Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Plano de una casa griega, en De architectura de Vitrubio. En la entrada, el andrón (ανδρῶν, zona
masculina), alrededor de un peristilo; al fondo, alrededor de otro peristilo, el gineceo (γυναικεῖον, zona
femenina), con el thalamos1 (θάλαμος, "dormitorio" o lecho marital).
Plano de una casa griega de tipo prostas2 (προστάς, "antesala"). Otras tipologías eran el tipo pastas3
(παστάς, "atrio"), el tipo peristylon (περίστυλον) y el tipo megaron (μέγαρον).
La unidad arquitectónica de un pórtico con una sala principal identifica el oikos con el megaron de
la Edad del Bronce micénica.4
Índice
Véase también[editar]
Arquitectura en la Antigua Grecia
Costumbres de la Antigua Grecia
Casa romana
Referencias[editar]
1. ↑ Walter Hatto Groß: Thalamos. In: Der Kleine Pauly (KlP). Band 5, Stuttgart 1975, Sp. 642 f.
Fuente citada en de:Thalamos
2. ↑ Wolfram Hoepfner, fuente citada en de:Prostashaus
3. ↑ Wolfram Hoepfner, fuente citada en de:Pastashaus
4. ↑ Charles Gates, Ancient Cities: The Archaeology of Urban Life in the ..., 2013.
5. ↑ Pablo Soriano, historia del habitar, pgs. 48-49: "De las vigas maestras de madera, que
sostenían todo el maderamen de la chimenea, proviene la palabra Oikos, que en griego servía
para nombrar al grupo doméstico, nuestro equivalente de familia. Sin embargo, el concepto de
familia, se divide en Grecia en dos palabras: oikos que significa la propiedad del jefe de familia
(el telestai micénico), en donde se incluye a sus miembros, los esclavos, los animales y las
cosas de valor; y el génos, que significa la pertenencia por filiación sanguínea a un grupo
mayor que comparte el mismo antepasado genitor. De la palabra oikos deriva la
palabra oikia que refiere a la edificación que alberga al grupo doméstico, oikeios los familiares
y oiketai a los servidores. El Oikos (Grupo doméstico, casa) entonces, se complementa con
la eschara (hogar), materializados por un eje vertical central en la edificación, que representaba
el centro del mundo existencial de la familia. Incluso, existe otra palabra griega que servía para
referirse a la familia, es la palabra epistion, que significaba “lo que está cerca del hogar”.
6. ↑ Halverson, citado en Donald Lateiner, Sardonic Smile: Nonverbal Behavior in Homeric Epic,
pg. 132.
7. ↑ Aristóteles, Política 1252b 12-4
8. ↑ T. W. Gallant, Risk and survival in ancient Greece. Reconstructing the rural domestic
economy, Cambridge, 1991, 11-5
9. ↑ Jenofonte, Económico i.5
10. ↑ Isócrates xix.7, Iseo vi.18
11. ↑ Donald White, The Extramural Sanctuary of Demeter and Persephone at Cyrene..., pg. 177:
"These modest structures fall short of full-blown temples and as such loosely resemble similar
buildings found at Eleusis, Acargas, the Malophoros sanctuary at Selinus, and on Acrocorinth
as well as a discrete number of other sites where the small sacred building type is variously
referred to as oikos, megaron, tamieion, neokorion, thesauros, and anactoron. Here they
appear to be designated locally as simply naoi."
12. ↑ RODRÍGUEZ CIDRE, Elsa; BUIS, Emiliano; ATIENZA, Alicia (compiladores), El oîkos
violentado: genealogías conflictivas y perversiones del parentesco en la literatura griega
antigua, Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires, Buenos
Aires, 2013, 292 págs. ISBN 978-987-1785-81-0. Reseña en Circe clás. mod. vol.17 no.2 Santa
Rosa dic. 2013
13. ↑ Eduardo Grüner, La Tragedia, o el fundamento perdido de lo político, CLACSO, 2002.
También en Emanuel Terray (ed.), La política en la caverna, Del Sol, 2009. También en su cita
y glosa (nota 10) en Transformación social, memoria colectiva y cultura(s) popular(es), ES,
2011, pg. 51 y ss.
Bibliografía[editar]
Gallego, Julián (2003). «El mundo rural en la Grecia antigua». Madrid: Akal Ediciones.
pp. 19-21. ISBN 978-84-460-1437-9.
Zarzalejos Prieto, M., Guiral Pelegrín, C., & San Nicolás Pedraz, M. P. (2010). Historia de
la cultura material del mundo clásico (Primera ed.). Madrid, España: UNED.
Enlaces externos[editar]
PLUTARCO: Moralia.
o VI, 34: Sobre el amor fraterno (Περί φιλαδελφίας - De fraterno amore).
Texto, en el sitio del Proyecto Perseus, de la traducción inglesa corregida y
editada por William W. Goodwin, y publicada en 1874; en la parte superior
derecha se hallan los rótulos activos focus (para cambiar a la traducción inglesa
de W. C. Helmbold, de 1939, o al texto griego fijado por Gregorius N. Bernardakis
en 1891) y load (para cotejar las dos traducciones y para obtener el texto
bilingüe).
o VI, 35: Sobre el afecto por los descendientes (Περί της εις τα έγγονα φιλοστοργίας
- De amore prolis).
Texto, en el Proyecto Perseus, de la trad. inglesa corregida y editada por
Goodwin, y publicada en 1874; en la parte superior derecha se hallan los rótulos
activos focus (para cambiar a la traducción inglesa de Helmbold, de 1939, o al
texto griego fijado por Bernardakis en 1891) y load (para cotejar las dos
traducciones y para obtener el texto bilingüe).
William W. Goodwin (William Watson Goodwin, 1831 -
1912): clasicista estadounidense, profesor de griego de la Universidad de
Harvard.
Gregorius N. Bernardakis (Gregorios N. Bernardakis: Γρηγόριος Ν.
Βερναρδάκης; translit.: Grigorios N. Vernardakis; neolatín: Gregorius N.
Bernardakis; 1848 - 1925): filólogo y paleógrafo griego.