Está en la página 1de 68

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Virgin Wife

BY ALEXA RILEY

Savannah ha tenido toda su vida planeada por otros. Cuando la obligaron a contraer
un matrimonio sin amor, todo lo que pudo hacer fue tratar de sacarle el máximo
provecho. Hasta el día en que Wyatt Carmichael venga y la quiera para él. Él ha sido
el único hombre que ha sostenido su corazón y ella se pregunta si finalmente puede
tener el amor y la vida que se merece.

Wyatt ha estado esperando el momento perfecto para tenerla. Una mirada a


Savannah cuando tenía catorce años y estaba acabado. Ha hecho todo en su vida
para tener su oportunidad, y ahora que la tiene, no deja nada al azar.

Advertencia: El segundo libro de este dúo se puede leer solo, pero es mejor si lees
primero Virgin Husband. ¿Puede la malvada esposa obtener su redención y
encontrar el amor al mismo tiempo? ¡¿Estás bromeando?! Por supuesto que puede! A
ver qué pasa cuando la odiada esposa la encuentra feliz para siempre.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Por la redención...

A veces es posible.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


UNO

SAVANNAH

Cuando me despierto veo que tengo más de cien mensajes en mi teléfono. Sé al


instante que algo ha pasado. Me doy una vuelta por ellos y veo que la mayoría son de
mi padre y algunos de mis amigos. Un escalofrío me recorre la espalda cuando veo
uno de los artículos que alguien me envió. Está justo enfrente de mi cara y no puedo
ignorarlo.

El multimillonario Aiden Clark anula el matrimonio con la heredera Savannah


Matthews

"Mierda". Tiré mi teléfono en la cama y me estremecí. Por eso mi padre me llama y


me envía mensajes de texto sin parar.

Esperaba tener unos días más para prepararme para lo que se avecinaba, pero
supongo que no puedo darme ese lujo. No ahora que Aiden está enamorado. Pongo
los ojos en blanco y me levanto de la cama. No es que Caroline no sea genial o que no
quiera que Aiden sea feliz. Acordamos que este era el trato y luego se retractó. No
puedo culparlo, pero necesito culpar a alguien y no asumo ninguna responsabilidad
por ello. He cumplido mi parte del trato. Son todos los que me rodean los que
siempre rompen su palabra.

Mi teléfono vibra de nuevo y asumo que es mi padre, pero cuando miro hacia abajo
veo el nombre de Wyatt. La primera vez que nos conocimos teníamos catorce años y
estábamos en el instituto. Wyatt era mi abogado y el de Aiden desde que nos
casamos. Aiden y yo lo usamos para todo, incluyendo nuestro acuerdo prenupcial y
ahora la anulación. Probablemente ha visto las noticias, pero no sé por qué me
llamaría, ya que Aiden es el único con el que suele tratar.

Wyatt Carmichael es el imbécil más engreído que he conocido y es parte de lo que lo


hace un gran abogado. Incluso cuando éramos niños y no tenía mucho, seguía
entrando en todas las habitaciones como si fuera su dueño. Como si todos
estuviéramos ahí para él. Lo odié la primera vez que lo vi y nada ha cambiado desde
entonces. Es una pena que mi cuerpo no haya recibido el mensaje.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Es ruidoso y no le importa que la gente se moleste con él. Es desconsiderado con los
sentimientos de la gente y nunca se disculpa por nada. Sin embargo, cuando pienso
en esa barba oscura y en lo que se sentiría en el interior de mis muslos, apenas
puedo pensar con claridad.

Suspiro mientras voy al baño y me meto en la ducha. Odio a Wyatt, pero mis asuntos
femeninos lo quieren más que a nadie. Nunca. Es una pena que no pueda tenerlo. La
única razón por la que me casé con Aiden fue porque mi padre no me permitía estar
con nadie más. Aunque no lo amara. Me vi forzada a tomar todos los caminos que he
tomado y supe con una sola mirada a Wyatt que él era un camino que yo nunca podría
tomar.

El mensaje de Wyatt decía que tenía que pasar por su oficina hoy y terminar de
firmar el papeleo. Pensé que había firmado todo lo que necesitaba, pero no lo
recuerdo muy bien. Estaba molesta cuando garabateé mi nombre en el formulario
que Aiden me dio y probablemente lo hice en el lugar equivocado.

Cuando termino en el baño tomo un vestido color crema y un par de tacones. Me ato
el pelo en una cola de caballo baja y me pongo un poco de lápiz labial. Realmente no
quiero vestirme, pero ha estado arraigado en mí durante tanto tiempo que las
apariencias importan y tengo que pasar por los movimientos.

Tomo mi bolso a la salida y luego conduzco hacia el centro. Aiden era el que quería
vivir en los suburbios, pero yo extraño la ciudad. Dijo que tengo la casa, pero me
pregunto si eso significa que puedo venderla. No necesito todo ese espacio, pero
dudo que mi padre apruebe la venta. Sigue siendo mi guardián y lo usa en mi contra
cada vez que puede.

Antes de ir a la oficina de Wyatt decido parar para tomar un café. Aparco el coche
y salgo, y cuando entro veo que hay un par de personas en la fila. Saqué mi teléfono
mientras esperaba y hojeé mi Instagram.

Estoy mirando las fotos del nuevo bebé de mi prima y sonriendo cuando oigo a
alguien susurrar detrás de mí.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"¿Puedes creerlo?”¿Qué tan horrible debe haber sido para que su marido nunca se
la cogiera?" Siento que mi cuello se calienta cuando me doy la vuelta y veo a dos
chicas detrás de mí tratando de ocultar su risa. ¿Quizás estaban hablando de otra
persona? Soy famosa por mi familia, pero no soy una celebridad.

La persona que está delante de mí es llamada hacia adelante y yo vuelvo a mi


teléfono. Estoy a punto de guardarlo y pedir mi café cuando vea que alguien me ha
etiquetado en un post. Hago clic en él y mi sangre se enfría cuando veo que el sitio
de chismes ha publicado mis registros médicos y tiene la palabra VIRGEN salpicada
en la pantalla. No puedo dejar de escanear la página y leer cómo Aiden me dejó por
otra mujer y nunca consumamos el matrimonio. Oigo más risitas detrás de mí y miro
hacia arriba para ver al camarero mirándome fijamente y luego en mi teléfono.

Sostengo mi teléfono contra mi pecho mientras salgo de la cafetería y corro hacia


mi auto. Las lágrimas calientes me pican los ojos mientras tanteo con mis llaves. No
me importaría lo que piense la gente, pero ese comentario me dolió. Sí, soy virgen,
pero Aiden también. Sólo que no tiene un historial médico que lo pruebe. Salgo del
estacionamiento demasiado rápido y mis neumáticos chirrían al girar hacia la oficina
de Wyatt. No sé adónde más ir o qué hacer, pero no quiero hablar con Aiden. Va a
sentir lástima por mí y no necesito eso ahora mismo. Quiero asegurarme de que
estoy separada de él y que no hay nada más que nos una. Lo último que quiero ahora
mismo es compasión por la vida que tuve que elegir.

Nada de lo que he querido ha entrado en juego. No pude ir a las escuelas que quería,
ni elegir la carrera que quería, ni siquiera casarme con la persona que quería. Me vi
obligada a hacerlo y la gente cree que conoce toda la historia, pero no sabe nada de
mí. Cuando llego a la oficina de Wyatt, aparco mi coche y respiro hondo antes de
secarme las lágrimas que me quedan y cuadrar mis hombros. Estoy lista para
enfrentarme a lo que sea que esté frente a mí, y eso incluye un imbécil con la
capacidad de hacerme débil en cada parte de mi alma.

Sólo necesito superar esta reunión y Wyatt Carmichael estará fuera de mi vida
para siempre.

Es una pena que tenga otros planes.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


DOS

WYATT

Cuelgo el teléfono cuando oigo a Savannah entrar en mi oficina. Una mirada a ella y
me transporto de vuelta a la primera vez que la vi.

Tenía catorce años y era mi primer día en una escuela nueva. Me aceptaron después
de que el año escolar ya había comenzado, así que ya habían pasado dos meses y
todo el mundo ya se conocía. Había solicitado una beca y me la negaron, pero luego
otra estudiante becada la abandonó y me dijeron que podía tener el lugar.
Aproveché la oportunidad porque era la mejor escuela del estado y una de las
mejores escuelas de todo el país.

Los términos de la beca constituyeron un programa de trabajo y estudio en el que


tuve que trabajar en las cocinas durante el almuerzo y quedarme después de la
escuela para ayudar a mantener la piscina para el equipo de natación. Lo acepté
porque habría aceptado cualquier cosa que me ayudara a salir de mi situación en
casa.

Vivía con mi tío en un parque de caravanas en las afueras de la ciudad. Era más de
una hora de viaje en autobús para llegar a la escuela y casi el doble por las tardes
para volver a casa. Mi tío era un borracho que se las arregló para mantenerse sobrio
el tiempo suficiente para trabajar unas horas al día colgando yeso. Trabajaba de
noche en la tienda de conveniencia cerca del parque de remolques porque no les
importaba mi edad. Sabían que podían hacerme trabajar los turnos que nadie quería
y me pagaban en efectivo y no me quejaría. Al principio me di cuenta de que no
necesitaba dormir mucho y me eché una siesta en el autobús cuando se puso malo.
Hice lo que tenía que hacer.

La peor parte de donde vivíamos era que el distrito escolar era una mierda. Sabía
que era inteligente y que iba a hacer algo de mí mismo, pero tenía que salir de allí
para hacerlo. Cuando mi tío me vio llenando la solicitud, se burló de mí durante días.
Era mejor que cuando solía golpearme, pero dejó de hacerlo cuando me hice más
grande que él.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Cuando no me aceptaron de inmediato, ya estaba pensando en cómo conseguir el
dinero para salir de la ciudad y tratar de ganarme la vida en otra parte. No me
gusta pensar en lo que habría hecho para conseguirlo, pero nunca llegué a eso,
afortunadamente.

Había estado despierto toda la noche antes del primer día, repasando todo el
trabajo que necesitaba hacer. Había sido un día largo con clases y aprendiendo lo
que tenía que hacer en la cocina y estaba exhausto cuando tuve que reportarme a la
piscina.

El director de acuariofilia de los estudiantes, Brad, me estaba enseñando los


químicos y cómo limpiar el sistema de filtración cuando el equipo de natación llegó.
Estaba muy caliente cuando tenía catorce años y apenas podía mantener la mano
fuera de mi pene cuando tenía cuatro segundos para mí. Pero las chicas de la vida
real nunca estuvieron en mi radar. Yo era un chico sucio del lado equivocado de la
ciudad y conocía mi lugar en el mundo. Tenía grandes sueños de que un día se
desatarían, pero era consciente a una edad temprana de que algunas personas nunca
verían mi verdadero yo mientras estaba vestido con harapos. Es decir, hasta que me
miró.

Ojos verdes como esmeraldas miraban a través del agua y dentro de mi alma. Me
quedé mirando a la chica más hermosa que había visto y no podía hablar. Ella me
sonreía y mi corazón comenzó a hincharse. Cuando ella levantó la mano y saludó con
la mano, pensé que me iba a desmayar. Levanté mi propia mano y luego su cara se
retorció en confusión. Fue entonces cuando miré por encima de mi hombro para ver
a Brad saludándola.

"Baja la mano, novato. Me saluda con la mano", regañó, y yo me tapé la barbilla y


volví a limpiar.

La observé durante toda la lección por el rabillo del ojo. Me sentí estúpido y
vulnerable después de avergonzarme delante de ella, pero sé que me estaba
mirando. Sentí que algo en ese momento había cambiado mi vida para siempre, y no
estaba equivocado.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Los siguientes cuatro años la conocí a ella y a su mejor amigo Aiden. No éramos
exactamente lo que llamarías amigos porque estoy bastante seguro de que me
odiaba. Pero cada vez que después del incidente de la piscina mi pene se ponía duro
era para ella. Y se puso muy difícil.

Entonces hace dos años recibí una llamada de Aiden pidiéndome un favor.
Necesitaba que preparara unos papeles, y cuando dijo que era para un acuerdo
prematrimonial entre él y Savannah, casi rompo el escritorio por la mitad.

Acababa de hacerme socio de mi firma y finalmente estaba ganando el dinero que


sabía que se merecía. Conocía a su padre y había hecho negocios con él, y sabía que
él no dejaría que se atara a cualquiera. Con mi pasado no había manera de que me
dejara acercarme a ella a menos que mis bolsillos estuvieran acolchados, y yo
finalmente estaba allí el día que Aiden lanzó la bomba.

¿Qué carajo podía hacer sino archivar el papeleo? Sabía que ella no lo amaba y él no
la amaba, pero eso no significaba que ella pudiera ser mía. La quería más de lo que
quería, pero no podía tenerla. Todavía no.

Hice el acuerdo de dónde consiguió todo y algo más. Quería asegurarme de que si
alguna vez quería una salida, pudiera tenerla. Sabía que un día la tendría, y hasta
entonces no tendría a nadie más.

Me invitaron a la boda, y al final de la invitación había una nota de Savannah. Ella


escribió que el día sólo estaría lleno de alegría si yo estuviera allí. Por un momento
pensé que lo había escrito por invitación de todos, pero yo sabía que no era así.
Savannah nunca saldría de su camino para ser amable con alguien si no fuera en
serio. Tenemos una larga historia de ida y vuelta y el día de su boda no fue una
excepción.

Yo estaba de pie en la parte de atrás mientras los invitados estaban archivando y no


quería entrar. Me convencí mil veces de que debía irme, pero sentí que si no lo veía
con mis propios ojos, siempre me preguntaría si era real.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Después de ver a Aiden al final del pasillo, no pude hacerlo. Debería ser yo. No
podía sentarme ahí y ver a la mujer que he querido toda mi vida darle su corazón a
otro hombre. Me di la vuelta para salir furioso y allí estaba ella.

Estaba vestida de marfil y estaba tan guapa que no podía respirar. Cuando mis ojos
se encontraron con los de ella vi lágrimas y antes de que me diera cuenta de lo que
estaba pasando la tenía en mis brazos. Me moví de modo que estábamos fuera de la
vista de todos los demás y la sostuve mientras lloraba. No hablé ni hice preguntas,
sólo la froté en la espalda mientras lloraba en mis brazos. Cerré los ojos y el olor de
las rosas me rodeó. Era tan suave y frágil en mis brazos y todo lo que quería hacer
era robármela. Pero ella respiró y luego se alejó de mí mientras enderezaba su
espalda.

"Lo siento", dijo ella, sus ojos verde esmeralda atravesando mi corazón.

"Estaré esperando", le susurré mientras pasaba junto a mí y bajaba por el pasillo


hacia su futuro esposo. Me quedé ahí por un segundo antes de salir por la puerta y
nunca miré atrás. Ese día saqué su corazón de allí conmigo y me prometí protegerlo
y mantenerlo a salvo hasta el momento en que fuera mía.

Cuando Aiden me llamó para presentar los papeles de anulación, presioné enviar en
el correo electrónico. Los hice redactar el día en que se casaron y estaba esperando
el día en que pudiera ponerlos a trabajar. Vi a Savannah en los últimos dos años y
supe con una sola mirada que era miserable pero que no se iría. Me mató porque la
amaba y quería que fuera feliz, pero ella no se amaba lo suficiente como para
pedírselo.

Ahora que está libre y limpia, parece un movimiento de polla para atraparla de
nuevo. Pero sé que al hacer esto, finalmente le daré lo que se estaba perdiendo.
Puedo darle la vida y el amor que se merece y adorarla hasta el fin de los tiempos.
Sólo necesito su nombre en la línea de puntos y todo estará bien.

Y si ella decide dar un ataque, tengo un pequeño seguro en mi bolsillo trasero que
hará que su padre esté de acuerdo con ella. Todo va de acuerdo al plan, y mientras
ella camina en mi oficina siento que mi corazón late por la primera vez en años.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


TRES

WYATT

"Buenos días", dice con voz ronca mientras entra.

Miro sin comentarios mientras tira su abrigo de pieles en mi sofá y se sienta sin que
yo se lo pida. Me muerdo el labio y luego lo froto con el pulgar mientras pienso en lo
apretado que está su coño. Ella es tan engreída que apuesto a que nunca incluso
metió los dedos dentro.

"Siéntete como en tu casa, ¿quieres?" Digo con sarcasmo en mi voz y ella gira los
ojos.

"Me llamaste aquí a primera hora de la mañana, ¿qué quieres?" Ella mira alrededor
de la habitación, tratando de no mirarme.

Hago un espectáculo mirando mi reloj y veo que es mediodía. "Debí haber previsto
cuánto tiempo te llevaría prepararte."

Ahora sus ojos me miran fijamente y juro que va directo a mi polla. Lo que daría por
ver sus ojos de par en par con mi polla en la boca.

"¿Vas a tomarte tu tiempo ya que me cobras por hora?"

"¿No quieres que me tome mi tiempo?" Pregunto, sentándome frente a ella e


inclinándome en mi asiento.

Sus mejillas están sonrojadas. Mira por la ventana y cruza los brazos, sin duda para
taparse los pezones apretados bajo ese vestido crema. Joder, no puedo esperar a
poner mi boca en ellos.

"Necesito que firmes esto", le dije, acercando la carpeta a ella.

"Bien", dice mientras agarra el bolígrafo.

Toqué el timbre de mi intercomunicador y entró uno de los asistentes legales de la


oficina. "Si pudieras presenciar esto", le digo, indicando los papeles frente a
Savannah.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Savannah garabatea su nombre en los periódicos sin leer ni una palabra. Luego los
vuelve hacia mí y firmo. Después se lo entrego al asistente legal, que firma y luego
notariza el documento.

"Gracias, eso es todo", le digo, y Savannah se pone de pie. "Tú no". Y ella vuelve a
poner los ojos en blanco y se sienta de nuevo.

El asistente legal se va y cierra la puerta mientras yo guardo el papeleo.

"¿Para qué más podrías quererme?" La pregunta de Savannah es pesada y me


planteo todas las respuestas que puedo darle.

Quiero decirle que la quiero para todo, pero eso podría hacer que se cayera de la
silla. Pero tengo que decírselo eventualmente y ahora es probablemente el mejor
momento para ello.

"Estas son tuyas", le dije, dándole un juego de llaves.

"¿Para qué?" Ella las toma y las mira confundida. "¿Por qué necesito llaves?"

"Están en mi casa. Obviamente ya no puedes quedarte en la casa que compartiste


con Aiden. Sería incómodo para mí follarte donde él durmió".

Lentamente sus cejas se elevan y sus ojos verdes esmeralda se convierten en hielo.
"¿Cómo te atreves a hablarme así?"

Me levanto y camino alrededor de la pequeña mesa que hay entre nosotros para
inclinarme sobre ella en su silla. "Oh, princesa, puedes fingir todo lo que quieras,
pero tú y yo sabemos que esto ha pasado hace mucho tiempo." La sonrío y vuelvo a
mi silla. "Los de la mudanza ya están en tu casa y deberían estar listos en una hora.
Te he preparado un día de spa mientras esperas. Entonces puedes ir a nuestra casa
después."

"¿Nuestra casa?" Su voz se eleva al levantarse de su asiento. "¿Estás bromeando?


ahora mismo, Wyatt? No puedo vivir contigo. Ni siquiera le he dicho a mi padre que
Aiden y yo hemos terminado."

Noté que en ninguna parte de su declaración dijo que no quería estar conmigo.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Esto es una locura." Tira las llaves en el escritorio y yo le sonrío y las recojo.

"¿Cómo puede ser una locura? ¿Dónde más viviría mi esposa si no fuera conmigo?"

"¿Esposa?", susurra, y puedo ver como la comprensión la golpea y ella mira el


papeleo. "No lo hiciste".

"Oh, ciertamente lo hice. Está firmado, sellado y notariado".

"Lo romperé", dice ella.

"No va a pasar, princesa."

"Le diré a todo el mundo que me engañaste. Haré que anulen el papeleo. No puedes
hacer esto, Wyatt". Sus mejillas están sonrojadas, y puedo sentir el calor que sale
de ella a medida que se acerca.

"Eres linda cuando haces un berrinche", le digo, extendiendo la mano y metiendo un


mechón de pelo detrás de la oreja.

"¿Cómo pudiste? ¿No he pasado por suficiente?"

Me inclino hacia abajo para que mis labios estén tan cerca de su rostro que puedo
sentir su aliento en ellos. "Estoy haciendo esto por lo que has pasado." Levanto la
mano y toco su cuello y dejo que mis dedos trazan la línea de su garganta
suavemente. "Estuviste en un matrimonio sin amor donde fuiste ignorada durante
años. No dejaré que te escapes otra vez."

Ella jadea cuando me acerco, y en lugar de besar sus labios, cepillo mi boca a lo
largo de su mandíbula y a su oreja.

"Debería haberte sacado de allí ese día", le dije, y ambos sabemos que estoy
hablando de su boda. "Ahora toma las llaves y disfruta tu día en el spa. Te veré en
casa esta noche."

Doy un paso atrás, y sus ojos son tan suaves. Pero de repente se da cuenta de que
ha dejado caer su muro. En un abrir y cerrar de ojos vuelve a estar en su sitio y su

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


cara de perra en reposo vuelve a estar en su sitio. Sonrío porque es mi favorito.
Ambos sabemos que no es la verdadera, pero fingiré por el bien de la discusión.

"¿Crees que puedes hacer que firme un papel y todo saldrá bien?" Ella deja salir una
risa sin sentido del humor mientras sacude la cabeza. "Yo estaba en ese matrimonio
porque tenía que estarlo. Si piensas por un segundo que mi padre permitirá esto,
tienes que pensar otra cosa."

Una vez más nunca dice que no quiere estar conmigo, sólo que no está permitido.

Ella me quita las llaves de la mano y toma su abrigo de piel de la parte de atrás del
sofá. "Oh, pasaré el día en el spa con tu dinero, e incluso iré a tu casa esta noche.
Pero sólo para coger mis cosas e ir a un hotel".

"Te veré esta noche", le dije y le di un beso. Si pudiera matarme con una mirada,
sería un montón de cenizas. Dios, la amo.

Sin decir una palabra, sale de mi oficina y da un portazo. El zumbido en mis oídos es
ahogado por el amor en mi corazón. Nunca me había sentido tan lleno antes y planeo
pasar la noche haciendo que ella sienta lo mismo.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


CUATRO

SAVANNAH

Me siento en la parte trasera de la limusina preguntándome qué demonios está


pasando. No puedo creer que Wyatt sea tan taimado. No entiendo el juego que está
jugando y, para ser sincera, estoy tan cansada de todo que no tengo energía para
preocuparme.

Alcanzo mi teléfono para llamar a Aiden pero luego me detengo. Siempre era la
persona a la que llamaba si tenía algún problema, y últimamente me he dado cuenta
de que últimamente me he estado acercando cada vez menos a él, incluso antes de
que su prometida Caroline entrara en su vida. Siempre estuvimos cerca, pero el año
pasado las cosas cambiaron y se sintieron diferentes con nosotros. Tal vez era la
realidad de lo que habíamos hecho y las vidas que íbamos a tener que vivir. Somos
dos amigos que se aman pero nunca de la manera que llenaría nuestros corazones.
Sólo puedo esperar que Caroline me perdone por las cosas crueles que le dije. Tal
vez algún día podamos ser amigas.

Mis ojos se llenan de lágrimas cuando pienso en cuando Aiden y yo éramos pequeños.
Su hermana y yo estábamos unidas por la cadera y los tres siempre estábamos
juntos. Cuando murió se llevó una pequeña parte de los dos con ella, y creo que en
retrospectiva estábamos tratando de salvar lo que podíamos para permanecer
juntos.

Quiero que Aiden sea feliz, pero sería un mentirosa si no admitiera que estoy celosa
de lo que encontró. También me duele que me deje de lado tan fácilmente por otra
persona, lo cual es estúpido. Eso es lo que un hombre enamorado debe hacer y
quiero que el hombre que amo me elija primero.

He estado muy enfadada últimamente y no es sólo por Aiden. Es por la fila de


hombres en mi vida que siempre me están defraudando. Creo que le di una paliza a
Aiden porque sabía que cuando todo se calmara, él aún estaría ahí para mí, tal vez
no como mi esposo, pero siempre será mi amigo. Todavía siento el resentimiento que
se encona dentro de mí y que está a punto de estallar. Tal vez necesite alejarme y

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


estar sola por un tiempo. Aunque siempre estoy sola, así que estar atascada en mi
propia cabeza podría no ser un buen lugar para mí en este momento.

"Estamos aquí, señora", dice el conductor, luego sale y me abre la puerta.

Sé en qué spa estamos sin tener que preguntar. Estoy planeando ser una mocosa hoy
y voy a gastar todo el dinero que pueda. Dios sabe que probablemente podría
comprar el lugar y no abollaría la cuenta bancaria de Wyatt. Sigo sus casos porque
no puedo evitarlo. Tengo demasiado tiempo libre, y como ama de casa sin casa que
soy, leo todos sus casos porque estoy aburrida. Al menos eso es lo que me digo a mí
misma. Definitivamente no es porque quiero saber todo lo que está tramando.

Su primer caso lo convirtió en millonario, pero quién sabe lo que tiene ahora. Si hay
una lista que rastrea a los abogados de rápido crecimiento en el país, estoy seguro
de que él está a la cabeza. Mientras él hacía algo de sí mismo, yo no he hecho nada
más que existir. Si puedes llamarlo así.

Doy un largo suspiro mientras me recompongo. No quiero estar aquí porque


conoceré a la mitad de las mujeres de adentro. Serán amables con mi cara y luego
hablarán a mis espaldas. Otros me insultarán abiertamente de una manera pasiva y
agresiva. No te das cuenta de que te han cortado hasta que ya se están alejando y
te dejan sangrando por todas partes. Realmente es una forma de arte y nadie lo
hace mejor que mi propia madre.

Le doy las gracias al conductor y luego entro en el vestíbulo del hotel y me dirijo a
los ascensores del spa. Saco mi teléfono celular para parecer ocupada y espero que
nadie se fije en mí. Estoy segura de que todos tienen algo que preguntarme para
poder compartir los chismes. No es porque les importe que mi matrimonio haya sido
anulado, o que mi historial médico haya sido filtrado. No les importa cómo lo estoy
haciendo; sólo quieren la suciedad.

Estoy sorprendida pero aliviada de que los paparazzi no me hayan seguido. Estaban
por todo Aiden, así que tal vez ya no soy lo suficientemente interesante. Tienen su
artículo de titular virgen y eso es probablemente suficiente para ellos cuando se
trata de mí.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Las campanas del ascensor y las puertas se abren. Me bajo y una mujer de traje me
pisotea. Me resulta familiar, pero no puedo ubicarla aunque estoy segura de haberla
visto antes.

Su cara no tiene emoción -y no es por el Botox- cuando se para derecha, sus


hombros hacia atrás.

"¿Todo bien, Sra. Carmichael?"

Me lleva un momento darme cuenta de que me está hablando porque me acaba de


llamar por el apellido de Wyatt.

"Sí", me las arreglo para decir, y luego me doy cuenta de quién es. "Eres mi
guardaespaldas".

"Sí, señora." Ella asiente en confirmación.

"Mi nombre es Savannah." Le sonrío y parece sorprendida.

La gente piensa que soy grosera, pero la mayoría de las veces soy directa. No
pretendo ser como otras mujeres que corren en mi círculo. No uso una máscara de
civilidad, a menos que esté con mis padres; entonces mantengo la boca cerrada y
asiento con la cabeza. Es una habilidad que aprendí muy pronto en la vida.

Nunca soy grosera con el personal. De hecho, siempre encuentro que son mis
personas favoritas. Trato de escabullirme de una fiesta a la parte de atrás en la
mayoría de los eventos. Su compañía siempre es mejor.

"Lo siento mucho, Sra. Carmichael, pero me dijeron que sólo podía llamarla así o
„señora'".

Sé que no se puede discutir con ella. Cuando Wyatt le dice a alguien que haga algo,
lo hace. La comisura de mi boca se levanta con una sonrisa burlona porque
probablemente yo sea la única excepción. No tengo que hacer lo que me dice, y
apuesto a que vuelve loco a ese hombre. Me ha estado volviendo loco durante años,
así que no me importa la venganza.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Desde el momento en que lo vi en la escuela limpiando la piscina supe que era
diferente. No le importaba lo que todos pensaran de él. Hizo lo que quería y
estableció sus propias expectativas en la vida. No sólo eso, sino que era el mejor en
todo lo que hacía. Es un bastardo engreído, pero después de todo lo que ha logrado,
tiene derecho. Engreído sin razón no es atractivo, pero Wyatt es... detengo mi línea
de pensamiento. Este no es el lugar para excitarse. Especialmente cuando quiero
estrangularlo.

No le importa lo que los demás piensen de él y eso fue lo que comenzó mi


enamoramiento de toda la vida. Me volví obsesiva y salí de mi camino para
encontrarme con él. Me quedé en el estúpido equipo de natación porque sabía que
estaría en la piscina todos los días después de la escuela y quería verlo. No me
importaba cuánto odiara el deporte. Mi nuevo deporte era dejar que Wyatt me
viera en traje de baño.

Pero como todo en mi vida, mi padre me lo quitó. Se enteró de mi enamoramiento


porque había escrito el nombre de Wyatt una y otra vez en uno de mis cuadernos
secretos. No podía contenerme, y el dibujo siempre había sido mi lugar seguro.
Cuando mi padre encontró mis cuadernos, se los llevó todos y me advirtió que si no
me alejaba de Wyatt, se aseguraría de que se alejara de mí. Podía leer entre líneas
con facilidad. Haría que lo echaran de nuestra escuela y yo sabía lo duro que Wyatt
trabajaba para estar allí. También sabía que no podía ser yo quien se lo quitara.

"Sra. Carmichael, entonces", le digo, y dejo que los recuerdos se desvanezcan.


"Señora me hace pensar en mi madre."

No quiero pensar en lo bonito que suena que me llamen por un nombre que escribí
miles de veces. Incluso si esto no es real. Ella asiente en silencio y es el modelo de
profesionalismo, de pie en silencio y serenamente.

Cuando el ascensor suena, me bajo y ella me sigue. Me pregunto si debería enviarle


un mensaje a Wyatt para que se lleve al guardaespaldas. No necesito uno. Nunca he
tenido uno antes y no creo que me guste. ¿Qué ha cambiado desde que Aiden y yo
nos separamos? ¿Por qué de repente Wyatt necesita estar conmigo y contratar un
guardaespaldas para mí? Pongo los ojos en blanco porque no quiero dejarme llevar.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


No me necesita, y esto no se trata de mí. No puede ser. No sé cuál es su juego, pero
no voy a salir lastimada. He terminado de hacer daño y ya no puedo hacerlo más.

Tal vez una vez Wyatt también se enamoró de mí, antes de que mis ojos se abrieran
a lo que iba a ser mi vida. No soy la misma chica que era entonces y el tiempo me ha
manchado. Algunos días no me soporto a mí misma, así que ¿cómo puedo esperar que
alguien más lo haga?

Cuando entro en la sala de espera veo que está vacía. Una mujer que no reconozco
sale por detrás del mostrador. Conozco a la mayoría del personal ya que a mi madre
le encanta este lugar y me hace ir con ella por lo menos una vez al mes para su
"mantenimiento" como le gusta llamarlo. Este lugar es más probable que cause
arrugas y canas, si me preguntas. Todo el mundo viene aquí a chismorrear y su
mantenimiento sólo les da una razón para hacerlo. No tienen que admitir que son
unas gilipollas chismosas e hipócritas.

La mujer detrás del mostrador me sonríe alegremente. "¿Sra. Carmichael?"


pregunta ella, y puedo decir que es muy alegre.

"A este paso, mi padre se enterará de esto al final del día." Miro a mi
guardaespaldas cuyo nombre aún no conozco.

Ni siquiera reconoce que hablé con ella y no la veo. ¿Por qué me molesta tanto? No
quiero hablar con nadie y quiero que me dejen en paz, pero aquí estoy herida por el
guardaespaldas que no me da la hora.

La chica detrás del escritorio parece confundida y me da pena.

"Esa soy yo", suspiro.

Al menos nadie está aquí para escucharla. Toda la ciudad habría sabido en dos
segundos que estoy casada de nuevo. Bueno, supongo que no otra vez, porque el
primer fue anulado.

"Estamos listos para ti." Ella me mira, más emocionada por este día de spa que yo.

"No te he dicho lo que quiero." Echo un vistazo a la lista de servicios de spa.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Tu marido ya te ha esbozado el día." La niña mira hacia abajo al portapapeles que
está sosteniendo como si estuviera haciendo un doble chequeo.

No me sorprende que Wyatt haya planeado mi día.

"¿Dónde están todos?" El lugar es normalmente tranquilo, pero lo es aún más ahora
mismo. Siempre hay gente esperando que alguien cancele para poder robar una
vacante.

"Eres el único cliente que ha sido visto hoy. El Sr. Carmichael reservó todo el spa
para que pudieras relajarte". Lo dice con voz de ensueño.

"¿Todo el spa?" Repito.

Un día aquí no es barato, así que no quiero saber cuál es el precio de ocupar todo el
lugar. Mi madre intentó reservarlo para el día de mi boda. Ella quería tener una gran
tarea, pero en realidad se trataba de hacer que el día fuera sobre ella. No me había
importado porque la boda falsa era siempre sobre nuestros padres. Sonrío cuando
recuerdo lo enfadada que estaba cuando le dijeron que no.

"Por supuesto que Wyatt Carmichael puede reservar todo el spa", me río, deseando
que mi madre lo supiera.

Le enviaría un mensaje de texto y usaría su propio comportamiento agresivo pasivo


contra ella, pero luego tendría que hablar con ella.

"Es un hombre muy generoso", dice la chica sonriendo.

Los celos como nada de lo que he sentido me atraviesan y me pregunto qué quiere
decir con eso. Tal vez estoy leyendo demasiado, pero de cualquier manera, no me
gusta la sacudida de ira que me atraviesa.

"Por aquí". Ella se mueve por el pasillo y yo la sigo e intento juntar mis cosas.

El guardaespaldas me sigue, manteniendo una buena distancia, pero sus ojos están
sobre mí o revisando su teléfono. Supongo que se presenta ante Wyatt, o tal vez en
secreto espero que él me esté vigilando y ella responda.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Me muestran un cuarto trasero donde me desnudo y luego me pongo la bata por el
día. Decido concentrarme en lo que estoy aquí para hacer y eso es para relajarme y
despejar mi mente. Sé que es lo que más necesito, así que me voy a aprovechar de
ello.

Mi día entero se pasa mimando mientras pienso en Wyatt mucho más de lo que
debería. Cada centímetro de mí es masajeado, pulido y pulido. Me empapé en todo
tipo de baños maravillosos y comí la comida más decadente. Pasé horas a solas en la
paz y la tranquilidad y es la primera vez en mucho tiempo que me siento relajada.

Miro a mi guardaespaldas en el ascensor de al lado. Está tan callada como siempre,


como cuando salimos con el mismo conductor de antes. El coche parece que no se ha
movido en todo el tiempo que estuve en el spa. Le doy las gracias cuando cierra la
puerta y noto que el guardaespaldas desaparece. Miro por la ventana trasera y la
veo en el asiento del pasajero de una camioneta conducida por un hombre con un
traje oscuro.

"¿Me estás llevando...?"

"Te llevaré a tu casa con Wyatt", dice el conductor.

Wyatt no movió mis cosas, ¿verdad? Alguien me lo habría dicho. O tal vez alguien lo
intentó y no lo sé porque apagué mi teléfono. Después de que mi padre empezara a
hacerlo estallar.

La respuesta del conductor suena practicada y me reclino en mi asiento sintiéndome


extrañamente relajado. Al menos en Wyatt's nadie sabrá dónde encontrarme. Será
como un mini escape, que es justo lo que necesito ahora mismo. Todo el día que
pensé en él me pregunté cómo sería estar casada con él. No me lo podía imaginar
porque es muy impulsivo. Su enfoque está dirigido a su trabajo. Wyatt es un hombre
que es el mejor en todo lo que hace, así que no creo que sea un marido ausente. De
hecho, creo que se enorgullecería de ser el mejor marido que podría ser.

Nuestra relación siempre ha sido....rastrillo mi mente pero no se me ocurre una


palabra para describirla. ¿Caliente y fría? ¿Dulce y picante? Se siente como si

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


hubiéramos estado peleando, pero de una manera coqueta y divertida. Me enojo con
él, pero nunca lo suficiente para que no lo quiera.

Una cosa que sé que es verdad es que el enamoramiento que tuve cuando era una
niña nunca se ha ido. Hoy me he dado cuenta de que no sólo estoy teniendo una
ruptura limpia con el falso matrimonio, sino que voy a liberarme de este control que
Wyatt tiene sobre mí. Voy a empezar algo nuevo, aunque sé que mi padre ya tiene
planes en marcha. Intentará controlarme todo el tiempo que pueda, pero yo quiero
hacer mis propios planes. Tal vez pueda hacerlo mientras disfruto este tiempo
escondida con Wyatt. Pensaba compartir su cama y dejar que me tocara para
calentar mi cuerpo. ¿Cómo sería perder mi virginidad con él? Inclino la cabeza hacia
atrás y cierro los ojos. Me siento más relajada al fingir que se ha salvado para mí.
Ha estado demasiado obsesionado con el trabajo para encontrar el tiempo, pero una
vez que me metiera en la cama sería exigente, necesitado y agresivo, ya que su
fuerte cuerpo se aferraba al mío. Él me mandaba y yo me sometía a su voluntad.

Mis ojos se abren cuando mi clítoris empieza a latir. Odio a los mandones, creo,
pongo mi mano en mi pecho. He vivido toda mi vida rodeada de hombres mandones,
así que eso es lo último que quiero. ¿Por qué me excita pensar que Wyatt sea
mandón conmigo? ¿Por qué me excité en su oficina hoy también? Mientras trato de
luchar contra mi deseo, mi mente evoca todas las cosas sucias que él me obligaba a
hacer.

Si de verdad estoy casada con él, se saldrá con la suya. Podría llevarme a los
eventos y hacer que se la chupe en un armario. Podía prohibirme usar bragas para
poder follarme cuando lo necesitara.

"Algo me pasa", exhalo, me muevo en mi asiento, mis pezones doloridos presionando


contra mi suéter. Estoy húmeda entre los muslos y entre mis piernas se está
volviendo incómodo.

"¿Sra. Carmichael?", pregunta el conductor con preocupación en su voz.

"Oh Dios." Escucharle llamarme por ese nombre no ayuda.

Wyatt Carmichael me va a arruinar. Bueno, lo que queda de mí.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


CINCO

SAVANNAH

"¿Esta es la casa de Wyatt?" Le pregunto al conductor mientras me quedo mirando


la preciosa casa.

Parece como si hubiera sido arrancado de la película El Padre de la Novia. Sólo que
esta casa no está en un vecindario. Está aislada y rodeada por un muro de piedra. Es
difícil ver cuán lejos llega la pared cuando desaparece en el bosque en el patio
trasero.
Es un pequeño tesoro escondido del resto del mundo, y debería serlo. Es perfecto,
como si lo hubieran sacado de mis sueños. Esto no es lo que pensé que sería la casa
de Wyatt. Estaba pensando que estaría en un ático lleno de cuero negro y paredes
blancas. Asumí que tendría arte ruinosamente caro de artistas de los que ni siquiera
podía recordar los nombres. Sería inmaculado y estéril, porque estoy segura de que
vive en su oficina. Una vez, cuando pasé por su oficina, vi que el sofá había sido
sacado de una cama. Siempre tenía que pasar y firmar algo, y Wyatt siempre estaba
allí. Me preguntaba si lo hizo a propósito porque quería verme. Su asistente podría
haberme dado fácilmente los papeles para que los firmara, pero él siempre se
encargaba personalmente.

El conductor cierra la puerta del coche detrás de mí y mi corazón comienza a


correr. Por alguna razón, mientras miro a la puerta principal, puedo sentir que me
pongo nerviosa. Jugué con la idea de divertirme con Wyatt, pero esto está
empezando a parecer demasiado real, más real que mi falso matrimonio.

"La puerta está abierta, y el personal ya se ha ido por hoy. Me dijeron que te dijera
que te sintieras como en casa".

Asiento con la cabeza pero no me muevo del lugar en el que estoy parado. ¿Cuántas
veces he visto la película El padre de la novia? Es uno de mis favoritos de todos los
tiempos, y aunque estoy bastante segura de que la película debe hacerte feliz,
siempre me hace llorar. Creo que disfruto torturándome recordándome
constantemente las cosas que nunca podría tener.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"¿Sra. Carmichael?" El conductor me pidió que entrara.

Miro por encima de mi hombro para ver que la camioneta con los guardaespaldas se
ha ido. Tal vez se fueron cuando llegamos a la entrada larga.

"¿Está ahí dentro?" Asiento a la puerta.

Le envié un mensaje a Wyatt para que ajustara la correa de sus perros guardianes.
Cuando le dije que iba a su casa, me corrigió diciendo que era nuestra casa y que él
ya sabía dónde estaba. Parece que no tengo el mismo placer de saber dónde está.
Hombres.

"Todavía en el trabajo." Un rastro de alivio pasa a través de mí, seguido


rápidamente por la molestia. Con un último adiós al conductor camino a la casa y
abro la puerta. Cuando entro, otra vez no es lo que pensé que sería. Parece un hogar
y se siente cálido y acogedor. Hay una suavidad que nunca asociaría con Wyatt.

Me quito el abrigo y camino hasta las puertas dobles junto a la entrada. Cuando las
abro, me quedo mirando hacia adentro, conmocionada por un momento. Sus abrigos
están colgados junto a los míos, los que dejé colgados en mi propio armario de
entrada esta mañana temprano.

"Él realmente movió mis cosas", me digo a mí misma, moviendo la cabeza.

Tiro mi abrigo adentro y cierro la puerta sin molestarme en colgarlo. Sé que al


ordenado y organizado Wyatt le molestará eso. Sonrío mientras subo las escaleras
para ver si el resto de mis cosas están aquí.

Mientras me muevo por el pasillo, abro puerta tras puerta y reviso los armarios. No
hay mucho en las habitaciones libres, pero no hay nada mío en ellas. Me pregunto si
son escasos porque algún día serán habitaciones de niños, pero luego aplasto esa
línea de pensamiento rápidamente. Nunca tendría hijos con un hombre al que no
amara o que no me amara. Nunca criaría a los niños de la forma en que me han
criado.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


La mayoría de la gente piensa que soy anti-bebé porque nunca quiero abrazar al
bebé recién nacido de nadie. Pero es porque lo deseo tanto que no puedo soportarlo.
Realmente sería mi perdición si tuviera uno y luego tuviera que devolverlo. Así que
nunca me he permitido hacerlo por mi anhelo. Sacudo la cabeza mientras cierro otra
puerta e ignoro el dolor que hay dentro de mí.

Llego a un conjunto de puertas dobles al final del pasillo. Este tiene que ser la
master. Los miro fijamente y ese mismo revoloteo tonto que tuve cuando miré
fijamente la casa me golpea el corazón de nuevo. Agarro la manija pero no se mueve.
Lo intento de nuevo. Esta vez lo meneo más fuerte, pero aun así no se mueve. Está
cerrada con llave, lo que sólo hace que mi deseo de entrar en la habitación sea
mayor.

"Bastardo", murmuro. Me rindo y vuelvo al final del pasillo. Me dice que vuelva aquí,
me da órdenes y luego ni siquiera puedo entrar al dormitorio.

En lo único que podía pensar durante los últimos diez minutos del viaje fue en
entrar en la habitación de Wyatt. Me preguntaba si alguien más había estado allí.
¿Quién cierra la puerta de su habitación cuando no está en ella? Alguien que
esconde algo, eso es.

Bajo las escaleras y decido que me voy. ¿Quiere que espere hasta que llegue a casa
del trabajo? Si se parece en algo a mi padre, eso será después de la cena. Veamos
qué piensa Wyatt, luego llegara aquí y descubrirá que me he ido.

Saldré por la puerta principal antes darme cuenta de que no tengo vehículo. El
conductor no está allí y no veo ningún otro coche por aquí. Probablemente estén en
el garaje y decido comprobarlo. Tal vez guarda las llaves dentro de la casa en alguna
parte. Intento abrir la puerta lateral para entrar, pero eso tampoco funciona. Dejé
salir un pequeño gruñido de molestia y volví a la casa.

Mi bolso está donde lo dejé en la entrada, y lo busco por todos lados para encontrar
mi teléfono. Llegué al 411 para pedir un aventón, pero me sorprende que Wyatt se
encuentre en el otro extremo de la línea.

"Esposa", dice con frialdad.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


La palabra gotea de su boca tan fácilmente sin una pizca de vacilación o
incertidumbre. Mi cuerpo me traiciona y no coincide con la ira a la que intento
aferrarme. Se vuelve a poner en marcha como si hubiera estado en el camino hasta
aquí.

Pero esta es mi realidad y la necesito. No va a ser mi marido. Enterré esos sueños


hace mucho tiempo y eso es algo que nadie sabrá nunca.

Me quito el teléfono de la oreja para comprobar el número al que llamé y la pantalla


del teléfono dice "Marido".

"¿Qué carajo?" Murmuro y oigo su risa profunda. "¿Qué hiciste?"

"Si necesitas hablar con alguien o pedir ayuda, tu teléfono debería estar
llamándome. Me aseguré de ello."

Mi boca se abre y quiero decir algo grosero o golpearle la espalda, pero no tengo
nada. En vez de eso, puse fin a la llamada porque la verdad es que lo encuentro
completamente adorable.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


SEIS

WYATT

Me muerdo el labio inferior para tratar de no sonreír. Está de rodillas con lo que
parece un destornillador en una mano y una linterna en la otra.

Apoyado en la pared, cruzo mis brazos sobre mi pecho y observo su trabajo. Está
tratando desesperadamente de entrar en el garaje cerrado, pero no tengo ni idea
de cómo piensa que esto podría funcionar. Es inteligente e inventiva como el
infierno, pero para alguien tan pequeño es como un toro en una tienda de porcelana.

"¿Esto es lo que estás buscando?" Pregunto, y ella grita y casi se cae hacia atrás.

Saco las llaves de la puerta del garaje y ella me mira fijamente.

"Pensé que llegarías tarde a casa."

"¿Por qué pensarías eso?" Pregunto, empujando desde la pared y acechando hacia
ella.

"Porque los hombres ocupados trabajan hasta tarde."

La agarro por la cintura y la levanto del suelo. La tiro contra mí y me inclino hacia
abajo para que mis labios estén cerca de los suyos.

"Los hombres que han estado demasiado ocupados para ti no son un grupo en el que
debas meterme." Cepillo mis labios suavemente contra los de ella. Tan rápido como
lo hago, giro la llave en la cerradura y la puerta detrás de ella se abre. "Ya está,
ahora deja de intentar romper cosas."

Sus mejillas se ruborizan al presionar contra mi pecho. "No rompería cosas si no las
cerraras. Pensé que esta también era mi casa".

Ella levanta una ceja en desafío y yo me río. Dios, se siente bien estar a su lado.

"Lo es, pero claramente estás tratando de escapar de ella. Tengo que mantenerte
aquí de alguna manera." Mueve los ojos, pero veo el borde de sus labios luchando con
una sonrisa.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Adelante, echa un vistazo."

Enciendo las luces cuando ella entra en el garaje. Cinco largas filas de coches se
iluminan, y cuando llega la última, oigo su jadeo. Aquí hay filas de coches caros que
cuestan más de lo que algunas personas hacen en su vida, pero el que está al final
probablemente no vale cien dólares en papel.

"Wyatt Carmichael, no me digas que ese es tu viejo camión."

Me río y asiento con la cabeza cuando se da la vuelta para confirmarlo.

"No puedo creer que lo hayas guardado", dice ella, corriendo hacia él. La sigo
mientras mi pecho se calienta.

"Te desnudaste en ese camión. No es como si pudiera venderlo". Ella mira fijamente
por encima de su hombro, pero me encogí de hombros.

"Marshall Evans derramó esa bebida a propósito", dice mientras abre la puerta del
taxi.

"Le pagué cincuenta dólares para que lo hiciera."

"¿Hiciste qué?" se rompe, y yo me acerco a ella.

"Habría pagado cien." La guiño el ojo y casi puedo ver salir vapor de sus oídos.

Era el baile de invierno durante el tercer año y no tenía dinero para un esmoquin.
Aiden me prestó un traje viejo y era más bonito que cualquier cosa que yo tuviera.
Aun así, cuando llegué en mi viejo Ford no pude entrar. Me sentí sucio y barato en
comparación con todos los demás y esa noche me convencí de que no era lo
suficientemente bueno. Me senté en el estacionamiento más de una hora antes de
ver a Savannah llegar. Estaba con otras chicas del equipo de natación, lo que me
alivió, hasta que vi su vestido. Era azul celeste y de seda, así que se podía ver a
través de él. En cuanto la vi supe que no podía dejar que nadie más la viera así, así
que cuando Marshall pasó junto a mi camioneta con su cita, me arriesgué.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Llamé a Savannah y justo cuando tenía los ojos en mí, Marshall entró e hizo la
acción. Por suerte para Savannah yo estaba allí y la dejé que se cambiara en mi
camioneta mientras yo estaba afuera. Mentiría si dijera que no le eché un vistazo.

"Siempre fuiste un imbécil", dice mientras sube a la camioneta.

"Nunca dije que no lo fuera." Me muevo y me paro allí mientras ella se sienta en el
asiento del conductor.

"Recuerdo haber cabalgado en la parte de atrás de este de camino a la casa del lago
de Aiden. ¿Recuerdas ese fin de semana?"

"Recuerdo ese bikini rosa", dije, lamiéndome los labios.

"Recuerdo que desapareció después de la primera vez que lo usé", dice y estrecha
los ojos sobre mí.

"Era demasiado pequeño". Me acerco a ella y la giro para que, mientras ella está
sentada en el asiento del conductor, yo esté de pie entre sus piernas.

"¿Y la vez que usaste tu camioneta para tirar del remolque para el baile?" Levanta
una ceja. "No pude encontrar mi abrigo y tuve que sentarme aquí en el taxi contigo
durante todo el desfile."

"Ese abrigo nunca me quedó bien para empezar." Deslizo mis manos por sus muslos y
luego alrededor de su culo. La acerco más a mí y presiono mi polla entre sus piernas.

"Tuve tantas sucias fantasías sobre ti y este camión", susurra mientras me inclino.

"Y te preguntas por qué nunca me deshice de él."

Ahorré cada centavo que pude en mi segundo año de secundaria. Encontré un trato
en el periódico y compré el camión que ya estaba más allá de sus años. Pude rescatar
algunas partes de un depósito de chatarra local y aprendí a arreglar lo que podía por
mi cuenta. Sabía que no se compararía con nada de lo que había en el
estacionamiento de la escuela, pero para mí era la libertad. Y un paso más cerca de
Savannah. La primera vez que lo vio, esperaba que le diera la espalda, pero debería
haberlo sabido. Algunas personas podrían haber pensado que era una perra, pero

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


nunca fue cruel. Ella sonrió cuando lo vio y luego me dijo que nunca había montado
en un camión antes. Ella y Aiden subieron al taxi y yo les di la vuelta a la manzana.
Ella dijo que le gustaba cómo rebotó y yo sólo asintió mientras trataba de
contrarrestar la conducción y no la forma en que sus tetas se movían con cada
golpe.

"¿Me llevarás a dar una vuelta en él?" Sus ojos verdes esmeralda me miran
fijamente y no hay nada en esta tierra que yo no le daría.

"No hay nada que no puedas tener", digo justo antes de apretar mis labios contra
los de ella.

Mis manos agarran su culo y ella mete sus dedos en mi camisa. Sus labios se separan
y no pierdo el tiempo deslizando mi lengua dentro. Al igual que el día de su boda, el
aroma de las rosas me rodea y la estoy abrazando más fuerte. Debería haberla
tomado ese día y haberla hecho mía, pero ahora está aquí en mis brazos y nunca la
dejaré ir.

Sabe dulce como un caramelo y se derrite en mí. Cuando ella deja salir un gemido,
decido que he terminado de controlarme. Durante años he retenido lo que quería y
ahora que ella es mía no voy a disculparme por lo que quiero.

"Recuéstate", le exijo, tirando de su culo hasta el borde del asiento y subiéndole el


vestido.

Ella recupera el aliento, pone sus manos detrás de ella y se inclina contra ellos. Le
abrí las piernas mientras me arrodillaba y le tiraba de las bragas hacia un lado. He
esperado demasiado tiempo por este coño y estoy cabreado por ello.

"¡Wyatt!" grita cuando mi boca cubre su coño y meto mi lengua dentro de ella.

Esto no será suave y delicado, al menos no al principio, porque estoy demasiado


desesperado para tenerla.

"Años, Savannah. Llevas años bromeando conmigo con esto". Entierro mi cara entre
sus piernas y lamo su regalo. Ella es aún más dulce aquí donde está concentrado y no

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


puedo acercarme lo suficiente. "Todos esos trajes de baño y la forma en que
entraste a mi oficina con esos vestidos de corte bajo."

"Oh Dios." Su respiración es rápida ahora mientras mueve sus caderas contra mis
labios.

"Eres una jodida bromista con la forma en que te inclinas." Lamo y chupo su clítoris
mientras mis dedos se clavan en sus caderas. "Sabías exactamente lo que estabas
haciendo."

"¡Sí!" grita cuando le meto dos dedos en su pequeño coño apretado.

"Todo este tiempo supiste lo que yo habría hecho para tenerte." Le chupo el
clítoris, moviendo mis dedos dentro y fuera de ella. "Me estabas presionando hasta
que conseguiste lo que querías."

"¡No pares, Wyatt!"

"Es demasiado tarde para eso, princesa", digo mientras froto su punto dulce dentro
y explota.

Ella grita mi nombre y yo sigo frotando y chupando mientras ella se baja. Sabe
demasiado bien y no puedo parar ni mucho después de que baje de su pico. Todavía
tengo tanta hambre de ella como antes, y comer su coño no satisfará a la bestia que
llevo dentro.

Me levanto y veo que se ha caído en el asiento del banco. Su coño es tan bonito y
rosado que le quito los dedos y me los chupo.

"Aún no he terminado contigo", digo, tirando de mi cinturón y desabrochándome los


pantalones. "Estás en esto por un centavo, estás en esto por una libra."

Sus ojos se abren de par en par cuando saco mi polla y la dura longitud salta entre
nosotros.

"No tomo la píldora", dice mientras froto mi polla contra sus pliegues rosados
hinchados.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"¿Crees que no lo sé?" Empujo la punta de mi polla dentro de ella. "¿Crees que hay
algo de ti que no sepa ya?"

Se muerde el labio y yo la empujo un poco más.

"Te quiero, Savannah". Sus ojos se abren de par en par y yo asiento. "Te he amado
toda mi maldita vida porque no empezó hasta el día en que te vi."

"Wyatt". Su aliento se queda sin aliento al empujar más allá de su virginidad y todo
el camino dentro de ella.

"Siempre has sido mía, princesa. He estado esperando mi oportunidad".

La jalo a mis brazos para poder besar sus labios mientras me deslizo hacia adentro
y hacia afuera de ella lentamente. Su apretado calor me envuelve y es todo lo que
puedo hacer para respirar a través de él y no correrme. Me tomo mi tiempo
besándola, y cuando la siento relajarse, acelero.

"Soñé con perder mi virginidad contigo en esta camioneta", digo, y puedo sentir su
sonrisa en mis labios. "Pensé que pasaría hace una década, pero eso no importa. Vale
la pena esperar". Se tira hacia atrás y sus ojos se abren de par en par con el shock.
"Tú lo eras para mí, entonces y ahora."

No dice nada y no me dice que me ama, pero no tiene que hacerlo. Sé que esto es
mucho a la vez y estoy feliz de hacerle el amor. Llegará por su cuenta y yo estaré
aquí esperando cuando lo haga.

Le quito el vestido de los hombros y lo bajo para poder verla con el sostén. Calco mi
dedo a lo largo del borde de las tazas mientras beso mi camino hacia abajo hasta
que mi boca encuentra su pezón. Lo chupo a través del material sedoso hasta que
ella llora y balancea sus caderas contra mí. Es caliente y rápido, pero así es como
siempre hemos sido y espero que nunca cambie.

Me agarra el pelo mientras se le aprieta el coño y me dice mi nombre. Puedo sentir


sus piernas tensas y su arco de la espalda cuando su orgasmo la golpea. Su cuerpo
brilla a medida que su clímax la envuelve y es la cosa más hermosa que he visto en
toda mi vida. No estaba mintiendo cuando dije que era virgen y que valía la pena

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


esperar. Sabía quién quería que fuera mi esposa y nada ha cambiado desde
entonces.

La abrazo mientras empujo una última vez dentro de ella y siento mi propio golpe de
clímax. Mi orgasmo me golpea en olas y es tan fuerte que apenas puedo evitar que
mis piernas se doblen. Agarro el volante para evitar que se caiga y tengo que tragar
aire. Nunca me he corrido tan duro en mi vida y me siento mareado después.

Ella se ríe y yo miro hacia arriba para darme cuenta de que la he maltratado
completamente y luego aterrizó sobre su pequeño cuerpo.

"Lo siento", murmuré, besando suavemente sus labios, y ella me sonrió.

"No lo sientas", dice mientras me abraza con sus piernas y mueve las caderas.

"¿Quieres que te lleve otra vez?" Pregunto, y se muerde el labio antes de asentir
con la cabeza.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


SIETE

SAVANNAH

Sonrío mientras me acuesto en la cama junto a mi marido. Dios sabe cuántas veces
he soñado con estar así con Wyatt. Me he sentido atraída por él desde el momento
en que lo vi y he decidido dejar de luchar contra él.

Ayer esperaba poder liberarme de él, pero Wyatt tenía otros planes. Es la persona
más predecible e impredecible, pero aun así se las arregla para sorprenderme en
todo momento. Debería haber sabido que estaba jugando el juego largo.

Pensé que sabía lo que era el sacrificio cuando estaba haciendo lo que mi familia
quería. Traté de no sacudir ningún barco porque pensé que dándole a mi padre lo que
quería me amaría. Fue patético.

Si lo que Wyatt me dijo anoche es cierto, y que me ama, entonces conoce el


sacrificio más que nadie. Pensar en él casado con otra mujer me da ganas de
vomitar. Me duele el corazón de pensar en lo que fue para él ese día. Me esperó y
me pregunto si habría venido por mí si no fuera por el divorcio. ¿Cuánto tiempo supo
que era falso? Tal vez si mirara mis papeles de anulación o el acuerdo prenupcial,
podría ver algo allí. No le presté atención porque nunca importó. El día que mi padre
me hizo casarme con Aiden, pensé que lo había perdido todo. Firmé lo que me
dijeron porque ¿qué más se me pudo haber quitado?

Pero mientras Wyatt me abraza, me recuerda que no importa. Estoy aquí ahora, y no
hay nada que se interponga entre nosotros otra vez.

Por primera vez en mi vida quiero agradecer a mi madre por hacerme hacer siempre
esas estúpidas clases de ejercicio. Puedo seguirle el ritmo a mi marido y su apetito
por mí. Puede que me haya desmayado primero, pero ahora estoy bien despierta.

Lo miro y lo veo durmiendo con cara de engreído. Solía decirme a mí misma que
odiaba esa mirada, pero era mentira. He querido besar esa sonrisa durante años y
anoche había hecho más que eso.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Estoy envuelta en su gran cuerpo y sus brazos se tensan mientras presiono mis
labios contra los suyos.

"¿Adónde vas?", pregunta con los ojos cerrados. "¿Ya estás tratando de alejarte de
mí?"

"Iba a besarte pero--"

Mi comentario de sabelotodo se corta cuando me da la vuelta y su boca cae sobre la


mía. Gimo, disfrutando que tome el control. Es algo que nunca en mi vida pensé que
querría, pero tal vez es porque Wyatt es diferente. Es dulce y entrañable y me
encanta lo mucho que se trata de nosotros. Esto no tiene nada que ver con el resto
del mundo ni con nuestras obligaciones.

Levanto mis caderas en invitación, necesitándolo dentro de mí otra vez. Perdí la


cuenta de cuántas veces me hizo correr anoche y hasta la madrugada. Todavía
quiero más. Nunca me he sentido tan cerca de nadie y esto es diferente en muchos
niveles. La forma en que me siento con él ahora mismo lo es todo y no quiero que se
detenga.

"Princesa". Su tono de advertencia no me detiene. De hecho, creo que tiene el


efecto contrario. Sé que con él me dejará salirme con la mía.

"Wyatt", te lo ruego, ya que todo en él me empuja a pedir más.

"Te tengo, pero sólo con un beso." Finjo que hago pucheros, lo que he notado que lo
excita. Antes de que pueda decir una palabra, se desliza por mi cuerpo y entre mis
piernas. "Estás enfadada. Déjame que te cuide".

Me besa la piel tierna y es tan suave y dulce que quiero llorar. No sólo porque me
ama, sino porque puedo ver este lado de él, un lado que nadie conoce. Ambos
tenemos esta parte de nosotros escondida del resto del mundo y esto hace que el
vínculo entre nosotros sea más fuerte.

Me lame lentamente mientras empuja mi placer cerca del borde. Le clavo los dedos
en el pelo mientras su lengua rápida me lleva allí tan rápido. Tal vez por eso nunca

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


me he sentido atraída por otro hombre. Mi cuerpo siempre ha sabido que le
pertenece. Él lo controla con facilidad y yo anhelo cada toque.

Mi cuerpo se deshace y lloro su nombre. Suelto mi agarre sobre su pelo y me fundo


en la cama. Abro los ojos y me doy cuenta de que sigue de rodillas entre mis piernas.
Sus ojos se fijan en los míos mientras me presiona con la punta de su polla. Veo los
músculos de su brazo flexionarse mientras se golpea a sí mismo unas cuantas veces.
Jadeo cuando su cálida liberación se dispara dentro de mí y me llena de nuevo. El
gime mi nombre y la vista de mi esposo sobrepasado por el placer es la cosa más
sexy que he visto en mi vida.

No bromeaba sobre el embarazo y lo dejaba claro. Puedo verlo en sus ojos cuando
suelta su polla. Me chupo los labios cuando veo una pequeña gota de semen en la
punta y quiero probarlo.

"No", me dice, moviéndose sobre mi cuerpo y poniendo sus manos a cada lado de mí.
"No me pidas que me corra en tu linda boca." Cepilla sus labios contra los míos. "Lo
haré, pero aún no." Él roza su gran mano contra mi estómago.

"Algo por lo que esperar", digo, inclinándome un poco para tocar mi boca con la suya.
Doy un pequeño suspiro de felicidad cuando me pruebo a mí misma en él. Nunca
pensé que llegaría el día en que esto pasaría y él sería mío.

"Comida", me dice antes de sacarme de la cama. Me besa y luego se acerca para


abrir las cortinas.

El sol vierte en el dormitorio y yo miro alrededor para ver si hay un reloj pensando
que tiene que ser tarde por la mañana. Me congelo cuando veo que estoy en el
dormitorio principal. No recuerdo haber venido aquí. Sabía que habíamos subido,
pero estaba un poco distraída mientras me llevaban a la cama.

Mis cosas están aquí y mi corazón se acelera cuando veo todos mis cuadernos de
arte apilados junto con mi mesa de dibujo. Los guardé en una habitación libre en lo
que supongo que ahora es mi antigua casa.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Los mantuviste encerrados. Así que yo hice lo mismo". Se encoge de hombros,
explicando por qué la puerta estaba cerrada.

"Porque no quería que mi padre los encontrara", lo admito.

Es una tontería, porque mi padre no vino a mi casa, pero en el momento en que tuve
espacio para mí misma, salí corriendo a comprar provisiones y un candado. Me dije a
mí misma que era lo único que era para mí, pero tenía tanto miedo de que me lo
quitara de nuevo. Puse dos cerraduras en la puerta para tratar de tranquilizarme.
Aiden nunca preguntó por qué, porque nunca invadió mi privacidad. Éramos cercanos
en algunos aspectos, pero privados en otros. No fue hasta hace poco que vi lo
distanciados que estábamos en algunas partes de nuestras vidas.

"Los moví yo mismo", dice mientras camina hacia mí. "Moví unas cuantas otras cosas
que no quería que nadie más tocara." Él sonríe y yo sé que está hablando de mi ropa
interior.

"¿Entraste en mi habitación?" Me estoy burlando.

"Sí", dice fácilmente antes de besarme y caminar desnudo hacia el baño. "Haré lo
que sea cuando se trata de ti", se arroja por encima del hombro. "Siéntete libre de
hacer lo mismo. Lo disfrutaré. Me voy a duchar y te haré algo de comer. Únete a mí
si quieres." Con eso desaparece en el baño, dejándome con la boca abierta. Sé que
debería estar enfadada, pero me río.

"No tienes que cerrar la puerta con llave", me digo a mí misma, ya que Wyatt no
puede oírme con el sonido de la ducha abierta.

Mi padre cree que puede hacer lo que quiera, pero no creo que Wyatt quiera que
nadie entre en su casa sin ser invitado. Nuestro hogar. Me di cuenta de que si
Wyatt hizo su jugada ayer, estaba listo para la batalla. Aunque no creo que tenga
ninguna intención de decirme cuál es su plan o lo que tiene sobre mi padre.

Mi mano se desliza sobre mi estómago y me pregunto si podría estar quedándome


embarazada ahora mismo. Todavía siento el semen de Wyatt entre mis muslos, así
que es una posibilidad.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Siempre me dejo fuera de los planes y me trago, de repente me siento inestable.
No quiero estar más al margen. Así funcionaban mis padres y odio su matrimonio. Si
soy honesta conmigo misma, puedo admitir que los odio, pero aun así me aferro a un
pequeño trozo de esperanza de que algún día entren en razón.

No voy a pedir permiso nunca más. Me voy a convertir en una mujer de acción. Tal
vez pueda detener lo que sea que la explosión de esto pueda ser. Puedo hacer que mi
padre vea que no hay razón para una guerra con Wyatt. Tal vez podría recibir unos
cuantos golpes, pero, ¿cuál sería el punto? Wyatt no sólo se ha labrado un nombre,
sino que también ha creado su propio montón de dinero. Eso es lo que más quiere mi
padre y no puede envolver su mente en la de otros que no sienten lo mismo.

Esto podría convertirse en una guerra sangrienta y es algo en lo que Wyatt no me


dejaría involucrarme. Pero no voy a quedarme de brazos cruzados esta vez como
algo bonito para poner en el estante.

He tenido una idea de cómo sería una vida con Wyatt y la quiero. También quiero
que vea que puedo luchar por esto y que quiero luchar por nosotros. Quiero estar a
su lado y construir juntos esta familia, una familia tan diferente a la mía.

Si tuviera que adivinar, Wyatt me dejó ir porque no estaba listo. Él sabía que de
alguna manera yo podía salir lastimada porque sus planes no estaban completamente
en su lugar. Una de las cosas que me encanta de él es la pasión y la lucha dentro de
él. Supongo que pensó que en ese entonces yo podría resultar herida en la pelea.
Para mí está claro ahora que Wyatt es la excepción a la regla.

Siempre lo ha sido.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


OCHO

SAVANNAH

"No tenía ni idea de que sabías cocinar", me quejaba mientras me frotaba el


estómago.

Wyatt no sólo sabe cocinar, sino que ha hecho una fiesta. Me gustó verlo cocinar
casi tanto como me gustó comerlo.

"Tengo todo tipo de habilidades", se burla, tirando de mí desde mi silla hasta su


regazo.

Estamos a mitad de semana y no creo que tenga ningún plan para ir a trabajar hoy
por lo que parece. Está vestido casualmente con jeans y camisa abotonada y no está
revisando su teléfono cada dos segundos como la mayoría de los hombres. De hecho,
no lo he visto con uno en todo el día. Antes de hoy nunca había pensado en los
simples placeres de estar casada, bueno, de un matrimonio entre dos personas que
quieren estar juntas. Obteniendo vestidos y haciendo el desayuno juntos es tan
simple pero tan perfecto. Pero ser justo lo único con lo que tengo que compararlo
es mi falso matrimonio con Aiden y viendo como mis padres estaban juntos.

Los padres de Aiden siempre fueron dulces el uno con el otro. Tenían buenas
intenciones, pero me mantuve alejada de ellos estos últimos años. Yo estaba muy
unida a su madre cuando era pequeña, pero cuando perdimos a la hermana de Aiden,
las cosas se sintieron diferentes. Querían que fuera algo que no era. Creo que por
eso se involucraron tanto en que Aiden y yo nos casáramos. Querían una niña de
nuevo, pero yo no era ella. Si algo me hizo poner distancia entre nosotros. Me
pregunto cómo está tomando todo esto ahora mismo. Me preocupo más por ella que
por mi propia madre. La prometida de Aiden es dulce, así que tal vez ahora la madre
de Aiden obtenga lo que está buscando. Es lo mejor que puedo esperar en este
momento. No quiero nada más que toda esa familia para ser feliz.

La mano de Wyatt se desliza por mi estómago y me saca de mis pensamientos. No


quiere que sea alguien que no soy y es tan liberador. Es un sentimiento
completamente nuevo.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Es un bebé de la comida", le tomo el pelo, y se ríe. La suavidad de cuando éramos
niños se le nota un poco en la cara y veo el lado amable de mi Wyatt.

"Será muy pronto", me dice antes de darme un beso. Corre su mano a través de mi
pelo para meter uno de mis largos mechones detrás de mí oreja.

"Hemos perdido mucho tiempo." Pongo mi cabeza en su hombro.

Hay cosas que necesito hacer, pero cuando estoy cerca de él así no quiero moverme.
Pero tiene razón. Pronto habrá un bebé ahí dentro a este ritmo y necesitamos tener
las cosas arregladas antes de eso. No entre él y yo porque está claro que esto está
pasando. Sé que ninguno de nosotros quiere que mi padre toque a la familia que
vamos a construir juntos. Quiero hacer borrón y cuenta nueva y necesito
enfrentarme a él.

"Lo sé, y prometo compensarlo. No es como si no valiera la pena esperar", dice,


besando la parte superior de mi cabeza. Él tiene razón. Lo fue.

"¿Cuánto tiempo habrías esperado?" Pregunto. ¿Cuándo habría venido por mí?

"Siempre me ibas a pertenecer, Savannah. Nunca lo dudes".

"¿Y si yo no te hubiera querido también?" Golpeo su pecho duro en un esfuerzo por


aligerar el estado de ánimo. Puedo decir por la mirada en su cara que no le gusta
hablar del momento en que nos separamos. “Me habría convertido en lo que querías",
dice fácilmente.

"Estás tan lleno de eso, Wyatt", me río.

"Haría cualquier cosa por ti, Savannah. Incluso te dejaría casarte con otro hombre
si pensara que es lo mejor en el momento. Todo lo que haré será por ti". Mi corazón
palpita en mi pecho. Me dijo que me amaba, pero esto es diferente. Es más profundo
de alguna manera, más que el amor.

"Quiero que seas tú. Prométeme ahora mismo que eres tú". Sus palabras son dulces
y sé que este es el hombre que amo. Es el bastardo engreído que gobernaba cada

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


uno de mis pensamientos en el instituto y el hombre que nunca estuvo lejos de mi
corazón. "Soy yo, princesa. De alguna manera quieres al verdadero yo."

"Eso es porque siempre eres real. Es todo lo que quiero".

"Lo sé."

Su cuerpo se ablanda bajo el mío mientras clava sus manos en mi pelo. Él tira y
nuestras bocas se encuentran para un largo beso que me deja sin aliento.

"No quiero nada más que llevarte a la cama, pero necesitas descansar." Lo intento
para que cambie de opinión, pero me ha cortado el paso. "Sumérgete en la bañera y
relájate. Voy a estar todo sobre ti de nuevo esta noche", añade con la sonrisa que
amo. Esta noche no está tan lejos ya que ya es pasado el mediodía. "Diría que me
dejaras empaparme en la bañera y cocinarnos la cena, pero odio decirte-"

"Apestas cocinando. Lo sé", se ríe.

"¿Cómo lo sabes?" Le doy una bofetada en el pecho. Debo recibirlo de mi madre


porque no la he visto cocinar ni un día en mi vida. He intentado cocinar un par de
veces, pero no lo he conseguido. Tal vez ahora que tengo a alguien para quien
cocinar, podría intentarlo de nuevo. En ese entonces no me importaba si sabía
cocinar, pero ahora sí.

"Lo sé todo sobre ti."

"Wyatt Carmichael lo sabe todo de todo", me puse a pensar antes de intentar saltar
de su regazo, pero todavía me tiene agarrada.

"No sé adónde crees que vas ahora mismo." Su tono de advertencia está impregnado
de buen humor. Esta es la cosa favorita de mi cuerpo ya que todo lo que hay dentro
de mí se ilumina de emoción.

"Me dijiste que me bañara." Hago una demostración de olerme a mí misma.

"Hueles como si estuviéramos mezclados. Por mucho que odie que te lo laves, tu
tierno coño necesita un buen baño. Vamos."

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Me lleva a través de la casa y sube las escaleras hasta el baño. Él me coloca en el
mostrador y yo lo veo dibujar un baño para mí, incluso poniendo sales y burbujas
para mí.

"Esto debería ayudar. Sumérgete y diviértete. Estaré en mi oficina a menos que


quieras que me quede".

"¿Te quedarías y me verías tumbada en una bañera?" Le levanto una ceja.

"¿Crees que preferiría trabajar a ver a mi mujer desnuda en una bañera? Sólo me
ofrecí a ir a mi oficina para poder controlarme y no volver a llevarte".

Se mueve entre mis piernas y su gran tamaño hace que se extiendan mucho. Inclino
la cabeza hacia atrás para mirarlo y él me da un beso. No sabía que tenía tanta
hambre de afecto dulce hasta que me lo dio.

"Te desnudaría pero..." Suspira mientras levanta la mano y se aleja de mí. Debato
dejar que se me caiga la bata, pero no quiero torturar a mi marido. Ha esperado lo
suficiente para tenerme.

"Creo que puedo arreglármelas", le dije, saltando del mostrador.

"Te amo", me dice antes de darme otro beso rápido y salir del baño.

No sé cuánto tiempo me remojo en el baño, pero me levanto antes de lo que


probablemente debería. Mi mente no para de trabajar y estoy llena de necesidad.
Cuando Wyatt está cerca, me olvido de todo lo demás y sólo somos él y yo. Sé que
hay todo un mundo ahí fuera y aunque haya construido un muro gigante alrededor de
esta casa perfecta, todo el mundo sigue del otro lado.

Salgo de la bañera y cojo una toalla. Cuando salgo, voy al armario y me visto. Quiero
ir a ver a mi padre, pero no estoy segura de cómo resultará. El hombre tiene que
estar volando mi teléfono en este momento, pero Wyatt le ha hecho algo. Tal vez
dejó de recibir llamadas. Diablos, no sé dónde está la cosa y tampoco sé si quiero
encontrarla.

No me voy a quedar encerrada como antes. Estoy lista para dar un de paso.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


NUEVE

WYATT

Sonrío cuando la veo entrar en mi oficina y venir directamente a mí.

"No fue un baño lo suficientemente largo", le dije mientras se sentaba en mi regazo.

"¿Tienes mi teléfono?", me pregunta, y cuando la miro a los ojos esmeraldas veo que
está decidida.

"Quieres hablar con él, ¿no?" Yo pregunto, y ella asiente.

Mierda. He querido ocultarle este dolor, pero sé que es algo que tiene que afrontar.
Abro el cajón de mi escritorio y saco su teléfono. Está apagado, pero sabía que era
cuestión de tiempo antes de que necesitáramos aclarar las cosas. No me preocupa
que acabemos aquí y en nuestra burbuja de amor, pero me gustaría que hubiera una
manera de protegerla del dolor que sé que su familia va a infligir. Nunca le darán lo
que necesita. No se la merecen.

"Y sabes que voy contigo, ¿verdad?"

"Esperaba que dijeras eso", dice ella, extendiendo la mano y tocando mi cara.

"Princesa, nada podría mantenerme alejado."

Me levanto con ella en brazos y la llevo al frente de la casa. Cogemos nuestros


abrigos y luego salimos al garaje y ella me ruega que me lleve el camión.

"No vamos a ir muy lejos. Debería estar bien hacer el viaje", digo yo.

Ella sube al taxi y yo entro a buscarla. "Estoy nerviosa", dice ella después de un
largo silencio.

"No lo sientas. Voy a estar aquí contigo todo el tiempo. No hay nada que pueda decir
o hacer para separarnos". Le guiño el ojo. "Además, tengo algo sobre él que lo
mantendrá a raya".

"¿Te importaría decirme qué es eso?"

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Esperemos y veamos si está dispuesto a jugar a la pelota primero", le digo, y ella
asiente con la cabeza.

Cuando llegamos a la casa de sus padres, los recuerdos almacenados durante mucho
tiempo se estremecen cuando aparco la camioneta y me bajo. Nunca me invitaron a
la casa de Savannah, pero vine aquí unas cuantas veces con Aiden cuando tuvo que
dejar a su hermana. Fue duro para todos cuando la perdió, pero sé lo duro que fue
para Savannah. Había tantas noches que pasaba por aquí en este mismo camión y
deseaba poder entrar y darle un abrazo. Pero yo sabía que su padre me miraba por
encima del hombro y oí los rumores sobre lo controlador que era. No me tomó
mucho tiempo verlo por mí mismo y luego darme cuenta de lo que iba a tener que
hacer para hacerla mía.

La ayudo a salir del camión y antes de que sus pies hayan tocado el suelo se abren
las puertas delanteras. Su madre lleva una bata de seda con plumas alrededor de las
mangas y el cuello. Es un poco como una telenovela mientras ella se queda ahí parada
esperándonos para subir las escaleras y llegar a la puerta principal.

"Madre", dice Savannah, y yo aprieto su mano en la mía.

"¿Dónde diablos has estado, jovencita?", dice, como si Savannah no fuera una mujer
adulta. "Tu padre ha estado muy preocupado."

"¿Y tú? ¿Tú también has estado preocupada, madre?" Savannah endereza su
columna vertebral y quiero que le dé un puñetazo para que no deje que su madre
dirija el espectáculo.

"¿Cómo te atreves a hablarme como un extraño común?" Su madre coloca su mano


sobre su pecho como si la hubieran atacado físicamente. "El escándalo que ustedes
dos han causado ha puesto esta casa patas arriba. No he sido capaz de mostrar mi
cara en cualquier parte gracias a ello."

Y aquí estamos, volviendo a cómo esto afecta a todos menos a Savannah. Pongo los
ojos en blanco y oigo a su madre hacer un sonido de tsking.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Entra en la casa antes de que te vean los vecinos", ordena. Ella mira a su alrededor
sospechosamente y nos deja entrar.

"¿Cuándo volverá papá?" pregunta Savannah al entrar en el vestíbulo.

"Lo llamé cuando vi ese vehículo en la entrada." Parece que se ha tragado un bicho
cuando habla de mi camioneta. Estoy aún más contento de haberlo traído ahora.
"Está terminando en el trabajo y estará aquí pronto."

"Bien", le digo, y su madre me mira con cara agria.

"Haré que Matilda traiga bebidas al salón. Necesito recostarme después de todo lo
que me has hecho pasar", se queja mientras se pone el dorso de la mano en la frente
y finge ser inestable sobre sus pies.

Savannah me suelta la mano y quiero cogerla, pero camina hacia su madre. Por un
segundo me preocupa que la empuje, pero para mi sorpresa Savannah la envuelve en
un abrazo.

"Lo siento mucho por ti", dice, y los ojos de su madre se abren de par en par
conmoción.

"No tienes idea de lo que es ser amado, y te perdono."

"¿Perdonarme?", pregunta su madre, y Savannah la libera y da un paso atrás. "¿Para


qué?"

"Por ser una madre de mierda y una persona terrible", explica Savannah. Ella
aprieta el hombro de su mamá y viene a pararse a mi lado.

La mujer parece que acaba de ser abofeteada mientras nos mira abiertamente a los
dos.

"Nos vemos en el salón", digo, tirando de Savannah en mis brazos y pasamos junto a
la mujer congelada. "¿Cómo te sentiste?" Le susurro a Savannah mientras entramos
en la habitación y cerramos la puerta.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Increíble", dice mientras se vuelve en mis brazos para mirarme. "No creí que
pudiera hacerlo, pero realmente la perdono. Después de lo que compartimos anoche,
sé que ella no tiene idea de lo que es ser amada como tú me amas a mí".

"Para ser justos, no creo que nadie en esta tierra lo haga", digo, metiendo su pelo
detrás de la oreja. Me inclino y presiono mis labios contra los de ella.

"Te amo", susurra contra mis labios y yo me retiro para mirarla.

"Dilo de nuevo", le exijo. Doy un paso más cerca de ella y ella da un paso de vuelta.

"Te quiero, Wyatt. No sé por qué dudé anoche porque sólo te he amado una vez en
toda mi vida. Y ahora mismo me siento valiente y libre, y sé que es porque estás aquí
conmigo".

Sigo caminando hacia ella hasta que su espalda golpea la puerta que acabamos de
atravesar. "Dilo de nuevo."

"Te amo." Se muerde el labio inferior mientras me mira a través de sus pestañas.

"Súbete ese vestido". Exijo, agachándome para desabrocharme los vaqueros. Tiro
mi polla hacia afuera y se libera dura y gruesa entre nosotros.

"Wyatt", susurra y mira hacia abajo. "¿Aquí? ¿Ahora?"

"Te tendré en cualquier momento, en cualquier lugar", le digo, buscando debajo de


su vestido y tirando de sus bragas. "Ahora levanta tu vestido y súbete a mi verga."

No duda cuando la agarro y la levanto. Sus piernas envueltas alrededor de mi


cintura mientras me sumerjo en ella y pongo mi mano sobre su boca.

"Shhh, princesa. No queremos que papá oiga que te follan". Tengo que aguantar mi
propio gruñido de posesión mientras me meto en ella una y otra vez. "Pero puede que
le haga bien saber que ya no está al mando."

Ella gime contra la palma de mi mano mientras su coño me aprieta más fuerte. En
ese momento el pomo de la puerta se mueve, pero yo sacudo la cabeza en Savannah
y sigo adelante.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Sra. Savannah, su madre me dijo que quería unos refrescos", oí al otro lado de la
puerta. Deslizo mi mano lejos de su boca y le sonrío mientras ella me mira
fijamente.

"Creo que estamos bien, Matilda, gracias", dice Savannah mientras yo empujo con
fuerza y le hago oír su voz al final.

"Muy bien", dice Matilda al otro lado de la puerta y oigo que se aleja.

"Wyatt", Savannah me silba, y yo sonrío, enterrando mi cara en su cuello.

Sus brazos me rodean y nos movemos juntos. Su coño se aprieta y se desliza de mi


polla.

"Te amo tanto", digo en contra del lugar tierno debajo de su oreja. Su cuerpo
tiembla y se abraza a mí alrededor cuando su orgasmo se propaga a través de su
cuerpo.

Presiono mis labios contra los de ella a medida que mi pene se hincha y luego
comienza a soltarse. Juntos encontramos nuestros picos y no quiero que se acabe.
Este no es el mejor lugar para hacer el amor en este momento, pero no pude
evitarlo. Escucharla decir las palabras que siempre quise oír fue demasiado para mí.

Presiono mi frente contra la de ella y sonrío cuando la oigo decirlo una vez más.
"Nunca me cansaré de oírte decir eso."

"Bien, porque no tengo planes de parar."

Deslizo mi polla de su calor y la vuelvo a meter en mis vaqueros, luego me arrodillo


frente a ella y la ayudo a ponerse sus calzones de nuevo. Las acabo de poner en su
sitio y su vestido se ha bajado al abrirse la puerta.

"Mierda". Savannah maldice en voz baja cuando ve a su padre de pie en la puerta.

"¿Qué está pasando aquí?", dice mientras mira entre nosotros. Sus ojos bajan a mi
entrepierna por un segundo y luego vuelven a acercarse a mí.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Miro hacia abajo y me doy cuenta de que mi bragueta está abierta y me subo la
cremallera y le hago un guiño. "Pasando el tiempo hasta que llegaste", le digo, y está
tan enfadado que su cara se pone roja.

"Vine a hablar contigo", dice Savannah, interrumpiéndolo antes de que pueda decir
algo acerca de que tuve relaciones sexuales con su hija. "Sé lo que vas a decir..."

"Oh, ¿lo sabes? ¿Cómo puedes saber eso después de días de no responder a mis
llamadas o correos electrónicos? No sabía dónde diablos estabas y las noticias
dicen que tú y el matrimonio de Aiden han sido anulados", grita mientras se acerca
un paso más a ella.

"Cuida tu tono", te lo advierto, interponiéndote entre ellos. Quiero que Savannah se


defienda, pero no voy a quedarme sentado viendo cómo la intimidan mientras lo
hace. "Creo que debe tener cuidado al hablar con ella, Sr. Matthews."

"Siempre supe que eras un problema", dice mientras me mira hacia arriba y hacia
abajo. "Debí hacer que esa escuela te echara en cuanto te viera."

"Es suficiente", dice Savannah. "Puedes decir lo que quieras sobre Aiden y yo nos
separamos, pero sabías que no lo amaba. Ha sido Wyatt desde que tenía catorce
años e intentaste todo para asegurarte de que no terminara con él o con cualquier
otra persona que no marcara todas las casillas que tenías para mí."

"Por supuesto que sí", dice sin disculparse. "No quería que hicieras avergonzar a
esta familia. Pero supongo que es demasiado tarde para eso".

"Lo único vergonzoso son las fotos que tengo de ti en el Ritz", digo yo y muevo la
cabeza a un lado.

El Sr. Matthews palidece y mira por encima de su hombro para asegurarse de que
no hay nadie detrás de él. "¿De qué estás hablando?"

"Oh, creo que lo sabes", respondo, sacando mi teléfono y hojeando las fotos que mi
investigador privado tomó. "Esto se parece a ti y a un juez estatal muy prominente,
¿no es así?"

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"No puedes probar nada," dice, pero las gotas de sudor que se forman en su cabeza
me está diciendo algo más.

"Puedo probar lo suficiente como para levantar sospechas y llevarte a juicio. Puedo
hacer que todo un jurado dude de tu credibilidad cuando saque a relucir tu evasión
de impuestos y el montón de regulaciones que has roto al tomar dinero de los
cabilderos".

Su cara palidece y da un paso atrás al acercar a Savannah a mí. Vive en un castillo


de naipes. No es de extrañar que estuviera jadeando por el dinero de la familia
Clark.

"Tenía razón, Sr. Matthews. Te causé problemas desde el primer día. Y planeo serlo
por el resto de tu vida". Él traga y yo me acerco más a él. "Pero te dejaré a ti y a
tus negocios ilegales en paz si te enteras de cómo para hablar con mi esposa con
respeto."

"¿Esposa?" Casi se atraganta con la palabra mientras mira entre nosotros.

"Oh, sí, no perdí ni un segundo en atarla a mí. Y felicitaciones. Vas a ser abuelo".

Está inestable sobre sus pies mientras tropieza hacia atrás y cae en la silla cercana.
Savannah se acerca a mí para que ella pueda mirarlo.

"Por fin voy a vivir la vida que quiero sin que tú o mi madre me digan nada. Ya no
puedes controlarme a mí o a mi confianza porque no me importa. Estoy con el
hombre que amo y si ambos quieren ser parte de eso, son bienvenidos a intentarlo,
pero he terminado de hacer lo que creen que es correcto".

Ella me mira y yo asiento, haciéndole saber que estoy aquí cuando termine.

"Llévame a casa, Wyatt", dice, y yo estoy a su lado al instante.

Me dirijo a su padre y me acerco a él. "Si alguna vez intentas interferir con su
felicidad, haré más que exponerte como un fraude. Te voy a matar," susurro. Me
enderezo y tomo la mano de Savannah.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Salimos de la habitación sin mirar hacia atrás, pero una vez que llegamos a la puerta
principal, Savannah se detiene. Se da la vuelta y mira hacia la escalera y yo sigo su
línea de visión para ver a su madre de pie en lo alto de ella. Por un breve momento
creo que va a bajar a hablar con su hija, pero con una mirada triste en sus ojos se
da la vuelta y se aleja.

Pongo mi brazo alrededor de Savannah mientras caminamos hacia el camión y nos


saco de allí tan rápido como puedo.

"Lo siento mucho", digo cuando estamos casi en casa.

"Yo también lo siento. Van a perderse la vida de sus nietos porque han decidido que
controlarme era más importante que amarme".

La jalo hacia mí y le beso la parte superior de la cabeza mientras conduzco.


"¿Quieres que les cause problemas?" Se ríe y me calienta el pecho. "Sabes que
hablo en serio, ¿verdad?"

"Lo sé, y por eso me hace tan feliz." Ella suspira mientras me mira. "Aún no, pero tal
vez algún día cuando me sienta más mezquina."

"Estaré esperando."

Cuando llegamos a la casa puse la camioneta en el parque y me di vuelta para mirarla.


Sus brillantes ojos esmeraldas son tan suaves ahora mismo y todo lo que quiero
hacer es llevarla a la cama. Pero necesito asegurarme de que esté bien y que esto no
pueda tocarla más.

"Sé que no lo hice de la manera tradicional", digo, y me acerco para abrir la


guantera. Saco la pequeña caja negra. Le tomo la mano. "Tengo esto después de que
gané mi primer caso."

"¿El juicio de Salinger?", pregunta ella, y mi pecho se hincha de orgullo.

"¿Te acuerdas?"

"Seguí todos tus casos", dice ella, con las mejillas sonrojadas.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"No tenía mucho en el camino de un hogar, o realmente nada más que un ganar bajo
mi cinturón. Pero había estado ahorrando durante un tiempo y quería conseguirte el
anillo que te merecías." Abro la caja y dentro hay una esmeralda rodeada de
diamantes en una banda de platino. "Lo miraba todos los días y me recordaba a tus
ojos."

"Es tan hermoso", dice mientras me mira con lágrimas en los ojos. “Te quiero tanto."

"Yo también te quiero, Savannah. Y te prometo que te daré la familia y la vida que
siempre has soñado. Prometo asegurarme de que nunca conozcas un día sin amor, y
aceptación, y todos tus sueños convertidos en realidad".

Deslizo el anillo en su dedo y luego lo beso antes de levantar la vista y presionar mis
labios contra los de ella.

"Sí", dice ella, y luego nos reímos los dos porque no es como si tuviese una elección.

Hay muchas cosas que debería haber hecho de forma diferente, empezando por
hacerla mía cuando teníamos catorce años. Pero vivir y aprender es una parte de la
vida y al final todos nuestros caminos nos llevaron a este momento. Debería haberla
robado el día que se casó con Aiden, pero ¿habría encontrado el coraje para
enfrentarse a su familia en ese entonces? Es fácil mirar atrás y escoger los
pedazos, pero es más importante vivir en nuestro momento ahora.

"¿Quieres una boda?" Le pregunto, y ella sacude la cabeza.

"No, tengo todo lo que necesito aquí mismo", dice ella y envuelve sus brazos a mí
alrededor

"Yo también", le digo. La arrastro a mis brazos y la llevo a nuestra casa.

Es el comienzo de nuestra eternidad y no puedo esperar a ver a dónde va.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Epílogo
WYATT

Cinco meses después…

"¿Cuánto tiempo ha pasado?" Pregunto mientras camino por la habitación.

"No me estás ayudando a relajar", dice Savannah desde la cama con los ojos
cerrados.

Estamos en el hospital, pero han pasado horas al menos desde que empezaron sus
contracciones. Ella está tratando de respirar y yo debería ayudarla, pero estoy
demasiado estresado y preocupado. Me estoy obsesionando con los latidos de su
corazón y los del bebé cuando cruzan el monitor. Todos me dicen que las cosas
están yendo perfectamente, pero no hay garantías cuando se trata de dar a luz a un
bebé. Cualquier cosa podría salir mal.

Llaman a la puerta y me vuelvo para ver a Caroline asomando la cabeza. "¿Cómo va


todo?"

"Oh, gracias a Dios que ustedes están aquí. Wyatt se está volviendo loco. "Savannah
se acerca a ella y Caroline se va a su lado y se abrazan por un rápido segundo.
Caroline está igual de embarazada y debe ser entregada en cualquier momento.

Después de la confrontación con los padres de Savannah, decidimos que no


permitiríamos que nada se interponga entre nosotros y la felicidad. Ambos nos
dimos cuenta de que Aiden era parte de nuestras vidas y que queríamos que fuera
feliz. Una vez que Caroline y Savannah se conocieron, se hicieron amigas
rápidamente. Incluso nos hemos acercado a la antigua compañera de cuarto de
Caroline, Gia, y a su hombre, Marco. Es como tener nuestra propia familia
improvisada y he visto a Savannah cobrar vida.

No creo que ninguno de nosotros se diera cuenta de lo sofocada que estaba, incluso
cuando se casó con Aiden para alejarse de su familia. Llevó tanto sobre sus hombros
durante tanto tiempo, pero ahora finalmente está libre y he podido darle eso.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"¿Necesitas más hielo?", Pregunto mientras me acerco y le saco la almohada.

"Necesito que te tranquilices", dice Savannah y Caroline intenta ocultar su sonrisa.

"Aiden está en la sala de espera, así que no puedo estar fuera demasiado tiempo.
Pero solo quería chequearte y decirte que estamos aquí si necesitas algo".

"No tienes que quedarte. Vete a casa y descansa”, dice Savannah, y Caroline niega
con la cabeza.

"Creo que a Aiden le gusta estar en el hospital. Él piensa que mi agua va a explotar
en cualquier momento”.

Asiento con la cabeza en acuerdo porque entiendo, pero las dos solo se ríen.

"Está loco, justo..." Justo cuando está a punto de terminar su oración, se detiene y
sus ojos se abren en shock. "Oh, mierda", ella susurra y miro hacia abajo para ver el
agua en el suelo.

Me apresuro y agarro la silla cercana cuando presiono el botón de pánico. Ayudo a


Caroline a sentarse mientras las enfermeras se apresuran.

"Su agua se rompió y su esposo está en la sala de espera", balbuceo. Salí corriendo
de la habitación y grité por el pasillo a Aiden.

Debe estar más cerca de lo que pensó Caroline porque está allí en segundos.

"¡Te lo dije!", Dice cuando corre a la habitación y la ve.

Escucho risas detrás de mí y me vuelvo a tiempo para ver a Savannah tapándose la


boca.

"¿De qué te ríes?", Pregunto, y me doy cuenta de que todavía estoy gritando.

Ella extiende su mano y yo me acerco a ella y la tomo.

"Wyatt, voy a hacer que te seden si no te calmas".

Echo un vistazo para ver a Aiden sacando a Caroline de la habitación mientras las
enfermeras le dicen que la ponga en la cama que le han traído.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Hay muchas cosas sucediendo en este momento", le digo, pasándome una mano por
la cara.

Ella se acerca y toma eso de mí también y lo aprieta. Ella tiene ambos agarradas en
las suyos mientras sus ojos esmeraldas me miran.

"Lo digo en serio", dice y me mira. "Estamos a punto de tener a nuestro bebé y
parece que Caroline y Aiden también van a tener el suyo en cualquier momento". Tú
eres mi roca y necesito que actúes así en este momento”.

Trago y respiro. Sé que me he vuelto loco, pero solo quiero que todo salga bien y
todo está fuera de mi control. Al ver la mirada en sus ojos y al escuchar que ella me
necesita, me apoya y asentí.

"Tienes razón". Trago y asiento. "Estoy aquí y todo va a estar bien".

En ese momento, la doctora entra con las enfermeras y ella sonríe alegremente.
"Está bien, mamá y papá, ¿estás lista para conocer a tu bebé?"

Miro a los brillantes ojos verdes de Savannah y veo que está totalmente relajada
mientras asiente. Me inclino y la beso suavemente antes de volverme al médico.

"Estamos listos."

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Epílogo
SAVANNAH

Dos años después…

Me paro en medio de la galería de arte, mi propio trabajo colgado en las paredes a


mí alrededor. Lo siento antes de verlo o escucharlo. Mi marido nunca está lejos de
mí. Estoy segura de que no le tomó mucho tiempo darse cuenta de que me había
escapado de la habitación donde él y el dueño del estudio de arte habían estado
charlando sobre el escaparate de esta noche.

"Te ves hermosa esta noche, princesa", dice, su mano se acerca para ahuecar el
bulto de mi bebé. Él desliza su otra mano en mi cabello. Inclino mi cabeza, dejando
escapar un suspiro mientras sus labios rozan mi cuello. Mi cuerpo se tiñe de su
simple toque. Siempre lo hace.

"Tú tampoco estas tan mal", bromeo. Me corta el cuello cariñosamente y me jala al
ras con él. Gimo cuando siento su polla muy dura contra mí. Me dijo que me veía
hermosa antes de salir de la casa. De hecho, él casi lo había cantado cuando me
jodió en la mesa de entrada de nuestra casa antes de irnos. Tenía la sensación de
que podría suceder cuando me puse en este vestido y comprobé que tenía razón.

El vestido es un poco llamativo para mí. Es más apretado que la mayoría de las cosas
que uso, pero el material es elástico, por lo que, aunque se ve ajustado, no lo es. Sin
embargo, muestra cada curva de mi cuerpo.

Estoy a mitad de mi segundo embarazo y el bulto de mi bebé está en exhibición esta


noche. Quizás sea una de los afortunadas, pero me encanta cómo se siente mi
cuerpo cuando estoy embarazada. No estoy segura de quién lo disfruta más: mi
esposo o yo. De cualquier manera no importa. Estoy bastante segura de que tiene
planes de mantenerme en este estado por unos pocos más. No estoy protestando, yo
también quiero más.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Me doy vuelta en sus brazos, deslizando mis manos por su simple camisa blanca
abotonada. Los pocos botones superiores se han deshecho, probablemente de mi
parte cuando nos fuimos uno a otro. O tal vez nunca se molestó en abotonarlos para
empezar. Sus mangas ya están enrolladas, lo que lo hace parecer tranquilo y
relajado en este momento, pero algo está persistiendo. Puedo verlo en su mirada.

"Lo hiciste", dice, sus ojos pasaron por encima de mí hacia donde están colgados mis
dibujos en la habitación.

"Lo hice", estoy de acuerdo. "Todos me devolvieron a la vida". Quiero que él sepa
que esto no es solo yo. Es él también. Comencé a dibujar cuando lo conocí. Él
siempre ha sido mi inspiración. Él me mira, sus ojos se ablandan.

Siempre pude dibujar, pero mi padre me quitó algo el día que me quitó el libro de
dibujo. Wyatt me ayudó a encontrar ese algo de nuevo. Mi arte volvió a la vida
conmigo. Lamentablemente mis padres no lo habían hecho. Es agridulce, pero estoy
agradecida por ello. Si no van a cambiar, no los quiero en nuestras vidas. Ni Wyatt
ni yo dejaremos que sus maneras toquen a nuestros bebés.

Ellos se lo pierden. Entre nuestra familia y la de Aiden hemos creado nuestra propia
familia, una que nunca hubiera soñado tener antes. No hasta que lo vi justo frente a
mí.

Se inclina y me besa suavemente. "Dios, te amo tanto", dice contra mi boca,


haciéndome sonreír. Wyatt no era el único que había tenido una familia también. Fue
una alegría y ambos llegamos a entender y amar juntos. Ninguno de nosotros había
tenido una familia real antes. Yo no llamaría real a la familia que tuve antes que él.
Nunca lo serian. Esto es real. Ya no tenía que fingir ser algo que no era.

"¿Vas a decirme qué es lo que te preocupa?" Pregunto. Conozco demasiado bien a mi


marido como para no saber que algo está pasando.

"Todo se ha vendido", dice Jenny, irrumpiendo en mi pregunta a mi Wyatt. Me


aparto un poco de su control firme que tiene sobre mí para mirar a Jenny. Sus
tacones altos hacen un fuerte clic en el suelo de mármol mientras se dirige hacia
nosotros.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"No arranca hasta dentro de una hora". La observo conmocionada por un momento.
Deja de caminar con pinta de no saber qué decir. "¿De verdad?" Vuelvo a mirar a mi
marido, demasiado guapo para su propio bien, que me da una sonrisa arrogante.

"¿Puedes culparme?" Se encoge de hombros.

"¡Wyatt!" Grito pero no puedo evitar que se me escape una risa.

"¿Qué? No quiero que alguien más los tenga. Eres toda mía." Ahora empiezo a
entender por qué se veía tan mal hace unos momentos. Esa sonrisa arrogante en su
boca casi se convierte en una mueca. Casi.

"Eso es muy dulce", lo admito, y sonríe ampliamente. No tiene nada de arrogante.


"Pero no podemos quedarnos con todos". Me vuelvo en sus brazos para enfrentarme
a mi trabajo. Jenny se esfuma cuando se da cuenta de que necesitamos un momento.

"Tenemos que dejar pasar algunas cosas. Podrían hacer feliz a alguien más". Eso es
lo que el arte siempre hace por mí. Me hace sonreír y preguntarme qué sentía el
artista cuando hizo su creación. Trato de sentirlo. Las mías están llenas de mucho
amor. Quiero eso para todos. Todos merecemos sentir y entender la profundidad
del amor. Además, no hay mucho espacio en nuestra casa. "Eres tan dulce, ¿lo
sabes?" Me besa el cuello otra vez.

"Por tu culpa", respondo instantáneamente, haciéndole reír. Nadie pensó que Wyatt
haría a alguien dulce, pero yo lo sabía. Con él me siento segura. Puedo ser yo misma.
No tengo que construir muros a mí alrededor para proteger mi corazón. Tal vez eso
es lo que le pasó a mi madre. Las paredes se volvieron demasiado duras y altas para
derribarlas. Pero no tiene un Wyatt. Estoy bastante segura de que nada impedirá
que este hombre me afecte. Ya le cuesta bastante compartir conmigo. No deja que
algo lo aleje de mí.

Le doy una bofetada en el pecho, pero sólo se ríe. "Muy bien, princesa. Se los
devolveré", admite. Sólo mi hija y yo tenemos ese privilegio. El mundo se queda con
el abogado frío. Tal vez debería querer que el resto del mundo vea este lado de él
también, pero supongo que soy egoísta cuando se trata de él. El no tenerlo durante
esos años me hizo así. Pero no creo que le importe en lo más mínimo.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Excepto ésa." No tengo que mirar para saber de qué está hablando. No planeaba
dejar pasar eso. Sólo quería mostrarlo.

Una noche, poco después de casarnos y descubrir que estaba embarazada, le pedí a
Wyatt que me dijera cómo me veía. Mientras hablaba, dejé que mi mano dibujara,
revelando una parte de mí que no sabía que estaba allí. Han pasado casi dos años y
aun cuando lo miro, mis ojos lloran al verlo.

Realmente cree que soy una princesa real perfecta. Así es como siempre me ve. Su
propia princesa que puede hacer cualquier cosa sucia que quiera. En la foto estoy
sentado en su regazo. Él es mi trono.

"Nunca lo dejaría pasar", le dije. Me da vueltas en sus brazos para que me enfrente
a él de nuevo.

"Tienes suerte de que te dejara traerlo aquí. Es nuestro". Me agarra de la barbilla


mientras me apoya contra la pared hasta que me presionan contra ella, justo al lado
del dibujo.

"¿Por eso no me devolviste mis bragas?" Me atrevo a decir cuando oigo que se
desabrocha los pantalones, sabiendo lo que se avecina. Ya estoy mojada. Nunca
podremos salir de noche sin hacer algo malo. No estoy segura si es su problema o el
mío. Probablemente son las dos cosas. A mí me gusta ser mala con él y a él le gusta
recordarme que soy suya. Como si pudiera olvidar. No tiene que recordármelo, pero
me encantan sus recordatorios.

"Claro que sí, maldita sea. Nadie me impide llegar a la vagina de mi esposa". Me
levanta, me empuja muy adentro. Gimo su nombre en voz alta, y su mano vuela sobre
mi boca.

"No puedes callarte cuando te tengo en mi polla, ¿verdad?" Sacudo la cabeza y me


gano su sonrisa arrogante.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Epílogo
WYATT

Seis años después…

"¿Quién tiene una fiesta de cumpleaños a las diez de la mañana de un sábado?" Me


quejé mientras llevaba a nuestro hijo de tres años al pasto.

"Tal vez este era el único momento en que podían montar los caballos", dice
Savannah mientras saluda a las otras mamás allí.

Nuestra niña de seis años corre para ir a ver a sus amigas y hacer cola para los
ponis. Es una buena idea para una fiesta de cumpleaños, pero me gusta que seamos
perezosos y estar en pijama los sábados mientras preparo el desayuno para todos.
El día de hoy fue apresurado y ahora estoy de mal humor.

Savannah desliza su mano por mi espalda y me aprieta el culo. "Te prometo


compensarte cuando volvamos a casa".

"Te tomo la palabra", le digo, guiñándole el ojo.

Se acerca a donde Aiden y Caroline están con sus hijos y los saludo. Nuestros hijos
mayores van a la misma escuela y toda su clase está aquí para celebrar a uno de los
otros niños cuyo nombre no recuerdo.

Caroline me quita a la más pequeña de los brazos y hablamos un rato. Miro cómo
Savannah se acerca a la línea para montar los ponis y charla un poco con los otros
padres. Gracias a Dios por ella, porque estaría aquí como un mudo si no estuviera
aquí para jugar limpio. No creo que nadie hubiera pensado que sería del tipo
sociable, pero después de años de estar fuera de su familia y finalmente de hacer
lo que su corazón desea, se ha convertido en una mujer increíble.

"¿Quién es ese tipo?" pregunta Aiden en voz baja.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Miro de nuevo a Savannah y veo que está hablando con uno de los adiestradores de
caballos. Es un tipo alto y delgado con sombrero de vaquero y pantalones, lo que
parece realmente innecesario con media docena de ponis.

"No lo sé, pero no me gusta cómo le habla a mi esposa".

Justo cuando saco las palabras de mi boca, él se acerca y pone su mano en el brazo
de ella y trata de jalarla hacia el pony. Savannah levanta las manos y puedo ver la
sonrisa apretada en su cara mientras trata de declinar.

"Oh, mierda", oigo a Caroline susurrar detrás de mí, pero ya estoy en acción.

"¡Oye!" Le ladré al tipo, que obviamente tiene un deseo de morir porque su la mano
todavía está en mi mujer.

"Lo siento, señor, tendrá que esperar su turno." Está tratando de hacer una broma
y odio que esas sean sus últimas palabras.

"Coge tu..." "Miro a mi alrededor y veo una fila de niños pequeños cerca y me doy
cuenta de que no puedo decir exactamente lo que me gustaría, así que tengo que
controlarlo un poco. "Cielos, no toques a mi esposa". Savannah ahoga una risa
ahogada cuando da un paso atrás y el hombre baja el brazo. Me acerco a él y él se
aleja de mí cuando me acerco a su cara.

"Hay niños mirando, así que no puedo arrancarte el brazo porque probablemente les
dé pesadillas".

Traga y sus ojos se abren de par en par conmoción.

"Pero si alguna vez vuelves a mirar a mi esposa y te quito los ojos y los cuelgo de mi
espejo retrovisor como un trofeo," digo mientras sonrío educadamente. "¿Lo
entiendes?"

Asiente con la cabeza rápidamente y se aclara la garganta mientras mira a la fila de


niños.

"Entonces, ¿quién es el siguiente?"

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Tomo la mano de Savannah y volvemos a donde Caroline y Aiden está de pie.

"Podemos llevarnos a los niños de vuelta", dice Aiden, y yo asiento con la cabeza
mientras seguimos caminando. No paramos hasta que estamos en el camión.

"Wyatt, ¿de verdad vamos a dejar la fiesta?" Savannah chilla mientras yo recojo y
la meto en la camioneta.

"Tienes toda la razón", le dije, poniendo el camión en marcha y yendo hacia casa.

"Eres un hombre de las cavernas", dice mientras cruza los brazos. Pero puedo ver
por el rabillo del ojo que está luchando con una sonrisa.

"Te encanta".

Cuando entramos en el garaje presiono el botón para cerrar la puerta y antes de


que se cierre, me estoy bajando los pantalones y sacando la polla.

"Ven aquí", le ordeno, agarrándola por las caderas y tirando de ella hacia mí.

Siento como su mano se envuelve a mi altura mientras ella levanta su barbilla.


"¿Crees que voy a recompensarte por ese tipo de comportamiento?"

"Creo que me vas a chupar la polla porque te encanta cuando soy mandón." Sus
mejillas se ruborizan y se muerde el labio inferior. "Puedes fingir que no te gusta
pero ambos sabemos la verdad."

Le puse un puño en el pelo antes de besarla fuerte y sentir su lengua contra la mía.
Ella aprieta mi longitud y antes de que me dé cuenta está rompiendo el beso y
moviendo su boca a mi polla.

"¡Joder!" Ladro mientras inclino mi cabeza hacia atrás y gimoteo.

Ella abre la boca y me lleva a la parte posterior de su garganta, lamiéndome en el


camino. Su boca está demasiado caliente y demasiado buena y sólo unos pocos
golpes de su parte y ya no puedo soportarlo más.

Le agarro la falda y se la subo antes de sacármela de la polla. Agarro sus caderas y


hago que me monte a horcajadas mientras me sumerjo en su calor cálido y húmedo.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Nunca me dejas divertirme", hace pucheros, y mi polla se hincha dentro de ella.

"Tal vez si esa boca no fuera tan dulce te dejaría tener más tiempo con ella." Ella
mece sus caderas y yo gruño mientras la muevo hacia arriba y hacia abajo a lo largo
de mi cuerpo.

"Lo siento", dice, pero no lo siente en absoluto. La forma en que me mira ahora me
hace pensar que le encanta lo caliente que me hace.

Me meto entre nosotros y le paso el pulgar por el clítoris. Se le aprieta el coño y lo


vuelvo a hacer.

"Eso es, princesa", digo contra su cuello y su cuerpo responde.

Sé exactamente dónde besarla y qué lugar tocar para sacarla. Mi mayor alegría en
la vida es darle placer y ella es esclava de ello.

"Eso es, Wyatt, justo ahí", susurra. "Te quiero tanto".

Ella siempre dice eso justo antes de que esté a punto de acabar y me hace sentir
como un rey. Su espalda se arquea y se desgasta sobre mí justo cuando explota.

"Yo también te amo", le digo, conteniéndome en su interior y soltándome. Es


caliente y rápido, pero también lo es nuestro amor y nada ha cambiado desde que
teníamos catorce años.

La sostengo cerca y nos sentamos conectados de la manera más íntima mientras nos
besamos. Es raro que tengamos estos momentos a solas, pero tenemos que forjarlos
para nosotros mismos. Nuestros hijos son nuestro mundo, pero nosotros dos es
donde todo comenzó.

Aquí en este camión hemos tenido muchos buenos momentos, pero nos hemos pasado
la vida creando nuevos y hermosos recuerdos. No cambiaría nada de cómo llegamos
a este momento, y sé que Savannah siente lo mismo.

Todo valió la pena.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


VIRGIN ROOMATE
UNO

GIA

Muevo los pies hacia adelante y hacia atrás, manteniendo los ojos en mi libro de
texto. Normalmente la habitación es ruidosa, pero hoy está tranquilo. No sé dónde
están todos, pero juro que es como si supieran que tengo algo que decirles y que
están haciendo que se alargue.

Es domingo y en la familia Fisher nunca te pierdes una cena familiar. Nunca.

Leí la página del libro una y otra vez mientras esperaba a que llegaran todos. La
tranquilidad de la casa familiar me está poniendo los nervios de punta. Lo único que
puedo oír son los sonidos silenciosos que hace mi madre mientras cocina, pero mi
padre no ha ni siquiera aparecido.

Miro hacia arriba, siento los ojos de mi madre sobre mí. "¿Necesitas ayuda?" Yo
pregunto por quinta vez. Traté de ayudar cuando llegué aquí, pero cuando ella vio
que yo tenía mi mochila me dijo que me sentara y trabajara.

"No." Mueve la cabeza hacia un lado, tratando de leer mi estado de ánimo, que sabe
que está mal.

Todo sobre mí está apagado ahora mismo. Al menos se siente así porque estoy
enamorada. Es diferente a todo lo que he sentido antes y sé lo que es el amor. Mi
familia es muy unida y hay mucho amor entre nosotros. Aunque a veces también
podemos luchar duro. Por eso estoy tan nerviosa hoy. No estoy segura de cómo va a
acabar esto. Necesito decirles a mis padres que no sólo estoy saliendo con alguien,
sino quién es él. Puedo sentirlo en mi alma.

Ella sigue mirándome fijamente, así que vuelvo a mirar el libro de texto para no
soltarlo. Voy a decirles cuando todos estén aquí. No quería repetirme y que me
hicieran las mismas preguntas en un bucle. Voy a hacerlo sobre la mesa. De esa
manera todos mis hermanos estarán allí para comenzar su interrogatorio.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


De alguna manera he sido el primero en encontrar a alguien, lo cual es una locura
porque todos son mayores que yo. Ninguno de ellos ha traído a alguien a casa y juro
que lo han hecho a propósito. Tal vez pensaron que eso me impediría hacerlo. Serían
felices si viviera mi vida como la tía June, que todos especulamos que sigue siendo
virgen. Incluso intentan hacer ver lo bien que se ve su vida. Ella puede hacer lo que
quiera y no tiene a nadie más de quien preocuparse! No estoy tan mojado detrás de
las orejas y estoy en ello. Amo a la tía June, pero estoy segura de que está loca.

Tal vez debí haberle advertido a Marco que se lo diría primero. Anoche empecé a
decirle que lo amaba y que estaba lista para llevarnos al siguiente nivel. Mi mejor
amiga Caroline me dijo que estoy huyendo asustada y ella estaba en lo cierto.

Me preguntaba por qué no lo había dicho antes, pero sé que Marco creció sin una
familia. Caroline me recordó que algunas personas no están acostumbradas a decir
"te quiero como yo te quiero" y que tal vez nunca le hayan dicho esas palabras
antes. Ahí fue cuando supe que estaba siendo una imbécil y necesitaba decirle al
segundo cuando lo vi y dejé de evitarlo.

Entonces todo en la vida de Caroline explotó y me distrajo de decirle cómo me


siento. Sé que Marco me ama porque no veo cómo no podría, no con la forma en que
me trata. Nunca antes había conocido a un hombre como él y tal vez por eso es el
primero y único que me ha llamado la atención. No hace daño que ya no viva en casa.
Mis hermanos mayores tienden a asustar a todo el mundo con una polla. Tienen
buenas intenciones, pero han hecho que las citas sean imposibles.

"¿Cómo está Caroline?" Mamá pregunta, porque probablemente se esté preguntando


dónde está.

Ella volvió a encajar en nuestra familia desde que se mudó. Normalmente viene a las
cenas familiares conmigo la mayoría de los domingos. Está en la punta de mi lengua
decir que se está tirando a un hombre casado, pero entonces mi madre perdería la
cabeza. También sé que sólo estaría desviando la atención de mí misma y Caroline no
necesita esa mierda.

"Estoy tan feliz de que haya conocido a alguien." Miro de nuevo a mi madre, quien no
parece sorprendida por lo que le dije.

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


"Bien por ella". Ella asiente con la cabeza mientras agita la salsa en la estufa.

Mi madre está siendo evasiva y me pregunto si me ha descubierto por lo de ver a


alguien. Podría estar fingiendo que está bien que Caroline salga con alguien y no me
dé el tercer grado para que admita que he visto a Marco.

De nuevo me muerdo la lengua porque estoy bastante segura de que me está


provocando. Mi mamá y yo nos parecemos demasiado y es molesto, aunque puede ser
útil. Ahora mismo no estoy segura de cuál va a ser su reacción, pero ambos estamos
bastante contundentes.

Vuelvo a leer el libro de texto y trato de ponerme al día con mi trabajo de clase.
Tengo que obligarme a sentarme aquí en vez de buscar en mi bolso el teléfono para
mandar un mensaje de texto a Marco. Cuando lo dejé anoche me dije a mí misma que
no volvería a hablar con él hasta que le dijera a mi familia lo que estaba pasando.
Quiero que esto sea un gesto de mi amor por él. Puede ver que estoy metida en esto
si se lo digo a mi familia. Sabe que son una gran parte de mi vida, pero no ha
presionado para conocerlos. No estoy segura de si es una buena señal o no.

Quiero que mi familia lo acepte con los brazos abiertos y darle a Marco el sabor de
una familia que debería haber tenido cuando era más joven. No estoy segura de que
esto vaya a suceder, pero una chica puede soñar. Pueden dar un ataque si quieren,
pero iré a nuestra próxima cena familiar con Marco o no iré.

No he traído a un hombre a casa antes porque nunca salí con Marco. Deben darse
cuenta de que esto significa que soy seria y también deben confiar en mi juicio. Me
estoy dando esta charla de ánimo mientras escucho a la gente entrar en la casa -
cinco hombres grandes que entran a trompicones y hacen mucho ruido.

"¿Dónde han estado?" Les pregunto cuando vienen a la cocina y todos le dan un beso
y un abrazo a mamá.

Mi hermano mayor sostiene un pastel de la panadería favorita de mamá y le da otro


beso en la mejilla. Todos caen en conversaciones fáciles, pero por alguna razón creo
que todos me miran. Guardo mi libro como las palabras que me muero por soltar

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


burbujas en mi garganta. Nadie me está mirando, pero se siente como si lo
estuvieran.

"Dilo ya", grita mamá.

Por supuesto que sabía que tenía noticias. Ella siempre lo sabe todo. Todo el mundo
se gira para mirarme mientras mamá apunta la cuchara de madera en mi dirección.

"Estoy saliendo con alguien", le dije y le quité la tirita. La habitación se queda


completamente en silencio antes de que mi hermano mayor hable.

"¿Quién?", pregunta.

Quiero decir "nadie que conozcas", pero juro que ellos conocen a todos.

"Marco Taylor", le digo.

"¡¿Qué?!" Todos mis hermanos gritan al mismo tiempo.

Mamá y papá se quedan callados cuando mis hermanos se vuelven locos y empiezan a
hablar el uno del otro.

Supongo que lo conocen, y ahora el secreto ha salido a la luz.

Virgin Roomate vendrá el 3 de junio al podcast de Read Me


Romance!

Suscríbete y recibe la historia de Gia y Marco GRATIS!

Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.


Translate by M. J. C. S. to Club de Lect.

También podría gustarte