN2B y la patilla 3 del conector X-93. Repare o sustituya el cable abierto.
4. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el RH PUMP SWASH PLATE SENSOR con un multímetro para
comprobar la resistencia entre las patillas 3 y 1 del RH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el RH PUMP SWASH PLATE SENSOR está abierto, sustituir el RH PUMP SWASH
PLATE SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 230
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 1 del conector X-93 y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-33 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 231
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la patilla B del sensor del disco oscilante de la bomba
DCH. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la tensión del sensor del disco oscilante de la
bomba DCH es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4735 - Sensor de
ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a alimentación en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-93 del conector RH
PUMP SWASH PLATE SENSOR. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la
tensión entre la patilla 3 del conector X-93 o la patilla 33 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
A. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a tensión en el cable 575 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-93 y la patilla 33 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el RH PUMP SWASH PLATE SENSOR ha fallado. Sustituya el módulo RH
PUMP SWASH PLATE SENSOR.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el UCM tiene una avería interna. Sustituya el módulo UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 232
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 233
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el módulo RIGHT SWASHPLATE ANGLE SENSOR ha fallado. (La avería sólo se activa cuando
el motor está en marcha y la suma de tensiones de salida del sensor de ángulo del disco oscilante derecho no está
entre 4.8 V y 5.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4737 - Sensor de
ángulo del disco oscilante derecho - fallo en el intervalo está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la RIGHT SWASHPLATE ANGLE SENSOR ha fallado. Sustituya el
módulo RIGHT SWASHPLATE ANGLE SENSOR.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 234
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4741 - Sensor de
ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-94 del conector LH PUMP SWASH PLATE
SENSOR. Desconecte el conector X-CN3A del conector UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad
entre la patilla 3 del conector X-94 y la patilla 9 del conector X-CN3A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 574 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-94 y la patilla 9 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 9
del conector X-CN3A o la patilla 3 del conector X-94 y la conexión a tierra del chasis.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 574 (Amarillo) entre la patilla
9 del conector X-CN3A y la patilla 3 del conector X-94. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el LH PUMP SWASH PLATE SENSOR con un multímetro para
comprobar la resistencia entre las patillas 3 y 1 del LH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el LH PUMP SWASH PLATE SENSOR está abierto, sustituir el LH PUMP SWASH
PLATE SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 235
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 3 del conector X-94 y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-9 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 236
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la patilla A del sensor del disco oscilante de la bomba IZQ.
(La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la tensión del sensor del disco oscilante de la bomba
IZQ es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4742 - Sensor de
ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a alimentación en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-94 del conector LH
PUMP SWASH PLATE SENSOR. Desconectar el conector X-CN3A del conector UCM. Con un multímetro, com-
pruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-94 o la patilla 9 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
A. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a tensión en el cable 574 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-94 y la patilla 9 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el LH PUMP SWASH PLATE SENSOR ha fallado. Sustituya el módulo LH
PUMP SWASH PLATE SENSOR.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el UCM tiene una avería interna. Sustituya el módulo UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 237
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 238
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4744 - Sensor de
ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-94 del conector LH PUMP SWASH PLATE
SENSOR. Desconecte el conector X-CN3A del conector UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad
entre la patilla 4 del conector X-94 y la patilla 10 del conector X-CN3A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 573 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-94 y la patilla 10 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 10
del conector X-CN3A o la patilla 4 del conector X-94 y la conexión a tierra del chasis.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 573 (Amarillo) entre la patilla
10 del conector X-CN3A y la patilla 4 del conector X-94. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el LH PUMP SWASH PLATE SENSOR con un multímetro para
comprobar la resistencia entre las patillas 4 y 6 del LH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el LH PUMP SWASH PLATE SENSOR está abierto. Sustituya el módulo LH PUMP
SWASH PLATE SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 239
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si hay una resistencia apropiada en el circuito de conexión a tierra con un multímetro para compro-
bar si existe continuidad entre la patilla 6 del conector X-94 y la conexión a tierra.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 1 y 27 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-10 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 240
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la patilla B del sensor de ángulo del disco oscilante
izquierdo. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la tensión del sensor del ángulo del disco
oscilante izquierdo es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4745 - Sensor de
ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a alimentación en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-94 del conector LH
PUMP SWASH PLATE SENSOR. Desconectar el conector X-CN3A del conector UCM. Con un multímetro, com-
pruebe la tensión entre la patilla 4 del conector X-94o la patilla 10 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
A. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a tensión en el cable 573 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-94y la patilla 10 del conector 25727062. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el LH PUMP SWASH PLATE SENSOR ha fallado. Sustituya el módulo LH
PUMP SWASH PLATE SENSOR.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el UCM tiene una avería interna. Sustituya el módulo UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 241
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Flexione los haces de cables presentes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el ca-
bleado en cuestión. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los
cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 242
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el módulo LEFT SWASHPLATE ANGLE SENSOR ha fallado. (La avería sólo se activa cuando
el motor está en marcha y la suma de tensiones de salida del sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo no está
entre 4.8 V y 5.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4747 - Sensor de
ángulo del disco oscilante izquierdo - fallo en el intervalo está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la LEFT SWASHPLATE ANGLE SENSOR ha fallado. Sustituya el
módulo LEFT SWASHPLATE ANGLE SENSOR.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 243
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo no concuerda con la dirección de des-
plazamiento del vehículo. (La avería sólo se activa cuando el motor está en marcha y el sensor de ángulo del disco
oscilante izquierdo detecta el movimiento del vehículo cuando los solenoides no están activados o detecta un movi-
miento del vehículo opuesto al solenoide activado).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4752 - Sensor de
ángulo del disco oscilante izquierdo - Comando no admisible, el comando no coincide con el ángulo
del disco oscilante está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si son correctas las conexiones de los solenoides de los siguientes componentes: RIGHT DRIVE
PUMP REVERSE, LEFT DRIVE PUMP REVERSE, RH DRIVE PUMP FORWARD y LEFT DRIVE PUMP FORWARD.
Asegúrese de que el conector X-18 esté conectado al solenoide de la RIGHT DRIVE PUMP REVERSE.
Asegúrese de que el conector X-16 esté conectado al solenoide de la LEFT DRIVE PUMP REVERSE.
Asegúrese de que el conector X-17 esté conectado al solenoide de la RH DRIVE PUMP FORWARD.
Asegúrese de que el conector X-13 esté conectado al solenoide de la LEFT DRIVE PUMP FORWARD.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, utilice el esquema 27 para asegurarse de que
los conectores X-18, X-16, X-17 y X-13 están instalados correctamente.
3. Compruebe si son correctas las conexiones del LH PUMP SWASH PLATE SENSOR y del RH PUMP SWASH PLATE
SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-94 esté conectado al LH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-93 esté conectado al RH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, utilice el esquema 27 para asegurarse de que
los conectores X-94 y X-93 estén instalados correctamente.
4. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 244
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la LH PUMP SWASH PLATE SENSOR ha fallado. Sustituya el
módulo LH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 245
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el sensor de ángulo del disco oscilante derecho no concuerda con la dirección de desplaza-
miento del vehículo. (La avería sólo se activa cuando el motor está marcha y el sensor de ángulo del disco oscilante
derecho detecta el movimiento del vehículo cuando los solenoides no están activados o detecta un movimiento del
vehículo opuesto al solenoide activado).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4754 - Sensor de
ángulo del disco oscilante derecho - Comando no admisible, el comando no coincide con el ángulo del
disco oscilante está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si son correctas las conexiones de los solenoides de los siguientes componentes: RIGHT DRIVE
PUMP REVERSE, LEFT DRIVE PUMP REVERSE, RH DRIVE PUMP FORWARD y LEFT DRIVE PUMP FORWARD.
Asegúrese de que el conector X-18 esté conectado al solenoide de la RIGHT DRIVE PUMP REVERSE.
Asegúrese de que el conector X-16 esté conectado al solenoide de la LEFT DRIVE PUMP REVERSE.
Asegúrese de que el conector X-17 esté conectado al solenoide de la RH DRIVE PUMP FORWARD.
Asegúrese de que el conector X-13 esté conectado al solenoide de la LEFT DRIVE PUMP FORWARD.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, utilice el esquema 27 para asegurarse de que
los conectores X-18, X-16, X-17 y X-13 están instalados correctamente.
3. Compruebe si son correctas las conexiones del LH PUMP SWASH PLATE SENSOR y del RH PUMP SWASH PLATE
SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-94 esté conectado al LH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-93 esté conectado al RH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, utilice el esquema 27 para asegurarse de que
los conectores X-94 y X-93 estén instalados correctamente.
4. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 246
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la RH PUMP SWASH PLATE SENSOR ha fallado. Sustituya el
módulo RH PUMP SWASH PLATE SENSOR.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 27 (A.30.A.88-C.20.E.27)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 247
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de 2 velocidades para que se active, pero el UCM no detecta la tensión
adecuada. (La avería sólo se activa cuando el motor está en marcha y la tensión de la patilla de salida del solenoide
se encuentra dentro de un intervalo de 1 - 8 V.
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4781 - Válvula de
solenoide - Circuito abierto en la alimentación del solenoide está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-2SPD del 2 SPEED SOLENOID. Desconecte
el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla A del conector
X-2SPD y la patilla 25 del conector X-CN3A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 564 (Blanco) entre la patilla A del
conector X-2SPD y la patilla 25 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el módulo 2 SPEED SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, compruebe la
resistencia entre las patillas A y B del 2 SPEED SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el 2 SPEED SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo 2 SPEED SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 7 y 1 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 248
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-25 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 07 (A.30.A.88-C.20.E.07)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 249
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de 2 velocidades para que se active, pero no se ha detectado ninguna
tensión. (La avería sólo se activa cuando el modo de dos velocidades está activado y la corriente de la patilla de
salida del solenoide es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4782 - Válvula de
solenoide - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-2SPD del 2 SPEED SOLENOID. Desconecte
el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla A del conector
X-2SPD o la patilla 25 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 564 (Blanco) entre la patilla
A del conector X-2SPD y la patilla 25 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el módulo 2 SPEED SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, compruebe la
resistencia entre las patillas A y B del 2 SPEED SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el 2 SPEED SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo 2 SPEED SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 250
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos. Si hay varios códigos de diagnóstico de averías activos, solucione el problema de los otros códigos
de diagnóstico de avería.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 07 (A.30.A.88-C.20.E.07)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 251
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión superior a la normal en el solenoide de 2 velocidades. (La avería sólo se activa
cuando el modo de dos velocidades está desactivado y la tensión de salida del solenoide de 2 velocidades es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 4783 - Válvula de
solenoide - Cortocircuito a alimentación en el solenoide está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Des-
conecte el conector X-2SPD del 2 SPEED SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay tensión entre la
patilla A del conector X-2SPD o la patilla 25 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 564 (Blanco) entre la patilla A del conector
X-2SPD y la patilla 25 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN3A al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla A del conector X-2SPD y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas anormales en la pantalla, borre el código de diagnóstico
de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 252
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 253
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el suministro del solenoide está abierto. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión de la patilla del UCM es inferior a 1 - 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5051 - Válvula de
interbloqueo piloto de cargador (activación/desactivación) - Circuito abierto en la alimentación del so-
lenoide está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-PLTLK del LOADER PILOT INTERLOCK VALVE
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la
patilla A del conector X-PLTLK y la patilla 4 del conector X-CN2A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 536 (Blanco) entre la patilla A del
conector X-PLTLK y la patilla 4 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el módulo LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas A y B del LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo
LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 15 y 1 para
solucionar el problem y aislar el cable defectuoso.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 254
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2A-4 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 15 (A.30.A.88-C.20.E.15)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 255
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de interbloqueo piloto del cargador para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de la
patilla de salida del solenoide de interbloqueo piloto del cargador es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5052 - Válvula de
interbloqueo piloto de cargador (activación/desactivación) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del
solenoide está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Desconecte el
conector X-PLTLK del LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay con-
tinuidad entre la patilla A del conector X-PLTLK o la patilla 4 del conector X-CN2A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 536 (Blanco) entre la patilla
A del conector X-PLTLK y la patilla 4 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el módulo LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas A y B del LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo
LOADER PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 256
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Flexione
los mazos de cables para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en el cableado afectado.
Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 15 (A.30.A.88-C.20.E.15)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 257
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de interbloqueo piloto para que se desactive, pero la tensión aún está
presente. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está desactivado y la tensión de la patilla de salida
del solenoide de interbloqueo piloto del cargador es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5053 - Válvula de
interbloqueo piloto de cargador (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimentación en la alimen-
tación del solenoide está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-PLTLK del LOADER
PILOT INTERLOCK VALVE SOLENOID. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe
si hay tensión entre la patilla A del conector X-PLTLK o la patilla 4 del conector X-CN2A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 536 (Blanco) entre la patilla A del conector
X-PLTLK y la patilla 4 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN2A al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla A del conector X-PLTLK y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 258
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 259
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el suministro del solenoide está abierto. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión de la patilla del UCM es inferior a 1 - 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5061 - Válvula de
bloqueo del puerto (activación/desactivación) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Desconecte el conector X-PORT_LK del solenoide de bloqueo del puerto del cargador. Compruebe si hay una
condición de cable abierto en el solenoide con un multímetro para comprobar la resistencia entre las patillas 1
y 2 del solenoide de bloqueo del puerto del cargador.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 537 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-PORT_LK y la patilla 5 del conector X-CN2A. Sustituya el cable.
4. Compruebe si hay continuidad en el circuito de conexión a tierra. Utilizar un multímetro para comprobar la
continuidad entre el conector X-PORT_LK, patilla 2, y la conexión a tierra del chasis.
A. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 15, 4 y 1 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 260
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 15 (A.30.A.88-C.20.E.15)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 04 (A.30.A.88-C.20.E.04)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 261
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de bloqueo del puerto del cargador para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, el bloqueo del
cargador está desactivado, la anulación auxiliar está desactivada y la corriente de la patilla de salida del solenoide
es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5062 - Válvula de
bloqueo del puerto (activación/desactivación) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-PORT_LK del LOADER PORT
LOCK SOLENOID. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Desconecte el conector X-TELE del TELEMATICS
CONNECTOR. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del conector X-PORT_LK y la co-
nexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 537 (Blanco) entre el SPLICE
187 y la patilla 5 del conector X-CN2A, o en el cable 304 (Blanco) entre el SPLICE 187 y la patilla 1 del
conector X-PORT_LK, o en el cable 308 (Amarillo) entre la patilla E del conector X-TELE y el SPLICE 187.
Utilice los esquemas 15 y 32 para solucionar el problema y aislar la avería. Repare o sustituya el cable
defectuoso.
3. Compruebe si el dispositivo de LOADER PORT LOCK SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LOADER PORT LOCK SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LOADER PORT LOCK SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo LOADER
PORT LOCK SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 262
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 263
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión superior a la normal en el solenoide de la válvula de bloqueo del puerto. (La avería
sólo se activa cuando el sistema hidráulico está desactivado, el bloqueo del cargador está activado o la anulación
auxiliar está activada y la tensión de la válvula de bloqueo del puerto es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5063 - Válvula de
bloqueo del puerto (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimentación en el solenoide está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-PORT_LK del
conector PORT LOCK VALVE SOLENOID. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Desconecte el conector
X-TELE del TELEMATICS CONNECTOR. Con un multímetro, compruebe si hay tensión entre la patilla 1 del
conector X-PORT_LK y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a alta tensión en el cable 537 (Blanco) entre el SPLICE
187 y la patilla 5 del conector X-CN2A, o en el cable 304 (Blanco) entre el SPLICE 187 y la patilla 1 del
conector X-PORT_LK, o en el cable 308 (Amarillo) entre la patilla E del conector X-TELE y el SPLICE 187.
Utilice los esquemas 15 y 32 para solucionar el problema y aislar la avería. Inspeccione visualmente si
los cables afectados están dañados. Repare o sustituya el cable defectuoso.
3. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN2A al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-PORT_LK y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 264
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 265
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la
tensión de la palanca de control cae por debajo del intervalo de 0.2 V a 4.8 V.
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5121 - Palanca dch.
para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito abierto en
la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 13.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJMR del RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 3 del
conector X-UJMR y la patilla 17 del conector X-CN4A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 561 (Blanco) entre la patilla 3 del
conector X-UJMR y la patilla 17 del conector X-CN4A. continúe con el paso 3.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un mul-
tímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 9 del conector X-ECC5B y la patilla 17 del conector X-CN4A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 561 (Blanco) entre la patilla 9 del
conector X-ECC5B y la patilla 17 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 561 (Blanco) entre la patilla 9 del
conector X-ECC5A y la patilla 3 del conector X-UJMR, o los conectores X-ECC5A y X-ECC5B no hacen
conexión en la patilla 9. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 3
del conector X-UJMR o la patilla 17 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 266
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 561 (Blanco) entre la patilla
3 del conector X-UJMR y la patilla 17 del conector X-CN4A. continúe con el paso 5.
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 9 del conector X-ECC5B o la patilla 17 del conector X-CN4A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 561 (Blanco) entre la patilla 3 del conector
X-UJMR y la patilla 9 del X-ECC5A. Repare o sustituya el conductor cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 561 (Blanco) entre la patilla
9 del conector X-ECC5B y la patilla 17 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 3 del conector X-UJMR o la patilla 17 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
B. Si la tensión es superior a 4.8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 561 (Blanco) entre la
patilla 3 del conector X-UJMR y la patilla 17 del conector X-CN4A. continúe con el paso 7.
7. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-UJMR y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 561 (Blanco) entre la patilla 9 del
conector X-ECC5B y la patilla 17 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
B. Si la tensión es superior a 4.8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 561 (Blanco) entre la
patilla 3 del conector X-UJMR y la patilla 9 del conector X-ECC5A. Repare o sustituya el cable.
8. Compruebe si el módulo RIGHT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 3 y 4 del RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo RIGHT HAND
CONTROL HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 19, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
10. Compruebe si funciona correctamente el RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Vuelva a conectar el conector X-UJMR
al RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-ECC5B del conector X-ECC5A. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 9 del conector X-ECC5A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo RIGHT
HAND CONTROL HANDLE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 267
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 268
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la
tensión de la palanca de control cae por debajo del intervalo de 0.2 V a 4.8 V.
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5122 - Palanca dch.
para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito abierto en
la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 14.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJMR del RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 9 del
conector X-UJMR y la patilla 13 del conector X-CN1B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 560 (Verde) entre la patilla 9 del
conector X-UJMR y la patilla 13 del conector X-CN1B. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC4A del conector X-ECC4B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 14 del conector X-ECC4B y la patilla 13 del conector X-CN1B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 560 (Verde) entre la patilla 14 del
conector X-ECC4B y la patilla 13 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 560 (Verde) entre la patilla 14 del
conector X-ECC4A y la patilla 9 del conector X-UJMR. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 269
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC4A y X-ECC4B no hacen conexión en la patilla 14. Repare el
conector.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 9
del conector X-UJMR o la patilla 13 del conector X-CN1B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 560 (Verde) entre la patilla 9
del conector X-UJMR y la patilla 13 del conector X-CN1B. continúe con el paso 6.
6. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC4A del conector X-ECC4B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 14 del conector X-ECC4B o la patilla 13 del conector X-CN1B y
la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 560 (Verde) entre la patilla 9 del conector
X-UJMR y la patilla 14 del X-ECC4A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 560 (Verde) entre la patilla 14
del conector X-ECC4B y la patilla 13 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
7. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 9 del conector X-UJMR o la patilla 13 del conector X-CN1B y la conexión a tierra.
B. Si la tensión es superior a 4.8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 560 (Verde) entre la
patilla 9 del conector X-UJMR y la patilla 13 del conector X-CN1B. continúe con el paso 8.
8. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC4A del conector X-ECC4B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 9 del conector X-UJMR y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 560 (Verde) entre la patilla 14 del
conector X-ECC4B y la patilla 13 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si la tensión es superior a 4.8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 560 (Verde) entre la
patilla 9 del conector X-UJMR y la patilla 14 del conector X-ECC4A. Repare o sustituya el cable.
9. Compruebe si el módulo RIGHT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 9 y 10 de la RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo RIGHT HAND
CONTROL HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 19, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
11. Compruebe si funciona correctamente el RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Vuelva a conectar el conector X-UJMR
al RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 14 del conector X-ECC4A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo RIGHT
HAND CONTROL HANDLE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 270
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 271
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el módulo RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado y la suma de tensiones de salida de la palanca de mando derecha no está entre 4.8 V y 5.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5124 - Palanca dch.
para eje marcha adelante/atrás - Fallo en el intervalo está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo
RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 272
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del contacto es inferior a 0.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5131 - Palanca dch.
para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJMR del conector RIGHT HAND CONTROL
HANDLE. Desconecte el conector X-CN4A del conector UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad
entre la patilla 2 del conector X-UJMR y la patilla 24 del conector X-CN4A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 549 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-UJMR y la patilla 24 del conector X-CN4A. continúe con el paso 3 para aislar la avería.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC5B del conector X-ECC5A. Con un mul-
tímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC5B y la patilla 24 del conector X-CN4A.
A. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 549 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-UJMR y la patilla 3 del conector X-ECC5A, o los conectores X-ECC5A y X-ECC5B no hacen
conexión en la patilla 3. Repare o sustituya el cable.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 549 (Blanco) entre la patilla 3 del
conector X-ECC5B y la patilla 24 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 24
del conector X-CN4A o la patilla 2 del conector X-UJMR y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 549 (Blanco) entre la patilla
24 del conector X-CN4A y la patilla 2 del conector X-UJMR. Continuar con 5 para aislar la avería.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 273
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un
multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC5A y la conexión a tierra.
A. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 549 (Blanco) entre la patilla
2 del conector X-UJMR y la patilla 3 del conector X-ECC5A. Repare o sustituya el cable.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 549 (Blanco) entre la patilla
24 del conector X-CN4A y la patilla 2 del conector X-UJMR. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si hay una resistencia apropiada en la RIGHT HAND CONTROL HANDLE con un multímetro para com-
probar la resistencia entre las patillas 2 y 4 de la RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE está abierto, sustituir el RIGHT HAND CONTROL
HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 19, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
8. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN4A-24 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 274
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser alta. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión de la palanca de mando derecha es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5132 - Palanca dch.
para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a alimentación en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si hay una condición de cortocircuito a positivo. Desconecte el conector X-UJMR del RIGHT HAND
CONTROL MODULE. Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-UJMR o la patilla 24 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 549 (Blanco) entre la patilla 2 del conector
X-UJMR y la patilla 24 del conector X-CN4A. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a positivo. Desconectar el conector X-ECC5B del conector X-ECC5A. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-ECC5B y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a positivo en el cable 549 (Blanco) entre la patilla 2 del conector
X-UJMR y la patilla 3 del conector X-ECC5A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a positivo en el cable 549 (Blanco) entre la patilla 3 del conector
X-ECC5B y la patilla 24 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el RIGHT HAND CONTROL MODULE. Vuelva a conectar el conector X-UJMR
al RIGHT HAND CONTROL MODULE. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector
X-ECC5A y la conexión a tierra.
A. Si es superior a 4.8 V, el RIGHT HAND CONTROL MODULE ha fallado. Sustituya el módulo RIGHT HAND
CONTROL MODULE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 275
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 276
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del contacto B es inferior a 0.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5134 - Palanca dch.
para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJMR del conector RIGHT HAND CONTROL
HANDLE. Desconecte el conector X-CN3A del conector UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad
entre la patilla 8 del conector X-UJMR y la patilla 11 del conector X-CN3A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 548 (Verde) entre la patilla 8 del
conector X-UJMR y la patilla 11 del conector X-CN3A. continúe con el paso 3 para aislar la avería.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un
multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 13 del conector X-ECC4B y la patilla 11 del conector
X-CN3A.
A. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 548 (Verde) entre la patilla 8 del
conector X-UJMR y la patilla 13 del conector X-ECC4A, o los conectores X-ECC4A y X-ECC4B no hacen
conexión en la patilla 13. Repare o sustituya el cable.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 548 (Verde) entre la patilla 13 del
conector X-ECC4B y la patilla 11 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 8
del conector X-UJMR o la patilla 11 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 548 (Verde) entre la patilla 8
del conector X-UJMR y la patilla 11 del conector X-CN3A. continúe con el paso 5.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 277
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC4A del conector X-ECC4B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 13 del conector X-ECC4B o la patilla 13 del conector X-CN3A y
la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 548 (Verde) entre la patilla 8 del conector
X-UJMR y la patilla 13 del X-ECC4A. Repare o sustituya el conductor cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 548 (Verde) entre la patilla 13
del conector X-ECC4B y la patilla 11 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si hay una resistencia apropiada en la RIGHT HAND CONTROL HANDLE con un multímetro para com-
probar la resistencia entre las patillas 8 y 10 de la RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE está abierto, sustituir el RIGHT HAND CONTROL
HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 19, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
8. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-11 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 278
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser alta. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión de la palanca de mando derecha es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5135 - Palanca dch.
para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a alimentación en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si hay una condición de cortocircuito a positivo. Desconecte el conector X-UJMR del RIGHT HAND
CONTROL MODULE. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 8 del conector X-UJMR o la patilla 11 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 548 (Verde) entre la patilla 8 del conector
X-UJMR y la patilla 11 del conector X-CN3A. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a positivo. Desconectar el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 13 del conector X-ECC4B y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a positivo en el cable 548 (Verde) entre la patilla 8 del conector
X-UJMR y la patilla 13 del conector X-ECC4A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a positivo en el cable 548 (Verde) entre la patilla 13 del conector
X-ECC4B y la patilla 11 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el RIGHT HAND CONTROL MODULE. Vuelva a conectar el conector X-UJMR
al RIGHT HAND CONTROL MODULE. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 13 del conector
X-ECC4A y la conexión a tierra.
A. Si es superior a 4.8 V, el RIGHT HAND CONTROL MODULE ha fallado. Sustituya el módulo RIGHT HAND
CONTROL MODULE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 279
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 280
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el módulo RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado y la suma de tensiones de salida de la palanca de mando derecha no está entre 4.8 V y 5.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5137 - Palanca dch.
para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Fallo en el intervalo está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo
RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 281
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión del eje de la ruedecilla auxiliar es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5141 - Eje de la rue-
decilla auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 10.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-403 del RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del
conector X-403 y la patilla 28 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla 2
del conector X-403 y la patilla 28 del conector X-CN2B. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconectar el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un multímetro,
compruebe la continuidad entre la patilla 14 del conector X-ECC6B y la patilla 28 del conector X-CN2B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla 14
del conector X-ECC6B y la patilla 28 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla 14
del conector X-ECC6A y la patilla 2 del conector X-403. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC6A y X-ECC6B no hacen conexión en la patilla 14. Repare el
conector.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 282
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 2
del conector X-403 o la patilla 28 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla
2 del conector X-403 y la patilla 28 del conector X-CN2B. continúe con el paso 6.
6. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC4A del conector X-ECC4B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 14 del conector X-ECC4B o la patilla 28 del conector X-CN2B y
la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla 2 del co-
nector X-UJMR y la patilla 14 del X-ECC4A. Repare o sustituya el conductor cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla
14 del conector X-ECC4B y la patilla 28 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
7. Compruebe si el módulo RIGHT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 2 y 3 de la RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo RIGHT HAND
CONTROL HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25, 19, 2 y 1
para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
9. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-28 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 283
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la patilla A de la ruedecilla auxiliar. (La avería sólo se
activa cuando el contacto está activado y la tensión de la patilla A de la ruedecilla auxiliar es superior a 4.8 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5142 - Eje de la rue-
decilla auxiliar - Cortocircuito a alimentación en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-403 del RIGHT HAND
CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-403 o la patilla 28 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla 2 del conector
X-403 y la patilla 28 del conector X-CN2B. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 2 del conector X-403 y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla 14 del
conector X-ECC6B y la patilla 28 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 547 (Amarillo) entre la patilla 2 del conector
X-403 y la patilla 14 del conector X-ECC6A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Vuelva a conectar el conector X-403 al
RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-ECC6B del conector X-ECC6A. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 14 del conector X-ECC6A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 5.3 V, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo RIGHT
HAND CONTROL HANDLE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 284
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN2B al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 14 del conector X-ECC6B y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 285
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión de la ruedecilla auxiliar es inferior a 0.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5144 - Eje de la rue-
decilla auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B aparece.
B. Si la avería no aparece, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-403 del RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Des-
conecte el conector X-CN4B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 11 del
conector X-403 y la patilla 21 del conector X-CN4B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla 11
del conector X-403 y la patilla 21 del conector X-CN4B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconectar el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un multímetro,
compruebe la continuidad entre la patilla 11 del conector X-ECC6B y la patilla 21 del conector X-CN4B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla 11
del conector X-ECC6B y la patilla 21 del conector X-CN4B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla 11 del
conector X-ECC6A y la patilla 11 del conector X-403, o los conectores X-ECC6A y X-ECC6B no hacen
conexión en la patilla 11. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 11
del conector X-403 o la patilla 21 del conector X-CN4B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla
9 del conector X-403 y la patilla 21 del conector X-CN4B. continúe con el paso 5.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 286
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 11 del conector X-ECC6B o la patilla 21 del conector X-CN4B y
la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla 11 del
conector X-403 y la patilla 11 del X-ECC6A. Repare o sustituya el conductor cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla
11 del conector X-ECC6B y la patilla 21 del conector X-CN4B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si el módulo RIGHT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 11 y 12 de la RIGHT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo RIGHT HAND
CONTROL HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25, 19, 2 y 1
para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
8. Compruebe si hay un cortocircuito en el UCM. Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN4B-21 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 287
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en la patilla B de la ruedecilla auxiliar. (La avería sólo se
activa cuando el contacto está activado y la tensión de la patilla B de la ruedecilla auxiliar es superior a 4.8 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5145 - Eje de la rue-
decilla auxiliar - Cortocircuito a alimentación en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-403 del RIGHT HAND
CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-CN4B del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 11 del conector X-403 o la patilla 21 del conector X-CN4B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla 11 del co-
nector X-403 y la patilla 21 del conector X-CN4B. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 11 del conector X-403 y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla 11 del
conector X-ECC6B y la patilla 21 del conector X-CN4B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 546 (Amarillo) entre la patilla 11 del co-
nector X-403 y la patilla 11 del conector X-ECC6A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Vuelva a conectar el conector X-403 al
RIGHT HAND CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-ECC6B del conector X-ECC6A. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 11 del conector X-ECC6A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el RIGHT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo RIGHT
HAND CONTROL HANDLE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 288
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN4B al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 11 del conector X-ECC6B y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 289
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el módulo AUX THUMBWHEEL ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el motor está
activado y la suma de tensiones de salida de la ruedecilla auxiliar no está entre 4.8 V y 5.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5147 - Eje de la rue-
decilla auxiliar - Fallo en el intervalo está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la AUX THUMBWHEEL ha fallado. Sustituya el módulo AUX
THUMBWHEEL.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 290
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la
suma de tensiones de salida de la palanca de mando izquierda no está entre 0.2 V y 4.8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5201 - Palanca izq.
para eje dch./izq. - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 14.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJML del LEFT HAND CONTROL HANDLE.
Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del
conector X-UJML y la patilla 25 del conector X-CN4A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 567 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-UJML y la patilla 25 del conector X-CN4A. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC6B del conector X-ECC6A. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 1 del conector X-ECC6B y el conector X-CN4A 25. .
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 567 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-ECC6B y la patilla 25 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 567 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-ECC6A y la patilla 2 del conector X-UJML. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 291
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC6B y X-ECC6A no hacen conexión en la patilla 1. Repare el
conector.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 2
del conector X-UJML o la patilla 25 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 567 (Blanco) entre la patilla
2 del conector X-UJML y la patilla 25 del conector X-CN4A. continúe con el paso 6.
6. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 1 del conector X-ECC6B o la patilla 25 del conector X-CN4A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 567 (Blanco) entre la patilla 2 del conector
X-UJML y la patilla 1 del X-ECC6A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 567 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-ECC6B y la patilla 25 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
7. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-UJML o la patilla 25 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 567 (Blanco) entre la patilla 2 del conector
X-UJML y la patilla 25 del conector X-CN4A. continúe con el paso 8.
8. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 2 del conector X-UJML y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 567 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-ECC6B y la patilla 25 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 567 (Blanco) entre la patilla 2 del conector
X-UJML y la patilla 1 del conector X-ECC6A. Repare o sustituya el cable.
9. Compruebe si el módulo LEFT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, com-
pruebe la resistencia entre las patillas 2 y 4 de la LEFT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo LH JOYSTICK.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25, 23, 19, 2
y 1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
11. Compruebe si funciona correctamente el LEFT HAND CONTROL HANDLE. Vuelva a conectar el conector X-UJML
al LEFT HAND CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-ECC6B del conector X-ECC6A. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-ECC6A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el LEFT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo LEFT
HAND CONTROL HANDLE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 292
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 293
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la
tensión del contacto cae por debajo del intervalo de 0.2 V a 4.8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5202 - Palanca izq.
para eje dch./izq. - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 14.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJML del LEFT HAND CONTROL HANDLE.
Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 8 del
conector X-UJML y la patilla 14 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 562 (Verde) entre la patilla 8 del
conector X-UJML y la patilla 14 del conector X-CN2B. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC5B del conector X-ECC5A. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 11 del conector X-ECC5B y la patilla 14 del conector X-CN2B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 562 (Verde) entre la patilla 11 del
conector X-ECC5B y la patilla 14 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 562 (Verde) entre la patilla 11 del
conector X-ECC5A y la patilla 8 del conector X-UJML. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 294
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC5B y X-ECC5A no hacen conexión en la patilla 11. Repare el
conector.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 8
del conector X-UJML o la patilla 14 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 562 (Verde) entre la patilla 8
del conector X-UJML y la patilla 14 del conector X-CN2B. continúe con el paso 6.
6. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 11 del conector X-ECC5B o la patilla 14 del conector X-CN2B y
la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 562 (Verde) entre la patilla 8 del conector
X-UJML y la patilla 11 del X-ECC5A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 562 (Verde) entre la patilla 11
del conector X-ECC5B y la patilla 14 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
7. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 8 del conector X-UJML o la patilla 14 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 562 (Verde) entre la patilla 8 del conector
X-UJML y la patilla 14 del conector X-CN2B. continúe con el paso 8.
8. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 8 del conector X-UJML y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 562 (Verde) entre la patilla 11 del
conector X-ECC5B y la patilla 14 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 562 (Verde) entre la patilla 8 del conector
X-UJML y la patilla 11 del conector X-ECC5A. Repare o sustituya el cable.
9. Compruebe si el módulo LEFT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, com-
pruebe la resistencia entre las patillas 8 y 10 del LEFT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo LEFT HAND
CONTROL HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25, 23, 19, 2
y 1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
11. Compruebe si funciona correctamente el LEFT HAND CONTROL HANDLE. Vuelva a conectar el conector X-UJML
al LEFT HAND CONTROL HANDLE. Desconecte el conector X-ECC5B del conector X-ECC5A. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 11 del conector X-ECC5A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el LEFT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo LEFT
HAND CONTROL HANDLE.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 295
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 296
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el módulo LEFT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado y la suma de tensiones de salida de la palanca de mando izquierda no está entre 4.8 V y 5.2
V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5204 - Palanca izq.
para eje izq./dch. - Fallo en el intervalo está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la LEFT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo
LEFT HAND CONTROL HANDLE.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 297
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal F-B 5 V de la palanca de mando izquierda ha fallado por ser baja. (La avería sólo
se activa cuando el motor está en marcha y la tensión es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5211 - Palanca izq.
para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJML del LEFT HAND CONTROL HANDLE.
Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 3 del
conector X-UJML y la patilla 18 del conector X-CN4A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 569 (Blanco) entre la patilla 3 del
conector X-UJML y la patilla 18 del conector X-CN4A. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-ECC6B y la patilla 18 del conector X-CN4A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 569 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-ECC6B y la patilla 18 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 569 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-ECC6A y la patilla 3 del conector X-UJML, o los conectores X-ECC6A y X-ECC6B no hacen
conexión en la patilla 2. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 3
del conector X-UJML o la patilla 18 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 569 (Blanco) entre la patilla
3 del conector X-UJML y la patilla 18 del conector X-CN4A. continúe con el paso 5.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 298
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 2 del conector X-ECC6B o la patilla 18 del conector X-CN4A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 569 (Blanco) entre la patilla 3 del conector
X-UJML y la patilla 2 del X-ECC6A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 569 (Blanco) entre la patilla
2 del conector X-ECC6B y la patilla 18 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si el módulo LEFT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, com-
pruebe la resistencia entre las patillas 9 y 10 de la LEFT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo LEFT HAND
CONTROL HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 19, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
8. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN4A-18 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 299
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser alta. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión es > a 4.8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5212 - Palanca izq.
para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación en la patilla A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-UJML del LH JOYSTICK.
Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del co-
nector X-UJML o la patilla 18 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 569 (Blanco) entre la patilla 3 del conector
X-UJML y la patilla 18 del conector X-CN4A. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-ECC6A del conector X-ECC6B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-UJML y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 569 (Blanco) entre la patilla 2 del
conector X-ECC6B y la patilla 18 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 569 (Blanco) entre la patilla 3 del conector
X-UJML y la patilla 2 del conector X-ECC6A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el LH JOYSTICK. Vuelva a conectar el conector X-UJML al LH JOYSTICK.
Desconecte el conector X-ECC6B del conector X-ECC6A. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la
patilla 2 del conector X-ECC6A y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 300
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 301
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5214 - Palanca izq.
para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-UJML del LEFT HAND CONTROL HANDLE.
Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 9 del
conector X-UJML y la patilla 31 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 568 (Verde) entre la patilla 9 del
conector X-UJML y la patilla 31 del conector X-CN2B. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 12 del conector X-ECC5B y la patilla 31 del conector X-CN2B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 568 (Verde) entre la patilla 12 del
conector X-ECC5B y la patilla 31 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 568 (Verde) entre la patilla 12 del
conector X-ECC5A y la patilla 9 del conector X-UJML, o los conectores X-ECC5A y X-ECC5B no hacen
conexión en la patilla 12. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 9
del conector X-UJML o la patilla 31 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 568 (Verde) entre la patilla 9
del conector X-UJML y la patilla 31 del conector X-CN2B. continúe con el paso 5.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 302
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 12 del conector X-ECC5B o la patilla 31 del conector X-CN2B y
la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 568 (Verde) entre la patilla 9 del conector
X-UJML y la patilla 12 del X-ECC5A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 568 (Verde) entre la patilla 12
del conector X-ECC5B y la patilla 31 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si el módulo LEFT HAND CONTROL HANDLE tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro, com-
pruebe la resistencia entre las patillas 9 y 10 de la LEFT HAND CONTROL HANDLE.
B. Si la resistencia es infinita, el LEFT HAND CONTROL HANDLE está abierto. Sustituya el módulo LEFT HAND
CONTROL HANDLE.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 19, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
8. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-18 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 303
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser alta. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión es > a 4.8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5215 - Palanca izq.
para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación en la patilla B está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-UJML del LH JOYSTICK.
Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 9 del co-
nector X-UJML o la patilla 31 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 568 (Verde) entre la patilla 9 del conector
X-UJML y la patilla 31 del conector X-CN2B. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-ECC5A del conector X-ECC5B. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 9 del conector X-UJML y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 568 (Verde) entre la patilla 12 del
conector X-ECC5B y la patilla 31 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 568 (Verde) entre la patilla 9 del conector
X-UJML y la patilla 12 del conector X-ECC5A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el LH JOYSTICK. Vuelva a conectar el conector X-UJML al LH JOYSTICK.
Desconecte el conector X-ECC5B del conector X-ECC5A. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la
patilla 12 del conector X-ECC5A y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 304
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 305
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el módulo LEFT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el
motor está en marcha y la suma de tensiones de salida de la palanca izquierda no está entre 4.8 V y 5.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5217 - Palanca izq.
para eje marcha adelante/atrás - Fallo en el intervalo está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la LEFT HAND CONTROL HANDLE ha fallado. Sustituya el módulo
LEFT HAND CONTROL HANDLE.
3. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B.Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 306
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de la válvula del brazo para que se active, pero el UCM no detecta el flujo
adecuado de corriente. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente desde el
contacto A es anormal.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5221 - Válvula del
brazo del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de subida A está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-28 del LOADER VALVE EXTEND SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-28 y la patilla 6 del conector X-CN3B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 513 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-28 y la patilla 6 del conector X-CN3B. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 7 del conector X-10 y la patilla 6 del conector X-CN3B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 513 (Blanco) entre la patilla 7 del
conector X-10 y la patilla 6 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 513 (Blanco) entre la patilla 7 del
conector X-88 y la patilla 1 del conector X-28, o los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la patilla
7. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si el módulo LOADER VALVE EXTEND SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LOADER VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LOADER VALVE EXTEND SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo LOADER
VALVE EXTEND SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 307
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25 y 24 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-6 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 308
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de extensión de la válvula del cargador para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, la anulación auxiliar
está desactivada, el bloqueo del cargador está desactivado y la corriente de la patilla de salida del solenoide es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5222 - Válvula del
brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra en el solenoide de subida A está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-28 del LOADER VALVE EXTEND
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre
la patilla 1 del conector X-28 o la patilla 6 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 513 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-28 y la patilla 6 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 7 del conector X-10 o la patilla 6 del conector X-CN3B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 513 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-28 y la patilla 7 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 513 (Blanco) entre la patilla
7 del conector X-10 y la patilla 6 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si el módulo LOADER VALVE EXTEND SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LOADER VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LOADER VALVE EXTEND SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo LOADER
VALVE EXTEND SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 309
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-6 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 310
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de la válvula del brazo para que se active, pero el UCM no detecta el flujo
adecuado de corriente. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente desde el
contacto B es anormal.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5231 - Válvula del
brazo del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de descenso B está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-27 del LOADER VALVE RETRACT SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-27 y la patilla 22 del conector X-CN3A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 512 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-27 y la patilla 22 del conector X-CN3A. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 5 del conector X-10 y la patilla 22 del conector X-CN3A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 512 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-10 y la patilla 22 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 512 (Blanco) entre la patilla 5 del
conector X-88 y la patilla 1 del conector X-27, o los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la patilla
5. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si el módulo LOADER VALVE RETRACT SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LOADER VALVE RETRACT SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LOADER VALVE RETRACT SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo LOADER
VALVE RETRACT SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 311
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25 y 24 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3A-22 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 312
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de retracción de válvula del cargador para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado, la anulación auxiliar
está desactivada, el bloqueo del cargador está desactivado y la corriente de la patilla de salida del solenoide es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5232 - Válvula del
brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de descenso B
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Desconecte el conector X-27 del LOADER VALVE RETRACT
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre
la patilla 1 del conector X-27 o la patilla 22 del conector X-CN3A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 512 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-27 y la patilla 22 del conector X-CN3A. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 5 del conector X-10 o la patilla 22 del conector X-CN3A y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 512 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-27 y la patilla 5 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 512 (Blanco) entre la patilla
5 del conector X-10 y la patilla 22 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si el módulo LOADER VALVE RETRACT SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del LOADER VALVE RETRACT SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el LOADER VALVE RETRACT SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo LOADER
VALVE RETRACT SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 313
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 314
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión superior a la normal en la línea de conexión a tierra de los solenoides de la válvula
del brazo. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está desactivado, el contacto está activado y la
tensión de la válvula de solenoide es mayor que 5 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5241 - Válvula del
brazo (direccional) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del solenoide común (C) aparece.
B. Si la avería no aparece, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN3A del UCM. Des-
conecte el conector X-CN3B del UCM. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Desconecte el conector X-27
del LOADER VALVE RETRACT. Desconecte el conector X-28 del LOADER VALVE EXTEND. Con un multímetro, com-
pruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-27 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 512 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-27 y la patilla 22 del conector X-CN3A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 1 del conector X-28 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 513 (Blanco) entre la patilla 6 del conector
X-CN3B y la patilla 1 del conector X-28. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-27 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a alta tensión en el cable 1019/1080 (Negro) entre la
patilla 7 del conector X-CN2B y la patilla 2 del conector X-27, o en el cable 1081 (Negro) entre el SPLICE
155 y la patilla 2 del conector X-28. Repare o sustituya el cable.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
84522695 15/06/2011
A.50.A / 315
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 316
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de retorno del solenoide es baja. (La avería sólo se activa cuando el sistema
hidráulico está desactivado y la tensión de retorno del solenoide es baja.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5242 - Válvula del
brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides del brazo del cargador está
activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-27 del LOADER VALVE EXTEND. Desconecte
el conector X-28 del LOADER VALVE RETRACT. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro,
compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-27 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1019/1080 (Blanco) entre la
patilla 7 del conector X-CN2B y la patilla 2 del conector X-27, o en el cable 1081 (Blanco) entre el SPLICE
155 y la patilla 2 del conector X-28. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-7 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 317
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 318
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la corriente en la línea de conexión a tierra de los solenoides de la válvula del brazo es
anómala. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está habilitado y la corriente a tierra de los solenoides
de la válvula del brazo es anómala.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5243 - Válvula del
brazo (direccional) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común (C) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe una condición de cable abierto. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Desconecte el
conector X-27 del LOADER VALVE RETRACT SOLENOID. Desconecte el conector X-28 del LOADER VALVE EXTEND
SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 7 del conector X-CN2B y la patilla
2 del conector X-27.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1019 (Azul) entre la patilla 7 del
X-CN2B y el SPLICE 155. continúe con el paso 3.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1019 (Azul) entre la patilla 6 del
X-88 y el SPLICE 155. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1019 (Azul) entre la patilla 6 del
X-10 y la patilla 7 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-10 y X-88 no hacen conexión en la patilla 6. Repare el conector.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-7 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 319
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 320
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado un flujo de corriente anormal de la válvula de solenoide. (El fallo sólo aparece cuando el sistema
hidráulico está activado y la corriente procedente de a patilla A no es normal).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5251 - Válvula de la
cuchara del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de recogida (A)
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-25 del BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-25 y la patilla 17 del conector X-CN3B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 510 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-25 y la patilla 17 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 1 del conector X-10 y la patilla 17 del conector X-CN3B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 510 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-10 y la patilla 17 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 510 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-88 y la patilla 1 del conector X-25. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-10 y X-88 no hacen conexión en la patilla 1. Repare el conector.
5. Compruebe si el módulo BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 321
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si la resistencia es infinita, el BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo BUCKET
VALVE RETRACT SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25 y 24 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
7. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los ocho conectores para apagar completamente
el UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-17 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 322
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de retracción de válvula de la cuchara para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de la
patilla de salida del solenoide es superior a 3 A).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5252 - Válvula de la
cuchara del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de la alimentación del solenoide de recogida
(A) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Desconecte el conector
X-25 del BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla
1 del conector X-25 o la patilla 17 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 510 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-25 y la patilla 17 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 1 del conector X-10 o la patilla 17 del conector X-CN3B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 510 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-25 y la patilla 1 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 510 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-10 y la patilla 17 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si el módulo BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo BUCKET
VALVE RETRACT SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 323
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 324
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado un flujo de corriente anormal de la válvula de solenoide. (La avería sólo se activa cuando el
sistema hidráulico está activado y la corriente desde el contacto B es anormal.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5261 - Válvula de la
cuchara (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de descarga (B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-26 del BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID.
Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 1 del
conector X-26 y la patilla 19 del conector X-CN4A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 511 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-26 y la patilla 19 del conector X-CN4A. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 3 del conector X-10 y la patilla 19 del conector X-CN4A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 511 (Blanco) entre la patilla 3 del
conector X-10 y la patilla 19 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 511 (Blanco) entre la patilla 3 del
conector X-88 y la patilla 1 del conector X-26, o los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la patilla
3. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si el módulo BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo BUCKET
VALVE EXTEND SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 325
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25 y 24 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los ocho conectores para apagar completamente
el UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN4A-19 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 326
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de retracción de válvula de la cuchara para que se active, pero no se ha
detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de la
patilla de salida del solenoide es superior a 3 A).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5262 - Válvula de la
cuchara (direccional) - Cortocircuito a tierra en el solenoide de descarga (B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Desconecte el conector
X-26 del BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 1
del conector X-26 o la patilla 19 del conector X-CN4A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 511 (Blanco) entre la patilla 1
del conector X-26 y la patilla 19 del conector X-CN4A. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del conector X-10 o la patilla 19 del conector X-CN4A y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 511 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-26 y la patilla 3 del conector X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 511 (Blanco) entre la patilla 3
del conector X-10 y la patilla 19 del conector X-CN4A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si el módulo BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID está abierto. Sustituya el módulo BUCKET
VALVE EXTEND SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 327
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los ocho conectores para apagar completamente
el UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN4A-19 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 328
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión superior a la normal en la línea de conexión a tierra de los solenoides de la válvula
de la cuchara. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está desactivado y la retroiluminación es superior
a 5 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5271 - Válvula de la
cuchara (direccional) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del solenoide común (C) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN4A del UCM. Des-
conecte el conector X-CN3B del UCM. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Desconecte el conector X-25
del BUCKET VALVE RETRACT. Desconecte el conector X-26 del BUCKET VALVE EXTEND. Con un multímetro, com-
pruebe la tensión entre la patilla 1 del conector X-25 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 510 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-25 y la patilla 17 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 1 del conector X-26 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, hay un cortocircuito a alta tensión en el cable 511 (Blanco) entre la patilla 19 del conector
X-CN4A y la patilla 1 del conector X-26. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-25 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a alta tensión en el cable 1018/1078 (Negro) entre la
patilla 13 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-25 o en el cable 1079 (Negro) entre el SPLICE
154 y la patilla 2 del conector X-26. Repare o sustituya el cable.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
84522695 15/06/2011
A.50.A / 329
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 330
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de retorno del solenoide es baja. (La avería sólo se activa cuando el sistema
hidráulico está desactivado y la tensión de retorno del solenoide es baja.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5272 - Válvula de la
cuchara del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides de la cuchara del cargador
está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-26 del BUCKET VALVE EXTEND. Desconecte
el conector X-25 del BUCKET VALVE RETRACT. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Con un multímetro,
compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-25 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1018/1078 (Azul) entre la
patilla 13 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-25 o en el cable 1079 (Azul) entre el SPLICE
154 y la patilla 2 del conector X-26. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-13 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 331
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 332
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una corriente anormal. (La avería sólo se activa con el sistema hidráulico activado y cuando la
corriente de la línea de retorno de la válvula de solenoide de la cuchara es anormal.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5273 - Válvula de la
cuchara (direccional) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común (C) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-25 del BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID.
Desconecte el conector X-26 del BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID. Desconecte el conector X-CN1A del UCM.
Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-25 y la patilla 13 del conector
X-CN1A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1018 (Azul) entre el SPLICE 154
y la patilla 13 del conector X-CN1A. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 2 del conector X-10 y la patilla 13 del conector X-CN1A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1018 (Azul) entre la patilla 2 del
conector X-10 y la patilla 13 del conector X-CN1A. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1018 (Azul) entre el SPLICE 154
y la patilla 2 del conector X-88. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la patilla 2. Repare el conector.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-13 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 333
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
6. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos. Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente
que el UCM tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la
sustitución del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 334
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
UCM ha detectado que la corriente del solenoide de la válvula auxiliar del cargador no es correcta. (La avería sólo
se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de suministro del solenoide no es correcta).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5281 - Válvula auxiliar
(direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de marcha adelante (A) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-24 del PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la
patilla 1 del conector X-24 y la patilla 33 del conector X-CN1B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 514 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-24 y la patilla 33 del conector X-CN1B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-10 del conector X-88. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 12 del conector X-10 y la patilla 33 del conector X-CN1B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 514 (Blanco) entre la patilla 12
del conector X-10 y la patilla 33 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 514 (Blanco) entre la patilla 12
del conector X-88 y la patilla 1 del conector X-24. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-10 y X-88 no hacen conexión en la patilla 12. Repare el conector.
5. Compruebe si el módulo PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 335
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si la resistencia es infinita, el PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID está abierto. Sustituya el
módulo PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25 y 24 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
7. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-33 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 336
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el solenoide de extensión de la válvula auxiliar proporcional presenta una corriente de
salida alta. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de la patilla de salida
del solenoide es superior a 3 A).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5282 - Válvula auxiliar
(direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de marcha adelante (A) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-24 del PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre
la patilla 1 del conector X-24 o la patilla 33 del conector X-CN1B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 514 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-24 y la patilla 33 del conector X-CN1B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-10 del conector X-88. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 12 del conector X-10 o la patilla 33 del conector X-CN1B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 514 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-24 y la patilla 12 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 514 (Blanco) entre la patilla
12 del conector X-10 y la patilla 33 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si el módulo PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID está abierto. Sustituya el
módulo PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 337
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 338
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
UCM ha detectado que la corriente del solenoide de la válvula auxiliar del cargador no es correcta. (La avería sólo
se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de suministro del solenoide no es correcta).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5291 - Válvula auxiliar
(direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de marcha atrás (B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 7.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-29 del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT
SOLENOID. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la
patilla 1 del conector X-29 y la patilla 24 del conector X-CN1A.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 515 (Blanco) entre la patilla 1 del
conector X-29 y la patilla 24 del conector X-CN1A. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconectar el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 10 del conector X-10 y la patilla 24 del conector X-CN1A.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 515 (Blanco) entre la patilla 10
del conector X-10 y la patilla 24 del conector X-CN1A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 515 (Blanco) entre la patilla 10 del
conector X-88 y la patilla 1 del conector X-29, o los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la patilla
10. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si el módulo PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID está abierto. Sustituya el
módulo PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 339
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25 y 24 para
solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-24 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 340
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha enviado una señal al solenoide de retracción de la válvula auxiliar proporcional para que se active, pero
no se ha detectado ninguna tensión. (La avería sólo se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la retroa-
limentación de corriente de la patilla de salida del solenoide es superior a 3 A.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5292 - Válvula auxiliar
(direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de marcha atrás (B) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Desconecte el conector
X-29 del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad
entre la patilla 1 del conector X-29 o la patilla 24 del conector X-CN1A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 515 (Blanco) entre la patilla
1 del conector X-29 y la patilla 24 del conector X-CN1A. continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 10 del conector X-10 o la patilla 24 del conector X-CN1A y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 515 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-29 y la patilla 10 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 515 (Blanco) entre la patilla
10 del conector X-10 y la patilla 24 del conector X-CN1A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Compruebe si el módulo PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID tiene la resistencia apropiada. Con un
multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 1 y 2 del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID.
B. Si la resistencia es infinita, el PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID está abierto. Sustituya el
módulo PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 341
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 342
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la salida
del botón de flotación es superior a 30 s.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5309 - Botón de
flotación - Tiempo de espera del botón de flotación agotado (30 s) está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 3.
2. Compruebe si el módulo FLOAT BUTTON tiene la resistencia apropiada. Desconecte el conector X-403 del FLOAT
BUTTON. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas 13 y 14 del FLOAT BUTTON.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 19 (A.30.A.88-C.20.E.19)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 343
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 344
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El tablero de mandos ha detectado un error con el estado del botón de anulación auxiliar. (La avería sólo se activa
cuando está activado el contacto y el mensaje CAN de AIC es alto durante más de 30 segundos).
Solución:
1. Use la EST para comprobar si 5409 - Mensaje de fallo de CAN - Anulación auxiliar debido a que se ha
agotado el tiempo de espera del botón de anulación auxiliar se ha agotado (30 s) está activo.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 345
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del sensor del distribuidor es inferior a 0.2 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5501 - Sensor de la
bobina del brazo del cargador - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en el sensor está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-22 del BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla A del
conector X-22 y la patilla 13 del conector X-CN3B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 571 (Amarillo) entre la patilla A
del conector X-22 y la patilla 13 del conector X-CN3B. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 8 del conector X-10 y la patilla 13 del conector X-CN3B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 571 (Amarillo) entre la patilla 8
del conector X-10 y la patilla 13 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 571 (Amarillo) entre la patilla 8 del
conector X-88 y la patilla A del conector X-22, o los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la
patilla 8. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla A
del conector X-22 o la patilla 13 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 571 (Amarillo) entre la patilla
A del conector X-22 y la patilla 13 del conector X-CN3B. continúe con el paso 5.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 346
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 8 del conector X-10 o la patilla 13 del conector X-CN3B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 571 (Amarillo) entre la patilla A del co-
nector X-22 y la patilla 8 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 571 (Amarillo) entre la patilla
8 del conector X-10 y la patilla 13 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si el módulo BOOM SPOOL POSITION SENSOR tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas A y B del BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el BOOM SPOOL POSITION SENSOR está abierto. Sustituya el módulo BOOM
SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 25, 24, y 1
para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
8. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-13 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 347
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión superior a la normal en el sensor de la corredera del brazo del cargador. (La avería
sólo se activa cuando el contacto está activado y la tensión del sensor de la corredera de la válvula del brazo del
cargador es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5502 - Sensor de la
bobina del brazo del cargador - Cortocircuito a alimentación en el sensor está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-22 del BOOM SPOOL
POSITION SENSOR. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay tensión
entre la patilla A del conector X-22 o la patilla 13 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si la tensión es superior a 4.8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 571 (Amarillo) entre la
patilla A del conector X-22 y la patilla 13 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconectar el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla A del conector X-22 y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 571 (Amarillo) entre la patilla 8 del
conector X-10 y la patilla 13 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
B. Si la tensión es superior a 4.8 V, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 571 (Amarillo) entre la
patilla A del conector X-22 y la patilla 8 del conector X-88. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el BOOM SPOOL POSITION SENSOR. Vuelva a conectar el conector X-22
al BOOM SPOOL POSITION SENSOR. Desconecte el conector X-10 del conector X-88. Con un multímetro, com-
pruebe la tensión entre la patilla 8 del conector X-88 y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el BOOM SPOOL POSITION SENSOR ha fallado. Sustituya el módulo BOOM
SPOOL POSITION SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 348
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN3B al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 8 del conector X-10 y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 349
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el contacto está
activado y la tensión del sensor de posición de posición de la corredera de la cuchara es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5504 - Sensor de la
corredera de la válvula de la cuchara - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en el sensor está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 10.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-21 del BUCKET SPOOL POSITION SENSOR.
Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 4 del
conector X-21 y la patilla 12 del conector X-CN3B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-21 y la patilla 12 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 4 del conector X-10 y la patilla 12 del conector X-CN3B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-10 y la patilla 12 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla 4
del conector X-88 y la patilla 4 del conector X-21. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la patilla 4. Repare o sustituya el
conector.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 4
del conector X-21 o la patilla 12 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 350
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla
4 del conector X-21 y la patilla 12 del conector X-CN3B. continúe con el paso 6.
6. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 4 del conector X-10 o la patilla 12 del conector X-CN3B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla 4 del co-
nector X-21 y la patilla 4 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla
4 del conector X-10 y la patilla 12 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
7. Compruebe si el módulo BUCKET SPOOL POSITION SENSOR tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 3 y 4 del BUCKET SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el BUCKET SPOOL POSITION SENSOR está abierto. Sustituya el módulo BUCKET
SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 24, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
9. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-12 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 23 (A.30.A.88-C.20.E.23)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 01 (A.30.A.88-C.20.E.01)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 351
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión superior a la normal en el sensor de la corredera de la válvula de la cuchara. (La
avería sólo se activa cuando está conectado el encendido y la tensión del sensor de la corredera de la válvula de la
cuchara es alta.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5505 - Sensor de la
corredera de la válvula de la cuchara - Cortocircuito a alimentación en el sensor está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Des-
conecte el conector X-21 del BUCKET SPOOL POSITION SENSOR. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 4 del conector X-21 o la patilla 12 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla 4 del conector
X-21 y la patilla 12 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 4 del conector X-21 y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla 4 del
conector X-10 y la patilla 12 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 570 (Amarillo) entre la patilla 4 del conector
X-21 y la patilla 4 del conector X-88. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el BUCKET SPOOL POSITION SENSOR. Vuelva a conectar el conector X-21
al BUCKET SPOOL POSITION SENSOR. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 12 del conector
X-CN3B y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el BUCKET SPOOL POSITION SENSOR ha fallado. Sustituya el módulo
BUCKET SPOOL POSITION SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 352
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN3B al UCM. Desconecte el
conector X-10 del conector X-88. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 4 del conector X-10
y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare los daños
detectados durante la inspección o localice y repare las causas de las lecturas fuera de lo normal mos-
tradas en la pantalla y compruebe que se haya resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 353
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal 5 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el motor está en
marcha y la tensión del sensor de la corredera es inferior a 0.2 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5507 - Sensor de la
corredera de la válvula auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en el sensor está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 9.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-23 del AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 4 del
conector X-23 y la patilla 14 del conector X-CN3B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla 13
del conector X-23 y la patilla 14 del conector X-CN3B. continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, compruebe la
continuidad entre la patilla 13 del conector X-10 y la patilla 14 del conector X-CN3B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla 13
del conector X-10 y la patilla 14 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla 13 del
conector X-88 y la patilla 4 del conector X-23, o los conectores X-88 y X-10 no hacen conexión en la patilla
13. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 4
del conector X-23 o la patilla 14 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 354
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla
13 del conector X-23 y la patilla 14 del conector X-CN3B. continúe con el paso 5.
5. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro, com-
pruebe si hay continuidad entre la patilla 13 del conector X-10 o la patilla 14 del conector X-CN3B y la conexión
a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla 4 del co-
nector X-23 y la patilla 13 del X-88. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla
13 del conector X-10 y la patilla 14 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
6. Compruebe si el módulo AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR tiene la resistencia apropiada. Con un multímetro,
compruebe la resistencia entre las patillas 3 y 4 del AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si la resistencia es infinita, el AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR está abierto. Sustituya el módulo
AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si no hay continuidad, el circuito de conexión a tierra está abierto. Utilice los esquemas 26, 23, 24, 25 y
1 para solucionar el problema y aislar el cable defectuoso.
8. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN3B-14 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 355
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión superior a la normal en el sensor de la corredera de la válvula auxiliar. (La avería
sólo se activa cuando el contacto está activado y la tensión del sensor de la corredera de la válvula auxiliar es superior
a 4.8 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5508 - Sensor de la
corredera de la válvula auxiliar - Cortocircuito a alimentación en el sensor está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Des-
conecte el conector X-23 del AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR. Con un multímetro, compruebe la tensión
entre la patilla 13 del conector X-23 o la patilla 14 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla 4 del conector
X-23 y la patilla 14 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-88 del conector X-10. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 4 del conector X-23 y la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla 13 del
conector X-10 y la patilla 14 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 572 (Amarillo) entre la patilla 4 del conector
X-23 y la patilla 13 del conector X-88. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR. Vuelva a conectar el conector
X-23 al AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR. Desconecte el conector X-10 del conector X-88. Con un multímetro,
compruebe la tensión entre la patilla 13 del conector X-88 y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 4.8 V, el AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR ha fallado. Sustituya el módulo
AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 356
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Compruebe si funciona correctamente el UCM. Vuelva a conectar el conector X-CN3B al UCM. Con un multí-
metro, compruebe la tensión entre la patilla 13 del conector X-10 y la conexión a tierra.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 357
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el sensor de posición de la corredera del brazo no concuerda con la dirección de des-
plazamiento del cargador. (La avería sólo se activa cuando el motor está encendido y el sensor de posición de la
corredera del brazo detecta el movimiento del cargador cuando los solenoides no están activados o un movimiento
del cargador opuesto al solenoide activado.)
Solución:
1. Verifique que la válvula de la corredera del brazo no esté atascada mecánicamente antes de solucionar esta
avería eléctricamente. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar
si 5511 - Sensor de la bobina del brazo del cargador - sensor de estado no admisible frente a comando
del brazo del cargador, válvula de descarga de presión/bobina atascada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si son correctas las conexiones del LOADER VALVE RETRACT SOLENOID y del LOADER VALVE EXTEND
SOLENOID.
Asegúrese de que el conector X-27 esté conectado al LOADER VALVE RETRACT SOLENOID.
Asegúrese de que el conector X-28 esté conectado al LOADER VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, Utilice el esquema 24 para asegurarse de que
los conectores X-27 y X-28 estén instalados correctamente.
3. Compruebe si son correctas las conexiones del AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR, BUCKET SPOOL POSITION
SENSOR y BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-21 esté conectado al BUCKET SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-22 esté conectado al BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-23 esté conectado al AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, Utilice el esquema 24 para asegurarse de que
los conectores X-21, X-22 y X-23 están instalados correctamente.
4. Compruebe si aparecen otros códigos de avería en el tablero de mandos o en la EST.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 358
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la BOOM SPOOL POSITION SENSOR ha fallado. Sustituya el
módulo BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 359
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el sensor de posición de la corredera de la cuchara no concuerda con la dirección de
desplazamiento de la cuchara. (La avería sólo se activa cuando el motor está encendido y el sensor de posición
de la corredera de la cuchara detecta el movimiento de la cuchara cuando los solenoides no están activados o un
movimiento de la cuchara opuesto al solenoide activado.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5512 - Sensor de la
corredera de la válvula de la cuchara - Estado no admisible del sensor frente a comando de la cuchara
del cargador está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si son correctas las conexiones del BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID y del BUCKET VALVE EXTEND
SOLENOID.
Asegúrese de que el conector X-25 esté conectado al BUCKET VALVE RETRACT SOLENOID.
Asegúrese de que el conector X-26 esté conectado al BUCKET VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, Utilice el esquema 24 para asegurarse de que
los conectores X-25 y X-26 estén instalados correctamente.
3. Compruebe si son correctas las conexiones del AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR, BUCKET SPOOL POSITION
SENSOR y BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-21 esté conectado al BUCKET SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-22 esté conectado al BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-23 esté conectado al AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, Utilice el esquema 24 para asegurarse de que
los conectores X-21, X-22 y X-23 están instalados correctamente.
4. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la BUCKET SPOOL POSITION SENSOR ha fallado. Sustituya el
módulo BUCKET SPOOL POSITION SENSOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 360
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 361
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que el sensor de posición de la corredera de la válvula auxiliar no concuerda con la dirección
de desplazamiento auxiliar. (La avería sólo se activa cuando el motor está encendido y el sensor de posición de la
corredera auxiliar detecta el movimiento auxiliar cuando los solenoides no están activados o un movimiento auxiliar
opuesto al solenoide activado.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5513 - Sensor de la
corredera de la válvula auxiliar - Sensor de estado no admisible frente a comando auxiliar está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si son correctas las conexiones del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID y del
PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID.
Asegúrese de que el conector X-29 esté conectado al PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID.
Asegúrese de que el conector X-24 esté conectado al PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, Utilice el esquema 24 para asegurarse de que
los conectores X-29 y X-24 estén instalados correctamente.
3. Compruebe si son correctas las conexiones del AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR, BUCKET SPOOL POSITION
SENSOR y BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-21 esté conectado al BUCKET SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-22 esté conectado al BOOM SPOOL POSITION SENSOR.
Asegúrese de que el conector X-23 esté conectado al AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
B. Si uno de los conectores no está instalado correctamente, Utilice el esquema 24 para asegurarse de que
los conectores X-21, X-22 y X-23 estén instalados correctamente.
4. Compruebe si en el tablero de mandos aparecen otros códigos de avería.
A. Si hay otros códigos de avería activos, siga primero el procedimiento de resolución de estos códigos.
B. Si no hay otros códigos de avería activos, la AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR ha fallado. Sustituya el
módulo AUXILIARY SPOOL POSITION SENSOR.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
84522695 15/06/2011
A.50.A / 362
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 363
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado una tensión más alta de lo normal en el retorno común del solenoide de la válvula auxiliar
proporcional. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado y la retroalimentación de la tensión del
solenoide es mayor que 5 V).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5601 - Válvula auxiliar
(direccional) - Cortocircuito a alimentación en el retorno de los solenoides comunes aparece.
B. Si la avería no aparece, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Des-
conecte el conector X-CN1A del UCM. Desconecte el conector X-29 del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT.
Desconecte el conector X-24 del PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND. Con un multímetro, compruebe la tensión
entre la patilla 1 del conector X-29 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 515 (Blanco) entre la patilla 1 del conector
X-29 y la patilla 24 del conector X-CN1A. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 1 del conector X-24 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 514 (Blanco) entre la patilla 33 del conector
X-CN1B y la patilla 1 del conector X-24. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 2 del conector X-29 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe una condición de cortocircuito a alta tensión en el cable 1020/1082 (Azul) entre la
patilla 22 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-29, o en el cable 1083 (Azul) entre el SPLICE
156 y la patilla 2 del conector X-24. Repare o sustituya el cable.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
84522695 15/06/2011
A.50.A / 364
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 365
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la tensión de retorno del solenoide es baja. (La avería sólo se activa cuando el sistema
hidráulico está desactivado y la retroalimentación de la tensión de retorno del solenoide es baja).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5602 - Válvula auxiliar
del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides auxiliares del cargador está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-24 del PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND.
Desconecte el conector X-29 del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT. Desconecte el conector X-CN1A del
UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 2 del conector X-29 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1020/1082 (Azul) entre la
patilla 22 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-29, o en el cable 1083 (Azul) entre el SPLICE
156 y la patilla 2 del conector X-24. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-22 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 366
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 367
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
UCM ha detectado que la corriente del solenoide de la válvula auxiliar del cargador no es correcta. (La avería sólo
se activa cuando el sistema hidráulico está activado y la corriente de suministro del solenoide no es correcta).
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5603 - Válvula auxiliar
del cargador (direccional) - Circuito abierto en el retorno de los solenoides está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si existe una condición de cable abierto. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Desconecte
el conector X-29 del PROPORTIONAL AUX VALVE RETRACT SOLENOID. Desconecte el conector X-24 del
PROPORTIONAL AUX VALVE EXTEND SOLENOID. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla
22 del conector X-CN1A y la patilla 2 del conector X-29.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1020 (Azul) entre la patilla 22 del
conector X-CN1A y el SPLICE 156. continúe con el paso 3.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1020 (Azul) entre la patilla 11 del
conector X-88 y el SPLICE 156. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 1020 (Azul) entre la patilla 11 del
conector X-10 y la patilla 22 del conector X-CN1A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-10 y X-88 no hacen conexión en la patilla 11. Repare el conector.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada. Retire los seis conectores para apagar completamente el
UCM. Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-22 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 368
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 24 (A.30.A.88-C.20.E.24)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 369
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que las 3 patillas de selección del patrón de transmisión están bajas. (La avería sólo se activa
cuando el contacto está activado y la tensión de las tres patillas es inferior a 1.5 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5701 - Interruptor de
patrón - Cortocircuito a tierra / circuito abierto está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 11.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Desconecte
el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector X-95 del DRIVE PATTERN SELECT. Con un multímetro,
compruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-95 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 521 (Amarillo) entre la patilla 3 del conector
X-95 y la patilla 15 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la
patilla 1 del conector X-95 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 522 (Amarillo) entre la patilla 1 del conector
X-95 y la patilla 20 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la
patilla 6 del conector X-95 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 523 (Amarillo) entre la patilla 6 del conector
X-95 y la patilla 21 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 1 del
conector X-95 y la patilla 20 del conector X-CN2B.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 370
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 522 (Amarillo) entre la patilla 1
del conector X-95 y la patilla 20 del conector X-CN2B, o los conectores X-ECC4B y X-ECC4A no hacen
conexión en la patilla 9. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si hay un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del
conector X-95 y la patilla 15 del conector X-CN1B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 521 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-95 y la patilla 15 del conector X-CN1B, o los conectores X-ECC4B y X-ECC4A no hacen
conexión en la patilla 4. Repare o sustituya el cable.
7. Compruebe si hay un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 6 del
conector X-95 y la patilla 21 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe un cable abierto en el cable 523 (Amarillo) entre la patilla 6 del conector
X-95 y la patilla 21 del conector X-CN2B, o los conectores X-ECC4B y X-ECC4A no hacen conexión en
la patilla 11. Repare o sustituya el cable.
8. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-15 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 371
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 372
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que 2 o más patillas de selección del patrón de transmisión están altas. (La avería sólo se
activa cuando el contacto está activado y 2 o más patillas tienen una tensión superior a 3.5 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5703 - Interruptor de
patrón - Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 5.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-CN2B del UCM.
Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector X-95 del DRIVE PATTERN SELECT. Con un
multímetro, compruebe la tensión entre la patilla 3 del conector X-95 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 521 (Amarillo) entre la patilla 3 del conector
X-95 y la patilla 15 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
3. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 1 del conector X-95 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 522 (Amarillo) entre la patilla 1 del conector
X-95 y la patilla 20 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Con un multímetro, compruebe la tensión entre
la patilla 6 del conector X-95 y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 523 (Amarillo) entre la patilla 6 del conector
X-95 y la patilla 21 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
5. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 373
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Este procedimiento de resolución del código de diagnóstico de avería no descarta completamente que el UCM
tenga una avería. Por tanto, deben investigarse las otras posibilidades antes de considerar la sustitución del
UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 06 (A.30.A.88-C.20.E.06)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 374
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado un estado inaceptable del interruptor de bloqueo del cargador. (La avería se activa cuando el
motor está en marcha, la opción de carretera EU está activada y las dos entradas son superiores a 3.5 V o las dos
entradas son inferiores 1.5 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 5811 - Interruptor -
estado no admisible está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 18.
2. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-306 del LOADER LOCKOUT SWITCH. Desco-
necte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla C del conector
X-306 y la patilla 23 del conector X-CN2B.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla C
del conector X-306 y la patilla 23 del conector X-CN2B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC4B y la patilla 23 del conector X-CN2B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-ECC4B y la patilla 23 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-ECC4A y la patilla C del conector X-306. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC4B y X-ECC4A no hacen conexión en la patilla 3. Repare el
conector.
5. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-306 del LOADER LOCKOUT SWITCH. Desco-
necte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla A del conector
X-306 y la patilla 19 del conector X-CN3B.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 375
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla A
del conector X-306 y la patilla 19 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 6.
6. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 12 del conector X-ECC4B y la patilla 19 del conector X-CN3B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla 12
del conector X-ECC4B y la patilla 19 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla 12
del conector X-ECC4A y la patilla A del conector X-306. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC4B y X-ECC4A no hacen conexión en la patilla 12. Repare el
conector.
8. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-306 del LOADER LOCKOUT SWITCH. Des-
conecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla C del
conector X-306 o la patilla 23 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla
C del conector X-306 y la patilla 23 del conector X-CN2B. Continúe con el paso 9.
9. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC4B o la patilla 23 del conector X-CN2B y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla C del co-
nector X-306 y la patilla 3 del X-ECC4A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-ECC4B y la patilla 23 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
10. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-306 del LOADER LOCKOUT SWITCH. Des-
conecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla A del
conector X-306 o la patilla 19 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla
A del conector X-306 y la patilla 19 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 11.
11. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 12 del conector X-ECC4B o la patilla 19 del conector X-CN3B y
la conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla A del co-
nector X-306 y la patilla 12 del X-ECC4A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla
12 del conector X-ECC4B y la patilla 19 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
12. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-306 del LOADER
LOCKOUT SWITCH. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay tensión
entre la patilla C del conector X-306 o la patilla 23 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla C del conector
X-306 y la patilla 23 del conector X-CN2B. Continúe con el paso 13.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 376
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
13. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un mul-
tímetro, compruebe si hay tensión entre la patilla C del conector X-306 o la patilla 3 del conector X-ECC4A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla 3 del
conector X-ECC4B y la patilla 23 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 398 (Amarillo) entre la patilla C del conector
X-306 y la patilla 3 del conector X-ECC4A. Repare o sustituya el cable.
14. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-306 del LOADER
LOCKOUT SWITCH. Desconecte el conector X-CN3B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay tensión
entre la patilla A del conector X-306 o la patilla 19 del conector X-CN3B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla A del conector
X-306 y la patilla 19 del conector X-CN3B. Continúe con el paso 15.
15. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC4B del conector X-ECC4A. Con un mul-
tímetro, compruebe si hay tensión entre la patilla A del conector X-306 o la patilla 12 del conector X-ECC4A y
la conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla 12 del
conector X-ECC4B y la patilla 19 del conector X-CN3B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 312 (Amarillo) entre la patilla A del conector
X-306 y la patilla 12 del conector X-ECC4A. Repare o sustituya el cable.
16. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2B-23 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 25 (A.30.A.88-C.20.E.25)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 06 (A.30.A.88-C.20.E.06)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 377
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que no se reciben los mensajes CAN. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado,
el código 1350 no está activo, el pasador de manivela está bajo y no se ha recibido el mensaje CAN para 5 s).
Solución:
1. Es posible que el código de avería 9151 no aparezca en el tablero de mandos debido a la naturaleza de la
avería. Utilice las indicaciones de que no aparece ningún código de avería en el tablero de mandos con los
modos de funcionamiento del sistema hidráulico del cargador de conducción de emergencia y de transmisión
de avance de conducción de emergencia para determinar si el código de avería 9151 está activo. Utilice la
máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9151 - Conexión CAN - Se ha
agotado el tiempo de espera de la comunicación CAN tras 5 segundos está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 16.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector
X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 34 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la
patilla 34 del conector X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23. continúe con el paso 4.
3. Comprobar si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504/507 (Verde) entre la
patilla 25 del conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. continúe con el paso 6.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-ECC1A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 378
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
5. Localice el circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1B
y la patilla 34 del conector X-CN1B.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-ECC1B y la patilla 34 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 3. Repare el
conector.
6. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 4
del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 507 (Verde) entre la patilla 4 del
conector X-ECC1B y la patilla 25 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 4. Repare el
conector.
8. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconectar el conector X-TELE del conector TELEMATICS. Con un
multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 34 del conector X-CN1B o la patilla 4 del conector
X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. continúe con el paso 10.
9. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 25
del conector X-CN1B o la patilla 6 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504/507 (Verde) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. continúe con el paso 11.
10. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A o la patilla 4 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 34 del
conector X-CN1B y la patilla 3 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 188 y la patilla M del conector X-TELE.
Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla 3 del
conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
11. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A o la patilla 6 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 507 (Verde) entre la patilla 25 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 189 y la patilla N del conector X-TELE. Repare o
sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 3 del conector
X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
12. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-34 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 379
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 31 (A.30.A.88-C.20.E.31)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 30 (A.30.A.88-C.20.E.30)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 380
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que no se reciben los mensajes CAN. (La avería sólo se activa cuando el contacto está activado,
el código 1350 está activo, el pasador de manivela está bajo y no se ha recibido el mensaje CAN para 5 s).
Solución:
1. Es posible que el código de avería 9152 no aparezca en el tablero de mandos debido a la naturaleza de la
avería. Utilice las indicaciones de que no aparece ningún código de avería en el tablero de mandos sin sistema
hidráulico disponible para determinar si el código de avería 9152 está activo. Utilice la máquina para recrear
las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9152 - Conexión CAN - Se ha agotado el tiempo de
espera de la comunicación CAN tras 5 segundos está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 16.
2. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1B del UCM. Desconecte el conector
X-C23 del INSTRUMENT CLUSTER. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 34 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la
patilla 34 del conector X-CN1B y la patilla 4 del conector X-C23. continúe con el paso 4.
3. Comprobar si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504/507 (Verde) entre la
patilla 25 del conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. continúe con el paso 6.
4. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla
3 del conector X-ECC1A y la patilla 14 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 381
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 3
del conector X-ECC1B y la patilla 34 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 3. Repare el
conector.
6. Localice el circuito abierto. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro, com-
pruebe la continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 4
del conector X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable.
A. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 507 (Verde) entre la patilla 4 del
conector X-ECC1B y la patilla 25 del conector X-CN1B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay continuidad, los conectores X-ECC1A y X-ECC1B no hacen conexión en la patilla 4. Repare el
conector.
8. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconectar el conector X-TELE del conector TELEMATICS. Con un
multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 34 del conector X-CN1B o la patilla 4 del conector
X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503/502 (Amarillo) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. continúe con el paso 10.
9. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 25
del conector X-CN1B o la patilla 6 del conector X-C23 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504/507 (Verde) entre la patilla 25 del
conector X-CN1B y la patilla 6 del conector X-C23. continúe con el paso 11.
10. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 3 del conector X-ECC1A o la patilla 4 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 502 (Amarillo) entre la patilla 34 del
conector X-CN1B y la patilla 3 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 188 y la patilla M del conector X-TELE.
Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 500/503 (Amarillo) entre la patilla 3 del
conector X-ECC1A y la patilla 4 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
11. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC1A del conector X-ECC1B. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 4 del conector X-ECC1A o la patilla 6 del conector X-C23 y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 507 (Verde) entre la patilla 25 del conector
X-CN1B y la patilla 4 del X-ECC1B, o entre el SPLICE 189 y la patilla N del conector X-TELE. Repare o
sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 505/504 (Verde) entre la patilla 3 del conector
X-ECC1A y la patilla 6 del conector X-C23. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
12. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1B-34 y CN1A-1 del UCM.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 382
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 03 (A.30.A.88-C.20.E.03)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 31 (A.30.A.88-C.20.E.31)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 30 (A.30.A.88-C.20.E.30)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 383
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal de tensión del indicador del patrón H ha fallado. (La avería sólo se activa cuando
el patrón ISO está activo y la tensión del selector del patrón es inferior a 5 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9158 - Indicador de
patrón H - Cortocircuito a tierra está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-95 del DRIVE PATTERN SELECTOR. Des-
conecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 8 del
conector X-95 o la patilla 23 del conector X-CN2A y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1024 (Azul) entre la patilla 8
del conector X-95 y la patilla 23 del conector X-CN2A. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC3B del conector X-ECC3A. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 8 del conector X-ECC3B o la patilla 23 del conector X-CN2A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 1024 (Azul) entre la patilla 8 del conector
X-95 y la patilla 8 del X-ECC3A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1024 (Azul) entre la patilla 8
del conector X-ECC3B y la patilla 23 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 384
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 385
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal de tensión del indicador del patrón ISO ha fallado. (La avería sólo se activa cuando
el patrón H está activo y la tensión del selector del patrón es inferior a 5 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9159 - Indicador de
patrón ISO - Cortocircuito a tierra está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 4.
2. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-95 del DRIVE PATTERN SELECTOR. Des-
conecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 9 del
conector X-95 o la patilla 2 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1023 (Azul) entre la patilla 9
del conector X-95 y la patilla 2 del conector X-CN2B. Continúe con el paso 3.
3. Localice el cortocircuito a tierra. Desconecte el conector X-ECC3B del conector X-ECC3A. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 6 del conector X-ECC3B o la patilla 2 del conector X-CN2B y la
conexión a tierra.
A. Si no hay continuidad, existe un cortocircuito a tierra en el cable 1023 (Azul) entre la patilla 9 del conector
X-95 y la patilla 6 del X-ECC3A. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 1023 (Azul) entre la patilla 6
del conector X-ECC3B y la patilla 2 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable cortocircuitado.
4. Examine el mazo de cables y los conectores correspondientes por si hubiera daños, patillas dobladas o mal
colocadas, terminales corroídos o cables rotos. Compruebe que los conectores están bien instalados. Fle-
xione los mazos de cables correspondientes para descubrir posibles roturas o cortocircuitos intermitentes en
el cableado. Ponga en funcionamiento la máquina mientras observa la EST y la pantalla. Examine los cables
cercanos.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 386
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
84522695 15/06/2011
A.50.A / 387
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal de tensión del indicador del patrón H ha fallado. (La avería sólo se activa cuando
el patrón H está activo y la tensión del selector del patrón de transmisión es superior a 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9160 - Indicador de
patrón H - Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-95 del DRIVE PATTERN
SELECTOR. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla
8 del conector X-95 o la patilla 23 del conector X-CN2A y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 1024 (Azul) entre la patilla 8 del conector
X-95 y la patilla 23 del conector X-CN2A. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC3B del conector X-ECC3A. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 8 del conector X-95 o la patilla 8 del conector X-ECC3A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 1024 (Azul) entre la patilla 8 del conector
X-ECC3B y la patilla 23 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a alta tensión en el cable 1024 (Azul) entre la patilla 8 del conector
X-95 y la patilla 8 del conector X-ECC3A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el DRIVE PATTERN SELECTOR. Vuelva a conectar el conector X-95 al DRIVE
PATTERN SELECTOR. Desconecte el conector X-ECC3A del conector X-ECC3B. Con un multímetro, compruebe
la tensión entre la patilla 8 del conector X-ECC3A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 8 V, el DRIVE PATTERN SELECTOR ha fallado. Sustituya el módulo DRIVE PATTERN
SELECTOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 388
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 06 (A.30.A.88-C.20.E.06)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 389
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que la señal de tensión del patrón ISO ha fallado. (La avería sólo se activa cuando el patrón
ISO está activo y la tensión del selector del patrón de transmisión es superior a 8 V.)
Solución:
1. Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 9161 - Indicador de
patrón ISO - Cortocircuito a alimentación está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha producido un cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-95 del DRIVE PATTERN
SELECTOR. Desconecte el conector X-CN2B del UCM. Con un multímetro, compruebe la tensión entre la patilla
9 del conector X-95 o la patilla 2 del conector X-CN2B y la conexión a tierra.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a positivo en el cable 1023 (Azul) entre la patilla 9 del conector X-95
y la patilla 2 del conector X-CN2B. Continúe con el paso 3.
3. Busque el cortocircuito a alta tensión. Desconecte el conector X-ECC3B del conector X-ECC3A. Con un mul-
tímetro, compruebe la tensión entre la patilla 9 del conector X-95 o la patilla 6 del conector X-ECC3A y la
conexión a tierra.
A. Si no hay tensión, existe un cortocircuito a positivo en el cable 1023 (Azul) entre la patilla 9 del conector
X-ECC3B y la patilla 2 del conector X-CN2B. Repare o sustituya el cable.
B. Si hay tensión, existe un cortocircuito a positivo en el cable 1023 (Azul) entre la patilla 9 del conector X-95
y la patilla 6 del conector X-ECC3A. Repare o sustituya el cable.
4. Compruebe si funciona correctamente el DRIVE PATTERN SELECTOR. Vuelva a conectar el conector X-95 al DRIVE
PATTERN SELECTOR. Desconecte el conector X-ECC3A del conector X-ECC3B. Con un multímetro, compruebe
la tensión entre la patilla 6 del conector X-ECC3A y la conexión a tierra.
A. Si la tensión es superior a 8 V, el DRIVE PATTERN SELECTOR ha fallado. Sustituya el módulo DRIVE PATTERN
SELECTOR.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 390
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 02 (A.30.A.88-C.20.E.02)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 06 (A.30.A.88-C.20.E.06)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 391
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo y la tensión de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1903 - Módulo de
control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal por debajo del límite de fun-
cionamiento está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 6.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Comprobar si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN1A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 20 del conector X-CN1A y la patilla C6 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 189 (Rojo) entre la patilla C6 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 20 del conector X-CN1A. Repare o sustituya
el cable.
4. Comprobar que haya un cortocircuito hacia tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla
C6 del conector ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 392
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 189 (Rojo) entre la patilla
C6 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 20 del conector X-CN1A. Repare o
sustituya el cable.
5. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN1A-20 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que no sean normales, repare el daño que se
ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla y
compruebe que se ha resuelto el error.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 393
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
Causa:
El UCM ha detectado que una de sus entradas de 12 V ha fallado por ser baja. (La avería sólo se activa cuando el
contacto está activado, el pasador de manivela está bajo, el código de diagnóstico 1903 no está activo y la tensión
de entrada del UCM es inferior a 9 V.)
1. Fusible fundido.
2. Cable abierto en circuito.
3. Cable cortocircuitado en circuito.
4. Fallo del UCM.
Solución:
1. Antes de solucionar eléctricamente este código de avería, asegúrese de que la batería y el sistema de carga
funcionan correctamente. Debido a la naturaleza de la avería y al diseño del sistema de distribución de 12 V CC,
este código de avería puede estar causado por un cortocircuito en varios lugares. Utilice la información rela-
cionada con otros códigos de avería activos para determinar de forma lógica la posible ubicación de la avería.
Este procedimiento de resolución no aísla completamente la avería, sólo comprueba los componentes más
probables.
Utilice la máquina para recrear las condiciones del error. Use la EST para comprobar si 1910 - Módulo de
control universal - Raíl 12VH - Potencia de entrada de interbloqueo piloto de cargador y bloqueo de
puerto desactivada está activo.
B. Si la avería no está activa, puede que la avería sea intermitente y que no esté activa en este momento,
continúe con el paso 8.
2. Compruebe si se ha fundido algún fusible. Retire el fusible F-25 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE
BLOCK 2. Con un multímetro, compruebe la resistencia en el fusible.
B. Si la resistencia es infinita, el fusible se ha fundido. Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y amperaje.
3. Compruebe si existe un circuito abierto. Desconecte el conector X-CN2A del UCM. Con un multímetro,
compruebe si hay continuidad entre la patilla 7 del conector X-CN2A y la patilla C4 del ACCESSORY POWER
DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 182/159 (Naranja) entre la patilla
C4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 7 del conector X-CN2A. Repare o
sustituya el cable.
4. Compruebe si existe un circuito abierto. Con un multímetro, compruebe si hay continuidad entre la patilla 13
del conector X-CN2A y la patilla C4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2.
84522695 15/06/2011
A.50.A / 394
SISTEMAS HIDRÁULICO, NEUMÁTICO, ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO - CÓDIGOS DE AVERÍA
B. Si no hay continuidad, existe una condición de cable abierto en el cable 163 (Naranja) entre el SPLICE 112
y la patilla 13 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
5. Compruebe si hay un cortocircuito a tierra. Con un multímetro, compruebe la continuidad entre la patilla C4 del
ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la conexión a tierra.
B. Si hay continuidad, existe una condición de cortocircuito a tierra en el cable 182/159 (Naranja) entre la
patilla C4 del ACCESSORY POWER DISTRIBUTION FUSE BLOCK 2 y la patilla 7 del conector X-CN2A, o en el
cable 163 (Naranja) entre el SPLICE 112 y la patilla 13 del conector X-CN2A. Repare o sustituya el cable.
6. Compruebe si el UCM tiene la resistencia apropiada.
Retire los seis conectores para apagar completamente el UCM.
Con un multímetro, compruebe la resistencia entre las patillas CN2A-7 y CN1A-1 del UCM.
A. Si se detectan daños o se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, repare el daño
que se ha detectado durante la inspección o localice y repare la situación anormal mostrada en la pantalla
y compruebe que se ha resuelto el error.
B. Si no se detectan daños ni se indican lecturas en la pantalla que quedan fuera de lo normal, borre el
código de diagnóstico de avería y reanude el funcionamiento.
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 26 (A.30.A.88-C.20.E.26)
Mazo de cables - Diagrama eléctrico 05 (A.30.A.88-C.20.E.05)
84522695 15/06/2011
A.50.A / 395
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
A.50.A / 396
1211-Funciones de calibración - Calibración de palanca de mando no terminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1212-Funciones de calibración - Calibración de transmisión de velocidad de avance no terminada . . . . . . . . . . 134
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1213-Funciones de calibración - Calibración de válvula de cargador no terminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1214-Funciones de calibración - Calibración de acelerador no terminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1221-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de temperatura / absorción de co-
rriente excedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1222-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de temperatura excedido continua-
mente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1223-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Límite de corriente excedido continuamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1224-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Fallo de monitorización principal o de me-
moria interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1225-Funciones del monitor de estado - Módulo de control universal - Fallo de suma de control de memoria EE-
PROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
126-Fallo de tensión de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
131-Fallo del sensor de temperatura del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
134-Fallo del sensor de presión de aire de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
1350-Interruptor de activación del sistema hidráulico - Estado no admisible (cableado frente a CAN) . . . . . . . . 142
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
141-Fallo del sensor de velocidad del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
1511-Luces de freno - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185 WE
Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE Electro hydraulic
controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro hydraulic controls, TR320
WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
1512-Luces de freno - Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185 WE
Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE Electro hydraulic
controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro hydraulic controls, TR320
WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 397
1513-Luces de freno - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185 WE
Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE Electro hydraulic
controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro hydraulic controls, TR320
WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
1521-Luces de freno - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185 WE
Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE Electro hydraulic
controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro hydraulic controls, TR320
WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
1522-Luces de freno - Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185 WE
Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE Electro hydraulic
controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro hydraulic controls, TR320
WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
1523-Luces de freno - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185 WE
Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE Electro hydraulic
controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro hydraulic controls, TR320
WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
1532-Alarma de reserva - Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1533-Alarma de reserva - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
186-Fallo del sensor de posición de la válvula EGR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
189-Fallo del accionador de posición de la válvula EGR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
1900-Módulo de control universal - Fallo de la conexión a tierra del módulo de control universal . . . . . . . . . . . . 159
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1901-Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal ALTA . . . . . . . . . . . . 160
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1902-Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal BAJA . . . . . . . . . . . 161
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1903-Módulo de control universal - Tensión de suministro del módulo de control universal por debajo del límite de
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1904-Módulo de control universal - Raíl 12VB - Potencia de entrada de la alimentación de los reguladores de 5 V
desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1905-Módulo de control universal - Tensión de suministro del sensor 5V REF1 incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1906-Módulo de control universal - Tensión de suministro del sensor 5V REF3 incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1907-Módulo de control universal - Raíl 12VF1 - Potencia de entrada de retracción auxiliar desactivada . . . . . 166
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 398
1908-Módulo de control universal - Raíl 12VF2 - Potencia de entrada de extensión de cuchara desactivada . 168
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1909-Módulo de control universal - Raíl 12VF3 - Potencia de entrada de bajada/subida de cuchara desactivada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1910-Módulo de control universal - Raíl 12VH - Potencia de entrada de interbloqueo piloto de cargador y bloqueo
de puerto desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1911-Módulo de control universal - Raíl 12VH1 - Potencia de entrada de marcha atrás de bomba izquierda y dere-
cha desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1912-Módulo de control universal - Raíl 12VM - Potencia de entrada de extensión auxiliar y luces de freno izq. y
dch. desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1913-Módulo de control universal - Raíl 12VS1 - Potencia de entrada de rotación de cuchara desactivada . . . 176
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1914-Módulo de control universal - Raíl 12VS2 - Potencia de entrada de alarma de reserva desactivada . . . . 178
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1915-Módulo de control universal - Raíl 12VT1 - Potencia de entrada de dos velocidades desactivada . . . . . . 180
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1916-Módulo de control universal- Raíl 12VU1 - Potencia de entrada de avance de bombas izq. y dch. desactivada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1917-Módulo de control universal - Raíl 12VU2 - Potencia de entrada del solenoide del freno de estacionamiento
desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
1E5-Fallo de suministro de tensión al sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
2E5-Fallo de la conexión a tierra del sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
3000-Funcionamiento incorrecto del motor - Fallo de la ECU - Obstrucción general/indefinida/del filtro de aire . 75
3007-Transmisor de temperatura del refrigerante del motor - Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3008-Transmisor de temperatura del refrigerante del motor - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3028-Presostato de aceite del motor - Presión del aceite del motor baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
3029-Presostato de aceite del motor - Circuito abierto en el presostato del aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
3154-Precalentamiento del motor - Bujía - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
3156-Precalentamiento del motor - Bujía - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3401-Arranque del motor - Solenoide de combustible - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
84522695 15/06/2011
A.50.A / 399
3402-Arranque del motor - Solenoide de combustible - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
3403-Motor de arranque - El motor de arranque se pone en marcha > 30 s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3404-Motor de arranque - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
3405-Motor de arranque - Cortocircuito a tierra / circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4043-Transmisor de temperatura del aceite hidráulico - Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4044-Transmisor de temperatura del aceite hidráulico - Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
4055-Válvula del freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Circuito abierto en la alimentación del so-
lenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4056-Válvula del freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del
solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4057-Válvula del freno de estacionamiento (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimentación en el solenoide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4061-Válvulas de control de avance de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide
derecho (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4062-Válvulas de control de avance de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del so-
lenoide derecho (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4071-Válvulas de control de avance de la bomba (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide
izquierdo (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4072-Válvulas de control de avance de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a alimentación en el solenoide
izquierdo (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4081-Válvulas de control de avance de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del
solenoide común . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4082-Válvulas de control de avance de la bomba (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides de avance
de las bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4083-Válvulas de control de avance de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 400
4309-Botón del freno de estacionamiento - Tiempo de espera (30 s) del botón del freno de estacionamiento agotado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4361-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en la alimentación del sole-
noide derecho (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4362-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del
solenoide derecho (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4371-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en la alimentación del sole-
noide izquierdo (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4372-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del
solenoide izquierdo (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4381-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccionales) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del
solenoide común . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4382-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides de retro-
ceso de las bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4383-Válvulas de control de retroceso de la bomba (direccionales) - Circuito abierto en el retorno del solenoide
común . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4401-Freno de estacionamiento (máquinas mecánicas) - Solenoide del freno de estacionamiento - Circuito abierto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
4402-Freno de estacionamiento (máquinas mecánicas) - Solenoide del freno de estacionamiento - Cortocircuito a
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
4431-Presostato del freno de estacionamiento - Presostato (comprobación de admisibilidad con la válvula de so-
lenoide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4731-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A . . . 226
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4732-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a alimentación en la patilla A . . . . . . . . . . . 228
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 401
4734-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B . . . 230
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4735-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Cortocircuito a alimentación en la patilla B . . . . . . . . . . . 232
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4737-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4741-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A . . . 235
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4742-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a alimentación en la patilla A . . . . . . . . . . . 237
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4744-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B . . . 239
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4745-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Cortocircuito a alimentación en la patilla B . . . . . . . . . . . 241
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4747-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4752-Sensor de ángulo del disco oscilante izquierdo - Comando no admisible, el comando no coincide con el
ángulo del disco oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4754-Sensor de ángulo del disco oscilante derecho - Comando no admisible, el comando no coincide con el ángulo
del disco oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4781-Válvula de solenoide - Circuito abierto en la alimentación del solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4782-Válvula de solenoide - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4783-Válvula de solenoide - Cortocircuito a alimentación en el solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
4951-Activación del sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Solenoide de interbloqueo del sistema hidráulico -
Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 402
4952-Activación del sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Solenoide de interbloqueo del sistema hidráulico -
Circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
5051-Válvula de interbloqueo piloto de cargador (activación/desactivación) - Circuito abierto en la alimentación del
solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5052-Válvula de interbloqueo piloto de cargador (activación/desactivación) - Cortocircuito a tierra en la alimenta-
ción del solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5053-Válvula de interbloqueo piloto de cargador (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimentación en la ali-
mentación del solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5061-Válvula de bloqueo del puerto (activación/desactivación) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5062-Válvula de bloqueo del puerto (activación/desactivación) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del sole-
noide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5063-Válvula de bloqueo del puerto (activación/desactivación) - Cortocircuito a alimentación en el solenoide 264
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5121-Palanca dch. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito
abierto en la patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5122-Palanca dch. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito
abierto en la patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5124-Palanca dch. para eje marcha adelante/atrás - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5131-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A . . . 273
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5132-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a alimentación en la patilla A . . . . . . . . . . . 275
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5134-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B . . . 277
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 403
5135-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Cortocircuito a alimentación en la patilla B . . . . . . . . . . . 279
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5137-Palanca dch. para eje dch./izq. (patrón ISO/H) - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5141-Eje de la ruedecilla auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5142-Eje de la ruedecilla auxiliar - Cortocircuito a alimentación en la patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5144-Eje de la ruedecilla auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5145-Eje de la ruedecilla auxiliar - Cortocircuito a alimentación en la patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5147-Eje de la ruedecilla auxiliar - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5201-Palanca izq. para eje dch./izq. - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5202-Palanca izq. para eje dch./izq. - Cortocircuito a alimentación / cortocircuito a tierra / circuito abierto en la
patilla B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5204-Palanca izq. para eje izq./dch. - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5211-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla A . . . . . 298
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5212-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación en la patilla A . . . . . . . . . . . . . 300
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5214-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en la patilla B . . . . 302
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5215-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Cortocircuito a alimentación en la patilla B . . . . . . . . . . . . . 304
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 404
5217-Palanca izq. para eje marcha adelante/atrás - Fallo en el intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5221-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de subida A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5222-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra en el solenoide de subida A . . . . . . . 309
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5231-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de descenso
B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5232-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de des-
censo B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5241-Válvula del brazo (direccional) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del solenoide común (C) . . . . 315
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5242-Válvula del brazo del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides del brazo del cargador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5243-Válvula del brazo (direccional) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común (C) . . . . . . . . . . . . . . . 319
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5251-Válvula de la cuchara del cargador (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de recogida
(A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5252-Válvula de la cuchara del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de la alimentación del solenoide de
recogida (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5261-Válvula de la cuchara (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de descarga (B) . 325
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5262-Válvula de la cuchara (direccional) - Cortocircuito a tierra en el solenoide de descarga (B) . . . . . . . . . . . . 327
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5271-Válvula de la cuchara (direccional) - Cortocircuito a alimentación en el retorno del solenoide común (C) 329
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 405
5272-Válvula de la cuchara del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides de la cuchara del
cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5273-Válvula de la cuchara (direccional) - Circuito abierto en el retorno del solenoide común (C) . . . . . . . . . . . 333
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5281-Válvula auxiliar (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de marcha adelante (A) 335
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5282-Válvula auxiliar (direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de marcha adelante (A)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5291-Válvula auxiliar (direccional) - Circuito abierto en la alimentación del solenoide de marcha atrás (B) . . . 339
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5292-Válvula auxiliar (direccional) - Cortocircuito a tierra en la alimentación del solenoide de marcha atrás (B) 341
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5309-Botón de flotación - Tiempo de espera del botón de flotación agotado (30 s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5409-Mensaje de fallo de CAN - Anulación auxiliar debido a que se ha agotado el tiempo de espera del botón de
anulación auxiliar se ha agotado (30 s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5501-Sensor de la bobina del brazo del cargador - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en el sensor . . . . . . . 346
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5502-Sensor de la bobina del brazo del cargador - Cortocircuito a alimentación en el sensor . . . . . . . . . . . . . . . 348
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5503-Activación del sistema hidráulico (máquinas mecánicas) - Salida auxiliar del sistema electrohidráulico - Cor-
tocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
5504-Sensor de la corredera de la válvula de la cuchara - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en el sensor 350
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5505-Sensor de la corredera de la válvula de la cuchara - Cortocircuito a alimentación en el sensor . . . . . . . . 352
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5507-Sensor de la corredera de la válvula auxiliar - Cortocircuito a tierra / circuito abierto en el sensor . . . . . . 354
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 406
5508-Sensor de la corredera de la válvula auxiliar - Cortocircuito a alimentación en el sensor . . . . . . . . . . . . . . 356
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5511-Sensor de la bobina del brazo del cargador - sensor de estado no admisible frente a comando del brazo del
cargador, válvula de descarga de presión/bobina atascada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5512-Sensor de la corredera de la válvula de la cuchara - Estado no admisible del sensor frente a comando de la
cuchara del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5513-Sensor de la corredera de la válvula auxiliar - Sensor de estado no admisible frente a comando auxiliar 362
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5601-Válvula auxiliar (direccional) - Cortocircuito a alimentación en el retorno de los solenoides comunes . . . 364
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5602-Válvula auxiliar del cargador (direccional) - Cortocircuito a tierra de los solenoides auxiliares del cargador 366
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5603-Válvula auxiliar del cargador (direccional) - Circuito abierto en el retorno de los solenoides . . . . . . . . . . . 368
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5701-Interruptor de patrón - Cortocircuito a tierra / circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5703-Interruptor de patrón - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
5811-Interruptor - estado no admisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
SR130 WE Electro hydraulic controls, SR150 WE Electro hydraulic controls, SR175 WE Electro hydraulic controls, SV185 WE
Electro hydraulic controls, SR200 WE Electro hydraulic controls, SR220 WE Electro hydraulic controls, SR250 WE Electro hydraulic
controls, SV250 WE Electro hydraulic controls, SV300 WE Electro hydraulic controls, TR270 WE Electro hydraulic controls, TR320
WE Electro hydraulic controls, TV380 WE Electro hydraulic controls
9003-CAN - Búfer de recepción J1939 - Búfer desbordado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
9004-Error de memoria - Redundancia triple - Contador de horas - Localización 1 corrupta . . . . . . . . . . . . . . . . 113
9005-Error de memoria - Redundancia triple - Contador de horas - Localización 2 corrupta . . . . . . . . . . . . . . . . 114
9006-Error de memoria - Redundancia triple - Contador de horas - Localización 3 corrupta . . . . . . . . . . . . . . . . 115
9151-Conexión CAN - Se ha agotado el tiempo de espera de la comunicación CAN tras 5 segundos . . . . . . . 378
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
9152-Conexión CAN - Se ha agotado el tiempo de espera de la comunicación CAN tras 5 segundos . . . . . . . 381
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
9158-Indicador de patrón H - Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
A.50.A / 407
9159-Indicador de patrón ISO - Cortocircuito a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
9160-Indicador de patrón H - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
9161-Indicador de patrón ISO - Cortocircuito a alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
9401-Error de memoria - Redundancia doble - Corrupción de memoria detectada y reparada . . . . . . . . . . . . . . 116
9403-Error de memoria - Redundancia doble - Memoria corrupta, no recuperable, operativa . . . . . . . . . . . . . . . 117
9404-Error de memoria - Redundancia triple - Contador de horas - Fallo del contador de horas . . . . . . . . . . . . 118
9405-CAN - DM1 (Máquinas electrohidráulicas) - Mensaje de pérdida de DM1 del módulo de control universal 119
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
9406-CAN - Pérdida de las comunicaciones CAN (máquinas electrohidráulicas) - Pérdida de todas las comunica-
ciones CAN del módulo de control universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic
controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro
hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380
Electro hydraulic controls
9407-Error de memoria - Errores de ID - No es posible recuperar el ID del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
9408-Error de memoria - Errores de ID - No es posible recuperar el ID del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
84522695 15/06/2011
A.50.A / 408
84522695 15/06/2011
A.50.A / 409
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF
84522695 15/06/2011
B
Índice
MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.10.A
SR130 , SR150 , SR175 , SR200 , SR220 , SR250 , SV185 , SV250 , SV300 , TR270 , TR320 , TV380
84522695 15/06/2011
B
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - B
MOTOR - 10.A
84522695 15/06/2011
B.10.A / 1
Índice
MOTOR - 10.A
MANTENIMIENTO
MOTOR
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130, SR150, SR175, SV185
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
84522695 15/06/2011
B.10.A / 2
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
MOTOR - Retirar
SR130, SR150, SR175, SV185
Operación anterior:
. Sistema de inclinación - Inclinación (E.34.A)
Operación anterior:
. Batería - Desconexión (A.30.A)
931001682 1
931002025 2
931002026 3
84522695 15/06/2011
B.10.A / 3
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002027 4
931002028 5
931002029 6
931002030 7
84522695 15/06/2011
B.10.A / 4
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002031 8
931002032 9
931002033 10
931002034 11
84522695 15/06/2011
B.10.A / 5
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002035 12
931002036 13
931002037 14
931002038 15
84522695 15/06/2011
B.10.A / 6
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002039 16
931002040 17
931002042 18
931002041 19
84522695 15/06/2011
B.10.A / 7
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002043 20
931002044 21
931002045 22
931002046 23
84522695 15/06/2011
B.10.A / 8
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002050 24
931002047 25
931002048 26
931002049 27
84522695 15/06/2011
B.10.A / 9
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002051 28
931002052 29
931002053 30
84522695 15/06/2011
B.10.A / 10
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
MOTOR - Retirar
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
ADVERTENCIA
Evite las lesiones Lleve a cabo siempre las mismas acciones antes de realizar las tareas de lubrica-
ción, mantenimiento comprobación de la máquina.
1) Desactive todos los accionamientos. 2) Aplique el freno de estacionamiento. 3) Baje al suelo todos
los accesorios y accione todos los bloqueos de seguridad. 4) Apague el motor. 5) Retire la llave de
contacto. 6) Desconecte la batería, si está instalada. 7) Espere hasta que la máquina se detenga por
completo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0047A
ADVERTENCIA
¡Riesgo de incendio!
Cuando manipule combustible diésel, siga las estas instrucciones: No fume. 2. No llene nunca el
depósito con el motor en marcha. 3. Limpie inmediatamente el combustible derramado.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0099A
ADVERTENCIA
¡Salida de líquido!
Las fugas de aceite hidráulico o combustible diésel pueden penetrar en la piel y producir infecciones
u otros lesiones. Para evitar daños personales, libere toda la presión, antes de desconectar los con-
ductos de líquido o de realizar trabajos en el sistema hidráulico. Antes de aplicar presión, asegúrese
de que todas las conexiones están apretadas y los elementos se encuentran en buen estado. No com-
pruebe nunca manualmente las posibles fugas bajo presión. Utilice un trozo de cartón o de madera
para realizar esta operación. Si resulta herido a causa de una fuga de fluido, acuda inmediatamente
a un médico.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0178A
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación (E.34.A).
Operación anterior:
Batería - Desconexión (A.30.A).
Operación anterior:
Radiador - Retirar (B.50.A)
84522695 15/06/2011
B.10.A / 11
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001887 1
931002025 2
931002026 3
931001896 4
84522695 15/06/2011
B.10.A / 12
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001895 5
931002030 6
931001898 7
931001899 8
84522695 15/06/2011
B.10.A / 13
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001900 9
931001903 10
931001908 11
931001909 12
84522695 15/06/2011
B.10.A / 14
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001910 13
931001911 14
931002113 15
NOTA: Coloque un recipiente adecuado debajo de la máquina para recoger cualquier resto de combustible.
84522695 15/06/2011
B.10.A / 15
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
18. ADVERTENCIA
¡Riesgo de incendio!
Cuando manipule combustible diésel,
siga las estas instrucciones: No fume. 2.
No llene nunca el depósito con el motor
en marcha. 3. Limpie inmediatamente el
combustible derramado.
Si no se cumplen estas instrucciones,
pueden producirse muertes o graves le-
siones.
W0099A
ADVERTENCIA 931001917 16
¡Salida de líquido!
Las fugas de aceite hidráulico o combus-
tible diésel pueden penetrar en la piel y
producir infecciones u otros lesiones.
Para evitar daños personales, libere toda
la presión, antes de desconectar los con-
ductos de líquido o de realizar trabajos
en el sistema hidráulico. Antes de apli-
car presión, asegúrese de que todas las
conexiones están apretadas y los ele-
mentos se encuentran en buen estado.
No compruebe nunca manualmente las
posibles fugas bajo presión. Utilice un
trozo de cartón o de madera para realizar
esta operación. Si resulta herido a causa
de una fuga de fluido, acuda inmediata-
mente a un médico.
Si no se cumplen estas instrucciones,
pueden producirse muertes o graves le-
siones.
W0178A
931001919 17
84522695 15/06/2011
B.10.A / 16
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001922 18
931001923 19
931002046 20
931001925 21
84522695 15/06/2011
B.10.A / 17
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001926 22
931001929 23
931001928 24
931001936 25
84522695 15/06/2011
B.10.A / 18
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
28. PELIGRO
¡Piezas pesadas!
Sujete los componentes indicados con el
equipo de elevación adecuado.
Si no se cumplen estas instrucciones,
pueden producirse muertes o graves le-
siones.
D0018A
931001944 26
931001933 27
931001938 28
931002050 29
84522695 15/06/2011
B.10.A / 19
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001943 30
931002114 31
931001940 32
35. ADVERTENCIA
Objeto pesado.
Utilice SIEMPRE el equipo de elevación
adecuado (elevador, cargador o carretilla
elevadora de gran capacidad) para levan-
tar el componente en cuestión.
Si no se cumplen estas instrucciones,
pueden producirse muertes o graves le-
siones.
W0101A
84522695 15/06/2011
B.10.A / 20
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
MOTOR - Instalar
1. Fije las correas de elevación adecuadas a los gan-
chos de argolla (1) situados en la parte delantera de-
recha y trasera izquierda del motor.
931002052 1
931002053 2
931002046 3
84522695 15/06/2011
B.10.A / 21
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002051 4
931002047 5
931002048 6
931002049 7
84522695 15/06/2011
B.10.A / 22
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002050 8
931002045 9
931002044 10
931002043 11
84522695 15/06/2011
B.10.A / 23
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002041 12
931002042 13
931002040 14
931002039 15
84522695 15/06/2011
B.10.A / 24
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002038 16
931002037 17
931002036 18
931002035 19
84522695 15/06/2011
B.10.A / 25
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002034 20
931002033 21
931002032 22
931002031 23
84522695 15/06/2011
B.10.A / 26
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002030 24
931002028 25
931002029 26
931002027 27
84522695 15/06/2011
B.10.A / 27
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002026 28
931002025 29
931001682 30
84522695 15/06/2011
B.10.A / 28
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
MOTOR - Instalar
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
931001946 1
931001944 2
931001936 3
931001928 4
84522695 15/06/2011
B.10.A / 29
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001933 5
931002047 6
931001929 7
931001940 8
84522695 15/06/2011
B.10.A / 30
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931002114 9
931001943 10
931002050 11
931001926 12
84522695 15/06/2011
B.10.A / 31
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001925 13
931001923 14
931001922 15
931001919 16
84522695 15/06/2011
B.10.A / 32
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001917 17
931002113 18
931001911 19
931001910 20
84522695 15/06/2011
B.10.A / 33
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001909 21
931001908 22
931001903 23
931001900 24
84522695 15/06/2011
B.10.A / 34
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001899 25
931001898 26
931001897 27
931001895 28
84522695 15/06/2011
B.10.A / 35
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001896 29
931001894 30
931001887 31
931001887 32
84522695 15/06/2011
B.10.A / 36
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - MOTOR
931001893 33
931001890 34
931001889 35
Operación siguiente:
. Radiador de aceite - Instalar (A.10.A)
Operación siguiente:
. Radiador - Instalar (B.50.A)
Operación siguiente:
. Depósito - Llenado (A.10.A)
Operación siguiente:
. Radiador - Llenado (B.50.A)
Operación siguiente:
. Sistema de inclinación - Inferior (E.34.A)
84522695 15/06/2011
B.10.A / 37
Índice alfabético
MOTOR - 10.A
MOTOR - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MOTOR - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
MOTOR - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130, SR150, SR175, SV185
MOTOR - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
84522695 15/06/2011
B.10.A / 38
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - B
84522695 15/06/2011
B.20.A / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Sistema sensor
Especificaciones generales Conversión de barras de resistencia del combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
B.20.A / 2
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
84522695 15/06/2011
B.20.A / 3
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
931007504 1
93111552 2
93111549 3
NOTA: Asegúrese de que el émbolo pasa a través de la escuadra cuando la contratuerca está apretada. El émbolo
debe moverse libremente a través de la escuadra. No pince la escuadra entre el émbolo y la arandela.
4. Coloque el acelerador del motor en posición de ra-
lentí bajo para ajustar la longitud del cable en el mo-
tor. Gire el tornillo manual del émbolo (1) hasta que
el cable (2) esté lo suficientemente apretado. Si el
cable está muy apretado, el motor no volverá a ra-
lentí bajo. El ralentí debe estar aproximadamente a
1075 RPM +/- 75 RPM.
93111551 4
84522695 15/06/2011
B.20.A / 4
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
93111550 5
93111549 6
84522695 15/06/2011
B.20.A / 5
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
931002098B 1
931002098B 2
931002099B 3
84522695 15/06/2011
B.20.A / 6
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
931002100B 4
931002102B 5
84522695 15/06/2011
B.20.A / 7
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
931002102B 1
931002099B 2
84522695 15/06/2011
B.20.A / 8
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
931002100B 3
931002098B 4
931002098B 5
84522695 15/06/2011
B.20.A / 9
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
93111006AB 1
931002032 2
931002098 3
84522695 15/06/2011
B.20.A / 10
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
931002098 4
931002098 5
931002098 6
84522695 15/06/2011
B.20.A / 11
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
93111533 1
93111534 2
931002098 3
931002098 4
84522695 15/06/2011
B.20.A / 12
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y DE INYECCIÓN
931002032 5
93111006AB 6
84522695 15/06/2011
B.20.A / 13
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
B.20.A / 14
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - B
84522695 15/06/2011
B.30.A / 1
Índice
MANTENIMIENTO
Sistema sensor
Restricción del depurador de aire - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Restricción del depurador de aire - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84522695 15/06/2011
B.30.A / 2
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE
93107449A1 1
931002032 2
931002030 3
931002030 4
84522695 15/06/2011
B.30.A / 3
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE
931002030 5
84522695 15/06/2011
B.30.A / 4
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE
931002030 1
931002030 2
931002030 3
931002032 4
84522695 15/06/2011
B.30.A / 5
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
B.30.A / 6
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - B
84522695 15/06/2011
B.50.A / 1
Índice
MANTENIMIENTO
Radiador
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Drenaje de líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
84522695 15/06/2011
B.50.A / 2
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
Radiador - Retirar
Operación anterior:
Radiador - Drenaje de líquidos (B.50.A).
931001645 1
931001648 2
931001650 3
931001653 4
84522695 15/06/2011
B.50.A / 3
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
931002071 5
931002060 6
931002061 7
931002062 8
84522695 15/06/2011
B.50.A / 4
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
931001654 9
84522695 15/06/2011
B.50.A / 5
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
Radiador - Instalar
1. Vuelva a colocar el radiador en el soporte de montaje
derecho (1).
931001654 1
931002062 2
931002071 3
84522695 15/06/2011
B.50.A / 6
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
931002060 4
931002061 5
931001653 6
931001650 7
84522695 15/06/2011
B.50.A / 7
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
931001648 8
931001645 9
84522695 15/06/2011
B.50.A / 8
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
Radiador - Retirar
Operación anterior:
Radiador - Drenaje de líquidos (B.50.A).
931001849 1
931001851 2
931001854 3
931001856 4
84522695 15/06/2011
B.50.A / 9
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
931001857 5
931001859 6
931001860 7
931001864 8
84522695 15/06/2011
B.50.A / 10
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
Radiador - Instalar
1. Baje el radiador a los soportes de montaje, como
muestra la figura.
931001864 1
931001863 2
931001860 3
931001857 4
84522695 15/06/2011
B.50.A / 11
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
931001858 5
931001856 6
931001853 7
931001850 8
84522695 15/06/2011
B.50.A / 12
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
931001644 1
84522695 15/06/2011
B.50.A / 13
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
Radiador - Llenado
PRECAUCIÓN
Peligro de quemaduras.
Tenga cuidado al retirar el tapón de llenado si el sistema está caliente. Antes de retirar el tapón,
cúbralo completamente con la ayuda de un paño grueso y abra lentamente el tapón de presión/llenado
para dejar que se despresurice. No agregue agua fría a un depósito de refrigerante caliente.
El incumplimiento de estas normas podría dar lugar a heridas leves o moderadas.
C0031A
931001652 1
931001645 2
84522695 15/06/2011
B.50.A / 14
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
B.50.A / 15
84522695 15/06/2011
B.50.A / 16
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - B
84522695 15/06/2011
B.80.A / 1
Índice
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
DIAGNÓSTICO
Control de arranque
Comprobación Interruptor de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84522695 15/06/2011
B.80.A / 2
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE ARRANQUE
84522695 15/06/2011
B.80.A / 3
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE ARRANQUE
84522695 15/06/2011
B.80.A / 4
MOTOR Y ENTRADA DE LA TDF - SISTEMA DE ARRANQUE
84522695 15/06/2011
B.80.A / 5
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
B.80.A / 6
84522695 15/06/2011
B.80.A / 7
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF
84522695 15/06/2011
C
Índice
84522695 15/06/2011
C
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA
TDF - C
84522695 15/06/2011
C.20.F / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Bomba
Especificaciones generales Bomba hidrostática electrohidráulica de 35 cc, se usa con modelos de basti-
dor mediano y grande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR130, SR150, SR175, SV185
Especificaciones generales bomba hidrostática EHF de 46 cc usada con modelos de bastidor grande. 7
SR250, SV300, TV380
Especificaciones generales Bomba tándem hidrostática de 35 cc con controles mecánicos, se usa con
modelos de bastidor mediano y grande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SR130, SR150
Especificaciones generales Bomba tándem hidrostática de 46 cc, se usa con modelos de bastidor me-
diano y grande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Especificaciones generales Bomba hidrostática de 53 cc usada en modelos de bastidor grande. . . . . 10
Especificaciones generales Bomba tándem hidrostática de 46 cc, se usa con modelos de bastidor grande.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Motor
Especificaciones generales para motores mecánicos o electrohidráulicos de una sola velocidad de 325
cc en bastidores medianos y pequeños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SR130, SR150, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185 Mechanical hydraulic controls
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
Bomba
Descripción general Identificación del modelo de bomba hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MANTENIMIENTO
TRANSMISIÓN Hidrostático
84522695 15/06/2011
C.20.F / 2
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Comando
Retirar Solenoides de accionamiento derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro
hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls,
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Válvula de sobrepresión
Prueba de presión Válvula de descarga de la transmisión de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SR130, SR150, SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300
Bomba
Retirar Bomba mecánica hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250
Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SR130, SR150, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185 Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic
controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic
controls, SV300 Mechanical hydraulic controls, TR270 Mechanical hydraulic controls, TR320 Mechanical hydraulic
controls, TV380 Mechanical hydraulic controls
Sistema sensor
Retirar Sensor de disco oscilante derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro
hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls,
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
C.20.F / 3
Instalar Sensor de disco oscilante derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro
hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls,
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
DIAGNÓSTICO
TRANSMISIÓN Hidrostático
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
84522695 15/06/2011
C.20.F / 4
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Tensión nominal 14 V
84522695 15/06/2011
C.20.F / 5
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Fabricante Bosch-Rexroth
Tipo Bomba doble
Dirección de rotación En el sentido de las agujas del reloj
Cilindrada nominal 46 cm³ (3 in³)
Velocidad de prueba del eje 2000 RPM
Presión de alimentación 25 bar (363 psi +/- ) 1 bar (15 psi)
Presión diferencial A 360 bar (5220.0 psi +/- 14.5 bar +/- 1)
Presión diferencial B 360 bar (5220.0 psi +/- 14.5 bar +/- 1)
Tensión nominal 14 V
Puerto (A) Puerto del conducto de mantenimiento
(B) Puerto del conducto de mantenimiento
(T) Puerto de drenaje del alojamiento
(X1) Presión de mando (antes del orificio)
(X2) Presión de mando (antes del orificio)
(R) Purga de aire
(Ma) Presión de funcionamiento del manómetro A
(Mb) Presión de funcionamiento del manómetro B
(G) Puerto de presión para circuito auxiliar
(G2) Puerto de presión para circuito auxiliar
(S) Puerto de aspiración de impulsión
(Mg) Presión de funcionamiento del manómetro G
(Yst) Puerto de alimentación de presión de mando
84522695 15/06/2011
C.20.F / 6
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Cilindrada máxima - puerto A 46 cm³ (3 in³ +/- ) 0.9 cm³ (0.1 in³)
Cilindrada máxima - puerto B 46 cm³ (3 in³ +/- ) 0.9 cm³ (0.1 in³)
Válvula de descarga A 385 bar (5583 psi +/- ) 10 bar (145 psi)
Presión diferencial A 360 cm³ (22 in³ +/- ) 10 cm³ (0.6 in³)
Válvula de descarga B 385 bar (5583 psi +/- ) 10 bar (145 psi)
Presión diferencial B 360 cm³ (22 in³ +/- ) 10 cm³ (0.6 in³)
Tensión nominal 12 V
84522695 15/06/2011
C.20.F / 7
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Fabricante Sauer-Danfoss
Ajuste de descarga de presión de carga 24 - 25 bar (348 - 363 psi) a 1800 RPM
84522695 15/06/2011
C.20.F / 8
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Cilindrada máxima - puerto A 46 cm³ (2.8 in³ +/- ) 0.9 cm³ (0.1 in³)
Cilindrada máxima - puerto B 46 cm³ (2.8 in³ +/- ) 0.9 cm³ (0.1 in³)
Presión de alimentación 25 bar (363 psi +/- ) 1.0 bar (15 psi)
Válvula de descarga A 385 bar (5583 psi +/- ) 10 bar (145 psi)
Presión diferencial A 360 cm³ (22 in³ +/- ) 10 cm³ (0.6 in³)
Válvula de descarga B 385 bar (5582 psi +/- ) 10 bar (145 psi)
Presión diferencial B 360 cm³ (22 in³ +/- ) 10 cm³ (0.6 in³)
Tensión nominal 12 V
84522695 15/06/2011
C.20.F / 9
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Tensión nominal 12 V
84522695 15/06/2011
C.20.F / 10
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Control manual de cilindrada Entrada mecánica, servoaccionada con retorno de posición del disco
oscilante
Flujo de bomba de carga 30.3 l/min (8 US gpm)a 1800 RPM con aceite a 48.9 °C (120 °F)
Ajuste de descarga de presión de carga 24 - 25 bar (348 - 363 psi) a 1800 RPM con aceite a 48.9 °C (120 °F)
Ajuste de descarga de presión del sistema 360 bar (5220 psi) +5 % ajustada a 4.5 - 4.9 l/min (1.2 - 1.3 US gpm)
con aceite a 48.9 °C (120 °F)
84522695 15/06/2011
C.20.F / 11
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Fabricante Bosch-Rexroth
Presión máxima de funcionamiento Presión de descarga del diferencial de funcionamiento del sistema
345 bar (5003 psi).
84522695 15/06/2011
C.20.F / 12
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Fabricante Bosch-Rexroth
Presión de funcionamiento del sistema Presión de descarga del diferencial de 345 bar (5003
psi).
84522695 15/06/2011
C.20.F / 13
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Fabricante Bosch-Rexroth
84522695 15/06/2011
C.20.F / 14
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Fabricante Bosch-Rexroth
84522695 15/06/2011
C.20.F / 15
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Fabricante Bonfiglioli
Tipo Pistón azual o radial con reductor planetario
Dirección de rotación Rotación doble
Cilindrada Dos velocidades de 50.9 - 33.1 cm³/rev (3.1 - 2.0 in³/rev) con un reductor de salida de
21.58:1.
Velocidad Funcionamiento máximo: 106 RPM en el rango bajo. 162 RPM en el rango alto.
Presión máxima de 241 bar (3500 psi)
funcionamiento Presión de descarga del diferencial máxima de 345 bar (5003 psi).
Liberación del freno Liberación completa a 13 bar (189 psi). Presión de freno máxima admisible de 49 bar
(711 psi)
Presión de cambio 15 bar (218 psi)como máximo.
de cilindrada
Puertos Puertos de servicio: P1 y P2
Puerto de control de 2 velocidades: Ps
Puerto de drenaje: Dr
84522695 15/06/2011
C.20.F / 16
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
84522695 15/06/2011
C.20.F / 17
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
84522695 15/06/2011
C.20.F / 18
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
84522695 15/06/2011
C.20.F / 19
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
84522695 15/06/2011
C.20.F / 20
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
NOTA: Este procedimiento explica cómo extraer los solenoides de accionamiento derecho hacia delante y hacia
atrás, situados en la bomba electrohidráulica hidrostática.
1. Localice la bomba hidrostática electrohidráulica (1).
931001814 1
931001814 2
931001814 3
4. Saque el solenoide.
84522695 15/06/2011
C.20.F / 21
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
NOTA: Este procedimiento explica cómo instalar los solenoides de accionamiento derecho hacia delante y hacia
atrás, situados en la bomba electrohidráulica hidrostática.
1. Coloque el solenoide en el cuerpo de la válvula. Vea
la imagen para localizar los solenoides. Los sole-
noides derechos hacia atrás (1) y hacia delante (2)
están situados en el lado del eje de entrada de la vál-
vula hidrostática.
931001814 1
931001814 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 22
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
NOTA: Este procedimiento explica cómo extraer los solenoides de accionamiento izquierdo hacia delante y hacia
atrás, situados en la bomba electrohidráulica hidrostática.
1. Localice la bomba hidrostática electrohidráulica (1).
931001814 1
931001814 2
931001814 3
4. Saque el solenoide.
84522695 15/06/2011
C.20.F / 23
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
NOTA: Este procedimiento explica cómo instalar los solenoides de accionamiento izquierdo hacia delante y hacia
atrás, situados en la bomba electrohidráulica hidrostática.
1. Coloque el solenoide en el cuerpo de la válvula. Vea
la imagen para localizar los solenoides. Los sele-
noides izquierdos hacia atrás (1) y hacia delante (2)
están situados en el lado del eje de entrada de la vál-
vula hidrostática.
931001814 1
931001814 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 24
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Procedimiento de la prueba:
931002074 1
931002074 2
HI01E019 3
Sauer M46 (1) Puerto de prueba del motor derecho de marcha atrás, (2) Puerto de prueba del motor derecho
de marcha adelante, (3) Puerto de prueba del motor izquierdo, (4) Puerto de prueba del motor izquierdo
de marcha atrás
84522695 15/06/2011
C.20.F / 25
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
93111529 4
Sauer M35 vista lateral derecha (1) puerto del conducto de mantenimiento delantero, (2) puerto del
conducto de mantenimiento trasero
93111523 5
Sauer M35 vista superior (1) puerto del conducto de mantenimiento delantero, (2) puerto del conducto de
mantenimiento trasero (parte inferior del lado opuesto)
5. Baje la cabina y coloque el manómetro de forma que
pueda verse desde el asiento del operador cuando la
unidad esté en funcionamiento. Arranque la unidad
y desconecte los interbloqueos para usar la unidad.
NOTA: Aparecerá un error en el tablero de mandos durante la prueba. Cuando la unidad esté desconectada y to-
das las conexiones vuelvan a la normalidad, el código de avería se almacenará como inactivo. Este fallo se puede
solucionar utilizando la Herramienta electrónica de mantenimiento (EST).
6. Si el aceite hidráulico no se encuentra en la tempe-
ratura de funcionamiento, arrancar el motor pisando
el acelerador a fondo y sujetar la palanca de control
de la cuchara en la posición de RECOGIDA durante
5 segundos. A continuación, volver a colocar la pa-
lanca de control de la cuchara en posición NEUTRAL
durante 5 segundos. Repetir este ciclo hasta que la
temperatura del aceite sea de al menos 52 °C (125
°F).
7. Aumentar la velocidad del motor a aceleración má-
xima. Mover la palanca de control del circuito que
se está probando media distancia del recorrido com-
pleto y observar el indicador de presión. Cuando el
indicador de presión deje de subir, leer el indicador
de presión y mover la palanca de control a posición
NEUTRAL.
84522695 15/06/2011
C.20.F / 26
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
HI01E019_2 6
Sauer M46
93111523 7
Sauer M35 vista superior (1) válvulas de descarga de desviación, (2) válvulas de descarga de desviación
(parte inferior del lado opuesto)
93111529 8
Sauer M35 vista lateral derecha (1) válvula de sobrepresión de alimentación
9. Vuelva a conectar las tuberías del sistema de fre-
nado a su estado original.
84522695 15/06/2011
C.20.F / 27
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
20111250 1
84522695 15/06/2011
C.20.F / 28
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
20111248 2
(1) Válvula derecha de descarga del circuito de (3) Válvula izquierda de descarga del circuito de
transmisión de avance transmisión de avance
(2) Válvula derecha de descarga del circuito de (4) Válvula izquierda de descarga del circuito de
transmisión de marcha atrás transmisión de marcha atrás
84522695 15/06/2011
C.20.F / 29
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación (E.34.A)
931002072 1
931002073 2
931002074 3
84522695 15/06/2011
C.20.F / 30
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002075 4
931002076 5
931002077 6
931002078 7
84522695 15/06/2011
C.20.F / 31
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002079 8
Operación siguiente:
Bomba - Instalar Bomba mecánica hidrostática (C.20.F)
84522695 15/06/2011
C.20.F / 32
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
Bomba - Retirar Bomba mecánica hidrostática (C.20.F)
931002077 1
931002078 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 33
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002076 3
931002075 4
931002074 5
931002073 6
84522695 15/06/2011
C.20.F / 34
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002072 7
84522695 15/06/2011
C.20.F / 35
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación (E.34.A)
Radiador de aceite - Retirar (A.10.A)
931001961 1
20111248 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 36
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001963 3
931001964 4
931001965 5
931001966 6
84522695 15/06/2011
C.20.F / 37
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001970 7
931001971 8
931001972 9
931001963 10
84522695 15/06/2011
C.20.F / 38
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001955 11
931001956 12
13. ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los compo-
nentes pesados utilizando equipo de
elevación con capacidad adecuada. Su-
jete siempre las unidades o las piezas
con eslingas o ganchos apropiados. Ase-
gúrese de que no haya personas en la
zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones,
pueden producirse muertes o graves le-
siones.
W0398A
931001974 13
931001928 14
84522695 15/06/2011
C.20.F / 39
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001976 15
Operación siguiente:
Bomba - Instalar bomba hidrostática electrohidráulica (C.20.F)
84522695 15/06/2011
C.20.F / 40
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
Bomba - Retirar bomba hidrostática electrohidráulica (C.20.F)
NOTA: Antes de instalar la bomba, aplique CASE AKCELA MOLY GREASE a la bomba y a las ranuras de acopla-
miento. Monte el acoplamiento flexible tipo estrella (1) en el eje de la bomba con el logo del proveedor mirando hacia
fuera, hacia el motor. Coloque el acoplamiento a la distancia que se muestra en la imagen. Apriete los tornillos de
fijación a un par de 25.7 - 28.3 N·m (19.0 - 20.9 lb ft). Rellene previamente la bomba con aceite hidráulico limpio.
Inspeccione la junta tórica del piloto de la bomba y sustitúyala en caso necesario. Lubrique la junta tórica con aceite
hidráulico limpio.
1. Coloque la bomba en el punto de montaje. Gire el eje
de la bomba de engranajes hasta que se alinee con
las ranuras de acoplamiento (1) de la parte trasera
de la bomba hidrostática. La distancia (X) debe ser
de 49 mm (1.9 in). Después de alinear las ranuras,
desplace la bomba hacia dentro hasta que la brida
de montaje quede a ras de la superficie de montaje
de la bomba hidrostática.
93111555A 1
931001928 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 41
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001956 3
931001955 4
931001963 5
931001972 6
84522695 15/06/2011
C.20.F / 42
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001971 7
931001970 8
931001966 9
931001965 10
84522695 15/06/2011
C.20.F / 43
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001964 11
931001963 12
20111248 13
931001961 14
84522695 15/06/2011
C.20.F / 44
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002069 1
931002075 2
931002075 3
84522695 15/06/2011
C.20.F / 45
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002075 4
931002075 5
84522695 15/06/2011
C.20.F / 46
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Motor - Retirar
SR130, SR150, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185 Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical
hydraulic controls, SR250 Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
Operación anterior:
. Sistema de inclinación - Inclinación (E.34.A)
931002069 1
931002070 2
931002081 3
84522695 15/06/2011
C.20.F / 47
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002080 4
931002082B 5
931002083B 6
84522695 15/06/2011
C.20.F / 48
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002084 7
931002085B 8
931002086 9
84522695 15/06/2011
C.20.F / 49
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002085B 10
931002087 11
84522695 15/06/2011
C.20.F / 50
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Motor - Instalar
SR130, SR150, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185 Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical
hydraulic controls, SR250 Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls, TR270 Mechanical
hydraulic controls, TR320 Mechanical hydraulic controls, TV380 Mechanical hydraulic controls
PELIGRO
Peligro de aplastamiento
Si no se acopla el pasador de apoyo del brazo del cargador, el brazo del cargador puede desplomarse
de forma inesperada. Compruebe que el pasador de apoyo del brazo del cargador está acoplado.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
D0020A
931001687A 1
931002004 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 51
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002085B 3
931002086 4
84522695 15/06/2011
C.20.F / 52
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002085B 5
931002083B 6
931002082B 7
84522695 15/06/2011
C.20.F / 53
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931002081 8
931002080A 9
931002070 10
931002069 11
84522695 15/06/2011
C.20.F / 54
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
84522695 15/06/2011
C.20.F / 55
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Operación anterior:
Oruga de caucho - Retirar (D.50.B)
bs05c139_1 1
bs05c164_2 3
Operación siguiente:
Motor - Instalar motor de transmisión de oruga (C.20.F)
84522695 15/06/2011
C.20.F / 56
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Operación anterior:
Motor - Retirar motor de transmisión de la oruga (C.20.F)
bs05c164_3 1
bs05c164_4 2
bs05c156_1 3
84522695 15/06/2011
C.20.F / 57
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
bs05c164_1 4
bs05c139_1 5
84522695 15/06/2011
C.20.F / 58
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
931001814 1
931001961 2
931001961 3
84522695 15/06/2011
C.20.F / 59
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001961 1
931001961 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 60
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
931001814 1
931001961 2
931001961 3
84522695 15/06/2011
C.20.F / 61
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
931001961 1
931001961 2
84522695 15/06/2011
C.20.F / 62
TRANSMISIÓN, ACCIONAMIENTO Y SALIDA DE LA TDF - TRANSMISIÓN Hidrostático
84522695 15/06/2011
C.20.F / 63
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
C.20.F / 64
Motor - Especificaciones generales para motores mecánicos o electrohidráulicos de una sola velocidad de 325 cc
en bastidores medianos y pequeños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SR130, SR150, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185 Mechanical hydraulic controls
Motor - Especificaciones generales para motores mecánicos y electrohidráulicos de 2 velocidades de 470 cc en
bastidores medianos y grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SR200, SR220, SR250, SV300
Motor - Especificaciones generales para motores mecánicos y electrohidráulicos de una velocidad de 470 cc en
bastidores medianos y grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SR200, SR220, SR250, SV250, SV300
Motor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SR130, SR150, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185 Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls,
SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300
Mechanical hydraulic controls, TR270 Mechanical hydraulic controls, TR320 Mechanical hydraulic controls, TV380 Mechanical
hydraulic controls
Motor - Instalar motor de transmisión de oruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Motor - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SR130, SR150, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185 Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic
controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls,
SV300 Mechanical hydraulic controls
Motor - Retirar motor de transmisión de la oruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Sistema sensor - Instalar Sensor de disco oscilante derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic
controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Sistema sensor - Instalar Sensor de disco oscilante izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic
controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Sistema sensor - Retirar Sensor de disco oscilante derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic
controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Sistema sensor - Retirar Sensor de disco oscilante izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic
controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
TRANSMISIÓN Hidrostático - Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TRANSMISIÓN Hidrostático - Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Válvula de sobrepresión - Prueba de presión (Máquinas equipadas con controles electrohidráulicos) . . . . . . . . 28
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Válvula de sobrepresión - Prueba de presión Válvula de descarga de la transmisión de avance . . . . . . . . . . . . . 25
SR130, SR150, SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300
84522695 15/06/2011
C.20.F / 65
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN
84522695 15/06/2011
D
Índice
84522695 15/06/2011
D
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - D
84522695 15/06/2011
D.15.A / 1
Índice
MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
D.15.A / 2
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final
63107489 1
93109317 3
84522695 15/06/2011
D.15.A / 3
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
D.15.A / 4
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - D
84522695 15/06/2011
D.15.C / 1
Índice
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
Comando
Descripción general Interruptor de 2 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
DIAGNÓSTICO
Comando
Comprobación Solenoide e interruptor de control de avance Glide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comprobación Interruptor e indicador de 2 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
84522695 15/06/2011
D.15.C / 2
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
El botón (1) de la parte superior de la palanca de control izquierda se debe pulsar una vez para cambiar de la segunda
marcha a la primera marcha y se debe volver a pulsar para cambiar de la primera marcha a la segunda. Esta función
sólo se puede utilizar cuando se dan las siguientes condiciones:
931002278A 1
84522695 15/06/2011
D.15.C / 3
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
D.15.C / 4
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
El control de avance se activa pulsando el botón. Para desactivarlo, pulse el botón una segunda vez.
La función de control de avance del brazo del cargador está siempre activa cuando el contacto está activado.
84522695 15/06/2011
D.15.C / 5
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
D.15.C / 6
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
D.15.C / 7
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
D.15.C / 8
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
D.15.C / 9
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - Transmisión final Accionamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
D.15.C / 10
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
D.15.C / 11
84522695 15/06/2011
D.15.C / 12
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - D
84522695 15/06/2011
D.20.B / 1
Índice
MANTENIMIENTO
DIRECCIÓN Mecánica
Ajuste para los controles manuales con bomba mecánica hidrostática directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250
Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
Comando
Retirar Controles manuales (Máquinas equipadas con controles electrohidráulicos de patrón ISO y H) 8
Instalar Controles manuales (Máquinas equipadas con controles electrohidráulicos de patrón ISO y H) 10
84522695 15/06/2011
D.20.B / 2
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
23112911 1
23112912 3
84522695 15/06/2011
D.20.B / 3
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
23112913 4
23112914 5
NOTA: Las imágenes pueden o no representar la configuración exacta de su máquina. Este procedimiento es el
mismo para todas las máquinas de accionamiento mecánico en cualquier configuración.
11. Gire el perno de tope (1) varias vueltas para aflojarlo.
12. Empuje la palanca (2) hacia delante completamente
hasta que la bomba se desplace al tope de su re-
corrido, mantenga la palanca en esta posición y gire
el perno de tope hasta que entre en contacto con el
alojamiento.
13. Repita el procedimiento en el otro lado.
23112915 6
84522695 15/06/2011
D.20.B / 4
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
23112916 7
NOTA: El perno de tope sólo debe entrar en contacto con el alojamiento cuando la bomba se encuentre al tope de
su recorrido.
84522695 15/06/2011
D.20.B / 5
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
84522695 15/06/2011
D.20.B / 6
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
23112922A 1
23112923 2
23112924 3
84522695 15/06/2011
D.20.B / 7
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
93107498 1
93111494 2
93111545 3
84522695 15/06/2011
D.20.B / 8
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
93111496 4
84522695 15/06/2011
D.20.B / 9
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - DIRECCIÓN Mecánica
93111496 1
93111494 2
93111545 3
84522695 15/06/2011
D.20.B / 10
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
D.20.B / 11
84522695 15/06/2011
D.20.B / 12
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - D
84522695 15/06/2011
D.32.C / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Válvula de control
Especificaciones generales de la válvula electrohidráulica de freno en bastidores medianos y grandes 4
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Especificaciones generales de la válvula electrohidráulica del freno de una velocidad en bastidores pe-
queños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SR130, SR150
Especificaciones generales de la válvula de freno de una velocidad mecánica en todos los bastidores
salvo modelos de oruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SR130, SR150, SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
Control eléctrico
Descripción general Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MANTENIMIENTO
Comando
Retirar Solenoide de válvula del freno para modelos de una velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalar Solenoide de válvula del freno para modelos de una velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Retirar Solenoide de 2 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
84522695 15/06/2011
D.32.C / 2
Retirar Solenoide de válvula del freno para modelos equipados con válvula de freno electrohidráulica/
válvula electrohidráulica de freno de 2 velocidades/válvula electrohidráulica de freno. . . . . . . . . . . . . . . 16
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro
hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls,
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Instalar Solenoide de válvula del freno para modelos equipados con válvula de freno electrohidráulica/
válvula electrohidráulica de freno de 2 velocidades/válvula electrohidráulica de freno. . . . . . . . . . . . . . . 17
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro
hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls,
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Válvula de control
Retirar Válvula electrohidráulica de freno de 2 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Sistema sensor
Sensor de presión - Retirar Presostato de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
D.32.C / 3
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
Configuración de la electroválvula del Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
freno: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Configuración de la electroválvula de Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
2 velocidades: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Electroválvula de interbloqueo Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
electrohidráulico: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Requisitos hidráulicos: Flujo = 7.6 l/min (2 US gpm)
Presión de carga = 25 bar (363 psi)
Presión de liberación del freno = 15 bar (218 psi)
Requisitos eléctricos: Tensión de funcionamiento = 14 V
Máxima potencia = 22 W
Polaridad = Alimentación: patilla 1 o A, tierra: patilla 2 o B
Tipo de conexión del solenoide de liberación del freno: serie Deutsch DT
Tipo de conexión de solenoide de 2 velocidades: Packard Metri - serie
Pack 150
Tipo de conexión del solenoide de liberación de interbloqueo
electrohidráulico: Packard Metri - serie Pack 150.
Requisitos del interruptor de presión: Tensión de funcionamiento = 14 V
Corriente máxima = 2 A a 12 V nominal.
El interruptor está normalmente abierto
Configuración de presión para apertura de interruptor: 15.5 bar (225 psi)
Intervalo de temperatura de -30 - 107 °C (-22 - 225 °F)
funcionamiento:
Esquema de identificación de puertos: (P) Entrada de suministro
(T) Retorno al depósito
(B1) Freno motor 1
(B2) Freno motor 2
(2 SPD) Cambio de 2 velocidades
(LV) Presión piloto electrohidráulico
(PS1) Presostato de alimentación
(PS2) Interruptor de presión del freno
Configuración de la electroválvula del Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
freno: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Configuración de la electroválvula de Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
2 velocidades: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Electroválvula de interbloqueo Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
electrohidráulico: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Requisitos hidráulicos: Flujo = 7.6 l/min (2 US gpm)
Presión de carga = 25 bar (363 psi)
Presión de liberación del freno = 15 bar (218 psi)
Presión de la válvula secuencial = 12 bar (174 psi)
84522695 15/06/2011
D.32.C / 4
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
84522695 15/06/2011
D.32.C / 5
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
Configuración de la electroválvula del Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
freno: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Configuración de la electroválvula de Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
2 velocidades: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Requisitos hidráulicos: Flujo = 7.6 l/min (2 US gpm)
Presión de carga = 25 bar (363 psi)
Presión de liberación del freno = 15 bar (218 psi)
84522695 15/06/2011
D.32.C / 6
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
Configuración de la electroválvula del Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
freno: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
84522695 15/06/2011
D.32.C / 7
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
Configuración de la electroválvula del Accionamiento mediante solenoide, 3 vías, 2 posiciones, acción directa,
freno: válvula hidráulica de cartucho con corredera.
Requisitos hidráulicos: Flujo = 7.6 l/min (2 US gpm)
Presión de carga = 25 bar (363 psi)
Presión de liberación del freno = 15 bar (218 psi)
84522695 15/06/2011
D.32.C / 8
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
Al activarse el botón, se desactiva el sistema de freno de transmisión de avance. El freno de estacionamiento puede
activarse independientemente de la válvula del cargador a través de un interruptor de freno de estacionamiento si-
tuado en la palanca de mando. El botón sólo activará y desactivará el freno de estacionamiento si el interruptor de
activación principal está activado. Un LED indica que el freno de estacionamiento está activado y que la activación
del sistema hidráulico ha activado la máquina.
84522695 15/06/2011
D.32.C / 9
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
93111536 1
931001725A 2
931001725A 3
84522695 15/06/2011
D.32.C / 10
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001725A 1
931001725A 2
84522695 15/06/2011
D.32.C / 11
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001728 1
931001728 2
931001725A 3
4. Saque el solenoide.
84522695 15/06/2011
D.32.C / 12
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001727 1
931001728 2
84522695 15/06/2011
D.32.C / 13
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
NOTA: Este procedimiento se puede utilizar con modelos equipados con válvula electrohidráulica de freno de 2 ve-
locidades o modelos de oruga con válvula electrohidráulica de freno.
1. Coloque la válvula de freno (1) en el suelo. Situada
en la esquina delantera izquierda, debajo del asiento
del operador.
93111535 1
931001727 2
93111535 3
4. Saque el solenoide.
84522695 15/06/2011
D.32.C / 14
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
93111535 1
931001727 2
84522695 15/06/2011
D.32.C / 15
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
93111535 1
931001725A 2
931001725A 3
84522695 15/06/2011
D.32.C / 16
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001725A 1
931001725A 2
84522695 15/06/2011
D.32.C / 17
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001727 1
931001726 2
931001726 3
931001731 4
84522695 15/06/2011
D.32.C / 18
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001728 5
6. Extraiga la válvula.
931001729 6
84522695 15/06/2011
D.32.C / 19
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001728 1
931001731 2
931001726 3
84522695 15/06/2011
D.32.C / 20
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001728 4
931001727 5
84522695 15/06/2011
D.32.C / 21
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001727 1
931001727 2
931001728 3
931001726AA 4
84522695 15/06/2011
D.32.C / 22
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001726AA 5
931001728 6
7. Extraiga la válvula.
931001729A 7
84522695 15/06/2011
D.32.C / 23
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001729A 1
931001728 2
931001726AA 3
931001726AA 4
84522695 15/06/2011
D.32.C / 24
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001728 5
931001727 6
931001727 7
84522695 15/06/2011
D.32.C / 25
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
931001727 1
931001728 2
931001726AA 3
84522695 15/06/2011
D.32.C / 26
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001726AA 4
931001728 5
6. Extraiga la válvula.
931001729A 6
84522695 15/06/2011
D.32.C / 27
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001729A 1
931001728 2
931001726AA 3
931001726AA 4
84522695 15/06/2011
D.32.C / 28
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001728 5
931001727 6
84522695 15/06/2011
D.32.C / 29
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
931001726B 1
931001725A 2
931001726C 3
84522695 15/06/2011
D.32.C / 30
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001726C 4
931001726B 5
6. Extraiga la válvula.
931001729B 6
84522695 15/06/2011
D.32.C / 31
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001729B 1
931001726B 2
931001726C 3
931001726C 4
84522695 15/06/2011
D.32.C / 32
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
931001725A 5
931001726B 6
84522695 15/06/2011
D.32.C / 33
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
NOTA: El proceso de extracción del presostato de alimentación es el mismo que para la válvula electrohidráulica de
freno y la válvula electrohidráulica de freno de 2 velocidades. En este proceso se utiliza la válvula electrohidráulica
de freno de 2 velocidades.
1. Localice la válvula de freno.
93107498 1
931001731 2
84522695 15/06/2011
D.32.C / 34
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - FRENO DE ESTACIONAMIENTO Hidráulico
NOTA: El proceso de instalación del presostato de alimentación es el mismo que para la válvula electrohidráulica de
freno y la válvula electrohidráulica de freno de 2 velocidades. En este proceso se utiliza la válvula electrohidráulica
de freno de 2 velocidades.
1. Enrosque y apriete presostato de alimentación en el
puerto PS1 del cuerpo de la válvula de freno.
2. Enchufe el conector del presostato de alimentación
al mazo de cables eléctricos.
931001731 1
84522695 15/06/2011
D.32.C / 35
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
D.32.C / 36
Válvula de control - Instalar Válvula electrohidráulica de freno de 2 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Válvula de control - Retirar Válvula de freno de 2 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300
Válvula de control - Retirar Válvula de freno electrohidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SR130, SR150
Válvula de control - Retirar Válvula del freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
Válvula de control - Retirar Válvula electrohidráulica de freno de 2 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
84522695 15/06/2011
D.32.C / 37
84522695 15/06/2011
D.32.C / 38
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - D
TR270
TR320
TV380
84522695 15/06/2011
D.50.B / 1
Índice
MANTENIMIENTO
Engranaje de transmisión
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Oruga de caucho
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Ajuste de la tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Rodillo
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Rueda intermedia
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
84522695 15/06/2011
D.50.B / 2
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002477A 1
231002477A 2
84522695 15/06/2011
D.50.B / 3
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
NOTA: Las ilustraciones se muestran sólo para referencia. La ilustración muestra tornillos sin tuerca hexagonal
instalados en el engranaje de transmisión.
1. Deslizar el engranaje de transmisión sobre el cubo.
Si se va a instalar el mismo engranaje que se des-
montó, utilizar las marcas de alineación realizadas
durante la desinstalación para alinear el engranaje
de transmisión en el cubo. Levantar la oruga sobre
el engranaje de transmisión para permitir que este
se acople a los dientes guía (1) de la oruga. Com-
probar que el engranaje de transmisión se encuentra
entre los dientes guía (1) de la oruga.
231002477A 1
231002477A 2
231002477A 3
84522695 15/06/2011
D.50.B / 4
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002477A 4
84522695 15/06/2011
D.50.B / 5
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002469 1
231002468A 2
231002478 3
84522695 15/06/2011
D.50.B / 6
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002469 4
231002469 5
231002469 6
84522695 15/06/2011
D.50.B / 7
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002469 1
231002473 2
231002474 3
84522695 15/06/2011
D.50.B / 8
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002469 1
231002468A 2
231002478 3
231002478 4
84522695 15/06/2011
D.50.B / 9
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002475 5
84522695 15/06/2011
D.50.B / 10
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
Operación anterior:
Consultar Oruga de caucho - Retirar (D.50.B) y retirar la oruga de la máquina.
231002469 1
231002470 2
231002470 3
84522695 15/06/2011
D.50.B / 11
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
231002471 1
231002470 2
Operación siguiente:
Consultar Oruga de caucho - Instalar (D.50.B) e instalar la oruga.
Después de haber instalado la oruga, seguir el procedimiento Oruga de caucho - Ajuste de la tensión (D.50.B) y
ajustar la tensión de la oruga.
84522695 15/06/2011
D.50.B / 12
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
23112927 1
23112928 2
23112929 3
23112930 4
84522695 15/06/2011
D.50.B / 13
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
23112931 5
23112932 6
23112933 7
23112934 8
84522695 15/06/2011
D.50.B / 14
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
23112935 9
23112937 10
23112938 11
84522695 15/06/2011
D.50.B / 15
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
23112939 12
NOTA: Los rodillos deberían girar fácilmente con la mano. Sólo es necesario utilizar la palma de la mano para agarrar
el rodillo.
23112940 13
84522695 15/06/2011
D.50.B / 16
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
Rodillo - Retirar
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Operación anterior:
Consultar Oruga de caucho - Retirar (D.50.B) y retirar la oruga de la máquina.
NOTA: Las ilustraciones se muestran sólo para referencia. La ilustración muestra la oruga instalada en la máquina.
1. Una vez retirada la oruga de la máquina, aflojar y
retirar los pernos de sombrerete y arandelas (1) del
rodillo (2). Retirar el rodillo (2) del conjunto de la
oruga.
231002476 1
231002476 2
84522695 15/06/2011
D.50.B / 17
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
Rodillo - Instalar
TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
NOTA: Las ilustraciones se muestran sólo para referencia. La ilustración muestra la oruga instalada en la máquina.
NOTA: Antes de instalar, aplique Locktite 243 a las roscas del tornillo de montaje del rodillo.
1. Instalar el rodillo (2) en la ubicación de montaje del
bastidor de la oruga. Instalar el perno de sombrerete
(1) y arandela en el bastidor de la oruga y pasarlo a
través del orificio guía del rodillo. Apretar el perno
de montaje (1) a un par de 336 - 371 Nm (248 - 274
lb ft).
231002476 1
231002476 2
Operación siguiente:
Consultar Oruga de caucho - Instalar (D.50.B) e instalar la oruga.
Después de haber instalado la oruga, seguir el procedimiento Oruga de caucho - Ajuste de la tensión (D.50.B) y
ajustar la tensión de la oruga.
84522695 15/06/2011
D.50.B / 18
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
Operación anterior:
Consultar Oruga de caucho - Oruga de caucho - Retirar (D.50.B) y retirar la oruga de la máquina.
231002470 1
231002471 2
231002472 3
84522695 15/06/2011
D.50.B / 19
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Orugas
NOTA: Antes de instalar, aplique LOCTITE® 243 a las roscas de los pernos de montaje de la rueda intermedia delan-
tera y trasera.
1. Rueda intermedia delantera:
Instalar la rueda intermedia delantera (3) en la hor-
quilla (2). Instalar el tornillo en la horquilla y en la
rueda intermedia delantera. Apretar el tornillo (1) a
un par de 183 - 205 Nm (136 - 153 lb ft) .
231002471 1
231002470 2
231002472 3
Operación siguiente:
Consultar Oruga de caucho - Instalar (D.50.B) e instalar la oruga.
Después de haber instalado la oruga, seguir el procedimiento - Oruga de caucho - Ajuste de la tensión (D.50.B) y
ajustar la tensión de la oruga.
84522695 15/06/2011
D.50.B / 20
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
D.50.B / 21
84522695 15/06/2011
D.50.B / 22
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - D
84522695 15/06/2011
D.50.C / 1
Índice
MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
D.50.C / 2
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Ruedas
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Los neumáticos sólo debe sustituirlos una persona cualificada con las herramientas adecuadas y el
conocimiento técnico necesario. Si una persona no cualificada se encarga de sustituir las ruedas o
los neumáticos, pueden producirse lesiones graves, así como daños o deformaciones en las ruedas.
Procure que un mecánico cualificado revise siempre sus ruedas y neumáticos.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0171A
84522695 15/06/2011
D.50.C / 3
EJES, FRENOS Y DIRECCIÓN - RUEDAS Y ORUGAS Ruedas
84522695 15/06/2011
D.50.C / 4
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
D.50.C / 5
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
BASTIDOR Y CABINA
84522695 15/06/2011
E
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
PROTECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.20.A
SR130 , SR150 , SR175 , SR200 , SR220 , SR250 , SV185 , SV250 , SV300 , TR270 , TR320 , TV380
84522695 15/06/2011
E
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.10.B / 1
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
84522695 15/06/2011
E.10.B / 2
BASTIDOR Y CABINA - BASTIDOR Bastidor principal
84522695 15/06/2011
E.10.B / 3
Índice alfabético
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.10.B / 4
BASTIDOR Y CABINA - E
PROTECCIÓN - 20.A
84522695 15/06/2011
E.20.A / 1
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
PROTECCIÓN - 20.A
MANTENIMIENTO
84522695 15/06/2011
E.20.A / 2
BASTIDOR Y CABINA - PROTECCIÓN
931001670 1
931001668 2
931001672 3
931001675 4
84522695 15/06/2011
E.20.A / 3
BASTIDOR Y CABINA - PROTECCIÓN
931001676 5
931001678 6
84522695 15/06/2011
E.20.A / 4
BASTIDOR Y CABINA - PROTECCIÓN
931001678 1
931001676 2
931001675 3
931001673 4
84522695 15/06/2011
E.20.A / 5
BASTIDOR Y CABINA - PROTECCIÓN
931001671 5
931001670 6
84522695 15/06/2011
E.20.A / 6
Índice alfabético
BASTIDOR Y CABINA - E
PROTECCIÓN - 20.A
Cubierta del motor - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cubierta del motor - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
84522695 15/06/2011
E.20.A / 7
84522695 15/06/2011
E.20.A / 8
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.32.A / 1
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
MANTENIMIENTO
Consola
Izquierdo - Retirar Consola del lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Izquierdo - Instalar Consola del lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tablero de mandos
Tablero de mandos digital - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tablero de mandos digital - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Retirar Consola de lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalar Consola de lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
84522695 15/06/2011
E.32.A / 2
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
93107448A 1
84522695 15/06/2011
E.32.A / 3
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
93109327Z 2
20111506 3
84522695 15/06/2011
E.32.A / 4
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
20111506 1
93109327Z 2
84522695 15/06/2011
E.32.A / 5
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
931002055 1
93109330 2
84522695 15/06/2011
E.32.A / 6
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
93105890B 3
84522695 15/06/2011
E.32.A / 7
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
93105890B 1
93109330 2
84522695 15/06/2011
E.32.A / 8
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
931002055 1
93109330 2
84522695 15/06/2011
E.32.A / 9
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
20111505 3
84522695 15/06/2011
E.32.A / 10
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO
20111505 1
93109330 2
84522695 15/06/2011
E.32.A / 11
Índice alfabético
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.32.A / 12
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.32.C / 1
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
DIAGNÓSTICO
Comando
Comprobación Interruptor del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Comprobación Interruptor de sujeción del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Calefacción
Comprobación Interruptor de calefacción del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
84522695 15/06/2011
E.32.C / 2
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO Asiento del operador
84522695 15/06/2011
E.32.C / 3
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO Asiento del operador
84522695 15/06/2011
E.32.C / 4
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO Asiento del operador
84522695 15/06/2011
E.32.C / 5
BASTIDOR Y CABINA - CONTROLES Y ASIENTO DEL USUARIO Asiento del operador
84522695 15/06/2011
E.32.C / 6
Índice alfabético
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.32.C / 7
84522695 15/06/2011
E.32.C / 8
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.34.A / 1
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO
Sistema de inclinación
Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máquinas con elevación
radial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
- Inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DIAGNÓSTICO
Encendedor
Comprobación Salida de alimentación de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Puerta, ventana y parabrisas
Comprobación Interruptor de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
84522695 15/06/2011
E.34.A / 2
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
El operador puede abrir la puerta en cualquier momento y el control de la palanca de mando del cargador y la cuchara
se cerrarán a través del software y se activarán los bloqueos de puerto. Una vez cerrada la puerta, el operador
recuperará el control sobre el accesorio.
La función del interruptor de la puerta está activa cuando el encendido está conectado.
84522695 15/06/2011
E.34.A / 3
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
ADVERTENCIA
Peligro de aplastamiento
Si va a revisar la máquina con los brazos de elevación del cargador levantados, utilice siempre la
varilla de apoyo. Retire el pasador de retención y coloque la varilla de apoyo en la barra del cilindro.
Coloque el pasador de retención en la varilla de apoyo. Baje los brazos de elevación sobre la varilla
de apoyo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0230A
93106848A 1
93106854A 2
84522695 15/06/2011
E.34.A / 4
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
Para asegurar los brazos de elevación e instalar el pasador de bloqueo del soporte en má-
quinas de elevación vertical.
PELIGRO
Peligro de aplastamiento
Si no se acopla el pasador de apoyo del brazo del cargador, el brazo del cargador puede desplomarse
de forma inesperada. Compruebe que el pasador de apoyo del brazo del cargador está acoplado.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
D0020A
93109334 3
84522695 15/06/2011
E.34.A / 5
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
93105463 5
93107499A 6
84522695 15/06/2011
E.34.A / 6
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
ADVERTENCIA
Peligro de aplastamiento
Si va a revisar la máquina con los brazos de elevación del cargador levantados, utilice siempre la
varilla de apoyo. Retire el pasador de retención y coloque la varilla de apoyo en la barra del cilindro.
Coloque el pasador de retención en la varilla de apoyo. Baje los brazos de elevación sobre la varilla
de apoyo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0230A
93107499A 1
931001633 2
84522695 15/06/2011
E.34.A / 7
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
Para bajar los brazos de trabajo y desacoplar el pasador de bloqueo del soporte en máqui-
nas de elevación vertical.
PELIGRO
Peligro de aplastamiento
Si no se acopla el pasador de apoyo del brazo del cargador, el brazo del cargador puede desplomarse
de forma inesperada. Compruebe que el pasador de apoyo del brazo del cargador está acoplado.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
D0020A
93107457 3
93109334 4
AVISO: Consulte el rótulo de instrucciones (2) situado cerca de la palanca de bloqueo del brazo de elevación mecá-
nico.
2. Baje lentamente el brazo de elevación hasta que los
brazos de elevación lleguen al suelo.
84522695 15/06/2011
E.34.A / 8
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
Para bajar los brazos de trabajo y desacoplar el soporte de apoyo en máquinas de eleva-
ción radial.
ADVERTENCIA
Peligro de aplastamiento
Si va a revisar la máquina con los brazos de elevación del cargador levantados, utilice siempre la
varilla de apoyo. Retire el pasador de retención y coloque la varilla de apoyo en la barra del cilindro.
Coloque el pasador de retención en la varilla de apoyo. Baje los brazos de elevación sobre la varilla
de apoyo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0230A
PELIGRO
Peligro de aplastamiento
Los brazos de elevación del cargador quedan sin apoyo durante el desmontaje de la varilla. No entre
al compartimento del operador ni salga de él sin que los brazos de elevación del cargador estén bien
sujetos. Para el almacenamiento se necesitan dos personas. Una persona deberá desmontar y alma-
cenar la varilla, mientras el operador permanece en su compartimento.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
D0021A
93106854A 5
93106848A 6
84522695 15/06/2011
E.34.A / 9
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
84522695 15/06/2011
E.34.A / 10
BASTIDOR Y CABINA - PLATAFORMA DEL USUARIO
84522695 15/06/2011
E.34.A / 11
Índice alfabético
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.34.A / 12
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.40.C / 1
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO
DIAGNÓSTICO
84522695 15/06/2011
E.40.C / 2
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
La función del sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado consiste en mejorar la comodidad del opera-
dor acondicionando el aire dentro de la cabina.
En el modo de aire acondicionado, la temperatura se controla absorbiendo en un refrigerante el calor que hay dentro
de la cabina y después permitiendo transferir el calor absorbido por el refrigerante al aire exterior.
En el modo de calefacción, la temperatura se controla absorbiendo el calor con un intercambiador de calor (núcleo
del calentador).
El BLOWER SWITCH S-020 puede proporcionar 4 niveles de velocidad (apagado, baja, media y alta) al motor del
ventilador eléctrico (2) (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado). Las velocidades baja y
media se proporcionan a través de un resistor (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado).
El ventilador introduce una mezcla de aire exterior y aire de cabina (1) por un evaporador (3) y por el núcleo del
calentador (4), haciendo que el aire acondicionado entre en la cabina a través de los ventiladores (5), y se activa
cada vez que se enciende el contacto.
ACPATHSL57 1
Trayectoria del flujo de aire de calefacción, ventilación y aire acondicionado
En el modo de aire acondicionado, con el AC SWITCH S-017 activado y una velocidad del ventilador eléctrico se-
leccionada, el HVAC CONDENSER FAN y el A/C COMP se activan, poniendo en marcha el ciclo de refrigeración y
proporcionando aire frío a la cabina.
En el modo de calefacción, con el interruptor de aire acondicionado apagado y el potenciómetro TEMPCONTROL Z-017
en “caliente”, el potenciómetro proporciona una señal de control a la WATER VALVE Z-019 que dirige el refrigerante del
motor caliente al núcleo del calentador. El motor del ventilador eléctrico (dentro de la caja de calefacción, ventilación
y aire acondicionado) introduce aire por el evaporador (en desuso) y el núcleo del calentador caliente, suministrando
aire caliente a la cabina.
Si el interruptor de aire acondicionado está encendido y el potenciómetro Tempcontrol está establecido en "caliente",
tanto la válvula de agua como los componentes de aire acondicionado se activarán y el aire se enfriará a través del
evaporador, luego se calentará en el núcleo del calentador y finalmente entrará en la cabina.
El interruptor del ventilador, el interruptor de aire acondicionado y el potenciómetro Tempcontrol están situados en la
consola izquierda.
En el sistema hay tres interruptores de seguridad que protegen el compresor. El interruptor de presión de un nivel
(dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado) evita que se produzca un bloqueo líquido en el
ciclo de refrigeración. El HVAC HIGH PRESSURE SWITCH evita sobrepresiones provocadas por un bloqueo del sistema
o una avería del compresor. El termostato (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado) es un
84522695 15/06/2011
E.40.C / 3
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
sensor de congelación, situado en el condensador, que desconecta el A/C COMPRESSOR evitando que se produzca
un problema de congelación que impediría la transferencia de calor.
84522695 15/06/2011
E.40.C / 4
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
• Refrigerante
• Evaporador
• Compresor
• Condensador
• Válvula de expansión
Para absorber y liberar calor que es, en esencia, la función de un sistema de aire acondicionado, es necesario em-
plear un refrigerante adecuado, un líquido que tiene un punto de ebullición relativamente bajo, además de ciertas
características de seguridad y estabilidad deseables. El refrigerante que se utiliza en el sistema de aire acondicio-
nado es R-134a.
El refrigerante comienza siendo un líquido de baja temperatura y baja presión y entra en el evaporador. El evaporador
(1) está formado por un número de vueltas de bobinas continuas montado en una serie de aletas de ventilación finas
para garantizar la máxima conducción de calor en el mínimo espacio.
El refrigerante de baja temperatura que se encuentra en el evaporador absorbe el calor del aire más caliente presente
en la cabina y enfría el aire.
El motor del ventilador eléctrico (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado) introduce una
mezcla de aire exterior y aire de cabina recirculado a través del evaporador e introduce este aire frío en la cabina.
El refrigerante se transforma ahora en un vapor de alta temperatura y baja presión y sale del evaporador, pasando
al lado de succión (baja presión) del compresor.
REFCYCLESL57 1
Ciclo de refrigeración
El compresor (2) actúa como una bomba que sube la temperatura y la presión del refrigerante comprimiendo a un
grado de temperatura superior al de la temperatura ambiente (aire exterior) y proporciona la fuerza necesaria para
que circule el volumen de refrigerante por el sistema.
El refrigerante llega al compresor como un vapor de alta temperatura y baja presión que se comprime y después es
expulsado en forma de vapor de alta temperatura y alta presión al condensador. El termostato (dentro de la caja de
calefacción, ventilación y aire acondicionado) activa la alimentación al A/C COMPRESSOR cortando la alimentación
del control del relé del compresor.
El condensador (3) está formado por un número de vueltas de bobina continua montado en una serie de aletas de
ventilación finas para garantizar la máxima conducción de calor en el mínimo espacio.
El condensador recibe del compresor el vapor del refrigerante a alta temperatura y a alta presión. El vapor caliente
pasa por las bobinas del condensador y el HVAC CONDENSER FAN empuja el aire externo a través del condensador.
El calor pasa del vapor del refrigerante caliente al aire externo del evaporador pasando a través de las bobinas y las
aletas del condensador.
Cuando el vapor del refrigerante alcanza una temperatura y presión que induce un cambio de estado a líquido, se
transfiere una gran cantidad de calor al aire externo y el refrigerante pasa a ser un líquido de baja temperatura y alta
presión.
84522695 15/06/2011
E.40.C / 5
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
El refrigerante llegado del condensador entra en la válvula de expansión (4) en forma de un líquido de baja tempe-
ratura y alta presión. La válvula de expansión permite que el refrigerante se expanda rápidamente, por lo que se
reduce la temperatura y la presión del refrigerante y el refrigerante abandona la válvula de expansión en forma de
líquido de baja temperatura y baja presión.
84522695 15/06/2011
E.40.C / 6
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
El sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado tiene varias entradas de alimentación. Una línea de ali-
mentación de fuente viene del ACCESSORY RELAY K-018 al HVAC BOX A-003 en la patilla 11. Esto activa la bobina
del relé auxiliar del ventilador eléctrico (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado). El relé de
accesorio se acciona desde el INSTRUMENT CLUSTER cuando el contacto está encendido, con lo cual se cierra el relé
auxiliar del ventilador eléctrico.
NOTA: Consulte la descripción general de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado para obtener más
información Control del aire acondicionado electrónico - Descripción general Caja de calefacción, ventilación
y aire acondicionado. (E.40.C)
La alimentación principal del relé auxiliar del ventilador eléctrico viene directamente de la BATTERY a través del HVAC
FUSE F-001 pasando por la patilla 14 de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado. El relé auxiliar del
ventilador eléctrico se cierra siempre que el contacto está encendido, permitiendo la entrada de alimentación a la
WATER VALVE Z-019 y al potenciómetro TEMPCONTROL Z-017, y también permitiendo la entrada de alimentación al
BLOWER SWITCH S-020 desde la patilla 10 de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Se suministra
alimentación al AC SWITCH S-017 desde el interruptor del ventilador siempre que se selecciona una velocidad del
ventilador. El interruptor del ventilador, el interruptor de aire acondicionado y el potenciómetro Tempcontrol están
situados en la consola izquierda.
Como la válvula de agua y Tempcontrol se activan, se dispone de calor en la cabina siempre que el contacto está
encendido.
Cuando el interruptor de aire acondicionado está activado y se selecciona una velocidad del ventilador eléctrico,
se suministra alimentación a la patilla 6 de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado,a través de un
interruptor de presión de un nivel (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado), a través de
un termostato (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado), fuera de la patilla 7 de la caja de
calefacción, ventilación y aire acondicionado al HVAC HIGH PRESSURE SWITCH y nuevamente de la patilla 8 de la caja
de calefacción, ventilación y aire acondicionado a la bobina del relé del compresor (dentro de la caja de calefacción,
ventilación y aire acondicionado), cerrando el relé del compresor (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire
acondicionado). Cuando el relé del compresor está cerrado, permite
la alimentación de batería a través del COMPRESSOR FUSE F-002 pasando por la patilla 2 de la caja de calefacción,
ventilación y aire acondicionado al relé del compresor, fuera de la patilla 12 de la caja de calefacción, ventilación y
aire acondicionado, al A/C COMP.
Cuando el interruptor de aire acondicionado está activado y se selecciona una velocidad del ventilador eléctrico,
también se aplica alimentación a la bobina del CONDENSER RELAY, cerrando el relé del condensador y suministrando
alimentación de batería a través del fusible F-002 al CONDENSER FAN.
Al estar activado, el interruptor del ventilador puede proporcionar 4 niveles de velocidad (apagado, baja, media y
alta) a través de las patillas 3, 4 y 5 (baja, media y alta) de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado
al motor del ventilador eléctrico (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado). Esto se lleva a
cabo a través de un resistor (dentro de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado).
84522695 15/06/2011
E.40.C / 7
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
HVACBOXSCHEMSL5 1
Esquema de la HVAC BOX A-003
Información de las patillas de la caja de calefacción, ventilación y aire acondicionado (enumeradas de arriba
abajo en el esquema)
Número de patilla Descripción de cable
3 Potencia a la sección de baja velocidad del resistor
desde el BLOWER SWITCH S-020
4 Potencia a la sección de velocidad media del resistor
desde el BLOWER SWITCH S-020
5 Potencia de máxima velocidad al motor del ventilador
eléctrico desde el BLOWER SWITCH S-020
2 Potencia al relé del compresor desde el COMPRESSOR
FUSE F-002
84522695 15/06/2011
E.40.C / 8
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 9
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001817 1
931001817 2
931001759 3
931001793 4
84522695 15/06/2011
E.40.C / 10
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001756 5
931001752 6
931001751 7
931001775 8
84522695 15/06/2011
E.40.C / 11
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001774 9
931001763 10
931001769 11
931001771 12
84522695 15/06/2011
E.40.C / 12
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001773 13
84522695 15/06/2011
E.40.C / 13
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001817 1
931001817 2
931001759 3
931001793 4
84522695 15/06/2011
E.40.C / 14
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
93109333 5
931001752 6
931001751 7
931001775 8
84522695 15/06/2011
E.40.C / 15
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001774 9
931001763 10
931001769 11
931001771 12
84522695 15/06/2011
E.40.C / 16
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001773 13
84522695 15/06/2011
E.40.C / 17
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001817 1
931001817 2
931001759 3
931001793 4
84522695 15/06/2011
E.40.C / 18
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001756 5
931001752 6
931001751 7
931001775 8
84522695 15/06/2011
E.40.C / 19
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001774 9
931001763 10
931001769 11
931001771 12
84522695 15/06/2011
E.40.C / 20
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
931001773 13
84522695 15/06/2011
E.40.C / 21
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
Para entender las rutas de flujo eléctricas y facilitar la búsqueda de soluciones, consulte la descripción general del
sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicio-
nado - Descripción general Sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado eléctrico (E.40.C).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
84522695 15/06/2011
E.40.C / 22
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 23
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 24
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 25
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 26
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 27
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 28
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 29
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 30
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 31
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 32
BASTIDOR Y CABINA - CONTROL DEL ENTORNO Sistema de aire acondicionado
84522695 15/06/2011
E.40.C / 33
Índice alfabético
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.40.C / 34
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.50.B / 1
Índice
BASTIDOR Y CABINA - E
MANTENIMIENTO
Alarma de reserva
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DIAGNÓSTICO
Alarma audible
Comprobación Avisador acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
84522695 15/06/2011
E.50.B / 2
BASTIDOR Y CABINA - ACCESORIOS DE SEGURIDAD Seguridad
93107449A1 1
931001672 2
931001673 3
84522695 15/06/2011
E.50.B / 3
BASTIDOR Y CABINA - ACCESORIOS DE SEGURIDAD Seguridad
931001673 1
931001672 2
84522695 15/06/2011
E.50.B / 4
BASTIDOR Y CABINA - ACCESORIOS DE SEGURIDAD Seguridad
84522695 15/06/2011
E.50.B / 5
Índice alfabético
BASTIDOR Y CABINA - E
84522695 15/06/2011
E.50.B / 6
84522695 15/06/2011
E.50.B / 7
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
POSICIÓN DEL BASTIDOR
84522695 15/06/2011
F
Índice
84522695 15/06/2011
F
POSICIÓN DEL BASTIDOR - F
84522695 15/06/2011
F.20.B / 1
Índice
MANTENIMIENTO
Lastre trasero
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SR130, SR150
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SR130, SR150
84522695 15/06/2011
F.20.B / 2
POSICIÓN DEL BASTIDOR - ESTABILIZACIÓN Lastre
Operación anterior:
. Batería - Retirar (A.30.A)
931001655 1
931001658 2
931002063 3
84522695 15/06/2011
F.20.B / 3
POSICIÓN DEL BASTIDOR - ESTABILIZACIÓN Lastre
931001656 4
84522695 15/06/2011
F.20.B / 4
POSICIÓN DEL BASTIDOR - ESTABILIZACIÓN Lastre
931001656 1
931002063 2
931001655 3
Operación siguiente:
Batería - Instalar (A.30.A).
84522695 15/06/2011
F.20.B / 5
POSICIÓN DEL BASTIDOR - ESTABILIZACIÓN Lastre
931002063 1
931001656 2
84522695 15/06/2011
F.20.B / 6
POSICIÓN DEL BASTIDOR - ESTABILIZACIÓN Lastre
931001656 1
931002063 2
84522695 15/06/2011
F.20.B / 7
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
F.20.B / 8
84522695 15/06/2011
F.20.B / 9
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA
84522695 15/06/2011
G
Índice
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
ELEVACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.10.A
SR130 , SR150 , SR175 , SR200 , SR220 , SR250 , SV185 , SV250 , SV300 , TR270 , TR320 , TV380
INCLINACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.20.A
SR130 , SR150 , SR175 , SR200 , SR220 , SR250 , SV185 , SV250 , SV300 , TR270 , TR320 , TV380
NIVELACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G.30.A
SR130 , SR150 , SR175 , SR200 , SR220 , SR250 , SV185 , SV250 , SV300 , TR270 , TR320 , TV380
84522695 15/06/2011
G
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
ELEVACIÓN - 10.A
84522695 15/06/2011
G.10.A / 1
Índice
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
ELEVACIÓN - 10.A
DATOS TÉCNICOS
Cilindro
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130, SR150
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SR175
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR200, TR270
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SR220, SR250, TR320
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SV250, SV300, TV380
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SV185
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SV185
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SV250, SV300, TV380
84522695 15/06/2011
G.10.A / 2
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud plegado 989 mm (38.9 in)
Longitud de recorrido 645 mm (25.4 in)
Diámetro interior del tubo 57.2 mm (2.3 in)
Diámetro del vástago 34.9 mm (1.4 in)
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo del
40 mm (1.6 in)
vástago
Anchura del extremo del tubo 40 mm (1.6 in)
Tamaño del puerto del tubo Racor de rosca 3/4-16 SAE
Tamaño del puerto del vástago Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 3
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud plegado 1158 mm (45.6 in)
Longitud de recorrido 804.9 mm (31.7 in)
Diámetro interior del tubo 57.2 mm (2.3 in)
Diámetro del vástago 38.1 mm (1.5 in)
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo 40.0 mm (1.6 in)
Tamaño del puerto de
Racor de rosca 3/4-16 SAE
suministro
Tamaño de puerto de retorno Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 4
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud plegado 1158.7 mm (45.6 in)
Longitud de recorrido 805.0 mm (31.7 in)
Diámetro interior del tubo 63.5 mm (2.5 in)
Diámetro del vástago 44.4 mm (1.7 in)
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo del tubo 40.0 mm (1.6 in)
Anchura del extremo del
50.0 mm (2.0 in)
vástago
Tamaño del puerto de
Racor de rosca 3/4-16 SAE
suministro
Tamaño de puerto de retorno Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 5
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud retraído 1158.2 mm (45.6 in)
Longitud extendido 1976.1 mm (77.8 in)
Longitud de recorrido 817.9 mm (32.2 in)
Diámetro interior del tubo 63.5 mm (2.5 in)
Diámetro del vástago 44.4 mm (1.7 in)
Diámetro del extremo del tubo 38.3 mm (1.5 in)
Diámetro del extremo del
38.3 mm (1.5 in)
vástago
Anchura del extremo del tubo 40.6 mm (1.6 in)
Anchura del extremo del
50.8 mm (2 in)
vástago
Tamaño del puerto de
Racor de rosca 3/4-16 SAE
suministro
Tamaño del puerto de retorno Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 6
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud retraído 1198.9 mm (47.2 in)
Longitud extendido 2093.0 mm (82.4 in)
Longitud de recorrido 891.5 mm (35.1 in)
Diámetro interior del tubo 63.5 mm (2.5 in)
Diámetro del vástago 44.4 mm (1.7 in)
Diámetro del extremo del tubo 38.2 mm (1.5 in)
Diámetro del extremo del
38.2 mm (1.5 in)
vástago
Anchura del extremo del tubo 40.6 mm (1.6 in)
Anchura del extremo del
50.8 mm (2 in)
vástago
Tamaño del puerto de
Racor de rosca 3/4-16 SAE
suministro
Tamaño del puerto de retorno Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 7
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud plegado 982.0 mm (38.7 in)
Longitud de recorrido 681.0 mm (26.8 in)
Diámetro interior del tubo 57.2 mm (2.3 in)
Diámetro del vástago 34.9 mm (1.4 in)
Diámetro del pasador del
38.2 mm (1.5 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.2 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo 40.0 mm (1.6 in)
Tamaño del puerto de
Racor de rosca 3/4-16 SAE
suministro
Tamaño de puerto de retorno Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 8
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud plegado 982.0 mm (38.7 in)
Longitud de recorrido 681.0 mm (26.8 in)
Diámetro interior del tubo 57.2 mm (2.3 in)
Diámetro del vástago 34.9 mm (1.4 in)
Diámetro del pasador del
38.2 mm (1.5 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.2 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo 40.0 mm (1.6 in)
Tamaño del puerto de
Racor de rosca 3/4-16 SAE
suministro
Tamaño de puerto de retorno Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 9
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - ELEVACIÓN
Cilindro Elevación
Longitud plegado 1200 mm (47.2 in)
Longitud de recorrido 891.5 mm (35.1 in)
Diámetro interior del tubo 63.5 mm (2.5 in)
Diámetro del vástago 44.4 mm (1.7 in)
Diámetro del pasador del
38.2 mm (1.5 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.2 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo del tubo 40 mm (1.6 in)
Anchura del extremo del
50 mm (2 in)
vástago
Tamaño del puerto de
Racor de rosca 3/4-16 SAE
suministro
Tamaño de puerto de retorno Racor de rosca 3/4-16 SAE
84522695 15/06/2011
G.10.A / 10
Índice alfabético
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
ELEVACIÓN - 10.A
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SR175
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130, SR150
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR200, TR270
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SR220, SR250, TR320
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SV250, SV300, TV380
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SV185
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SV185
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SV250, SV300, TV380
84522695 15/06/2011
G.10.A / 11
84522695 15/06/2011
G.10.A / 12
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
INCLINACIÓN - 20.A
84522695 15/06/2011
G.20.A / 1
Índice
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
INCLINACIÓN - 20.A
DATOS TÉCNICOS
Cilindro
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130, SR150
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SR175
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR200, TR270
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SR220, SR250, TR320
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SV185
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SV250, SV300, TV380
84522695 15/06/2011
G.20.A / 2
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - INCLINACIÓN
Cilindro Cuchara
Longitud plegado 594 mm (23.4 in)
Longitud de recorrido 370 mm (14.6 in)
Diámetro interior del tubo 57.2 mm (2.3 in)
Diámetro del vástago 31.7 mm (1.2 in)
Diámetro del pasador del
38.1 mm (1.5 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo del tubo 76 mm (3 in)
Anchura del extremo del
46 mm (1.8 in)
vástago
Tamaño del puerto del extremo Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
del tubo
Tamaño del puerto del extremo Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
del vástago
84522695 15/06/2011
G.20.A / 3
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - INCLINACIÓN
Cilindro Cuchara
Longitud plegado 610 mm (24 in)
Longitud de recorrido 410 mm (16.1 in)
Diámetro interior del tubo 69.9 mm (2.8 in)
Diámetro del vástago 34.9 mm (1.4 in)
Diámetro del pasador del
44.5 mm (1.8 in)
extremo del tubo
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.5 in)
extremo del vástago
Anchura del extremo del tubo 76 mm (3 in)
Tamaño del puerto de
Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
suministro
Tamaño de puerto de retorno Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
84522695 15/06/2011
G.20.A / 4
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - INCLINACIÓN
84522695 15/06/2011
G.20.A / 5
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - INCLINACIÓN
Cilindro Inclinación
Longitud plegado 609.6 mm (24 in)
Longitud extendido 1021.1 mm (40.2 in)
Longitud de recorrido 408.9 mm (16.1 in)
Diámetro interior del tubo 76.1 mm (3.0 in)
Diámetro del vástago 38.1 mm (1.5 in)
Diámetro de extremo del tubo 44.5 mm (1.8 in)
Diámetro de extremo del
38.3 mm (1.5 in)
vástago
Anchura del extremo del tubo 76.2 mm (3 in)
Tamaño del puerto de
Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
suministro
Tamaño de puerto de retorno Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
84522695 15/06/2011
G.20.A / 6
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - INCLINACIÓN
Cilindro Cuchara
Longitud plegado 610 mm (24 in)
Longitud de recorrido 410 mm (16.1 in)
Diámetro interior del tubo 63.5 mm (2.5 in)
Diámetro del vástago 34.9 mm (1.4 in)
Diámetro del pasador del
44.5 mm (1.8 in)
extremo del tubo
Anchura del extremo del tubo 76 mm (3 in)
Anchura del extremo del
45.7 mm (1.8 in)
vástago
Diámetro del pasador del
38.3 mm (1.507 in)
extremo del vástago
Tamaño del puerto de
Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
suministro
Tamaño de puerto de retorno Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
84522695 15/06/2011
G.20.A / 7
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - INCLINACIÓN
Cilindro Inclinación
Longitud plegado 609.6 mm (24 in)
Longitud extendido 1021.1 mm (40.2 in)
Longitud de recorrido 408.9 mm (16.1 in)
Diámetro interior del tubo 76.1 mm (3.0 in)
Diámetro del vástago 38.1 mm (1.5 in)
Diámetro de extremo del tubo 44.5 mm (1.8 in)
Diámetro de extremo del
38.3 mm (1.5 in)
vástago
Anchura del extremo del tubo 76.2 mm (3 in)
Tamaño del puerto de
Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
suministro
Tamaño de puerto de retorno Junta tórica SAE, 9/16-18 UNF-2B
84522695 15/06/2011
G.20.A / 8
Índice alfabético
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
INCLINACIÓN - 20.A
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130, SR150
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SR175
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR200, TR270
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SR220, SR250, TR320
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SV185
Cilindro - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SV250, SV300, TV380
84522695 15/06/2011
G.20.A / 9
84522695 15/06/2011
G.20.A / 10
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
NIVELACIÓN - 30.A
84522695 15/06/2011
G.30.A / 1
Índice
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
NIVELACIÓN - 30.A
DATOS TÉCNICOS
Válvula de control
Especificaciones generales de la válvula de autonivelación de 60% en bastidores medianos y grandes 3
SR175, SV250, SV300, TV380
MANTENIMIENTO
Comando
Retirar Solenoide de la válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalar Solenoide de la válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Válvula de mando
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Válvula de control
Retirar Válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalar Válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
84522695 15/06/2011
G.30.A / 2
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
84522695 15/06/2011
G.30.A / 3
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
84522695 15/06/2011
G.30.A / 4
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
84522695 15/06/2011
G.30.A / 5
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
84522695 15/06/2011
G.30.A / 6
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
84522695 15/06/2011
G.30.A / 7
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001804 1
931001701 2
931001702 3
Operación siguiente:
Comando - Instalar Solenoide de la válvula de autonivelación (G.30.A)
84522695 15/06/2011
G.30.A / 8
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001702 1
931001701 2
931001701 3
84522695 15/06/2011
G.30.A / 9
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001722 1
931001720 2
931001720 3
931001720 4
84522695 15/06/2011
G.30.A / 10
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001720 5
931001721 6
84522695 15/06/2011
G.30.A / 11
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001720 1
931001720 2
931001720 3
931001720 4
84522695 15/06/2011
G.30.A / 12
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001720 5
931001722 6
84522695 15/06/2011
G.30.A / 13
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001804 1
931001701 2
931001702 3
84522695 15/06/2011
G.30.A / 14
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001981 4
931001981 5
931001981 6
931001707 7
84522695 15/06/2011
G.30.A / 15
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001804 1
931001981 2
931001981 3
931001981 4
84522695 15/06/2011
G.30.A / 16
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - NIVELACIÓN
931001702 5
931001701 6
Operación siguiente:
Sistema de inclinación - Inferior (E.34.A)
84522695 15/06/2011
G.30.A / 17
Índice alfabético
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
NIVELACIÓN - 30.A
Comando - Instalar Solenoide de la válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Comando - Retirar Solenoide de la válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula de autonivelación de 48% en bastidores pequeños 3
SR130, SR150
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula de autonivelación de 40% en bastidores medianos 7
SV185
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula de autonivelación de 50% en bastidores medianos 6
SR200, TR270
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula de autonivelación de 60% en bastidores medianos y
grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR175, SV250, SV300, TV380
Válvula de control - Especificaciones generales de la válvula de autonivelación de 72% en bastidores grandes . 5
SR220, SR250, TR320
Válvula de control - Instalar Válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Válvula de control - Retirar Válvula de autonivelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Válvula de mando - Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Válvula de mando - Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
84522695 15/06/2011
G.30.A / 18
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
84522695 15/06/2011
G.90.C / 1
Índice
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
Válvula de control
Descripción general Flujo alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción general Control de anulación auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DIAGNÓSTICO
Válvula de control
Comprobación 2º solenoide de extensión auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comprobación 2º solenoide de retracción auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comprobación 2º interruptor hidr. aux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comprobación Interruptor de flujo alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
84522695 15/06/2011
G.90.C / 2
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - FUNCIONES SECUNDARIAS Hidráulico
La función de flujo alto se activa pulsando el interruptor de conexión/desconexión montado en el pilar A izquierdo. El
interruptor selecciona el flujo alto estándar o mejorado y se ilumina al activarse el flujo alto o el flujo alto mejorado. Le
permite al operador activar/desactivar la función según los requisitos del accesorio. El flujo del accesorio se controla
mediante el interruptor de la palanca de control izquierda.
El control auxiliar externo SÓLO se puede controlar si se cumplen TODAS estas condiciones:
1. El operador está sentado correctamente.
2. La sujeción del operador está activada.
3. El contacto está encendido.
4. El interruptor de activación hidráulica está activado.
El operador puede ordenar presión adicional al circuito auxiliar activando la función de flujo alto auxiliar mejorado.
De esta forma se incrementa la presión al circuito auxiliar. El flujo es de 128 l/min (35 US gpm) y la presión de hasta
275 bar (4000 psi). El circuito auxiliar estándar de la válvula de control del cargador no se ve afectado cuando la
función de flujo alto está desactivada. Cuando la función de flujo alto estándar o mejorado está activada, el circuito
auxiliar estándar de la válvula de control del cargador se ve limitado a un segundo flujo de circuito auxiliar de 30.3
l/min (8 US gpm). El ajuste de flujo alto 275 bar (4000 psi) sólo se puede utilizar con el accesorio aprobado y se
controla mediante un interbloqueo de circuito instalado en el conector multifunción con el accesorio.
La función de flujo alto se activa pulsando el interruptor de conexión/desconexión montado en el pilar A izquierdo.
Le permite al operador activar/desactivar la función según los requisitos del accesorio.
El control auxiliar de flujo alto mejorado sólo se puede controlar si se cumplen todas estas condiciones:
1. El operador está sentado correctamente.
2. La sujeción del operador está activada.
3. El contacto está encendido.
4. El motor está en funcionamiento.
5. El interruptor de activación hidráulica está activado.
6. El conector multifunción de interbloqueo de alta presión está conectado (sólo en modo de alta presión).
84522695 15/06/2011
G.90.C / 3
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - FUNCIONES SECUNDARIAS Hidráulico
El operador debe pulsar el interruptor de anulación del interbloqueo del sistema hidráulico auxiliar en el tablero de
mandos. De esta forma se anulará el interruptor de asiento y la barra de sujeción. Una luz parpadeará para indicar
que se ha activado la anulación, el operador deberá abandonar el asiento antes de que transcurran 30 segundos, de
lo contrario la función se desactivará.
Al pulsar el botón (pulsar y soltar durante 10 segundos) se establecen las siguientes condiciones:
1. El freno de estacionamiento está activado.
2. El brazo y la cuchara del cargador están desactivados.
3. Se activan los bloqueos de puerto.
4. El interbloqueo piloto del cargador está desbloqueado.
El operador puede poner la ruedecilla en la posición bloqueada de avance antes o después de pulsar la anulación
auxiliar. Se ignorarán todos los comandos de flujo de marcha atrás.
Si el operador no abandona el asiento en menos de 30 segundos, el SSL pasará al estado de desactivación del
sistema hidráulico y el operador deberá reactivar el sistema hidráulico para recuperar el control sobre la máquina.
Cuando el operador vuelve a entrar en el SSL Y el interruptor de asiento Y la barra inferior están hacia abajo, la
máquina entra en estado de desactivación del sistema hidráulico. De lo contrario, la anulación auxiliar permanecerá
activa. Será necesario cumplir las condiciones de activación de la función de activación del sistema hidráulico para
poder reactivar el sistema hidráulico.
El botón de anulación auxiliar o de activación del sistema hidráulico se pueden pulsar en cualquier momento para
desactivar la función.
La anulación auxiliar funciona con el flujo estándar y con el flujo alto. No está permitida con la opción de flujo alto
mejorado.
La función de anulación auxiliar se puede activar sólo si todas las condiciones siguientes se cumplen:
1. El operador está sentado correctamente.
2. La sujeción del operador está activada.
3. El contacto está encendido.
4. El interruptor de activación hidráulica está activado.
84522695 15/06/2011
G.90.C / 4
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - FUNCIONES SECUNDARIAS Hidráulico
84522695 15/06/2011
G.90.C / 5
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - FUNCIONES SECUNDARIAS Hidráulico
84522695 15/06/2011
G.90.C / 6
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - FUNCIONES SECUNDARIAS Hidráulico
84522695 15/06/2011
G.90.C / 7
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - FUNCIONES SECUNDARIAS Hidráulico
84522695 15/06/2011
G.90.C / 8
Índice alfabético
COLOCACIÓN DE LA HERRAMIENTA - G
84522695 15/06/2011
G.90.C / 9
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO
84522695 15/06/2011
H
Índice
84522695 15/06/2011
H
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - H
84522695 15/06/2011
H.20.B / 1
Índice
DIAGNÓSTICO
Válvula de control
Comprobación Interruptor de bloqueo del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR130 Electro hydraulic controls, SR150 Electro hydraulic controls, SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro
hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic controls, SR250 Electro hydraulic controls,
SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro hydraulic controls, TR320 Electro
hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Tubería hidráulica
Comprobación Solenoide de flujo alto estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84522695 15/06/2011
H.20.B / 2
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - BRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.20.B / 3
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - BRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.20.B / 4
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
H.20.B / 5
84522695 15/06/2011
H.20.B / 6
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - H
84522695 15/06/2011
H.30.C / 1
Índice
MANTENIMIENTO
Válvula de sobrepresión
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prueba de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84522695 15/06/2011
H.30.C / 2
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - FIJACIÓN DE LA HERRAMIENTA DEL BRAZO Inclinación
84522695 15/06/2011
H.30.C / 3
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - FIJACIÓN DE LA HERRAMIENTA DEL BRAZO Inclinación
84522695 15/06/2011
H.30.C / 4
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
H.30.C / 5
84522695 15/06/2011
H.30.C / 6
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - H
84522695 15/06/2011
H.40.B / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Acumulador
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
Válvula de control
Descripción general Válvula de control de bloqueo del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MANTENIMIENTO
MONOBRAZO Elevación
Retirar del brazo de elevación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SV185, SV250, SV300, TV380
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Válvula de control
Retirar Solenoide de extensión de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalar Solenoide de extensión de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Retirar Solenoide de retracción de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalar Solenoide de retracción de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Retirar Solenoide de extensión de la válvula de la cuchara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Retirar del solenoide de retracción de la válvula aux. proporcional (mecánica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalar del solenoide de retracción de la válvula aux. proporcional (mecánica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalar de la válvula de control del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TR270, TR320, TV380
84522695 15/06/2011
H.40.B / 2
Retirar Solenoide de extensión de la válvula aux. proporcional (mecánica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250
Mechanical hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Acumulador
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
- Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Inspección visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
DIAGNÓSTICO
MONOBRAZO Elevación
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
84522695 15/06/2011
H.40.B / 3
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 4
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
El operador debe colocar la cuchara y el cargador en la posición adecuada. A continuación, el operador activa el
bloqueo del cargador, con lo que la cuchara y el cargador quedan bloqueados en la posición establecida. El operador
no podrá mover la cuchara ni el cargador hasta que se desactive el interruptor de bloqueo del cargador. El interruptor
se iluminará cuando el bloqueo del cargador se active.
Esta función está siempre activa cuando el sistema hidráulico está activado.
Una máquina mecánica con bloqueo del cargador accionado activará el código de avería 4952. Esto es lo que se
espera.
84522695 15/06/2011
H.40.B / 5
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
93107451A 1
931002065 2
931002066 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 6
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001736 4
931001737 5
931002023 6
931001618 7
84522695 15/06/2011
H.40.B / 7
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001616 8
931001625 9
931002067A 10
931001622 11
84522695 15/06/2011
H.40.B / 8
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002068 12
931001624A 13
Operación siguiente:
MONOBRAZO Elevación - Instalar del monobrazo de elevación (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 9
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
MONOBRAZO Elevación - Retirar del brazo de elevación (H.40.B)
931002023 1
931002068 2
931001622 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 10
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001620A 4
931001625 5
931001616 6
931001618 7
84522695 15/06/2011
H.40.B / 11
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001737 8
931001736 9
931002066 10
931002065 11
84522695 15/06/2011
H.40.B / 12
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 13
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
93107498 1
931001711 2
931001711 3
Operación siguiente:
84522695 15/06/2011
H.40.B / 14
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 15
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación siguiente:
Sistema de inclinación - Inferior (E.34.A)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 16
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
93107498 1
931001711 2
931001711 3
Operación siguiente:
84522695 15/06/2011
H.40.B / 17
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 18
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación siguiente:
Sistema de inclinación - Inferior (E.34.A)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 19
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
93107498 1
931001711 2
931001711 3
Operación siguiente:
84522695 15/06/2011
H.40.B / 20
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 21
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
93107498 1
931002092B 2
84522695 15/06/2011
H.40.B / 22
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002095 3
Operación siguiente:
Válvula de control - Instalar del solenoide de retracción de la válvula aux. proporcional (mecánica) (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 23
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002095 1
931002095 2
931002095 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 24
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación anterior:
Válvula de control - Retirar de la válvula de control del cargador (H.40.B)
931002096B 1
931002096B 2
84522695 15/06/2011
H.40.B / 25
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002094 B 3
931002095B 4
931002093B 5
931002092B 6
84522695 15/06/2011
H.40.B / 26
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002091C 7
931002090A 8
931002089A 9
84522695 15/06/2011
H.40.B / 27
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002088A 10
931001657 11
Operación siguiente:
. Sistema de inclinación - Inferior (E.34.A)
Operación siguiente:
. Cuchara - Instalar (J.20.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 28
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación anterior:
Cuchara - Retirar (J.20.B).
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación (E.34.A).
931001708 1
931001709 2
931001713 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 29
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001715 4
931001710 5
931001714 6
931001711 7
84522695 15/06/2011
H.40.B / 30
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001718 8
931001719 9
Operación siguiente:
Válvula de control - Instalar Válvula de control del cargador (EH) (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 31
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación anterior:
Válvula de control - Retirar Válvula de control del cargador (EH) (H.40.B)
931001719 1
931001718 2
931001711 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 32
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001714 4
931001710 5
931001715 6
931001713 7
84522695 15/06/2011
H.40.B / 33
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001709 8
931001708 9
Operación siguiente:
Sistema de inclinación - Inferior (E.34.A).
Operación siguiente:
Cuchara - Retirar (J.20.B).
84522695 15/06/2011
H.40.B / 34
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
93107498 1
931001711 2
931001711 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 35
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001711 1
931001711 2
20111502 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 36
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
93107498 1
931002092B 2
84522695 15/06/2011
H.40.B / 37
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002095 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 38
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002095 1
931002095 2
931002095 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 39
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
20111502 1
20111502 2
84522695 15/06/2011
H.40.B / 40
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
20111502 1
20111502 2
84522695 15/06/2011
H.40.B / 41
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002090 1
931002090 2
931002090 3
4. Extraer el solenoide.
84522695 15/06/2011
H.40.B / 42
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931002090 1
931002090 2
84522695 15/06/2011
H.40.B / 43
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001804 1
931001698 2
931001698 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 44
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001693 4
931001693 5
931001696 6
84522695 15/06/2011
H.40.B / 45
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001804 1
931001696 2
931001693 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 46
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001693 4
931001698 5
931001698 6
7. Extraiga la válvula.
931001700 7
Operación siguiente:
Válvula de control de deslizamiento - Instalar válvula de avance Glide (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 47
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 48
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 49
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
Sistema de inclinación - Inclinación Para asegurar el brazo de elevación en posición levantada en las máqui-
nas con elevación radial. (E.34.A)
931001628 1
931001621 2
931001616 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 50
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001625 4
931001629 5
931001630 6
931001632 7
Operación siguiente:
Cilindro - Instalar cilindro del brazo de elevación (H.20.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 51
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
93112872 1
93112873 2
931001616 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 52
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
93112875 4
93112874 5
931001630 6
931001632 7
Operación siguiente:
Cilindro - Instalar cilindro del brazo de elevación (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 53
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
ADVERTENCIA
¡Objetos pesados!
Levante y manipule todos los componentes pesados utilizando equipo de elevación con capacidad
adecuada. Sujete siempre las unidades o las piezas con eslingas o ganchos apropiados. Asegúrese
de que no haya personas en la zona de trabajo.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0398A
Operación anterior:
Cilindro - Retirar cilindro del brazo de elevación (H.40.B)
931001630 1
931001629 2
931001616 3
84522695 15/06/2011
H.40.B / 54
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
931001618 4
931001628 5
84522695 15/06/2011
H.40.B / 55
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Cilindro - Desmontar
Operación anterior:
Cilindro - Retirar (H.40.B)
20111254 1
84522695 15/06/2011
H.40.B / 56
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
(1) Tubo (4) Casquillo (7) Limpiador (10) Anillo de (13) Anillo protector
seguridad
(2) Casquillo (5) Prensaestopas (8) Kit de juntas (11) Junta Tuerca de (14)
(3) Vástago del pistón (6) Pistón Junta tórica (9) (12) Anillo de (15) Extremo de la
seguridad varilla
84522695 15/06/2011
H.40.B / 57
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Cilindro - Montar
Operación anterior:
Cilindro - Desmontar (H.40.B)
20111254 1
NOTA: Si se está instalando un nuevo prensaestopas, ponga el número de pieza del cilindro en el nuevo prensaes-
topas.
1. Antes de realizar el montaje, lubrique el vástago (3) y
el diámetro interior del cilindro con aceite hidráulico.
2. Lubrique una nueva junta (8) con un aceite hidráu-
lico limpio. Inserte la nueva junta en el prensaesto-
pas de forma que los bordes estén dirigidos hacia el
extremo pequeño del prensaestopas.
3. Lubrique un nuevo limpiador (7) con aceite hidráu-
lico. Inserte el nuevo limpiador en el prensaestopas
de forma que los bordes estén dirigidos hacia el ex-
tremo grande del prensaestopas.
4. Lubrique el nuevo anillo de seguridad (10) con aceite
hidráulico limpio. Inserte el nuevo anillo de seguri-
dad en la ranura de la parte exterior del prensaesto-
pas de forma que la parte lisa se encuentre dirigida
hacia el extremo grande del prensaestopas.
84522695 15/06/2011
H.40.B / 58
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 59
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 60
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Acumulador - Retirar
ADVERTENCIA
¡Sistema presurizado!
No intente desmontar ningún acumulador hasta que se descargue correctamente la carga de nitró-
geno.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0974A
Operación anterior:
Acumulador - Descarga (H.40.B)
bs04d011 1
84522695 15/06/2011
H.40.B / 61
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
bs04d012 2
Ubicación de los componentes de control de avance
Operación siguiente:
Acumulador - Desmontar (H.40.B) o Acumulador - Instalar (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 62
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Acumulador - Instalar
Operación anterior:
Acumulador - Retirar (H.40.B)
bs04d011 1
84522695 15/06/2011
H.40.B / 63
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 64
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 65
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Acumulador - Montar
BS96H068 1
Operación anterior:
Acumulador - Desmontar (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 66
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
BS04D006 2
Operación siguiente:
Acumulador - Instalar (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 67
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Acumulador - Desmontar
Operación anterior:
Acumulador - Retirar (H.40.B)
BS96H067 1
84522695 15/06/2011
H.40.B / 68
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación siguiente:
Acumulador - Inspección visual (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 69
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Acumulador - Descarga
AVISO: No intentar desmontar ningún acumulador hasta que se descargue correctamente la carga de nitrógeno.
AVISO: Para evitar que se dañe el equipo, el indicador de baja presión (3) se debe desactivar mientras se aplican
altas presiones ( 150 psi/ 10 bar y superiores).
934477A 1
84522695 15/06/2011
H.40.B / 70
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 71
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Acumulador - Carga
HERRAMIENTAS ESPECIALES
BS06M002 1
380001676: Válvula reguladora de nitrógeno
BS06M003-01 2
380001390: Manguera de carga flexible del acumulador
NOTA: Comprobar la presión existente en el acumulador según las instrucciones indicadas en esta sección. Mante-
ner el kit de carga de nitrógeno conectado al acumulador.
84522695 15/06/2011
H.40.B / 72
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
BT09C458 3
Kit de carga de nitrógeno
BT09B037-01 4
El acumulador se encuentra en el lado derecho de la máquina, detrás del faldón lateral.
NOTA: No exponga el acumulador a temperaturas superiores a 120°F (49°C). Un acumulador cargado contiene ni-
trógeno comprimido de 1600 PSI (11.032 kPa). El calor puede hacer que el tapón de seguridad salga despedido del
acumulador, escapará el nitrógeno y el acumulador podrá salir despedido a gran velocidad. M407
84522695 15/06/2011
H.40.B / 73
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
No exponga el acumulador a temperaturas superiores a 120°F (49°C). Un acumulador cargado con-
tiene nitrógeno comprimido de 110 bares (1600 PSI). El calor puede hacer que el tapón de seguridad
salga despedido del acumulador, escapará el nitrógeno y el acumulador podrá salir despedido a gran
velocidad.
Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse muertes o graves lesiones.
W0977C
AVISO: Antes de conectar el kit de carga del acumulador de nitrógeno a la máquina o al depósito de nitrógeno, las
cuatro válvulas A, D y E deben estar en las posiciones indicadas en el procedimiento. Consulte la imagen 3.
1. Cierre la válvula de cierre (D). Para ello, gírela com-
pletamente hacia la izquierda (en el sentido opuesto
a las agujas del reloj).
2. Cierre la válvula del indicador (E). Para ello, gírela
completamente hacia la derecha (en el sentido de
las agujas del reloj).
3. Conecte los indicadores de carga al depósito de su-
ministro de oxígeno, abra la válvula del depósito de
suministro.
4. Gire la válvula lentamente (D) en el sentido de las
agujas del reloj, mientras observa el indicador de
presión (B). Deje de girar la válvula (D) cuando la
aguja del indicador (B) llegue a 10 bar (145 psi).
NOTA: Si la aguja va más allá de la presión necesaria, abra
y cierre rápidamente la válvula (E) y vuelva a comprobar
la presión.
El kit de carga ya estará listo para instalarlo en el acumu-
lador.
5. Quite la tapa del acumulador.
6. Afloje el tapón de cierre con una llave Allen.
7. Afloje la válvula de aguja (A) en el extremo del acu-
mulador de la manguera de carga. Para ello, gírela
en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta
llegar a la posición máxima. De este modo, se evita
cualquier fuga de nitrógeno del acumulador cuando
la manguera de carga esté conectada a la válvula de
carga del acumulador de gas.
8. Instale la conexión de la manguera de carga en el
acumulador.
9. Apriete la válvula de agujas. Para ello, gírela en el
sentido de las agujas del reloj. Abra lentamente la
válvula del indicador (E) y observe la lectura indicada
en la válvula. Esta lectura es el nivel de presión del
nitrógeno en el acumulador.
10. Rellene el acumulador hasta alcanzar una presión
de alimentación de 20.7 - 22.4 bar (300 - 325 psi).
11. Cierre la válvula (E). Para ello, gírela hacia la dere-
cha (en el sentido de las agujas del reloj). Tras unos
minutos, abra la válvula (E) y compruebe si se pro-
ducen fugas en el acumulador.
84522695 15/06/2011
H.40.B / 74
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 75
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
BS96H067 1
Operación anterior:
Acumulador - Desmontar (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 76
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
Operación siguiente:
Acumulador - Montar (H.40.B)
84522695 15/06/2011
H.40.B / 77
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
BS04D004 1
84522695 15/06/2011
H.40.B / 78
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 79
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - MONOBRAZO Elevación
84522695 15/06/2011
H.40.B / 80
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
H.40.B / 81
Válvula de control - Retirar Solenoide de extensión de la válvula aux. proporcional (mecánica) . . . . . . . . . . . . . . 37
SR130 Mechanical hydraulic controls, SR150 Mechanical hydraulic controls, SR175 Mechanical hydraulic controls, SV185
Mechanical hydraulic controls, SR200 Mechanical hydraulic controls, SR220 Mechanical hydraulic controls, SR250 Mechanical
hydraulic controls, SV250 Mechanical hydraulic controls, SV300 Mechanical hydraulic controls
Válvula de control - Retirar Solenoide de extensión de la válvula de la cuchara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Válvula de control - Retirar Solenoide de extensión de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Válvula de control - Retirar Solenoide de retracción de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Válvula de control - Retirar Válvula de control del cargador (EH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SR130, SR150
Válvula de control - Retirar del solenoide de retracción de la válvula aux. proporcional (mecánica) . . . . . . . . . . . 22
Válvula de control - Retirar del solenoide de retracción de la válvula aux. proporcional en máquinas electrohidráu-
licas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SR175 Electro hydraulic controls, SV185 Electro hydraulic controls, SR200 Electro hydraulic controls, SR220 Electro hydraulic
controls, SR250 Electro hydraulic controls, SV250 Electro hydraulic controls, SV300 Electro hydraulic controls, TR270 Electro
hydraulic controls, TR320 Electro hydraulic controls, TV380 Electro hydraulic controls
Válvula de control de deslizamiento - Instalar válvula de avance Glide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Válvula de control de deslizamiento - Retirar válvula de avance Glide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Válvula de sobrepresión - Prueba de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Válvula de sobrepresión - Prueba de presión Válvula de liberación de la válvula del cargador . . . . . . . . . . . . . . . 48
84522695 15/06/2011
H.40.B / 82
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - H
84522695 15/06/2011
H.50.C / 1
Índice
DIAGNÓSTICO
84522695 15/06/2011
H.50.C / 2
ENGANCHE Y HERRAMIENTA DE TRABAJO - FIJACIÓN DE LA HERRAMIENTA DEL MONOBRAZO Inclinación
84522695 15/06/2011
H.50.C / 3
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
H.50.C / 4
84522695 15/06/2011
H.50.C / 5
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
MANUAL DE MANTENIMIENTO
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE
84522695 15/06/2011
J
Índice
84522695 15/06/2011
J
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - J
84522695 15/06/2011
J.20.B / 1
Índice
MANTENIMIENTO
Cuchara
Retirar - Mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Retirar - Hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
84522695 15/06/2011
J.20.B / 2
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
93106896 1
931002056 2
3. Arranque el motor.
931001679 3
931002057 4
84522695 15/06/2011
J.20.B / 3
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
931002057 5
931002058 6
84522695 15/06/2011
J.20.B / 4
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
Cuchara - Instalar
1. Arranque el motor.
931001679 1
931002058 2
931002057 3
931002057 4
84522695 15/06/2011
J.20.B / 5
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
931002056 5
84522695 15/06/2011
J.20.B / 6
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
93106835 1
2. Arranque el motor.
931002111 2
931002112 3
931001780 4
84522695 15/06/2011
J.20.B / 7
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
931002057 5
931002057 6
6. Extraiga la cuchara.
931002058 7
84522695 15/06/2011
J.20.B / 8
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
Cuchara - Instalar
1. Arranque el motor.
931002111 1
931002058 2
931002057 3
931002057 4
84522695 15/06/2011
J.20.B / 9
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - EXCAVACIÓN Herramientas de excavación no articuladas
931001780 5
931002112 6
84522695 15/06/2011
J.20.B / 10
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
J.20.B / 11
84522695 15/06/2011
J.20.B / 12
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - J
84522695 15/06/2011
J.50.B / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Herramienta
Cuchara - Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MANTENIMIENTO
Herramienta
Borde de corte - Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84522695 15/06/2011
J.50.B / 2
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - TRANSPORTE Herramientas sin articulación
BT97G325 1
Solape de 1. 1. 10 mm ( 3/8 in) (soldado dos veces 1 3. Ranura de 6 mm ( 1/4 in) Solape de 6 mm ( 1/4 in)
cordón de la raíz 1 cordón de la cubierta) (extremos arrollados y soldado dos veces)
Solape de 2. 2. 6 mm ( 1/4 in) (soldado 4 veces)
84522695 15/06/2011
J.50.B / 3
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - TRANSPORTE Herramientas sin articulación
SH88030 1
84522695 15/06/2011
J.50.B / 4
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - TRANSPORTE Herramientas sin articulación
SH88032 2
SH88033 3
84522695 15/06/2011
J.50.B / 5
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - TRANSPORTE Herramientas sin articulación
SH88034 4
bs04e165 5
bs04f076 6
SH88036 7
84522695 15/06/2011
J.50.B / 6
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - TRANSPORTE Herramientas sin articulación
bs04e166 8
84522695 15/06/2011
J.50.B / 7
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
J.50.B / 8
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - J
84522695 15/06/2011
J.80.B / 1
Índice
DATOS DE FUNCIONAMIENTO
Conector
Vista detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vista detallada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
MANTENIMIENTO
Conector
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inspección visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
84522695 15/06/2011
J.80.B / 2
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
bs04e150 1
Placa de montaje
(1) Placa de montaje (7) Pasador de pestillo (13) Pasador
(2) Asidero izquierdo (8) Conector (14) Perno
(3) Tapón guardapolvo (9) Grapa (15) Asidero derecho
(4) Engrasador (10) Pasador (16) Pasador
84522695 15/06/2011
J.80.B / 3
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Placa de montaje
(5) Placa (11) Resorte de compresión (17) Casquillo
(6) Pasador de resorte (12) Guía
84522695 15/06/2011
J.80.B / 4
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
BS09C164 1
Placa de montaje
(1)Palanca derecha (8)Patilla (15)Pivote de rodillos
(2)Palanca izquierda (9)Guía del resorte superior (16)Pasador de pestillo
(3)Distanciador (10)Resorte de compresión (17)Placa de montaje
84522695 15/06/2011
J.80.B / 5
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Placa de montaje
(4)Perno (11)Pasador (Guía del resorte (18)Protección derecha
inferior)
(5)Arandela de bloqueo (12)Engrasador (19)Engrasador
(6)Arandela (13)Protección izquierda (20)Casquillo
(7)Perno (14)Perno (21)Arandela
84522695 15/06/2011
J.80.B / 6
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Conector - Retirar
1. Retirar cualquier accesorio de la placa de montaje
de accesorios del cargador.
2. Mover el brazo a su posición más baja.
3. Inclinar la placa de montaje de accesorios hacia ade-
lante hasta que la parte delantera se encuentra nive-
lada con el suelo.
4. Desmontar los pasadores de pivote de la placa de
montaje de accesorios del cilindro retirando los per-
nos de retención de los pasadores, (1), y deslizando
los pasadores de la placa de montaje y los cilindros.
ATENCIÓN: Sostener la placa de montaje durante el des-
montaje para evitar que la placa caiga cuando se retiren
los pasadores.
19984476 1
84522695 15/06/2011
J.80.B / 7
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Conector - Instalar
1. Reinstalar la placa de montaje del brazo, si se había
retirando, junto con los pasadores de pivote cónicos
de la placa y la tornillería de retención, (1), Figura 1.
2. Apretar los pernos de pivote, (1), a 108 Nm ( 80 lb
ft).
NOTA: Los pasadores de pivote cónicos y la tornillería de
retención deberán asentarse con el martillo golpeando la
cabeza del perno y el pasador y, a continuación, volviendo
a apretar. Este paso deberá repetirse hasta que el par de
apriete sea constante.
3. Volver a instalar las tapas de cubo, (2), en los pivotes
de la placa.
4. Extender los cilindros de la placa de montaje de ac-
cesorios hasta que queden alineados con los ori-
ficios de montaje correspondientes en la placa de
montaje de accesorios.
5. Instalar los pasadores de la placa de montaje de ac-
cesorios del cilindro a través de la placa de montaje
y en los extremos de la barra del cilindro. Instalar la
tornillería de retención de los pasadores, (3), y apre-
tar.
6. Engrasar los dos pasadores de pivote de la placa
de montaje del brazo y los dos pasadores de pivote
de la placa de montaje del cilindro para mover la
placa de montaje de accesorios y evitar daños en
los puntos del pivote.
19984476-2 1
84522695 15/06/2011
J.80.B / 8
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
bs04e168 2
84522695 15/06/2011
J.80.B / 9
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
bs04e169 3
84522695 15/06/2011
J.80.B / 10
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
SH88054 4
84522695 15/06/2011
J.80.B / 11
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
bs04e170 5
84522695 15/06/2011
J.80.B / 12
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
bs04e171 6
84522695 15/06/2011
J.80.B / 13
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
bs04e172 7
SH88058 8
84522695 15/06/2011
J.80.B / 14
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
SH88059 9
84522695 15/06/2011
J.80.B / 15
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
1998482 1
84522695 15/06/2011
J.80.B / 16
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
OPS87134 2
19984483 3
19984484 4
84522695 15/06/2011
J.80.B / 17
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Conector - Desmontar
1. Retirar cualquier accesorio de la placa de montaje
de accesorios del cargador.
2. Mover el brazo a su posición más baja.
3. Inclinar la placa de montaje de accesorios hacia ade-
lante hasta que la parte delantera se encuentra nive-
lada con el suelo.
4. Con una llave Allen, retirar el tornillo de fijación, (1),
del lado posterior de la placa de montaje en los lados
izquierdo y derecho.
19984477 1
19984478 2
84522695 15/06/2011
J.80.B / 18
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
19984476 3
19984479 4
19984480 5
84522695 15/06/2011
J.80.B / 19
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
19984481 6
84522695 15/06/2011
J.80.B / 20
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Conector - Montar
1. Insertar el bloque de pivotes, (1), y el perno para
peldaños, (4), en la palanca, (2). Instalar la guía del
resorte superior, (3), sobre el perno para peldaños
(4).
2. Instalar el resorte, (5), sobre la guía del resorte su-
perior, (3). Instalar la guía del resorte inferior, (6),
sobre el perno para peldaños, (4), y apretar.
NOTA: Aplicar una ligera presión en la guía del resorte
inferior para comprimir el resorte ligeramente y comenzar
a enroscar la guía inferior en el perno para peldaños.
19984485 1
19984481-1 2
19984486 3
84522695 15/06/2011
J.80.B / 21
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
19984478 4
19984477 5
84522695 15/06/2011
J.80.B / 22
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Conector - Desmontar
1. Retire cualquier accesorio (cuchara, etc.) de la placa
de montaje de accesorios del cargador.
2. Incline la placa de montaje de accesorios hacia ade-
lante hasta que la parte delantera se encuentra ni-
velada con el suelo.
3. Extraiga la placa de cobertura, (1), de la placa de
montaje.
BT09C187 1
BT09C188 2
BT09C189 3
84522695 15/06/2011
J.80.B / 23
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
Conector - Montar
1. Deslice el conjunto del resorte/manivela en la placa
de montaje en (1), con el resorte apuntando hacia
abajo.
BT09C189 1
BT09C059 2
BT09C060 3
84522695 15/06/2011
J.80.B / 24
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento mecánico
BT09C185 4
84522695 15/06/2011
J.80.B / 25
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
J.80.B / 26
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - J
84522695 15/06/2011
J.80.C / 1
Índice
DATOS TÉCNICOS
Válvula de control
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
Cilindro
Especificaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SR175, SV185, SR200, SR220, SR250, SV250, SV300, TR270, TR320, TV380
MANTENIMIENTO
Cilindro
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DIAGNÓSTICO
Control eléctrico
Comprobación Interruptor y solenoide del acoplador hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
84522695 15/06/2011
J.80.C / 2
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
J.80.C / 3
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento hidráulico
Válvula Acoplador
Configuración de la válvula de Válvula de cartucho hidráulica de tipo carrete, accionamiento directo de 2
solenoide posiciones, 4 vías
Requisitos hidráulicos:
Flujo 30.3 l/min (8 US gpm)
Presión del sistema 210 bar (3045.0 psi)
Presión de la válvula de
172 bar (2494.0 psi)
sobrepresión
Requisitos eléctricos:
Tensión de funcionamiento 14 V
Intervalo de temperatura de
-30 - 107 °C (-22.0 - 224.6 °F)
funcionamiento
Tamaño del puerto SAE-6
84522695 15/06/2011
J.80.C / 4
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
J.80.C / 5
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento hidráulico
Cilindro - Retirar
Operación anterior:
. Cuchara - Retirar (J.20.B)
NOTA: No aflojar nunca las tuberías hidráulicas sin despresurizar primero todo el sistema.
1. Extraer el anillo de resorte.
2. Extraer el pasador de retención.
3. Desconectar dos tubos hidráulicos del colector.
4. Extraer el extremo del vástago del tubo flexible hi-
dráulico.
5. Extraer el pivote de rodillo y el pasador de bloqueo
de cuchara.
6. Retirar el cilindro.
84522695 15/06/2011
J.80.C / 6
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento hidráulico
Cilindro - Instalar
1. Lubricar los pasadores de pivote con un lubricante
antiagarrotador.
2. Instalar el cilindro en la minicargadora.
3. Instalar los pasadores y las arandelas del extremo
del vástago.
4. Instalar los pernos de retención del pasador.
5. Destapar los puertos abiertos y conectar los tubos
flexibles del cilindro.
84522695 15/06/2011
J.80.C / 7
EXCAVACIÓN Y CONFORMACIÓN DEL PAISAJE - ACOPLAMIENTO Acoplamiento hidráulico
84522695 15/06/2011
J.80.C / 8
Índice alfabético
84522695 15/06/2011
J.80.C / 9
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
SPECIAL TOOL INDEX
Genuine IU PÁGINA
CAS10162A [Filtro portátil SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO A.10.A / 106
Caddy] - Limpieza
CAS1871 [Adaptador] SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO A.10.A / 106
- Limpieza
CAS10192 [Bomba de vacío] SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO A.10.A / 106
- Limpieza
CAS1871 [Adaptador] SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO A.10.A / 106
- Limpieza
CAS10508 [Kit de racores SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO A.10.A / 106
para uniones] - Limpieza
CAS1871 [Adaptador] SISTEMA PRINCIPAL DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO A.10.A / 107
- Limpieza
CAS1808 [Kit de racores para Válvula de sobrepresión - Prueba de presión Descarga principal A.10.A / 113
el caudalímetro] de la válvula del cargador
CAS1871 [Adaptador] Depósito - Aplicación de vacío A.10.A / 127
CAS10193 [Kit para bomba Depósito - Aplicación de vacío A.10.A / 127
de vacío]
CAS10192 [Bomba de vacío] Válvula de control - Retirar Válvula de control del cargador H.40.B / 29
CAS1871 [Adaptador] Válvula de control - Retirar Válvula de control del cargador H.40.B / 29
CAS1871 [Adaptador] Acumulador - Retirar H.40.B / 62
CAS10192 [Bomba de vacío] Acumulador - Retirar H.40.B / 62
Kit IU PÁGINA
CAS10899 [Kit de carga de Acumulador - Descarga H.40.B / 70
nitrógeno]
15/06/2011
11
New Holland Site 100 Brubaker Avenue New Holland, Pennsylvania United States 17557
IMPRESO EN U.S.A.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones del
presente manual.
CASE CONSTRUCTION mantiene un compromiso de mejora constante del producto y, por tanto, se reserva el
derecho de modificar los precios, características técnicas y equipos en cualquier momento y sin obligación de
previo aviso.
Todos los datos proporcionados en esta publicación están sujetos a variaciones deproducción. Las dimensiones y
los pesos son aproximados y las ilustraciones no siempre reproducen lasmáquinas en sus condiciones normales.
Para información detallada sobre cualquier producto, contactar con el concesionario CASE CONSTRUCTION
más cercano.
84522695 15/06/2011
ES
CASE SR175 / SV185 / SR130 / SR150 / COMPONENTE ABREVIATURA LEYENDA
INDICA ALIMENTACIÓN
CONEXIONES A TIERRA CONEXIÓN DE PASAMUROS
CONECTOR X-001 VÁLVULA DE AUTONIVELACIÓN
RELÉ K-001
84526335 SENSOR/TRANSMISOR B-001
INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN
DEL FILTRO HIDRÁULICO
EMPALME SP-001
DESCRIPCIÓN DEL SUBSISTEMA HOJA #
DIAGRAMA ELÉCTRICO, MUNDIAL INTERRUPTOR B-001 CONEXIONES A TIERRA 1
CONEXIÓN DE PASAMUROS 2
PRODUCCIÓN 2011— INTERRUPCIÓN
DEL CABLE
WB-001 TABLERO DE MANDOS 3
HOJA 1 DE 5 DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTACIÓN PRINICIPAL 4
DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTACIÓN DE ACCESORIOS 5
CONSOLA DE CABINA IZQUIERDA 6
SÍMBOLOS DEL DIAGRAMA COLOR ABREVIATURA PALANCA DE CONTROL NH IZQ Y DCH 7
NEGRO BK LUCES 8
AZUL BL PUERTA Y VENTANA 9
DIODO FUSIBLE LÁMPARA MOTOR AZUL CLARO LB CONFIGURACIÓN DE TIPO DE MOTOR 10 CONFIGURACIÓN DE LUZ
PRECALENTAMIENTO DEL MOTOR ESTÁNDAR/EN CARRETERA
NEGRO/BLANCO BK/WH 11
EGR DEL MOTOR F5C EXT 12
VERDE GN
CHASIS CABLES MOTOR ISM 13
BOBINA CONEXIÓN A TIERRA TRENZADOS
VERDE CLARO LG
INTERRUPTOR/INDICADORES DE ENCENDIDO 14
NARANJA O BIEN
INTERBLOQUEOS DEL SISTEMA HIDRÁULICO/2ª AUX. 15
ROSA PK
ADAPTADOR DE LUCES UE 16
VIOLETA VT
CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO 17
INTERRUPCIÓN
ROJO RD
ID DEL LUCES DE CARRETERA DEL BRAZO 18
TAMAÑO CONECTOR CAVIDAD
DEL CABLE ID INTERRUPCIÓN GRIS GY
EMPALME DEL CABLE DEL CABLE PALANCA DE CONTROL NH DCH 19
CANELA TN
HJA 3 C-999-99 ASIENTO 20
914-3 BK 18GA WB-999 HOJA 3
WB-999 BLANCO WH RADIO
DESTINO DE
21
ID DEL CIRCUITO COLOR DEL CABLE
INTERRUPCIÓN DEL CABLE AMARILLO YE CIRCUITO DE ARRANQUE EN FRÍO DE KSB DE MOTOR F5C 22
CONECTORES UJM 23
VÁLVULA DEL CARGADOR Y SENSORES 24
CONEXIÓN DE PASAMUROS 25
TRANSMISOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
REFERENCIAS DE CABLEADO CUADRO DE TAMAÑOS DE CABLES UCM 26
mm cuadrados AWG BOMBA ET 27
431-YE -18GA 0,5 20 CONECTOR DE DIAGNÓSTICO 28
0,8 18 TRANSMISOR DE TEMPERATURA DE ACEITE HIDRÁULICO
MEDIDA DE LOS CABLES (MM CUADRADOS) CONECTORES MULTIFUNCIÓN 29
1,0 16
COLOR DEL CABLE SISTEMA TELEMÁTICO 30
2,0 14
NÚMERO DE CIRCUITO CONECTOR DE DIAGNÓSTICO 31
3,0 12
5,0 10 EHF 32
Sheet = Hoja 8,0 8 PUENTE MULTIFUNCIÓN 33
HOJA 1 HOJA 2
ARRANQUE
BOMBA INVERSA
LUCES DE DEL UCM
TRABAJO
TRASERAS
LUCES
LATERALES
PROP AUX
DEL UCM
LUZ TRASERA
IZQ RELÉ DE OPCIONES
CUCHARA
DEL UCM
ALARMA DE
RELÉ DE ALIMENTACIÓN RESERVA
DEL UCM
ALARMA DE RESERVA PRINCIPAL
TABLERO DE
MANDOS
FLUJO ALTO/
ACOPLADOR
BOMBA DE
AVANCE DEL UCM
DIODO DE RETROALIMENTACIÓN DEL ENCENDIDO RELÉ DE LUCES #1
ENCENDIDO
LUZ TRASERA
DCH
RELÉ DE ALIMENTACIÓN
RELÉ DE LUCES #2 FE CALIENTE
DEL UCM
BATERÍA NO
CONMUTADA
FE #1, #2, #3
INTERBLOQUEOS
DEL UCM
LUCES DE
TRABAJO
DELANTERAS BATERÍA SIN
CONMUTAR
DEL UCM
RELÉ DE ACCESORIOS
UCM DE 2
VELOCIDADES
DIODO DE RETROALIMENTACIÓN ACCESSORIOS
DE ACCESORIOS
FE ENCENDIDO/
APAGADO
ACC/BALIZA LAVAPARABRISAS/
LIMPIAPARABRISAS
INTERMITENTE/
FRENO
BRAZO IZQ
BRAZO DCH
ARRIBA
ABAJO
LUZ ESTROBOSCÓPICA TRASERA IZQ
INTERRUPTOR DE LA BALIZA GIRATORIA
ARRIBA
INTERRUPTOR
DEL
INTERRUPTOR DE AUTONIVELACIÓN INTERMI- IZQUIERDA
TENTE
INTERRUPTOR DE SELECTOR DE LUCES
DERECHA
INTERRUPTOR DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN DEL
SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR ELÉCTRICO (PALANCA)
2ª VÁL. BALIZA GIRATORIA
HID. EXT. (ARRIBA)
AUX.
ARRIBA
TOMA DE LUZ
ABAJO LATERAL DIA
AVISADOR ACÚSTICO
AVISADOR ACÚSTICO
Batería
Interruptor (Opcional)
RELÉ DE PRECALENTAMIENTO
INTERRUPTOR DEL DEL MOTOR
LAVAPARABRISAS/LIMPIAPARABRISAS
INTERRUPTOR DE LA PUERTA
INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN
DEL FILTRO DE AIRE
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
TRANSMISOR DE
TEMPERATURA DEL
REFRIGERANTE DE MOTOR
INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN
DEL FILTRO DE AIRE
SOLENOIDE DE
COMBUSTIBLE
Solenoide de combustible
ALTERNADOR
INDICADOR DE 2
VELOCIDADES
ALTERNADOR
MOTOR DE
ARRANQUE
INTERBLOQUEOS DEL SISTEMA HIDRÁULICO/2ª AUX. ADAPTADOR DE LUCES UE CAJA DE CALEFACCIÓN, CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
VENTILACIÓN Y AIRE
ACONDICIONADO
EXTENSIÓN DE 2ª AUX.
MÓDULO DE
INTERMITENTES
INTERRUPTOR DE CA
(CONSOLA IZQUIERDA)
RETRACCIÓN DE 2ª AUX.
DIODO DE RETROALIMENTACIÓN DEL INDICADOR
DEL INTERRUPTOR DE LUCES DE EMERGENCIA
BLOQUEO DE PUERTO
DEL CARGADOR
CONTROL DE TEMPERATURA
(CONSOLA IZQ)
INTERRUPTOR DEL
INTERMITENTE
INTERBLOQUEO PILOTO
DEL CARGADOR
COMP.
VÁLVULA DE A/A
TOMA DE AGUA
84526335 - HOJA 2 DE 5
CASE SR175 / SV185 / SR130 / SR150 / COMPONENTE ABREVIATURA LEYENDA
INDICA ALIMENTACIÓN
LUCES DE CARRETERA DEL BRAZO PALANCA DE CONTROL NH DCH
CONECTOR X-001 LUZ DE CARRETERA TRASERA IZQ
RELÉ K-001
84526335 SENSOR/TRANSMISOR B-001 INTERMITENTE
EMPALME SP-001
DESCRIPCIÓN DEL SUBSISTEMA HOJA # PALANCA DE CONTROL DERECHA
DIAGRAMA ELÉCTRICO, MUNDIAL INTERRUPTOR B-001 CONEXIONES A TIERRA 1
CONEXIÓN DE PASAMUROS 2
PRODUCCIÓN 2011— INTERRUPCIÓN
DEL CABLE
WB-001 TABLERO DE MANDOS 3 LUZ DE CARRETERA DELANTERA IZQ
INTERRUPTOR AUX.
PROPORCIONAL
INTERRUPTOR DE CALEFACCIÓN
DEL ASIENTO
INTERRUPTOR DE
BARRA INFERIOR
ALIMENTACIÓN
INTERFAZ CIERRE DE INTERRUPTOR > 65 °C (149 °F)
CONEXIÓN A TIERRA
ALTAVOZ DCH SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA
INTERRUPTOR DE SUJECIÓN DEL OPERARIO ALTAVOZ IZQUIERDO (+)
ALTAVOZ IZQ
SENSOR DE
POSICIÓN DE LA
RETRACCIÓN DE LA VÁLVULA AUX. PROPORCIONAL BOBINA AUXILIAR
SENSOR DE
INTERFAZ DE
POSICIÓN DE LA
CARGADOR/
BOBINA DEL
CHASIS
BRAZO
PRESOSTATO DE CARGA
CONECTOR DE
ACCESORIOS
MULTIFUNCIÓN
CONECTOR DEL
CONECTOR DE
SISTEMA
DIÁGNOSTICO CAN
TELÉMATICO
BOMBA DE AGUA
MULTIFUNCIÓN
EXTENSIÓN DE EHF
RETRACCIÓN
DE EHF
TRANSDUCTOR DE
PRESIÓN DE EHF
HOJA 32 HOJA 33
84526335 - HOJA 4 DE 5
1
20
12
Solenoide de la válvula de autonivelación Solenoide de flujo alto por debajo de bomba hidrostática Válvula de control del freno mecánico
(si está instalado) (si está instalada)
19 12
3 20
12
4
21
12
5
12
6
Control de avance
Bomba hidrostática EH (si está instalada) - Sensores de Válvula del freno de 2 velocidades
disco oscilante, situados en la parte inferior de la bomba 93107448
(si está instalada)
18 17
6 12
7
Vista B
93107498
12
8
Vista A 10
11
9
15
14
Solenoide aux. de extensión y retracción 12
16
(para máquinas mecánicas) 13 12
CONTROLADOR PWM
(para máquinas mecánicas)
LEYENDA
Vista A
1. Solenoide de autonivelación
2. Solenoide de flujo alto
3. Solenoide de marcha atrás izquierdo
4. Solenoide de marcha atrás derecho
5. Solenoide de avance derecho
6. Solenoide de avance izquierdo
7. Sensor de posición del brazo
25 8. Sensor de posición de la cuchara
9. Sensor de posición auxiliar
10. Solenoide de retracción del brazo
11. Solenoide de extensión del brazo
12. Solenoide de retracción de la cuchara
13. Solenoide aux. de marcha atrás
14. Solenoide aux. de avance
15. Solenoide de extensión de la cuchara
16. Controlador PWM aux.
17. Solenoide de extensión aux.
Interruptor y filtro de aceite hidráulico 18. Solenoide de retracción aux.
(interruptor integrado en el filtro) 19. Solenoide de control Glide Ride (parte inferior del cuerpo de la válvula)
Vista B
20. Solenoide de freno
21. Solenoide de 2 velocidades
Vista C
24 22. Presostato de carga
23. Presostato del freno
24. Solenoide de interbloqueo
Vista D
23 22 25. Interruptor y filtro de aceite hidráulico (interruptor integrado con el filtro)
26. Interruptor de obstrucción del filtro de aire (por debajo del alojamiento del filtro de aire)
RELÉ K-001
DIAGRAMA ELÉCTRICO, MUNDIAL SENSOR/TRANSMISOR B-001 INTERRUPTOR DE OBSTRUCCIÓN
DESCRIPCIÓN DEL SUBSISTEMA HOJA #
PRODUCCIÓN 2011— EMPALME SP-001 DEL FILTRO HIDRÁULICO
RELÉ ELÉCTRICO
TABLERO DE MANDOS RELÉ DE ARRANQUE COMPRESOR DELANTERO
ARRANQUE
LUCES
LATERALES
LUZ TRASERA
DCH
FE CALIENTE
TABLERO DE
MANDOS
FLUJO
ALTO/ACOPLADOR
INTERRUPTOR DE
RESERVA MECÁNICO 1 INTERRUPTOR DE
RESERVA MECÁNICO 2
ENCENDIDO
INTERMITENTE/
FRENO
RELÉ DE LUCES #2
ACC/BALIZA
BRAZO IZQ
BATERÍA NO
CONMUTADA
LUCES DE TRABAJO
TRASERAS
LAVAPARABRISAS/
LIMPIAPARABRISAS
INTERMI- IZQUIERDA
TENTE
2ª VÁL. HID.
AUX. EXT. (ARRIBA) Conexión de toma de luz de baliza
RETR. (ABAJO)
Luz de trabajo trasera DCH
CONEXIÓN A TIERRA DE
LUZ TRASERA
ARRIBA
ABAJO
Interruptor (Opcional)
Batería
FUSIBLE DE
PRECALENTAMIENTO BUJÍA, INTERFAZ DE FPT
INTERRUPTOR DE LA PUERTA
AUX
TRANSMISOR DE
TEMPERATURA DEL
REFRIGERANTE DE MOTOR
SOLENOIDE DE COMBUSTIBLE
ALTERNADOR
INDICADOR DE 2 VELOCIDADES
MOTOR DE ARRANQUE
INDICADOR DE INTERMITENTES
RETENCIÓN DE MOTOR DE
ARRANQUE
ACOPLAMIENTO DE
MOTOR DE ARRANQUE
INTERRUPTOR DE INTERBLOQUEO DEL SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR ADAPTADOR DE LUCES UE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
INDICADOR DE INTERMITENTES
MÓDULO DE INTERMITENTES
VÁLVULA DE
TOMA DE AGUA
84526341 - HOJA 2 DE 5
CASE SR130 / SR150 / SR175 / SV185 / COMPONENTE ABREVIATURA LEYENDA
INDICA ALIMENTACIÓN
LUCES DE CARRETERA Y DEL BRAZO PWM AUX. EH
CONECTOR X-001 LUZ DE CARRETERA TRASERA IZQ
K-001
DIAGRAMA ELÉCTRICO, MUNDIAL RELÉ
SENSOR/TRANSMISOR B-001 INTERMITENTE
HOJA 18 HOJA 19
ASIENTO
INTERRUPTOR DE CALEFACCIÓN
DEL ASIENTO
ALTAVOZ
IZQ
INTERRUPTOR DE SUJECIÓN DEL OPERARIO
INTERRUPTOR
HIDRÁULICO CONECTOR DE DIÁGNOSTICO CAN
AUXILIAR
PROPORCIONAL
CONECTOR DE ACCESORIOS
MULTIFUNCIÓN
HOJA 26 HOJA 27
84526341 - HOJA 4 DE 5
1
20
12
Solenoide de la válvula de autonivelación Solenoide de flujo alto por debajo de bomba hidrostática Válvula de control del freno mecánico
(si está instalado) (si está instalada)
19 12
3 20
12
4
21
12
5
12
6
Control de avance
Bomba hidrostática EH (si está instalada) - Sensores de disco oscilante, Válvula del freno de 2 velocidades
situados en la parte inferior de la bomba 93107448
(si está instalada)
18 17
6 12
7
Vista B
93107498
12
8
Vista A 10
11
9
15
14
Solenoide aux. de extensión y retracción 12
16
(para máquinas mecánicas) 13 12
LEYENDA
Vista A
1. Solenoide de autonivelación
2. Solenoide de flujo alto
3. Solenoide de marcha atrás izquierdo
4. Solenoide de marcha atrás derecho
5. Solenoide de avance derecho
6. Solenoide de avance izquierdo
7. Sensor de posición del brazo
25 8. Sensor de posición de la cuchara
9. Sensor de posición auxiliar
10. Brazo Solenoide de retracción
11. Solenoide de extensión del brazo
12. Solenoide de retracción de la cuchara
13. Solenoide aux. de marcha atrás
14. Solenoide aux. de avance
15. Solenoide de extensión de la cuchara
16. Controlador PWM aux.
17. Solenoide de extensión aux.
Interruptor y filtro de aceite hidráulico 18. Solenoide de retracción aux.
(interruptor integrado en el filtro) 19. Solenoide de control Glide Ride (parte inferior del cuerpo de la válvula)
Vista B
20. Solenoide de freno
21. Solenoide de 2 velocidades
Vista C
24 22. Presostato de carga
23. Presostato del freno
24. Solenoide de interbloqueo
Vista D
23 22 25. Interruptor y filtro de aceite hidráulico (interruptor integrado con el filtro)
26. Interruptor de obstrucción del filtro de aire (por debajo del alojamiento del filtro de aire)
X X
L L
Y Y
B1 y B2
? ?
Cambio Freno
Al tubo de drenaje del alojamiento
T Presión de carga
P al bloqueo de puerto
Colector de freno/cambio
A B B A
A B B A
TUBERÍA HIDRÁULICA
TIPOS
V1 V2 D A B
C
C1 C2
? A
?
C
Presión de carga
para bloqueo de puerto Autonivelación
T P
Orificio - B
Sólo vertical
A B A B
PR1 PR2 PR3 A B
Presión de control
piloto de la
bomba de carga
DEPÓSITO
ALOJAMIENTO
Disco
auxiliar secundario ?
rápido
A B
MR
T L
A
PATILLLA PYB
Principal
Bomba de flujo alto B ?
18,3 cc - F5C 61-67kW
Bomba auxiliar
34 cc - F5C
12,5 cc - F5C 55kW P
24 cc - ISM de bastidor medio 12,5 cc - ISM de bastidor medio
20 cc - ISM de bastidor pequeño No disponible en bastidor pequeño ENTRADA AUX
(si corresponde) ?
Auxiliar secundario P
0 bares
SR250 / SV250 / SV300 / TR270 / TR320 / TV380
Bomba de transición
Tubería de aspiración MINICARGADORA
Bomba de carga
Tubería de aspiración
84526430
Filtro de aceite hidráulico Refrigerador de aceite TABLA DE PRESIÓN DE DESCARGA
con derivación de 50 psi con derivación de 75 psi
MR- 3000 PSI +145/-0 (210 BARES)
VISTAS DETALLADAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO/HIDROSTÁTICO
PR1- 3120 PSI +145/-73 (215 BARES) MODELO DEL AÑO 2011
PR2- 3500 PSI +145/-73 (241 BARES)
PR3- 3350 PSI +145/-73 (231 BARES) PÁGINA 1 DE 6
HFV- 3250 PSI (224 BARES)
CPLRV- 2500 PSI (172 BARES)
CONJUNTO DE TRANSMISIÓN ELECTROHIDRÁULICA DE DOS VELOCIDADES CONJUNTO DE TRANSMISIÓN ELECTROHIDRÁULICA DE UNA VELOCIDAD
X X
L L
Y Y
LV B1 y B2
15 bares
(225 psi)
Freno
? ?
Al tubo de drenaje del alojamiento
Al tubo de drenaje del alojamiento Interbloqueo Freno
EH
Carga
T Presión de carga
P al bloqueo de puerto
LV 2 VEL. B1 y B2
15 bares (225 psi)
15,5 bares
(225 psi)
Presión de control Colector de freno/cambio
piloto de la
Freno
? ? ? válvula EH/de freno/de cambio
Al tubo de drenaje del alojamiento
Interbloqueo Cambio Freno
EH T Presión de carga
carga
P al bloqueo de puerto
15,5 bares (225 psi)
Colector de freno/cambio
? ?
G1 ? ?
YST A B B A
Bomba de transición
Tubería de aspiración
Interfaz de la bomba de engranajes
a la bomba tándem
Bomba de carga
Bastidor mediano y pequeño
Tubería de aspiración
Rexroth - A20VG - ET (EH) Bomba de carga
Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi)
Bomba de transición Descarga - 25 bares (360 psi)
Tubería de aspiración
Bastidor mediano y pequeño
Rexroth - A20VG - ET (EH) Bomba de carga
Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi) Bomba de carga Tubería de aspiración
Descarga - 25 bares (360 psi) TUBERÍA HIDRÁULICA
TIPOS
CONJUNTO DE VÁLVULAS EH
V1 V2
D
A B
C
C1 C2
? A
?
Presión de carga C
A B
A B A B
Presión de control PR1 PR2 PR3
piloto de la
válvula EH/de freno/de cambio
DEPÓSITO
ALOJAMIENTO
Disco
auxiliar secundario ? ? ?
rápido
A B
MR
T L
A
PATILLLA PYB
- Principal
B
Bomba de flujo alto ?
Bomba de carga
Tubería de aspiración
Filtro de aceite hidráulico Refrigerador de aceite
TABLA DE PRESIÓN DE DESCARGA
VISTAS DETALLADAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO/HIDROSTÁTICO
con derivación de 50 psi con derivación de 75 psi MR- 3000 PSI +145/-0 (210 BARES)
PR1- 3120 PSI +145/-73 (215 BARES)
PR2- 3500 PSI +145/-73 (241 BARES)
MODELO DEL AÑO 2011
PR3- 3350 PSI +145/-73 (231 BARES)
HFV- 3250 PSI (224 BARES)
CPLRV- 2500 PSI (172 BARES)
PÁGINA 2 DE 6
CONJUNTO DE TRANSMISIÓN MECÁNICA DE UNA VELOCIDAD CONJUNTO DE TRANSMISIÓN MECÁNICO DE DOS VELOCIDADES
MCR05 derecho MCR05 izquierdo
Mtr Mtr
MCR05 derecho MCR05 izquierdo
FWD
FWD
FWD
Mtr Mtr
FWD
FWD
FWD
FWD
X X
L L
Y Y
1 1
B1 y B2 Z
? ?
Cambio Freno
Al tubo de drenaje del alojamiento
T
Presión de carga
P al bloqueo de puerto
Colector de freno/cambio
A B B A
A B B A
A B B A
Bomba de carga
Bomba de carga
Bastidor grande Bastidor grande
Sauer M46 - Desplazamiento con servo Sauer M46 - Desplazamiento con servo Bomba de transición
Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi) Bomba de transición Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi) Tubería de aspiración
Descarga - 25 bares (360 psi) Tubería de aspiración Descarga - 25 bares (360 psi)
Bomba de carga
Bomba de carga Tubería de aspiración
Tubería de aspiración
TUBERÍA HIDRÁULICA
TIPOS
A B1 B2
V1 V2 D
A B
C
C1 C2
? A
?
Presión de carga C
A B A B
PR1 PR2 PR3
Presión de control A B
piloto de la
Bomba de carga
DEPÓSITO
ALOJAMIENTO
Disco
?
auxiliar secundario
rápido
A B
MR
T L
A PYB
PATILLLA
Principal
Bomba de flujo alto B ?
Bomba auxiliar
18,3 cc - F5C 61-67kW P
34 cc - F5C
12,5 cc - F5C 55kW
24 cc - ISM de bastidor medio
12,5 cc - ISM de bastidor medio
20 cc - ISM de bastidor pequeño ENTRADA AUX
No disponible en bastidor pequeño
?
(si corresponde) Auxiliar secundario P
L T
PATILLLA
X X
L L
Y Y
1
Al tubo de drenaje del alojamiento
Z
Presión de control piloto de la
B1 y B2
válvula EH/de freno/de cambio
LV
15 bares
(225 psi)
Freno
? ?
Freno
Al tubo de drenaje del alojamiento
Interbloqueo
EH
carga
T Presión de carga
Al tubo de drenaje del alojamiento P al bloqueo de puerto
15 bares (225 psi)
LV 2 VEL. B1 y B2
Interbloqueo EH
Al tubo de drenaje del alojamiento
Cambio Freno
Carga
T Presión de carga
P al bloqueo de puerto
15,5 bares (225 psi)
Colector de freno/cambio
? ?
G1 ? ?
YST A B B A G1
? ? ? ?
YST A B B A
Bomba de transición
Tubería de aspiración
Bomba de transición
Bastidor grande Tubería de aspiración
Rexroth - A20VG - ET (EH) Bomba de carga Bastidor grande
Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi) Tubería de aspiración
Bomba de carga Rexroth - A20VG - ET (EH) Bomba de carga
Descarga - 25 bares (360 psi) Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi) Tubería de aspiración
Bomba de carga
Descarga - 25 bares (360 psi)
V1 V2 D
A B
C
C1 C2
? A
PRESIÓN DE CONTROL A LOS RESPECTIVOS A LA VÁLVULA
DE LA VÁLVULA PUERTOS DEL MOTOR DE FRENO/CAMBIO
DE FRENO/CAMBIO
?
?
C
Presión de carga
para bloqueo de puerto
T P
P
Orificio - Autonivelación
Sólo vertical B
? ?
G1 ? ?
? ?
YST A B B A
Descarga del alojamiento de
bombas y motores Control de avance Flujo al cargador EH
0 cm3 ? Válvula - Patilla principal
A B
A B A B
PR1 PR2 PR3
Presión de control
piloto de la
válvula EH/de freno/de cambio
DEPÓSITO
Bomba de carga
ALOJAMIENTO Tubería de aspiración
Disco
auxiliar secundario ? ? ? Tubería de aspiración
rápido
?
del depósito
A B Al tubo de drenaje del alojamiento
MR
T L
A10VG - EP Bastidor grande Bomba auxiliar Bomba de carga
Puerto A - 275 bares (4 kpsi) Rexroth - A20VG - ET (EH) 34 cc 23 cc
A Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi)
PATILLLA
- Principal
PYB
Puerto B - 210 bares (3 kpsi)
B
Descarga - 25 bares (360 psi)
?
Interfaz de la bomba
L T
PATILLLA MODELOS SR130 / SR150 / SR175 / SV185 / SR200 / SR220 /
de engranajes
a la bomba tándem
Válvula de flujo alto SR250 / SV250 / SV300 / TR270 / TR320 / TV380
0 bares TUBERÍA HIDRÁULICA
TIPOS
MINICARGADORA
84526430
Bomba de transición
Tubería de aspiración
Bomba de carga
Tubería de aspiración
TABLA DE PRESIÓN DE DESCARGA
TUBERÍAS DE TRANSICIÓN TUBERÍAS DE CONEXIÓN TUBERÍAS DE RETORNO/ASPIRACIÓN VISTAS DETALLADAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO/HIDROSTÁTICO
Filtro de aceite hidráulico
con derivación de 50 psi
Refrigerador de aceite
con derivación de 75 psi MR- 3000 PSI +145/-0 (210 BARES)
PR1- 3120 PSI +145/-73 (215 BARES)
TUBERÍA DE PRESIÓN DE CARGA TUBERÍAS DE DESCARGA DIRECCIÓN DEL CAUDAL
DEL ALOJAMIENTO
MODELO DEL AÑO 2011
PR2- 3500 PSI +145/-73 (241 BARES)
PR3- 3350 PSI +145/-73 (231 BARES)
HFV- 3250 PSI (224 BARES)
CPLRV- 2500 PSI (172 BARES)
NINGÚN
N.º ESTÁNDAR DESCRIPCIÓN
ESTÁNDARES APLICABLES
PÁGINA 4 DE 6
CONJUNTO DE TRANSMISIÓN ELECTROHIDRÁULICO DE ORUGA DE DOS VELOCIDADES
PB
PB
DR
DR
PS
PS
P2
P2
P1
P1
Al tubo de drenaje del alojamiento
LV 2 VEL. B1 y B2
15,5 bares
(225 psi)
Presión de control
piloto de la
Freno válvula EH/de freno/de cambio
? ? ?
carga
T Presión de carga
P al bloqueo de puerto
Colector de freno/cambio
? ?
G1 ? ?
YST A B B A
A B
? ?
YST A B B A
Flujo al cargador EH
Válvula - Patilla principal
CONJUNTO DE VÁLVULAS EH
Bomba de carga
Acoplador hidráulico Cilindros de elevación Cilindros de carga/descarga Tubería de aspiración
Tubería de aspiración
?
del depósito
Al tubo de drenaje del alojamiento
Dispositivos de desconexión rápida
A B1 B2
auxiliares A10VG - EP Bastidor grande Bomba auxiliar Bomba de carga
Rexroth - A20VG - ET (EH) 34 cc 23 cc
Puerto A - 275 bares (4 kpsi)
Descarga principal (todos los puertos) - 362 bares (5250 psi)
Válvulas del acoplador hidráulico
V1 V2 D
A B
C
C1 C2
? A
Presión de carga C
A B
A B A B
PR1 PR2 PR3
Presión de control
piloto de la
válvula EH/de freno/de cambio
DEPÓSITO
ALOJAMIENTO
Disco
auxiliar secundario ? ? ?
rápido
A B
MR
T L
A PATILLLA PYB
- Principal
B ?
Bomba de flujo alto
Bomba auxiliar 18,3 cc - F5C 61-67kW P
34 cc - F5C 12,5 cc - F5C 55kW
24 cc - ISM de bastidor medio 12,5 cc - ISM de bastidor medio ENTRADA AUX
20 cc - ISM de bastidor pequeño No disponible en bastidor pequeño ? ? ?
Auxiliar secundario
(si corresponde) P
Interfaz de la bomba
L T
PATILLLA MODELOS SR130 / SR150 / SR175 / SV185 / SR200 / SR220 /
de engranajes
a la bomba tándem Válvula de flujo alto SR250 / SV250 / SV300 / TR270 / TR320 / TV380
Bomba de transición
0 bares
TUBERÍA HIDRÁULICA
TIPOS
MINICARGADORA
Tubería de aspiración
84526430
Bomba de carga
Tubería de aspiración TABLA DE PRESIÓN DE DESCARGA
TUBERÍAS DE TRANSICIÓN TUBERÍAS DE CONEXIÓN TUBERÍAS DE RETORNO/ASPIRACIÓN VISTAS DETALLADAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO/HIDROSTÁTICO
Filtro de aceite hidráulico
con derivación de 50 psi
Refrigerador de aceite
con derivación de 75 psi
MR- 3000 PSI +145/-0 (210 BARES)
PR1- 3120 PSI +145/-73 (215 BARES)
PR2- 3500 PSI +145/-73 (241 BARES)
TUBERÍA DE PRESIÓN DE CARGA TUBERÍAS DE DESCARGA DIRECCIÓN DEL CAUDAL
DEL ALOJAMIENTO
MODELO DEL AÑO 2011
PR3- 3350 PSI +145/-73 (231 BARES)
HFV- 3250 PSI (224 BARES)
CPLRV- 2500 PSI (172 BARES)
NINGÚN
N.º ESTÁNDAR DESCRIPCIÓN
ESTÁNDARES APLICABLES
PÁGINA 5 DE 6
12
2
11
Válvula de autonivelación Cilindros de inclinación 10
3
9
Brazo de elevación del cilindro derecho Válvula de control del freno mecánico
(si está instalada)
15
12
8
Bomba hidrostática mecánica, auxiliar Válvula de flujo alto por debajo de bomba hidrostática Vista B 13
(si está instalada) (si está instalada)
93107498
7
Vista A
12
6
Acopladores manuales Acopladores hidráulicos
12
5
Válvula de control del cargador mecánico Bomba electrohidráulica hidrostática (si está instalada)
(para máquinas mecánicas)
Control electrohidráulico del cargador
(si está instalado)
16
20
LEYENDA
Vista A
1. Válvula de autonivelación
2. Cilindros de inclinación
3. Bomba hidrostática mecánica DDC auxiliar, instalada en modelos mecánicos
Interruptor y filtro de aceite hidráulico 4. Válvula de flujo alto (si está instalada) - Debajo de la válvula hidrostática
Dispositivos de desconexión rápida de (interruptor integrado en el filtro) 5. Válvula hidrostática electrohidráulico, instalada en modelos electrohidráulicos
alto flujo (si están instalados) 6. Válvula de control electrohidráulico, instalada en modelos electrohidráulicos
7. Válvula de control mecánico, instalada en modelos mecánicos
8. Bomba hidrostática mecánica con MDC, no auxiliar, instalada en modelos mecánicos
9. Control de avance
19
Vista B
10. Brazo de elevación del cilindro derecho
11. Válvula de control del freno mecánico, instalada en modelos de una sola velocidad
12. Válvula de freno de dos velocidades, instalada en modelos de dos motores
22 13. Acopladores hidráulicos, instalados en modelos electrohidráulicos
14. Acopladores manuales, instalados en modelos mecánicos
Dispositivos de desconexión auxiliares (si están instalados) 15. Motor de transmisión derecho
Vista C
16. Desconexión rápida de alto flujo, si están instalados
Cilindro de elevación izquierdo 17. Motor de transmisión izquierdo
18. Válvula de control del freno EH de dos velocidades, instalada en máquinas electrohidráulicos de
dos velocidades
L 19. Dispositivos de desconexión rápida auxiliares, si están instalados
Vista D
20. Interruptor y filtro de aceite hidráulico (interruptor integrado en el filtro)
21. Refrigerador de aceite hidráulico
22. Brazo de elevación del cilindro izquierdo
18
93107444
21
Válvula de control EH de 2 velocidades (si está instalada)
Debajo de la cabina
93107449
MODELOS SR130 / SR150 / SR175 / SV185 / SR200 / SR220 /
SR250 / SV250 / SV300 / TR270 / TR320 / TV380
Vista C MINICARGADORA
Refrigerador de aceite hidráulico Vista D
84526430
VISTAS DETALLADAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO/HIDROSTÁTICO
17
MODELO DEL AÑO 2011
PÁGINA 6 DE 6
Volante a la izquierda