Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PRESENTADO POR
NELLY DEL PILAR QUINTANA ZAPATA
JANET DEL MILAGRO ZUÑIGA TRELLES
PIURA- PERÚ
2014
UNIVERSIDAD NACIONAL DE PIURA
FACULTAD DE INGENIERÍA DE MINAS
ESCUELA PROFESIONAL DE INGENIERiA QUiMICA
TESISTAS
d"'-c"-'_l'1----------
- - - - - - - - - ' - - ' f'1 oh 0- d ((j JN?Il Uno'-!<,""11'""'-'-'"-1!¡"--""-',
Dedicada muy en especialmente a Dios Padre nuestro creador y mejor amigo , fuente
de amor, luz que guía e ilumina, fuente de sabiduría que inspira, fuerza que nos da vida, y nos
impulsa a seguir adelante sin desanimarnos, a ser felices y luchar por todos nuestros sueños y
objetivos.
A nuestra mamila la Virgen María, madre y amiga de todos nosotros, qtuen nos
acompaña y guía en el camino de la vida.
A nuestros padres presentes, Etelvina Trelles, Nelly Zapata, y I-lector Quintana por
ser nuestro apoyo y mano derecha siempre.
11
AGRADECIMIENTO
A nuestros asesores MSc. Ing. Juan Cruz Gutiérrez, y Dr. Tng. Guido Ticona Olarte
por su apoyo y colaboración brindada.
A nuestros buenos amigos, por su amistad, apoyo, y ánimos brindados para continuar
con nuestro proyecto de tesis.
¡¡¡
RESUMÉN
IV
ABSTRACT
The new process units of the Talara Refinery Modernization Project were taken into.
account. Such units will provide al! the sulfur content of the acid gases in form of hydrogen
sulfide (H2 S), which is the raw material for the process of sweetening with amines and for the
process ofwet sulfuric acid.
Decrease the sulfur content, preventing corros ion of equipment such as furnaces and
boilers that advantage of their calorific power, increasing the productivity of the company,
because the acid gases befare causing environmental problems and corrosion problcms in
equipment will be converted in sulfuric acid of commercial concentration with high value to
industry, generating also steam with high calorific value. Al! ofthis will aJJow the increase of
Gross Domcstic Product, employment, and technological contribution to our region and the
whole country.
V
INDICE GENERAL
DEDICATORIA ..........................•.....................•......................•.•...........•.........................•.••••..•.........•.•.•........•. 11
RESUMEN ••.••....•••...................•••................•••••.................••••.•.............•••••••............•..••...............•..•............••. IV
ABSTRACT .•.•....................•..•...............................•..•......••..............................•..........•.•.•.........•................•......V
vi
2.1.3. SUMINISTRO DE ENERGÍA CoMO cü'Mrii.JSTIBLE, ENERGÍA ÜÉCTRICA ;(VAPOR PARA PROCESO ............................. 27
VIl
2.3.1.2.1. SERVICIOS INDUSTRIALES YES-PECIALiDADES (USIE) .......... :....... :.:.: ...............•..•..................•.....................• 40
3.l.INTRODUCCIÓN .....................................................................................................................................................52
VIII
3.2.1.1.2. PROCESOS DE ABSORCIÓN FfSICA ............................................................................................................ 59
3.2.2.1.4. PROCESO DE ÁCIDO SULFÚRICO HÚMEDO (WET SULFURIC ACID PROCESS- WSA PROCESS) ............................ 73
IX
3.5.1. DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL P~ÜCESO DE ENDULZAMIENTO ...................................................................... 105
4.1.1.1. DISEÑO SECCIONAL DE LA COLUMNA CON RECIPIENTE SOLDADO TIPO MONO BLOQUE ......................................... 119
X
4.1.7. FIGURAS DE INSTALACIÓN .... :: ..... ."............•..•.....•..........•......•... :: ...................................••................•....• 144
xi
4.5.1. HORNO REACTOR TÉRMICO (INCINERADORÍ ......................... :.. :.:: ....•.......................•............................•........ 173
4.5.2.1. PROGRAMA PARA EL CONTROL DE IGNICIÓN (PROGRAM FOR IGNITION CONTROL) ............................................. 178
4.6. CALDERA DE CALOR RESIDUAL (WASTE HEAT BOILER) DEL HORNO DE REACCIÓN ...............•.........•...•. 185
xii
4.12.4.1. MÉTODOS DE CÁLCULO DEL DISEÑÓ DE LA PARED ......•.............................•....•..............•..•....................••.... 219
4.12.4.2. DISEÑO DE LA PARED POR EL MÉTODO DEL APÉNDICE "A" ........................................................................... 219
xiii
6.1.2.3. MÉTODO DE PAPAY............... :.......•... :.: •.......•......•.. :•............... : .........................•..............•................ 254
6.1.2.6. MÉTODO DE DRANCHUK, P.M., PURVIS, RA. Y ROBINSON, D.R .................•....................•.................. 260
6.1.3.1. CONDICIONES DE ENTRADA DEL GAS A LA PLANTA DE ENDULZAMIENTO DE GASES ÁCIDOS ................................ 263
6.1.3.3. (ARACTERfSTICAS DEL GAS QUE LLEGA A LA PLANTA (ABSORBEDOR) ............................................................ 264
6.1.3.7. CONDICIÓN DEL GAS HÚMEDO A LA ENTRADA Y SALIDA DE LA PLANTA DE ENDULZAMIENTO ............................... 272
6.1.3.11. SOLUCIÓN QUE SALE DEL ABSORBEOOR YENTRA AL REGENERADOR .............................................................. 276
6.1.4.4. BALANCE EN EL INCINERADOR TOMANDO EN CUENTA LA NUEVA ALIMENTACIÓN DE AIRE ................................... 296
xiv
6.1.4.5. BALANCE EN EL CoNvmrtoÜR"DE.Só2 TOMANoo EN CUÉN.TA LA NUEVA ALIMENTACióN DE AtRE ...................... 298
6.2.1.1. CANTIDAD DE CALOR TOMADO POR El GAS EN El ABSORBEDOR (SCRUBBtNG): ................................................ 305
6.2.1.2. CÁLCULO TERMICO DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR MDEARICA/MDEAPOBRE E-01.. •••••.••....•.......•••••••.•.•.•... 309
6.2.1.2.1. CORRIENTE MDEARICAQUE SE CALIENTA (143.69"F- 230"F) A 90PSIA (LA CORRIENTE SE ENCUENTRA EN FASE
6.2.1.2.2. CORRIENTE MDEAPOBRE QUE SE EN FRIA (250"F -156.88"F) A 30PSIA (LA CORRIENTE SE ENCUENTRA EN FASE
6.2.1.3. CÁLCULO TÉRMICO DELINTERCAMBIADOR DE CALOR ENFRIADOR DE MDEAPOBRE E-02 ................................... 311
6.2.1.3.1. CORRIENTE MDEAPOBRE QUE SE EN FRIA (156.88 "F-105 "F) A 180PSIA (LA CORRIENTE SEENCUENTRA EN FASE
6.2.2.2. BALANCE DE CALOR DE LA CALDERA DE CALOR RESIDUAL (WASTE HEAT BOILER) Y DEL ENFRIADOR DE GAS (GAS
6.2.2.2.2 . ... BALANCE DE CALOR EN EL ENFRIADOR DEL GAS (GAS COOLER) A LA SALIDA DE LA TERCERA CAMA DEL CONVERTIDOR
XV
6.2.2.2.3. BALANCE DE CALOR PARA EL ENFRIAMIENTO DEL GAS coN vAPo~ ci~ AGuA SATURADA DE LAS CAMAS DEL CoNVERTIDOR
6.2.2.2.3.2. ENFRIADOR DE GAS (GAS COOLER) EN LA SALIDA DE LA PRIMERA CAMA .................................................... 344
6.3.1.1.11. CÁLCULO DE LA ALTURA Di:: LOS CABEZALES TORIESFÉRICOS KORBBOGEN {DJN-28013] SUPERIOR E INFERIOR ... 379
6.3.1.1.13. CÁLCULOS DE lAS TENSIONES DEBIDAS AL VIENTO EN CONDICIONES DE OPERACIÓN: ..................................... 382
xvi
6.3.1.2.4. CARGA ESPECIFICA DEL LIQUIDO; :'L" ,,,,: .... :.............. :..... :.,, .. ,... " .......................................................... 398
6.3.1.2.11. CÁLCULO DE LA ALTURA DE LOS CABEZALES TORIESFÉRICOS KORBBOGEN (DIN-28013] SUPERIOR EINFERIOR418
6.3.1.2.13. (ÁLCULOS DE LAS TENSIONES DEBIDAS AL VIENTO EN CONDICIONES DE OPERACIÓN ...................................... 420
6.3.1.3.1. CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CÁLCULO DEL NÚMERO DE TUBOS ......................... 432
6.3.1.4.1. CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CÁLCULO DEL NÚMERO DE TUBOS ......................... 441
6.3.1.5.1. CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CÁLCULO DEL NÚMERO DE TUBOS ......................... 448
6.3.1.6.1. CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CÁLCULO DEL NÚMERO DE TUBOS: ........................ 457
6.3.1.7. DISEÑO DEL BOTELLÓN DE REFLUJO DE LA COLUMNA DESORBEDORA V-01.. ............................... 464
6.3.1.7.6. CÁLCULO DE LA ALTURA DE LOS CABEZALES TORIESFÉRICOS KORBBOGEN (DIN-28013] SUPERIOR EINFERIOR .... 477
XVII
6.3.1.8.1. CÁLCULOS REFERIDOS A LA DESC~~GA (PUNTO 4) ...... ;.................. :................................................................ 481
6.3.2.2. DISEÑO DE LA CALDERA DE CALOR RESIDUAL(WASTE HEAT BOILER) E-05 ................................... 515
6.3.2.2.1 CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAM131Q DE CALOR NECESARIA, CÁLCULO DEL NúMERO DE TUBOS ........................ 520
XVIII
6.3.2.3.5. CÁLCULO DE ESPESORES DEBID'Ó Íl>i..A P~ESIÓN INTERNA.:,: ... ¡.::: .. :.::, ......................................................... 472
6.3.2.4. DISEÑO DE LOS ENFRIADORES DE LAS CAMAS DEL CONVERTIDOR S02 .......................................... S4S
6.3.2.4.1.1 CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CÁLCULO DEL NúMERO DE TUBOS ..................... 548
6.3.2.4.2.1 CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CÁLCULO DEL NúMERO DE TUBOS ..................... 556
6.3.2.4.3.1. CÁLCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CALCULO DEL NúMERO DE TUBOS .................... 567
6.3.2.5.1 CALCULO DEL ÁREA DE INTERCAMBIO DE CALOR NECESARIA, CALCULO DEL NúMERO DE TUBOS ......................... 574
6.3.2.6. DISEÑO DEL ENFRIADOR DE PLACAS DE ÁCIDO SULFÚRICO E-07 ................................................... 587
XIX
6.3.2.9. DISEÑO DEL TANQUE CIRé:ÜLJ,bbR ÁCIDO SULFÚRICO T'Ó1 .•.....................•.................................. 631
6.3.2.9.2.2. EL MÉTODO DE CÁLCULO UTILIZADO PARA El DISEÑO DE lAS PAREDES DEL TANQUE. ..................................... 634
6.3.2.10. DISEÑO DEL TANQUE DE CIRCULACIÓN DE ÁCIDO SULFÚRICO T-02... ...............•.................•.•...•... 638
6.3.2.10.2.2. El MÉTODO DE CÁLCULO UTILIZADO PARA El DISEÑO DE lAS PAREDES DEL TANQUE. ................................... 642
XX
7.3.5. INDICADORES FiNANCIEROS DE LA PlANTA WSA ....•......•................................................................................677
7.3.5.1. CALCULO DEL VAN,R B/C YTIR CON UNA TASA DE DESCUENTO DEL 12% ..................................................... 679
xxi
..
8.2.4. NUEVAS UNIDADES DE PROCESO ........................................................................................................... 695
8.2.6. EMISIONES, EFLUENTES Y RESIDUOS GENERADOS DURANTE LA ETAPA DE CONSTRUCCIÓN .................................. 699
8.3.1. BENEFICIOS DEL RETIRO DEL AZUFRE EN LOS COMBUSTIBLES ........................................................................ 709
xxii
8.3.2. PNRT: MEGAPROYECTO PARA, EL I'ERÚ .. " •• ; •••••••••••••••• : •• ·;, ... ;,;;,;;: ........................................................... 709
8.4. NOMENCLATURA..........................................•..........•.....................................................................•..................711
PLANO N"4: DIAGRAMA DE BLOQUES CON BALANCE DE MATERIA DEL PROCESO ...................................... 792
PLANO N"5: ESTRUCTURA BÁSICA Y ELEMENTOS INTERNOS DE LA COLUMNA DE ABSORCIÓN C-01 .......... 793
PLANO N"6: ESTRUCTURA BÁSICA Y ELEMENTOS INTERNOS DE LA COLUMNA DE DESORCIÓN C-02 .......... 794
XXIII
ÍNDICE DE CUADROS
Cuadro 1.14: Estimación Futura del Precio de Venta 2011- 2020 ....................................................... 18
Cuadro 2.7: Contenido de azufre en las Refinerías- Periodo 2009 -1. .............................................. 26
XXIV
)
Cuadro 3.4: Guía de Procesos para la'Selección del HiS y Remoción del C02,,,,,,,,,,,,,,,,,86
Cuadro 3,6: Ventajas y Desventajas de las Principales Ami nas en el Endulzamiento de Gas,,,,,,91
Cuadro 3.18: Catalizadores Haldor Topsoe de la serie WK-W para el proceso WSA,,,,,,,,,,,,102
Cuadro 4.1 Selección de un solo líquido tubo de alimentación (de entrada es menos de 1% de
vapor de volumen),.,.,.,., .. ,,,,., .. ,,,,, .. ,,,,.,,.,,,,,,., .. ,,.,.,.,,,.,.,.,.,.,.,,,., .. ,,,,,,,, .. ,.12 6
Cuadro 4.7: Selección de un solo líquido tubo de alimentación (de entrada es más de 1% de vapor
de volumen),.,,,,.,.,.,.,,,,.,., .. ,,,,,.,.,.,.,,,,.,.,,,, .. ,,,,,,,,., .. ,,,, .. ,.,,.. ,,.,.,.,,,,.,,, 134
XXV
Cuadro 4.9: Altura máxima según ·;,·1 diámetro ................ :........... :.: ....................................................... 137
Cuadro 4.13: Condición de operación para el quemador de gas ácido .............................................. 182
Cuadro 4.15: Espesores mínimos del plato según diámetro nominal del tanque ............................ 218
Cuadro 6.1: Fracción molar y peso molecular de los gases para el endulzamiento ......................... 245
Cuadro 6.2: Propiedades física de los componentes del gas ácido ..................................................... 246
Cuadro 6.6: Tanteos realizados para obtener el valor de "z" ............................................................... 262
Cuadro 6.8: Composición molar del gas a la entrada del absorbedor ................................................ 263
Cuadro 6.9: Composición de salida por el tope del absorbedor. ........................................................ 267
Cuadro 6.10: Composición del gas húmedo a la entrada del absorbedor ......................................... 272
Cuadro 6.11: Composición de salida del gas dulce húmedo por el tope del absorbedor ................ 272
Cuadro 6.12: Componentes que salen del regenerador y llega al absorbedor (MDEApobre) ........ 276
Cuadro 6.13: Componentes que salen del absorbedor y entran al regenerador (MDEArica) ......... 276
Cuadro 6.14: Componentes que salen por el tope del regenerador. ................................................. 277
Cuadro 6.15: Componente que salen del tope del regenerador y se recirculan ............................... 277
Cuadro 6.16: Componentes que salen por el tope del regenerador y se dirigen a la planta WSA.278
Cuadro 6.18: Componentes líquidos que salen del reboiler ................................................................ 278
xxvi
J.,._.:.~ . . . ._. .
Cuadro 6.19: Componentes de vapor que salen del reboiler. .............................................................279
Cuadro 6.20: Composición del aire total que ingresa ........................................................................... 285
Cuadro 6.21: Composición del gas que ingresa al incinerador ............................................................ 285
Cuadro 6.23: Temperatura y conversiones en cada etapa del convertidor ....................................... 291
Cuadro 6.24: Primer balance de la conversión de gases en cada cama del convertidor de 502 .... 293
Cuadro 6.26: Balance de conversión de gases en cada cama del convertidor de 502 con la nueva
a1i m e ntació n de aire ..................................................................................................................................300
Cuadro6.28, Capacidad calorífico de los componentes del gas endulzado ...................................... 305
Cuadro 6.29: Calculo de las capacidades caloríficos del gas endulzado ........................... ,................. 305
Cuadro 6.31: Componentes que salen del Regenerador y llegan al Absorbedor............................ 310
Cuadro 6.33: Determinacion de la temperatura a que se enfria la MDEApobre (T2) a partir del
ca lo r (Q) .......................................................................................................................................................311
Cuadro 6.35: Entalpía de entrada y salida para obtener del condensador....................................... 314
Cuadro 6.40: Composicion de la salida del desorbedor por el tope ................................................... 322
Cuadro 6.42: Entalpías de entrada y salida del incinerador para obtener ......................................... 326
XXVII
Cuadro 6.43: Resultados de las enialpias de entrada y saiida pa~a obtenidas del
incinerador..................................................................................................................................................328
Cuadro 6.46: Calculo de la capacidad calorífica del agua de 73.94 •e a 212 •c.. ............................. 335
cuadro 6.47: Calculo de la capacidad calorífica del agua de 212 •F a 528 •F .................................. .335
Cuadro 6.49: Capacidades caloríficas calculadas del enfriador del gas de la tercera cama del
convertidor de 502 ....................................................................................................................................337
Cuadro 6.50: Calculo de la capacidad calorífica del agua de 73.94 •F a 212 •F ............................... .339
Cuadro 6.51: Calculo de la capacidad calorífica del agua de 212 •F a 528 2F ................................... 339
Cuadro 6.53: Capacidades caloríficas calculadas del enfriador del gas de la segunda cama del
convertidor de 502 ....................................................................................................................................342
Cuadro 6.54: Calculo de la temperatura que sale del enfriador de la segunda cama (T2) en función
al calor (0) ...................................................................................................................................................343
Cuadro 6.56: Capacidades caloríficas calculadas del enfriador del gas de la .primera cama del
convertidor de 502 ....................................................................................................................................345
Cuadro 6.57: Calculo de la temperatura que sale del enfriador (T2) de la primera cama en función
del calor Calor (0) ......................................................................................................................................346
Cuadro 6.58: Calor especifico de los componentes del aire ................................................................ 347
Cuadro 6.60: Capacidades caloríficas calculadas del enfriador del acido sulfúrico
producido ....................................................................................................................................................349
Cuadro 6.61: Capacidad calorífica del agua de enfriamiento de 73.94 •F a 104 •F ......................... 349
xxviii
Cuadro 6.63: Composición del Gas l:ie Aliméntación ai Abslirbedor..................................................366
Cuadro 6.64: Composición del Gas de salida endulzado ...................................................................... 367
Cuadro 6.66: Iteración para hallar acoplamiento de entrada al Absorvedor .................................... 369
Cuadro 6.67: Componentes que salen del Absorbedor y entran al Regenerador (MDEArica) ....... 370
Cuadro 6.68: Iteración para hallar acoplamiento de salida del abosrvedor. ..................................... 370
Cuadro 6.72: Coeficiente eólico de sobrecarga total en una construcción ....................................... 382
Cuadro 6.78: Composición del Gas Ácido que sale por el tope de la Columna de Desorción ........ .405
Cuadro 6.79: Componentes que ingresan a la Columna de Deserción (MDEArica) ........................ .406
Cuadro 6.82: Iteración para hallar acoplamiento de salida del desorvedor. .....................................408
Cuadro 6.83: Composición solución que se recircula por el tope desorbedora .............................. .408
Cuadro 6.84: Iteración para hallar acoplamiento del recirculado ..................................................... .409
Cuadro 6.85: Resumen dellntercambiador de calor MDEARICA MDEAPOBRE E-01.. .................... .437
Cuadro 6.86: Resumen del intercambiador de calor Enfriador MDEAPOBRE E-02 .......................... 445
XXIX
Cuadro 6.89: Relación longitud diametro ...............................................................................................464
Cuadro 6.90: Corriente de Gas Ácido que se dirige a la planta WSA ................................................. .465
Cuadro 6.92: Iteraciones sucesivas para hallar las dimensiones del recipiente ...............................470
Cuadro 6.94: Composición que sale del regenerador y recircula ...................................................... .495
Cuadro 6.96: Composición del gas que ingresa al incinerador ............................................................ 512
Cuadro 6.97: Composición del gas de salida del incinerador hacia la entrada de la caldera de calor
residual ........................................................................................................................................................513
Cuadro 6.98: Composición del aire que ingresa al incinerador para la combustión ........................ 514
Cuadro 6.99: Resumen de la caldera de calor residual (Waste Heat Boiler) E-05 ............................ 524
Cuadro 6.100: Composición del gas a la entrada de la caldera de calor residual... ......................... 525
Cuadro 6.101: Composición del gas de salida de la caldera del calor residual. ................................ 526
Cuadro 6.102: lteracion para hallar acoplamiento de entrada de H20 a la caldera de calor
residual ........................................................................................................................................................527
Cuadro 6.103: lteracion para hallar acoplamiento de salida de H20 de la caldera de calor
residual. .............................: .........................................................................................................................528
Cuadro 6.107: Composición del gas que ingresa al convertidor de S02 ............................................ 538
Cuadro 6.108: Composición del gas de salida del convertidor S02 .................................................... 539
Cuadro 6.113: Composición del gas de alimentación al condensador WSA ...................................... 581
XXX
cuadro 6.114: Composición del gás d~ saÍida del condensador WSA a la chimenea ....................... 582
Cuadro 6.115: Componentes que salen del condensador WSA .......................................................... 583
Cuadro 6.116: lteracion para hallar acoplamiento de salida del condensador WSA ....................... 584
Cuadro 6.118: Composición del aire de enfriamiento a la salida del condensador WSA ................ S85
Cuadro 6.119: Composicion de Ácido Sulfúrico del (H2S04) que ingresa al Enfriador de
PI acas ...........................................................................................................................................................587
Cuadro 6.120: Agua (H20) de enfriamiento del enfriador de placas ................................................. 588
Cuadro 6.121: Propiedades Físicas del Ácido Sulfúrico (H2S04) y del Agua (H20) .......................... 589
Cuadro 6.123: Factor Termico para intercambiadores de placas "Alfa la val" ................................. S93
Cuadro 6.124: Resumen del Enfriador de Placas del Acido Sulfurico E-07 ....................................... 600
Cuadro 6.127: Composición del Ácido Sulfurico condensado ...................... . .......................... 631
Cuadro 6.128: Espesor nominal del plato según el diámetro nominal del tanque .......................... 635
Cuadro 6.129: Resultado del Diseño del Tanque de Circulación de Acido Sulfurico T-01... ............ 637
Cuadro 6.130: lteracion para hallar el acoplamiento de salida del Tanque T-01.. .......................... 638
Cuadro 6.131: Resultados del Diseño del Tanque de Almacenamiento de Acido Sulfurico T-
02 ..................................................................................................................................................................645
Cuadro 6.132: lteracion para hallar el acoplamiento de salida del Tanque T-02 ............................. 646
Cuadro 7.1: Factor hallado a partir de los índices CEPCI. ..................................................................... 667
XXXI
Cuadro 7.8: Estado de ganancias y pérdida$ ..........................................................................................673
Cuadro 7.9: Flujo de caja de la planta WSA ............................................................................................675
Cuadro 7.11: Los indicadores financieros para este caso ..................................................................... 679
Cuadro 8.8: Impactos ambientales según valor de significancia- Etapa de construcción .............. 701
Cuadro 8.13: Resultados de los impactos negativos en la etapa de construccion ........................... 704
Cuadro 8.14: Resultados de los impactos positivos en la etapa de construcción ............................ 704
xxxii
INDiCE DE FiGURAS
Figura 1.6: Estimación de la demanda futura de ácido Sulfúrico 2011- 2020 ................................. 13
Figura 1. 7: Estimación de la demanda per cápita de ácido sulfúrico 2000- 2020 ........................... 15
Figura 1.9: Ecuación para la estimación del Precio del ácido Sulfúrico 2011- 2020 ....................... 18
Figura 1.10: Estimación Futura del Precio de ácido Sulfúrico 2011- 2020 ...................................... 19
Figura 3.9: Diagrama de Flujo para planta de ácido sulfúrico de contacto, con una sola absorción y
XXXV
Figura 3.10: Diagrama de Flujo lisuaí para una planta de ácido sulfúrico de contacto de doble
Figura 3.11: Proceso de Ácido Sulfúrico Húmedo (Wet Sulfuric Acid Process- WSA process) ........ 75
Figura 3.12: Diagrama de Flujo del Proceso de la Planta WSA de tratamiento del gas H2S ............ 76
Figura 3.13: Mezcla de Corriente de Gas Ácido de Refinería que conforma la corriente de Materia
Prima ................................................................................................................................................ 78
Figura 3.14: Guía para seleccionar los procesos de endulzado de los gases ................................... 85
Figura 3.16: Fórmulas Estructurales para las Alcanolaminas utilizadas en el Tratamiento de Gas. 89
Figura 3.19: Diagrama de Flujo del Proceso de Endulzamiento de los Gases de Refinería ........... 107
Figura 3.20: Ejemplo de una Planta de Endulzamiento de Gases utilizando Diglicolamina (DIPA) en
Figura 3.22: Diagrama de flujo del Proceso Ácido Sulfúrico Húmedo (Wet Sulfuric Acid - WSA) del
Figura 3.23: Vista en 3D de una Planta WSA de tratamiento de gas H2 S....................................... 112
Figura 4.2: Diseño secciona! de la columna con recipiente soldado tipo monobloque ................. 120
Figura 4.6: Modelo 1017 lntalox- Distribuidor de cubierta 1 Redistribuidor ................................ 125
Figura 4.7: Modelo 119 .................................................................................................................. 127
XXXVI
Figura 4.8: Modelo 196 .................................................................................................................. 128
Figura 4.12: Modelo 136 lntalox Distribuidor de cubierta 1 Redistribuidor .................................. 133
Figura 4.13: Modelo 137 lntalox Distribuidor de cubierta 1 Redistribuidor .................................. 134
Figura 4.14: Modelo 7 55 1nta lox .................................................................................................... 13 S
Figura 4.22: Pruebas de laboratorio del Distribuidor de líquidos, previo a ser instalado ............. 145
Figura 4.29: Componentes principales en un intercambiador de calor casco y tubo .................... 152
Figura 4.31: Arreglos comunes para los tubos de intercambiadores ............................................ 155
XXXVII
Figura 4.34: Detalle del deflector segmentado .............................................................................. 157
Figura 4.38: Características geométricas para arreglos cuadrados y triangulares ........................ 159
Figura 4.43: Características de las placas standard "Alfa Laval" .................................................... 165
Figura 4.45: Factor térmico para intercambiadores de placas (Alfa laval) .................................... 167
Figura 4.50: Horno reactor térmico (Heat reactor furnace) .......................................................... 173
Figura 4.54: Diagrama de cableado del quemador (Burner wiring diagram) ................................ 178
Figura 4.56: Distribución del H25 en el horno de gas ácido ........................................................... 180
XXXVIII
Figura 4.60: Equipo completo del incinerador de la planta WSA .................................................. 184
Figura 4.62: Caldera de calor residual (Waste Heat Boiler) ........................................................... 186
Figura 4.64: Linea de evolución del catalizador VK de Haldor Topsoe .......................................... 189
Figura 4.66: Curva de equilibrio estequiométrico para la oxidación del 50 2 ................................. 194
Figura 4.68: Curva de equilibrio de una única cama catalítica ....................................................... 196
Figura 4.69: Esquema de un único contacto, con tres lechos (camas) de catalizador ................... 196
Figura 4. 70: Curva de equilibrio de tres camas catalíticas con enfriamiento entre las camas ...... 197
Figura 4.71: Reactor catalítico de lecho fijo empacado con enfriamiento entre etapas ............... 198
Figura 4. 73: Los convertidores son fabricados fuera del sitio y luego son transportados al sitio. 200
Figura 4.75: Descarga del convertidor de S0 2 en el módulo de remolque autopropulsado ......... 201
Figura 4.80: Principio del diseño del condensador WSA ................................................................ 205
xxxix
Figura 4.86: Montaje del módulo del condensador WSA .............................................................. 208
Figura 4.89: Esquema de los elementos básicos de una bomba centrífuga .................................. 211
Figura 4.90: Curvas de rendimiento para una bomba centrífuga de dos etapas que opera a 3500
Figura 5.1: Recomendaciones para espaciado entre unidades de plantas químicas y petróleo ... 235
Figura 6.1: Factores de compresibilidad para gases naturales a bajas presiones seudoreducidas250
Figura 6.3: Contenido de agua de CO, saturado en mezclas de Gas Natural ................................ 270
Figura 6.5: Density vs MDEA concentration (Wt, %) in Aqueous solution ..................................... 274
Figura 6.7: Carta psicométrica para el aire- vapor de agua, latm std abs., en unidades inglesas de
Figura 6.8: Esquema del convertidor de S0 2 de 3 camas catalíticas con enfriamiento entre las
Figura 6.9: Curva de equilibrio del convertidor de S0 2 con 3 camas catalíticas con enfriamiento
xl
Figura 6.13: Balance del condensador de la columna de desorcion ..................................................313
Figura: 6.19: Caldera de calor residual (Weste Heat Boiler) ................................................................ 332
xli
Figura 6.39: Modelo 755 ........... ,...............................................................................................................400
Figura 6.42: Factores de corrección MLDT para intercambiadores 1-2 ........................................... .431.
Figura 6.45: Grafico para hallar LCDD a partir de DOT y el tipo de fijacion de los tubos ................436
Figura 6.48: Factores de corrección MLDT para intercambiadores 1-2 ............................................ .447
Figura6.51: Factor de la velocidad de diseño del vapor para separadores verticales de vapor-
Figura 6.57: Factores de corrección MLDT para intercambiadores 2-4 ............................................. 547
Figura 6.58: Factores de corrección MLDT para intercambia dores 4-8 .............................................574
Figura 6.59: Diseño de la Bomba de Circulacion de Acido Sulfurico B-03 ........................................ 601
xlii
INDICE DE ANEXOS
xliii
INTRODUCCION
Los procesos de refinación y conversión de crudos, generan gases con gran valor
energético. Independientemente de la procedencia y composición, los contaminantes que
suelen estar presentes en estos gases combustibles son: el sulfuro de hidrógeno (lchS) y el
dióxido de carbono (C0 2), también llamados gases ácidos cuyo tratamiento y remoción es
necesaria para evitar la corrosión en los equipos, toxicidad para el ser humano, y lluvia
ácida en el medio ambiente.
xliv
Industriales para ser distribuido a las Unidades ele Proceso de la Refinería y el Gas Ácido
remanente conformado principalmente por sulfuro de Hidrógeno (H2S) será enviado al
Proceso de Ácido sulfúrico, para el cual se ha seleccionado el Proceso de ácido Sulfúrico
Húmedo (Wet Sulfuric Acicl- WSA) porque se obtiene ácido sulfúrico directamente del
H2S sin efluentes de residuos líquidos ya que trata el gas de proceso con la totalidad de su
contenido de agua; agregándole un plus al proceso con la generación de vapor de alto
poder calorífico.
xlv
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
xlvi
METODOLOGÍA: MÉTODOS Y MATERIALES
TIPO DE INVESTIGACIÓN
DESCRIPTIVA
CORRELACIONAL
Como es el caso del trabajo realizado en la Planta Pemex la cual cambia sus platos
de válvula por empaque estructurado MellapakPiusTM M252Y para asegurar la máxima
eliminación de H2S en una mayor capacidad de gas, también se hizo uso del catálogo de
productos químicos de ARKEMA para eliminar de forma selectiva el 1-12S y mejorar el
deslizamiento del C0 2 ,utilizando como solvente la amina MDEA-LFTM; además se
utilizó la patente de Haldor Tops0e por el Proceso de ácido Sulfúrico Húmedo (Wet
Sulfuric Acid- WSA) el cual obtiene ácido sulfúrico directamente dell-1 2S.
Para así lograr tomando en cuenta estas características de similitud que servirán de
guía para elaborar los balances de materia, balances de energía y diseño de los equipos
principales de esta Planta.
xlvii
EXPLORATORIO
xlviii
MODELO
Según Foust, A.S., Wenzel, L.A., Clump,C.W., Maus, L.& Andersen, L.B.(1998).
La ingeniería química se deJine como la aplicación de los principios de las ciencias físicas,
junto coh los principios de economía y relaciones humanas, a campos que atañen en forma
directa a los procesos y equipo de proceso en los cuales se trata la materia con el fin de
modificat su contenido o composición.
xlix
pentóxido de vanadio (V20 5 ) y pirosulfato de sodio y potasio (KNaS 2 0 7 ) en un material de
soporte de sílice y tierra de diatomeas especialmente adaptados para los gases húmedos,
lográndose una conversión del so2 a 98% so3 producidas en tres camas catalíticas, la
reacción es altamente exotérmica y se lleva a condiciones adiabáticas (no hay transferencia
de calor), según Levenspiel, 0.(2004) dice que el reactor adiabático de lecho fijo con
enfriamiento entre las camas catalíticas con reacciones exotérmicas reversibles por lo que
la temperatura del lecho del catalizador sólido se eleva desfavoreciendo la fonnación de
S0 3 a elevadas temperaturas, es por ello que se divide el total de la masa del catalizador en
varios lechos y se enfrían a la temperatura mínima de servicio.Luego el S0 3 se hidrata con
todo su contenido de agua (H 20) a ácido sulfúrico gaseoso (H2 S04(g)) y luego es
condensación dellchS04 líquido en el condensador.
METODOLOGÍA
INGENIERÍA CONCEPTUAL
Estudio de Mercado
Evaluación Económica
Localización de la Planta
Selección de los procesos más adecuados tanto para el Endulzamiento y el Ácido
Sulfúrico
Equipos utilizados en el Proceso
Establecimiento de Bases para los Diseños: Capacidad de Planta de 560 TMD de
Ácido Sulfúrico, y criterios de diseño tanto para el Proceso de Endulzamiento de
Gases Ácidos como para el Proceso de Ácido Sulfúrico.
Diagrama de flujo del Proceso
Consumo de servicios Industriales (Agua de Mar para los equipos de transferencia
de calor)
INGENIERÍA BÁSICA
Distribución de la Planta
Balances de Materia
Ji
combustión del H2S(gl a S02(g¡; la reacción revet'sible én equilibrio de la oxidación del
S02(g) con una conversión del 98% a S0 3 (gl• la reacción de hidratación del S0 3 (gl a H 2S04(g)
y finalmente la condensación dell-1 2S04(g) a H 2S0 4ol·
Balances de Energía
Los cuales se dividirán en:
(!::.Ek =O) (relativos a !::.H); el balance de energía se reduce a (Q = !::.H = Lsalida n¡ • H;-
Lentrada n; • H;) en el que se elaboran trayectorias para los cambios de fase y se eligen los
estados de referencia.
lii
Diseño de los Equipos principales
liii
CAPITULO 1: ESTUDIO DE MERCADO
1.1. INTRODUCCIÓN
En este capítulo se realizará un análisis sobre el mercado del ácido sulfúrico en el
Perú.
IFO:B-12
Mercad'o ~miles
ti S$)
Chile 3.3% "99% 113,544.'91
2
1.2. USOS GENERALES DEL PRODUCTO
La mayoría de los usos del Ácido Sulfl!rico no lo implican de forma directa como
una materia prima sino como de uso indirecto en forma de catalizador. Por este motivo,
muy poco Ácido Sulfürico aparece en los productos de las industrias donde interviene pero
aparece como Ácido consumido o como varios tipos de Sulfatos de desecho.
• Pigmentos
• Ácidos
• Pegantes
• Purificación de petróleo
• Baños de electroplateado
• Lixiviación de metales
• Herbicidas
• En la refinación de Aceites minerales y vegetales
• Industria del cuero
• Agente en la producción de explosivos
• Deshidratación de éteres, esteres y gases
• Fertilizantes, generando Ácido fosfórico a partir de roca fosfórica, que luego dará Jugar
a materiales fertilizantes como Superfosfatos triples y Sulfatos de mono y diamonio.
3
Uno de sus usos directos incluye su dispersión en forma de solución diluida en
suelos muy alcalinos que van a ser usados con fines agrícolas, pero el uso directo más
importante lo constituye la industria de la sulfonación orgánica en donde se usa para la
fabricación de detergentes. Otro de sus usos directos importantes es el de la industria de las
baterías [4].
La información del Cuadro 1.3 del año 2012 muestra a los países que importa
ácido sulfúrico el Perú, el cual proviene principalmente Alemania (Germany), seguido de
Países Bf\ios (Netherlands), México, Canadá, China, y Estados Unidos.
I?:·_Ci!JD.l. _
e~· c~l!o\
~--~~·:;~:~;:~~;;E~AS
f TOTAL· TOTAL
4
En el Cuadro 1.4, tomado de los datos de la SUNAT muestran en el año 2012 que
el principal país exportador es Chile, luego le sigue Ecuador, Panamá, y Bolivia.
r,. Ya~.u.~
'
lll,ILIS 'ff<l1'1"'
~ ~. ~ 11¡ l,GJQ,liJ,JII ~ ij.j,
En el Cuadro .1.5, a continuación presenta las principales empresas como son: Doe
Run Perú S.R.L, Refinería de Zinc de Cajamarquilla S.A, San Miguel Industrial S.A, y
Southern Perú Limited.
Con las cuales la Oficina de Estadística realiza el seguimiento del subsector para
la elaboración del Índice de volumen fisico del ácido sulfllrico en el Perú.
l1 EMPRESAS
-------~--
PRODUCTOS
:
Ooe Run Perú S.R.L. (Ex·Metaloroya SA. desde Enero 98, Acido Sulfúrico al98%
absorve Centromin desde Octubre de 1997)
Refineria de Zinc de Cajamarquilla S.A. Acido Sulfúrico al 98 %
San Miguellndusbial S.A. (Ex -Rayón Industrial S.A. desde Julio Acído Sulfúrico al 98%
94)
Southem PerU Limited Acido Sulfúrico al 98 %
5
Cuadro 1.6: Comportamiento del Ácido Stiífúrléó eu el Mercado Nacional
160000.00 ---
:;>j 140000.00 ---
E-< 120000.00 -· 1\
"'= 100000.00 -- 1
"'"' 80000.00 1 \
o
·¡;¡
= 60000.00 J. \
........"' 40000.00 1 \
oQ..
20000.00 1 \
E
...... 0.00 -<>-~+-.-<;--4< ~ r \~
AÑOS
Figura 1.1: Importación de ácido Sulfúrico 2000- 2010
Fuente: Datos tomados del Cuadro 1.6.
6
900000.00
~ 800000.00
= 700000.00
1
~~
~ 600000.00
~
.g
~
500000.00
400000.00
1
1
"'
g_
300000.00
200000.00
......-.. 1
........ ,.1
"
""
100000.00
0.00
"
1998 2000 2002 2004 2006 2008 2010 2012
AÑOS
1400000
:g 1300000
"'
F\.
E-< 1200000
= 1100000
~
f ~
~ 1000000
•O 900000 1
'E 8ooooo 1
1
..¡; 700000
.....
e
¡>.,
6ooooo
500000
V
C=l-E+P
7
Cuadro 1.7: Comportamiento del ácido Sulfúrico en el Mercado Nacional
800000.00 - . - - - - - - -
700000.00 +---------------
~
E-< 600000.00 +----------a(--\----
"'=
.¡:J 500000.00 +-------:IT-----''11-----\-----
..=
~ 400000.00 +----1----------"''o;:-----
Q
300000.00 L
200000.00
1998 2000 2002 2004 2006 2008 2010 2012
AÑOS
S
a) Dependiente, .la cual es objeto de estimación.
b) Independiente, la cual explica el comportamiento de .la primera.
Pasos:
Planteando una ecuación en donde asumimos que las ventas están en función del
consumo. Por el método de mínimos cuadrados se tiene:
Ec.(1.7) [5]
5366763.66 =11a+55b
28045972.81 = 55a+385b
a =432789.6732 = 432790
b= 11019.5864= 11020
Y= 432790+ 11 020X
11
...
700000.00 , - - - - - - - - - - - - - - - -
600000.00 +--------..-..,.-,,...--------
•
-
:? 500000.00 t==;=~~~=::~~=--
~
..- 40000
b.oo
300000.00
•
+----------------
.
t------v_1_1_o2_o_x_+_43_2_79_o_+:._--:;:---
200000.00 +----r----r----r--...,.--~r---.
o 2 4 6 8 10 12
X
Y= 11020X + 432790
AÑO X CONSUMOTM
2011 11 554010
2012 12 565030
2013 13 576050
2014 14 587070
2015 15 598090
2016 16 609110
2017 17 620130
2018 18 631150
2019 19 642170
2020 20 653190
Fuente: Adaptado de Cuadro 1.9.
12
660000
640000
:;E
E-< 620000 t--------~r-----
::
5" 600000 -1-------..r---------
"'§=580000 -1-----¡;;¡¡"------------
u
560000
540000 +----:-r--.,----,---,-----,----.
2010 2012 2014 2016 2018 2020 2022
AÑOS
Estimación de la demanda per cápita del ácido sulfúrico hasta el año 2020:
Con los datos obtenidos de la estimación de la demanda del ácido sulfúrico por mínimos
cuadrados, podemos hallar la estimación futura de la demanda per cápita:
13
.. '
Cuadro 1.11: Estimación de la demanda per cápita
14
24.00
.!:>
¿::" 22.00 ~
:; .t-I
= 20.00
"'
" 18.00
.-:: LV.... ~
'"~"" 16.00 f
....
ll..;
t
5 14.oo
:a= 12.00
~
u
o
10.00
1998 2003 2008 2013 2018 2023
AÑOS
-Figu r~1-r:--?:ESHIT.acióñ(iChidem.ái1(13~J)Cí: cá(ilta···ae··aC1dO--S"iiTtlú7íC0-2"i:H1tr=·-
2020
Fuente: Cuadro 1.11.
15
1.5. ANÁLISIS y ESTIMACIÓN FUTURA DEL PRECIO DE VENTA
o
-~ 10.00 +----------1----\----
...
¡:...
16
Cuadro 1.13: Estimación del Precio de Venta
N AÑO X
PRECIO
(US$/TM) Y
x2 X*Y
17
40.00
35.00
...
2 30.00
t 25.00
"' 20.00
"'e, 15.00 ....
;;... 10.00 ·~
5.00 ----v...=.J..11Z.6x.::2.J..3~
... .----:- ••
0.00
o 2 4 6
'
8
•
10
'
12
X
PRECIO
AÑO X
US$/TM
2011 11 16.76
2012 12 18.54
2013 13 20.31
2014 14 22.08
2015 15 23.85
2016 16 25.63
2017 17 27.40
2018 18 29.17
2019 19 30.95
2020 20 32.72
Fuente: Cuad10 1.1 .:~.
'
18
~ 30.00 +-----------.,.,.,..,"-----
.,
¡g 25.00 +---------.,.,.~-------
=
~ 20.00 +----:-::;.,11"'--------------
·c:;
~ 15.00
1).,
+------------------
10.00 - ! - - - - , - - - - , - - - , . - - - , - - - . , - - - - ,
2010 2012 2014 2016 2018 2020 2022
AÑOS
Fieura 1.10: Estimación Futura del Precio de ácido Sulfúrico 20ll- 2020
Fuente: Cuadro 1.14.
Las tablas muestran que el mercado y precio del ácido sulfúrico en el Perú es muy
variabledebido mayormente a las ventas hacia Chile y cuyo destino final está directamente
vinculado a la minería del cobre.
19
1.6. NOMENCLATURA
C: C-Factor (Cs) basado en el área de la sección superficial de la torre (pies/s)
v : velocidad (pies/min)
20
1.7. REFERENCIA BIBLIÓGRAF(CA
[1] Por demanda chilena creció exportación de ácido sulfúrico.(26 de enero de 2009). EnLa
Republica.pe, Economía. Lima. Recuperado de http://www.larepublica.pe/26-01-2009/por-
demanda-chilena-crecio-exportacion-de-acido-sulfurico
[2] En 202.7% creció la exportación de ácido sulfúrico el 2008. (26 de enero de 2009). En
Gestión.pe, el diario de Economía y Negocios del Perú. Lima. Recuperado de
http :/1 gestion. pe/noti e ia/23 6 89 8/2 02 7 -crecio-ex portacion-ac ido-su] f uri eo-200 8
[3] lnfoMine. (03 de agosto de 2011 ). Aumenta Dependencia de Acido Sulfúrico de Perú
para Minería. Perú: M1N1NG.com. Recuperado de
http ://no ti e ias mineras. mi nin g.com/2 O1 1/08/03/a u menta-dependencia -de-ac ido-su] fu rico-
de-peru-para-m ineria/
[4] Ácido Sulfúrico. (Guía 4). [En línea]. (2001). En EnvironmentalProtection AgencyEPA
(p.84). Recuperado de http://www.minambiente.gov.co/documentos/Guia4.pdf
21
CÁPITULO 11: LOCALIZACIÓN DE PLANTA
Para este estudio se tomará como base de estudio las Refinerías estatales que están
a cargo de PETROPERÚ, de las cuales tiene cuatro en operación (Refinería Talara,
Refinería Conchán, Refinería !quitos, Refinería el Milagro) y una en alquiler (Refinería
Pucallpa) [7].
A continuación se muestran los Cuadros del 2.1 al 2.5, en los que se muestran las
Refinerías, propietario, inicio de operaciones, ubicación y su capacidad instalada.
22
Cuadro 2.1: Refinería Talara
REFINERÍA TALARA
Propietario PETROLEOS DEL PERU S .A
Inicio de Operaciones 1917
Ubicación Distrito de Pariñas, Talara-PlURA
CAPACIDAD INSTALADA
Capacidad de Procesamiento BPD
Unidad de Destilación Primaria 62000
Unidad de Destilación al Vacío 24000
Unidad de Craqueo Catalítica FCC 16600
Unidad Merox 10000
Planta de Bases Lubricantes 1200
Capacidad de Almacenamiento BLS
Crudo 992000
Productos 2560000
..
Fuente: M1msteno de Energm y Mmns. (20 11 ). Refinenas. Atlas Mmena y Energw en el Peru. Peru:
Autor. Recuperado el 12 de Enero de 2012 de
http://www.minem.gob.pe/minem/nrchivoslfile/institucional/publicaciones/atlas/hidrocarburos/refineri
as.pdf
REFINERÍA CONCHÁN
Propietario PETROLEO S DEL PERU
Inicio de Operaciones 1954
Ubicación Km 26.5 de la Carretera Panamericana Sur,
Distrito de Lurín Provincia de Lima-Lima
CAPACIDAD INSTALADA
Capacidad de Procesamiento BPD
Unidad de Destilación Primaria 15500
Unidad de Destilación al Vacío 10000
Unidades de Generación Eléctrica 350kW de Potencia Nominal
Capacidad de Almacenamiento BLS
Crudo 260000
Productos 417000
..
Fuente. Mm1steno de Energm y M mas. (20 11 ). Refinen as. Atlas Almena y Energw en el Peru. Peru:
Autor. Recuperado el 12 de Enero de 2012 de
http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/file/instituciona'l/publicacioncs/atlas/hidrocarburos/refineri
as.pdf
23
Cuadro 2.3: Refinería Iquitos'
REFINERÍA !QUITOS
Propietario PETROLEO S DEL PERU
Inicio de Operaciones 15 DE Octubre de 1982
Ubicación Margen Izquierda del Río Amazonas a 14 Km de la
ciudad de ]quitos , Provincia de Maynas -Loreto
CAPACIDAD INSTALADA
Capacidad de Procesamiento BPD
Unidad de Destilación Primaria 10500
Unidades de Generación 2500kW de Potencia Nominal
Eléctrica
Capacidad de Almacenamiento BLS
Crudo 217000
Productos 252000
..
Fuente: Mmtsteno de Energm y M mas. (2011 ). Refinenas. Atlas .Mmena y Energw en el Peru. Peru: Autor.
Recuperado el 12 de Enero de 2012 de
http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/file/instilucional/publicaciones/atlas/hidrocarburos/refinerins.pdf
REFINERÍA EL MILAGRO
Propietario PETROLEOS DEL PERU S.A
Inicio de Operaciones 1996
Ubicación El Milagro, Provincia de Ucubamba-Amazonas
CAPACIDAD INSTALADA
Capacidad de Procesamiento BPD
Unidad de Destilación Primaria 1700
Unidad de Generación Eléctrica 330kW de Potencia Nominal
Capacidad de Almacenamiento BLS
Crudo 5000
Productos 42500
.. '
Fuente: M1msteno de Energm y M mas. (2011 ). Refinenas. Atlas M mena y li.nergw en el Peru. Peru:
Autor. Recuperado el 12 de Enero de 2012 de
htt p://w•.vw. mi nem .go b. pe/ mine m/are hivos/ fí 1e/i nsti tu eion a1/pub li cae ion es/at 1as/hidrocarburos/re Ji neri
as.pdf
24
Cuadro 2.5: Refinería Pucallpa
RgFJNERÍA PUCALLI'A
Propietario PETROLEOS DEL PERU( Operada actualmente por The
Maple Gas Corporation del Perú S.A
Inicio de Operaciones 11 DE Setiembre 1996
Ubicación Pucallpa , distrito de Callería ,Provincia Coronel Portillo
Departamento de Ucayali
CAPACIDAD INSTALADA
Capacidad de Procesamiento BPD
Unidad de Destilación Primaria 3300
Unidad Merox 500
Unidades de Generación Eléctrica 325kW de Potencia Nominal
Capacidad de Almacenamiento BLS
Crudo 134500
Productos 79200
'
..
Fuente: Fuente: M1msteno de EnergJa y M1nas. (20 11). Refinenas. Atlas klmerw y Energta en el Peru. Pcnt:
Autor. Recuperado el 12 de Enero de 2012 de
http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/file/institucional/publicaciones/atlas/hidrocarburos/refinerias.pdf
¡ ¡·~ ,']!""'llf
.. ~ .l"j;hli¡.l_}~
. ..
".
J-
·' ¡;_·.,
~·;.
. o
1iQ •'1 ·. o~•.
.. .. .
• ><-
G-1:10 -"~
•.
., -,-~" -- :'1
PETROPERU ·El MilAGRO 2711112008 1830 326 392
25
Contenido de azufre en el Diesel 2 en Refinerias
(ppm)
""'
'"" .~,
6~1~~101~1
Íf"'~
~~ ~1.1. "_l._ __
Í THE MAFLE GAS - PETRO?ERU- PETROPERU EL PETROPERU- PETROPERU LA PAMPILLA
?liCALLPA IQUITOS MILAGRO TALARA (CONCHAN) (RELAPASA)
Fuente: UFEUGFHLIOSINERGMIN
~~-- --- ~~a_llct_r:~~~.:-~---···---·-·-·-·-·--·-·- - - -----.. ----·-----···-··---... ---- - - - . . . -.--.. .--..·-------. - - - -,.,. . . . __"__ . . . . ,-····· . ' .. ............................ -· ..J
Figura 2.1: Contenido de azufre en el Diesel2 en Refinerías
Fuente: OSlNERGMlN. (2009). Resultados de controles efectuados a plantas,
terminales y refinerías: Plantas, Terminales y Refinerías 2008-11. Perú: Autor.
Recuperado el 13 de Enero de 2012 de
http://www .o si nerg.gob. pe/newwcb/uploads/GFH/Calidad/RES UL T A DOS %200 E%20
CALIDAD%20EN%20PLANTAS%20Y%20REFINERlAS%20%282008-ll%29.pQf
SUPERVISIÓN AZUFRE(ppm)
.,
'fi'p:( -.~:t~ 1: ·'jl1í ·-w· G!l ' G~l
1f'1~,¡
PETROPERU- El MilAGRO 2WOIQ009 1420 281
26
Contenido de Azufre (ppm) en Refinerías
2009-1
5040
PETROPERL! ·EL LA PAMPILLA • PETROPERL! ·CONCHAN PElROPERU ·TALARA THE MAPLE CAS • PETROPERU ·IO:UITOS
MILAGRO RELIJ'ASA FUCAUPA
fuentes:UFEVGFHL!OSINERG
2.1.2. Mercado
En la misma Refinería como deshidratante Ácido en reacciones de nitración,
condensación, deshidratación y en la refinación donde se usa para refinar, alquilar y
purificar destilados de petróleo crudo (4]. El excedente destinado la exportación destinado
a la minería (cobre).
2.1.3.1.Combustible
En las plantas de proceso los combustibles que por lo común se usan son: líquidos
derivados del petróleo, gas natural, combustibles sólidos, como la hulla y el coque, y
productos de desecho.
27
Siendo el gas natural el combustible ideal para las plantas de proceso. No requiere
más servicios de manejo o almacenamiento que tuberías y controles de presión. Las flamas
de gas son limpias y se propagan con rapidez, produciendo un quemado satisfactorio con
flujos bastante bajos de combustible. El gas, además de usarse como combustible primario,
por lo general se emplea para iniciar la combustión en hornos industriales que queman
otros tipos de combustibles.
2.l.3.2.Energía Eléctrica
La energía eléctrica es la fuente primaria de potencia en las plantas de proceso. Se
usa para accionar bombas y otros equipos mecánicos; para accionamiento de instrumento y
alumbrado.
El grado requerido de pureza del agua depende del uso particular. El suministro
típico de agua para una planta podría ser dividido en sistemas de agua de proceso,
alimentación de calderas, enfriamiento, para usos sanitarios, contra incendio y para
servicios varios.
28
2.1.4.1.Agua de proceso
Algunos procesos usan el agua como uno de los compuestos reaccionantes o como
so.lvente y, para evitar la contaminación de productos. Con frecuencia se necesita un agua
altamente purificada. Para dichos propósitos, el agua ablandada por el proceso cal-
carbonato puede ser desmineralizada ulteriormente por intercambio iónico o por
evaporación. El condensado no contaminado de vapor es otra excelente fuente de agua
pura para uso en proceso.
29
alguno. Las plantas ubicadas a lo largo de las áreas costaneras con frecuencia usan el agua
de mar o el agua salobre como agua contra incendio.
2.1.5. Transporte
El transporte de materiales y productos de la planta son considerados en la
localización de la planta. Existe 3 medios de transportes el medio Marítimo (Puerto), el
terrestre (carreteras) y el aéreo (aeropuertos).
Siendo el transporte por barco el medio más. barato, de manera especial para
acarreos de grandes volúmenes a grandes distancias. Es una ventaja para una planta de
proceso colindar con aguas navegables.
30
2.1.7. Leyes reguladores
La Empresa se cefíirá a los alcances de las leyes peruanas. Asimismo. todas las
contrataciones y adquisiciones procederán a realizar para el Proyecto bajo diversos
procesos de convocatoria (nacional e internacional).
31
Continuación del cuadro 2..
8·
Establece la Calidad del Diesel B2 S-50, que se
comercializa en las zonas de obligatoriedad (Lima
6 D.S. W 092-2009-EM
y Callao). Se trata de un diésel de buena calidad y
de bajo azufre.
Prohíbe a partir del 17 de Julio del 2012, la
comercialización y uso del Diesel B5 con
R.M.l39-2012-EM (Publicada contenido de azufre de más de 50 ppm en el
7
el 18 de Marzo de 2012) departamento de Lima, la Provincia
Constitucional del Callao, y los departamentos de
Arequipa, Puno, Cuzco y Madre de Dios.
Modificado reciente por el D.S. 009-2012-
MINAM, aprueba por primera vez los LMP's
8 D.S. N° 047-2001-MTC vehiculares, estableciendo normas Euro JI o Tier O
a partir del 2003, norma Euro lll o Tier 1 desde
2007 y norma Euro IV o Tier 2 desde 2016
Con el objetivo de establecer el nivel de
D.S. W 002-2008-MINAM:
concentración o el grado de elementos, sustancias
Aprueban Los Estándares
9 o parámetros físicos, químicos y biológicos
Nacionales de Calidad para
presentes en el agua, en su condición de cuerpo
Agua.
recetar.
D.S. N° 037-2008-PCM:
Establecen Límites Máximos Que, los impactos ambientales del Subsector
10 permisibles de Efluentes Hidrocarburos están asociados con las descargas
Líquidos para el Subsector de efluentes industriales al cuerpo receptor.
Hidrocarburos
D.S. W 085-2003-PCM:
Son un instrumento de gestión ambiental
Aprueban el Reglamento de
11 prioritario para prevenir y planificar el control de
Estándares Nacionales de
contaminación sonora.
Calidad Ambiental para Ruido
o
Fuente: David, .Peter. (25 de Abnl de 201o). La Calidad de los Combustibles en el Peru- Combustible
Diesel. Salón Internacional del Transporte-SIT 2013. Perú: Asociación de Representantes Automotrices del
Perú. Recuperado el 15 de Mayo de 2013 de
http ://WW\\' .google.com.pe/u rl?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd= 1O&ved=OCHcOFjAJ& url=http%
3 A%2F%2Faraper .pe%2F ckfinder%2Fuserfi les%2Ffi les%2F cal idadcom .pptx&ei=vUK SUs wl ZPnkA f-
ICYAg&usg~AFQjCNGOyfJB4tcogpPTbMdYeCL4h OZAw&sig2~SisGAOus5zDCr3nyfP¡¡fu&bvm~bv.
56988011 d.e\VO
Walsh Perú S.A. (201 0). Estudio de Impacto Ambiental Modernización Refinería Talara (pp. R-4y R-5, R-53
y R-54). Talara: Autor. Recuperado el 14 de Enero de 2012 de htlp://es.scribd.com/doc/135943785/22-EIA-
Resumen-Ejecutivo-ElA
(Véase Anexo N°2)
2.1.8. Clima
Factor a tomar en cuenta en la toma de decisión de la planta ya que la refinerías
están puestas en zonas ya estipuladas la mayoría cerca al mar por ello que se utiliza pintura
anti corrosiva, así como protección catódica, o por corriente impresa y en zonas de costa y
32
Selva donde hay altas temperaturas y es por ello que los equipos son pintados con pinturas
refractarias que reflejan la luz del sol para evitar un sobre calentamiento en los equipos.
La empresa debe estar comprometida tanto por sus trabajadores como de la zona
donde se localiza. Todo ello se logrará mantener la eficiencia en la mano de obra, así como
mantener buenas relaciones interpersonales tanto entre la empresa y los trabajadores, como
entre los mismos trabajadores los cuales se sentirán satisfechos e identificados con la
empresa.
Ya que los jóvenes de una comunidad serán los empleados del mañana y que un
sistema bueno y <!portunidades culturales adecuadas harán, en última instancia, mejores
empleados. Debido a que las industrias de proceso dependen del potencial humano técnico,
es conveniente una universidad de primera clase esté situada en la región a considerar [8].
33
2.2. EVALUACIÓN POR EL MÉTODO DE FA.CTORES DE BALANCEO
Mediante el método de factores de balanceo se determinará la localización de la
planta para los posibles lugares de ubicación. Se ha considerado para la evaluación por el
método de balanceo a dos refinerías ya que ellas cuentan con la mayor capacidad de gas de
refinería que es nuestra materia prima en el proceso. La evaluación se realizará de O a 20.
(Véase el Cuadro 2.9).
REFINERIAS:
A= REFINERÍA TALARA.
B =REFINERÍA CONCHÁN.
TRANSPORTE 10 10 8 100 80
MANO DE OBRA 8 8 8 64 64
LEYES REGULADORAS 6 6 6 36 36
CLIMA 10 8 5 80 50
DISPOSICIÓN DE
4 4 1 16 4
DESPERDICIOS
34
• En el Factor deSuministro de Materia ]>rima será detenninante la capacidad de
Planta así como la cantidad de azufre en las Unidades de procesamiento, siendo la
Refinería de Talara la que cuenta con ambos, sin considerar el proyecto de
modernización donde se ampliarán sus unidades actuales e instalarán nuevas unidades.
• En el Factor Suministro de Energía, se les ha evaluado igual debido a que ahora las
redes están interconectadas y el servicio llega de igual forma para las dos refinerías.
• En el Factor Mano transporte, se les evalúa igual debido a que ambas cuentan con
sistemas de cargas para camiones cisterna para despachar productos, sea por tierra o
por el terminal portuario. La Refinería de Talara cuenta con dos terminales propios
(Terminal Portuario Refinería Talara, TP Multiboyas Punta Arenas), mientras la
Refinería Conchán cuenta con un terminal (Terminal Multiboyas Conchán) [7].
·• En el Factor Mano de Obra, se les evalúa igual debido a que se puede encontrar o
requerir tanto de Lima como de Talara.
• En el Factor Leyes Reguladoras, Las dos refinerías por ser de una empresa estatal se
ciñen y controlan por las leyes peruanas.
• En el Factor Clima, el clima de Talara aunque está cerca al mar y los equipos tendrán
que ser pintados con anticorrosivos es un clima seco mucho mejor que el de lima, que
es muy húmedo y más contaminación.
35
Agenda Ambiental Metropolitana 2012-2014 elaborar los instrumentos de gestión
ambiental para su PIGARS. [ 10].
36
Refinería Talara está ubicada en el distrito de Pariñas, provincia de Talara,
departamento de Piura a 1185 Km al norte de Lima. Está instalada sobre un área de 128. 9
hectáreas. Sus límites son: Por el sur con el área residencial de Punta Arenas, por el oeste y
el norte con la bahía de Talara, por el este con la avenida G de la ciudad de Talara. (Véase
Figura 2.3)
37
.,- 0 ..';'-
~· .·
--
~
__
.
... --~-
.,~
~\.
... '-·
.. ~
~- .,~.. .
Fuente: PETROPERÚ. (2010). Proyecto Modemización de Refineria Talara de Petroperú S.A. Seminario: Tecnologías pora industrias de Procesos. [Diapositivas]. Piura:
Autor
38
La refinación de petróleo es el proceso que se encarga de la transformación de los
hidrocarburos, consiste en enviar el crudo a un horno para que se caliente y se pueda
separar sus productos en una torre, seglin su temperatura de ebullición. Los productos más
pesados permanecen en la parte baja de la torre, mientras que los productos livianos hacia
arriba.
Es imposible separar todos los componentes del crudo en un solo proceso, por lo
cual se han diseñado diferentes tecnologías que pueden aprovechar mejor este recurso.
La Refinería de Talara procesa actualmente 65 mil barriles por día (MBD), para
obtener: GLP (Gas Licuado de Petróleo), Gasolinas, Turbo, Diésel, Solventes y Asfaltos,
entre otros. Con el proyecto de Modernización Refinería Talara (PMRT) ampliara sus
unidades actuales e instalará nuevas unidades.
39
2.3.1.1.3. Unidad craqueo cittalítico de lecho fluidizado (UFCC)
La Unidad FCC existente (UFCC) procesa Gasóleos pesados y los "craquea" para
producir compuestos con menor número de carbonos que incrementan el número de
octanaje de la gasolina. Los gases de tope de la UFCC son enviados a la Unidad de
Recuperación de Gases (URG) para producir Gas Licuado de Petróleo (GLP). La
capacidad de la UFCC es de 19 MBD.
40
agua desalinizada para este p1'occsb es proporcionada por la Planta de Osmosis inversa
que es operada por la compaiiía española Pridesa S.A.
Gas Combustible: Incluye el gas natural comprado y el gas de refinería.
Sistema de distribución eléctrica. [15].
Y la parte de Especialidades:
41
Además, cuenta con un patio de tanques de almacenamiento de crudos, al lado
este de Talara (Patio de Tanques Tablazo) recibe toda la producción de crudos de la cuenta
de Talara.
42
HOGEiSi ImPortado
~
Oi:.:.til~dón
F-rimc ric
65 k.BPSD
l}f.p-o;;p¡
""' "'"' l 1
Di~Y~:!I2.
IIRr,
1
Unidad
11
GLP
~
I.::F-=:aJiu;:¡[
ll.ccupcrOJ-c.
Atm.n~tPrirn Co.::;c:;.
UDV
Unidad
Gasóleo
IIVI.i!nct< rcc
Unidad
Cr;;.queo
1
Naft?.l >Cr;:¡q¡¡,p¡:¡,>(i¡:¡,
JI
J
1
Unidad
MPrO'K
t
.G"21s-6-ieo Pes-ado- 1 j]' l
[}-e_stilcción Ctltolítk!O
Vc:~LÍu. fh.JiUu
Hm
lSkBPSD 19 kBPSD
Cr lllu
Á(.:itiu
Red .1cido Slop 1 PrnrltJrdnn 1 1 N.atténico
ro~~;~d< 1
lqu itos il..tCI';II. de Ácido
Nafténico·
Re~it.Jug( 15. 500
oca IFO 180, 380
Gasóleo
Lrvrano
1 f :f' mf' ntn'
... A!:if61tico~ .r,0</70,
85/100, 120/150
43
2.3.2. Ampliación de las unidades actuales e instalación de nuevas unidades
2.3.2.1. Ampliación de las unidades actuales
• Unidad de Destilación Primaria (UDP): Su capacidad de procesamiento será
ampliada de 65MBD a 95 MBD.
44
2.3.2.2.2. Otras unidades de proceso
• Flexicoker (FCK): Procesa cargas de residuos más pesados que provienen de UDV JII,
para obtener de ésta mayor cantidad de gasolinas y diésel.
• Recuperación de Gases (RG 1/RG2): Recupera el GLP de los gases de las unidades de
craqueo catalítico y flexicoker, y produce gas combustible.
• Instalaciones en el Puerto:
45
Mejoras en el Muelle de carga existente: Para él despacho de coque pulverizado
en contenedores, en barcos de 35000 DWT, con una alternativa a las facilidades
de despacho en contenedores en camiones.
• Planta de las Corrientes de Aguas Residuales Segregada: Todas las corrientes actuales
de aguas residuales fluyen a los separadores existentes API y CPI, donde el agua de
mar de enfriamiento y todas las otras corrientes residuales son mezcladas. Este sistema
será demolido e instalará un nuevo sistema segregado, con sistemas de tratamiento
independiente en cada corriente de agua residual como son: Separación Aceite/Agua,
Sistema de Tratamiento Biológico, Sistema de Tratamiento de Drenaje
Químico.[I5](Véase la Figura 2.5)
46
Gases
Nafta
Hidr6geil.Q
g o
:0~
·-
"' .2!:
"'
'i5
('!;; :z
(!)-'
H ~
~>
i;es-acto PLANTA ÓE
HIDRóGENO
~n
C::·-
~o
().0
o
Reducido cído "
~;sóleo pesad_~ __
1
____.,.. Tratamie_nto con
Sulfúrico
Ammas
47
2.4. NOMENCLATURA
BLS: Barriles
D-2: Diesel 2
D-B2: Biodiesel B2
FCK: Flexicoker
GE: Cogeneración
48
RCA: Reformación Catalítica
RG 1: recuperación de Gases 1
49
2.5. REFERENCIAS
(8] Rase, H. F., Barrow, M. H. & Holmes, J. R. (1988). Ingeniería de Proyecto para
Plantas de Proceso. (pp.24-31, 625-639). México: CIA. Editorial Continental, S.A. de
c.v.
(9] Walsh Perú S.A. (201 0). Estudio de Impacto Ambiental Modernización Refinería
Talara (pp. R-4y R-5, R-53 y R-54). Talara: Autor. Recuperado
dehttp://es.scribd.com/doc/135943 785/22-E1A-Resumen- Ejecutivo-EIA
(12] Diario El Tiempo. (28 de Junio de 2013).En el 2014, se inicia la construcción del
relleno sanitario en Talara. Lima: Diario El Tiempo. pe. Recuperado de
http://eltiempo.pe/20 13/06/28/en-cl-20 14-se-inicia-la-construccion-del-relleno-sanitario-
en-talara/
50
[13] Resolución Directora! N° 162-2013-ANA-DGCRH. (03 de Julio de 2013). Lima.
Recuperado de
http://www.ana.gob.pe/media/716575/rd O162 2013 a na dgcrh.pdf
[ 17] PETROPERÚ. (26 de Octubre de 2013). Proyecto Nueva Refinería Talara-PNRT una
nueva refinería para el país. Conferencia Técnica Magistral: Proyecto Modernización de la
Refinería de Talara y Seguridad Energética Nacional. [Tríptico]. Piura: Autor
51
CAPÍTULO III: SELECCIÓN Y DISEÑO DEL PROCESO
Todos estos compuestos del azufre se suman al H 2S para totalizar el límite de S total
permitido [ 19].
52
3.1.2. Composición del gas de refinería
En el Cuadro N° 3.1, muestra una composición típica del gas de refinería. La
composición química real puede variar considerablemente debido a las diversas unidades
de procesamiento que aportan gases.
• Gas húmedo (Wet gas): Es aquel gas que contiene vapor de agua en su
composición.
• Gas seco (Dry gas): Es aquel gas que no contiene vapor de agua, o sea gas seco "sin
53
• Gas inct1e (Tnert gas): Es un gas químicamente inerte, resistente a reacciones
químicas con otras sustancias.
• Gas amargo (Sour gas): Es aquel gas que contiene cantidades significativas de
ácido sulfuídrico.
• Gas ácido (Acid gas): Es aquel gas que contiene cantidades significativas de sulfuro
de hidrógeno (HzS), dióxido de carbono (C02), o gases ácidos similares; y en
presencia de agua forman ácidos, y un gas que posea estos contaminantes se conoce
como gas ácido.
• Gas dulce (Swcet gas): Es aquel gas que contiene cantidades muy pequeñas de
sulfuro de hidrógeno (H 2S) y dióxido de carbono (C02). [20] [21].
Entre los problemas que pueden tener por la presencia de 1-hS y C02 en un gas se
pueden mencionar:
54
Los compuestos sulfurados (mercaptanos (RSR), sulfuros de carbonita (SCO) y
disulfuro de carbono (CS 2) tienen olores bastante desagradables, además deben eliminarse
antes de que los compuestos se puedan usar [21] (véase AnexoN°3)
El gas de refinería que queda luego de ser sometido a los procesos mencionados
se denomina gas residual.
Este tipo de gas presenta casi siempre un apreciable contenido de azufre, lo cual
obliga a someterlo a procesos de purificación como la I-lidrodesulfurización a fin de evitar
su alto poder corrosivo [24].
55
temperatura, relación hidrocarburo/hidrógeno, etc.) y del diseño de proceso. Es importante
seí\alar que el H 2S debe ser continuamente removido porque es un inhibidor de las
reacciones de HDS y envenena el catalizador.
56
Regeneración: En esta etapa la sustancia que removió los gases ácidos se somete a
un proceso de separación donde se le remueve los gases ácidos con el fin de
poderla reciclar para una nueva etapa de endulzamiento. Los gases que se deben
separar son el H2S y el C02.
57
El punto clave en los-procesos de absorción qufmica es que la Absorbedora sea
operada a condiciones que fuercen la reacción entre los componentes ácidos del gas y el
solvente (bajas temperaturas y altas presiones), y que el Regenerador sea operado a
condiciones que fuercen la reacción para liberar los gases ácidos (bajas presiones y altas
temperaturas). [21] [26].
En general los procesos con aminas son los más usados por su buena capacidad
de remoción, bajo costo y flexibilidad en el diseño y operación. Las alcanolaminas más
usadas son: Monoetanolamina (MEA), Dietanolamina (DEA), Trietanolamina (TEA),
Diglicolamina (DGA), Diisopropanolamina (DIPA) y Metildietanolamina (MDEA).
Los procesos con aminas son aplicables cuando los gases ácidos tienen baja
presión parcial y se requieren bajas concentraciones del gas ácido en el gas de salida (gas
residual).
Como se puede apreciar las tres reacciones anteriores se pueden dar un sentido o
en otro.
Las aminas tienen en general afinidad por todos los compuestos sulfurados pero
por unos más que por otros.
58
Sweet ACID
G.:\3.
Gas
('J".JI\ID
DEAto -0
Cont :tl'IIJ.>-=R~~=""·-.-=::,,¡;-¿,,,.,a.,n~«r
2
3·
Gasto ~~~"-- 4,
Contactor
i Rich
OEA
Contador (l1• Aminn
···---~ ..
~
-..........
-·-
Figura 3.1: Procesos de Absorción Química - Amina:
Fuente: Castro Peña, E. A. (4 de Julio de 2010). Endulzamiento de Gas Natural.
[Figura]. Blog de Ingeniería Quimica. Recuperado el 02 de Noviembre de 2012
de http://ingeni eriaq ttimicaymas.blogspot.com/20 10/07/endu Iza miento-de-gas-
natural.html
59
procesos el solvente absorbe el contaminante pero como gas en solución y sm que se
presenten reacciones químicas.
Los procesos físicos tienen alta afinidad por los hidrocarburos pesados, su
separación no es económicamente viable.
60
SISTEMA DE TRATAMIENTO POR ABSORCION FISICA
H,S end lltrlppiiiQ OM
~.t.
,._....
',;~ \...._
.
....... ' ·1
••••
·-··
··'•
t
Sorvent
COollwO""
·8..
'"
exc:h~gor
recovery
Los efectos de la DlPA y el sulfolano para mejorar la eficiencia del proceso son
diferentes. La DJPA tiende a ayuda en la reducción de la concentración de gases ácidos a
niveles bajos, el factor dominante en la parte superior de la Absorbedora, y el sulfolano
tiende a aumentar la capacidad global de remoción. El diagrama de flujo del proceso
Sulfinol es muy similar al de los procesos químicos. (Véase la Figura 3.3).
61
Una de sus grandes desventajas es que es uh proceso comercial, y hay que pagar
derechos para poderlo aplicar.
SWt!:ll:Wtd Ú~'S
TtrCttd!tt
Sour ~f'E-1
<?M fr<-.1.
Scwttl>er
61~10H'<s
<l'C
62
Una de sus principales desventajas es que es tm proceso complicado y requiere
equipo que no es común en operación y manejo. A demás de costoso.
<lnO~~ot
St~am
Ga~ In
OXID1ZEA
SWFlRYPIT
63
El proceso de regeneritción es exotérmico y se debe hacer con cuidado, inyectando
el aire lentamente, para evitar que se presente combustión.
• Reacciones en el Absorbedor:
• Reacciones Oxidante:
• Reacciones Generales:
HzS<gl +Y, Oz<gl---> H2 0 +So
64
Este proceso no remuevé C0 2 • Si se descá 'remover algo, da lugar por acción de
una solución amortiguadora. [22]
65
estructura cristalina crea un gran número de cargas polares localizadas llamadas sitios
activos. Las moléculas polares, tales como las de H 2 S y agua, que entran a los poros
forman enlaces iónicos débiles en los sitios activos, en cambio las moléculas no polares
como las parafinas no se ligarán a estos sitios activos; por lo tanto las mallas moleculares
podrán endulzar y deshidratar simultáneamente el gas. Las mallas moleculares están
disponibles en varios tamaños y se puede tener una malla molecular que solo permita el
paso de H 2S y H 20 pero no el paso de moléculas grandes como hidrocarburos parafínicos o
aromáticos. Sin embargo el C02 es una molécula de tamaño similar a las de H 2S y agua y
aunque no es polar puede quedar atrapada en los poros por las moléculas de T-l 2 S y agua,
aunque en pequeñas cantidades, y bloqueará los poros. El principal problema con el C0 2 es
que al quedar atrapado reduce los espacios activos y por lo tanto la eficiencia de las mallas
para retener H2S y agua.
Proceso WSA: Es una nueva tecnología, la cual usa gases sulfurosos con su
contenido de agua para convertirlo en ácido sulfúrico de calidad comercial.
66
3.2.2.1.1. Proceso de cámara de plomo
En el proceso de Cámaras de Plomo el dióxido de azufre (S0 2) gaseoso caliente
entra por la parte inferior de un reactor llamado torre de Glover donde es lavado con
vitriolo nitroso (ácido sulfllrico con óxido de nitrógeno (NO) y dióxido de nitrógeno (N0 2)
disuelto en él), y mezclado con óxido de nitrógeno (NO) y dióxido de nitrógeno (N0 2)
gaseosos. Parte de dióxido de azufre es oxidado a trióxido de azufre (S0 3) y disuelto en el
baño ácido para formar el ácido de torre o ácido de Glover (aproximadamente 78% de
H2S04).
Luego de que los gases pasaron por las cámaras se los hace pasar a un reactor
llamado torre de Gay-Lussac donde son lavados con ácido concentrado enfriado
(proveniente de la torre de Glover). Los óxidos de nitrógeno y el dióxido de azufre que no
haya reaccionado se disuelven en el ácido formado el vitriolo nitroso utilizado en la torre
de Glover. Los gases remanentes son usualmente liberados en la atmósfera. [29]
67
oxidos de
N itrógeno
+r- Agua
•..
o
:;; 00
00
o ióxido de ~ ";...
.
~
~
~
~
1
Enfriador
1 1
l
Ácido Acido
Sulfúrico Sulfúrico
{60 °Be) {50 °Be)
68
Dirección de las Reacciones posibles en Proceso Claus:
69
COiVlRHDOR
i'ii'!Uf1 dt :;;n¡nhuS'll!:il
fn! tal -'CMJó
G! . }i(t, l
COhVCHIIOOR
Vt!Ntl;nlm riel ~;;l tl:~ r..ombcrl~ttl ,
11
r¿; H~ !
-~
~~
.:§: ~cndl:Mildiir
1! ~ ~f' 11lulft
==t-' 'lt
~l.
'i.
®
'C;:t~'-é.----1-.J
'·
\
E11ln~01 de ~x . ~COHO~Ilo\OOR
luldm de t:ak:l
de l!tst,t.C)
Fuente: Austin, G.T. (1989). Azufre y Ácido Sulfúrico. [Figura]. Manual de l'roceso.v Químicos en
la Industria. (p. 379). México: McGraw-Hill.
70
+
-
E
s
o Tcine de;·
• ~cid o
"
.g 9~%
O'
-~
}1
-~
1 'É.nfiladó( En~rhidOi"
1l EnfiiadÓr
~pós;to
SO:il/10: =; SOJ
. . Acldo Sulfúrico
Ftgurn 3.8: Dmgrnma del Proceso de Contacto Olcum (ga•/c)
Fuente: Adaptado de Producción de Ácido Sulfítrico. [Figura]. [Biog científico]. (2005). Textos
CicntíficoS:Com. Recuperado el 02 de Noviembre de 2012 de
!ll!n://www.textoscicntificos.com/sulfurico/produccion
71
d) Absorción de trióxido de azufre
El gas de salida del convertidor es básicamente trióxido de azufre. Este se absorbe
sobre ácido sulfúrico de concentración mínima de 98%; a la sustancia anterior se le
adiciona agua para producir el ácido sulfúrico final. La concentración del ácido de
absorción asegura que no exista formación de nieblas de ácido sulfúrico y que los
gases de cola no posean trióxido de azufre en concentraciones importantes [30].
(Véase 3.9)
Figura 3.9: Diagrama de Flujo para planta de ácido sulfúrico de contacto, con una sola
absorción y enfriamiento por inyección de aire (dilución) entre ctnpas
Fuonto: Austin. G.T. (1989). Azufre y Ácido Sulfúrico. Manual de l'rocesos Químicos en la
Industria. (p.386). [Figura]. México: McGraw-Hill.
72
j
~~~~j
Figura 3. .1 0: Diagrama de Flujo usual para una planta de ácido sulfúrico de contacto de doble
absorción en la que se quema azufre
Fuente: Austin, G.T. (1989). Azufre y Ácido Sulfúrico. Manual de Procesos Químicos en la
Industria. (p.387). [Figura]. México: McGraw-Hill.
e) Enfriamiento
Esta operación juega un papel importante en la determinación de la eficiencia y
operación segura de toda la planta de producción de ácido sulfúrico. [30]
3.2.2.1.4. Proceso de Ácido Sulfúrico Húmedo (Wct Sulfuric Acid Proccss- WSA
Proccss)
El proceso de ácido sulfúrico de gas húmedo (WSA proccss), es un proceso
eficiente para la recuperación de azufre a partir de diversos gases de proceso en la forma de
ácido sulfúrico (J-1 2SO.) de calidad comercial, con la producción simultánea de alta presión
de vapor. El proceso WSA se aplica en todos los sectoresen los que la eliminación de
azufre es un problema. (32]
Aplicaciones típicas dentro de la Industrias de Refinería y Petroquímica incluyen:
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS:
En comparación con otros procesos, el proceso WSA ofrece una gama más amplia
de características:
74
PRINCIPIO DEL PROCESO
Contrariamente a los procesos convencionales de ácido sulfúrico, el proceso WSA
trata el gas de proceso con todo su contenido de agua. Esto significa que no hay
enfriamiento/condensación anterior a la etapa de conversión requerida de S0 2 • Eri
consecuencia, no habrá efluentes de residuo líquido, sin pérdida de ácido, sin uso de agua
de enfriamiento para esta parte y sin pérdida de calor.
Gas de proceso
lilllpiopmb
Aire caliente pm el chimenea Agua de
Pmalentamiento ~Combustión refrigeradón
Alimentación Acido
P!KalmtlnU.a1to CooaüiOn de· - Enfriami!llto ·
Sulfurosa oComl>UltiÓn so,_ Sulfúrko
d<l Gat
producido
Vapor
sobrecalentado
Aire Agua de
atmosférko refrigeración de
retorno
Figura 3.11: Proceso de Árido Sulfúrico Húmedo (Wet Sulfuric Acid Process- WSA process)
Fuente: Wet Sulfuric Acid Process. (Pigura].(06 de Agosto de 2010). En Wikipedia, la enciclopedia libre.
Recuperado el 02 de Noviembre de 20 12 de
http://en.wikipedia.org/wiki/Wet sulfuric acid process
75
Gas dE' chimenea
V11por
sobre calentado
H!S04
produddo
Figura 3.12: Diagrama de Flujo del Proceso de la Planta WSA de tratamiento del gas H 2 S
Fuente: Laursen, J. K.,Tops0e A/S, H., Demark. (2007). The Process Principies. [revista]. [Figura].
HYDROCARBONENGINEERJNG. Recuperado el 02 de Abril de 2012 de
http ://www. Tops0e.com/business areas/gasi fication based/-/med ia/PDF%20 fi les/WSA/Tops0e %20
WSA process principles.ashx
Estos gases ácidos se obtienen de 7 unidades incluidas las unidades futuras del
PMRT, donde se acopiaran para su tratamiento.
76
Estas unidades se muestran en la Figura 3.13 y son:
l. Flexicoking (FCK)
2. Craqueo Catalítico Fluidizado (FCC)
3. Hidrotratamiento de Diesel (HTD)
4. Hidrotratamiento de la Nafta (HTN)
5. Hidrotratamiento de Nafta Craqueada (HTF):
6. Desulfurizador GLP (TGL)
7. Unidad de Vacío III (UDV III)
77
rG:7I·f.l~-t ¡:/p ;¡.~
...........
f'G: a.nó<ip/p 1--i,s-.
,...._.,
r~·:.<:.·J::t·:::;;;.¡¡p 11.:;. .......,..,.,.
,._......,~
PLANTA DE
AC:IDQ
SULFURrc:O
Figura 3.13: Mezcla de Corriente de Gas Ácido de Refinería que conforma la corriente de Materia Prima
Fuente: Modificado de PETROPERU OFF GAS AND LPG BLOCK FLOW DTAGRAMS. Perú, (paper).
78
l. FLEXICOKING (FCK)
Con capacidad 22.6 MBD. Este proceso puede eliminar todo el residuo de
vacío sin generar grandes cantidades de combustibles residuales y coque. Estos
materiales presentan un problema para la refinería, el calor para la destilación de los
Gasóleos se origina por la quema de coque, no por el empleo de gas natural o de
refinería.
Los gases son enviados a la nueva Unidad URG 11. [16, 35]
R: Cadena carbonada
79
Tiofeno:
o
• Hidrodearomatización (HDA)
+4 H,~ CJ l;"CH;"CH,"CH,-CJJ,"CH,
Benceno Parafina
• I-lidrocraqueo de Parafinas
Cl-13-CH2-CH2-CH2-CH2-CH3 + l-l2"o 2 (CH3-CH2-CH3)
Parafina n-Parafinas
80
Tiofenos
+ 21-h'=o
Reacciones No Deseadas:
Saturación de Olefinas
Reacciones Deseadas:
CH3-CH2-CH=CH-S-CH2-CI-h + l-l2'=o CHJ-Cl-12-CH=CH-CHrCI-IJ + I-I2Si
Olefinas
Mercaptanos
O:JJ. S
+ 61-12'=; 1-12Si + V
81
6. DESULFURIZADOR GLP ('fGL):
Se diseñará e instalará un nuevo proceso para remover todos los compuestos de
azufre de las corrientes de GLP (URG I y URG 11 y otras).
Composición Vol.%
Sulfuro de Hidrógeno/ H 2 S 6.4141
Dióxido de Carbono/ CO, 3.6079
Monóxido de Carbono/ CO 0.1105
Nitrógeno/N 2 9.2102
Oxígeno/ 0 2 o
Metano/C 1 27.3802
Etano/C2 25.9570
Propano/C 3 2.5000
Butano/C4 2.481 o
Hidrógeno/ H2 22.3391
Total 100.0000
.. ,.
Fuente: Adaptada de Semmano Armestar, J. M. (2005). Evaluacwn 7ecmca Economtca
para la instalación de una Planta Recuperadora de Azufre en Refinería Talara. (Tesis
para optar el grado de Ingeniero Químico, Universidad Nacional de Piura). (p. 94).
82
3.4. SELECCIÓN DE LOS PROCESOS
3.4.1. Selección del procesamiento de endulzamiento de gases ácidos
....:¡
• Selectividad para el Hz S. • Se requieren grandes
o No hay degradación del solvente cantidades de solvente.
~
¡:.¡
por no haber reacciones químicas. • Se requiere gran cantidad de
<
u ....:¡ • Pocos problemas de corrosión . calor para la regeneración
..... ¡:.¡
......
00 00 • Bajos requerimientos en tamaño de del solvente
~ equipo.
·O
z • No hay reacciones químicas, los • El proceso es efectivo a
..... z problemas de corrosión son presiones altas.
u o
~ mínimos.
o00 u<
.e
O;;;¡ • No se requiere aplicación de calor
< ~~ o muy poca.
><
<
....:¡
83
Continuación del Cuadro 3.3:
o Buena capacidad para remover o Es complicado y requiere
selectivamente H 2 S y no remueve equipo no común en
co,. operaciones de manejo.
o Bajos requisitos de equipo. o El solvente se degrada y el
o No requiere suministro de calor ni desecho es un problema.
expansión para evaporación. o Los equipos son costosos.
o El azufre obtenido es de pureza o El proceso no puede trabajar
comercial. a presiones mayores de 400
lb/plg2 •
o Las plantas son generalmente
de baja capacidad y el
manejo del azufre es difícil.
o Aplicable cuando la cantidad de o Regeneración difícil y
H 2S es baja (unas 300 ppm) y la costosa.
presión también. o Pérdidas altas de presión.
Incapacidad para manejar
cantidades altas de azufre.
o Problemas para el desecho
del Azufre.
o Facilidad de operación. o Trabaja con caudales
o Ata eficiencia de remoción del H 2 S menores a 20 MMSCFD y
@
..... 99.8% . bajas cantidades de H2 S.
u" o Mínimo impacto ambiental. o Debido al uso mayor de
o' Productos Químicos, los
....¡
costos operativos aumentan
sustancialmente.
o Son económicamente favorables o El uso de mallas es limitado
para endulzar gases con bajo a volúmenes pequeños de
contenido de H 2S. gas.
o Pueden ser muy selectivas y dejar o El gas que sale de la
casi el 100% de C0 2 • regeneración en algunos
o Cuando hay presencta de agua casos no se puede mezclar
pueden endulzar y deshidratar con los gases de combustión
simultáneamente. del proceso de incineración.
o Se puede formar COS en la
malla molecular por reacción
entre el C0 2 y el H2 S.
Fuente: Adoptado de Plantas de Procesamiento del Gas Natural (21 de Mayo de 2007). En Wikipedm, la
enciclopedia libre. Recuperada el 22 de Noviembre de 20 12 de
http://es.wikipedia.org/wiki/Piantas de procesamiento del gas natura!Maldonado, M.P.E. (2010).
Evaluación de Procesos para Endulzamiento del Gas de Producción. {Tesis para optar el Título de lngeniero
Petroquímico, Universidad Nacional de Ingeniería). Recuperado el 02 de Noviembre
dehttp ://cybertesis. un i.edu.pe/bitstream/uni/974/1/estrella mm .pdf
Como se puede apreciar en el Cuadro 3.3, los métodos que tienen mayores
ventajas para este tipo de procesos son los métodos de Absorción Química con Aminas y
de Absorción física de lavado con Agua, debido a su mayor eficiencia en el endulzamiento
84
de gases, facilidad de manejo de equipos en la operación; además son económicamente
más rentables. El Proceso Lo-Cat (Proceso de conversión directa) es también un proceso
muy eficiente, pero se descarta debido que trabaja a caudales menores a 20 MMSCFD y en
este caso se trabajará con un caudal de gases de 74.6 MMSCFD.
50ppm
-
1000
85
lo antes expuesto el método de soluciones mezcladas (método Lo-Cat) es descartado por
trabajar con bajos caudales de gas.
De la Tabla 1-2 de libro Gas Purification, del cual solamente se tomada los dos
procesos anteriormente clasificados: Absorción en solución Alcalina (Aminas), Absorción
Física. (Véase Cuadro 3.4)
Cuadro 3.4: Guía de Procesos para la Selección del H 2S y Remoción del COz
El Cuadro 3.4, sugiere las áreas preferida de aplicación para cada tipo de proceso.
Tanto la Absorción con solución alcalina (por ejemplo: solución acuosa de dietanolamina)
y absorción con solvente físico (ejemplo: polietilenglicol dimetil éter) son técnicas de
proceso adecuadas para el tratamiento de corrientes de gas de gran volumen que contienen
sulfuro de hidrógeno (l-1 2 S) y/o dióxido de carbono (C0 2 ). No obstante, los procesos de
absorción física no son económicamente competitivos cuando la presión parcial del gas
ácido es baja, debido a que la capacidad de los solventes físicos está fuetiemente en
función de la presión parcial. Según Christensen y Stupin (1978), la absorción física es
generalmente favorecida a presiones paraciales sobre 200 psia, mientras la absorción es
favorecida a presiones parciales bajas. [37]
Para este caso se trabajara con una presión de gas ácido de (170 psig = 184.7
psi a), y con una concentración de H 2S de 6.41% y de C0 2 de 3.6079%.
86
Las Presiones parciales (P) para ambos gases son:
Como se aprecia los gases de Refinería con los cuales se trabajará tienen una
presión parcial de gas ácido baja; por lo cual el Proceso de Absorción con Aminas es el
más adecuado.
RNH2
Amina IRrA
Las aminas primarias son bases más fuertes que las secundarias y estas, que las
terciarias.
87
Cuadro 3.5: Especificaciones del Agua de dilución
para las Alcanolaminas
H
1
(HO- Clh- e- C!-I,), NH DIPA (secundaria)
1
OH
Figura 3.15: Estructura Químicn de las Principale-s Alcanolaminas
Fuente: Controles de Aminas y Glico/es en Plantas de Tratamiento de
Gas. (p.3). [Nota Técnica]. Argentina: Estudios y Servicios Petroleros
S.R.L. Recuperado el 02 de Noviembre de 2012 de
http://www .oil production.net/fi les/G PA-A minas.pd f
88
·no HÜ
1 1 /
H "bb
1 1'-
"óó
1 1" 11
HO-C-C-N N-H N-CC-OH_
11/ 11
1 1 " JI óV Ce
/11
(MEA) HO/ l l (I>EA) BO (TEA)
1\--lonoehtnohtlninn Diet::lnül::tmin:l 'frietnnolnndnn
HO
11
-ce- on
11
'-U
-e~
1 l'-,._
N-CH1
-e
11
: _NH
¿,¿/
-ce- OH /11
11 no
(IJGA)
(Dil'A} (l\.-IDEA} I>iglicolnminn
l>i t'>op ro puno In ntin tt .i\1 et i ldiet·n n ola nli nn 2 (2-:.minoeto;d) ctnnol
MDEA, MDEA formulada y TEA son aminas terciarias capaces de dejar 5 ppm
de HzS en el gas y remover solo el 30% del COz presente.
89
o
11
Acido cnrbámico HoN- C- OH
o
ll
"
Carbamato de a mina [ l-l2N- C- O] - + R
90
Cuadro 3.6: Ventajas y Desventajas de las Principales Aminas en el Endulzamiento de
Gas
91
3.4.1.2.Evaluación por el método de factores de balanceo
Mediante el método de factores de balanceo se determinará el mejor solvente
(alcanolamina) para el Proceso de Endulzamiento Químico. Se ha considerado para la
evaluación por el método de balanceo las tres principales alcanolaminas utilizadas en las
Plantas de Endulzamiento de Gas: Monoetanolamina (MEA), Dictanolamina (DEA),
Metildietanolamina (MDEA).
92
Cuadro 3.8: Valores Reportados para Operación con A minas
93
Cuadro 3.10: Selectividad y Capacidad
Capacidad
A minas Selectividad mol H 2S 1 Mol de C02 1
mol Amine MolAmine
MDEA 3,85 O, 10 O, 12
DEA 2,27 0,09 0,32
MEA 0,89 0.07 0,50
Fuente: Methyl DJethanolamme (MDEA). [Pagma web]. Arnmes &
Plasticizers Limited. Recuperado el 02 de Noviembre de
http·ljwww.amines.com/mdea advan.htm#
En el Cuadro 3.11 muestra que la MDEA tiene una mayor carga de amina rica
pero una menor carga de amina pobre.
MPY tasa de
Solvente
corrosión
30% en peso de MEA 32
50% en peso DEA 25
15% en peso de MEA 13
20% en peso DEA 8
50% en peso MDEA 3
Fuente: Methyl DJethanolarnme (MDEA).
..
[Pagma web]. Ammes &
Plasticizers Limited. Recuperado el 02 de Noviembre de
htto://www.amines.com/mdea advan.htm#
94
En el Cuadro 3.13 muest{a la selectividad de la MDEA y sus datos operacionales
En general, las ventajas de MDEA incluyen , selectividad más alta para el 1-hS
sobre el C0 2, una mayor eficiencia energética , mayor capacidad de eliminación de gas
ácido, mayor resistencia a la degradación , menor tamaño de los equipos para las nuevas
plantas, y sobre todo mucho menos corrosividad en comparación a aminas primarias y
secundarias.
Por eso se elige a la ami na MDEA para el endulzamiento del gas ácido, por sus
ventajas y la selectividad con respecto al H2S. [39]
La concentración que se utilizará será de 50% en peso con agua, ya que es la más
utilizada en las Plantas de Endulzamiento. (Véase Anexo 4)
3.4.1.3.Estructura de la MDEA
Fórmula molecular del Metildietanolamina (MDEA):C 5H 13N02
Nomenclatura JUPAC:Bis (2-hidroxietil) metilamina
l IKi-CcC
!-1
H H
~-~/
H
95
Figura 3.17: Proyección 3D de la Fórmula Molecular de la MDEA
Fuente: Filc:MDEA-30-vdW.png. [Figura). (2009). En Wikimedia
Commons. Recuperado el 02 de Noviembre de
http ://commons. wi kimedia.om/wiki/Fi le: MDEA-3D-vd W. pn g
Para mayor información sobre la MDEA (véase el Anexo
N°5)
96
3.4.2. Selección del proceso de recüperación dci azufre
97
El proceso de cámara de ¡)iomo queda descartado puesto que produce un ácido de
aproximadamente de 78%. Con los Proceso de Claus y de Contacto Seco juntos se obtiene
el ácido sulfllrico de concentración comercial, para ello el lhS(g) es convertido a azufre
líquido S(IJ mediante el Proceso Claus, y luego es transformado en fbS0 40 l de
concentración comercial con el Proceso de Contacto en Seco.
98
Cuadro 3.16: Comparativa Técnica Claus Vs WSA
99
Cuadro 3.17: Evaluación por el Método de Balanceo
Simplicidad en el Control de
18 3 18 54 324
Proceso
Produce Producto de Valor
20 20 20 400 400
Comercial
100
Entonces el Proceso WSA tratara el sulfuro de hidrógeno (1-hS) proveniente en su
mayoría las Unidades de Hidrodesulfurización (HDS) de la Refinería será recuperado en
forma de Ácido Sulfúrico (H 2S0 4) de concentración comercial por el Proceso WSA,
debido principalmente a los bajos costos de operación, diseño simple, operación simple,
pequeño tamaño, su alta eficiencia en la recuperación de azufre, y uso de tecnología limpia
que cumple con los requisitos ambientales. Además de la mayor cantidad de vapor con un
alto poder calorífico que se podrá aprovechar ya sea como calentamiento directo o para la
producción de electricidad.
Todo ello hace del Proceso WSA desarrollado por la patente de Haldor Tops0e es
un proceso económicamente atractivo. Esta patente se hace responsable de: Diseño,
Ingeniería, Catalizador, Hardware y servicio.
101
Los Catalizadores Haldor Tops0e de la serie VK- W para el proceso WSA son:
Rango de
400-630°C 370-450°C 370-500°C 370-450°C
temperatura en
750-1165°F 700-840°F 700-930°F 700-840°1'
Operación Continua
Termo estabilidad 650°C/1200°F 650°C/1200°F 650°C/I200°F 650°C/1200°F
Margarita de
12mm Margarita de Margarita de Margarita de
Forma y tamaño
Margarita de 9mm. 12mm. 9mm.
25 mm
En la última
Todas las Capa superior Ultima cama
cama para una
cmnas. de la primera en planta
alta eficiencia
Protección del cama para WSA-DC
Área de aplicación en la
polvo solo en mayor para a1ta
conversión en
la primera flexibilidad de eficiencia de
una planta
cama operación operación
WSA
Fuente: VK-W senes Wet gas Sulphunc ac1d catalysts. [Folleto]. (2008). En Haldor Tops0e Catalysmg your
Business. Recuperado el 02 de Noviembre de 2012 de
http ://www. Tops0e .com/busi ness arcas/gasi fication based/processes/-/med ia/PDF%20fi les/WSA/Tops0e
VK%20W catalyst series.ashx
102
A 150mm de alto de nivel el VK-WSA Margarita de 25 mm ayuda a garantizar
una alta disponibilidad de la unidad de WSA al reducir significativamente la tasa de
acumulación de caída de presión.
103
Cuadro 3.19: Características de los Cataliziidorcs de forma de margarita
de 12 y 25 mm
104
Cuadro 3.20: Propiedades típicas del VK-WSA de forma de Margarita de
25m m
CATALIZADOR VK-WSA
Descripción
Diámetro (externo/interno), (mm) 25/9
Longitud (mm) 22-28
Composición Química
VzOs, (%en peso) 6-8
K,(% en peso) 7-12
Na (% en peso) 1-2
Propiedades Físicas
Densidad aparente aproximada, (kg/m 3) 420-440
Pérdida por desgaste,(%) 4-6
Condiciones de operación
Concentración de gas, S0 2 (%en moles) 0-10
Mínimo 0 2/S02 , (mol/ mol) 0.6
Densidad (Kg/m 3} 350
..
Fuente: Almqv¡st, M., Andersson, N., Holmqvist, A. & Jonsson, J. (2008). Stmulalton of
a WSA processjor S02 containing offgasesfrom the metallurgical indusi!J'· [Trabajo de
Investigación]. Lund University, Faculty of Engineering LTH, Department of Chemical
engineering. Haldor Tops0e A/S. Recuperado el 02 de Noviembre de 2012 de
http://www.chemeng.lth.se/ket050/Finalreport2008/TopsoWSA2008.pdf
A medida que la solución pasa hacia abajo a través del empaque de C-01,
absorberá selectivamente H2 S, permitiendo un deslizamiento del 50% de C0 2 de la
corriente de gas alimentada, produciéndose el Endulzamiento del Gas, el cual sale por la
parte superior de C-Ol a 105.l°F y 180 psia, con una concentración de H 2S de 50 ppm.
Cuando la MDEA llega a la parte inferior de C-01, la corriente se llama solución "rica" en
ácidos (MDEArica), la cual se encuentra a 143.69°F y 130psia.
105
La MDEArica debe s~t' t'egerterada para su t'elttilización en un sistema cerrado. Se
precalienta en el Intercambiador MDEArica/MDEApobre E-01 a 230°F y 50psia, y pasa de
la base de C-0 1 a un punto cerca del tope de la Columna de Desorción (Stripping) C-02,
aquí el calor continuamente proviene de un Reboiler de la Columna Desorbedora E-04, el
cual es operado a 250°F y 31 psi a en la base de C-02, para poder conducir los gases H 2S y
C0 2 a la cabeza de C-02 a 209.6°F y 31 psia, donde los gases son enviados a un
Condensador de la Cabeza de la Columna Desorbedora E-03, donde la solución se enfría a
l20°F y 31psia, dirigiéndose luego al Botellón de Reflujo V-01, donde el contenido de
agua condensado es separado de la corriente gaseosa y es recirculado con la Bomba de
Reflujo del Condensado a la Cabeza de la Columna Desorbedora B-02 al tope de C-02,
mientras los gases 1-hS y C02, son enviados a la alimentación de la Planta WSA.
La corriente MDEApobre que sale del fondo de C-02, es bombeada con la Bomba
de MDEApobre B-Ol hacia el E-01 donde la solución es enfriada a 156.88°F, luego pasa
por un filtro de MDEApobre F-01, para dirigirse al Enfriador MDEApobre E-02 con agua
a contracorriente para enfriar la corriente hasta 105°F y 180psia e ingresar al C-0 l. Este es
un ciclo completo. [43] [44] [45]
106
E 03
_,r
~,
"
IOS.FF, lRD-¡o"i"'
f;o.:¡
Indulzmd.,
;
(;
C-lH
Couden~ador
de 1:J
20?.6~F
~ "?>,
....,"S_.) 1
de C:.beza
Co!um.na llesorbedo-r-a
l !fY'F
1
¿
l""~fJ"F 2"~'psi;a
- Bo;,,;, '>
l'lu•t;t 'YS.~ ,/
cy)
31 psi;a
_bulnmn;o ol .. AJ,,.,,.,.¡,¡, C-O:Z
Columna. de Desorción V-iH
/"' ""'" / ~, IMeUóndeRoUujode
e
,
~ 120"F ,l7p:sia
B 0.:!
Bomba de Reflujo del CoodGDsado 11. la
Cab'l!'za.doJ- ·1.31. Columru Duorb~dora
E-04
Rcboilcr-dc I:J
l:$6".88""F
F==i---"=·=·':":m:::;.na n,some-dora
'
)
Gu<k -,
.Wm..,bdén /
·--;;;;;;::---
\..
88""F
l V:~por
184.1p~i:J
"-
F--<H
-l_ll
t"iltro de ~W.E..~pobre
E~Ol
lntr:1· .smbia.rlor
:\IDEA.pobrl:"'
.25U".l'-, 3lpsi3
lVIDEArico.. · "IDEApobre
C0)r -.~
!:.::.::,
B-Ol
Bom.ba Cle .MVI::..-\pobre
Figura 3.19: Diagrama de Flujo del Proceso de Endulzamiento de los Gases de Refinería
Fuente: Modificado de Arkema. (2000). Proven Techno/ogyfor Gas Treating Systems_ (p. 4). [Folleto]_ [Fotografia]. Philadelphia: Autor_ Recuperado el 10
de Enero del 20 13 dehttp:/!es.scribd.com/doc/1286204 72/mdea
~
107
.,,,
'
'
,--:-~~ '· 1 l r J,
l ( l
....,--p;¡.('".:i::r.- ~, ~~ ,,
'9;" -
..:
o c:::;J
2"': : .:Y:.=:~=~ r.·: : :~
,,
Figura 3.20: Ejemplo de una Plnnta de Endulzamiento de Gases utili7.muto
Diglicolnmina (DII)A) en solución
Fuente: Kohl, A., Nielsen, R.(l997). Gas l'ur!fication. [Figura]. Chapter l. Fiflh
Edition. Houston, Texas: Gulf Publishing Cornpany. (p.45).
. . .
~·
t r .r.:
108
3.5.2. Descripción dctallada<(lefprocéso WSA
Los gases H2S y C02 que salen del Botellón de Separación de Gases del Tope de
C-02, son enviados al Incinerador (Compuesto por: Quemador y un Horno de Reacción o
Reactor Térmico) R-OL Este gas se alimenta al quemador sin necesidad de combustible,
debido que el porcentaje de 1-hS es del 78<04%, mayor que el mínimo porcentaje requerido
de 25% para que sea necesario un soporte de combustible< Esto quiere decir que la
temperatura es gobernada por el contenido de 1-hS en el combustible, para que se pueda
llevar a cabo la reacción en el Reactor térmico<
El Reactor térmico trabajará bajo una presión normal de operación de 6<81 ps1g
(21.50 psia) y a una temperatura de 2084°F, condiciones en las que se lleva a cabo la
combustión completa del 1-bS(g) a S02(g)· El Incinerador de gas tendrá un contenido de
S02(g) de 7.3% y todo el agua (H20) de la combustión del l-1 2S y del aire ambiental;
mientras que el co2(g) permanece constante ya que es un gas inerte.
Luego este gas ingresa por la primera cama del Reactor de S0 2 (Convertidor de
S02) R-02 a 752°F y 0.9 psig (15.6 psia), el cual consta de tres camas catalíticas (con
catalizador VK-WSA de forma de margarita de 25mm), donde se convertirá todo el S0 2(g)
a SÜJ(g)· Como la reacción en el R-02 es exotérmica, el gas es enfriado ·entre las camas
para optimizar el equilibrio del S0 2/S0 3 . Después de la última etapa, el gas es enfriado a
554°F y la mayor cantidad de S0 3 reacciona con el vapor de agua y forma ácido sulfúrico
en fase gas (H¡SÜ4(g))- Luego el gas de proceso ingresa por la parte inferior del
Condensador WSA E-06 a 554°F y a presión de 0.8 psig (15.5 psia), donde la hidratación
final y condensación del H2S04 tiene lugar.
En el E-06 el gas de proceso fluye dentro los tubos, los cuales son enfriados en el
exterior por aire ambiental a 77°F que ingresa por la parte superior de E-06 con el patrón
de flujo a contracorriente con ayuda de un Soplador de Aire de Ingreso A-01 que
previamente es filtrado con el Filtro de Aire F-02.
Mientras que el gas residual que tiene muy poca cantidad de gas ácido menos de
los requisitos establecido, sale a 212°F por la pat1e superior del E-06 y es enviado a la
Chimenea (Fiare Stack) L-0 l.
El aire de enfriamiento deja el E-06 a 437°F. El 92.3% del aire es usado como aire
de combustión para el Quemador del Incinerador mediante el Soplador de Aire al
Incinerador A-02, y el 7.7% restante es mezclada con el gas de chimenea para incrementar
la flotabilidad para de los gases hacia la salida de la chimenea.
110
.,
~--~2: ;~.:::~./
i"' ~-()---·-· ·-·-· --,------ ~-'.!Fl'
~~¡~,. ..
' . ------------
1 5::.'. ~r !. v:W"f ~' _,\-.11.!
.
'<Un..>.o:•l>><PL.U-""
1 ~'"n''""'L"-_nl ~''""'" -'-~'"''" ~~'-"'JK
,..._,.,. .. ~
:
~:J*f:t~ ~71·,¡ ·
~:rwt>bl. '""-' ----~~-¡
..
!.,,.,.
1¡
'\
' l
'
'
;lJ ''
------}WilVrf';t("''J 7~:!'Fi
11'í~~
1 i
);, u~"-;,-----··-··· ~,; ...... ----- ' t··---·- 15.'"f"IJ"
'-··-"'····"'-·lrn~~~~fnmnu ...; 1
·ue•·f
¡_ --------------
R-~11
''--~··!/
lA~
ii->l'f'
¡ 1
n,...,. 1:"(.'1:-.;t;~e\l)(m
,.,., .• r'
r"'"''',lti.....rr>
¡;_·~~:.<;>~>; !D!.'.\1>
.--· .....)i( nr.~n,
'·"··"""-.
·~.~.;
l.c01
-.......___ ___.;.:::;>"'"j <~:t:tl.tu;~~-~..,l~n~¡-¡.,l
JI.S f"'"
J;.()/i
·--:..~~~l>f.~S.\llOR WS.\
/~-
( ~-·
. fljtjltj::~iij< ii· ·! ~¡:,..... . . . . ....¡ "1RF.
'•, '. ¿!
'
Í
i
.....~.,
J' 'i.nn'
1 ! '
¡.
¡, •• ..,
1
fU'"!, ·~--,
tf 1 1
H.!!'PILI .
Figura 3.22: Diagrama de flujo del Proceso Ácido Sulfúrico Húmedo (\\'et Sulfuric Acid - \VSA) del H2S proveniente del Gas de salida de la Unidad de
Endulzamiento
Fuente: Modificado de Laursen, J.K.& Jensen, F. E. (2007). WSA-Meeting industly demands. (p.80). [Figura].[Folleto]. (2007). En Haldor Tops0e Catalysing
your Business. Recuperado el 02 de Noviembre de 2012 de
http://W\vw.Tops0e.com/business areas/sulphuric acid/-/media/PDF%20files/WSA/Tops0e wsa meet %20industrv demands.ashx
Christensen, C. (2009). \VSA-DC-tecnologíaTops0e WSA de nova gerayao para gases com maior teor. de S0 2 e alta conversao. [Figura]. En Cobras 2009.
Florianópolis, Brazil: Haldor Tops0e. Recuperado el 02 de Mayo de 2013 de http://www.clark-koch.com/cobras2009/download/terca/apresentacao ter 02.pdf
111
-.r
r
L
¡ -- -
L 1
Fuente: WSA- flexible sulfur management. [Figura]. [Folleto]. (2012). Lyngby- Denmark: Haldor
Tops0e A/S. Recuperado el 02 de Mayo de 2013 de
http://www.Tops0e.com/business areas/sulphuric acid/-/media/PDF%20files/WSA/Tops0e wsa f
!ex sulphur.ashx
112
3.6. NOMENCLATURA
DEA: Dietanolamina
DGA: Diglicolamina
DIPA: Diisopropanolamina
FCC: Craqueo Catalítico Fluid izado
FCK: Flexicoking
GPM: Galones por minuto
HDS: Hidrodesulfuración
HTD: H idrotratamiento de Diesel
HTF: Hidrotratamiento de Nafta Craqueada
HTN: Hidrotratamiento de la Nafta
MDEA: Metildietanolamina
MEA: Monoetanolamina
ppm: Partes por millón (mg/m 3)
TEA: Trietanolamina
TGL: Desulfurizador GLP
UDVIII: Unidad de Vacío Ill
113
~ .·
3.7. REFERENCIAS
[20] Glosario del Instituto Mexicano del Petróleo. (201 0). Recuperado de
h ttp :1/petroleo .co 1m ex. mx/i ndex. php/ gl osari os/79
[21] Plantas de Procesamiento del Gas Natural (21 de Mayo de 2007). En Wikipedia, la
enciclopedia libre. Recuperado de
http://es.wikipedia.org/wiki/Piantas de procesamiento del gas natural
[22] Maldonado, M.P.E. (201 0). Evaluación de Procesos para Endulzamiento del Gas de
Producción. (pp. 34-40 y 91-92). (Tesis para optar el Título de Ingeniero Petroquímico).
Universidad Nacional de Ingeniería, Perú. Recuperado de
http :/1cybe1tes is. un i.ed u. pe/bitstream/un i/97 4/l 1estre !la mm. pdf
[23] Universidad Autónoma del Carmen Fac. de Química. Optimización del Proceso de
Endulzamiento del Gas Natural en las Plataformas Marinas de la Zonda de Campeche
(pp. 9-1 0). [Seminario de Ingeniería]. México: Autor. Recuperado de
http ://htm l. ri nconde 1vago. com/ gas -natura 1 endulzamiento. htm 1
[24] Capítulo 1: Gases Combustibles. [Web Site del Gas Natural]. (04 de Enero de 2002).
En MegaPiping 2000. Argentina. Recuperado de
http://megapiping.ar.tripod.com/capitulo.htm
114
[26] Controles de Aminas y Glfcoles en Plantas de Tratamiento de Gas ÚJ.l). [Nota
técnica]. Argentina: G.P.A. Estudios y Servicios Petroleros S.R.L. Recuperado de
http://www.oi lproduction.net/fi les/GP A -A m inas.pdf
[27] Austin, G.T. (1989). Azufre y Ácido Sulfúrico. Manual de Procesos Químicos en la
Industria. (pp. 378-379). México: McGRAW-I-IILL.
[31] Austin, G.T. (1989). Azufre y Ácido Sulfúrico. Manual de Procesos Químicos en la
Industria. (p.387). México: McGRAW-HILL.
[32] Wet Sulfuric Acid Process. (06 de Agosto de 2010). En Wikipedia, la enciclopedia
libre. Recuperado de http://en.wikipedia.org/wiki/Wet sulfuric acid process
[33] Laursen, J. K.,Tops0e A/S, H. & Demark. (2007). The Process Principies. (p.2).
[Revista].HYDROCARBONENGINEERING.Recuperadode
http://www.topsoe.com/business areas/gasitication based/-/media/PDF%20files/WSA/To
psoe %20WSA process principles.ashx
[35] PETROPERÚ. (26 de Octubre de 2013). Proyecto Nueva Refinería Talara-PNRT una
nueva refinería para el país. Conferencia Técnica Magistral: Proyecto Modernización de la
Refinería de Talara y Seguridad Energética Nacional. [Diapositivas]. Piura: Autor
[36] PETROPERÚ. (20 10). Proyecto Modernización de Refinería Talara de Petroperú S.A.
Seminario: Tecnologías para industrias de Procesos. [Diapositivas]. Piura: Autor.
115
[37] Kohl, A. &Nielsen, R. (1997). Gas Purijiéütióh. Chapter 1. FifthEdition. 1-louston,
Texas: GulfPublishing Company. (pp. 3-4).
[40] VK-W series Wet gas Sulphuric acid catalysts. [Folleto].(2008). En 1-laldor Topsoe
Catalysing your Business.Recuperado de
http://www.topsoe.com/business areas/gasification based/processes/-/media/PDF%20file
s/WSA/Topsoe VK%20W catalvst series.ashx
[41] Laursen, J.K.& Jensen, F. E. (2007). WSA-Meeting industry demands. (pp. 80-84).
[Folleto].(2007). En 1-laldor Topsoe Catalysing your Business.Recuperado de
http://www.topsoe.com/business areas/sulphuric acid/-/media/PDF%20files/WSA/Topso
e wsa meet %20industrv demands.ashx
[42] New improved dust protection catalystfor Sulphuric acid plants. (Folleto ].(2009). En
Haldor Topsoe Catalysing your Business.Recuperado de
http://www.topsoe.com/business areas/sulphuric acid/-/media/PDF%20files/Sulphuric ac
id/Topsoe dust protection cat leatlet.ashx
[43] Universidad Autónoma del Carmen Fac. de Química. Optimización del Proceso de
Endulzamiento del Gas Natural en las Plataformas Marinas de la Zonda de Campeche (p.
14). [Seminario de Ingeniería]. México: Autor. Recuperado de
http ://htm l.ri ncondelvago .com/ gas -natura 1 endulzamiento. htm 1
[44] Arkema. (2000). Proven Technology for Gas Treating Systems.(pp. 3, 5-6). [Folleto].
Philadelphia: Autor. Recuperado dehttp:l/es.scribd.com/doc/128620472/mdea
[45] Vargas Marín, M. (2007). Diseño de una Planta para la Regeneración de Aminas
Mediante Columna de Relleno. (Proyecto de fin de Carrera para optar el Título de
Ingeniero Químico, Universidad de Cádiz). Memoria Descriptiva (pp. 27 -28). Recuperado
de
http://www .google.com .pe/url?sa=t&rct=j&g=&esrc=s&source=web&cd= 1&ved=OCCoO
116
FjAA&url=http%3A %2F%2Frodin.uca.es%2Fxmlui%2Fbitstream%2Fhand le%? FI 0498%
2F6504 %2 F33 727260.pdf%3 Fsequence%3D 1&ei=Yl Km U vPV GsylkQewg Y GoDw&usg
=AFOjCNEkRe3ni67Xo VTr9jsls? uwxPcM Fg&sig2=gOIIKN4dyFt6Qjvzn84R 1w
[46] Luo Yang Ruichang Petro-Chemical Equipment Ca., Ltd. Claus Su/jitr Recycle
Equipment Handbook. [Folleto]. (pp. 8, 9,15). China: Autor. Recuperado de
http://www.ruichang.com.cn/en/down.php?Im=p
117
CAPITULO IV: EQUIPOS DE PROCESO
(a) (b)
Figura 4.1: Tipos de Columna
(a) Columnas con bridas: Empaques y partes se instalan a través de la brida de la
columna; (b) Columnas con recipiente soldado: Empaque y segmentos internos se instalan
a través de los manholes (huecos de hombre)
Fuente: Internals for packed columns. Sulzer Chemtech. Pág. 3
118
Se utilizará una Columna con Recipiente Soldado, debido a que la columna es de
gran diámetro interior (70.34 plg) y su mantenimiento es más viable a través de manholes;
ya que para las columnas con bridas se necesitaría una grlla para desensamblar bridas para
el cambio de empaque y los elementos internos.
Todos los internos son instalados y removidos a través de los manholes (huecos
de hombre). [49]
119
Sulzer packing 1
in vañous types and dilferent
materia'ls
• !'-.._
for the packing .· '
Liquid conector
e#
<(o.
3
,
,.,,.. «>"\
Feed pipe 4
o
<f!<r:.e,
• '
·;··
·- -¡
lo distri butor
''
6
Liquid distributor 5 t
mounted on locating grid
3
locating grid 6
Column sump 6
. -
Circulation pipe 9
to reboiler
'
1''
..' --- ..... ~
Skirt 10 2
1 ~- -~,-~
........
Anchorage 11
7 i..-. .
Variations on lhe above design
8 \~ ·- /
Feed: '
• vapor
'9
• two pha1:e1: with flash box
10
1
Side slream:
liquid lrom collector
• vapor collector
11 V
Bo1lom product
l .J
1'
120
En la columna soldada tipo monobloquetodos los internos en segmentos para la
instalación y la remoción a través de la boca de acceso (manholes), siendo el diámetro
interior de la columna 70.34 plg (1787 mm).
• Líquido
• Gas
121
Las ventajas son:
Estos dos últimos ·factores reducen la caída de presión y las fuerzas de cot1e, que
son especialmente críticas en la interface debido a la presencia de más gruesas y menos
estables películas l.íquidas. Como resultado, inundación prematura en la interfaz ya no es
motivo de preocupación. [49]
MellapakPius~
122
4.1.2.1.1. Tipo de empaque MellapakPlus 252 Y
123
4.1.3. Internos de columna (Column iuternals)
El máximo rendimiento de la columna se puede lograr sólo si se adapta con
precisión los interiores de columna tanto para sus empaques y su aplicación especifica de
proceso.
Se divide entre dos para alimentar los dos lechos del Empaque
Carga específica del líquido, 1112 : 12.3490 gal/min.pies 2 (30.1931 m31m 2 .h)
Detalles de Construcción
Diseño modelo estándar 1016/1017 pasa a través de 18 plg [450 mm] de nominal
manway (paso de hombre)
124
Figura 4.5: Modelo 1016 Jntalox- Dristribuidor de cubiertu/Redistribuidor
Fuente: Packed Tower ]nternals Guide. Saint-Gobain NorPro. Pág. A-7
125
El siguiente cuadro aytid:irá a seleccionar el eqtiipo apropiado.
Dos factores deben ser considerados en la elección del dispositivo apropiado para
la alimentación sólo gas por debajo de un lecho de relleno (Cuadro 4.2).
Tamaño de la
Modelo Uso Típico torre en plg.
(mm)
194* Difusor de vapor >48 (1200)
Difusor de vapor
196 (reduce la inercia >48 (1200)
del flujo)
Distribuidor de
vapor (para
198 >17(4300)
uniformizar
flujo/mezcla)
Distribuidor de
796* vapor (para >48 (1200)
uniformizar flujo)
Distribuidor de
896 vapor (para Todo
uniformizar flujo)
Fuente: Tabla ITI Packed Tower lnternals GUide. Samt-
GobainNorPro. Pág. B-2
126
Tubo de Alimentación sólo líquido modelo i19
Detalles de Construcción
El Modelo 119 está disponible en cualquier metal soldable. Con el diseño estándar
del sistema vertical, se conecta a un interior ala de la brida de la columna y es fuertemente
soportado por sujetadores de la pared de la torre.
127
Detalles de Construcción
¡-----'-
! 1
¡ 1r-------11 t=..l T
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
1- ---1¡--- ----i!l-l 1
1 di ~ ~ ~ _¡___l
1 1
~----,·-------~
"------
Figura 4.8: Modelo 196
Fuente: Packed Tower lnternals Guide. Saint-Gobain NorPro. Pág. B-8
128
Cuadro 4.3: Selección de !imitador de cama
Número Materia de Material de
Fijación a la Tipo de
de Construcción construcción
Pared empaque
modelo de la Placa del Empaque
Ninguno,
Metal o
103 resto del Azar Metal o Plástico
Plástico
empaque
Fijación con
Metal o
823 apoyo de Azar Metal o Plástico
Plástico
anillos
Fijación con
133 clips a la Metal Estructurado Metal
pared
Fijación con
822* apoyo de Metal Azar Metal o Plástico
anillos
Ninguno,
Cerámica o
905* resto del Metal Azar
carbono
empaque
Fuente: Packed Tower lntcrnals Guide. Saint-Gobain NorPro. Pág. C-1
Detalles de construcción
El modelo está disponible en cualquier chapa soldable. Este plato pasará a través
de cualquier manway (paso de hombre) estándar.
129
4.1.3.1.4. Platos de soporte
Independientemente del empaque, cada plato incorpora varios factores críticos de
diseño. En primer lugar, el plato debe apoyar físicamente debe apoyar el empaque en las
condiciones de operación. En segundo lugar, debe tener un alto porcentaje de área libre
para permitir circulación sin restricciones de flujo líquido que va hacia abajo y de flujo de
gas que va hacia arriba. En tercer lugar, debe ser fácil instalar.
Diámetro Tipo de
Número de Material de
Interno de la soporte del
modelo Construcción
Torre(mm) empaque
Metal y
818 < 48[1200] Cualquier azar
termoplásticos
809 < 35.25[890] Azar (ligero) Metales
Metal y
804 < 36[900] Cualquier azar
termoplásticos
Azar ( excepto
819 < 48[1200] FRP
cerámica)
Azar ( excepto
1019 > 48[1200] FRP
cerámica)
134 Cualquiera Estructurado Metal
Fuente: Packed Tower lnternals Guide. Saint-Gobain NorPro. Pág. D-1
Detalles de construcción
Los platos con poca carga pueden extenderse hasta 14 pies [4270 mm] sin vigas.
130
Cuadro 4.5: Altura máxima scg(tn el diámetro
:¡
!-1.1 111 1 ,¡ 1 11 1 1 i 1 1 1 ,,
,:y+.
Los platos colectores vienen en diferentes estilos de diseños que respondan a las
necesidades específicas de aplicaciones.
131
El cuadro a continuación es útil en la selccción···deJ modelo apropiado para varias
aplicaciones.
Cd .. e ecc10n
ua ro 46SI ' ' dei co cctor d e r11qn•'d o
Modelo Estilo Típica zona abierta Aplicación típica
Alta tasa de vapor y
633 Chevron 50-80% b~as tasas de
líquido
Expansión térmica
733 Trough 25-40% baja, alta tasa de
líquido
Detalles de construcción
r-
·~
~~~~·~·~~~·~·····=,~~~
l
J ¡:¡_)
Figura 4.11: Colector de líquido Modelo 833
Fuente: .Packed Tower lnternals Guide. Saint-Gobain NorPro. Pág. E-4
132
4.1.3.2. Internos para el Desorbctlor
Diámetro, D= 87.66 plg (2226.6 mm)
Detalles de construcción
Están disponibles en cualquier chapa soldable. El acero al carbono no es
recomendado a excepción de muy alta tasas de la corrosión orificio.
Diseño estándar pasa a través de 18 pulgadas[450 mm) manway nominal.
lfl
e". ¡-
1 o
' 1 o
i'
1 1
- - ..,--
1 o 1 1 '
' 1 o 1 i
• o -:::--+:::.--·o o
re·~
~
\- i 1
' o
l :(
'l
1
'
!
! 1
o 1
~~IV
1,
1 o 1 _)!
" ·---·
133
La altura varía con la cobertura
1i::::
: :: :
'
.•
¡¡í;Q¡
:: :
o ' r-ot
1
134
Detalles de constniccióit
1T
..
1
1
1 1 .
1
1
1
..
l ií¿
1/;
¡
\~1
- 1 -·· .•. !.
135
4.1.3.2.3. Selección dellimitador de cama
Del cuadro siguiente se elige para columnas con empaque estructurado el número
133.
Material de
Número Materia de
Fijación a la Tipo de construcción
de Construcción
Pared empaque del
modelo de la Placa
Empaque
Ninguno,
Metal o Metal o
103 resto del Azar
Plástico Plástico
empaque
Fijación con
Metal o Metal o
823 apoyo de Azar
Plástico Plástico
anillos
Fijación con
133 clipsala Metal Estructurado Metal
pared
Fijación con
Metal o
822* apoyo de Metal Azar
Plástico
anillos
Ninguno,
Cerámica o
905* resto del Metal Azar
carbono
emoaaue
Fuente: Packed Tower lnternals Gutde.Samt-Gobain NorPro. Pág. C-1
136
4.1.3.2.4. Platos de soporte
Igual que para la Columna Absorbedora se eligió el Modelo 134
137
4.1.3.2.5.
-
Colectores de líquido·s
.
Se eligió el mismo tipo de Colecto que para la Columna Absorbedora porque este
tipo de colector sirve para todo tipo de líquido.
138
.'
·.
""
o~
j_
•·__¡___
HlL .....
139
Wc&or Jr [), 1•11"' Sc~lrr
l!'f.l'ñl
m:r.~tt•4(pí- "~
l. --.RO;..:_~;¡_.:
,,
IUJ !lll
140
4.1.4. Suministro del Alcance
Para las partes internas descritas, para todas las partes son desmontables. En Jos
internos no se incluyen los accesorios del casco para conexión o soporte. Este puede ser
cotizado/suministrado por separado. Ejemplos de accesorios requeridos son:
Placas atornilladas o
ID Torre Placas de descanso o
con tornillos de
plg.(mm) Sujeta repisas
nivelación
Hasta 18
0.75(20) 1.5(40)
(hasta 457)
18.1-24.24
1.0(25) 1.5(40)
(458-615)
24.25-48.24
1.5(40) 2.0(50)
(6 16-1225)
48.25-72.24
2.0(50) 2.0(50)
(1226-1835)
72.25-96.5
2.5(65) 2.5(65)
( 1836-2450)
96.6-144.5
3.0(75) 3.0(75)
(245 1-3670)
144.6-168.7
3.5(90) 3.5(90)
(3671-4285)
168.8-216.3
4.0(1 00) 4.0(1 00)
(4286-5495)
216.4-240.5
4.5(115) 4.5(115)
(5496-611 O)
Fuente: Packed Tower Tnternals Gmde. Samt-Gobam NorPro. Pag. G-2
141
}
=
Typo:- 1
-E--------------------
- - - - - ---
rr------.,
11 -Ej
ü
Se ha elegido el tipo 1, debido que es el tipo más común empleado para torres de
Absorción y Desorción.
142
4.1.5. Materiales de Construcción
Metal
Los siguientes metales son los más frecuentemente utilizados para internos de la
torre:
• Acero al Carbono
• Acero inoxidable (bajo contenido de carbono es preferible)-ferrítico,
austenítico, Duplex, Martensítico.
• Aleaciones de Níquel
• Las aleaciones de cobre
• Titanio, circonio
Todos los sujetadores estarán a 3/8 plg (1 O mm) a menos que se especifique lo
contrario.Todos los pesos de los internos son de metal (acero inoxidable).
4.1.6. Juntas
Algunas múltiples piezas de construcción para internos de torres (principalmente
los distribuidores de líquido, y colectores de líquido) requieren de juntas para
articulaciones lineales en los dispositivos. Muchas opciones del material de la junta están
disponibles; son de cinta de fibra de vidrio trenzada y tiras expandidas de PTFE. Otros
internos de torres (principalmente dispositivos de alimentación y algunos distribuidores de
líquido) requieren tubería con juntas de brida. En este caso se utilizaran láminas de PTE,
ya que son los de mayor rendimiento comprobado para las aplicaciones de adhesión (55]
143
4.1. 7. Figuras de Instalación
144
Figura 4.22: Pruebas de laboratorio del Distribuidor de líquidos, previo a ser
instalado
Fuente:Stuctured Packings for Distillation, Absorption and Reactive Distillation.
Sulzer Chemtech. (p.26).
145
4.2. INTERCAMBIADO RES DE CALOR:
Moneada Albitres, S.L. (p. 11). Cualquier aparato diseñado para transmitir la
energía calorífica desde un medio (gas o líquido) hacia otro medio es denominado
Intercambiador de Calor. En el intercambiador de calor, el calor es transferido desde el
medio caliente hacia el medio frío por conducción y convección, y algunas veces por
radiación en el, caso de gases. Una condición para la transferencia de calor es que exista
una gradiente de temperatura entre los dos medios.
Los intercambiadores donde los fluidos están en contacto directo uno con el otro,
se denominan intercambiadores "directos". El área necesaria para la transferencia es
proporcionada por las interfaces del líquido, por las gotas, o por las películas de líquido
(ejemplo un Scrubber").
Los intercambiadores de calor en los cuales los dos fluidos están separados uno
del otro por una pared divisora a través de la cual se transporta el calor. Se denominan
intercambiadores "indirectos". La pared que los separa proporciona el área de transferencia
de calor. [56)
146
Según Kern, D.Q. (p.l31) y Ontiveros, J.F. (p.l).
[57] [58]
147
SEGÚN SU GEOMETRÍA DE CONSTRUCCIÓN:
148
'
'
149
·T~ !r.md!.. Antl.l~
LonQ~ildW.•IIJill~s oi ' - • llltln
De los cuales del E-0 1 al E-06 son intercambiadores de calor casco y tubo y el E-
07 es intercambiador de placas.
150
De todos estos tres grupos, los que peedominan en la industria son los
intercambiadores compactos y los intercambiadores tubulares. (56]
151
•
1 Coraza 8 Brldo!i del Cabezal Flotante 15 Safles
2 Casquete postelior de la coraza 9 Canal Distribuidos 16 Placa de 01oque
3 Shell Channel? 10 Placa Tubular Fija 17 Conexión para venteo
4 Brida del casquete posterior 11 Distribuidor 18 Conexión para drenaje
5 Boquilla de la coraza 12 Tapa del distribuidor 19 Coneidón para lnstrumffitadón
6 Placa Tubular flotante 13 Boqutllas del distribuidor 20 Silleta para soporte
7 cabezal Flotante 14 Varillas para sujeción y espadado 21 Talón Elevador
152
TIPOS DE CABEZAL
· TIPOS DE CABEZALES,
ESTACIONARIO, TIPOS DE CARCASA
" EXTREMO FRONTAL
EXTREMO POSTERIOR
~
~~IT
I
'
A _,
E
~1 I
1] L
..
CANAL-t
DESMONTABLE
ACASA
F ~ 'f-1----------------- 1~ M
~6
~' CARCASA DE DOS PASOS
DE PANEL DE TUBOS FIJO COMO
El CABEZAL ESTACIONARIO "8"
CON DEFLECTOR lONGlTUDINAL
•
~IT
-1 f.<-~- f-
': rJ_
t~-L.~~
G ~1 ------1----- 1~ N
~
~1 --i-- 1~ ~IT
-+
p
SÓLO
HAZ DE H CABEZAL FLOTANTE
~~;11
TUBOS - CON EMPAQUE EXTERIOR
e OESMON-
•.=~=JJ~J\:i~:<:-L
TABLES
DE FLUJO PARTIDO DOBLE
ti=]_¡ T S
~1 1 1~
' CANAL INTEGRADO CON PANEL DE
TUBOS Y CARCASA DESMONTABLE
J CABEZAL FLOTANTE
N ~-
¡:j:?
DE FLUJO DIVIDIDO
T T ~~\''~~.,. .:::;:_';:.•.!!!.!:..,
~ ) CABEZAL FLOTANTE
::FJ¿_¡~. L K
SIN CONTAABAlDA
'
:~ ~
CANAL INTEGRADO CON PANEL DE
" TUBOS Y CARCASA DESMONTAOLE _L
u
~h
REHERVlDOR DE CALDERA
:
. HAZ DE TUBO EN U
" rr~- F"J
~1 1~ ~
D
- "'~ r,J
~-u:.
X
w
''
•J.-Y'
CIERRE ESPECIAL A FLUJO CRUZADO PANEL DE TUBOS FLOTANTE
. AlfA PRESIÓN SELLADO EXTERNAMENTE
153
• Intercambiador MDEArica/MDEApobre E-01: Debido que la carga de amina rica es
elevada, para evitar la corrosión que los gases ácidos provocan en el intercambiador,
el haz de tubos será fabricado en acero inoxidable.
• Enfriador de MDEApobre E-02: Los tubos para este servicio estarán fabricados en
acero al carbono debido que la amina que circula por su exterior es ami na fría.
• Condensador de la cabeza de la Desorbedora E-03: Los tubos igual al anterior estarán
fabricados en acero al carbono y el casco también.
• Para el Reboiler de la Columna Desorbedora E-04: Debido que la ami na que circula
por su exterior es amina rica caliente corroe los tubos de acero al carbono. Para
minimizar la corrosión, los tubos serán de acero inoxidable y debe asegurarse que no
llega al hervidor amina sin regenerar.[59]
• Condensador WSA E-06: Los Tubos son de vidrio de boro silicato resistente a los
choques térmicos y al ácido.[61]
154
(t.) A·rn,A~ bb.o·
'C;UhJ'
La distancia más corta entre dos orificios adyacentes es el claro o ligadura, y éstos
son casi estándar. Los tubos se colocan en arreglos ya sea triangular o cuadrado, como se
muestra en las Figs. 4.31 a y b. La ventaja del espaciado cuadrado es que los tubos son
accesibles para limpieza externa y tienen pequeña caída de presión cuando el fluido fluye
en la dirección indicada en la Fig. 4.31 a. El espaciado de los tubos PT es la distancia menor
de centro a centro en tubos adyacentes. Los espaciados más comunes para arreglos
cuadrados son de % plg DE en un espaciado cuadrado de 1 plg y de 1 plg DE en un
espaciado en cuadro de 1 V. plg. (para este caso en su mayoría se trabajara con tubos de %
plg DE en un espaciado cuadrado de 1plg).
Según el libro: McCabe, W.L., Smith, J. C.& Peter Harriott. (2002). Por otra
parte, el espaciado cuadrado conduce a una menor caída de presión en el lado de la coraza
que en el espaciado triangular.
Según Walas,S.M. (p.200). La longitud de los tubos son normalmente de: 8, 12,
16 o 20 pies, para nuestro caso se eligió el de 20 pies de longitud.
155
Corazas: Los diámetros de las corazas son estandarizados. Para corazas de hasta
23 plg, Jos diámetros se fijan de acuerdo con Jos estándares para tuberías de la ASTM
(American Society for Testing and Materials) (Sociedad Americana para Pruebas y
Materiales). Los diámetros son 8, 1O, 12, 13 Y., 15 Y., 17 Y., 19 Y., 21 Y. y 23 Y. plg,
posteriormente 25, 27 plg, y así sucesivamente. Estas corazas se fabrican con placas
enrolladas. [63]
Según Kern,D.Q. (pp. 162-163) y McCabe, W .L., Smith, J. C.& Peter Harriott.
(2002). (p. 467-468).
156
Figura 4.33: Espaciador de detlector
157
4.2.3.1.1. Con cabezal de tubos fijo
Como con todos los intercambiadores de cabezales fijos, la parte externa de los
tubos es inaccesible para la inspección o limpieza mecánica, con problemas de expansión
puesto que ambos pasos así como la coraza, tienden a dilatarse diferentemente y originan
esfuerzos en los espejos estacionarios.
_.
ttr=o
Figura 4.36: Ensamble de anillo abrazadera
dividido
Fuente: Donald Q. Kern. (1999) Procesos de
Transferencia de calor México.
158
4.2.3.1.3. Intercambiadores cori tubo en U
Los intercambiadores 1-2 mostrados en la Fig. 4.37 están formados por tubos que
se doblan en forma de U y se rolan después en el espejo o cabezal de tubos.
El diámetro más pequeño al cual se puede doblar un tubo sin deformar el diámetro
exterior en un doblez en U, es de tres a cuatro veces el diámetro exterior del tubo. Esto
significa que de ordinario es necesario omitir algunos tubos en el centro del haz,
dependiendo de la distribución.
159
4.2.3.3. La diferencia verdader:Í de temperatura en uii intercambiador
Para derivar la diferencia verdadera de temperatura en un intercambiador, se
toman las siguientes suposiciones:
Q=UA!lt...Ec.(4.1)
MLDT= (~T,~::,)
lnllT1
... Ec. (4.4)
Dónde:
160
El factor de correcci'ón' FT calculado, debe ser mayor al mínimo práctico
(F-¡=0.75), caso contrario, se requiere algún otro arreglo que asemeje más al flujo en
contracorriente.
Los arreglos 2-4, 3-6 y 4-8 están basados todos en conexiones en serie entre
carretes y corazas. Cualquier arreglo que sea un número par múltiple de dos pasos en la
coraza, tal como 2-4, 4-8, etc., puede ser logrado mediante un número dado de
intercambiadores 1-2 o por la mitad de éstos por intercambiadores 2-4. [58]
4.2.3.6. Reboiler
Según Calcul 1 Disseny de Bescaviadors. VII-Reboilers. (p.l), Los reboilers son
evaporadores usados en la industria de procesos para generar un flujo de vapor para
alimentar una columna de destilación y/o de Desorción.
161
• Reboiler con termosifón i-f~r!zontal: Producén la descarga de una mezcla líquido-
vapor, siendo la diferencia de densidades entre la mezcla a la salida y el líquido en el
reservorio de la columna, el origen de la circulación (termosifón). [65]
Producto!l de fondos
Según Kern, D.K (pp. 543-544). Para este tipo de intercambiador (tipo marmita) tienen
adicionado un rebosadero para asegurar que el nivel de líquido en la caldereta se mantenga
constante y no se exponga a la superficie de los tubos. Ya que únicamente cerca del 80%
de los líquidos de fondo que entran son vaporizados. [58]
162
Los tubos son preferentemente tubos en U. SI hay ensuciamiento (foulling) en el
lado de tubos (este problema no se presenta si el fluido de calentamiento es vapor).
En la salida del vapor hay que limitar el arrastre del líquido. La altuni libre por
encima del líquido asegura que las gotas de líquido caigan antes de llegar a la tubuladura
pero además muchas veces se coloca un demister (desnublador) a la salida.
Por Jo tanto los Reboilers tipo Kettle están indicados para fluidos con pequeño
intervalo de ebullición y para cualquier presión de operación. [64]
..
. '• '' _,_,-.""
.·~~·· . -
Pi'f11fi)
t~ll3.011!"~
Orificio da
,
pu(lrtéJ ton
tOnPXIOfl!~
~
P?f Pf'fiiO$ di
t!J(J.trtouo
.. .. ·:.
.
. ,.--
163
4.2.4.1. Disposición de las placas
Series de placas son presionadas unas a otras, de tal manera que las corrugaciones
forman estrechos canales para el flujo de los fluidos, lo cual siempre produce turbulencia
aún a velocidades muy bajas. Las corrugaciones también aumentan la rigidez de las
delgadas placas, haciéndolas capaces de resistir deformaciones debido a las altas presiones.
Placas extremas
Las empaquetaduras también proveen un doble sello entre las corrientes de los
fluidos haciendo imposible la mezcla, también se pueden hacer una gran combinación de
canales, de tal manera que el conjunto de placas se puede ajustar para diferentes servicios.
Fluido.!
Fluido 2
Placn
.164
Los fabricantes han desarrollado sus respectivos tipos de placas para optimizar la
transferencia de calor y las caídas de presión. El tamaño y espesor de las placas unidas al
diseño de la armazón, están relacionados al tipo particular de placas (corrugadas o
ranuradas). En la actualidad aún no existe un diseño estándar común para el intercambiador
de placas tal como el de "Alfa Lava!".
Las placas pueden ser construidas de materiales que pueden ser trabajados en frío,
sin someterlos a un proceso de soldadura. Los materiales comunes de intercambiadores de
placas son de acero inoxidable, titanio, níquel, monel, incoloy 825, hastelloy C, bronce al
fósforo y cobre-níquel. Los materiales que poseen titanio proveen una gran resistencia a la
corrosión.
a) Flujo en serie.- Una corriente continua cambia de dirección después de cada recorrido
vertical.
165
b) Flujo en paralelo.- La corriente principal se divide en subcorrientes para converger
posteriormente en una sola.
Los arreglos posibles en un intercambiador de placas son:
a) Arreglo en paralelo
b) Arreglo en Z
e) Arreglo en U
¡---¡----¡----+-
'' ' ''
166
4.2.4.4. Diferencia de temperatura media logarítmica y factor térmico
El factor térmico (o factor de corrección) para la 11 T¿ en un intercambiador de
placas depende del número de fluidos. Cuando la relación de flujos entre los fluidos cae
entre 0.66 y 1.5 es posible tener un arreglo con igual número de pasos en ambos lados del
intercambiador. (Para este caso el E-07 tiene la relación de 1.20, su arregló será con igual
número de pasos).
Cuando hay un igual número de pasos para los fluidos, el factor térmico es alto.
IJJ
09
0.8
• ~
El!
iii:!!!!
~ ~ iii'l!! iil
liiii: liiiiii:'i ::::!
Iiiiii:ii! i,'llliO
515
4/4
•
.2/l
0.7
4.2.4.5. Incrustaciones
La tendencia a formar incrustaciones en un intercambiador de placas es
disminuida debido a las altas turbulencias en el flujo (lo cual mantiene a los sólidos en
suspensión), las áreas lisas de las placas y la ausencia de zonas de baja velocidad. [56]
167
Cuadro 4.11: Resistencia a la incrustación
sugerida para diseño de intcrcambiadores de
nlacas
Flúido
1\;;,ü¡.--------"----·
-Iieslnincroliz:ida o desttiML' (),) 1
Bln11da 0.34
Durfl oM
De (mfTiamietllÓ (tratada) (),?0
Denw · M6
De río 0.&6
Acéit~s: lubricantes 0,34 a O.S6
Actites veectttlcs 034 a L03
~Oln~nte~ ·~r~filli.cOs 0,17 " 051
Vápor 0,17
Fluidos de )roceso etr 2enernl o;.i4 n 1.03
4.2.4.6. Corrosión
Debido que las placas son tan delgadas comparadas con los tubos, la corrosión
permisible dada en la bibliogra11a para equipos de proceso, no es aplicable en este caso.
16R
Figura 4.46: Sistema de enfriamiento del ácido sulfúrico
Fuente: Tecnología WSA parn tratamiento de gases de Cola en Refinerías.
Conferencia Nórdica de Tecnologia Limpia. Haldor Tops0c.
4.3. FILTRO
Según Vargas Marín,M. (2007). (pp.II8-120) y Organic Chemicals MDEA
Proven Technology for Gas Treating Systems. (1J.7). El filtro de MDEApobre "F-OI"es
colocado para limpiar la disolución de la ami na que ingresa a la columna Absorbedora.
169
y equipos, apareciendo partículas de óxido de hierro que erosionan las superficies y
obstruyen los tubos de los intercambiadores de calor a su paso.
Los objetivos fundamentales del sistema de filtrado en una unidad de ami nas son:
170
' .
Para este caso se utilizaran cartuchos de polipropileno el cual se aplica con aminas
como la MDEA (eligiéndose el Cartucho Serie 744B de la empresa 3M, es de 5 micras con
una eficiencia del 99%) [69]
Fuente: RecuperadO de
http ://i mg. directin dustry. es/i mages
d i/p hoto- g/carteres- fi 1tros-ca rtuchos-
multiples-12558-2749383 .jpg
LID 3 4 5
El volumen del botellón está relacionada con la velocidad de flujo que atraviesa,
pero también depende de los tipos de controles y de las consecuencias perjudiciales que
tendría Jos equipos corriente abajo funcionando en seco. Convencionalmente, el volumen a
171
menudo se expresa en términos del número de minutos de flujo en base al deposito medio
lleno. Para muchos servicios, 5-l O m in medio lleno es el adecuado. [71]
Según el manual: Tema. (p. 6.5). De 5 a 1O m in, para un depósito que alimenta a
una torre de separción.
172
4.5. INCINERADOR (QUEMADOR 1 HORNO REACTOR TÉRMICO)
Primero: La corriente de dióxido de azufi·e (S0 2) se produceen elhorno (Reactor
térmico), el cual proviene de la corriente de gases ácidos (sulfuro de hidrógeno (H 2S) y
dióxido de carbono (C0 2 )) del Botellón de Separación de Gases de la Columna de
Desorción.
.- ,.,.
-
Figura 4.50: 1-Jorno reactor térmico (Hcnt reactor furnncc)
Fuente: "CLAUS Sulfur Recycle Equipments Handbook". LuoYang Ruichang Petro-
Chemical Equipment Co., Ltd. Pág.S
173
Según Laursen, K.J, Topsoe, H., Demark. (p.2). Si la alimentación al quemador
del Incinerador no contiene combustibles, el soporte de combustible será necesario si el
contenido de sulfuro de hidrógeno (H2S) es menos que aproximadamente el 25%, en este
caso no se necesitará de un combustible debido que el porcentaje de sulfuro de H 2S en la
alimentación es de 78.04% mayor que el mínimo requerido de 25%. [73]
Características de Funcionamiento
174
por la fragilidad térmica, teniendo la función de estabilizar la temperatura de salida del
horno para evitar la condensación del ácido y la corrosión.
Las 3Ts están interrelacionadas y son eliminables .La alta temperatura de reacción
y la turbulencia de la mezcla puede acortar el tiempo de reacción. Es usualmente entre 0.7-
1.2 segundos. El largo tiempo de residencia causa en el equipo residuos o incluso causa
reacción reversible. La más alta temperatura en el horno es mejor, pero es mejor no más de
1400°C, la alta temperatura puede dar una pesada carga para el material del horno y la
preservación del calor. Si el sistema de reacción necesita un combustible extra para la
combustión, esto puede causar en el sistema de control se vuelva duro y difícil (en este
caso no es necesario un combustible extra).
4.5.2. Quemador
Función: El gas ácido y aire de combustión son atomizados dentro del horno en
una cierta proporción. El buen rendimiento del quemador puede mejorar la velocidad de
transformación del SOz.
175
Figura 4.51: Quemador (Burncr)
Fuente: "CLAUS Sulfur Recycle Equipments Handbook". LuoYang
Ruichang Petro-Chemical Equipment Co., Ltd. Pág. 12
Quemador del horno de reacción del gas ácido (acid gas reaction furnace burner)
177
c;>-----l•
·2
2
2201:._
2
178
(3) La combustión del combustible es suministrado al mismo tiempo a través de la
válvula electromagnética.
(4) Posponer 20 segundos para abrir el detector de flama después del fuego.
MODO DE QUEMA
Zeeco emplea la propiedad de las paletas de giro para crear una zona de
recirculación (vórtice) corriente arriba de la descarga del quemador. El gas de combustión
caliente se recircula a la zona de mezcla del quemador para crear un frente de flama muy
estable. [74]
179
Figura 4.55: Quemador del incinerador
180
Cuadro 4.12: Especificaciones de las boquillas
TIPO
PN DN
ÍNDICE NOMBRE CANTIDAD DE NOTA
(Mpa) (mm)
BRIDA
Gas
40- HG20615-
1 Combustible l 2.0 RF
100 2009
en
150- HG20615-
2 Gas ácido en 1 2.0 RF
800 2009
200- HG20615-
3 Aire en 1 2.0 RF
1000 2009
"'...;¡< Enchufe de
...;¡
,_. 4 Encendedor l
~ Eléctrico
O'
o Ignición del 022
RCMH.Con
~
5 1 acoplamiento
Aire en x4
"'...;¡< soldado
~
RCMI-!. Con
Ignición del 022
Q 6 1 acoplamiento
Gas en x4
z"'
~ soldado
Conexión del
o,_. 7 detector de 2 2.0 50 RF
HG20615-
u 2009
<
u
llama
,_. HG20615-
¡>;; 8 Mirilla 1 2.0 50 RF
..... 2009
u HG20615-
~
il; 8 Mirilla 1 2.0 50 RF
2009
"'
~
Orificio de
HG20615-
9 purga de 5 5.0 15 RF
2009
Nitrógeno
Orificio de
I-!G20615-
10 purga de 1 2.0 50 RF
2009
Nitrógeno
I-!G20615-
Productos de
2009 con la
11 Condensación 1 2.0 25 RF
tapa de la
hacia afuera
brida
..
Fuente: " CLAUS Sulfur Recycle Eqtnpments Handbook . LuoYang Rutchang Petro-Chetmcal EqUipment
Co., Ltd.Pág.22
Dónde:
181
Para el caso del R-Ol,.el diámetro nominal de la tubería para el gas ácido es 8plg
(203 mm) el cual está en el rango para las boquillas de (150-800 mm), la tubería para el
aire es de 24 plg (609.6 mm) está también en el rango de boquillas de (200-1000 mm).
Los quemadores están instalado lado en lado del extremo del horno. Los gases
ácidos son expulsados por el arma eyección de gases ácidos y mezclados en la cubiet1a
flujo racional de alta resistencia, y luego se envía al hogar. Las características destacadas
del quemador de H 2 S son de alta resistencia de mezcla, el cual puede obtener las siguientes
características:
182
Figura 4.59: Diagrama de la estructura electrónica de encendido
Fuente: "CLAUS Sulfur Recycle Equipments Handbook". LuoYang Ruichang
Petro-Chemical Equipment Co., Ltd.Pág.32.
183
Figura 4.60: Equipo completo del incinerador de In planta WSA
Fuente: "CLAUS Sulfur Recycle Equipments Handbook''. LuoYang Ruichang Petro-Chemical ·
Equipment Co., Ltd.Pág.37.
184
• Purge pipe: Tubería de purga [60]
185
Figura 4.62: Caldera de calor residual (Waste Heat Boiler)
Fuente: "CLAUS Sulfur Recycle Equipments Handbook". LuoYang
Ruichang Petro-Chemical Equipment Ca., Ltd. Pág. 15
En el lado del vapor de la caldera debe ser diseñado de acuerdo a las partes
estándar ASM I. Mientras que el lado del gas de proceso debe ser diseñado de acuerdo al
apartado del estándar del código ASME VTTI. El grado de presión por lo general no inferior
a la clase TI. Después que la caldera sea completamente fabricada, se hace la prueba de
presión hidráulica. [60]
186
Gas
Ácido
Horno de Caldera
Aire Reacción o Pimtubular de
Reactor Térmico Calor Residual
Donde:
187
Cuadro 4.14: Reacciones en la planta WSA
Fuente: WSA-Meeting industry demads by Jens K. Laursen and Frands E. Jensen. (pp.82-83)
Debido que la concentración de S0 2 entrante excede el 2.5% moles (en este caso
se tiene un 7.3% moles de S02 el proceso WSA es auto térmico y no se requiere de un
suplemento térmico. El calor de la reacción se recupera en forma de vapor saturado a 60
barg (870 psi) generado en la Caldera de Calor Residual "E-05" y el Enfriador de Gas
corriente debajo del Reactor de S02 "R-02". El Vapor saturado procedente de los tambores
(drums) de vapor "V-02" es luego usado para el enfriamiento entre las camas del reactor
catalítico "R-02" y es exportado como vapor sobrecalentado de 650°C (1202°F). En la
sección baja del convertidor de S0 2 la corriente de gas se enfría hasta 290°C (554°F), pero
muy por encima del punto de roció del ácido sulfúrico de aproximadamente 260°C (500
°F). [73]
4.7.1. Catalizador
Haldor Topsoe. (pp.3-5). El convertidor catalítico S02 es el corazón de la planta
de ácido sulfúrico y la calidad y características de los catalizadores seleccionados son
cruciales para un funcionamiento fiable y energéticamente eficiente.
A través de los años esta corporación ha dado lugar a grandes avances de los
productos, proporcionando a la industria con nuevos catalizadores para un funcionamiento
más eficiente de energía. Las series WK de Tops0e comprenden cuatro formulaciones
diferentes en una variedad de tamaños y formas, que abarcan efectivamente todas las
condiciones operativas en cualquier planta de ácido sulfúrico.
188
,-
e; firs! wlth rlngs
Según: VK-Wseries Wet gas Sulphuric Acid Catalysts. Haldor Tops0e (p.l-2)
189
Según Haldor Topsoe. (pp.3-5). El catalizador VK-\VSA con protección contra el
polvo de forma de margarita de 25 mm. Para lechos de catalizador que sufren de caída
rápida de aumento de la presión debido al polvo en el gas de alimentación, una capa
superior de catalizador en forma de Margarita de 25 mm puede proporcionar un remedio
rentable. La fracción de huecos extra y un área de superficie específica inferior permiten
una capacidad significativamente mayor para el polvo, la distribución a lo largo de un
mayor volumen del lecho de catalizador. El resultado es una menor tasa de incremento de
la caída de presión que proporciona una mayor eficiencia energética y los intervalos más
largos entre las proyecciones de catalizador.
BENEFICIOS:
190
Cuadro 3.20: Propiedades típicas del VK-WSA de forma de Margarita
de25mm
CATALIZADOR VK-WSA
Descripción
Diámetro (externo/interno), (mm) 25/9
Longitud (mm) 22-28
Composición Química
V 20 5 , (%en peso) 6-8
K, (% en peso) 7-12
Na,(% en peso) 1-2
Propiedades Físicas
Densidad aparente aproximada, (kg/m 3) 420-440
Pérdida por desgaste,(%) 4-6
Condiciones de operación
Concentración de gas, S02 (%en moles) 0-10
Mínimo 0 2/S02, (mol 1mol) 0.6
Densidad (Kg/m 3} 350
..
Fuente: AlmqvJSt, M., Andersson, N., Holmqv¡st, A. & Jonsson, J. (2008). S!mulatwn of
a WSA process for S0 2 containing off gases from the metollwgical industry. [Trabajo de
Investigación]. Lund University, Faculty of Engineering LTH, Department of Chemical
engineering. Haldor TopsOe A/S. Recuperado el 02 de Noviembre de 201 2 de
http://www.chemeng.lth.se/ket050/Finalreport2008!fopsoWSA2008.pdf
4.7.1.3. Mecanismo
El catalizador de pentóxido de vanadio acelera las reacciones químicas entre el
dióxido de azufre (S0 2) y el oxígeno (02) para formar trióxido de azufre (S0 3). El
catalizador utilizado en el proceso de ácido sulfúrico es una mezcla de pentóxido de
vanadio (V0 5) y pirosulfato, soportado sobre un vehículo de sílice (tierra de diatomeas, gel
de sílice, etc.) pentóxido de vanadio (5 a 10% en peso) es considerado en general como el
componente activo, sin embargo, es un catalizador relativamente pobre y sólo cuando así
llamado "activadores" se pueden añadir altas conversiones se pueden lograr. Estos
catalizadores activos se clasifican en una clase de composición:
191
La reacción global que se observa son ambas reversibles y exotérmicas:
K]
29B'C
mo
e
= 99 -~ Rx. 4.3)
Una reacción se dice que reversible cuando ambas reacciones (adelante y hacia
atrás) proceden continuamente hasta alcanzar un estado de equilibrio dinámico. En el
equilibrio, las reacciones opuestas hacia adelante y hacia atrás proceden con las mismas
velocidades.
Un equilibrio se dice que existe cuando los reactivos se están formando tan
rápidamente como los productos, de modo que la composición de la mezcla permanece
constante y no cambia con el tiempo.
Ec.(4.6)
192
Lo más simple es asuml~ m=i, n=l/2 y x=l. Reordenando da:
Ec.(4.7)
4 6
logkp = ~ - 4.678 Ec.(4.8)
Según Davenport, W.G., King, M.J., Rogers, B. & Weissenberger. (2006). (pp.3-
7). La figura 4.66 es una curva de equilibrio Estequiométrico para la oxidación de S0 2. Se
muestra que la reacción va casi a completarse en 600 K pero no a 1000 K. Esto indica que
el aumento de temperatura de reacción para aumentar la velocidad de reacción es contra
actuado por una gran disminución en la producción máxima alcanzable de S0 3 (en el
equilibrio).
100
equillbrium curve
E
.2
.o
§. 50 Feedgas
"' 1Ovolume% S0 2
11 votume% 0 2
ramainder!: N2
1.2 bar equilibriu~ pressure
25
600 700 800 900 1000
Equillbrium temperatura, K
194
4.7.1.5. Única y multicatalización de oxidación (S02 +Y, 02->S03)
Las figuras 4.67 y 4.68 describen la oxidación del S0 2 en un solo lecho de
catalizador. La Figura 3.a muestra que el gas caliente S0 2 , 0 2 , N 2 desciende del lecho de
catalizador caliente causando:
n STAINLESS STEEL
'CONVERTER'
WA:l.l
25 mi'l"rSIUCA ROCK OR
CERA.MIC PIECES
10~ 12 MM CATALYST
(FIGURE 1)
25 mm SIUCA ROCK OR
CERAMIC PIECES
PARTIALL Y OXIOIZED
STAINLESS STEEL 50 3,50 2, 0 2, N2 GAS
SUPPORT GRID -9DOK
195
100
80 Feed gas
------ equilibrium curve
as
o
600 700 800 900 1000
La única forma práctica de evitar esta limitación es el uso de tres o cuatro lechos
(camas) de catalizador secuenciales con enfriamiento de gas entre ellas, Figuras 4.69 y
4.70.
196
100
90
~
~
¡;¡ 2nd
1
heatup
o
UJ
80
"'
~
70
69.2% so2
'-----1:;-_-;;2-:'oo=='oi:Sd':'ow'=n----11 oxidized
/¡
1st heatup
60
600 700 800 900 1000
Gas temperature, K
En este caso el Convertidor de S0 2 "R-02" será con tres camas cata! íticas con
enfriamiento entre las camas lográndose una conversión del 98% del S0 2 a S0 3 • [78]
Los lechos fijos no pueden empelar tamaños muy pequeños de catalizador debido
a la formación de tapones y a las grandes caídas de presión. [80]
197
t
:,¡.._~~'-"uempacaoo, !=Uarta etapa~
gran c¡;ntidad de. catalizador
t
Entrada de ga;.
Figura 4.71: Reactor catalítico de lecho fijo
empacado con enfriamiento entre etapas
100
90
-a
QJ
N
u
·;¡
o 2"d heatup
o
(/)
80
"':J
o
70
1-2 cooldown
/¡,
1•' heatup
60
600 700 800 900 1000
Gas lemperature, K
Figura 4. 72: Comparación del perfil de reacción
(a) Curva de Equilibrio; b),c},d) Reacciones adiabáticas en camas 1,2 y3;(e), (1), (g)
Enfriamiento.
Fuente: Modificado de W.G. Davenport, M.J. King, B. Rogers & A. Weissenberger.
Sulphuric Acid Manufacture (2006) Recuperado de:
http://www.saimm.eo.za/Conferences/Pyro2006/001 Davenportpdf
198
El reactor catalítico "R-02'', es un reactor con tres camas catalíticas con
enfriamiento ente sus camas lográndose una conversión del S0 2 del 98%, en este caso la
última cama también será enfriada hasta una temperatura de 290°C (554 °F), [81]
Dónde:
Dónde:
ft =pies
cuft = pies 3
199
compartimentos separados. Las camas son adiabáticas, es decir, la cama no está en el
interior del enfriador, por lo que el calor de la reacción es absorbido por el gas que fluye.
En un reactor de lecho fijo, el gas fluye desde la parte superior a la parte inferior
del lecho del catalizador. La razón principal es debido a la resistencia del flujo por
retención del gas en el sólido, que además puede desmenuzar el cuerpo del catalizador. La
masa del catalizador es soportada por una cama de rejilla metálica, el cual consiste de una
capa base de empaque cerámico. Esto evita el contacto directo entre el catalizador y la
rejilla, con el fin de evitar corrosión. El lecho del catalizador está cubierta por sí mismo
con otra capa de empaque. Esto asegura una distribución uniforme de gas y temperatura
sobre la superficie del catalizador, al mismo tiempo que evita que catalizador deje las
cavidades en la cama.
200
Figura 4.74: Transporte en barco jumbo
201
..
202
Figura 4.78: Sistema de transferencia de calor
El condensador WSA (Fig. 4. 79) es un tipo vertical casco y tubo con caída de
película del condensador y concentrador con tubos hechos de vidrio de silicato de boro
resistente al ácido y choque térmico. El de gas de proceso fluye dentro de los tubos, los
cuales son enfriados en el exterior por el aire ambiental con un patrón de flujo a
contracorriente. El ácido sulfúrico condensa en los tubos y fluye hacia abajo mientras se
concentran en contacto a contracorriente con el gas de proceso caliente. El ácido sulfúrico
es recogido en la parte inferior revestida de ladrillos resistente al ácido y se enfría hasta
30°C con agua de refrigeración en un tipo intercambiador de calor de placas y luego
bombeado hacia el Tanque almacenamiento de ácido sulfúrico "T-02". El gas de proceso
limpio dejada el condensador WSA a aproximadamente 100°C y puede ser enviado
directamente a la chimenea. Esta es un notable característica del condensador WSA que la
203
contiene sólo una muy pequeña cantidad de niebla de ácido, típicamente menos de los
requisitos legales.
El aire de refrigeración sale del condensador WSA a 225°C. Parte del aire caliente
se utiliza como aire de combustión en el quemador de H 2 S, y luego la parte restante se
puede mezclar en la chimenea para incrementar la flotabilidad. [61]
<=Entrada Aire de
enfriamiento
Según Topsoe, H. (p. S). El condensador WSA es del tipo caso y tubo con película
descendente, donde toda el área de exposición está hecha del vidrio. El condensador está
construido en módulos con hasta 1000 tubos de vidrio por módulo. El ácido condensado se
recoge en la parte inferior del ladrillo resistente al ácido forrado del condensador WSA. El
ácido condensado se mezcla con ácido frío de circulación antes de entrar al Tanque "T-
01". La mezcla se obtiene una temperatura de 70 ° C, y luego se enfría a 30 o C. El ácido
sale del condensador con una concentración media de un mínimo de 98% en peso y el gas
de proceso deja la parte superior del condensador. La temperatura del gas de proceso de
salida es de 100 ° C. El enfriamiento del gas de proceso se consigue soplando aire a través
del lado de la casco, pasando los tubos en la dirección transversal de flujo donde se divide
en 4 pesos por el lado de la casco y 8 pesos en el lado de los tubas. [81]
204
Figura 4.80: Principio del diseño del condensador WSA
205
Figura 4.81: Montaje del rondcnsndor 1
206
r
207
•
208
Figura 4.87: Interior del condensador \VSA
Fuente: Tecnología WSA para tratamiento de gases de Cola en Refinerías.
Conferencia Nórdica de Tecnología Limpia. Haldor Tops0e.
F~ ,.
'~'1 1.... "
' ., 1
..' •
\...
' -..' ~
r
,.
'>. - \
......
~ ' 1
\'
'
209
4.8.1.1. BOMBA CENTRÍFUGA
Una de las turbo máquinas más comunes es la bomba centrífuga. Este tipo de
bomba cuenta con dos componentes principales: un impulsor conectado a un eje giratorio,
y una caja, carcasa o poluta que contiene el impulsor. El impulsor consta de varias aspas
(casi siempre curvas), también denominadas algunas veces alabes directores, dispuestas en
un patrón rectangular alrededor del eje. En la figura 4.91 se muestra un dibujo que ilustra
las características esenciales de una bomba centrífuga. A medida que el impulsor gira, a
través del ojo de la caja se aspira aire que fluye radialmente hacia fuera. Las aspas
giratorias agregan energía al fluido, y tanto la presión como la velocidad absoluta
aumentan a medida que el fluido circula del ojo hasta la periferia de las aspas. Para el tipo
más sencillo de bomba centrífuga el fluido descarga directamente a un difusor en espiral.
La forma de la carcasa está diseñada para reducir la velocidad a medida que el fluido sale
del impulsor, y esta disminución de energía cinética se convierte en un aumento de presión.
La carcasa en forma de espiral, con su área creciente en la dirección del flujo se usa para
producir una distribución de velocidad esencialmente uniforme a medida que el fluido se
mueve alrededor de la carcasa hacia la apertura de descarga. Para bombas centrífugas
grandes, a menudo se usa un diseño diferente, en el que álabes directores del difusor
rodean al impulsor. (85]
En este caso las cuatro bombas que se utilizan son: Bomba de MDEApobrc "B-OJ",
Bomba de reflujo del condensado a la cabeza de la Columna Desorbedora "B-02", Bomba
de circulación de ácido sulfúrico "B-03", y la Bomba de transporte de ácido sulfúrico "B-
04" son del tipo centrífuga que son las que se utilizan generalmente para estos tipos de
proceso.
211
-Psy + -,
Vs' y 1a carga de pres10n
· · d e. vapor de1 1'1qU1'd o, -Pv La pOSICIOn
· ·' d e re,erenc•a
" · para la
~ y
carga de altura pasa por la línea central de la entrada del impulsor de la bomba. Esta
diferencia se denomina carga de aspiración neta positiva (CANP) de modo que:
-Psy +vs'
-2g
Pv
--y'
Ec.(4.11)
Dónde:
Ps: Presión de succión de la bomba.
Vs: velocidad de succión de la bomba.
Pv: Presión de vapor del líquido.
y: Peso específico del líquido
g: La constante de gravedad
.,
•
O ~O $J 1~ HIO :00 24Ó 21)() ::ffii
Cepacld.ld, ~~~
212
ocurra cavilación. Debido a que en el ojo del impulsor se desarrollan presiones inferiores a
las del tubo de aspiración, suele ser necesario determinar experimentalmente, para una
bomba dada, la CANPR requerida. Esta es la curva que se muestra en la figura 4.90. Las
bombas son probadas a fin de determinar el valor de CANPR. según se definió en la
ecuación 4.11, detectando directamente la cavilación u observando un cambio en la curva
carga-caudal. El segundo valor de la CANP de interés es la CANP disponible, denotada
por CANP 0 , que representa la carga realmente ocurre para el sistema de flujo particular.
Este valor se puede determinar experimentalmente, o calcular si se conocen los parámetros
del sistema. [85]
Dónde:
213
Dónde:
214
4.9.1. Clasificación de ventiladores, sopladores y compresores
Los ventiladores, sopladores y compresores se utilizan para aumentar la presión
del aire y mover este u otros gases. Las diferencias básicas entre ellos se hallan en sus
formas y las presiones que pueden desarrollar gracias a ese diseño. Un Ventilador se diseña
para operar contra presiones estáticas pequeñas, hasta 2.0 lb/pulg 2 (I 3.8 KPa). Pero las
presiones típicas de operación para ventiladores son desde O hasta 6 plg. De H20 (0.00
hasta 0.217 lb/plg2 o 0.00 hasta 1500 Pa). A presiones desde 2.0 lb/pl¿hasta
aproximadamente 10.0 lb/plg2 (69.0 KPa), el dispositivo que genera el movimiento de gas
se le llama Soplador. Para desarrollar altas presiones, tan altas como algunos miles de
lb/plg2 se utilizan compresores.
En este caso se utilizaran para transportar el aire tanto para: El condensador WSA
"E-06" se utilizará el soplador de Aire de ingreso "A-O 1", y para el incinerador "R-O 1" se
utilizará el soplador de Aire al Incinerador "A-02"; debido que el proceso WSA así lo
específica. [86]
215
4.10. FILTROS INDUSTRIAÍ,ÉS PARA AIRE
Los filtros industriales para aire son dispositivos que eliminan una serie de
partículas de carácter sólido como puede ser polvillo, entre otras sustancias del aire.
Brindan una utilidad donde la calidad del aire es de relevancia, y como lo es para los
sopladores de aire "A-O 1" para el Condensador WSA "E-06" y "A-02" para la combustión
dellncinerador "R-O 1".
Los filtros industriales para aire se caracterizan por tener ciertas ventajas y
desventajas que los hacen únicos. Dentro de las ventajas más destacadas, debemos decir
que el hecho de los mismos se caractericen por aislar todo tipo de partículas sólida, como
es el caso del polvillo, y quizás las estemos respirando, algo que nos puede hacer muy mal
a nuestro organismo, los filtros industriales para aire, impiden que esto suceda. Otra de las
ventajas las encontramos que cambiarlos y limpiarlos es práctico. [88]
216
4.11. DISEÑO DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO ATMOSFÉRICO POR
API 650
4.11.1. Tipos de tanques
• Atmosféricos y baja presión: P < = 2.5 psig
Techo fijo
Techo flotante
Tope abierto
• Media presión: 2.5 < P < = 15 psig
Refrigerados
No refrigerados
• Presurizados P > 15 PS 1G
Cilindros
Esferas
En este caso ambos tanques: Tanque de circulación de ácido sulfúrico "T -01 ",
Tanque de almacenamiento de ácido sulfúrico "T-02" son ambos Tanques Atmosféricos
techo fijo porque el ácido sulfúrico es un producto que no es muy volátil y por lo tanto no
sufre pérdidas por los venteas del tanque (respiración del tanque).
Soportados
217
En este caso ambos tanques sus techos serán auto soportados, porque en general
son usados para Tanques con diámetros pequeños. Y son cónicos porque son los más
usados para el almacenamiento de los productos debido que son los más baratos y de
diseño más simple.
De la sección 2.2.2 del API 650, se eligió el tipo de material ASTM A 36, debido
que el ácido sulfúrico al 98% en peso es un producto corrosivo.
218
En este caso para ambos tanques que tienen diámetros:
T-01 (6.21 pies o 1.89 m), y T-02 (22.45 pies o 6.84 m), y según el apartado
3.6.1.1 del API 650, para un diámetro nominal menor de 50 pies, el espesor nominal será
3/16 plg.
219
4.11.5. Corrosión admisible
El espesor adicional mínimo por corrosión es de 1.5 mm para las paredes.
Generalmente no se considera C.A. para techo y fondo. Esto se justifica, por el hecho
de que la experiencia ha demostrado que la corrosión en esos miembros son del tipo
localizado y pueden ser toleradas. Queda a opción del diseñador especificar C.A. en
caso de servicios corrosivos cuando se especifica C.A. para el techo se debe considerar
también para los miembros estructurales.
En caso de servicios corrosivos, es más económico utilizar protecciones anticorrosivas
que incrementar C.A. [89]
Fuente: Recuperado de
http://www.estrucplan.eom.ar/articulos/ve
rarticulo.asp?IDArticulo=2803
220
, . .
Según el artículo 12 de la Instrucción Técnica Complementaria MI IP - 01 del
Reglamento de Instalaciones petrolíferas, cada refinería o planta de tratamiento de
hidrocarburos, deberá disponer al menos de una antorcha como elemento de seguridad.
221
4.12.2. Propósitos del sistema
Una planta de refinación está provista de sistemas de antorcha para tener una
segura y eficiente gestión de los gases o líquidos liberados. Los fluidos son reunidos en el
colector de la antorcha y conducidos a la misma. Una antorcha es el sistema crítico que
puede evitar que una interrupción en la planta, acabe convirtiéndose en un desastre. Toda
antorcha, en principio, está pensada para funcionar las 24 horas del día, y dar un servicio
durante varios años sin tener la necesidad de hacer una parada. Disponible para quemas los
gases de alivio de una instalación industrial.
222
4.12.3. Tipos de antorcha
• ANTORCHAS
HORIZONTALES
son transportados el gas
horizontal.
• ANTORCHA DE
LLAMA OCULTA
se construyen para que no
se vea la llama
ANTORCHA MONOPUNTO: Es una
TIPOS DE
tubería abierta en su extremo superior
ANTORCHA
en un solo punto de salida
• ANTORCHAS
ANTORCHAS DE ETAPAS
MONOPUNTO
MULTI PUNTO : Los múltiples puntos
MULTIPUNTO
del quemador pueden ser ordenados en
Todos los tipos de
eometrías de matriz.
antorcha anteriores
223
En este caso la chimenea "L-Ú 1;, que se encuentra al final del proceso de ácido
sulfúrico WSA será del tipo de antorcha sin humo, porque se utilizará el 7.7% de aire que
ingresa para la chimenea.
Las antorchas asistidas con aire emplean ventiladores para mejorar la mezcla en el
quemador (ver figura 4.94). [90]
ORIFICIOS DE
QUEMADOR DE
DESCARGA DE GAS
ACERO INOXIDABLE
FUSTE DE AIRE! ~.
ABAJA.PRESIÓN ~
VENTILADOR AXIAL
DE AIRE A BAJA
PRESIÓN
MOTOR DE :Z VELOCIDADES
BRIDA DE ENTRADA
llEGASES DE
ANTORCHA
224
4.13. NOMENCLATURA
cuft: pies 3
D: Diámetro (plg)
E: Fracción vacía
ft: pies
g: Constante de gavedad
225
GHSV: ((volumen del gas en pies 3 a T, P estándar)/hr)/(volumen del reactor, pies 3)
= (SCFH del gas de alimentación/cuft).
3
SV: Velocidad espacial, GHSV (pies 3 a TPE/h.pies )
226
:EF: Pérdida total por fricción (pies)
227
4.14. REFERENCIAS
[49] Sulzer Chemtech. Structured Packings for Distillation, Absorption and Reactive
Distillation.(pp. 4-5, 11, 25). Recuperado de
http://www .google.com.pe/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd= 1&ved=OCC40
FjAA&url=http%3A%2F%2Fwww.sulzer.com%2Fen%2F-
%2Fmedia%2FDocuments%2FProductsAndServices%2FSeparation Technology%2FStru
ctured Packings%2FBrochures%2FStructured Packings.pdf&ei=gEsvU 3VIJLJkAe5soC
YBQ&usg=AFQjCNGh T8iPkRSbMk73uueHyL9uk9bRA&sig2= 1kSt18v-
klpBcPEiaalt3A&bvm=bv.6292240 1,d.eWO
[52] Shiveler, G. et al. (1 0-13 Abril del2005). Retrofit of a H2S Selective Amine Absorber
Using MellapakPlus Structured Packing (pp 1, 3-4, 13-14). Presentado en Presented at the
2005 Spring Al ChE Meeting. Atlanta. Recuperadode
228
http://foofind.is/en/download/XczpDZe 179BzS7MQ/Al ChE Retrofit of H2S Selective
Absorber.pdf.html
[55] Saint-Gobain NorPro Corporation. (2001). Packed Tower In/ernals Guide. Estados
Unidos: Autor. Recuperado de
http://razifar.com/cariboost files/Packed 20Tower 201nternals 20Guide.pdf
[58] Kern, D.Q. (1990). Procesos de Transferencia de Calor. (pp.131, 159-165, 168, 171,
224,553-544,567). Vigesimasegunda impresión. México: CIA. Editorial Continental. S.A.
de C.V. México.
[59] Vargas Marín, M. (2007). Diseño de una Plan/a para la Regeneración de A minas
Mediante Columna de Relleno. (Proyecto de fin de Carrera para optar el Título de
Ingeniero Químico). Universidad de Cádiz. España Memoria Descriptiva (pp.69-79, 118-
120). Recuperado de
http://www.google.eom.pe/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd= l &ved=OCCoQ
F jAA&url =http%3 A%2F%2F rod in .uca.es%2F xm ]u i%2 Fb itstream %2 Fhandle%2F 104 98%
2F6504%2F33 727260.pdf0/o3Fsequence%3D 1&ei=Y 1Km UvPV GsylküewgYGoDw&usg
=AFOjCNEkRe3nl67XoVTr9jsls2uwxPcMFg&sig2=gOJIKN4dyFt60jvzn84R1w
[60] Luo Yang Ruichang Petro-Chemical Equipment Co., Ltd. Claus Suljitr Recycle
Equipment Handbook. [Folleto]. (pp. 6, 8-15,20-23,32, 37). China: Autor. Recuperado de
http://www.ruichang.eom.cn/en/down.php?lm=p
229
[61] Laursen, J. K. & Jensen, F. E. (2007). WSA- Meeting industry demands. [Folleto]. (pp.
82-83). Dinamarca: Haldor Tops0e. Recuperado de
http://www.topsoe.com/business areas/sulphuric acid/-/media/PDF%20files/WSA/Topso
e wsa meet %20industry demands.ashx
[63] Walas, S.M. (1990). Chemical Process Equipment Selection and Design. (p.200).
Kansas, EstadosUnidos: Butterworth- Heinemann Series in Chemical Engineering.
[67] Rentería G, R. Un Sistema de Filtración Eficiente como Solución a los Problemas que
Presentan las Aminas en el Proceso de Endulzado de Gas. México: 3M México, S.A de
C.V. Recuperado de
http://solutions.3m.com.pe/wps/portal/3M/es PE/World/Wide/?WT.mc id=www.3m.com/
ill'
[68] Arkema. (2000). Proven Technology for Gas Treating Systems.(pp. 7,23). [Folleto].
Philadelphia: Autor. Recuperado de http://es.scribd.com/doc/1286204 72/mdea
230
[70] Glosario. Cartuchos de Carbón Activado Impregnado-Maxqua/ity. Recuperado de
http://www.maxquality.com.mx/glosario purificadoras de agua mexico.htm
[71] Walas, S.M. (1990). Chemical Process Equipment Selection and Design. (pp. 611-
612). Kansas, EstadosUnidos: Butterworth- Heinemann Series in Chemical Engineering.
[73] Laursen, J.K., Tops0e A/S, 1-!. &Demark. (2007). TheProcessPrinciples. (p.2).
Dinamarca: Haldor Top0e H. Recuperado de
http://www.topsoe.com/business areas/gasification based/-/media/PDF%20files/WSA/To
psoe %20WSA process principles.ashx
[74] Zeeco. (2011). Sulfur Recovery Unit Combustion Equipment.(p.4). Estados Unidos:
Autor. Recuperado de http://www.zeeco.com/pdfs/SRU Web.pdf
[75] Haldor Tops0e H. VK series Sulphuric acid catalysts. VK series- catalysts for today
and for the future.(pp. 3-5). Dinamarca: Autor. Recuperado de
http://www.topsoe.com/business areas/sulphuric acid/-/media/PDF%20files/Sulphuric ac
id/vk series sulphuric acid catalysts maj201l.ashx
[76] Haldor Tops0e H. (2008). VK- W series Wet gas sulphuric acid catalysts. (pp. l-2).
Dinamarca: Autor. Recuperado de
http://www.topsoe.com/business areas/sulphuric acid/-/media/PDF%20files/WSA/Topso
e VK%20W cata1yst series.ashx
231
[78] Davenport, W.G., King, M.J., Rogers, B. &Weissenberger, A. (2006). Sulphuric A cid
Manzifacture. (pp. 3-7, 14-16). Johannesburg: RT Jones, South African Institute ofMining
and Metallurgy. Recuperado de
http://www.saimm.eo.za/Conferences/Pyro2006/001 Davenport.pdf
[82] Scott Fogler, H. (2001). Elementos de Ingeniería de las Reacciones Químicas. (pp.41-
42, 66-69, 209). CuartaEdición. California: Prentice Hall.
[83] Walas, S.M. (1990). Chemical Process Equipment Selection and Design. (pp. 549-
553). Kansas, Estados Unidos: Butterworth- Heinemann Series in Chemical Engineering.
232
[&7] Foust, A. S., Wenzel, L. A., Clump, C.W., Maus, L. & Bryce Andersen, L. (199&).
Principios de Operaciones Unitarias. (p.592). Séptima Reimpresión. México: CECSA
233
CAPÍTULO V: DISTRIBUCIÓN DE PLANTA
5.2. CIMIENTOS
El terreno donde se construirá la planta para la obtención del ácido sulfúrico, es un
terreno arenoso, condición propia de Talara.
Se estima que el suelo tiene una resistencia de carga por unidad de superficie de 2
Ton por eje cuadrado, para este tipo de terreno se especifica una loza de concreto
reforzada por debajo de toda la estructura. Las bombas, motores, etc. someten a los equipos
a todo tipo de vibración, por lo que se prefieren usar cimientos poco profundos y bien
extendidos, los cuales son construidos de concreto reforzados y con pernos de anclaje para
sujetar el equipo a los cimientos. [91]
234
5.3. ESTRUCTURAS
La planta se construirá dentro de la Refinería de Talara en el área destinada.La
estructuras de concreto son de concreto en general y el acero estructural área en algunas
secciones de equipos muy pesados.
){1 15- 15 25 15
JO 1() 15 75
50 so 50 100 50
505'3505050
235
Con ayuda de la figura 5.1 se determina las distancias mínimas entre equipos:
236
S.S. DISEÑO DE TUBERÍAS
La distribución de la tubería se muestra en la maqueta en 3D del Proceso donde se
ha estimado la longitud y distribución de las tuberías según el requerimiento mínimo de
separación entre los equipos.
Todas las tuberías deberán estar señalizadas de acuerdo a la NTP 399.012, según
el fluido que transporta [93]
237
Cuadro 5.2: Identificación de tuberías
COLOR DE
FLUIDO
TUBERÍA
Verde Agua
Gris Vapor de Agua
Gases, tanto en estado
Amarillo ocre
gaseoso colicuados.
Violeta Acidos y Alcalis
Azul Claro Aire
Aluminio brillante Línea enchaqueta
Modo de empleo: los colores básicos identificados se deberán usar pintando toda
la tubería incluyendo accesorios.
5.5.2. Indicaciones codificadas
Las indicaciones codificadas consisten en: Leyendas, en las cuales se escribe el
nombre completo que podrá ser completado con el símbolo o fórmula química. Las letras
de la leyenda se deberán pintarse en color blanco o en negro, escogiendo al que
corresponda para lograr un mejor contraste y se colocarán directamente sobre la tubería o
mediante un letrero fijado a ella de preferencia cerca de las válvulas de carga y descarga y
en cualquier otro sitio que se considera necesario para la seguridad operativa. Si la tubería
además, pintado con algún color de seguridad, el letrero deberá también pintarse con dicho
color, que servirá de color de fondo.
5.5.3. Dirección y Sentido de circulación del fluido:
La dirección de circulación del fluido se indicará mediante flechas se pintarán
sobre el color de identificación básica, las cuales serán en color blanco o negro, escogiendo
el que corresponde para lograr un mejor contraste. Si tuviera letrero, la dirección del flujo
podrá indicarse recortando el extremo correspondiente del letrero a manera de cabeza de
flecha. [94]
238
5.6. NOMENCLATURA
ASTM: "American for Testing and Materials" o" Sociedad Americana para pruebas y
materiales"
239
5.7. REFERENCIAS
[91] Al va M., Caro J. & García G. (1975). Proyecto de Instalación de una Planta de Gas
de Síntesis por Oxidación P arcial de Gas Natural. (Tesis inédita de bachiller).
Universidad Nacional de Trujillo. Programa de Ingeniería Química, Perú.
[92] CE GAP Guidelines. (2001). Oil and Chemical Plant Layout and Spacing.Recuperado
de http://es.scribd.com/doc/5 7932451/GE-GAP-2-5-2-200 1-0il-and-Chemical-Plant-
Layout-and-Spacing-High-Ouality
240