Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lección 2 - IMATAQ SHUTINKI RK PDF
Lección 2 - IMATAQ SHUTINKI RK PDF
¿IMATAQ SHUTINKI?
'¿Cómo se llama usted?'
Lección 2
¿IMATAQ SHUTINKI?
RIMANAKUY
‘Diálogo’
MUSHUQRIMAY
‘Vocabulario’
Raíces.
ishkay : ‘dos’
ima : '¿qué?'
shuti- : 'llamarse'
mayá : 'a ver’ (bueno)
ri- : 'ir'
qaya : 'mañana'
Sufijos.
-taq: pregunta que espera contestación.
-ni : sufijo verbal, 1ra persona sujeto.
-na : 'ya’, ‘ahora'
-kaman: 'hasta'
-ri, (-r) : Indica ‘cortesía’, ‘énfasis’; significa ‘pues’ o ‘por favor’
-pti- : 'si’, ‘cuando’, ‘porque'
-yki (-ki): sufijo posesivo, 2da persona.
GRAMÁTICA
RIY : IR
Singular Plural
ri-ni ‘voy’ ri-nillapa ‘vamos’ (excluye al oyente)
ri-nchiq ‘vamos’ (incluye al ayente)
ri-nki ‘vas’ ri-nkillapa ‘van’ (ustedes)
ri-n ‘va’ ri-nllapa ‘van’ (ellos)
El sufijo plural –llapa (que se pronuncia –dyapa en Chetilla y –llapa con una
pronunciación loretana en Porcón) generalmente se omite cuando se presentan los
pronombres plurales, o cuando el contexto sea tan claro que no hay confusión. O sea,
en quechua no es obligatoria la concordancia de número del verbo con el sujeto. Por
ejemplo, nuqaykunam rini. ‘Nosotros vamos’ (lit. ‘Nosotros voy’) Por eso, hemos
escrito –llapa entre paréntesis.
EJEMPLOS:
NAPAYKUY : SALUDAR
Singular Plural
napaykuni ‘saludo’ napaykunillapa ‘saludamos’ (excluye al oyente)
napaykunchiq ‘saludamos’ (incluye al ayente)
napaykunki ‘saludas’ napaykunkillapa ‘saludan’ (ustedes)
napaykun ‘saluda’ napaykunllapa ‘saludan’ (ellos)
SHUTIY : LLAMARSE
shutini ‘me llamo’ shutinillapa ‘nos llamamos’ (excluye al oyente)
shutinchiq ‘nos llamamos’ (incluye al ayente)
shutinki ‘te llamas’ shutinkillapa ‘llaman’ (ustedes)
shutin ‘se llama’ shutinllapa ‘llaman’ (ellos)
EJERCICIOS
‘YACH’AKURIY’
A. Repetición.
¿Imashinam kanki?
¿Imashinam kankillapa?
¿Imashinam Jwan?
¿Imashinam amachakuq?
¿Imashinam yach’achikuq?
¿Imashinam amachakuq?
¿Imashinam paykuna?
B. Sustitución.
D. Traducción.
¿Cómo estás? ¿Imashinam kanki?
¿Y usted? ¿Qamqá?
¿Cómo están ustedes? ¿Imashinam kankillapa?
¿Cómo se llama usted? ¿Imataq shutinki?
Escriba la siguiente raíz verbal Shamuy ‘Venir’ con sus sufijos correctos.
Shamu-
EJEMPLOS:
SUFIJOS
-taq -ni -na
imataq: ¿Qué? shutini: me llamo rinina: ya me voy
imashinataq: ¿Cómo? rini: me voy tiyankina: ya te sientas
imaraykutaq: ¿Por qué? atarini: me levanto qillqanina: ya escribo
aykataq: ¿Cuánto? shayani: me paro upyankina: ya tomas
mayqantaq: ¿Cuál? tiyani: me siento Akuna: Vamos ya
SUFIJOS
-kaman -r (-ri) -pti- + -ki (-yki)
qayakaman: hasta mañana Jwanar: Juana pues ri-+-pti- + -ki = riptiki: cuando
te vas
wasikaman: hasta la casa qamri: Usted pues ni-+-pti- + -ki = niptiki: si tu
dices
chitillakaman: hasta Chetilla wiraquchar: señor qu-+-pti- + -ki = quptiki:
porque tu das
purkunkaman: hasta Porcón amachakuqri: rima-+-pti- + -ki = rimaptiki:
abogado o abogado cuando tu hablas
pues
mayukaman: haste el río arukuyri: trabaja por NOTA: Los sustantivos no
favor requieren el sufijo –pti- es
directo. Ej: mishu + -yki
= mishuyki: tu gato
PRACTICA 2