Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ASTM-D92-97
Designación IP 36/84(89)
Traducido por:
Ing.: Nancy Encarnación Bermúdez
Alumna: Jessica Olaya
Tomado de:
Manual ASTM 1998 Sección 5
Volumen 05.01
2002
N
Esta es una traducción no oficial, prohibida la reproducción total o parcial sin previa autorización, es uso exclusivo
del laboratorio
2
Designación: D 92 – 02b
Este Estándar es emitido bajo la designación fijada D 92; el número inmediatamente siguiente de la
designación, indica el año de la adopción original o, en el caso de revisión, el año de la última revisión.
Un número en paréntesis indica el año de la última re aprobación. Un épsilon en superíndice (), indica
un cambio editorial desde la última revisión o re aprobación.
Esta norma ha sido aprobada para su uso por agencias del Departamento de Defensa.
Introducción
Los valores de punto de inflamación son una función del diseño de aparato, la
condición del aparato utilizado, y el procedimiento operativo llevado a cabo. El punto de
inflamación por lo tanto sólo puede ser definido en términos de un método de prueba
estándar, y no hay correlación válida en general puede ser garantizada entre los
resultados obtenidos por diferentes métodos de ensayo, o con aparato de ensayo
diferente de la especificada.
1. Alcance
1
Este Método de Prueba esta bajo la coyuntura de la jurisdicción del Comité D-2 del ASTM en Productos de
Petróleo y Lubricantes y es de responsabilidad directa del subcomité D02.08 de volatilidad. En la IP, este método de
prueba esta bajo la jurisdicción del Comité de Estandarización.
La edición actual aprobada Julio 10, 1997. Publicada e4n Octubre 1997. Originalmente publicada como D 92-21. la
ultima edición previa D 92-96
3
1.2 Este método es aplicable a todos los productos de petróleo con punto de
inflamación por encima de los 79°C (175°F) y por debajo de los 400°C (752°F)
excepto aceites combustibles.
Nota 2 – Este método ocasionalmente puede ser especificado para la determinación del punto
de combustión de un combustible. Para la determinación del punto de inflamación del aceite
combustible, use el Método de Prueba D 93. El Método de Prueba D 93 también debe ser
utilizada usado cuando se desea determinar la posible presencia de pequeñas
concentraciones, pero significativas con bajo punto de inflamación que pueden escapar a la
detección por el Método D 92. El Método D1310 puede ser empleado si se sabe que el punto
de inflamación está por debajo de 79°C (175°F).
1.4 Este estándar no está dirigido a señalar todos los problemas de seguridad si las
hay, asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de este estándar
establecer una práctica segura y sana y determinar la aplicación de los límites
regulatorios previas a su uso. Acerca de información específica de peligro, ver
Nota(s) 2, 4, 11, 13, 14, 17, 19, y 20.
2. Documentos de Referencia
3. Terminología
3.1. Definiciones
5. Significado y Uso
5.4 Este estándar deberá ser usado para medir y describir las propiedades de los
materiales, productos y otros compuestos en respuesta al calor y la llama bajo
condiciones controladas de laboratorio y no debe usarse para describir o determinar el
peligro de fuego o riesgo de incendio de los materiales, productos y compuestos bajo
las condiciones reales de fuego. Sin embargo, el resultado de esta prueba puede
usarse como elemento de prever un riesgo de fuego en el cual intervienen todos los
factores pertinentes indicados en determinaciones de peligros de fuego o incendio de
uso final particular.
6. Aparatos
6.1 Aparato de Copa Abierta Cleveland (Manual) - Este aparato consiste de la copa
de prueba, el plato de calentamiento, el aplicador de la llama de prueba y los soportes
descritos en detalle en el anexo A1. El aparato armado, el plato de calentamiento y la
copa se ilustran en las Figuras 1, 2 y 3 respectivamente. Las dimensiones se listan con
las figuras.
6.4 Prueba de Llama – Las llamas de gas natural (metano) y gas envasado (butano,
propano), se han encontrado aceptables como fuente de ignición. El dispositivo de
llama de gas es descrito en detalle en el Anexo A1. Advertencia - La presión del gas que
provee al aparato no debe exceder la presión de 300 mm (11.8 pulg) de agua.
7. Reactivos y Materiales
6
7.1 Solventes para limpieza – Use un solvente de grado técnico adecuado capaz de
retirar la muestra de la copa de prueba y secar la copa. Algunos solventes comúnmente
usados son el tolueno y la acetona. (Advertencia – Tolueno, acetona y muchos otros
solventes son inflamables, peligrosos para la salud. Disponga de los solventes y gaste el
material según las regulaciones locales).
8 Muestreo
8.1 Obtener una muestra siguiendo las instrucciones dadas en las Prácticas D 140,
D 4057, D 4177 o E 300.
8.6 Muestras de materiales muy viscosos pueden ser calentadas hasta que estén
razonablemente fluidas antes de ser ensayadas. Sin embargo, ninguna muestra debe
ser calentada más de lo necesario. Esta nunca debe de calentarse a una temperatura
mayor de los 56°C (100°F) por debajo de su punto de inflamación. Cuando la muestra
ha sido calentada, a temperaturas mayores a esta, deje que la muestra se enfríe hasta
que como mínimo se encuentre a 56°C (100°F) por debajo del punto de inflamación
esperado antes de ser transferida.
Nota 5 – Comúnmente, los recipientes de muestra para este tipo de muestras deben
permanecer cerrados durante el proceso de calentamiento.
8.7 Las muestras que contienen agua disuelta o libre deben ser deshidratadas con
cloruro de calcio o mediante filtración a través de un papel de filtro cualitativo o un
tapón flojo de algodón seco absorbente. Las muestras de materiales muy viscosos
deben ser calentadas hasta que estén razonablemente fluidas y ser filtradas, pero no
7
deben ser calentadas por periodos prolongados o que sobrepasen su temperatura los
56°C (100°F) por debajo de su punto de inflamación esperado.
9.2 Las pruebas deben ser hechas en un ambiente o compartimiento libre de tiro de
aire. Las pruebas hechas en una campana de laboratorio o en algún lugar donde
ocurran corrientes de aire no deben considerarse confiables.
Nota 8 – Para muestras que cuyos vapores o productos de pirolisis son objetables, es
permisible colocar el aparato en una campana, acompañado de un protector, la corriente la
cual se ajusta de tal manera que los vapores pueden ser eliminados sin causar corrientes de
aire sobre la copa de prueba durante los últimos 56°C (100°F) de aumento de temperatura
antes del punto de inflamación.
9.3 Lave la copa de prueba con un solvente de limpieza para remover cualquier
aceite o trazas de goma o residuo remanente de la prueba anterior. Si hubiese
depósitos de carbón, estos deberán removerse con virutas de acero de grado muy fino.
Lave la copa de prueba con agua fría y séquelas por unos minutos sobre una llama
abierta o plancha caliente para remover las últimas trazas de solvente o de agua. Enfríe
la copa por lo menos 56°C (100°F) debajo del punto de inflamación esperado antes de
usarla.
9.5 Prepare el aparato manual o automático para operar, según las instrucciones
del fabricante para calibración, control y operación de equipo.
10.3 Verificar el funcionamiento del aparato manual o automático al menos una vez
por año mediante la determinación del punto de inflamación de un material de
referencia certificado (CRM) tal como los listados en el Anexo A2, el cual está
relativamente cerca al rango de temperatura esperado de las muestras a ser probadas.
El material debe ser probado según los procedimientos de este método y el punto de
inflamación observado obtenido en 11.1.10 ó 11.2.5 debe ser corregido con la presión
barométrica (ver sección 12). El punto de inflamación obtenido debe estar entre los
límites establecidos en la Tabla A2. Para los CRM identificados o entre los límites
calculados por un CRM no listado (ver Anexo A.2).
10.4 Una vez que el funcionamiento del aparato ha sido verificado, el punto de
inflamación de estándares secundarios de trabajo (SWSs) puede ser determinado
acompañado de sus límites de control. Estos materiales secundarios pueden ser
utilizados para más chequeos de funcionamiento frecuente (Ver Anexo A2).
11. Procedimiento
11.1.1 Llene la copa de prueba con la muestra de manera que el tope del menisco
esté exactamente en la línea marcada y coloque la copa de prueba en el centro del
calentador.
La temperatura de la copa de prueba y la muestra no deben exceder los 56°C
(100°F) por debajo del punto de inflamación esperado. Si se ha añadido demasiada
9
muestra a la copa, retire el exceso usando una jeringa o un dispositivo similar para
retirar el fluido, sin embargo, si hay muestra en la parte exterior del aparato, vacíelo,
límpielo y llénelo. Destruya cualquier burbuja de aire sobre la superficie del líquido con
un cuchillo con filo u otro dispositivo adecuado y mantener el nivel adecuado del
líquido. Si presenta espuma durante el final de la prueba, termine la prueba y descarte
los resultados.
11.1.2 Material sólido no debe ser añadido a la copa de prueba. Las muestras
sólidas o viscosas deben ser calentadas hasta que estén razonablemente fluidas para
escurrirlas a la copa; sin embargo, la temperatura de la muestra durante el
calentamiento no debe exceder los 56°C (100°F) debajo del punto de inflamación
probable.
Nota 15 – Advertencia – La presión del gas no debe exceder 40kPa (300mm) de presión
de agua.
Nota 16 – Precaución – Tenga cuidado cuando use una flama de prueba a gas. Si esta se
puede extinguir no encenderá los vapores en la copa y el gas para la llama de prueba que
ingresen en el espacio del vapor interferirán en los resultados.
11.1.6 Durante los últimos 28°C (50°F) previos al punto de inflamación esperado
aumente la temperatura, se debe tener cuidado a fin de no disturbar los vapores en la
copa de prueba con movimientos rápidos o tiros de aire cerca a la copa de prueba.
11.1.11 La aplicación de la llama de prueba puede causar un halo azul o una larga
llama previa al punto de inflamación. Este no es el punto d inflamación y debe de ser
ignorado.
Nota 20 – Realice con cuidado la limpieza del aparato a fin de no dañar o dislocar el
sistema de detección automática de inflamación, cuando sea usado, o el termómetro. Ver las
instrucciones del fabricante para un apropiado cuidado y mantenimiento.
11
11.2.2 Llene la copa de prueba con la muestra de manera que el tope del menisco
esté exactamente en la línea marcada y coloque la copa de prueba en el centro del
calentador. La temperatura de la copa de prueba y la muestra no deben exceder los
56°C (100°F) por debajo del punto de inflamación esperado. Si se ha añadido
demasiada muestra a la copa, retire el exceso usando una jeringa o un dispositivo
similar para retirar el fluido, sin embargo, si hay muestra en la parte exterior del
aparato, vacíelo, límpielo y llénelo. Destruya cualquier burbuja de aire sobre la
superficie del líquido con un cuchillo con filo u otro dispositivo adecuado y mantener el
nivel adecuado del líquido. Si presenta espuma durante el final de la prueba, termine la
prueba y descarte los resultados.
11.2.3 Material sólido no debe ser añadido a la copa de prueba. Las muestras
sólidas o viscosas deben ser calentadas hasta que estén razonablemente fluidas para
escurrirlas a la copa; sin embargo, la temperatura de la muestra durante el
calentamiento no debe exceder los 56°C (100°F) debajo del punto de inflamación
probable.
Nota 22 – Advertencia – La presión del gas no debe exceder 40kPa (300mm) de presión
de agua.
Nota 23 – Precaución – Tenga cuidado cuando use una flama de prueba a gas. Si esta se
puede extinguir no encenderá los vapores en la copa y el gas para la llama de prueba que
ingresen en el espacio del vapor interferirán en los resultados.
contienen material de bajo punto de inflamación que pueden originar un anormal y fuerte punto
de inflamación cuando se aplica primero la llama de prueba.
12 Cálculos
13
12.1Observar y registrar la presión barométrica del ambiente en el momento de la
prueba (ver nota 21). Cuando la presión difiera de 101,3 kPa (760 mmHg), corregir el
punto de inflamación o punto de encendido o ambos, como sigue:
Donde:
Nota 26.- La presión barométrica usada en este calculo es la presión del ambiente del
laboratorio en el momento de la prueba. Muchos aneroid barómetros, como los usados en las
estaciones de tiempo y aeropuertos, son precorregidos a fin de dar lecturas a nivel del mar y
no dan la lectura correcta para esta prueba.
13 Reporte
14 Precisión y Tendencias
14.1 Precisión - La precisión de este método de prueba determinado por el examen
estadístico de los resultados de prueba inter-laboratorio es como sigue:
13
14.2 Los datos de precisión para el punto de encendido se conoce haber sido
desarrollado según el Manual de Precisión RR:D02-1007
14.5 La precisión de los datos del punto de inflamación fueron desarrolladas en 1991
en un Programa de Prueba Cooperativo usando siete muestras de bases de aceites,
asfaltos y aceites lubricantes. Cinco laboratorios participaron con sus aparatos
manuales y ocho laboratorios con sus equipos automáticos. La información de este tipo
de muestras y sus promedios de punto de inflamación están disponibles en el reporte
de la Jefatura de Investigación ASTM.
ANEXOS
(Información Mandatoria)
Nota A2.2– Materiales, pureza, valores de punto de inflamación y los límites establecidos
en la Tabla A2.1 fueron desarrollados en un Programa de interlaboratorio ASTM para
determinar el uso adecuado de fluidos de verificación en las pruebas de punto de inflamación.
Otros materiales, pureza, valores de punto de inflamación y límites pueden ser adecuados
cuando se procede según las practicas de ASTM RR:D02-1007 o Guías ISO 34 y 35. Certificar
el funcionamiento de ciertos materiales debe de consultarse antes de su uso, ya que el valor
del punto de inflamación puede variar dependiendo de la composición del lote de CRM.