Está en la página 1de 19

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

AVISO: si la presión de aceite prelubricante A. Remueva la capa de la válvula reguladora


alcanza o excede 5 psi durante la prelubricación de presión de aceite prelubricante (ver figura
continua o intermitente, el aceite fluye por la 5.30-19)
válvula de chequeo de línea de abastecimiento a
los alojamientos de los turbocargadores. El
arranque del motor puede soplar aceite acumulado
en el múltiple de admisiones y en el carburador
dando como resultado depósitos aceitosos que
pegan todas las superficies internas. En el lado de
la turbina, goteos de aceite alrededor de la carcaza
de la turbina posan un peligro de incendio
potencial. No prestar atención a esta información
podrá dar como resultado heridas severas
personales o la muerte

PRECAUCION: la lubricación excesiva de los


ensambles del balancín pueden causar que el
aceite gotee pasando los sellos de las varillas de la
válvula, dando como resultado la formación de
depósitos de carbón en la cámara de combustión. figura 5.30-19 válvula de alivio presión de aceite
pre-lubricador
Un acumulamiento de depósitos de aceite en las
guías de las válvulas y las varillas puede dar como
B. Suelte y retire la tuerca hexagonal
resultado válvulas pegadas. No prestar atención a
atrancamiento del tornillo de ajuste
esta información podrá dar como resultado un
C. Gire el tornillo ajustador hacia dentro para
producto dañado y/o heridas personales.
incrementar la presión de aceite. Gire el
Una válvula ajustable en el lado posterior izquierdo
tornillo hacia fuera para disminuirla
del motor regula la presión de aceite prelubricante.
D. Cuando la presión de aceite correcta sea
La tubería externa conecta el lado de descargue de
obtenida, apriete la tuerca para ajustar el
la bomba prelubricante a la presión de la válvula
tornillo. Enrosque la capa de la válvula
reguladora. La válvula se abre cuando la presión
reguladora de presión.
de aceite exceda los ajuste del resorte de la válvula
4. Remueva el medidor de presión de aceite y
de alivio. El aceite exceso pasa a la tubería
reinstale el tapón cabezal de aceite. Las presiones
llenadora de aceite donde fluye devuelta al carter.
de aceite del motor después del arranque
NOTA: Con el sistema de prelubricación aire / resultaran en daños permanentes al medidor.
gas, la prelubricación es hecha manualmente
deprimiendo la válvula de botones montada en el
NOTA: Algunas bombas de prelubricación
panel. La prelubricación del motor para cuando el
también tienen una válvula de alivio, en adición a
botón es soltado. Debido a que es la única presión
la válvula de alivio montada en la tubería
de prelubricación alta sostenida que posee
llenadora. La válvula montada en la tubería
seguridad potencial, la válvula reguladora/alivio
llenadora es usada para ajustar. La válvula de
de presión de prelubricación no es proveída.
alivio en la bomba de prelubricación es ajustada en
la fabrica
Chequee la presión de aceite prelubricante
anualmente. Proceda con lo siguiente:
1. El rango en escala del medidor de presión de
aceite montado en el panel lo hace inadecuado
para mediadas de baja presión. Remueva el tapón
cabezal de aceite más cercano a la línea de
abastecimiento de aceite del turbocargador y
temporáneamente instale un medidor de gran
sensibilidad.
2. Active la bomba de prelubricación. Lea las
medidas de presión de aceite con el aceite en
temperatura ambiental
3. Si es necesario, ajuste la válvula reguladora de
presión de prelubricación para obtener una presión
de aceite de 1-3 psi. Proceda con lo siguiente:
figura 5.30-20 válvula de alivio de la bomba de pre-
lubricador

5.30-32
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

INSPECCION DE LA VALVULA DE 3. Ajuste los tubos de drenaje de aceite


CHEQUEO superiores a la brida inferior de los
alojamientos centrales del turbo con dos
Periódicamente inspeccione la operación de las tornillos cabeza Allen y arandelas de
válvulas de chequeo. atrancamiento.
Proceda con lo siguiente:
LUBRICADOR EN LINEA
ABASTECIMIENTO DE ACEITE DEL El lubricador en línea inyecta aceite en un chorro
BALANCÍN / TUBOS DE DRENAJE DE ACEITES de aire / gas comprimido para proveer
TURBOS, REMOCION PARA LA INSPECCION automáticamente la lubricación interna apropiada
DE LA VALVULA EN CHEQUEO de las venas de aire / gas operadas por el motor de
bombeo de prelubricación.
BALANCÍN
1. Aguantando el hexagonal en el cuerpo del
accesorio de tubería del conector macho,
desenrosque la tuerca Ferrule para remover el tubo
de abastecimiento de aceite del balancín de la
culata escogida.
2. Posicione un receptable para coger el aceite en
caso de que la válvula de chequeo este defectuosa.

TURBOCARGADOR
3. Suelte el acople del maestro flex para abrir la
sección superior del tubo de drenaje de aceite del
turbo.
4. Posicione un embudo entre el tubo de drenaje
de aceite del turbo y el extremo libre del tubo de
drenaje de aceite turbo inferior. figura 5.30-21 ensamblamiento de la bomba y
motor pre-lubricador
PRELUBRICACION
1. Active el sistema de prelubricación PRECAUCION: El lubricador es hecho con la
2. Busque evidencia de flujo de aceite en las intención de ser usado con los sistemas usando gas
áreas de abastecimiento de aceite del turbo y natural limpio y seco. Cualquier cantidad
del balancín. apreciable de hidrógeno sulfuro particularmente
3. Desactive el sistema de prelubricación cuando es combinado con humedad, causara
4. Reemplace las válvulas de chequeo si un flujo corrosión y adversamente afectara el lubricador y
de aceite fue observado. Repita la operación su operación. No prestar atención a esta
para verificar la operación. información podrá dar como resultado un producto
dañado y/ heridas personales.
ABASTECIMIENTO DE ACEITE DEL
BALANCÍN / TUBO DE DRENAJE DE ACEITE PRECAUCION: La temperatura máxima
TURBO, INSTALACION DESPUES DE LA operacional es de 135°F. No prestar atención a
INSPECCION DE LAS VALVULAS DE CHEQUEO. esta información podrá dar como resultado un
producto dañado y/ heridas personales.
BALANCÍN
1. Teniendo el hexagonal sobre el cuerpo del PRECAUCION: Desde el punto de uso, algún
conector macho apriete la tuerca Ferrule. vapor de aceite se puede escapar a la atmósfera
que nos rodea. Los usuarios son referidos a los
TURBOCARGADOR estándares de salud y de seguridad OSHA para
1. Coloque un nuevo empaque sobre el cemento limitar la contaminación de vapores de aceite y el
contac. Permita que la superficie del empaque uso de equipo protectivo. No prestar atención a
se cure. Ver las recomendaciones del esta información podrá dar como resultado un
fabricante. producto dañado y/ heridas personales.
2. Apriete la tuerca Ferrule para unir las secciones
superiores e inferiores del tubo de drenaje de
aceite del turbocargador

5.30-32
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

LLENADO DE ACEITE 3. Ajuste la constante de goteo solamente cuando


Chequee el nivel del lubricador en línea hay una constante consecuente de flujo aire /gas
diariamente. El nivel de aceite siempre deberá ser por el lubricador. Las gotas de aceite son
visible en el vidrio de vista. Rellene como le indica atomizadas por el aire / gas fluyente por la
a continuación: garganta del lubricador. Monitoree la constante de
1. Con la presión de admisión apagada, goteo por el domo de alimentación. Todas las
lentamente afloje el tapón de llenado de aceite en gotas visibles en el domo son mandadas al motor
la cobertura de la carcaza del lubricador (ver figura de bombeo de prelubricante.
5.30-22). Aflojando el tapón expone un orificio de 4. Ajuste el lubricador para que provea un vapor
sangreo que reduce la presión en la reserva de suave de aceite en el motor de prelubricación de
aceite. escape. Gire el tornillo ajustado con las manecillas
del reloj para disminuir las constantes de goteo.
Gire el tornillo en contra de las manecillas del reloj
para aumentarlo.
5. Oprima el anillo de atrancamiento sobre el
tornillo ajustador hacia abajo para cerrar el ajuste
de la constante de goteo.
6. Monitoree el motor de bombeo de prelubricante
por unos cuantos días después de los ajustes.
Reajuste la constante de goteo si es necesario.

LIMPIEZA
Limpie el lubricador en línea mensualmente
1. Con la presión de entrada apagada,
suavemente afloje el tapón de llenado de aceite en
figura 5.30-22 lubricador en línea la cobertura de la carcaza del lubricador. Aflojando
el tapón expone un orificio de sangreo que reduce
PRECAUCION: Asegúrese que el nivel de la presión en la reserva de aceite. Remueva el
tapón de llenado de aceite.
aceite del lubricador siempre este visible en el
2. Remueva el tapón de drenaje de la parte
vidrio de vista. No sobrellene la reserva. La
inferior de la reserva. Drene el aceite.
falla de no seguir los procedimientos
3. Desenrosque la reserva del alojamiento del
apropiados podrá dar como resultado un
lubricador
producto dañado y/o heridas personales
4. Inspeccione el O-Ring en el labio superior de la
reserva a ver si hay roturas, cortes o deterioración
2. Remueva el tapón y llene la reserva al nivel
general. Remplace si es necesario
apropiado. No sobrellene. El nivel de aceite
siempre deberá ser visible en el vidrio de vista. AVISO: El aire comprimido puede perforar la
Use aceite con el grado apropiado. Agregue aceite piel y causar heridas severas personales. Nunca
SAE 10W a 32°F y por arriba. Use aceite diesel #2 use su mano para chequear los escapes o para
cuando la temperatura ambiental caiga debajo de determinar la constante de los flujos de aire. Use
los 32°F. gafas de seguridad para proteger sus ojos de
3. Inspeccione el O-Ring en el cuello de los escombros y mugre volador. No prestar atención a
tapones de llenado de aceite a ver si hay roturas, esta información podrá dar como resultado heridas
cortes o deterioración general. Remplace si es severas personales o la muerte.
necesario. 5. Limpie la reserva usando jabón y agua. Seque
4. Instale el tapón en la cobertura de la carcaza las partes y sople los canales del cuerpo interno
del lubricador usando aire comprimido libre de humedad.
6. Inspeccione todas las partes cuidadosamente.
AJUSTES Remplace cualquier parte que parezca estar
Periódicamente chequee la constante del goteo del dañada.
lubricador. Si el motor bomba de prelubricación y 7. Instale la reserva en la cobertura de la carcaza
su escape esta libre de aceite o contiene una del lubricador y apriete la reserva hasta que pare
cantidad excesiva, un ajuste manual es necesario. (aproximadamente 5 giros). Destorquee la reserva
1. Localice el tornillo de ajuste de aceite en la no más de un giro completo para posicionar el
parte superior del domo de alimentación sobre la vidrio de vista para una mayor visibilidad.
cobertura de la carcaza del lubricador. 8. Inspeccione el O-Ring en el cuello del tapón de
2. Jale el anillo atrancador sobre el tornillo llenado de aceite, a ver si hay roturas, cortes o
ajustador hacia arriba para soltar el accesorio de la deterioración general. Remplace si es necesario.
constante de goteo. Instale el tapón en la cobertura de la carcaza del
lubricador

5.30-32
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

9. Aplique el tapón de instalación de drenaje en la


parte inferior de las reservas del lubricador. AVISO: La bomba de aceite pesa aprox. 104
10. Llene la reserva del lubricador con la cantidad y libras. Use un aparato de levantamiento apropiado
grado apropiado de aceite y vea “llenado de aceite y ejercite con cuidado durante la remoción e
en esta sección”. instalación para evitar heridas severas personales o
11. Periódicamente chequee la constante de goteo. la muerte.
Reajuste si es necesario y vea “ajustes” en esta
sección. 6. En la base de la bomba de aceite, remueva 4
tornillos cabezas, arandela aseguradora y
CARTER usando un aparato de levantamiento
Refiérase a la sección 4.00 del ensamble del bloque apropiado, remueva la bomba de aceite de la
cigüeñal para la información concerniente al carter. brida de montadura (ver figura 5.30-24).

BOMBA DE ACEITE LUBRICANTE


REMOCION DE LA BOMBA DE ACEITE
LUBRICANTE

AVISO: Permita que el aceite se enfríe, antes


de remover los componentes del sistema de aceite,
para prevenir quemaduras de aceite caliente. No
prestar atención a esta información podrá dar
como resultado heridas severas personales o la
muerte.

1. Refiérase al manual de mantenimiento y


operaciones formato 6277 para los
procedimientos de drenaje de aceite.
2. Desconecte todas las líneas de aceite

figura 5.30-24 bomba de aceite de lubricación

7. Remueva y descarte los O-Ring de la parte


posterior de la bomba de aceite (ver figura
5.30-25).

figura 5.30-23 conexiones bajas de bombas de


aceite

3. Remueva 4 tornillos cabezas, arandela


aseguradora y empaque de la bomba de aceite
y del tubo de entrada de la bomba de aceite.
Descarte el empaque.
4. Remueva 4 tornillos cabeza, arandela
aseguradora y empaque del codo de descargue
de la bomba de aceite y la bomba de aceite.
Descarte el empaque.
figura 5.30-25 bomba de aceite (vista posterior)
5. Ate un aparato de levantamiento apropiado a la
bomba de aceite.

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
DESCRIPCIÓN Y NUMERO DE ITEM
1 Cuerpo de la bomba de 9 Engranaje loco de la 17 O-Ring de la cobertura 25 Tornillo cabeza
aceite bomba de aceite frontal de la bomba de hexagonal ½”-13 X 1-
aceite 3/4”
2 Cobertura posterior de la 10 Cobertura frontal de la 18 Codo de salida del 26 Tuerca hexagonal ½”-13
bomba de aceite bomba de aceite carter
3 Casquillo de la cobertura 11 Casquillo de la 19 Codo flexible 27 Codo de descarga de la
de la bomba de aceite cobertura de la bomba bomba de aceite
de aceite
4 Engranaje accionador de 12 Pin espiga 20 Tubo de entrada de la 28 Brida de descarga de la
la bomba de aceite bomba de aceite bomba de aceite
5 Tornillo cabeza hexagonal 13 Tuerca hexagonal 21 Tubo de entrada de la 29 Empaque espiral
1/2”-13 X 7-3/4” delgada de bomba de aceite
aseguramiento flexible
1.0”-14
6 O-Ring de la cobertura de 14 O-Ring de la cobertura 22 Empaque de entrada y 30 Tornillo cabeza
la bomba de agua frontal de la bomba de salida de la bomba de hexagonal ½”-13 X 2-
aceite aceite 1/2”
7 Cuña #16 15 Tornillo cabeza 23 Tornillo cabeza 31 Tornillo cabeza
hexagonal ½”-13X 7- hexagonal ½”-13 X 1- hexagonal ½”-13 X 2-
3/4” 1/4” 1/2”
8 Engranaje loco de la 16 Arandela de 24 Empaque del codo de
bomba de aceite aseguramiento ½” X – salida de la bomba de
1/4” aceite
Figura 5.30-26 bomba de aceite
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
DESENSAMBLE DE LA BOMBA DE ACEITE cojinetes son instalados usando la misma
LUBRICANTE herramienta.
NOTA: note la localización y marque los 7. Si es requerido remueva los cojinetes de la
engranajes antes de removerlos. Instale los cobertura frontal de la bomba de aceite.
engranajes serviciables en la misma posición
operacional. INSPECCION Y LIMPIEZA DE LA BOMBA DE ACEITE
NOTA: Marque las coberturas de la bomba LUBRICANTE
frontal y posterior del cuerpo de la bomba para 1. Visualmente inspeccione los engranajes para
que sea de asistencia durante el ensamble ver si hay patrones de desgastamiento, partiduras,
desportillamientos o dientes dañados. Los
1. Remueva las tuercas de aseguramiento flex del engranajes dañados deberán ser remplazados.
engranaje de manejo (ver figura 5.30-27). 2. Inspeccione la condición del engranaje de la
2. Usando un jalador de engranaje apropiado, bomba, alojamiento y caras de cobertura. Estas
remueva el engranaje de manejo del eje. deberán estar planas y lisas. Daños o
Remueva la llave Woodruff del eje de la bomba. desgastamientos en cualquiera de estas superficies
3. Remueva cualquier desportillamiento o áreas van a desemparejar la salida de la bomba de aceite
alzadas del eje que puedan dañar las tapas de los y es la causa para el reconstruimiento con partes
cojinetes mientras que el eje es jalado nuevas
4. Remueva cuatro tornillos cabezas, las 3. Revise el contragolpe del engranaje de bombeo
coberturas frontales y posteriores de la bomba de de aceite. La precisión de las lecturas es
aceite y los O-Ring del cuerpo de la bomba. dependiente en buenos ejes y cojinetes. Si estos
Descarte los O-Ring. han de ser remplazados, chequee el contragolpe
5. Remueva el engranaje loco y los ensambles de solamente después de que nuevos ejes y/o
los engranajes de manejo del cuerpo de la bomba cojinetes son instalados y maquinados. Los
de aceite engranajes deberán ser deslizados de nuevo en el
cuerpo de la bomba para este chequeo.
PRECAUCION: Remplazar las tapas de los 4. Inspeccione los ejes de la bomba para ver si
hay doblamientos o desportillamientos o
cojinetes de la bomba de aceite es una operación
distorsiones. Remplace los ejes si cualquiera de
compleja que requiere de un maquinamiento
estas condiciones es aparente.
preciso. No remueva las tapas de los cojinetes a
5. Mida los diámetros exteriores de los ejes en
menos que durante el procedimiento de inspección
varias localidades a través de su largor, y a 90° de
se determine que las tapas de los cojinetes
cada localidad medida. Los ejes que están
deberán ser removidas. No prestar atención a esta
desgastados mas allá de su tolerancia deberán ser
información podrá dar como resultado un producto
remplazados.
dañado y/o heridas personales.

NOTA: Las tapas de los cojinetes en la cobertura NOTA: El espacio libre radial no puede ser
medido a menos que los cojinetes, engranajes, y
posterior de la bomba de aceite deberán ser
ejes estén en buena condición
removidos con un martillo deslizador y el jalador
de rodamientos de hueco ciego. Hay
6. Mida el espacio libre radial entre los dientes del
aproximadamente un espacio libre de 1/8” entre
engranaje y las paredes de la cámara de la bomba
la tapa del cojinete y la parte inferior del diámetro
(ver tabla 5.30-2). Los espacios libres deberán ser
interior de la tapa de cojinete.
chequeados con medidores apropiados.
7. Inspeccione las coberturas de la bomba para
6. Si es requerido remueva las tapas de cojinetes
ver si hay hundimientos colocando un borde recto
de la cobertura posterior de la bomba de aceite.
sobre las superficies planas del interior. Una
medida puede ser tomada colocando el medidor en
NOTA: En la cobertura frontal de la bomba, el
un espacio libre notable. El hundimiento permisible
tapón de cojinete localizado mas cerca al
máximo es de 0.002”.
engranaje de manejo deberá ser removido con un
8. Inspeccione las coberturas de la bomba a ver si
martillo deslizante y un jalador de rodamientos de
hay marcas de desgastamiento o hendiduras.
un hueco ciego. Las tapas de los cojinetes
9. Inspeccione las superficies planas maquinadas
restantes son presionadas hacia fuera en una
en la superficie de alojamiento de la bomba al
manera similar a de las guías de las válvulas en la
motor. Estas superficies deberán ser mantenidas
culata. El manejador de cojinetes deberá tener un
planas para asegurar el sellamiento apropiado de
hombro para cogerlo, pero no distorsionar el
los empaques y para prevenir que la bomba
calibre de la cobertura de la bomba. Los nuevos
succione aire. Esto puede ser chequeado con un
borde recto. Baje cualquier superficie alzada.

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
10. Inspeccione los cojinetes a ver si hay 2. si fueron removidos de las coberturas frontales,
desportillamientos, desgastamientos o fuera de presione hacia adentro los dos cojinetes restantes
ronda. El ID del cojinete deberá ser medido con un con el centro del hueco de aceite y las líneas de
medidor de calibre dial. En la ausencia de este un repartición de los cojinetes posicionado como es
medidor telescópico y un micrómetro pueden ser mostrado en la figura 5.30-29 y los extremos de
usados. Medir los cojinetes con pilotos rectos no los cojinetes de 0.040 – 0.060” debajo de la
es de uso, debido a que un piloto redondo no superficie que emparejaran con el cuerpo de la
medirá el hueco oblongo con precisión. Un bomba. En bombas previas asegúrese que las
desportillamiento severo o hundimientos pueden perforaciones de aceite en la cobertura de la
ser sentidos y deberán ser obvios. Si nuevos ejes bomba alinee con los huecos de aceite de los
son instalados los cojinetes también deberán ser cojinetes.
remplazados.

AVISO: El aire comprimido puede perforar la piel


y causar heridas severas personales. Nunca use su
mano para chequear los escapes o para determinar
la constante de los flujos de aire. Use gafas de
seguridad para proteger sus ojos de escombros y
mugre volador. No prestar atención a esta
información podrá dar como resultado heridas
severas personales o la muerte.

11. Lave todas las partes antes del ensamble.


Séquelas con aire comprimido. Inspeccione que
todos los canales de aceite estén libres de
obstrucción.

ENSAMBLE DE LA BOMBA DE ACEITE


LUBRICANTE

INSTALACION DE LOS COJINETES DE LA


BOMBA DE ACEITE LUBRICANTE figura 5.30-28 vista lateral del casquillo

PRECAUCION: En bombas de aceite de


motores previos, el hueco de aceite en los
cojinetes deberá alinear con los huecos de
lubricación en la fundición. La falla de no
hacerlo causara una falta de lubricación del
eje y de los cojinetes. No prestar atención a
esta información podrá dar como resultado un
producto dañado y/o heridas personales.

1. Si fue removido de la cobertura frontal de la


bomba, presione el único cojinete localizado mas
cerca al engranaje de manejo hasta que este
nivelado con el extremo de la brida. (ver figura
5.30-28).

NOTA: En bombas actuales y sus coberturas


frontales, el centro del hueco de aceite en los
cojinetes y las líneas de repartición de los cojinetes
deberán ser ensambladas como es mostrado en la
figura 5.30-29. Las posiciones respectivas del
hueco de aceite y la línea de repartición son
reversibles. En bombas previas, asegúrese que
los huecos de aceite en los cojinetes alineen con figura 5.30-29 líneas centrales del calibrador de
las perforaciones de aceite en las coberturas de la casquillos
bomba SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
PRECAUCION: En bombas actuales
asegúrese que los cojinetes no sean
presionados hacia dentro tan lejos en la
cobertura posterior. Verifique que las
perforaciones de aceite en la cobertura
posterior de la bomba sean expuestas debajo
de los cojinetes. En las bombas de aceite de
los motores previos el hueco de aceite en los
cojinetes deberá alinear con los huecos de
lubricación en la fundición. La falla de no
hacer esto causara una falta de lubricación
del eje y de los cojinetes. No prestar atención
a esta información dará como resultado un
producto dañado y/o heridas personales

NOTA: En las coberturas posteriores de las


bombas actuales, el centro del hueco de aceite en
los cojinetes y las líneas de repartición de los
cojinetes deberá ser ensamblado como es
mostrado en la figura 5.30-31. Las posiciones figura 5.30-31 líneas centrales del calibrador del
respectivas del hueco de aceite y la línea de casquillo
repartición son reversibles. En bombas previas
asegúrese que los huecos de aceite del cojinete CALIBRACION DE LOS COJINETES DE LA
alineen con las perforaciones de aceite en las BOMBA DE ACEITE LUBRICANTE
coberturas de la bomba Los cojinetes de la bomba de aceite están
localizados en las coberturas frontales y posteriores
3. Si fue removido de la cobertura posterior, de la bomba. Haciendo lo necesario ensamblar una
presione dos cojinetes con el centro del hueco de cobertura de bomba el cuerpo de la bomba antes
aceite y la línea de repartición de los cojinetes de localizar las líneas centrales de los cojinetes.
posicionados como es mostrado en la figura 5.30- Las líneas centrales de los cojinetes en estas
31 y los extremos de los cojinetes 0.040- 0.060” bombas son encontradas tomando 3 medidas de
debajo de la superficie que emparejara con el cada pared de la cámara interior del cuerpo de la
cuerpo de la bomba. En bombas actuales bomba. Cuando un ajuste de los cojinetes de
asegúrese que los cojinetes no estén presionados cobertura sea maquinado, la cobertura opuesta
muy lejos (ver figura 5.30-30). Verifique que las deberá ser instalada y los cojinetes maquinados
perforaciones de aceite en la cobertura estén usando como guía el cojinete opuesto.
expuestas debajo de los cojinetes. En bombas
previas asegúrese que las perforaciones de aceite PRECAUCION: No ensanche los cojinetes
en la cobertura alineen con los huecos de aceite en de la bomba de aceite. El ensanchador
los cojinetes. seguirá el hueco del cojinete original. Estos
4. Refiérase a “calibración del cojinete de la cojinetes deberán ser maquinados.
bomba de aceite lubricante” en esta sección para Normalmente seria necesario maquinar el
los procedimientos de calibración de los cojinetes. calibre del cojinete un poquito hacia el lado.
Esto mantendrá las tolerancias de la línea de
centro del cojinete. No prestar atención a
esta información podrá dar como resultado un
producto dañado y/o heridas personales.

NOTA: Los cojinetes de la bomba de aceite no


son solamente maquinados para que sean del
tamaño preciso con el espacio libre operacional del
eje. Pero los cojinetes deberán ser centrados.
Una moledora vertical o cualquier pedazo de
equipo de maquina de taller que produzca un
trabajo similar deberá ser usado con estos
figura 5.30-30 vista lateral del casquillo cojinetes.
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
NOTA: El método mas expediente de maquinar cojinetes como guía los cojinetes posteriores de
los cojinetes de cobertura de la bomba es con la cobertura pueden ser maquinados a un
cobertura instalada en el cuerpo de la bomba. alineamiento perfecto.
Asegúrese que los bulones espiga estén en su 9. Refiérase a la tabla 5.30-2 de dimensiones, y
lugar. Instale y apriete todos los tornillos de calibre los cojinetes restantes de la cobertura
motadura cobertura a cuerpo. posterior de la bomba de aceite a una terminación
NOTA: La posición adecuada del maquinamiento máxima de RMS 24. Los cojinetes también
del cojinete es la línea del centro del calibre del deberán ser cuadrados dentro de 0.002” TIR a la
engranaje de bombeo. Encuentre esta localización superficie que emparejara con el cuerpo de la
haciendo tres medidas de cada pared de la cámara bomba.
interior del cuerpo de la bomba. 10. Remueva las coberturas frontales y superiores,
NOTA: posicione el cuerpo de la bomba contra la refiérase “inspección y limpieza de la bomba de
moledora. Los calibres de los cojinetes deberán aceite lubricante"”en esta sección y limpie las
ser concéntricos al calibre del engranaje de la afeitadas de metal de las coberturas y del cuerpo
bomba dentro de 0.0015” TIR. La bomba deberá de la bomba.
ser nivelada y posicionada. Cuando el cuerpo de la
bomba y la cobertura estén posicionado, los ENSAMBLE DE LA BOMBA DE ACEITE
cojinetes pueden ser calibrados. Una unidad LUBRICANTE
calibradora, es necesitada. La unidad de 1. Instale el O-Ring en la ranura en el ensamble
calibramiento preciso a micrómetro vernier (ver de la cobertura frontal.
figura 5.30-32) trabaja bien y permite una
versatilidad buena. La herramienta de cortadura NOTA: Prelubrique los engranajes, ejes y
deberá ser de un diseño para producir una micro cojinetes con aceite de motor SAE 40.
terminación suave.
2. Instale el engranaje de manejo y el ensamble
del eje en el ensamble de cobertura frontal.
3. Posicione el engranaje de manejo de la bomba,
llave Woodruff y tuerca atrancadora flex en el
extremo enroscado del engranaje de manejo y el
ensamble del eje. Apriete las tuercas atrancadoras
enroscadas.

NOTA: La cobertura frontal deberá ser instalada


en el lado de la bomba que este mas cerca de los
puertos de aceite (ver figura 5.30-33).
4. Posicione la cobertura frontal y engranajes en
Figura 5.30-32 herramienta ajustable de el cuerpo de la bomba.
calibramiento

5. Refiérase a la tabla 5.30-2 para las


dimensiones, y calibre en línea los dos cojinetes
en la brida de soporte de engranaje de manejo a
una terminación máxima de RMS 24. Los cojinetes
también deberán ser cuadrados dentro de 0.002”
TIR a la superficie que emparejara con el cuerpo de
la bomba
6. Refiérase a la tabla 5.30-2 de dimensiones, y
calibre los cojinetes restantes de la cobertura
frontal de la bomba de aceite a una terminación
máxima de RMS 24. Los cojinetes también
deberán ser cuadrados dentro de 0.002” TIR a la figura 5.30-33 puertas de aceite
superficie que emparejara con el cuerpo de la
bomba 5. Instale el O-Ring en la ranura del ensamble de
7. Instale la cobertura posterior con los bulones la cobertura posterior.
espiga y el cojinete ya instalado sobre el cuerpo de 6. Posicione el ensamble de la cobertura posterior
la bomba. sobre el cuerpo de la bomba con cuatro tornillos
8. Monte la bomba en la moledora para permitir la cabezas. Apriete las cabezas hasta 53 – 58 pies
entrada por los calibres terminados de los cojinetes por libras
de cobertura frontal de la bomba. Usando los
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
7. Refiérase a la figura 5.30-34 y posicione el
indicador dial para revisar el juego terminal entre
el engranaje de manejo y la cobertura de la
bomba. El juego terminal no deberá exceder
0.125”.

8. Posicione el indicador dial contra un diente del


engranaje de manejo de la bomba para medir el
contragolpe entre el manejador interno y los
engranajes piñones. El contragolpe no deberá
exceder 0.012 – 0.015”.
figura 5.30-34 posicionamiento del indicador dial
tabla 5.30-2 bomba de aceite y engranajes del accionador de la bomba

MEDIDA PULGADAS MÉTRICA (mm)


(A) contragolpe de engranaje accionador bomba de aceite (entre engranaje de accionador magneto y
engranaje de bomba de aceite)
Normal a diente 0.005 – 0.013 0.127 – 0.330
En plano de rotación 0.0052 – 0.0136 0.1321 – 0.3454
Espacios libres de la bomba de aceite
(B) juego terminal entre engranajes de bomba de 0.005 – 0.009 0.127 – 0.228
aceite y coberturas (total)
(C) espacio libre radial entre engranajes de bomba de 0.0045 – 0.0055 0.1143 – 0.1397
aceite y cuerpo de la bomba de aceite
Contragolpe entre engranaje de bombeo de la bomba de aceite
Normal a diente 0.012 – 0.015 0.305 – 0.381
En plano de rotación 0.013 – 0.016 0.3302 – 0.4064
(D) juego terminal entre cubo de engranaje de la 0.125 3.175
bomba de aceite y cobertura de la bomba
(E) casquillos del eje de manejo dentro de diámetros 1.2505 – 1.2510 31.7627 – 317754
(F) diámetros de manejo y manejados del eje en los 1.2490 – 1.2495 31.7246 – 31.7373
casquillos
Espacios libres operacionales entre ejes y forros 0.001 – 0.002 0.0254 – 0.0508
Relación de manejo de bomba de aceite: 1.5
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
INSTALACION DE LA BOMBA DE ACEITE figura 5.30-36 bomba de aceite lubricante
LUBRICANTE

1. Instale nuevos O-Ring en las ranuras


posteriores de la bomba de aceite (ver figura 5.30-
35).

figura 5.30-37 conexiones bajas de la bomba de


aceite

4. Instale el tubo de entrada de la bomba de


figura 5.30-35 vista posterior de la bomba de aceite aceite en la bomba de aceite con empaque, 4
tornillos cabezas y arandela aseguradora (ver
2. Ate un aparato de levantamiento apropiado a la figura 5.30-37).
bomba de aceite. 5. Instale el codo de descargue en la bomba de
aceite con empaque, 4 tornillos cabezas y arandela
AVISO: La bomba de aceite pesa aseguradora.
aproximadamente 104 libras. Use un aparato de 6. Conecte todas las líneas de aceite
levantamiento apropiado y ejercite con cuidado
durante la remoción e instalación para evitar COLADOR Y DE PRELUBRICACION
heridas severas personales o la muerte.
REMOCION DEL COLADOR Y DE
3. Usando un aparato de levantamiento PRELUBRICACION
apropiado instale la bomba de aceite en la brida de
montadura con 4 tornillos cabezas y arandela AVISO: Permita que el aceite se enfríe, antes
aseguradora en la base de la bomba de aceite (ver de remover los componentes del sistema de aceite,
figura 5.30-36). para prevenir quemaduras de aceite caliente. No
prestar atención a esta información podrá dar
como resultado heridas severas personales o la
muerte.

1. Refiérase al manual de mantenimiento y


operaciones formato 6277 para los procedimientos
de drenaje de aceites.
2. Desconecte la línea de aceite.
3. Remueva el colador Y de prelubricación de la T
del niple del tubo (ver figura 5.30-39).
4. Remueva la T del niple del tubo del carter
5. Remueva la niple del tubo, tapón del niple del
tubo y cojinete reductor de la T del niple del tubo

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
INSPECCION Y LIMPIEZA DEL COLADOR INSTALACION DEL COLADOR Y DE
Y DE PRELUBRICACION PRELUBRICACION
1. Enrosque la T del niple del tubo y el niple del
Limpie la pantalla del colador Y en cada cambio de tubo en el carter (ver figura 5.30-39)
aceite. Proceda con lo siguiente: 2. Aplique sellante para tubería pesada con teflón
1. Drene el carter y todos los accesorios del a las roscas de la T del niple del tubo, niple del
sistema de aceite, enfriador de aceite, filtro de flujo tubo y a los cojinetes reductores.
completo y el colador de aceite.
2. Localice el colador Y en el carter para
prelubricar la línea de aceite de la bomba.
3. Remueva el tapón del colador Y (ver figura
5.30-38).

figura 5.30-39 atando el tubo “T”


figura 5.30-38 colador Y de pre-lubricación
3. Enrosque el niple del tubo del colador en la T
4. Jale la pantalla cilíndrica de hierro.
del niple del tubo del cojinete reductor
5. Juague el elemento de la pantalla en un
4. Aplique sellante para tubería pesada con teflón
solvente de limpieza no volátil.
a las roscas de los accesorios y conecte la línea de
aceite.
AVISO: El aire comprimido puede perforar la piel 5. Refiérase al manual de mantenimiento y
y causar heridas severas personales. Nunca use su operaciones formato 6277 para los procedimientos
mano para chequear los escapes o para determinar de llenar el aceite lubricante
la constante de los flujos de aire. Use gafas de
seguridad para proteger sus ojos de escombros y REMOCION DE LA CONSOLA LLENADORA DE
mugre volador. No prestar atención a esta ACEITE
información podrá dar como resultado heridas
severas personales o la muerte.
AVISO: Permita que el aceite se enfríe, antes de
remover los componentes del sistema de aceite,
PRECAUCION: Aire comprimido de alta
para prevenir quemaduras de aceite caliente. No
presión puede dañar la pantalla. No prestar
prestar atención a esta información podrá dar
atención a esta información podrá dar como
como resultado heridas severas personales o la
resultado un producto dañado y/o heridas
muerte.
personales
1. Refiérase al manual de mantenimiento y
operaciones formato 6277 para los procedimientos
6. Seque la pantalla usando aire comprimido de
de drenaje de aceites.
baja presión
2. Remueva 2 tuercas, arandelas, arandela
7. Inspeccione la pantalla a ver si hay huecos o
aseguradora, lamina de montadura de Decalaje, el
roturas. Remplace si esta dañado.
tornillo U de la consola del niple del tubo llenador
8. Deslice la pantalla otra vez en el colador Y
de aceite (ver figura 5.30-40).
9. Aplique sellante para tubería pesada o algo
3. Remueva tornillos cabeza, arandela, arandelas
equivalente a las roscas machas del tapón y a las
de aseguramiento y la consola llenadora de aceite
roscas hembras del colador.
de la cobertura del engranaje
10. Enrosque el tapón en el colador Y y apriete con
4. Remueva el niple del tubo llenador principal de
una llave
la T del niple del tubo.
5. Remueva la T del tubo de cruce.

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
6. remueva el tubo en cruz y la tubería del cárter 9. Refiérase al manual de mantenimiento y
7. si es necesario separe los tapones cuadrados operaciones formato 6277 para el procedimiento de
de la tubería , la tubería en T, el tubo en cruz y las llenado de aceite.
tuberías
CABEZAL DE ACEITE DEL BALANCÍN
REMOCION DEL CABEZAL DE ACEITE DEL
BALANCIN

1. Desajuste los conectores y desconecte los


tubos de aceite entre las culatas y el cabezal de
aceite del balancín (ver figura 5.30-41 y figura
5.30-43).
1. Suelte el conector y el codo flex y desconecte
la línea de aceite entre el bloque cigüeñal y el
cabezal de aceite del balancín.
2. Remueva 6 tornillos cabezas y arandela
aseguradora de los clips de soporte del cabezal de
aceite del balancín. Remueva todo el ensamble del
cabezal de aceite del balancín

figura 5.30-40 tubo llenador de aceite / consola

INSTALACION DE LA CONSOLA LLENADORA


DE ACEITE

1. Aplique sellante para tubería pesada a las


roscas y ensamble los tapones de cabeza cuadrada,
tubería en T, tubería en cruz y tuberías
figura 5.30-41 cabezal de aceite del balancín
2. Aplique sellante para tubería pesada a las
roscas e instale el tubo en cruz y el tubo al cárter
3. Para verificar la limpieza, remueva el tapón
3. Aplique sellante para tubería pesada a las
magnético del puerto central de las tuberías en T
roscas e instale el tubo en T sobre el tubo en cruz
en cada extremo del cabezal de aceite del balancín
4. Aplique sellante para tubería pesada e instale
(ver figura 5.30-42). Limpie los tapones en un
el tubo llenador principal sobre el tubo en T.
solvente si es necesario. Limpie los tapones para
5. Instale la consola llenadora de aceite sobre la
asegurarse que todos los escombros metálicos
cobertura de engranaje con tornillos cabeza,
sean removidos. Aplique sellante para tubería
arandela y arandelas de aseguramiento.
pesada con teflón a cada tapón. Instale los
6. Instale la consola llenadora de aceite sobre la
tapones de nuevo en sus tuberías.
cobertura de engranaje con tornillos cabeza,
arandela y arandelas de aseguramiento.
7. Posicione el tornillo U y la lamina montadura de
Decalaje en la tubería llenadora de aceite con
tuercas y arandela aseguradora (ver figura 5.30-
40). Después de que todas las partes sean
posicionadas, apriete las tuercas.
8. Ajuste la cadena de la tapa llenadora de aceite
a la consola y torquee la capa en la tubería de
entrada figura 5.30-42 tapón imán del tubo “T”

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
DESCRIPCIÓN Y NUMERO DE ITEM
1 Cabezal de los balancines 6 Clip del cabezal de 11 Conector flexible 16 Tuerca hexagonal 3/8”-
de aceite aceite 16
2 Cabezal de aceite de los 7 Tornillo cabeza 12 Codo flexible 17 Tapón de tubo de
balancines hexagonal 3/8”-16 cabeza hexagonal
X1.0”
3 Tapón magnético 8 Arandela de 13 Tubo de aceite – bloque 18 Arandela plana 3/8”
aseguramiento 3/8” a cabezal de aceite
4 T del tubo 9 T de ramificación macho 14 Conector flexible 19 Válvula cheque
5 Niple del tubo 10 Tubo de aceite – 15 Casquillo reductor 20 Niple del tubo ½”X3.0”
cabezal de aceite a –
culata
Figura 5.30-43 vista explotada del cabezal de aceite del balancín

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
INSTALACION DEL CABEZAL DE ACEITE DEL
BALANCIN 3. Remueva las grapas de soporte del cabezal de
aceite del bloque y del tubo de retorno de aceite.
1. Posicione el ensamble del cabezal de aceite del 4. Suelte el conector codo y desconecte el tubo de
balancín en el centro de la V del bloque cigüeñal. retorno de aceite del cabezal de aceite del bloque.
2. Posicione tornillos cabezas, grapas, arandela
aseguradora, y arandelas por los huecos en las
grapas de la tubería sobre los huecos de tornillos
de las guías de los levantadores de válvula (ver
figura 5.30-41 y 5.30-42). Apriete con una llave
3. Posicione los tubos de aceite entre las culatas y
el cabezal de aceite del balancín y apriete los
conectores.

CABEZAL DE ACEITE DEL BLOQUE


CIGÜEÑAL
REMOCION DEL CABEZAL DE ACEITE DEL
BLOQUE CIGÜEÑAL

AVISO: Permita que el aceite se enfríe, antes de figura 5.30-45 tubo de aceite
remover los componentes del sistema de aceite,
para prevenir quemaduras de aceite caliente. No 5. Remueva 20 tornillos cabezas, arandelas de
prestar atención a esta información podrá dar atrancamiento y el cabezal de aceite del bloque
como resultado heridas severas personales o la cigüeñal del bloque.
muerte. 6. Remueva y descarte 10 empaques de las
bridas del cabezal de aceite del bloque.
1. Refiérase al manual de mantenimiento y 7. Si es necesario remueva los tapones del
operaciones formato 6277 para los procedimientos cabezal de aceite del bloque cigüeñal.
de drenaje de aceites.
2. Refiérase a “remoción del colador de aceite INSTALACION DEL CABEZAL DE ACEITE DEL
lubricante” en esta sección y remueva el colador BLOQUE CIGÜEÑAL
del cabezal de aceite del bloque cigüeñal. 1. Si fue removido, aplique sellante para tubería
pesada a las roscas e instale los tapones del
cabezal de aceite.
2. Aplique sellante para tubería pesada 847 de 3M
a 10 bridas del cabezal de aceite y aplique los
empaques a las bridas.
3. Posicione el cabezal de aceite sobre el bloque
con 20 tornillos cabezas y arandelas de
atrancamiento
4. Refiérase a la sección 1.15 de información
general acerca del procedimiento de torqueamiento
y torquee los tornillos cabezas.
5. Aplique sellante para tubería pesada a las
roscas e instale el conector codo al cabezal de
aceite
6. Conecte el tubo de retorno de aceite al cabezal
de aceite
figura 5.30-44 cabezal de aceite del bloque cigüeñal 7. Instale las grapas de soporte entre el cabezal
de aceite y el tubo de retorno de aceite

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
PUERTAS DE EL CARTER 3. Jale hacia fuera los tornillos cabeza de la
puerta. Remueva el O-Ring de caucho y la
REMOCION DE LAS PUERTAS DE EL CARTER arandela de los tornillos cabezas. Descarte el O-
Ring
AVISO: Siempre use la protección para los ojos 4. Sumeria las puertas de aluminio en un tanque
cuando remueva resortes. Un deslizamiento puede cáustico frío para remover pintura, mugre, grasa y
propelar el resorte con la suficiente fuerza como aceite. Seque las puertas con aire comprimido
para causar heridas severas personales o la libre de humedad.
muerte. 5. Limpie las partes restantes del ensamble en un
solvente de limpieza no volátil. Aunque el
1. Remueva el bulón rodillo del extremo remplazamiento de estas partes no es común,
enroscado de los tornillos cabeza de la grapa de la deberán ser inspeccionadas para daños. Remplace
puerta. Debido a que una orejita previene que la si es necesario.
tuerca en la parte posterior de la grapa de la
puerta de girar, rote los tornillos cabeza para INSTALACION DE LAS PUERTAS DE EL CARTER
desenroscarla de la tuerca (ver figura 5.30-46 y 1. Aplique un super pegante al nuevo O-Ring.
5.30-47). Deslice la arandela y el O-Ring en los tornillos
cabeza de la grapa de la puerta.

AVISO: Siempre use la protección para los ojos


cuando remueva resortes. Un deslizamiento puede
propelar el resorte con la suficiente fuerza como
para causar heridas severas personales o la
muerte.

2. Inserte los tornillos cabeza en la parte frontal


de la puerta de la trailla, para que el O-Ring se
asiente en la depresión redonda en la parte
superior del calibre de los tornillos cabeza. Voltee
la puerta y deslice el resorte sobre el extremo de
los tornillos cabeza.
3. Con el lado recesado mirando la puerta.
Deslice la grapa sobre los tornillos cabeza
ajustando el extremo libre del bulón rodillo en el
hueco del bulón de la grapa. Un hueco en ambos
figura 5.30-46 vista posterior de la puerta del lados de la grapa facilita el ensamble
carter 4. Posicione la tuerca sobre el hueco central en la
grapa con el paralelo plano contra la cara de la
oreja. Gire la cabeza del tornillo para enroscar en
la tuerca. Instale el bulón rodillo en el extremo
enroscado de la cabeza del tornillo.
5. Aplique pegante para empaques y caucho 847
de 3M en la ranura detrás de la puerta. Instale un
sello nuevo en la ranura.
6. Instale las puertas del carter con el indentado
U en la parte superior. Tenga cada puerta para
que la grapa posterior este a 45° de la posición
vertical. Inserte la grapa en el hueco de acceso del
carter. Teniendo la puerta contra la cara del hueco
de acceso, rote la puerta hasta que la grapa este
en posición horizontal. Apriete la puerta y la grapa
de los tornillos cabeza.

NOTA: Instale la puerta del carter con el tapón


figura 5.30-47 vista lateral de la puerta del carter de cabeza cuadrada para tubería NPT de ¾” en la
posición del hueco de acceso posterior mas lejos
2. Deslice la grapa de la puerta del resorte fuera en el lado del banco derecho. Posicione la puerta
del extremo de los tornillos cabeza. para que el tapón este en la mitad inferior.
SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
COLADOR DEL ACEITE LUBRICANTE Figura 5.30-48 ensamblamiento del colador de
REMOCION DEL COLADOR DEL ACEITE aceite lubricante
LUBRICANTE 2. Remueva 4 tornillos cabezas, y arandelas de la
cabeza del colador y desate la carcaza del
1. Remueva tornillos cabeza, arandela, arandelas elemento.
de aseguramiento, correa de soporte y tuerca de la 3. Remueva y descarte el sello de caucho de la
consola de soporte. ranura interior en la parte superior de la carcaza
2. Remueva tornillos cabeza, arandela, arandelas del elemento
de aseguramiento, consola y espaciador del bloque 4. Jale hacia abajo el elemento de alambre de
cigüeñal. hierro para quitarlo de la cabeza.
3. Remueva dos tornillos cabeza, arandela 5. Remueva dos retenedores de banda y dos
aseguradora, espaciadores y consola de soporte del bielas magnéticas montadas externamente sobre el
puerto de entrada de la cabeza del colador. elemento
4. Remueva 4 tornillos cabeza, arandela 6. Limpie las bielas magnéticas en solvente.
aseguradora, y el colador del adaptador del colador Asegúrese que los imanes estén limpios y todo
5. Remueva 4 tornillos cabeza, arandela escombro metálico sea removido.
aseguradora, adaptador del colador y empaque del 7. Remueva el O-Ring de la ranura interior en la
bloque cigüeñal. parte superior del elemento de alambre
6. Coloque cinta de enmascarar sobre la entrada 8. Limpie el elemento en solvente. Lavando el
del colador para evitar que mugre y polvo entren. elemento de la parte de adentro hacia fuera da
mejores resultados
INSPECCION Y LIMPIEZA DEL COLADOR DE
ACEITE LUBRICANTE AVISO: El aire comprimido puede perforar la piel
y causar heridas severas personales. Nunca use su
Limpie el elemento del colador en cada cambio de mano para chequear los escapes o para determinar
aceite. la constante de los flujos de aire. Use gafas de
Proceda con lo siguiente: seguridad para proteger sus ojos de escombros y
1. Remueva el tapón en la parte inferior de la mugre volador. No prestar atención a esta
carcaza del elemento para drenar el ensamble del información podrá dar como resultado heridas
colador de aceite (ver figura 5.30-48) severas personales o la muerte.

PRECAUCION: Aire comprimido y presión


alta puede dañar el elemento del colador. No
prestar atención a esta información podrá dar
como resultado un producto dañado y/o
heridas personales.

9. Seque el elemento usando aire comprimido de


baja presión.
10. Inspeccione el elemento a ver si hay huecos o
roturas. Remplace el elemento si esta dañado.
11. Posicione un nuevo O-Ring dentro de la ranura
en la parte superior del elemento de alambre.
Usando una brocha pequeña lubrique el O-Ring con
aceite de motor
12. Posicione dos bielas magnéticas en las ranuras
del elemento e instale dos retenedores de banda
13. Deslice el elemento dentro de la brida de la
cabeza del retenedor
14. Instale un sello nuevo dentro de la ranura en la
parte superior de la carcaza del elemento.
Lubrique el O-Ring con aceite de motor limpio.
15. Torquee el tapón de drenaje en la parte inferior
de la carcaza del elemento
16. Instale 4 tornillos cabezas para asegurar la
carcaza a la cabeza del colador

SISTEMA DE LUBRICACIÓN

5.30-32
INSTALACION DEL COLADOR DE ACEITE la parte superior del colador apunta el puerto de
LUBRICANTE salida. Las palabras “entrada” y “salida” también
aparecen debajo de su respectivo puerto.
1. Instale el adaptador del colador al bloque 5. Si la cinta de enmascarar fue colocada sobre la
cigüeñal con empaque, 4 arandelas atrancadoras y entrada del colador remuévala en este momento.
tornillos cabezas. 6. Instale la consola de soporte en el puerto de
2. Instale nuevos O-Ring en las ranuras alrededor entrada de la cabeza del colador con dos tornillos
de los puertos de entrada y salida de la cabeza del cabezas, arandela aseguradora y espaciadoras
colador 7. Instale la consola de soporte del colador a la
3. Aplique un super lubricante a los O-Ring consola de soporte, si es necesario con tornillos
4. Ajuste el colador de aceite al adaptador en el cabeza, arandela, arandelas de aseguramiento y
lado derecho posterior del cabezal de aceite tuerca.
principal con 4 tornillos cabezas y arandela 8. Ajuste la consola de soporte sobre el puerto de
aseguradora. Asegúrese de emparejar el lado de entrada con dos tornillos cabezas, arandela
salida del colador con su adaptador. Una flecha en aseguradora y espaciadores.

5.30-32
5.30-32

También podría gustarte