Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
carnero, cabra o gacela. Se utiliza en varias fiestas judías. Este instrumento de viento es uno de los más antiguos conocidos por el
hombre, usado desde hace más de 4.000 años. Para efectos del presente estudio, más adelante se esbozará y estudiará a
profundidad este tema, de acuerdo a los referentes de la toráh, para una mejor comprensión del significado del shofár.
El SHOFAR
1
Un instrumento de viento en los tiempos
de Yisraél de vigencia en nuestros tiempos
Introducción
Estos son los tiempos de restauración de todas las cosas de que hablaran todos los
Neviím.
Tiempos que está siendo revelada su palabra que por mucho tiempo ha estado en
frente de nuestros ojos pero que le plació al eterno nuestro Elohim escogernos para
que participáramos de la restauración de su palabra y de nuestras vidas por su toráh
y que a través de nosotros otros puedan conocer la grandeza de su poder no
solamente por la palabra sino por el ruaj ha-qodésh.
Tiempos definitivos para el hombre que atraviesa los tiempos más difíciles debido al
auge del conocimiento del bien y del mal como nunca antes; cuando el hombre
quiere conocer de todo y pensar sobre las cosas eternas y no conocerlas y mucho
menos vivirlas, cuando la velocidad de la información está en un nivel altísimo donde
la velocidad es lo principal unido a los afanes del mundo y la tecnología que cada
yom llama al consumismo.
Pero que para este tiempo especifico el eterno tiene planeada la estrategia más
grande para la salvación del hombre y el resurgimiento de Yisraél de entre las
naciones por esta causa presentaremos este libro para que lea, oiga y atienda el
sonido del Shofár.
Toque que está llamando al reencuentro del creador con el hombre, con su toráh,
con su camino el cual nos indico Mashiaj Yashua.
2
Primero viene la restauración y esta viene por el oír la palabra como lo dijera Yashua
la palabra que oísteis esta os limpia depende de la limpieza de la palabra será la
limpieza de nuestras vidas.
El conocer la importancia del Shofár su utilidad su simbolismo en todos los tiempos
de Yisraél y aun más en estos últimos tiempos en que sonara el Shofár el cual
traerá los dispersos de las naciones y los llevara a casa.
El shofár era tocado en los tiempos pasados para reunir a Yisraél como una
comunidad delante del mishkán para alabar a Yahweh, para llamar a la guerra, para
anunciar las llegadas de las fiestas y celebraciones, para anunciar la victoria ahora
el shofár está sonando por todas las naciones para traer de nuevo a todos los
esparcidos del mundo restaurarles, limpiarles y sobre todo dice Yahweh rociarles
aguas limpias, la palabra está siendo en este tiempo limpiada para sanar limpiar al
hombre que quiera nadar por estas aguas, así dice en:
Yejezqél (Ez) 47:8 Y me dijo: estas aguas que salen a la región del oriente
descenderán sobre el Araba (sauces) y entraran hacia el mar; hacia el mar
desembocarán, y serán sanas las aguas.
No lo es todo pero es parte de las cosas que volverán a estar en los cimientos según
las escrituras una a una porque es un solo el cimiento de Shamáyim la Toráh.
A. Definición:
1. La palabra shofár viene de una raíz shafár que traduce ser o estar
brillante o hermoso.
3. En el sefér (rollo) de Yahushua (Jos) está escrito a cerca del shofár como un
instrumento de los Kohén los que servían en la Qahál y específicamente de que
material estaba hecho leamos en Yahushua (Jos) 6:4 y siete kohén llevaran siete
Shofarót (plural para shofár) de Yobelím (cuernos de carneros).
Aquí la palabra Shofarót es el plural de shofár y la segunda es
Yobelím palabra que se utiliza en Yom Kipúr y en el quincuagésimo año, al cabo de
3
siete periodos de años Sh `mita (siete años) según Vayiqrá 25:8-11 El año de Yobél
todas las tierras agrícolas que habían sido vendidas en los 49 años anteriores
volvían a sus dueños originales, y todos los esclavos eran puestos en libertad. Las
leyes del Yobél sirvieron para preservar la justicia social y el equilibrio económico,
esto empezaba con el toque del Shofár, de ahí su nombre que significa cuerno de
carnero, esta palabra especifica su procedencia y el material de que esta hecho;
indicando que no fue creado de un material elaborado por la mano del hombre sino
uno hecho por el Eterno y preparado por la mano del hombre como un instrumento
de viento, para su uso exclusivo del pueblo de Yisraél para tiempos y momentos
específicos según las escrituras.
B. Origen
La primera vez que se menciona el Shofár en la Toráh fue en el monte Sinaí cuando
Yahweh descendió a vista de todo el pueblo de Yisraél ante Moshéh.
Shemót (Ex)19:16 Aconteció que al tercer yom, cuando vino la mañana, vinieron
truenos y relámpagos, y espesa nube sobre el monte, y el sonido de
shofár era muy fuerte; y se estremeció todo el pueblo que estaba en el
campamento.
19 Y cuando el sonido del Shofár recorría era muy fuerte, Moshéh
hablaba, y Elohim le respondía con el sonido.
Vemos en este relato que la voz de Elohim está representada por el sonido del
Shofár, de esta forma también lo encontramos en:
Jizayón (Ap) 1:10 Y se poso sobre mí el Ruaj en el yom del Adón, y oí detrás
una voz grande como voz de Shofár diciendo:
4:1 Después de estas palabras mire y he aquí había una puerta abierta en
shamáyim y la primera voz que yo oí me hablo a mí como Shofár
diciendo: Sube aquí y te mostrare lo que sucederá después de esto.
El origen de este instrumento compara aquí la voz de Yahweh con el sonido del
Shofár esto nos indica que este instrumento que representa la voz de Yahweh
no es un simple instrumento va mas allá de un cuerno de carnero pues al
representar su voz esta mostrándonos que al escuchar debidamente podremos
saber y conocer su consejo y por ende su poder como es sabido por su voz todo fue
creado entonces el Shofár representa también al Nevií (el que habla con inspiración
del ruaj la toráh, el consejo de Yahweh) que es el que habla al hombre de parte de
Yahweh de manera que él no ha dejado de hablar al hombre pero al callar al Nevií
el hombre no quiere oír su voz, esto es lo que dice:
Amos 3:7 Porque no pondrá por obra la palabra Adonaí Yahweh hasta que
revele sus consejos a sus siervos los Neviím.
4
Vayiqrá (Lv) 23:24 Habla a los hijos de Yisraél diciendo en el mes séptimo en el
primero del mes será para vosotros Shabatón (descanso) de recordatorio
Teruáh (toque del shofár) convocatoria qodésh.
Vayiqrá (Lv) 25:9 Y haréis pasar el Shofár con Teruáh (toque del shofár) en
el mes séptimo a los diez del mes en el yom del Kipurím (cubrir) haréis pasar el
Shofár en toda vuestra tierra.
10 Y apartareis el año, el quincuagésimo año, y proclamareis libertad en la
tierra a todos los moradores de ella, será para vosotros Yobél, y volveréis al
hombre hacia sus propiedades y al hombre devolveréis hacia sus familias.
Shemót (Ex) 19:1 En el mes tercero de la salida de los hijos de Yisraél de tierra
de Mitzrayim, en este yom llegaron al desierto de Sinaí.
Yeshayáhu 27:13 Y será que en ese yom, se tocara con shofár grande, y
vendrán los dispersos por la tierra Ashur y los que andaban extraviados en
tierra de Mitzrayim, y se inclinaran a Yahweh en el monte apartado, en
Yerushaláyim
5
Isaías 27:13 Acontecerá también en aquel yom, que se tocará con gran trompeta,
vendrán los que habían sido esparcidos en la tierra de Asiria y los que habían sido
desterrados a Egipto, y adorarán a Jehová en el monte santo, en Jerusalén.
d. Las palabras de los Neviím (los que hablan con inspiración la toráh por el ruaj)
son comparadas con el toque del shofár, estas a su vez deben ser atendidas
para guardar su alma, su lugar, la ciudad etc.
El Nevií cumple unas de las funciones más importantes en todos los tiempos como
lo ha sido el Shofár no se debe de tomar a la ligera o sin tenerlo en cuenta la toráh
dice que Yahweh no hará nada sin que antes revele sus secretos a sus siervos los
nevií y en estos pesúk que acaba de leer dice claramente que el adonaí es el que
establece los Nevií aun en este tiempo, no fue un tiempo en que estuvieron ha sido
en todos los tiempos en que él ha estado hablando a través de los Nevií el lo dijo
claramente cuando el pueblo de Yisraél estaba en frente del Sinaí cuando no
quisieron escuchar su voz entonces el hablo claramente a su siervo Moshéh que les
levantaría un Nevií y por medio de él les hablaría y que con ellos se comunicaría por
medio de visiones cuando duermen en sus camas y audiblemente. En su palabra
está escrito que el Shofár sonara para el último tiempo anunciando la venida de
Mashiaj y este será anunciado antes del toque del gran Shofár además de ser un
sonido natural, son también los neviím que se están levantando con poder delante
de su pueblo trayéndolo de la dispersión de entre las naciones y anunciando la
venida de Yashua Ha-Mashiaj.
No serán por otros que el restablecerá todas las cosas el ruaj de Eliyáhu descenderá
sobre hombres y señoras esto está siendo maravilloso vemos como hombres y
señoras dirigidos por el ruaj Ha Qodésh están llevando su palabra a muchos de
dentro de las naciones y esta palabra está siendo confirmado por su ruaj de la
misma manera que lo confirmara a sus siervos que fueron antes de nosotros y es la
hora en que los Nevií anunciaran los últimos eventos antes de la aparición de
Yashua con el toque del Shofár sobre la tierra para anunciar los grandes terremotos
huracanes y otros eventos que son: Uno por la maldad de los hombres sobre la
tierra otro por los juicios de Yahweh sobre las naciones al desechar su nombre y su
6
palabra y otro por la guerra que se está librando para que Yisraél salga de las
naciones este ultimo evento los hombres llamados del eterno lo están empezando a
ver y contemplar con sus ojos y como la palabra está trayendo restauración pero los
eventos para la salida del pueblo de Yisraél de entre las naciones será con grandes
juicios y maravillas y portentos como lo anunciaron los Nevií antes de nosotros y que
muchos de ellos procuraron ver con diligencia pero que no lo palparon, ahora en
este momento mientras usted lee estas líneas por usted y por muchos señalados
con anticipación que están saliendo de las naciones hay una guerra que en verdad
hace mover los cimientos de la tierra, shamáyim y hasta los vientos se están
levantando con furor contra las huestes de maldad avergonzándoles una vez más
como fuera allá en Mitzrayim. Mas en este momento unas naciones serán
castigadas otras serán bendecidas aquellas que amen a su pueblo y suban a
celebrar a Yahweh en Yerushaláyim ………continuara
Aquí en este pesúk (verso) se utiliza como en otras versiones no el instrumento sino
algo parecido lo que hace que la traducción sea poco confiable y su interpretación
dudosa pues el texto traducido no indica la verdad sobre el Shofár lo cual lo
hace a un desconocido para cierto sector de los lectores de la escrituras, pues al
traducirse como bocina en la Reina Valera y no como cuerno de carnero.
En los siguientes pesukím (versos) en las versiones populares suceden los mismos
errores pero con otra palabra que es muy lejana en su significado, pero en estos
pesúk daremos la palabra en hebreo correcta que indica sin su traducción, que está
en el original de las escrituras miremos:
7
Salmo 81: 3 Tocad trompeta en la luna nueva en el yom señalado, en el yom de
nuestra fiesta solemne.
Tehillím (Sal) 81: 3 Toquen en Jódesh (luna nueva) el Shofár en luna nueva
en el yom de la fiesta.
Aquí encontramos dos clases de instrumentos de viento los primeros son los que
mando Yahweh a Moshéh que hiciesen en el desierto estos son los
Jatzotzérot los encontramos en Bemidbar (Nm) 10:2 hazte dos Jatzotzérot
que viene de una raíz jatzár que traducida es rodear con una estaca una
pequeño terreno, pero que lo tradujeron mal como si fueran una trompeta corriente.
Pero que tiene unas características específicas primero son de plata, segundo
son obra a martillo dándole una forma de shofarím (shofár pequeño).
8
Este instrumento fue dado con propósito, como todo lo que nuestro Elohim dio a su
pueblo Yisraél el cual está restaurando y trayendo las cosas eternas para que no
solo sea como símbolo o figura sino como un instrumento vivo, con todas estas
características muy parecidas a las del shofár ya lo estaremos viendo por favor siga
leyendo y estudiemos la Toráh.
Nota. Este pesúk de Tehillím (Sal) 98:6 Es muy importante si vemos el significado y
trascendencia de lo que dijo Yahweh acerca de este instrumento y lo que connota
tocar los Jatzotzérot junto con el shofár, entre en el revelación y
contemple lo importante que es para conquistar, movernos, tener respuesta en
momentos difíciles etc.
Zekaryáh: (Zac) 9:14 Y Yahweh será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como
relámpago; y Yahweh Adonaí ( yitqa) tocara shofár, e ira entre
torbellinos del austro.
No solo es un instrumento dado para ser tocado por su pueblo sino que el mismo
Adonaí lo tocara esta palabra yitqa traduce literalmente golpear, empujar,
como una explosión, por analogía clavar un clavo o una estaca, un dardo, una
flecha. Lo que estamos observando al ir estudiando es que esto entrara como un
golpe tocando dentro de los hombres lo que no puede hacer el hombre, el lo hará
en este tiempo con este instrumento tan importante que debe ser tocado para poder
observar tangiblemente su mover como defensa y ataque.
Ahora entendemos más claro las escrituras y empezamos a ver el verdadero sentido
sencillo de las escrituras y comprender que Yashua no podrá venir pues a de
empezar a sonar el Shofár por todos lugares y en congregaciones anunciando el
regreso de Mashiaj Yashua amen… amen…. amen…. Ven pronto soberano (baruj
ata beshem Yahweh) así dirán: bendito el que viene en nombre de Yahweh
9
Todas las traducciones no concuerdan con el shofár sino que usan términos que no
corresponden lo que hacen distante la revelación y el poder observar bien las
escrituras para vivirlas.
Vemos que las traducciones son las que hacen tener otra idea de lo que realmente
es este instrumento pues en las traducciones de este pesúk esta la palabra corneta
que es un instrumento de viento semejante al clarín, aunque mayor y de sonidos
más graves. También es un cuerno que usan los porqueros (persona que guarda los
cerdos) para llamar al ganado de cerda. Nada más contrario a la toráh pues este no
es el sentido que el eterno dio y lo que usan los porqueros es un cuerno de toro y no
el shofár; el usar corneta seria darle al shofár un nombre y traducción profana.
Es tan antiguo este instrumento, que desde los tiempos de la entrega de la toráh
(las enseñanzas e instrucciones) en el monte Sinaí se toco el shofár, y en los
eventos más importantes, como fueron las guerras, se escucho el toque del shofár
en la toma de Yerijó (Jericó) y en muchas más guerras se manifestó el poder de
Elohim, una vez se tocaba el shofár en la dedicación de los reyes, en la dedicación
del templo y en las fiestas solemnes de YAHWEH.
El primer evento
En la entrega de la toráh
Shemót (Ex) 19:16 Aconteció que al tercer yom, cuando vino la mañana,
vinieron truenos y relámpagos, y espesa nube sobre el monte, y sonido de
shofár muy fuerte; y se estremeció todo el pueblo que estaba en el
campamento.
No era un sonido producido por un hombre, pero era reconocido por Moshéh quien
escribió sobre esto lo que indica que este instrumento ya se tocaba pues
reconocieron su sonido.
No era cualquier acontecimiento
Shemót (Ex) 19:19 Y hubo un sonido de Shofár que procedía muy fuerte;
Moshéh hablaba y Elohim le respondía con voz.
Shemót (Ex) 20:18 Todos los del pueblo observaban los sonidos y las llamas, y
el sonido del Shofár, y el monte humeaba; y viéndolo el pueblo,
temblaron, y se mantuvieron en pie desde lejos.
10
Era su presencia tan grande que el pueblo temió y se escucho el sonido junto con
la manifestación de su presencia vemos que este instrumento estuvo presente en
uno de los momentos más importantes y sublimes que pudo tener el pueblo de
Yisraél con el Eterno y no hay otro relato como este en toda la palabra.
En tiempo de guerra
El aviso del toque del shofár para hacer guerra contra el enemigo (I Qr 14:8) y si el
shofár diere sonido incierto, ¿Quién se preparara para la batalla?
A. el poder del Eterno y su manifestación a través del toque del shofár derribo los
muros.
EN LAS FIESTAS
11
con el Eterno, y con el prójimo, mas adelante hablaremos de los diferentes
toques.
En esta fiesta el Eterno instruye al pueblo a convocarse en una conmemoración al
son de shofár y una qadósh convocación.
Tehillím (Sal) 81:3 tocad shofár en la luna nueva en el yom señalado, en el. Yom de
nuestra fiesta solemne, porque estatuto es de Yisraél, ordenanza de ELOHIM de
Jacob.
El sonido del shofár anuncia la llegada del yom del Adón (Yoél /Joel 2:1)
Tocad shofár en tzión, y dad alarma en mi monte qadósh; tiemblen todos los
moradores de la tierra, porque viene el yom de Yahweh, porque está cercano.
Yoél 12:15 tocar shofár en Tzión, proclamar ayuno, convocar asamblea Reunir al
pueblo, purificad la reunión juntad a los ancianos, congregad a los niños y a los que
maman, salga de su cámara el novio y de su tálamo la novia.
Suene el shofár:
Ya usted tiene la base de las escrituras que nos ayudara a entender mejor cómo y
cuando se utiliza apropiadamente el shofár. Es este instrumento apartado el que el
Eterno nos ha mandado a tocar, para que su pueblo despierte y vea que momento
tan precioso y tan inspirado por el Ruaj está viviendo.
12
El shofár tiene varios sonidos que están revelados en la toráh por Ej: el sonido de
teruáh, un sonido de nueve tonos apresurados, y lo hallamos en Bemidbar (Nm)
10:5
“y cuando tocareis alarma (teruáh), entonces moverán los campamentos de los que
están acampando al oriente”.
El sonido o el toque que transmite el shofár, es la clave para la acción que debemos
tomar.
Es por eso su importancia. Si el que está tocando no es hábil, ni está preparado para
tocar apropiadamente, dará un sonido indefinido y entonces el pueblo que escucha
no se preparara.
Bendito Eres Tu Yahweh nuestro Elohim, Rey eterno, que nos purificas con tus
mandamientos y nos mandas a escuchar el sonido del shofár”.
Por lo tanto, es el sonido que se escucha del toque Teruáh, cuando es sonado
apropiadamente, el que nos permite cumplir con el mandamiento de escuchar el
shofár y no simplemente el tocar el shofár.
Al iniciar las fiestas del Eterno, el shofár es sonado delante de todo el pueblo con
el propósito de llamar a reunión. En la fiesta de Yom Teruáh, el shofár suena
con el objeto de cumplir con el mandamiento de escuchar el shofár
Los diferentes toques que son emitidos por el shofár componen lo que llamamos
secuencias. Estas secuencias son las que se utilizan para hacer
Sonar el shofár de una manera linda y llamativa.
13
EL PRIMER TOQUE “TEKIA”
Entonces cuando se hace este toque su sonido se esparce por muchas partes
subiendo a la presencia del eterno que nos está indicando que debemos acampar
en su presencia, morar bajo su sombra, que estamos escuchando su voz para
reunirnos como su pueblo y regresar, al lugar el cual nunca se debió salir.)
Este primer sonido de shofár Tekiá se caracteriza por la emisión de una nota
larga que anuncia la majestad del Adón y rey de Yisraél, quien nos ha dado la
promesa del reino y su recompensa a los justos.
“Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que
vuestros caminos, y mis pensamientos más altos que vuestros pensamientos”
Yeshayáhu 55:9
Pero vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Elohim y
vuestros pecados han hecho ocultar de vosotros su rostro para no oír. Yeshayáhu
59:2
El segundo sondo del shofár, Teruáh, es una combinación de nueve sonidos cortos
que nos llama a despertar del sueño y a la reflexión profunda de nuestras vidas
delante de nuestro Soberano, Teruáh como una voz que nos invita a analizarnos
profundamente y ver como estamos en nuestra relación con Yashua y con nuestro
prójimo.
El toque “teruáh”, también nos revela la enseñanza del dolor inmenso que sintió
Adonaí cuando el hombre peco contra El de ahí la combinación de nueve sonidos
14
cortos que expresan el dolor del Adón por su pueblo al ser separados por sus
pecados. Es un llamado al hombre a juntarse al estandarte de Yahweh.
Teruáh: “tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu”, tocado por 9 pequeños sonidos de un solo
aire, es un sonido de alarma
Este tercer sonido del shofár, SHEVARIM, es una serie media de tres sonidos que,
colocados entre los dos primeros, expresan el gozo interior en medio de las
aflicciones del mundo, confiados que finalmente el Reino de shamáyim (cielos,
preguntar al autor sobre el tema) será implantado en toda la tierra.
Este toque “Shevarím”, también nos manifiesta la enseñanza de las escrituras del
llamado del Adón a regresar a Él. Es una invitación personal que nos hace Adonaí a
todos, a que regresemos a su herencia, a su provisión, a Mashiaj de Yisraél, a
Yashua.
Durante la jornada de Yisraél en el desierto, Shevarím era el aviso para desarmar el
campamento.
Shevarím: “tuuuu, tuuuu, tuuuu”, tocado por tres sonidos uniformes, de una duración
de 3 segundos cada sonido y debe ser tocado de un solo soplo. Es un sonido
interrumpido, tembloroso;
15
La bendición antes de tocar el shofár:
Baruj ata Yahweh Elohéinu Melék Ha –Olám, asher kiddeshánu be- mitzvotav
vetsivánu lishmoa kol shofár.
Bendito eres Yahweh nuestro Elohim, rey eterno, quien nos purificas con tus
mandamientos y nos ordenaste escuchar el sonido del shofár.
Yom Teruáh es una fiesta que cae en el 1er Yom del Séptimo mes (Tishrei). Los
Rabinos la llaman equivocadamente Año Nuevo (Rosh Ha Shanah) realmente es un
Yom de alarma, Yom de gritería (Teruáh).
La Torah nos ordena que en el Yom 1 del Séptimo mes (Tishréi) observemos un
"Yom de Alarma" Vy (Lv) 23:23-25; Bm (Nm) 29:1-6, en el que el trabajo está
prohibido. Esta fiesta es extensamente conocida hoy por el equivocado nombre
Rabínico "Rosh Hashanah". La torah nunca llama a esta fiesta Rosh Hashanah pero en
cambio la llama en diversas ocasiones Yom Teruáh (Yom de Alarma, de gritería) y
Zikaron Teruáh (Recuerdo de Alarma). Los Rabinos renombraron la fiesta Rosh
Hashanah (Año Nuevo) afirmando que el año judío en realidad empieza en Tishrei.
¡Lo absurdo de esta afirmación queda inmediatamente manifiesto ya que la torah al
referirse a esta fiesta afirma que cae en el Séptimo mes! (Tishrei es un nombre
posterior a los tiempos de la torah y que nunca es usado). ¡Cómo va a caer el Año
Nuevo en el Séptimo mes!
El comienzo real del año es descrito en Shm (Ex) 12:2 qué afirma "Este mes será para
vosotros el principal entre los meses; os será el primero de los meses del año".
Después de esta explícita declaración la Torah procede a describir la ceremonia del
sacrificio de Pesaj que debe tener lugar en este Primer mes. Del mismo modo, Vy (Lv)
23 y Bm (Nm) 28 registran las fiestas, y en ambos pasajes figuran la Pesaj es en el
Primer mes y Yom Teruáh en el Séptimo mes. Así que no puede haber ninguna duda
de que el "comienzo de los meses" mencionado en Shm (Ex) 12:2 se refiere al primero
de Abíb (en el que se celebra la Pesaj) y no a Yom Teruáh que tiene lugar en el
Séptimo mes.
Los Rabinos afirman que después, en el Tanak, Yom Teruáh es llamado Rosh Ha
shanah. De hecho, la expresión Rosh Ha Shanáh aparece en Yj (Ez) 40:1 que dice: "al
principio del año (Rosh Ha shanah) en el décimo del mes". El hecho de que Yj (Ez)
40:1 se refiera al décimo Yom de "Rosh Ha shanah" aclara que a lo que se hace
referencia aquí es a todo el Primer mes y no al primer Yom del año. Aun cuando
Yejezqel estuviera refiriéndose al Yom 1º del mes 1º no hay ninguna justificación para
decir él está refiriéndose a algo distinto al Yom 1º de Abíb (Primer mes).
Indudablemente los Rabinos sentían la necesidad de asociar Yom Teruáh con los Años
Nuevos porque se sentían incómodos ya que la Tanák no nos da una razón para
celebrar esta fiesta como lo hace para todas las otras fiestas Tanak (como el Pesaj para
Hag Hamatzot y la Cosecha de la mies para Shavuot). Sin embargo, puede aducirse la
verdadera naturaleza de Yom Teruáh a partir de su nombre. En el Tanak "Teruáh"
16
significa o hacer un fuerte ruido haciendo sonar un cuerno (por ejemplo Shofár Vy
(Lv) 25:9; Jatzotzérot de Plata Bm (Nm) 10:5-6 o cantando en oración Th (Sal) 100:1.
Así que probablemente el propósito de Yom Teruáh era clamar a Yahweh en oración,
similar a la idea normalmente expresada en los Tehillót como "¡Aclamad a Elohim
con voz de Yobel!" ¡Cantando! Th (Sal) 47:2 qué usa la misma raíz verbal "Teruáh".
Vy (Lv) 23:23-25 "Habló Yahweh a Moshéh y le dijo: "Habla a los hijos de Yisraél y
diles: El primer Yom del séptimo mes tendréis Yom de descanso, una conmemoración
al son de Shofarot y una santa convocación. Ningún trabajo de siervos haréis, y
presentaréis una minja quemada a Yahweh".
Vayiqra (Lv) 23:24 Habla a los hijos de Yisraél y diles: en el mes séptimo, Yom
de reposo, una conmemoración al son de shofar, y una qadosh convocación.
Es un recordatorio del toque del shofar Miqra Teruáh
Bemidbar (Nm) 29:1 en el séptimo mes, el primero del mes, tendréis qadosh
convocación; ninguna obra de sirvo haréis; os será Yom de sonar shofár.
Debemos tener presente que en hebreo, el nombre es algo más que la forma de
identificar una persona o cosa. El nombre es el que muestra la naturaleza de una
persona o de una cosa o de un evento, su proyección en el ruaj, su destino y muestra
todo lo que ah sido y es y será.
Así pues, los eventos relacionados con Yom Teruáh nos permiten ubicar en el
almanaque de Elohim estos eventos dentro de la torah por el ruaj.
Por ejemplo Yom Teruáh se conoce como el Yom (a la final trompeta) del toque
prologado al final del shofar. En donde el toque del shofar que tiene lugar en Yom
17
Teruáh es el aviso final de preparación para Yom Kipur. Por lo tanto existe una
relación íntima entre el toque del shofar y Yom Teruáh, pues se refieren a un mismo
evento.
Cuando comprendemos esto, estaremos en condiciones de indagar y descubrir en las
Escrituras la naturaleza de lo que hablo Yahweh por los nevii de Yom Teruáh. Por
ejemplo, el Shaliaj Shaúl escribió lo siguiente:
Conociendo que “al final se tocara el shofar con un toque llamado Teruáh” se hace
referencia a la fiesta en si y que en este Yom anuncia que sucederán dos cosas
supremamente importantes: la primera los muertos se despertaran para vida eterna y la
segunda el esqueleto de nuestra alma será cambiado.
Así mis hermanos cuando celebremos Yom teruáh estamos confesando nuestra firmeza
en estos eventos del ruaj que forman parte de la emunah (firmeza) de los hijos de
Yisraél.
No debemos olvidar que la palabra hebrea para convocación o reunión es Miqra,
indicando que la reunión es para ensayar. Así pues, cada una de las fiestas dadas por
Yahweh a Yisraél son un anticipo, un adelanto, un ensayo de lo que será realmente el
evento del ruaj para celebración.
Por lo tanto al celebrar Yom Teruáh estás ensayando lo que será el levantamiento de
los muertos, y la transformación en esplendor de los creyentes que estén en la tierra al
momento cuando ocurra el levantamiento de entre los muertos.
Sin embargo, las escrituras muestran que lo que provocará que estos eventos se
cumplan el levantamiento de los muertos y la transformación de los creyentes es lo que
llamamos la “segunda venida de Mashiaj”
Sobre esto el shaliaj Shaúl escribió en Ts 4:16, 17 Pero en Teruáh descenderá
nuestro soberano de shamaim, con voz de shofar, como la boca del príncipe de
Elohim del ejercito de la altura; y los muertos en Mashiaj se levantaran
entonces primero.
Y después nosotros los que sobrevivan con vida, seremos llevados y levantados
con ellos unidos en las nubes para el encuentro del soberano en el firmamento
de shamaim, y así estaremos con el soberano para siempre.
Si comparamos las palabras de shaliaj Shaúl aquí con las que escritos antes, notaremos
que hay una relación muy estrecha y una explicación más detallada de los eventos.
En Corintiyim Shaúl menciona el levantamiento de los muertos, pero no menciona la
segunda venida de Mashiaj. En Tesaloniqim, menciona el levantamiento de los
muertos precedida y provocada por la segunda venida de Mashiaj.
18
En Corintiyim el levantamiento de los muertos se da en sentido general, aunque se
sugiere que se trata de los muertos en el soberano, pero en tesaloniqim se especifica
que se trata de los muertos en Mashiaj.
Por ejemplo, Yom Teruáh es visto dentro del judaísmo como el Yom cuando ha-Satán
(el adversario) es confundido. La razón es muy fácil: cuando se toque al final el toque
de Teruáh prologado el universo anuncia el regreso de Mashiaj, y el tiempo del
adversario de nuestras almas vera su final para estar en prisión.
Yashua escribió sobre el Yom y la hora y afirmo que el Yom y la hora nadie la sabe y
en Matityáh 24:29-36 29 Y después de la angustia de estos tiempos, de repente
se oscurecerá el sol, y la luna no resplandecerá su brillo, las estrellas caerán de
shamaim, y los ejércitos de las alturas temblaran.
30 Entonces verán la señal del Hijo del Hombre en shamaim; y harán duelo
todas las familias de la tierra, y verán al Hijo del Hombre venir en mi nube de
shamaim, con poder y en grande honor.
31 Y el enviara a sus mensajeros con voz de shofar fuerte, y reunirán a sus
escogidos, de los cuatro vientos, desde el extremo de shamaim hasta el extremo
de shamaim.
32 Tomad para vosotros la comparación de la higuera: Si está húmeda la rama,
y las hojas de ella brotan conoceréis vosotros que está cercano el verano.
33 Y así también, cuando veáis todo esto, conociendo, conoceréis que el está
cercano, a la puerta.
34 De verdad yo digo a vosotros, que no pasará esta generación hasta que se
cumpla todo esto.
35 shamaim y la tierra pasarán y mis palabras no pasarán.
36 Y sobre el encuentro de ese Yom y esa hora nadie lo sabe, ni los mensajeros
en shamaim, sino el Padre, él solamente.
19
es verdad y perdura hasta la eternidad
Bendito eres tu Yahweh rey permanente que apartaste el
Shabat, a Yisraél y el Yom de Yom Teruáh.
Bm (Nm)
1
20
3
5 4
SALUDO INICIAL
COMENTARIO- Shalom y bienvenidos amados hermanos y un saludo cordial de
bienvenida a todos nuestros invitados a esta santa convocación Th (Sal) 133 este es
También el propósito de esta fiesta. Además de despertarnos y prepararnos Para la
21
segunda venida del Mashiaj, la cual es la meta de esta fiesta y que puedan
conocer parte de nuestra cultura mediante esta santa convocación.
INTRODUCCION
COMENTARIO- Yom Teruáh es la fiesta de los shofarot y el propósito central de Yom
Teruáh es declararlo un Yom de shabát para una gran Celebración al son de los
shofarot que constituya un llamado al despertar del ruaj y consecuentemente de
preparación para Yom Kipúr o Yom de cubrir que vendrá diez yamím después. Por
lo tanto, en yom Teruáh estamos celebrando anticipadamente el regreso de Yashua ha
Mashiaj con su segunda venida en esplendor, el levantamiento de los justos, la
transformación en el aire de los que estemos vivos cuando el Mashiaj venga.
También en la Brit Ha dashah encontramos la frase el Yom y la hora nadie sabe. Esto
identifica tanto a Yom Teruáh como el Yom de una boda especial.
En esta fiesta se toca un instrumento llamado shofar que se obtiene del Carnero o
antílope. Este shofar es un instrumento que fue diseñado para hacer un anuncio,
cuando oímos un shofar hemos de recordar La realeza de Elohim, cuando oímos un
shofar hemos de recordar que somos hechos para la alabanza de Elohim, el sonido del
shofar es ordenado particularmente para la fiesta de Yom Teruáh. El Yom del toque
del shofar hay cuatro toques tradicionales:
Tekia = anuncia al rey Yashua y la promesa del reino y recompensa a los justos.
Shevarim = tono de gozo interior en medio de las aflicciones
Teruáh = alarma llamado a despertar en una reflexión interior
Tekia gedola = gran toque
TIEMPO DE TEFILAH
NETILAT YADAIM
BARUJ ATA YAHWEH ELOHEINU MELEJ HAOLAM ASHER KIDESHANU BEMITZVOTAV
VETZIVANU AL NETILAT YADÁIM.
BENDITO ERES TU YAHWEH ELOHIM NUESTRO REY PERMANENTE QUE NOS HAS
APARTADO CON TUS MANDAMIENTOS Y NOS HAS ORDENADO CON RESPECTO AL LAVADO
DE MANOS.
TIEMPO DE SHIRIM
BIRKAT HAMASHIAJ
BARUJ ATA YAHWEH, ELOHEINU MELEJ HAOLAM, ASHER NATAN LANU ET DEREJ
HAYASHUAH BEMASHIAJ YASHUA. AMEN.
BENDITO ERES TU YAHWEH, NUESTRO ELOHIM, REY PERMANENTE, QUE NOS HAS DADO
EL MEDIO DE SALVACIÓN EN YASHUA EL MASHIAJ. AMEN.
22
BENDITO SEAS TU YAHWEH NUESTRO ELOHIM REY PERMANENTE, QUE NOS HA APARTADO
CON SUS MANDAMIENTOS Y NOS HA MANDADO ENCENDER LAS LUCES DE LA MENORAH
KABALAT SHABAT
AL-HATORAH, VE'AL-HAVODAH, VE'AL HANEVIIM, VE'AL-YOM HA SHABAT HAZEH
SHENATATA LANU, YAHWEH ELOHEINU, LIK-DUSHAH VELIM-NUJAH, LEJAVOD ULETIF'ARET.
POR LA TORAH, LA ALABANZA, LOS NEVIIM Y POR ESTE YOM DE SHABAT, QUE TU, OH
YAHWEH ELOHEINU NOS HAS DADO PARA DESCANSO Y APARTADO, POR TU HONOR Y POR
TU ESPLENDOR.
AL-HAKOL YAHWEH ELOHEINU, ANAJNU MODIM LAJ UME-VARE-JIM OTÁ, YIT-BARAJ SHIMJÁ
BEFI, KOL-JAI TAMID LE'OLAM VA'ED.
BARUJ ATÁ YAHWEH, MEKADESH HA-SHABAT VEYOM TERUÁHH.
EL SONIDO DE TEKIA
COMENTARIO- "TEKIÁ, se caracteriza por la emisión de notas largas que anuncian la
Majestad de YAHWEH y Rey de Yisraél quien nos ha dado la palabra sobre el Reino
y su recompensa a los justos".
23
CON KAVANAH- Así alumbre vuestra luz delante de los hombres para que vean vuestras
buenas obras y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.
He aquí que YAHWEH viene, y su galardón consigo, para dar a cada uno según hayan
sido sus obras.
Bendito eres tú oh YAHWEH nuestro Elohim, que nos permites alcanzar esta
celebración de Yom Teruáh.
YAHWEH, esperamos según tus palabras, cielos nuevos y tierra nueva donde more la
justicia.
Los reinos del mundo han venido a ser de YAHWEH y de su Mashiaj, Yashua Melék
Yisraél.
YAHWEH, ayúdanos a velar y estar preparados para cuando Tú vengas.
TIEMPO DE SHIRIM
EL SONIDO DE TERUÁHH
COMENTARIO- TERUÁH, es una combinación de nueve sonidos cortos, que nos llaman
a despertarnos del sueño y a la reflexión profunda de nuestras vidas delante de
YAHWEH. TERUÁH es como una voz que nos invita a mirarnos hacia dentro y ver
cómo estamos en nuestra relación con Yashua y con nuestro prójimo".
"Este segundo toque de shofar se caracteriza por su sonido apresurado, que pone de
relieve la urgencia, gravedad y seriedad de la llegada del Yom de YAHWEH. A la
presencia de YAHWEH temblará la tierra y este es el sonido que llamamos
TERUÁH".
24
Tocad shofar en Tzión, dad alarma en mi santo monte, tiemblen todos los moradores
de la tierra, porque viene el Yom de YAHWEH, porque está cercano.
CON KAVANAH- YAHWEH, abre nuestros ojos para ver las maravillas de tu Torah; abre
nuestros ojos para mirarte, abre nuestros ojos y levanta nuestros rostros para confiar
en tu salvación. Sálvanos YAHWEH, sálvanos de la ira que viene.
Y YAHWEH será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago; y Adonai
YAHWEH tocará el shofar e irá entre torbellinos del austro. YAHWEH Tzebaot los
amparará, y nos salvará en aquél Yom YAHWEH Elohéinu, como rebaño a su pueblo.
Salva al remanente de Yisraél oh YAHWEH, salva las ovejas perdidas de Efraín y
restaura a los esparcidos de Yahudáh. Extiende tu mano oh YAHWEH, y salva a tu
pueblo.
TIEMPO DE SHIRIM
EL SONIDO DE SHEVARIM
COMENTARIO Este tercer sonido del shofar, SHEVARIM, es una serie media de
sonidos que colocados entre los dos primeros, expresan el gozo interior en medio de
las aflicciones del mundo, confiados que finalmente el Reino de los cielos será
implantado en toda la tierra. Cuando SHEVARIM es tocado, afirmamos nuestra fe en
el retorno del Mashiaj.
25
Yo, Yashua, he enviado a mi Malak a fin de daros testimonio de estas cosas para las
Qehilot. Yo soy la raíz y la descendencia de David, el lucero resplandeciente de la
mañana.
Y el ruaj y la esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y
el que desea, que tome gratuitamente del agua de la vida.
El que testifica de estas cosas dice: Sí, vengo pronto. Amén. Ven, adon Yashua.
El favor del soberano Yashua sea con todos. Amén. Jiz (Ap) 22:12-21
HAMOTSI (MATZOT)
BARUJ ATA YAHWEH ELOHEINU MÉLEJ HAOLAM
HAMOTZÍ LÉJEM MIN HAÁRETS
VAYIQRA (Lv) 2:13: “Y SAZONARAS CON SAL TODA OFRENDA QUE PRESENTES”
TIEMPO DE SHIRIM
CON KAVANAH- Invito a todos estar en pie para escuchar nuevamente la totalidad del
sonido del shofar y así cumplir el mandamiento que nos ha sido ordenado. Si ustedes
han prestado atención, verá que con este toque del shofar que viene, más de cien veces
el shofar habrá sonado y entonces habremos cumplido con el mandamiento que dice:
"Dichoso es el pueblo que sabe aclamarte", es decir, que sabe hacer sonar el shofar en
Yom Teruáh.
26
ROSH JODESH
También en el Yom de su alegría, y en sus yamím solemnes, y en los principios de sus
meses, sonarán con los shofarot sobre las presentes quemadas, y sobre los sacrificios
de los presentes de shalom, que ellas sean para ti por memorial delante de tu Elohim;
yo soy YAHWEH tu Elohim.
Oh YAHWEH nuestro Elohim y Elohim de nuestros padres, haz de este mes por venir
uno de bien y bendición. Otórganos larga vida, una vida de shalom, de bien, de
bendición, de sustento, de vigor, una vida marcada por reverencia por ti y terror al
pecado, una vida libre de vergüenza y reproche, una vida de prosperidad y honor, una
vida en la cual el amor a la Toráh y el temor a Elohim nos anime, una vida en la cual
los deseos de nuestro corazón sean cumplidos para bien, en el nombre de Yashua ha
Mashíaj, amen.
Aquel que obró milagros para nuestros padres, y los liberó de la esclavitud a libertad,
de prisa nos libere a nosotros, y reúna a nuestros exilados de las cuatro esquinas de la
tierra, aún ambas casas de Yisraél; digamos, amen.
La luna nueva (séptima) será en (el 6 Yom de la semana). Que pruebe ser bueno para
todo Yisraél.
Que el apartado, bendito sea el, nos lo otorgue a nosotros y a todo su pueblo, ambas
casas de Yisraél, para vida y shalom, para alegría y regocijo, para liberación y
consolación; y digamos, amen.
BENDITO ERES TU YAHWEH NUESTRO ELOHIM, REY PERMANENTE, QUE NOS HAS
APARTADO CON SUS MANDAMIENTOS Y NOS MANDAS ESCUCHAR EL SONIDO DEL
SHOFAR.
27
SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ (1 vez)
SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ (1 vez)
SHOFARIM: TEKIÁ, SHEVARIM, TERUÁH y TEKIÁ (1 vez)
SHEMA
SHEMÁ YISRAEL YAHWEH ELOHEINU, YAHWEH EJAD:
VEAHABTÁ ET YAHWEH ELOHEJA, BEJOL LEBABEJÁ UBJOL NAFSHEJÁ UBJOL MEODEJA:
VEHAYÚ HADEBARIM HAELE ASHER ANOJÍ METSABEJÁ HAYOM AL LEBABEJA:
VESHINANTAM LEBANEJA VEDIBARTÁ BAM, BESHIBTEJÁ BEBETEJA UBLEJTEJÁ BADÉREJ
UBSHOJBEJÁ UBKUMEJA:
UKSHARTAM LEOT AL YADEJA, VEHAYÚ LETOTATOF BEN ENEJA: UJTABTAM AL MEZUZOT
BETEJA UBISH AREJA:
KADISH
YITGADAL VEYITKADASH SHMEI RABA (KAHAL – AMEN)
BEALMA DI VERA JIRUTE, VEYAMLIJ MALJUTE, BEJAYEIJON UVYOMEIJON, UVJAYEI DEJOL
BEIT YYISRAEL. BAAGALA UVIZMAN KARIV. VEIMRU AMEN.
YEHE SHMEI RABA MEVORAJ LEALAM ULALMEI ALMAYA.
YITBARAJ VEYISHTABAJ VEYITPAAR VEYITROMAM VEYITNASEH VEYITADAR VEYITALEH
VEYITALAL SHMEI DEKUDESHA, BRIJ HU - LEEILA MIN KOL BIRJATA VESHIRATA
TUSHBEJATA VENEJEMATA, DAAMIRAN BEALMA.
VEIMRU AMEN.
28
TUS YAMÍM, Y DURANTE LA VIDA DE LA CASA COMPLETA DE YISRAEL, AÚN RÁPIDAMENTE
Y PRONTO, Y DI AMEN.
QUE SU GRAN NOMBRE SEA BENDECIDO PARA SIEMPRE Y POR TODA LA ETERNIDAD.
BENDECIDO, ALABADO Y LLENO DE PODER, EXALTADO, ENSALZADO Y HONRADO,
MAGNIFICADO Y LOADO POR EL NOMBRE DEL APARTADO, BENDITO ES EL, AUNQUE EL
ESTÁ POR ENCIMA DE TODAS LAS BENDICIONES Y CANTOS, SHIRIMS Y CONSOLACIONES
QUE SON PRONUNCIADAS EN EL MUNDO, Y DI AMEN.
HAGUEFEN
BARUJ ATA YAHWEH ELOHEINU MÉLEJ HAOLAM BORÉ PERÍ HAGUEFEN.
BENDITO ERES TU YAHWEH ELOHIM NUESTRO, REY PERMANENTE, CREADOR DEL FRUTO
DE LA VID.
BENDITO ERES TÚ YAHWEH ELOHIM NUESTRO, REY PERMANENTE, QUE NOS APARTASTE
CON TUS MANDAMIENTOS, CON TU AMOR Y BONDAD PATERNAL NOS CONCEDISTE EL
SHABAT Y SU SANTIDAD EN MEMORIA DE LA OBRA DE TU CREACIÓN. PRIMERO ENTRE
NUESTRAS FESTIVIDADES NOS RECUERDA NUESTRA LIBERACIÓN DE MITZRAYIM.
POR QUE HA NOSOTROS NOS ELEGISTE ENTRE LOS PUEBLOS, NOS REVELASTE TU
APARTADA TORÁH, Y NOS CONFIASTE CON AMOR EL REPOSO DEL SHABAT. BENDITO
ERES TU YAHWEH QUE APARTASTE EL SHABAT.
HAMOTSI (JALOT)
BARUJ ATA YAHWEH ELOHEINU MÉLEJ HAOLAM
HAMOTZÍ LÉJEM MIN HAÁRETS
BENDITO ERES TU YAHWEH ELOHIM NUESTRO, REY DEL UNIVERSO,
QUE SACAS EL PAN DE LA TIERRA.
VAYIKRA (LEVÍTICO) 2:13: “Y SAZONARAS CON SAL TODA OFRENDA QUE PRESENTES”
Sh´liaj
29