Está en la página 1de 181

“Awakening (El despertar)”

Sinopsis:
Un experto marcial de la dinastía Song vive como un Fénix el cual puede revivir de nuevo en
otro cuerpo después de que este muere. Esta vez, el paso a tomar el control del cuerpo de un
estudiante de secundaria japonés, quien es víctima del bullying y tiene circunstancias
familiares un poco complicadas.

Autor:
Beyond

Tipo:
Novela China

Géneros:
Acción, Artes Marciales, Harem, Maduro, Pareja, Reencarnado, Vida de Escuela

Frecuencia de publicación:
Cada día tanto en inglés como en español

Traducido, editado por:


-Ozk4r-

Última edición:
06 de noviembre del 2016

1 -Blue Phoenix Translations-


Índice:
Capítulo 1: Esquina Capítulo 27: Individuos
Capítulo 2: Persecución Capítulo 28: Combate
Capítulo 3: Dado de alta Capítulo 29: Enfrentamiento
Capítulo 4: Regreso a casa Capítulo 30: Año nuevo
Capítulo 5: 00 y XX Capítulo 31: Reunión de compañeros
Capítulo 6: Padrino juvenil Capítulo 32: Provocación
Capítulo 7: Pasado Capítulo 33: Regalo
Capítulo 8: Mejor actor Capítulo 34: Mudanza
Capítulo 9: Cena Capítulo 35: Estudiante de transferencia
Capítulo 10: Viaje Capítulo 36: Evidencia
Capítulo 11: Playa Capítulo 37: La apuesta
Capítulo 12: Noche Capítulo 38: Lejos de casa
Capítulo 13: Lata de refresco Capítulo 39: Búsqueda
Capítulo 14: Viejo amigo Capítulo 40: Acoso
Capítulo 15: Enfrentamiento Capítulo 41: Regreso
Capítulo 16: Estilo de espada Capítulo 42: Festival escolar
Capítulo 17: Padre Capítulo 43: Encuentro
Capítulo 18: Bar Capítulo 44: Reuniéndose de nuevo
Capítulo 19: Palabras ebrias Capítulo 45: Noche sombría
Capítulo 20: Estudiantes de primer año Capítulo 46: Planta (suelo)
Capítulo 21: Otra hermana Capítulo 47: Intercambio
Capítulo 22: Tercero Capítulo 48: Existencia
Capítulo 23: Apoyar Capítulo 49: Respuesta
Capítulo 24: Antes de la competencia Capítulo 50: Lanzarse
Capítulo 25: Pregunta Capítulo 51: Calma
Capítulo 26: Cuartos de final

2 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 1: Esquina
Tokio, Japón, en la esquina de una escuela secundaria.

“Por favor. Paren… Por favor.” El adolescente cubrió su cabeza con sus brazos.

“Ayer te dije que me traigas el dinero. Como te atreves a desobedecer mis órdenes. Vete al
infierno” El chico más alto del grupo le dio una patada a su estómago.

El chico instantáneamente vomito mientras lloraba de dolor.

“Que persona desagradable”. Un chico con un arete en su oído izquierdo le escupió y se hizo a un
lado. Mientras que otro chico con una camisa roja seguía golpeándolo.

“¿Él está en eso de nuevo? ¿Esta excitado?”

“Eso parece”.

“Eso es suficiente Nobita. O ¿Quieres regresar al centro de detención juvenil de nuevo?

El chico de camisa roja vaciló y luego se detuvo.

“Recuerda, si no me entregas el dinero mañana, jugare un juego más agradable contigo.”

“Él está desmayándose a muerte otra vez. Vámonos a la sala de videojuegos.”

“Yo no puedo ir. Todavía tengo clases.”

“Deja de actuar como un buen estudiante. ¿Tu estas interesado en la nueva maestra verdad?
Aunque ella tiene unas estupendas curvas y una cara bonita, deberíamos tener una oportunidad
para jugar con ella algún día.”

“No hay problema”

Los tres chicos se marcharon mientras hablaban.

La esquina volvió de nuevo a la normalidad, como si nada había pasado. Excepto por el chico
tirado en el suelo.

Después de un tiempo, el lentamente se levantó. Sacó un pañuelo y limpió la mierda de su cara y


camisa. Luego recogió su mochila y camino lentamente a su clase.

El mantuvo su cabeza abajo cuando entró al salón para esconder sus heridas.

Tan pronto como él se sentó, alguien tocó su hombre desde detrás. Fue Mizato Kazuo

“¿El grupo de Yamamoto te golpeó de nuevo?”

“No, accidentalmente me caí.”

“Deja de mentir. Puedo saberlo solo con mirar tu cara. Afortunadamente pagué mi dinero de
protección hace unos días, de lo contrario estaría en el mismo bote ahora mismo.”

3 -Blue Phoenix Translations-


“¿Conoces a Awata Rumiko de la clase 3?” Mizato repentinamente se acercó a él y dijo en voz
baja.

“¿La chica más bonita de la clase 3?”

“Exacto. Yo creo que ella es una perra. La vi ayer en la calle agarrada de la mano con un chico. ¿Y
sabes lo que paso?”

Masashi estaba algo curioso.

“Los seguí por detrás y vi que ellos entraron a un hotel de amor. ¿Sorprendente verdad? Esa perra
normalmente se mantiene al margen, nadie hubiera imaginado que ella es una puta. Yo quiero
hacerlo locamente con ella”.

Masashi estaba sorprendido, pero todo lo que él podía pensar era como conseguir el dinero para
mañana. Eso mató cualquier estado de ánimo que tenia

Masashi sintió celos al mirar a Mizato. La familia de Mizato era rica por lo tanto él estaba bien
pagando la cuota de protección. En cuanto a Masashi, el solo obtenía un poquito de dinero cada
mes. Incluso ahorrar para un nuevo juego le tomaría un largo tiempo. Pensando en eso, él no
podía dejar de culpar el divorcio de sus padres.

(Si solo esa fea hermana muriese, entonces yo podría doblar mi asignación mensual) Ese
pensamiento le dio miedo por lo que sacudió su cabeza con fuerza para disiparlo rápidamente.

“¿Qué estás haciendo?”

“Uh…Nada, solamente tengo un poco de dolor de cabeza.”

La campana de la escuela sonó. Los estudiantes sacaron sus libros de textos y el salón se
tranquilizó.

“Buenos días, estudiantes” La profesora sonrió.

“Buenos días, Miss Naoko.”

Las mujeres hermosas tienen sus ventajas. A pesar de que ella solo había estada aquí por poco
tiempo, sus clases eran las más populares.

(¿Esta es la mujer que Yamamoto quería tirarse?) El recordó su conversación.

(¿Cómo se vería ella desnuda?) Masashi se excitó mientras miraba su cuerpo maduro.

(Pero esta es la mujer que Yamamoto quiere. Yo no tendría ninguna oportunidad).

“Masashi-kun, ¿Hay algo malo? ¿No te sientes bien?”

“Yo…” Masashi se levantó en pánico cuando ella repentinamente dijo su nombre.

La Miss Naoko notó que algo estaba anormal con él desde antes de que iniciaran las clases. El
mantuvo la cabeza abajo y parecía fuera de espíritu.

“Tu cara está herida. ¿Qué ocurrió?

4 -Blue Phoenix Translations-


“Yo…. Yo accidentalmente me caí”.

“Ten más cuidadoso la próxima vez… ¿Quieres ir a la enfermería?”.

“No…No lo necesito”.

“¿En serio?”

“En serio. Gracias Profa.” Esa última línea fue sincera, nadie se preocupó por el excepto su madre.
Él lamentó los pensamientos asquerosos que recién acababa de tener sobre la Profa. Naoko.

El tiempo voló y ya era medio día. Los estudiantes sacaron sus bentos.

Masashi espero durante bastante tiempo hasta que el ratón de biblioteca de su hermana llamó su
nombre en la puerta.

“Tu estas finalmente aquí. ¿sabes cuánto tiempo te he estado esperando?” Masashi se acercó
mientras suprimía su ira por el hambre.

“Tú tienes que esperar”. Hirota Kazumi dijo con un tono indiferente.

“Tu…” Él agarró el bento molestamente de la mano de ella y camino de vuelta a su lugar.

“Parece que tu hermana necesita un poco de disciplina. ¿Quieres darme una oportunidad para
intentarlo?” Mizato dijo con un tono extraño.

Masashi conocía su comportamiento para saber a qué se refería.

“No gracias” Él respondió con un mismo tono indiferente como su hermana.

‘Aunque no me gusta esa chica fea, ella sigue siendo mi hermana.’

“Eso es una lástima”

Su cabeza fue un caos durante el resto de las clases. Él no podía pensar en algún lugar para
obtener dinero.

‘Parece que tengo que usar mi último truco.’

Y así, con el fin de evitar el bullying, Masashi tomó una semana de suspensión por enfermedad. En
cuanto a que ocurriría la próxima semana, solo el tiempo lo diría.

Aunque el intentó no pensar en la escuela. El fin de semana se fue acercando, y mañana fue el
último día, ya no tenía ningún estado de ánimo y tiró a la basura el controlador.

Él se estaba poniendo más irritado cuanto más pensaba en ello por lo que salió de su casa para
relajarse.

El no supo dónde ir mientras caminaba sin pensar en las calles. Al final, él fue a la sala de
videojuegos que el frecuentaba.

Masashi jugó desde el mediodía hasta la noche en la sala de videojuegos, como para dormirse ahí
mismo.

5 -Blue Phoenix Translations-


En el camino de vuelta a casa, el vio a una vieja subiendo la colina con un bastón.

Repentinamente, una idea vino a su mente.

Su corazón estaba latiendo cada vez más rápido mientras miraba a esa solitaria anciana en una
calle poca iluminada.

(Una vez que yo tenga éxito, tendré el dinero para pagar la cuota de protección y quizá algo extra
para construir el más reciente modelo Gundam) Se lamió los labios y su impulso creció.

Después de una ronda de lucha interna, su deseo lo superó y corrió hacia la anciana.

6 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 2: Persecución
Cuando él estaba a solo 200 metros de distancia de la anciana, una sombra pasó al lado de él y
llegó con la anciana.

“Ah! ¡Ayuda! ¡Robo! ¡Robo! …” La sombra corrió lejos con su cartera mientras ella gritaba.

Masashi estaba sorprendido al ser testigo de un robo a una distancia cercana. A pesar de todo, el
olvidó que había planeado hacer lo mismo.

“Atrapen al ladrón! ¡Alguien! ¡Chico, rápido, anda a atrapar al ladrón! Rápido…” La anciana vio a
Masashi y le imploró que le ayude.

“Yo…Yo no…” Él no sabía qué hacer.

“Anda a atraparlo, rápido” La anciana se estaba volviendo loca.

Masashi con la mente en blanco siguió las palabras de la anciana sin siquiera pensarlo.

Desafortunadamente para el ladrón y él, la construcción de la carretera bloqueó el camino del


ladrón.

El ladrón se dio la vuelta y sacó una daga.

“Niño, ¿quién te dijo que te metas en los negocios de otros?”

‘¿Qué estoy haciendo?’ Masashi se preguntó así mismo.

“Yo… Yo no tengo nada que ver con eso. Yo no sé nada.”

“Vete al infierno.” El ladrón corrió hacia él y apuñaló su estómago.

“Uh..” Masashi vio el cuchillo con incredulidad.

“Yo…Yo no quiero morir. No, Yo no quiero morir.”

“Recuerda fijarte en tus propios asuntos en tu otra vida”. El ladrón sacó el cuchillo.

La Sangre brotó y Masashi cayó lentamente en el suelo.

A medida que su visión se empezó a nublar, él estaba asustado. Él nunca pensó en morir, incluso
cuando Yamamoto lo golpeó, él sabía que ellos no lo matarían. Pero en este momento, se dio
cuenta de que iba a morir. Al final, él ya no pudo ver algo más.

………………………

“Lo siento, El paciente murió durante el traslado al hospital. Nosotros no pudimos hacer nada”.
Los doctores dijeron a una oficial de mediana edad.

“¿Es así? Es lamentable que tan buen chico murió de esa manera. ¿Has notificado a su familia?”

“Si, su hermana está afuera. Sus parientes probablemente llegaran esta noche”.

7 -Blue Phoenix Translations-


“¿Dónde está su cuerpo?

“En la morgue. ¿Quieres echar un vistazo?”

“No, lo enviaremos al médico forense más tarde. Espero que sus padres no se sientan muy tristes.”

De repente el cielo relampagueó. El sonido del trueno los sorprendió.

“Parece que va a llover.”

“Si”

Kazumi estaba un poco triste después de escuchar el suceso. A pesar de que ellos no tuvieron la
mejor relación, ellos vivieron juntos durante muchos años. “No puedo creer que murió de esa
manera.”

“¿Han capturado al ladrón?” Ella volvió rápidamente a su calma normal.

“No, pero haremos nuestro mejor esfuerzo. Estate segura.”

“Que importa, él ya está muerto.”

Al mismo tiempo, una bola de luz rodeado por un rayo apareció en la morgue.

Voló a uno de los cajones como si algo lo atrajo. Entonces lentamente desapareció.

Pasada la media noche, la mama de Masashi llegó al hospital con fatiga.

Tan pronto como ella vio a su hija, preguntó. “¿Cómo esta Masashi? ¿Su vida está en peligro?”

“Lo siento señorita. Su hijo acaba de ser confirmado muerto. Yo de verdad lo siento.” El oficial dijo
cuándo vio que Kazumi no pudo responder a su madre.

“No, estas mintiendo. Masashi no va a morir. Yo no lo creo.” Rumiko tropezó y casi se cae.

Kazumi inmediatamente sostuvo a su madre. “Mamá, es verdad. Masashi está muerto.” Entonces
ella volteó su cabeza lejos para no ver la expresión de su mamá.

“No, Masashi no morirá…el no morirá…” Rumiko lloró en el hombro de su hija.

Después de un rato, ella limpió sus lágrimas e intento hablar calmadamente. “Que paso con
Masashi? Por favor dígame.”

Después de escuchar todo del oficial, Rumiko se puso de pie.

“Mamá, que estás haciendo?” Kazumi estaba asustada de que haga algo fuera de lo normal.

“Quiero ver a Masashi.”

“Por favor espere un momento. Voy a informarles a los médicos.”

“Gracias, oficial Maeda.”

Dentro de la morgue, los médicos sacaron y abrieron uno de los cajones.

“Masashi…” Rumiko perdió el control tan pronto como vio a su hijo y lloró sobre su pecho.

8 -Blue Phoenix Translations-


Repentinamente ella se levantó con incredulidad. Luego ella puso su cabeza sobre su corazón. Ella
se sintió extraña, luego sorprendida, luego nerviosa y finalmente alegre.

Los doctores y los demás sintieron que algo estaba mal.

“Mamá, ¿qué pasa contigo?” Kazumi pregunto ligeramente.

“Señorita, usted tiene nuestras condolencias.” El doctor había visto suficiente de eso.

El oficial estaba a punto de consolarla.

“Él no está muerto, él aún está vivo. Rápido doctor, por favor sálvelo. Masashi todavía está vivo!”

Parecía que ocurrió el peor resultado posible. El doctor suspiro. “Señorita, su hijo ya está muerto”.

“No doctor. Por favor tome otro vistazo. Él todavía tiene latidos del corazón.” Rumiko agarró la
mano del doctor.

“¿Qué?” Todo el mundo se sorprendió.

El doctor se acercó calmadamente y tomó su estetoscopio como ella lo solicitó.

Poco después, su cara se llenó de miedo y de incredulidad. Escuchó de nuevo y corrió afuera. “La
gente de aquí, este paciente aún está vivo…”

En una unidad de cuidados especiales, un chico con una cara pálida descansaba en una cama. Una
mujer de mediana edad se quedó dormida a su lado.

Repentinamente él abrió sus ojos y miró alrededor, luego miró sus manos, tocó su cara y dijo: “La
misma cosa de nuevo. ¿Cuántas veces vas a jugar conmigo?”

La mujer se despertó con su voz.

“Masashi, finalmente despertaste.” Ella lloró de alegría

“¿Usted es su madre?”

“¿Qué está mal? ¿No te sientes bien? Rumiko no pudo entender lo que su hijo estaba diciendo.

Él se dio cuenta de que estaba hablando en chino mientras la mujer estaba hablando en japonés.
Parecía como si él estaba actualmente en Japón.

El organizó sus pensamientos y habló en un japonés menos fluido. “Estoy bien. No te preocupes.”

“¿De verdad? ¿No sientes algún dolor?”

Masashi sacudió su cabeza con una sonrisa.

“Espera aquí, llamaré al doctor.” Rumiko sintió que algo era diferente, pero ella no pensó mucho
sobre ello.

Después de un análisis pormenorizado de su cuerpo, el doctor concluyó que el solo necesitaba


descansar por la lesión de su estómago. Aparte de eso, no había otro problema. Aunque sus

9 -Blue Phoenix Translations-


recuerdos estaban desorganizados, pero eso podría ser debido a la falta de sangre que va al
cerebro debido a la lesión. Debería recuperarse pronto.

Rumiko estaba aliviada después de escuchar los resultados.

“Asustaste mucho a tu madre.” Sus ojos se volvieron rojos mientras ella pensaba en ello.

El chico se sintió tocado al mirar a esa cara cuidadosa. El hizo su decisión.

“Mama, está bien. Estoy bien”

Desde que Masashi creció, él no había sido tan íntimo con ella. A pesar de que ella trató de trabar
duro por el futuro de su hijo e hija, su trabajo la separó de ellos y ella no pudo verlos más que un
par de veces al año. Masashi se convirtió más distante cada vez que ellos se reunían y solo
preguntaba por dinero. Ella no pudo hacer algo por lo que se sintió decepcionada.

Ella se agarró sus manos y lloró por su buen comportamiento.

La puerta se abrió. Kazumi entró con una bolsa de manzanas y vio a su madre llorando.

El chico busco en sus memorias y recordó que esa era su hermana.

“Mamá, para de llorar o Kazumi se burlará de ti.” El seco sus lágrimas.

“Kazumi estas aquí”

“¿Mamá estas bien?”

“Baka, que puede estar mal conmigo. En vez de eso deberías preguntarle a tu hermano.”

“¿Masashi estas hambriento? Iré a comprar un poco de papilla. El doctor dijo que tu lesión no ha
sanado y solo puedes comer comida liquida por ahora. Espera un poco, estaré de vuelta pronto.
Kazumi quédate con tu hermano.”

“Mamá, simplemente dile a la enferma que lo compre. Estos días lo tuviste difícil. Deberías tomar
un descanso.”

“Estoy bien”. Rumiko estaba feliz escuchando esas palabras.

Kazumi se sorprendió por la conversación.

“¿Tu…Tu realmente eres Masashi?”

“¿Qué es lo que quieres decir?” El chico sonrió.

“Yo…Yo no sé”

“Por supuesto que soy Masashi. Hirota Masashi. Sé que yo fui horrible y dije muchas cosas duras
sobre mamá y ti. Después de esta experiencia yo tengo que pensar en muchas cosas. Es justo
como tu vistes, yo he cambiado. ¿Puedes aceptar esta respuesta? También me gustaría
aprovechar esta oportunidad y disculparme. ¿Me perdonas?”

El japonés del chico ha recuperado la fluidez normal después de conversar un día con Rumiko.
Aunque hubo algunos acentos, no eran fáciles de notar.

10 -Blue Phoenix Translations-


“Tu…Tú no tienes que disculparte conmigo.”

“Ven, siéntate ¿No estas cansada?”

“Kazumi, ya sabes, tenemos una buena madre. Yo no estaba de buen ánimo cuando me desperté,
pero esta vez no estoy tan mal”.

11 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 3: Dado de alta
Solo tomó una semana para recuperarse. Incluso los doctores se sorprendieron por la rapidez de
ello. Rumiko quería que él se quede por unos días más, pero el insistió en salir. Cuando ellos
fueron dados de alta, el hospital no aceptaría ningún pago.

Rumiko era una mujer tradicional por lo que ella fue con el director e insistió en pagar. Al final, el
director y el médico a cargo de Masashi se arrodillaron para suplicarle, lo cual la dejó en estado de
shock y confusión.

“Mamá es simple. Si tú no viniste a verme, es probable que al final me coloquen como un cadáver.
Eso es homicidio involuntario. ¿Estoy en lo cierto?” Masashi sonrió.

La cara del director y el doctor encargado de Masashi cambiaron y se arrodillaron de nuevo


inmediatamente.

(Así que es por eso que pusieron a Masashi en la unidad de cuidados especiales y no quisieron
cobrarnos nada).

“Para ser honesto, usted me salvó después de todo. Así que no llegaré al fondo de esto.”

“Director-san y doctor Nagasaki. Gracias por sus cuidados. Estoy verdaderamente agradecido.”
Masashi dijo sinceramente mientras que el levantó a los hombres.

El director y el doctor fueron tocados. El director incluso sugirió en renunciar a cualquier cargo de
gastos en las futuras visitas para él y su familia.

“¿Cómo podría aceptar esto?” Él dijo con un tono de justicia.

“Masashi está en lo correcto. Nosotros no podemos aceptar un regalo tan valioso. Se está
haciendo tarde, nosotros tenemos que irnos. Por favor tengan cuidado.”

“Señorita, por favor acepte nuestras intenciones o nosotros nos arrodillaremos aquí para
siempre.”

“Pero…”

“Señorita, por favor acéptelo.”

Rumiko no tuvo más remedio que aceptarlo.

El director y el medico se alegraron mientras asentían.

Kazumi, quien vio la sonrisa de Masashi durante todo el suceso, sintió un escalofrió en su columna
vertebral. Las víctimas estaban animando en alegría mientras que él fue el que recibió tanto. Si ella
no estaba familiarizada con su rostro, podría haber asumido que era otra persona la que estaba
delante de ella.

Cuando estaban saliendo, Masashi recogió la bolsa de Rumiko. Pero ella quiso detenerlo debido a
su lesión.

“Mamá estoy bien.”

12 -Blue Phoenix Translations-


Fue la segunda vez que ella escuchó eso. La sensación cálida y dulce casi hizo que derrame
lágrimas de nuevo.

Un poco después de que salieron, el oficial Maeda se acercó a ellos.

“Hola señora Hirota, Masashi y Kazumi. Escuché que el doctor dijo que tú fuiste dado de alta hoy,
así que estoy aquí para recogerlos.”

“Eso es muy amable de su parte oficial Maeda. Usted ha hecho mucho por nosotros, no podemos
causarles más problemas.”

“Es demasiado cortes de su parte, Señora Hirota. Por favor llámeme Maeda, así es como mis
colegas me llaman. Vine aquí a expresar mi gratitud a Masashi-san de parte de mis colegas.
Samaritanos como el son pocos y más entre esa edad. ¿Está cansado? Mi coche esta justo afuera.
Por favor vengan conmigo.” Él agarró la bolsa de Masashi y tomó la delantera.

“Es cierto, Masashi. Nosotros hemos capturado al ladrón.”

“Oh ¿De verdad?”

“Ese chico era astuto. Él sabía que lo estábamos buscando por lo que él corrió a Hokkaido. Si él no
me reconoció cuando se metió en una pelea de borrachos, nosotros no podríamos atraparlo
rápido.”

“¿Qué paso con la anciana?” Preguntó Rumiko.

“Ella está bien. A pesar de que el ladrón uso todo su dinero, pero eso no se podía evitar.”

“Ejerció su derecho a hacer que un estudiante de secundaria atrape a un ladrón y ni siquiera vino a
visitar a Masashi.”

“Kazumi, no hables así. Ella podría tener sus dificultades.”

“Mama, eres de muy buen corazón. Es fácil dejarse engañar de esa manera.”

“Oficial Maeda, todavía no tienes una esposa o novia ¿verdad?” Masashi repentinamente
preguntó.

“¿Cómo…Cómo lo supiste?” Maeda respondió torpemente.

“Masashi, no seas maleducado. ¿Cómo puedes hacer tales preguntas?”

“Mama, solo estoy expresando mi preocupación por el oficial Maeda. Él no es joven después de
todo.”

“¡Masashi!”

“Está bien, no volveré a preguntar. No te enojes mamá.”

“Uh. Quiero preguntarte ¿Cómo sabes que no tengo novia?” Maeda no pudo mantener su
curiosidad.

“Mamá, no es mi culpa que me esté preguntando. ¿Puedo responder?”

13 -Blue Phoenix Translations-


“Tu pequeño…”

“Es simple. No hay elementos femeninos en su coche. A pesar de que es posible que haya limpiado
su coche antes de salir, la higiene en algunas esquinas no son las ideales. Al igual que estoy
pisando dos colillas de cigarro. También no huele a algún perfume. No sea sospechoso por mis
hábitos, solo tengo una nariz muy sensitiva. He visto que usaste dos veces una camisa sin fijar su
cuello. Así que, en conclusión, no tienes una esposa o novia. Por supuesto que hay excepciones.
Quizá tu esposa o novia es una persona floja.”

“Increíble. Si te conviertes en detective, entonces perdería mi trabajo.”

“Esos es bueno, te contratare entonces.”

Rumiko y Maeda se rieron juntos.

“Quien estaría dispuesto a casarse con una persona como yo. Normalmente estoy ocupado con el
trabajo, incluso no puedo disponer de tiempo para una cita. También no sé cómo elogiar a las
mujeres. Mi familia arregló un par de citas a ciegas, pero ninguna de ellas funcionó.”

“Maeda-san, por favor no se preocupe. Dios no abandonara a chicos buenos como usted. Tu
definitivamente encontraras una mujer adecuada.”

“Gracias, señora Hirota.”

Ellos llegaron al apartamento de Masashi y Maeda protectoramente llevó las bolsas adentro.

“Maeda-san, no sé cómo puedo agradecerle. Por favor entre para tomar una taza de té.”

“No, todavía tengo algo de trabajo que hacer, la próxima vez.”

“La próxima vez entonces, gracias de nuevo por su cuidado durante estos pocos días.” Rumiko se
inclinó delante de él.

“Usted es demasiado educada.”

Cuando Rumiko se fue adentro, Masashi se acercó a Maeda.

“Mama, ustedes dos vallan primero. Todavía tengo algo que decirle a Maeda-san.”

Después de que Rumiko se fue adentro, Masashi se quedó viendo a Maeda con una expresión
seria.

“¿Qué pasa? Masashi.” Maeda tuvo un poco de ansiedad por su mirada.

Masashi no dijo nada más y solo se le quedo viendo. “¿Cuántos años tienes?”

“¿Por qué preguntas eso?”

“No preguntes, solo responde.”

“Está bien, tengo 35 años.”

“Bien, no hay una gran diferencia, ¿Dónde nació?”

14 -Blue Phoenix Translations-


“Nagasaki.”

“¿Algún hermano o hermana?”

“Un hermano y dos hermanas.”

“¿Le gusta tomar?”

“Un poco a veces.”

“¿Fuma frecuentemente?”

“Si.”

“¿Te gusta mi mamá?”

“Si. Tú, ¿¡que dijiste!?”

“Entonces es cierto. No estaba siendo hipersensible.”

“Eso fue un descuido de mi lengua. No te equivoques.”

“Entonces te preguntare de nuevo. ¿Estas interesado en mi mama? Si eres un hombre no lo


niegues.”

(¿Qué tipo de lógica es esto?) Maeda finalmente bajó la cabeza.

“Hay algo que usted puede que no sepa. Mi mamá se ha separado con ese irresponsable padre por
cuatro años. Ella ha estado sola todos estos años.”

“¿En serio?” Maeda repentinamente levantó su cabeza.

“Si. Parece que no hay chance de que ellos vuelvan a estar juntos. Si te gusta mi madre, no evitaré
que te acerques a ella. Pero tienes que prometerme que serás amable con ella. De lo contrario
hare que desees estar muerto.” Los ojos de Masashi cambiaron. Maeda no pudo describir ese par
de ojos. Su mente estaba en blanco y su cuerpo estremecido.

“Bueno, yo he dicho todo lo que debería decir. El resto es todo tuyo.” Masashi palmeó su hombro
y entró al apartamento.

Maeda miró su espalda y se dio cuenta de que no entendía ni siquiera un poco a este chico de
secundaria.

15 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 4: Regreso a casa
Rumiko se quedó en el apartamento por dos días, asegurándose de que Masashi esté bien antes
de regresar a su trabajo en Nagoya.

La vida aparentemente volvió a la normalidad. Pero Kazumi se dio cuenta de varias llamas de larga
distancia en la factura de teléfono. Todos ellos estaban fuera del país sin, embargo no pudo
encontrar los números reales.

Masashi estaba sentado sobre su cama en una postura extraña. El abrió sus ojos después de un
tiempo y se estiró.

(Este cuerpo es muy débil. Los músculos no tienen elasticidad. La reacción es lenta. Es inútil aparte
de su edad. Parece que tendré que crear un plan de entrenamiento para que este cuerpo vuelva a
la media antes de que deje de crecer.)

Masashi comenzó a crear el plan de entrenamiento cuando Kazumi toco la puerta.

“¿Qué paso Kazumi?”

“Quiero preguntarte que pasó con la factura de teléfono de este mes?”

“Oh, me encontré con unos amigos en la IQC*. Les llame a ellos para discutir algunas cosas. No te
preocupes, no hare más llamadas internacionales. Sé que ganar dinero es difícil para mamá.”

NT: ICQ es un servicio de mensajería que permite chatear, enviar mensajes instantáneos y usar
juegos con otros usuarios conectados a su red.

No había nada más que Kazumi podría decir, por lo que ella salió de la habitación.

“Ellos deberían estar pronto aquí.” Masashi murmuró para sí mismo.

Masashi se paró en frente de la escuela con un uniforme nuevo. Por primera vez, Kazumi llego a la
escuela junto con él.

El aula era ruidosa como de costumbre. El encontró su asiento con base en sus memorias. Justo
cuando él se sentó, alguien gritó: “Ah, Es Hirota Masashi. Él está de vuelta. ¿Cuándo regreso?”

Un grupo de personas lo rodeo.

“Masashi, escuche que se lesiono gravemente persiguiendo a un ladrón. Eso fue increíble de tu
parte.”

“¿Tuviste miedo en ese momento?” Yo no sería lo suficientemente valiente para perseguirlo.”

“Escuché que su respiración se paró, ¿Cómo revivió?”

“Masashi, regáleme una firma.”

El no pudo estar con esas personas y se paró.

“Masashi, ¿A dónde te vas?”

16 -Blue Phoenix Translations-


“A cagar”

El salón cayó silencio.

El director se acercó durante la clase para hacer una presentación de su acto heroico con
exageraciones. Masashi ni siquiera sabía que él era tan valiente y luchó con el ladrón por dos
horas. La cantidad de detalles hizo que parezca que el director mismo era el ladrón.

Al terminar, el director invitó a Masashi a decir algo. Fue natural que él quería hacer publicidad de
esta escuela de mierda cuando hay una oportunidad.

Masashi odiaba este tipo de escenas, pero no tuvo más remedio que subir al escenario.

“No tengo algo bueno que decir. El director ha dicho todo. Solo puedo agregar una cosa, si se
encuentran en esa situación, recuerden comprar un seguro primero………. ya he terminado.”

Los estudiantes medio dormidos se sorprendieron luego aplaudieron violentamente y algunos


incluso silbaron.

El director y el decano se estaban limpiando el sudor de sus frentes.

Mientras Masashi se limitó a mirar por la ventana.

“¿No es ese nuestro héroe Hirota Masashi-kun? Cuanto tiempo sin verte, Masashi-kun. Te
extrañamos mucho.” Sin embargo, ese tono no sonó sincero como sus palabras.

El grupo de tres de Yamamoto bloqueó a Masashi en el pasillo.

“No puedo creer que esta basura se convirtió en un héroe. Parece como si yo soy Superman.”

“¿Qué quieren de mí?”

“No mucho, solo que no te hemos visto por un largo tiempo. Queremos charlar.”

“Oh, así que es eso, ¿Aquí? O deberíamos ir a nuestro lugar de siempre.”

El grupo de Yamamoto se miraron entre sí. La reacción de este chico era extraña. Usualmente su
cara estaría pálida al verlos e incluso no podría hablar. ¿Por qué estaba tan tranquilo de repente?

El lugar usual fue la esquina de la vergüenza. Masashi estaba sintiendo la memoria de este cuerpo
cuando el vino de nuevo ahí.

“Dime, ¿Quieres el dinero o solo quieres golpearme esta vez?”

“Joder, no actúes engreído niño, hare que te arrodilles y nos supliques.”

Una sonrisa apareció sobre su boca. Cuando estaba a punto de probar los resultados de su
entrenamiento de hace pocos días, el percibió algo y paró.

“¿Qué están haciendo?” Una voz detuvo a Toku de golpear a Masashi.

Naoko corrió hacia ellos. “¿Qué están tratando de hacer con Masashi-kun?”

“Yo…”

17 -Blue Phoenix Translations-


“Naoko-Sensei, nosotros solo estábamos jugando. Ha sido un largo tiempo desde que nos vimos.
Todos echamos de menos a Masashi-kun, tanto es así que podría verlo un poco torpe. Por favor no
se confunda.”

“¿En serio? No siento que simplemente estén jugando. Masashi, dime, ¿Qué ocurrió? ¿Te están
intimidando? No tengas miedo en decir la verdad. Sensei te ayudara.”

“No sé si están jugando conmigo o no, pero parece que sus juegos no son algo que una persona
normal pueda soportar. Pero como no estoy herido, no hay evidencia para respaldarlo.” Masashi
respondió calmadamente.

Naoko frunció el ceño. “Si ese es el caso, me haré cargo de esto. Ustedes vuelvan a clases. Masashi
quédate aquí, tengo que decirte algunas cosas.”

Yamamoto dio una mirada a Masashi y luego miró a Naoko-Sensei, entonces llevo a los otros dos
lejos.

(Oh, parece que Yamamoto está a punto de hacerlo.) Masashi pudo sentir los deseos de
Yamamoto en sus ojos cuando él miraba a Naoko Sensei.

“Masashi, dime, ¿ellos te intimidan frecuentemente?”

“¿Quieres escuchar la verdad o la mentira?”

“Por supuesto que la verdad.”

“Ok, voy a decirte, yo era así antes, pero ahora no estoy seguro.”

“Entonces ¿por qué no notificaste a los maestros?”

“Sensei, usted es muy ingenua. Los maestros no son policías y la intimidación es inevitable en
cualquier escuela. Yo era muy débil antes, por eso fui elegido como objetivo. Eso es también la
aptitud de la supervivencia. No te preocupes, ya no soy el Masashi que solía ser.”

“Parece que usted cambio mucho.” Ella repentinamente se dio cuenta de los ojos claros y
profundos de este chico. Y esos ojos atrajeron su atención.

“En lugar de preocuparse de mí, usted debería preocuparse por sí misma. Naoko-Sensei.”

Ella inmediatamente se despertó cuando escuchó la palabra ‘Sensei’. “¿Qué, ¿qué dijiste?” Su
corazón estaba latiendo con fuerza y su cara estaba rojiza. (¿Cómo puedo mirar a un estudiante de
esta manera?)

“¿Usted sabe que los lobos pubertos son más peligrosos que lobos maduros? Te voy a dar un
consejo. No confíes en nadie fácilmente, especialmente en chicos. Si no hay alguno otra cosa,
entonces me voy.”

“Espera, ¿Qué quieres decir?”

“Regresa y piensa sobre ello. Oh, hay algo que se me olvidó preguntarle ¿Cómo sabía que estaba
aquí?”

“Vi a Yamamoto sacándolo y tenía miedo de que algo podría salir mal. Así que los seguí.”

18 -Blue Phoenix Translations-


(Este es una mujer de buen corazón como mamá.) En ese momento, Masashi decidió proteger a
esta mujer.

“Eres una buena maestra. Gracias.”

“Eso es muy educado de su parte. Esto también es parte de mi responsabilidad como maestra.”

“Ok, realmente tengo que volver a clases. Tomé muchos días de descanso.”

“Espérame, regresare contigo.”

“Bueno.”

……………

“Puedes volver a casa primero. No me esperes para la cena, tengo que salir un rato.”

“Ok.” El tono de Kazumi era indiferente como siempre, pero ella estaba curiosa de por qué este
chico había estado llegando a casa tarde estos días. A pesar de que estaba curiosa, ella no le
pregunto por su personalidad.

Después de que Kazumi se fue, Masashi se sentó y concentro su mente. Su mente voló hacia el
interior de la oficina de Naoko-Sensei y la cubrió. A pesar de que no podía ver o escuchar, él pudo
sentir cada acción claramente. Incluso la respiración y la fluctuación de sus emociones de ella.

Sin embargo, esta habilidad no pudo ser usada por seres humanos. Era una habilidad creada
después de tantos años de evolución de su alma.

Unos minutos más tarde, el sintió que la respiración de ella se estaba poniendo pesado. La
temperatura de su cuerpo se fue incrementando y se quitó la chaqueta inconscientemente.

Entonces sintió que alguien se movía cerca de la oficina desde afuera. “Así que es eso. Ellos no son
realmente estúpidos.”

Yamamoto abrió la puerta y vio que la cara de Naoko-Sensei se puso roja. Entonces dijo a los otros
dos. “Parece que la comida esta lista.”

19 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 5: OO y XX
Toku y Nobita sonrieron espeluznantemente.

Los tres cerraron la puerta y luego sacaron una media para cubrir su cabeza, al igual que un ladrón.

“Prende la cámara de video, no me puedo contener más.” Yamamoto dijo mientras se quitaba su
ropa.

Masashi descifró lo que ellos estaban intentando hacer. Filmando a la víctima en caso de que ella
sepa la verdad entonces ellos podrían usarlo como una amenaza.

(Es tiempo de entrar en acción, de lo contrario será demasiado tarde.)

Yamamoto ya había quitado la camisa de Naoko-Sensei violentamente. Sus corazones estaban


latiendo muy rápido cuando vieron ese cuerpo maduro.

“Yamamoto, rápido. No puedo soportarlo.”

“Lo sé. Cállate.” Él arrancó la falda de Naoko-Sensei violentamente.

De repente la habitación se volvió de color negro.

“Mierda, ¿Qué ocurrió? ¿Un apagón?”

Entonces ellos escucharon que la puerta se abrió y una figura corrió adentro. Los tres de ellos se
espantaron. “¿Quién está ahí?”

Esa persona no dijo nada, pero corrió hacia ellos con una velocidad increíble.

Los tres cayeron en el suelo antes de que pudieran reaccionar.

Masashi miró su dedo con orgullo. (Parece que mi Kung fu no se ha debilitado)

“Eh…Ah…” El gemido de Naoko-Sensei llegó a sus oídos.

Masashi prendió la luz y su mente se quedó en blanco por un momento al ver el cuerpo. Tomó una
respiración profunda y la llevó al cuarto de maestros de al lado.

El abrió el grifo y empujó su cabeza debajo de ello.

“Toser… ¿Qué estás haciendo? …” Al final, ella empezó a recobrar su conciencia.

Masashi la soltó y le entregó una toalla.

“Tú…. ¿eres Masashi?” Naoko-Sensei lo miró con confusión.

“Ven, lava tu cara primero.”

“¿Por qué estás aquí?”

“Mírate primero.”

“¡¡¡¡¡Ah!!!!” Ella gritó con un volumen insoportable, luego cubrió su cuerpo.

20 -Blue Phoenix Translations-


“Tú, ¿Tú hiciste esto?” Su voz estaba enojada.

“No fui yo. Fue el grupo de Yamamoto. Los golpeé. Ellos están afuera. Puedes ir a echar un
vistazo.”

“¿De verdad?”

“Solo echa un vistazo y entenderás.”

Ella intentó levantarse, pero su pecho aún estaba descubierto, por lo que inmediatamente se
agachó.

“Usa esto.” Masashi le entregó su uniforme.

“Gracias, gracias.”

“Te esperaré afuera.”

(Tal persona considerada.) Pensó Naoko.

Al final salió usando el uniforme. Se dio cuenta de que ella también se arregló un poco.

“Afortunadamente ellos no desgarraron tu falda. De otra manera podría estar de mala suerte.”

Naoko-Sensei miró sus pantalones, y repentinamente sintió un impuso de reír. Pero ella se
contuvo.

“Esos chicos están aquí, ¿ves?” Masashi quitó las medias de la cabeza de Yamamoto.

Naoko comprendió que había ocurrido por Yamamoto desnudo y la cámara de video.

“¿Usted bebió algo que alguien le dio?”

“Una chica me dio una lata de Coca-Cola. ¿Puede ser ella?”

“Eso parece. Estabas drogada y casi lo lograron.”

“Entonces, entonces ellos … ¿Me hicieron algo?” Ella sintió difícil preguntar a su estudiante por tal
problema.

“No escuchaste, dije ‘casi’. Eso significa que no. Los golpeé cuando estaban a punto de quitarte tu
falda.”

“¿Como los noqueaste?” Ella no pudo imaginar a Masashi tomando a los tres a la vez.

“Simple, por emboscada, ¿Alguna otra pregunta?” Él no quería indagar más en el problema.

“No”

“Entonces puedes volver primero. Me encargare de ellos.”

Naoko tenía miedo. “¿Puedes encargarte de ellos?”


Masashi se rio. “Has visto demasiadas películas. No quiero ser un asesino.”

Al escuchar eso, ella sintió que era demasiado sensible.

21 -Blue Phoenix Translations-


Masashi sacó a los tres de ellos a la clase de al lado, entonces puso a Yamamoto en el podio.
Repentinamente vio a Naoko-Sensei parada en la puerta. “¿Por qué todavía estas aquí?”

“Puede… ¿Puedes volver conmigo? Tengo miedo.” Después de esa experiencia, la naturaleza de la
mujer superó su orgullo como maestro. Ella era como una pequeña niña asustada por la oscuridad.

El frunció el ceño. “Está bien. Espérame afuera. Mejor si puedes manejar su coche. ¿Ok?”

“Ok, te esperaré. Apúrate.” Incluso su tono sonó como la de una niña pequeña.

Después de que la audiencia innecesaria se fue lejos, Masashi estaba jugando con los tres chicos
inconscientes.

Una vez que los puso en posición, se encontró con la Coca-Cola en la oficina de Naoko Sensei,
luego buscó el cuerpo de Nobita. Había efectivamente una bolsa con unas píldoras azules. El
mesclo las píldoras con la coca lo vertió dentro la boca de ellos. Después de haber hecho esto,
limpio sus huellas dactilares de la lata y la tiró en la basura.

“Afrodisiaco más éxtasis. Entonces la posición de 69. Mirando hacia adelante. No puedo esperar
para venir mañana.” *

*****LOL Jajajaja me recordó al manga de Prison School, en el cap donde hacen el 69 :v

“¿Por qué eres tan lento?”

“Vamos, todavía tengo que ir a mi casa a cenar.”

“Puedo invitarte a cenar. Quiero agradecerte”

“La próxima vez, No quiero que las personas confundan cualquier cosa, en el camino vístete.”

“Entonces está bien.”

Masashi la miró. “Déjame conducir. Parece que estás medio despierta.”

“No sé porque, pero me siento muy somnolienta.”

“No te preocupes, son los efectos de las pastillas. Solo basta con que tenga una buena noche de
descanso.”

“Si no me equivoco, solo tienes 16 años. Aun no tienes licencia de manejo.”

“No te preocupes, tener licencia y ser capaz de manejar son dos conceptos diferentes.”

“¿Eso significa, que realmente no tienes una licencia?” Preguntó ella con pánico después de
procesar su respuesta.

“Está bien. Si vemos a la policía solo cambiaremos de asientos.” Él no quería desperdiciar esa
oportunidad después de no ser capaz de manejar después de algunos años. En solo 8 segundos, el
carro aceleró de 30 Km a 120 Km.

Naoko-Sensei nunca supo que su coche podría llegar a esa velocidad, pero no estaba feliz sobre
ello en lo más mínimo. Se agarró fuertemente de su cinturón de seguridad con una cara asustada.

22 -Blue Phoenix Translations-


“Oh cierto, ¿Dónde vives? Olvidé preguntarte.”

“¡QUE! ¡Preguntas esto después de manejar por una hora!” Su cuerpo tembló.

(Olvida eso, el me salvo después de todo.) Ella contuvo su temperamento y le dio la dirección
pacientemente.

Masashi tuvo que reducir la velocidad del carro debido a que no estaba familiarizado con las
calles. Y Naoko dejó escapar un suspiro de alivio.

“Vamos a poner algunas canciones.”

Naoko prendió la radio y se escuchó una voz femenina.

“Leve Me Tender*. Nunca pensé que iba a escuchar tal canción en este día.”

**** Significa: Ámame tiernamente/afectuosamente.

“¿También te gusta esta canción?” Naoko estaba sorprendida.

“Tenía un amigo que realmente le gustaba esta canción y lo cantaba muy bien.
Desafortunadamente murió.”

Naoko cayó en silencio.

“Sensei, ¿Cómo vamos desde aquí?”

“Oh, has un giro a la derecha y estaremos allí.”

Era una mansión de dos pisos con un entorno muy tranquilo.

“Parece que los maestros tienen un muy buen salario. La renta de este lugar no es barata.”

“No es nada especial. ¿Quieres pasar, o esperas a que me cambie y te pueda invitar a cenar?”

“No gracias. Deberías tomar un buen descanso. Nos vemos.” Se dio la vuelta y camino lejos.

La cara de Naoko parecía decepcionada.

Entonces, repentinamente vio que el volvió y se sintió muy excitada. Ella corrió hacia él.

“Me olvidé de decirte una cosa más. No le digas a nadie lo que pasó esta noche. En cuanto a la
razón, lo descubrirás mañana. Recuerda.” Él al final se fue.

23 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 6: Padrino
En la mañana del día siguiente. Masashi rápidamente terminó su desayuno. No pudo esperar para
ver la escena en la escuela.

Alguien tocó la puerta y Kazumi la abrió.

“Masashi, alguien te está buscando.”

“¿Qué, yo? ¿No es el periódico?”

“¿Eres el Señor Hirota Masashi?” Un hombre de mediana edad en traje de marca preguntó
cortésmente.

“Yes, ¿Cómo puedo ayudarlo?”

“Nuestro jefe quiere verte.”

“¿Quién es tu jefe?”

“Nuestro jefe es el Sr. Rei.”

“Como era de esperar. ¿Puede esperarme hasta la tarde? Tengo algunas cosas que hacer.”

“Pero el jefe me ordenó en invitarle hoy sin importar que. ¿Puedes arreglarlo?”

(Él todavía es tan impaciente, no ha cambiado en todos estos años.) Masashi suspiró. “Bien, Iré
con ustedes ahora mismo.”

“Kazumi, ¿Puedes ayudarme a tomar el día libre?

“Lo tengo.”

“Entonces vamos.”

“Por favor sígueme.” El hombre lo invitó a entrar en un auto de gama alta, luego se fue a el asiento
del conductor.

(¿Qué tipos de personas conoció?) Kazumi miró como el carro se alejó.

El chofer aparcó el coche y condujo a Masashi dentro de una mansión protegido con dos hombres
vestidos en trajes negros y gafas de sol.

“Nuestro jefe está adentro. Por favor entre.”

(Me pregunto cuanto ellos han cambiado.) Masashi respiró hondo y abrió la puerta.

Había cuatro personas sentadas dentro, tres hombres y una mujer. También cuatro
guardaespaldas detrás de ellos.

Todos ellos dirigieron su mirada a Masashi cuando entró. El hombre joven de treinta años de en
medio estaba vestido con ropa informal negra. Se puso de pie inmediatamente cuando vio a
Masashi. Alado de él, estaba un hombre de mediana edad en una camisa blanca, inspeccionando a
Masashi.

24 -Blue Phoenix Translations-


Masashi no dijo ninguna palabra y solo miró al joven hombre con suavidad.

(Este mocoso finalmente creció.)

Entonces el miró al hombre en camisa blanca y sonrió. “Changan, todavía no has cambiado
después de todos estos años. La gente asumirá que no tienes otras ropas por usar camisas todo el
día.”

El hombre en camisa blanca se sorprendió y luego lo miró con sorpresa e incredulidad.

“¿Quién eres tú? ¿Usted fue el que me llamó? Y ¿Cómo sabes mi número?” El hombre joven no se
dio cuenta de la expresión de Changan.

“Han pasado tantos años y todavía eres tan impaciente. No sabes que es molesto hacer tantas
preguntas a la vez.”

El hombre estaba irritado por haber sido hablado así por este chico de secundaria. Entonces
Masashi repentinamente dijo. “¿Has circunstanciado ese prepucio tuyo todavía? No podrías estar
manteniendo eso después de todos estos años ¿verdad?”

La habitación repentinamente cayó a la temperatura de congelación.

La única mujer en la habitación no pudo aguantarse y se rió en voz alta. Changan también sonrió.
Mientras que las otras personas también se rieron.

“Tu… ¡Todos ustedes salgan!” El rostro del hombre se puso rojo y gritó.

Los únicos que quedaban en la habitación fueron Masashi, el hombre y Changan.

“¿Quién eres tú?”

Masashi no dijo nada. Se acercó a Changan y desenvainó la espada sobre la mesa que estaba junto
a él.

El hombre estaba sorprendido. Él sabía lo que esa espada significaba para Changan. Sin embargo,
no solo no paró al chico, sino que sonrió.

Antes de que pudiera reaccionar, el chico comenzó a bailar con la espada.

El rostro del hombre estaba poniéndose más seria mientras observaba. (Esto no es posible, esas
técnicas, ninguna otra persona puede usarlas, ciertamente no es un niño de secundaria.)

Changan también estaba excitado, sin embargo, no mostró ni un poco de sorpresa. Al final, las
lágrimas corrían por su rostro. “Usted está finalmente de vuelta.”

“Hei, mira cuidadosamente. Así es como se usa esta técnica.” Esta línea aturdió totalmente al
hombre.

Al final de su movimiento, Masashi lanzó la espada dentro de un árbol.

“Hei, ¿Lo vistes?” Masashi le sonrió.

“¡Sensei!” El hombre cayó de rodillas llorando.

25 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 7: Pasado
“Eso es básicamente todo. ¿Ahora lo entiendes?”

“Así que Sensei, ¿reencarnaste en el cuerpo de este niño de secundaria? Pero moriste hace diez
años y este chico solamente está cerca de los 16. Eso no cuadra.”

“Mierda, fue una pérdida de tiempo explicarte.” Masashi le golpeó su cabeza

“Es solo que no entiendo. Porque siempre me golpeas.” ReiLi (Hei es su apodo) actuó como un
niño. Pero había pasado diez años desde que fue golpeado como ahora.

“Esta no es una reencarnación normal, pero para tomar el cuerpo de alguien solo es posible
cuando mi alma está viajando a través de cierto lugar y si alguien murió recientemente y si esa
persona se ajusta a algunos otros criterios. Hasta ahora no he obtenido todos los detalles. Siempre
y cuando se cumplan los criterios, entonces voy a regresar vivo a través de este cuerpo. ¿Lo
entiendes ahora?”

NT: A este párrafo no le encontré mucho sentido en cuanto a coherencia, así que lo modifique
para que se entienda lo mejor posible.

“Pero Sensei, ¿Por qué escogiste a este chico? Se siente extraño para mí.”

Masashi suspiró. “Eso no se puede evitar. Es aleatorio cada vez. Puedo ser un niño, un hombre
joven, un viejo o incluso una mujer. El tiempo es también al azar. Esta vez fueron diez años, pero el
anterior tomó 150 años. Es por eso que no te dije nada de esto cuando morí.”

“¿Eso no es bueno? Eres un inmortal ahora. A pesar de que su cuerpo ha cambiado, usted todavía
sigue siendo el mismo.”

“¿Es eso así? Si es posible, solo quiero morir en paz.”

Changan y Rei Li pensaron ello y comenzaron a entender.

“Pero Sensei, ¿Cómo se convirtió de esta manera?”

“Nací en la Dinastía Song. Mi familia fue asesinada debido a la venganza, y mi madre escapó
conmigo. Después de enterarme de la verdad, entrené para vengar a mi padre. Alcancé el pico de
la espada debido a una coincidencia, pero cuando fui a buscar venganza, mis enemigos fueron
asesinados por sus enemigos. ¿Has visto algo más sarcástico? Justo como las tramas de las novelas
baratas. No tenía más ganas de vivir, entonces, una vez cuando estaba practicando en la lluvia, fui
golpeado por un rayo. Luego eso me convirtió así.”

ReiLi y Changan cayeron en silencio.

Masashi se rio. “Dejen de actuar tan sentimental. Hei, ve a buscar un poco de alcohol.”

…………….

A la mañana siguiente, Masashi se despertó con dolor de cabeza.

Se dirigió al patio y vio a Changan practicando con su espada.

26 -Blue Phoenix Translations-


“Maestro.” Changan se inclinó.

“Incluyendo los diez años que no estaba aquí, ya han pasado 30 años. Y todavía no paras de
llamarme así.” Masashi suspiró de nuevo.

“Usted siempre será mi maestro en mi corazón y yo siempre seré su Changan.”

“Hei probablemente te cause muchos problemas estos años. Ha sido duro para ti.”

“Maestro, a pesar de que ReiLi es un poco impaciente, es una persona inteligente. Él se ganó casi
todo por sí mismo, no le ayude mucho.”

“Sensei, estas aquí. No pude encontrarlo y pensé que estaba soñando todo el tiempo.”

“Deja de actuar como un chiquito, ya no eres un niño.” Masashi recordó que Hei lo siguió desde
que él era un niño. “Oh cierto, ¿Por qué me encontraste tan tarde? Pensé que te olvidaste de mí.”

“No me atrevería. Pensé que fue una broma, pero quien podría haber adivinado que usted volvió.
Después de que hice mi negocio en EE. UU y le dije a Changan al respecto, el descubrió que alguien
tomó una suma de dinero de sus ahorros en su banco personal. Pensé que el dinero fue robado y
agarrado por usted.”

“No sabía que eso es muy inconveniente hoy en día. Solo tomé una llamada telefónica para
realizar la transferencia. Solía tener que ir personalmente en el pasado. De todos modos, necesito
preguntarte, ¿Las tres normas de la banda que hice todavía están en vigor?” Masashi se volvió
serio.

Cuando Masashi creó la banda, hizo tres reglas que se debían seguir. La primera fue no vender
drogas.

“Sensei, Nunca he hecho nada en contra de las reglas y no dejaría que mis hombres lo hagan.”

“Bueno, te creo.”

“Sensei, ¿Cuándo volverás a la banda?”

“No voy a volver.”

“¿Qué? Usted creo Black Dragon* (Dragón Negro) por sí mismo. ¿Cómo es que no puede volver?”

NT: Lo dejare en inglés por ahora, si les gusta más en español solo coméntenlo y lo modificare xD

“Black Dragon no me pertenece nunca más. Pertenece a todos ustedes. Tú has estado
manejándolo muy bien y estoy feliz por ello. Estoy aquí solo para verte. Es una bendición para las
personas como yo, ser capaz de ver a los amigos y familiares que todavía están vivos. Demasiadas
personas murieron en mis manos en mi vida anterior. Estoy cansado y quiero tomar un descanso.
Si es posible, solo quiero ser una persona normal en esta vida. ¿Todavía quieres que vuelva?”

ReiLi no sabía que decir.

“No te preocupes, si algo le pasa a Black Dragon, no me quedare solo sentado viendo. Y ya no eres
un joven, anda a conseguir una esposa antes de que sea demasiado tarde.”

27 -Blue Phoenix Translations-


“Yo, yo todavía quiero jugar durante unos cuantos años más.”

“Mierda, ¿No tienes miedo de contraer SIDA?”

Justo cuando Masashi estaba a punto de salir, ReiLi señaló a una mujer y a un hombre en la
mansión. “Masashi, estos dos están a cargo de nuestros negocios en Tokio. Sakurai Mion y
Akamatsu Ryuichiro. Si necesitas algo, solo ordénaselos.”

Los dos se inclinaron a Masashi.

“Espero que no tenga que pedirles mucho, soy solo un civil normal después de todo.”

Masashi miro a ReiLi. “Changan me dijo que tenías negocios que hacer mañana. Deberías salir
temprano hoy.”

“Quiero quedarme con usted por unos días más.”

“Todavía hay una gran cantidad de tiempo que queda. Me contactaré contigo si sucedo algo.”

28 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 8: Mejor actor
Fue hasta las 10 de la mañana cuando llegó a su casa. Masashi decidió ir a clases por la tarde.
Encontró su identificación en el cajón y tomó un taxi hacia el banco.

“Tengo algo de dinero siendo transferido a través de la Unión Bancaria de Suiza. Quiero saber si
todavía no ha llegado.”

“Por favor espere un momento.” El cajero miró la pantalla con incredulidad y sus manos
comenzaron a temblar.

“¿Es, es usted, el Sr. Hiro, Hirota Masashi-san?

“¿No está escrito en mi ID?

“Por favor, por favor espere un momento.” Ella inmediatamente corrió a ver a su gerente.

Después de un tiempo, la cajera volvió con un hombre gordo de mediana edad. Luego de echar un
vistazo a la pantalla y luego a Masashi, también se quedó incrédulo.

“¿Es usted Hirota Masashi-san?”

“Soy yo”

“Debido a que el fondo es demasiado grande, necesitamos algo de tiempo para procesarlo.
¿Puede esperar un momento?”

“Bien, pero rápido.”

El gerente inmediatamente invitó a Masashi a esperar en la habitación VIP.

Él no sabía que su foto fue enviado a la policía.

“¿Qué tal? ¿Es esta persona real?” El gerente preguntó.

“Con base en los datos, él es la persona correcta. Hirota Masashi, hombre, 16 años de edad, asiste
en la escuela secundaria Hirai Middle como estudiante de primer año.”

“Si, gerente.”

Al final la trasferencia fue completada. El gerente y la cajera le entregaron a Masashi su libreta


bancaria y su tarjeta bancaria con el máximo respeto.

Una vez que llegó a la escuela, vio que la entrada estaba cerrada y varias furgonetas de agencias
de noticias bloquearon el camino.

(Incluso los reporteros de noticias están aquí. Parece que las cosas están graves.)

Masashi entró a la escuela por la puerta trasera para evitar las cámaras.

Cuando llegó en el aula, se dio cuenta que toda su clase fue puesto en auto-estudio y la habitación
era tan ruidoso como un mercado.

“¿Puedo preguntar que paso?”

29 -Blue Phoenix Translations-


“Oh, es Masashi. ¿No lo sabias?”

“Me tome el día libre ayer.”

“Es lamentable que no estuviste aquí ayer. No vas a creer lo que pasó…”

A pesar de que supuso los resultados, el desarrollo fue mucho más colorido de lo que pensaba.

Cuando los estudiantes entraron en la sala de clases en la mañana, ellos fueron recibidos por una
escena horrible. Tres chicos desnudos estaban aferrándose en una postura de pesadilla. Unas
chicas se desmayaron inmediatamente.

Cuando el decano se acercó y despertó a los tres chicos, lo atacaron y trataron de asaltarlo
sexualmente. Este hombre de mediana edad nunca pensó que ocurriría eso en este día. Sus gritos
casi dejaron una cicatriz mental en los estudiantes.

Afortunadamente los otros maestros pararon el asalto sexual y salvaron la castidad del decano.
Pero todos los maestros implicados fueron agredidos en varios grados. Dos de ellos todavía
estaban en terapia.

Entonces alguien llamó a la policía y ellos llevaron a los tres chicos al hospital.

Después de escuchar que ocurrió, Masashi lamento profundamente por no ser capaz de ver eso
con sus propios ojos. También culpo a ReiLi por hacerle perder la escena.

“Oh cierto, Masashi-kun. Naoko-Sensei ha estado buscándote desde ayer. Parece que es algo
urgente.”

“Ok. Gracias. Iré a buscarla.”

Llegó a la oficina de los maestros y la llamó.

“Por favor, entra.”

“Naoko-Sensei, ¿Estabas buscándome?” Masashi actuó como su nada había ocurrido.

“Finalmente estas aquí. Pensé que no volverías a la escuela.” Ella sonaba enojada.

“Tenía algunas cosas que atender ayer. ¿En qué puedo ayudarte?”

“Deja de actuar inocente. ¿Tú lo hiciste?” Naoko-Sensei abrió el periódico y señalo con el dedo.

>Tres chicos de secundaria intentaron asaltar sexualmente al decano. < Masashi sonrió cuando
miró el titular.

“¿No te parece que eso fue ir demasiado lejos?” Naoko-Sensei lo miró seriamente.

“Oh, ¿Es así?” Masashi levantó lentamente su cabeza. “No sé qué es lo que hice que puede ser
considerado demasiado lejos.”

“Tu…”

“Usted es también la mitad de una víctima. ¿Piensas que las chicas con las que ellos jugaron
piensan que esto es demasiado? Sé que es lo que quieres decir, pero tenga en cuenta que esos

30 -Blue Phoenix Translations-


tipos no son humanos, son tres bestias. No me digas que todavía son jóvenes, ellos son adultos
con identificaciones emitidas oficialmente. Nunca voy suave contra bestias. Esto es apenas una
broma en mis ojos.”

La cabeza de Naoko-Sensei bajó mientras se miraban el uno al otro.

“Quizá tengas razón, pero…”

“Cuando comes un filete, ¿Has pensado alguna vez que una vaca murió por ti?, Cuando comes un
huevo, ¿Has pensado alguna vez del pequeño polluelo que fue despojado de su oportunidad de
vivir? A puesto a que no. También no tengo la energía para pensar sobre eso. Solo sé que comeré
cuando tengo hambre, ya sea si se trata de carne o huevos. Las personas pueden ser amables,
pero no debes dar demasiada amabilidad.”

“Gracias. Lo entiendo ahora.” Naoko sintió que era como una niña pequeña en frente de Masashi.

“Ahora que ya sabes que ocurrió, recuerda no decirle a nadie. De lo contrario, estarás en
problemas. Si no hay nada más, me voy a marchar.”

“¿Estas tu… libre esta noche? Quisiera invitarte a cenar como agradecimiento.”

Masashi miró sus ojos puros. “Lo siento por hacerla gastar su dinero. ¿Mañana está bien?”

“Entonces te recogeré mañana en la noche.” Naoko dijo con entusiasmo.

Masashi no sabía qué pensaría Kazumi si ella lo viera. “Voy a ir a buscarte.”

“Ok.”

Cuando el volvió al aula, Mizato se acercó a él. “Que quería Naoko-Sensei de ti?”

“No mucho, solo me pregunto cómo están yendo mis estudios.”

“Oh, ¿Es emocionante quedarse con tal belleza? Su cuerpo es tan excitante.” Mizato rió
espeluznantemente.

(Otra bestia.) Masashi solo quería golpearlo en su cara.

Masashi ignoró a Mizato y caminó delante de él.

31 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 9: Cena
Después de la escuela, al día siguiente. Masashi cambió su uniforme de escuela a ropa casual de
casa, luego tomó un taxi a la casa de Naoko-Sensei.

Una chica que no había visto antes abrió la puerta. “Discúlpeme, ¿A quién estas buscando?”

¿Dirección incorrecta? El revisó el número de casa de nuevo. “Estoy buscando a Naoko-Sensei.”

“¿Mi hermana? ¿Quién eres tú?”

Así que esta es su hermana menor. “Mi nombre es Hirota Masashi, un estudiante de tu hermana.”

“Oh, entonces entra. Ella está tomando una ducha.”

Un perrito blanco corrió y se le quedo mirando con cautela.

La chica lo agarró y dijo: “Shasha, saluda a nii-san.” El cachorro ladró.

Masashi sonrió con amargura. ¿Cuándo llegue a ser hermano de un perro?

“Ai-chan, ¿estaba alguien en la puerta?” Naoko-Sensei salió del baño después de un poco de
tiempo.

“Hola, Naoko-Sensei.”

“Estas aquí. ¿Puedes esperarme un poco? Iré a cambiarme.” Ella estaba gratamente sorprendida
de ver a Masashi.

“Toma tu tiempo.”

Ella regresó a una habitación.

“¿Tu nombre es Hirota Masashi? ¿Eres cercano a mi hermana?”

“Probablemente, soy su estudiante después de todo.”

“Pero ella nunca había traído algún chicho a casa. Tú eres el primero.”

“Oh, entonces es así.” Masashi no sabía cómo responder.

Ai lo estudió seriamente. “Pero no te ves guapo, y eres tan corto. A nee-san no le gustaría
personas como usted. Probablemente pienso demasiado.”

Masashi sintió un dolor de cabeza. ¿Por qué los niños de hoy en día saben mucho a una temprana
edad?

“Oye, ¿Juegas videojuegos? Compre uno nuevo hoy. Ven aquí.” Antes de que Masashi pudiera
contestar, ella lo arrastró a la TV y le tiró un control.

Masashi no sabía si reír o llorar y empezó a jugar con ella.

El anterior Hirota Masashi era un gamer. A pesar de que estaba muerto, la memoria todavía
estaba ahí. Era raro para Ai encontrar a alguien que jugara tan bien.

32 -Blue Phoenix Translations-


Mientras ellos estaban abobados en el juego, Naoko salió. “Masashi, vamos.”

Masashi la miró. La luz alumbro su rostro, un vestido verde brillante de una sola pieza mostró sus
curvas, y un par de medias en sus piernas largas la hizo tener un aspecto delicioso.

Ai guardó el juego y gritó. “Nee-san, estas bonita.”

Naoko miró a Masashi y se sonrojó un poco cuando ella se dio cuenta de que él la estaba viendo
con un sentido de apreciación.

“Nee-san, ¿A dónde iras?”

“¿Lo has olvidado? Te dije ayer que yo tendré una cena con alguien esta noche. ‘Ese’ es Masashi.
He pedido sushi para ti. Debería estar aquí pronto.”

“Yo no quiero sushi. Quiero ir contigo.”

“No.”

“¿Por qué no?”

“Porque………simplemente no.”

“Yo quiero ir.” Ai levanto sus manos en protesta.

“¿Puedes por favor escucharme?”

“Quiero ir.”

Naoko miró a Masashi en derrota. Él extendió sus manos y dijo. “No me importa.”

Los tres llegaron a un restaurant de lujo. Las dos bellezas atrajeron los ojos de todo el mundo y la
apariencia promedio de Masashi fue ignorado.

“No me gusta estas personas, siguen mirando por encima.” Ai no estaba contenta que la miraran.

“Deberías estar feliz. Ellos ni siquiera echan un vistazo a la gente como yo.” Masashi dijo
perezosamente.

“Es verdad.” Su expresión cambio instantáneamente.

“Masashi, escuché que tienes una hermana, ¿cierto?” Naoko preguntó.

“Si, Hirota Kazumi. A ella no le gusta hablar mucho, pero sus notas son mucho mejor que las mías.”

“Probablemente te sientas solo debido a que tus padres no están en casa a menudo.”

Masashi se detuvo. Nunca pensó sobre este problema. No le importa mucho debido a que él
estaba acostumbrado a estar solo a lo largo de todos estos años. Pero ¿qué hay de Kazumi? Ella
solo era un adolescente. Por otra parte, probablemente no tenía muchos amigos con quien hablar
con esa personalidad tranquila de ella. Mama también estaba sola estos años, quizá más sola que
nosotros. Debería pensar en una manera de reunir a la familia.

Naoko miró a Masashi cuando él estaba pensando. Esta expresión madura le atraía.

33 -Blue Phoenix Translations-


“Hey, ¿Por qué no hablan ustedes dos?”

“Oh cierto. Ai, ¿Qué quieres para comer?” Naoko fue sorprendida.

“¿No acababas de ordenar?”

“Ah, lo siento. Lo olvide.”

“Sis, estas raro el día de hoy.”

El camarero trajo los platos y Ai inmediatamente comenzó a comer.

“Masashi, te gustaría una copa de vino? El vino de aquí es bastante famoso.”

Masashi le sonrió. “Sensei, ¿está segura?”

Ella recordó que él todavía era un estudiante de secundaria. ¿Cómo podría ella haber sugerido a su
estudiante a beber alcohol?

Masashi le dijo al camarero. “Por favor, trae dos vasos de vino de tu casa.”
“Yo también quiero uno.” Dijo Ai.

“No para los niños.”

“¿Qué estás diciendo? Estoy en la secundaria al igual que tú.” Dijo enojada.

“¿Qué? ¿No eres un estudiante de primaria?” Masashi actuó en shock.

“Tu……eres terrible.” Ai apretó sus dientes.

Naoko no dijo nada. Ella miró a Masashi con sentimientos complicados cuando se dio cuenta de
que ella lo estaba tratando como un hombre de su edad o incluso más maduro. Ese rostro joven le
hizo sentir miedo.

“Ai, eres tú.” Un chico se acercó mientras ellos estaban comiendo.

“Oh, es Yousuke. También estas aquí.” Ai dijo con sorpresa.

“Si, que coincidencia. Pensé que hablé a la persona equivocada. ¿Cuándo llegaste aquí?”

Él parecía muy excitado.

“No hace mucho.”

“Vine aquí con mi primo. ¿Estos dos son?” El miró a Naoko y Masashi.

“Ella es mi hermana y este es su estudiante, una persona no agradable.” Ai todavía estaba


resentida.

“Ai, eso es de mala educación de parte tuya. Hola, Yousuke, soy la hermana de Ai, Hasabe Naoko.
Él es Hirota Masashi, mi alumno. Gracias por cuidad de Ai.” Naoko dijo con una sonrisa.

“Eso es demasiado educado de tu parte.” Yousuke se sonrojo cuando miró a Naoko.

34 -Blue Phoenix Translations-


“Yousuke, ¿puedes presentarme a estas dos bellas damas?” Un hombre delgado y bastante guapo
se acercó.

“Esta es Hanabe Ai, mi compañera de clase. Esta es su hermana, Naoko-san. Y este es el estudiante
de Naoko. Hirota Ma……Ma…..”

“Hirota Masashi.” Masashi dijo con una sonrisa.

“Cierto, Hirota Masashi.” Yousuke lo miró con gratitud.

“Hola, soy el primo de Yousuke, Hinatsu Junichiro. Encantado de conocerte.” Él dijo con cortesía,
pero sus ojos estaban fijos en Naoko.

Había prestado principal atención a esta mujer desde que ella entro al restaurante. Originalmente
quería encontrar una oportunidad para conocerla, pero su primo ya la conocía. Él pensó que los
dioses estaban de su lado.

“Hi, Hinatsu-san.” Naoko dijo.

“Por favor, llámame Junichiro. Así es como mis amigos me llaman.” Él sonrió. Estaba bastante
confiado con su encanto.

Sin embargo, Naoko no tuvo ninguna reacción.

“¿te interesaría venir a sentarse con nosotros? Yousuke estaría muy contento.”
“Hinatsu-san, mi estudiante todavía está aquí, así que no te molestare.”

“¿Es eso así?” Entonces espero verte de nuevo.”

Después de que se fueron, Ai dijo. “Nee-san, ¿Por qué no fuiste? El primo de Yousuke se veía muy
guapo. Y parecía interesado en ti. Yo iría si fuera tú.”

“No te detendré de ir. Tu compañero de clases esta también ahí.” *

****Cassi no le entendí a esta oración: I won’t stop you from going over. You classmate is there
also.” Si alguien sabe la traducción correcta, que lo comente por favor n.n

“Pero él te está invitando.”

“Ai-chan, no puedes simplemente mirar la apariencia de una persona.”

“Ya estas predicando de nuevo.” Ai se enterró en su comida.

“Masashi, ¿te gustaría algo más? No te contengas.”

Masashi negó con su cabeza. “No, ya estoy casi lleno.”

Naoko llevó a Masashi de vuelta a su casa, luego regresó a su casa junto con Ai.

Cuando Masashi pasó por el cuarto de Kazumi, ella todavía estaba estudiando.

35 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 10: Viaje
Él quería hacer una llamada a ReiLi, pero recordó que le prometió a Kazumi que no haría llamadas
internacionales.

Masashi entró a un centro comercial y miró a su alrededor. Fue directo a un puesto de telefonía
celular.

“Hola, ¿estás buscando un teléfono celular para comprarlo? Tenemos muchos de los más nuevos.
Por favor eche un vistazo.” La vendedora era bastante entusiasta.

“¿Cuál es mejor?”

“¿Qué tipo de celular es el que buscas? Este es el nuevo Smartphone con 3G, MP3, cámara,
internet, y muchas otras funciones. Y este otro es adecuado para personas activas, se puede colgar
en la oreja.”

Viendo que Masashi no parecía interesado, ella sacó otros.

Masashi estaba somnoliento. Agitó su mano y dijo. “Ok, alto. Mi requisito es simple, siempre y
cuando se pueda hacer una llamada. Solo elige uno para mí. También configura todo. Necesito
hacer una llamada ahora.”

“¿Quieres que elija uno? Es no es demasiado……”

“Más rápido, estoy en un apuro.” Masashi se estaba impacientando.

“Entonces………. ¿Qué tal este? Tiene……”

“Está bien ese.” Masashi la interrumpió y le entregó una tarjeta de crédito.

La expresión de la vendedora cambió cuando vio la tarjeta de crédito. Sabía que esta era una tarja
de platino del banco de Tokio. No esperaba que este promedio estudiante de secundaria fuera tan
rico, y lamentó no escoger el teléfono más caro.

Masashi no sabía que el banco le dio este tipo de tarjeta. No le gustaba mostrarse como un rico.

“Hola, ¿quién eres?” ReiLi sonaba calmado.

“Hei, soy yo.”

“Shishou, no esperaba que me llamaras tan rápido. ¿Empezaste a extrañarme? Te dije que debería
haberme quedado contigo por unos días más.” Dijo en el tono de una chica quejumbrosa.

Masashi rió. “Basta de mierda. Tengo algo que necesito que hagas.”

“¿Qué es?” ReiLi se puso serio.

“Ayúdame a encontrar a una persona. Nagakawa Kyuujirou de Hokkaido. Si él todavía vive, debería
tener 70 por ahora.”

“¿Es un enemigo?”

36 -Blue Phoenix Translations-


“No, un amigo. Le debo algo. Es momento de devolvérselo.”

“Ok, enviare gente de inmediato.”

“Oh, compré un nuevo celular. Llama a este número si tienes algo.”

…………

Ya son veinte años. Espero que siga vivo.

La escuela había vuelto a la normalidad. Los reporteros de noticias ya no esperaban en la entrada.


La gente parecía haber olvidado a Yamamoto después de 3 mees. Masashi era como un estudiante
regular y fue a la escuela a tiempo. Estaba leyendo novelas en clase o dormía.

Un día, el despertó por los ruidos fuertes. Los estudiantes parecían emocionados.

“¿Qué pasó?” El preguntó a una chica a su lado.

“¿No escuchaste? Nosotros estamos yendo a Okinawa para el viaje de verano.

“¿Cuándo?”

“Un día antes de que las vacaciones de verano comiencen. El viaje es de 3 días.”

Niños japoneses tenían vacaciones de verano e invierno y podrían unirse a este tipo de viajes. Pero
el costo de viaje cuesta 20.00 yenes por cada persona.

Después de volver a casa. Masashi golpeó la puerta de Kazumi.

“¿Qué es eso?”

Él le entrego 30,000 yenes. “Tu clase también va ir a Okinawa ¿verdad? Esto es para el viaje.”

“¿Mamá te dio eso?”

“No, este es de mi trabajo a tiempo parcial. No te preocupes. El dinero es limpio.”

“¿Mamá lo sabe?” Kazumi vaciló.

“Ella no sabe nada de mi trabajo parcial. No tengo ninguno uso para el dinero. Solo quiero ayudar
con su carga. Prométeme que no se lo dirás, ¿Ok?”

Ella lo miró con sentimientos complejos. “Ok, Pero es demasiado.”

“Esta es tu asignación. Eres una chica después de todo.” Masashi sonrió y se fue.

Kazumi miró su espalda en deslumbramiento.

Dos días más tarde, las notas finales salieron. Masashi estaba en medio de la clasificación como
esperaba. Y Kazumi estaba en la parte superior.

37 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 11: Playa
Al día siguiente, Masashi y Kazumi entraron al aeropuerto y vieron a la maestra sosteniendo una
bandera como una guía de turistas.

“Masashi, estas aquí.” Naoko sonrió.

“Hola, Sensei.” Esta fue la primera vez que la vio en atuendo casual.

“¿Tú eres Kazumi? Masashi te mencionó. Tienes buenas notas y eres muy inteligente.”

Kazumi se preguntó cuándo Masashi se hizo tan cercana a Naoko-Sensei.

Los estudiantes eran ruidosos durante el vuelo. Y algunos pervertidos estuvieron solicitando a las
azafatas para que les lleven agua.

Naoko también tuvo sus problemas cuando los maestros trataron de halagarla para contarle
chistes malos.

Mientras nadie se dio cuenta. Naoko dejó su asiento y se acercó al asiento vacío al lado de
Masashi.

Viendo como estaba bien dormido, ella casi quiso pellizcarlo.

………………………..

Después de instalarse en un hotel, los maestros llevaron a los estudiantes al comedor.

“Así que muchos extranjeros.”

“¡Es un negro! * Es la primera vez que veo uno.”

****** ¡lol!

Los maestros anunciaron a todo el mundo que podían ir a jugar en la playa, pero debían reunirse
en frente del hotel a las 6 pm.

“Mira a esa mujer extranjera. Tan grande.”

“Baka, esa es una grande. Como dos pelotas de baloncesto.”

“Chicos pervertidos.” Dijo una chica.

“Todos los hombres son así. ¿Verdad, Kazumi?”

“Oh.” Kazumi respondió distraídamente.

“Kazumi, ¿estás buscando a alguien?”

“No, solo miro los alrededores.”

‘¿Dónde está él? No puedo encontrarlo por ningún lado.’

Al mismo tiempo, Naoko estaba buscando a Masashi.

38 -Blue Phoenix Translations-


Después de no obtener resultados después de preguntar en los alrededores. Naoko estaba
preocupada.

“Le daré una lección si alguna vez vuelvo a ver a ese mocoso. ¿Cómo pudo preguntar que
insecticida estaba usando? Me pone furiosa.”

“¿Por qué te molestas tratando de recoger un palo de golf? Hay muchos chicos guapos aquí.”

“Eso no es una recogida. Yo solo estaba intentando burlarme de él ya que parecía como si no le
importaba un carajo los demás.”

“Bien, bien. Vamos a encontrar un buen hombre.”

Dos chicas en bikini caminando.

Los ojos de Naoko se iluminaron y se dirigió a donde ellas vinieron.

Ella encontró a Masashi sentado en una gran roca por el océano, con una fogata enfrente de él.
Algunos pescados se estaban asando en el fuego.

Naoko se calmó tan pronto como vio a Masashi.

39 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 12: Noche
Ella se acercó, pero cuando todavía estaba a diez metros de distancia, Masashi se dio la vuelta.

“Oh, es Naoko-Sensei.”

“No esperaba que te escondieras aquí. Me hiciste buscarte por todas partes.”

“¿Buscándome? ¿Hay algo que necesites?”

“¿Necesito alguna cosa para buscarte?”

Masashi rió. “¿Quieres intentarlo? Solamente atrapé a estos peces, tienen un sabor bastante
bueno.” Él le entregó un pescado en un palo.

“¿Puedes realmente comer de esta manera?”

“Este es el estilo de playa más auténtico.” Él dio un mordisco

“¿Usted trajo alcohol?” Después de unos mordiscos, Masashi sacó una botella de alcohol.

“¿Cómo pudiste obtener carne y alcohol?”

Baijus chinos* eran como el día y la noche del sake japonés.

******Según Wikipedia, es un tipo de licor chino :v

“¿Dónde obtuviste el alcohol?”

“Los compré en el hotel. Sensei, ¿Quieres una copa?”

“Eso es por encima de tu limite. Todavía eres un estudiante de secundaria. ¿Cómo puedes beber?
Y eso es espíritu.” Ella se había olvidado de la cena.

****Son ciertos tipos de licores, cervezas, vinos. En E.U.A por lo que leí, al alcohol se le llama
espirits (espíritu).

Masashi rió. “Los estudiantes de secundaria de hoy en día no tienen mucho interés en beber más.
¿Sabes cuantos distritos están en actividades de luces rojas? ¿Y cuantos venden fechas
compensadas en Shibuya?” *

****No le entendí mucho a esta parte, supongo a que se refiere como la venta ilegal de alcohol
que ocurren en algunos lugares de Japón

Tokio era una ciudad muy desarrollada y también muy fácil para que alguien se pierda.

“No te olvides que Yamamoto y sus amigos también son estudiantes de secundaria.”

Naoko no tuvo palabras para responder. “No todo el mundo es así. Al menos, todavía hay muchas
personas buenas en el mundo.”

“Lo que sea, basta de esto. Deberíamos disfrutar este increíble paisaje. Esta no es la escuela, tan
solo pretende que no vistes esto.”

40 -Blue Phoenix Translations-


Quizá debido al alcohol, Masashi tuvo un impulso extraño cuando miró a Naoko. Él se maldijo por
pensar en eso.

Naoko no lo detuvo y solo observó mientras él bebía.

“Sensei, ¿quiere probar algunos erizos de mar?”

“Uh, ok.”

Masashi abrió el erizo y vertió un poco de agua sobre ello.

“¿Solo así? ¿No vas a cocinarlo?”

“Esta es la mejor manera. Pruébalo.”

Naoko lo intentó con un poco de vacilación. Al principio supo cómo un pescado, luego un increíble
sabor llenó su boca.

Masashi sonrió. “¿Quieres más?”

Naoko asintió levemente.

……………..

Los dos se acercaron a la zona de aguas poco profundas. Masashi le enseñó a atrapar peces.
Naoko sintió como si hubiera vuelto a su infancia.

Después de la cena, los estudiantes salieron a las calles en grupos.

Masashi no tenía tales hábitos por lo que regresó a su habitación a entrenar. Sin embargo, alguien
tocó su puerta.

“Sensei, ¿Qué pasó?”

“¿Puedes tomar un paseo conmigo?”

“Pero estoy durmiendo.” Masashi bostezó.

“Solo son las 7 PM. ¿Cómo puede un joven ser tan perezoso? Date prisa.”

“Pero yo realmente tengo sueño. ¿Puedo no ir?”

“Bien, dejas caminar a una pobre chica por las calles oscuras. He escuchado que aparte de los
ocasionales robos y asesinatos, la seguridad en Okinawa es bastante bueno. Masashi, anda a
dormir. No te culpare si ALGO (me) pasa.”

“Sensei, ¿puedes esperarme un poco? Necesito cambiarme.” Masashi suspiró.

“¿Para qué te vas a cambiar? ¿Estas yendo a dormirte no?”

“Sensei, realmente estaré yendo a dormir si continuas así.”

Naoko rió en una sonrisa.

Los dos llegaron a la calle más concurrida.

41 -Blue Phoenix Translations-


“Parece que hay una actuación adelante. Vamos a echar un vistazo.” Naoko arrastró a Masashi.

Los artistas estaban cantando y bailando en ropas e instrumentos exóticos. El público también
aplaudió con el ritmo de la música.

Naoko escuchó un poco y no pudo entender lo que estaban cantando. “¿Sabes lo que ellos están
cantando?”

“Están cantando en su dialecto local. Yo también no lo entiendo.

“Quizá esto es Uchina pop. Oí esto en los bailes tradicionales de Okinawa, pero esta es la primera
vez que he visto uno.”

“Es Uchina pop. Los instrumentos de tres cuerdas son llamados Shamisen y ese tambor es llamado
taiko.”

“¿Cómo sabes de esto?”

“Un amigo me dijo una vez.”

“¿Tú amigo es de Okinawa?”

“No, es de Hokkaido, pero le gusta viajar. Así que él ha visto estas actuaciones.

Naoko sintió que Masashi lucía un poco triste cuando menciono a este amigo.

“Vamos, te haré una taza de café.”

“Puedes conseguir una café en cualquier lugar. Deberíamos echar un vistazo a las tiendas de
artesanías.”

42 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 13: Lata de refresco
Naoko entusiastamente acarició la muñeca después de salir de la tienda.

“¿Cómo es que veo nada divertido a esta cosa?”

“¿No sientes que se ve kawaii? Se parece a ti.”

“Estas bromeando. ¿Qué parte de mí se parece a eso?”

“¿No piensas que sus expresiones faciales son similares? Te ves igual a la muñeca cuando no ríes.”

Masashi nunca supo que las muñecas tenían expresiones.

Repentinamente, una figura paso corriendo seguido por un grito. ‘¡Un robo, ayuda! ……’ Una mujer
gorda estaba jadiando mientras corría.

“Masashi, ¿Qué deberíamos hacer?” Naoko lo miró con nerviosismo.

‘¿Qué tiene que ver esto conmigo?’ Suspiró cuando miró los ojos de ella y se acercó a la máquina
expendedora.

“Préstamelo.” Él Agarró una lata de refresco sin abrir de una chica enfrente de la máquina, luego
se la arrojó al ladrón.

El tipo cayó al suelo como un cerdo muerto, sin siquiera hacer un grito.

“Sensei, vamos.” Masashi agarró la mano de Naoko y silenciosamente se alejó.

“Pero ¿qué tal si esa persona tiene un arma? Esa mujer está en peligro.”

“El tipo esta fuera de combate.”

“¿De verdad?”

Masashi asintió. A pesar de que era de noche, eso no fue un problema para él que había
entrenado. Él apunto a la parte posterior de la cabeza del ladrón y debería estar noqueado
durante dos o tres días. Las secuelas no eran su problema.

Cuando paso a lado de la chica, Masashi le lanzó una moneda de 100 yenes.

“Por tu soda.”

…………………..

Los maestros organizaron a los estudiantes para visitar varios lugares atractivos en Okinawa los
siguientes dos días.

Masashi no tenía ningún interés en las calles o acuarios. Sin embargo, tendía a estar en lugares
como Tamaudun, Shureimon, y Shuri Castle durante el mediodía.

“Masashi, ¿Qué pasa? ¿No te estas sintiendo bien?” Naoko había estado prestándole atención
cuando él estaba de pie distraído.

43 -Blue Phoenix Translations-


“Estoy bien.”

“¿Por qué están tus manos tan fríos?” Ella tocó su frente.

Masashi sintió un poco de calor en su corazón.

“Estoy realmente bien. Gracias, Sensei.”

“Te acompañaré de vuelta al hotel. Deberías tomar un descanso.”

“No, vamos.”

Repentinamente, escucharon unas series de ladridos.

“Disculpe, es mi teléfono.” Masashi estuvo un poco avergonzado.

Naoko rió. Era la primera vez que vio este tipo de expresión de él.

“¿Es Hei?”

“Si, Shishou.”

“¿Qué es?”

“Encontré a la persona.”

Masashi tomó un respiro. “¿Esta muerto?”

“Si, Nagakawa Kyuujirou murió hace 5 años en su casa en Hokkaido.”

“¿Cómo murió?”

“Ataque al corazón. Verificamos los registros del hospital, nada sospechoso.”

“Buenas personas no viven mucho tiempo.” Masashi sonrió amargamente.

ReiLi sabia el peso de los viejos amigos de su Shishou.

“¿Él tiene familia?”

“Dos hijos. Uno es un sheriff y otro es un manager en una pequeña empresa. Tiene Dos nietos y
dos nietas aun en la escuela.”

“Ve si ellos tienen alguna dificultad. Ayúdalos si lo necesita. Dame su dirección más tarde, necesito
visitar Hokkaido una vez.”

“Ok, Shishou. Ten cuidado.”

Masashi se quedó en silencio después de colgar.

“¿Qué está mal?” Naoko sostuvo su mano.

“Estoy bien.”

“Está bien si no quieres decir nada. Solo quiero que sepas que hay personas quien se preocupan
por ti.”

44 -Blue Phoenix Translations-


“Gracias Sensei. Por favor deja que los maestros sepan que voy a regresar al hotel.”

“Iré contigo.”

“No, es tu primera vez en Okinawa, deberías tener diversión.” Él se alejó sin esperar por una
respuesta.

Naoko suspiró mientras miraba su espalda. “Baka, ¿Cómo puedo divertirme si no estás aquí?”

………………………..

Los tres días de viaje terminaron rápidamente.

Durante el regreso, todo el mundo llevaba bolsas de recuerdos como un refugiado.

Masashi era el único que se fue por donde vino.

Cuando todo el mundo estaba hablando sobre su viaje, Naoko mantuvo sus ojos en Masashi. Él no
sonrió después de tomar esa llamada.

‘¿Qué le habrá ocurrido?’

De vuelta a la escuela. Naoko encontró a Masashi y le dio un trozo de papel en su mano y dijo en
voz baja. “Si necesitas alguna ayuda o alguien con quien hablar, solo llámame. Es el número de mi
casa.”

Masashi se detuvo y se dio cuenta de que ella estaba preocupada por el todo el tiempo.

“Gracias.” Él miró a esta mujer de amable corazón suavemente.

45 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 14: Viejo amigo
Masashi comenzó el viaje a Hokkaido después de descansar tres días en casa.

El aire del exterior del Aeropuerto de New Chitose no era caliente y húmedo como él pensaba. Era
bastante refrescante.

Hokkaido era más confortable que Tokio. La temperatura promedio era alrededor de 20 °C, incluso
durante los meses más calurosos de Julio y agosto.

Ya era las 4 Pm después de que se estableció en un hotel. Masashi se paró enfrente de la ventana
y contempló la ciudad.

…………………….

Al día siguiente, fue a la dirección que ReiLi le dio, y finalmente encontró la casa de Nagakawa
después de preguntar en los alrededores.

Masashi dudó que pudo haber llegado al lugar equivocado, dado que era un Dōjō. Sin embargo, en
la placa de la casa leyó ‘Yagyuu Dōjō’, de esta manera confirmó que esta era la casa de Nagakawa
dado que él pertenecía a la facción Yagyuu.

Un adolescente en uniforme de kendo abrió la puerta.

“¿Cómo puedo ayudarte?”

“Estoy buscando a Nagakawa Kenichi-san.”

“Mis disculpas, Kenichi-san no está aquí.”

“¿Qué hay sobre Kenji-san?”

“Él tampoco está aquí.”

“¿Quién está a cargo actualmente?”

“El maestro de este Dōjō es Minoru Watanabe-san.”

“¿Es el discípulo de Nagakawa Kyuujirou?”

El chico estaba infeliz en que Masashi llamó a Nagakawa Kyuujirou por su nombre. “Minoru-Sensei
fue el primer estudiante de Nagakawa-san. ¿Qué más necesitas?”

“Bueno, quiero verlo.”

“Minoru-Sensei probablemente no tenga tiempo para verte ahora mismo. Por favor vuelve la
próxima vez.”

“Anda a decirle que un viejo amigo de Nagakawa Kyuujirou envió a alguien para encontrarlo y que
él me verá.”

“¿Realmente conoces a Nagakawa-san?” Él chico dudó.

“Solo transmite estas palabras a Minoru Watanabe.” Masashi se estaba impacientando.

46 -Blue Phoenix Translations-


El chico vaciló un poco, entonces se fue.

Después de un tiempo, un hombre de mediana edad regresó con el chico.

“¿Tú eres un estudiante de Nagakawa Kyuujirou, Minoru Watanabe?” Masashi lo estudió


cuidadosamente.

Watanabe frunció el ceño. “Soy yo. ¿Cómo puedo ayudarte?”

“Yo………mi shishou (maestro) es un viejo amigo de Nagakawa. Él dejó un artículo a mi shishou y


estoy aquí para devolvérselo a los descendientes de Nagakawa.”

“¿Puedo saber el nombre de tu shishou?”

“Rei Yin.”

“¡¿Que?! ¿Tu shishou es Rei Yin-Senpai?” Watanabe estaba sorprendido.

Masashi asintió.

“Por favor, entra.” Watanabe inmediatamente invitó a Masashi a pasar al Dōjō.

El chico miró con sorpresa dado que nunca había visto a su Sensei dando tanto respeto.

En la sala, Watanabe preparó té para Masashi.

Este gran hombre en realidad tenía una buena técnica para hacer té “Tu técnica es casi al nivel de
tu maestro.”

“Sensei una vez dijo que el arte de la espada es el arte del té. Sin embargo, todavía no entiendo a
lo que se refería hasta el día de hoy.”

“Eso es porque tratas el arte de la espada como uno para matar. ¿Es el arte del té realmente solo
para preparar una taza de té?” Masashi dijo calmadamente.

Watanabe fue sorprendido y se sintió iluminado. “Gracias por tu enseñanza. Nunca lo olvidaré.”

Una chica con uniforme blanco entró.

“Watanabe nii-san. ¿Me estás buscando?”

“Rumi, ven.”

Watanabe dijo a Masashi. “Hirota-san. Este es la nieta de Sensei. Nagakawa Rumi, y también la
heredera de este Dōjō.”

Entonces él le dijo a la chica. “Rumi, este es el discípulo de Rei Yin, Hirota Masashi-san.”

“¿El discípulo de Rei Yin-Senpai?” Ella miró a Masashi en sorpresa.

“Hola, ¿Pueden llevarme a la tableta del espíritu de su abuelo?” Masashi miró al descendiente de
su viejo amigo suavemente.

“Por favor, por favor, por este camino.”

47 -Blue Phoenix Translations-


Masashi miró el retrato en silencio en esta gran habitación.

“¿Pueden dejar que me siente aquí solo por un momento?”

Watanabe y Rumi silenciosamente salieron de la habitación.

“Nagakawa, ¿Todavía te acuerdas de mí? Soy Rei Yin.” Masashi dijo al retrato.

“Probablemente no lo creas, pero soy realmente Rei Yin. A pesar de que ahora me llamó Masashi
Hirota.”

“Es curioso, ¿verdad? Pero tampoco puedo evitarlo.”

“Ambos estábamos actuando sin consideración en aquel entonces. A pesar de que descubrí que
cambiaste tu nombre a Nagakawa, pero sabiendo que lo hiciste para evitarme, no vine a verte de
nuevo.”

“De todos modos, han sido muchos años y te has ido, dejemos que el pasado sea el pasado.
¿Todavía recuerdas las Nueve Almas que me dejaste? Estoy aquí hoy para devolvérselo a tu
familia. Probablemente quieres verlo después de separarte durante tanto tiempo.” Masashi abrió
la caja que estaba llevando. Él colocó la katana en frente de la tableta de espíritu.

“Viejo amigo, algunas veces envidio que tú puedes irte de forma pacífica. Quizá la próxima vez que
te veo será varios cientos de años más tarde.” Masashi sonrió amargamente.

“He visto a tu discípulo y tu nieta, tienes personas que pueden heredarte. ¿Todavía recuerdas Hei?
Ese mocoso que tenías que darle una paliza frecuentemente. Él ha crecido en un adulto, pero
todavía es estúpido. Changan todavía está usando una camisa blanca todo el tiempo y raramente
dice algo. Hoho, parezco que he envejecido, hablando como una ama de casa. Pero ¿A quién más
puedo decirle estas palabras?”

“Hay algo que quería decirte, pero nunca lo hice en aquel entonces.”

Él hizo una pausa y luego dijo en voz baja. “Lo siento, pero si el tiempo rebobina, aun haré la
misma cosa. Todavía siento que yo te debo. Si hay una segunda vida, entonces puedes darme una
paliza la próxima vez que me veas.

48 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 15: Enfrentamiento
“Nagakawa Rumi, ven aquí.” Masashi dijo en un tono serio.

“Esta es la katana que tu abuelo le dejó a mi shishou en aquel entonces, ‘Nueve Almas’. Dado que
Nagakawa ya no está aquí, estoy entregándotela a ti. Por favor ten mucho cuidado de ella.”

Rumi abrió la caja y se quedó mirando la Katana.

Masashi se acercó a Watanabe y le entregó una pieza de papel. “Este es mi información de


contacto. Déjame saber si tienes algún problema. Haré lo que pueda para ayudar.”

“Entiendo.” Dijo Watanabe en un tono respetuoso.

“Hirota-san. Tengo una petición.” Rumi dijo repentinamente.

“Dilo.”

“Me gustaría tener un enfrentamiento contigo. Mi abuelo dijo que nunca podría superar a Rei Yin-
Senpai en su vida. Quiero tener un encuentro con el discípulo de Rei Yin en su lugar.”

“Ok.” Masashi asintió.

“Por favor sígueme.” Rumi lo llevó al vestíbulo de entrenamiento.

Los estudiantes vaciaron el lugar dado que era raro ver que un extraño compita.

“Esta es tu armadura de kendo y espada de bambú.”

Masashi tomó la espada, pero no la armadura.

“No uso este tipo de cosas.”

La audiencia se enfureció.

“Quien es este mocoso, actuando tan confiado.”

“Déjame darle una lección.”

“Todos cállense.” Watanabe gritó.

Masashi le dijo a Rumi quien estaba mordiéndose sus labios. “No estoy mirándote hacia abajo,
pero yo solo no estoy acostumbrado a usar estas cosas. Obstruirá mis acciones si tengo que
usarlo.”

“A pesar de que es solo una espada de bambú, todavía obtendrás una lesión si recibes un golpe.”
Rumi se calmó después de escuchar su explicación.

“Te daré el primer intento, ¿ok?” Masashi sonrió.

Rumi apretó sus dientes. “Para ser justos, yo también no usaré la armadura.”

“No podré usar fuerza alguna si no usas la armadura. Entonces cual es el punto del encuentro.”
Masashi frunció el ceño.

49 -Blue Phoenix Translations-


Todo el mundo sintió que Masashi repentinamente cambió. Él estaba ejerciendo una presión
indescriptible.

Rumi miró a Watanabe y lo vio asentir.

“Yoroshiku onegaishimasu.” Ella se inclinó y entró en una postura.

Masashi asintió y se quedó parado allí casualmente.

Esta persona le estaba dando a ella una sensación profunda. Si no fuera por su cara, ella no creería
que él era un estudiante de secundaria.

Después de un largo estancamiento, Rumi finalmente se movió.

Cuando la espada estaba a pulgadas de distancia de la cabeza de Masashi, ella se puso nerviosa.
¿Quizá él no podría esquivarlo?

Entonces, repentinamente, sintió un impacto en su pecho y luego voló hacia atrás.

“¡AH!” Todo el mundo exclamó en incredulidad.

Nadie vio como él balanceó la espada. Todo ocurrió en solo un instante.

Watanabe ayudó a levantar a Rumi. Ella también estaba en shock cuando miró su casco.

“¿Estas bien? ¿Quieres intentarlo de nuevo?” Masashi la miró.

“Si, por supuesto.” Rumi parecía excitada.

“Yoroshiku onegaishimasu.” Ella inmediatamente apuntó a su garganta.

Masashi casualmente bloqueó la espada entonces contrarrestó desde un ángulo extraño.

¡Pah! La espada cayó de la mano de Rumi.

Ella miró su mano derecha que fue golpeada y dijo. “Perdí.”

“Recoge tu espada.” Masashi dijo calmadamente.

“Si.” Rumi comenzó otra ronda de ataques.

Los estudiantes fueron absorbidos a medida que el encuentro avanzaba.

Ellos nunca habían visto este tipo de Kendo. Cada golpe parecía tan casual pero los movimientos
eran tan suaves y dirigidos a los puntos críticos.

No importa cuánto Rumi trató de defenderse, ella recibiría un golpe dentro de dos o tres ataques.

Los ataques de Masashi no eran tan rápido como el primero. Era como si él estaba instruyendo a
Rumi.

Después de un largo tiempo, Rumi no pudo aguantar y se dejó caer en el suelo en una rodilla.

“¿Quieres continuar?” Masashi le ayudó a levantarse.

Ella se quitó el caso con sus manos temblorosas y dijo. “Gracias por tu guía.”

50 -Blue Phoenix Translations-


“Muy bien, estas a la altura como la nieta de Nagakawa.” Masashi sonrió.

“Eso es tan halagador.” Rumi se sonrojó.

“Estoy diciendo la verdad. No es fácil alcanzar este nivel con tu edad.”

Todo el mundo sintió un escalofrió. ‘Entonces, ¿Qué hay de ti?’

Sin embargo, Rumi se sintió feliz de escuchar eso.

“¿Alguien más quiere intentar?” Masashi repentinamente se sintió interesado.

Pero nadie dijo nada. A pesar de que Rumi todavía era joven, ella fue entrenada por el viejo
Nagakawa desde una edad temprana. Nadie más que Watanabe podría coincidir con ella en este
Dōjō.

Al darse cuenta de que Watanabe quería decir algo, Masashi le indicó que se detuviera.

Después de salir del vestíbulo, él dijo. “Si quieres un partido, lo tendremos esta noche.”

Watanabe conocía su intención. Él no quería tener un encuentro en frente de los estudiantes, ya


que, si perdía, bajaría su reputación.

Él miró a Masashi agradecido. Sabía que no tenía ninguna posibilidad de ganar.

51 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 16: Estilo de espada
Después de la cena, los tres volvieron al vestíbulo.

Todos los estudiantes se fueron, y los sirvientes también fueron despedidos.

“Hirota-san. ¿Estás seguro que no necesitas armadura?”

“Mi razón es la misma que en la tarde. No estoy mirando hacia abajo a mi oponente. Vamos a
empezar.”

Watanabe no insistió. Él se inclinó y sostuvo su espada con una expresión seria.

Rumi también estaba mirando a los dos con entusiasmo. Ella no quería perderse nada.

Watanabe sintió que Masashi cambió. Era como si no podía sentir su existencia.

Esta fue una sensación extraña. Podía ver a Masashi allí de pie, pero no podía sentir ningún
humano delante de él.

‘¿Es un espíritu?’ Watanabe pensó.

No tenía sentido esperar. Gritó y luego cargó hacia Masashi.

La espada se le acercó en cámara lenta ante los ojos de Masashi. Él podía ver cada detalle de su
oponente, la respiración, compresión de sus músculos, la ampliación de sus pupilas….

Wu-dao era algo para mantenerlo sano en su vida sin fin.

Masashi no sabía que tan fuerte se había vuelto después de miles de años de acumulación de
entrenamiento.

Él nunca luchó con todo su poder, porque no había ningún oponente digno de su máximo
esfuerzo.

En cierto sentido, no era justo para él tener cualquier partido, a menos que la otra persona esté en
las mismas condiciones que él.

En esta etapa de Wu-dao*, el avance en los estados mentales era más importante que las del
cuerpo físico. El mismo se fusionó con el entorno por eso Watanabe no pudo sentir su existencia.
Masashi podía captar todo lo que ocurre a su alrededor en ese estado.

*NT: El Wu-dao son unos principios de artes marciales japoneses contemporáneas, los cuales
están relacionados con el Kun-Fu. Este término significa ‘Camino del guerrero’, actualmente se usa
para referirse a la enseñanza del Kendo, Judo, Karate-do y Aikido.

Cuando la espada estaba a solo unas pocas pulgadas de distancia, Masashi se movió.

Watanabe sintió que vio un destello de luz, entonces él voló hacia atrás.

Por un momento, él estaba incrédulo. Rumi también estaba sorprendida y finalmente supo cómo
ella fue derrotada en la primera ronda.

52 -Blue Phoenix Translations-


Era demasiado rápido. Ella no pudo ver nada. La espada era como si estuviera solo allí todo el
tiempo y Watanabe fue el único que corrió hacia ella.

Este tipo de técnica era más allá del conocimiento humano. Rumi finalmente entendió que lo que
dijo su abuelo acerca de lo que era incapaz de superar.

“Hirota-san, he perdido.” Watanabe dijo respetuosamente.

“¿No intentaremos más?”

“No hay necesidad. Estoy agradecido de que me enseñaste que el Kendo puede alcanzar este
nivel. No hay arrepentimiento en mi vida.”

“No hables como un anciano. Todavía estas en tus cuarenta.” Masashi sonrió con amargura.
Parecía como si él estaba sobre al agua. *

****No entendí esta frase o.o, decía Overboard.

“No puedo imaginar el estado de Rei Yin-Senpai cuando tú ya eres tan poderoso.”

“¿En qué estado puede estar él? Ese anciano murió hace diez años.”

“¿Qué? Rei Yin-Senpai ya se ha ido?”

“¿Nunca te dije?”

Watanabe y Rumi negaron con la cabeza.

“Oh lo siento, Mi error, lo olvide.”

53 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 17: Padre
Cuando él llegó a casa, vio a un hombre mirando alrededor por la puerta.

‘¿Ventas?’ Al echar un vistazo más de cerca a la cara del hombre, un nombre apareció en la cabeza
de Masashi.

“¿Padre?” Sintió incomodo decir este nombre de nuevo después de varios cientos de años.

“Masashi, finalmente estas de vuelta.” Hirota Katsutoshi estaba encantado.

“¿Cuándo viniste aquí?”

“Esta mañana, pero nadie respondió a la puerta.”

“Kazumi debería estar haciendo las compras en este momento. Vamos a entrar.”

Masashi sirvió una taza de té para él y luego prendió el TV.

“Escuché que estuviste en el hospital por una lesión, ¿es eso cierto?”

“Si, pero eso fue el pasado. Estoy bien ahora.”

“Realmente lo siento mucho. Estaba fuera del país por negocios en ese momento. Solo lo supe
cuando regresé.” Katsutoshi miró en disculpa.

“No hay necesidad de mencionarlo. ¿Para qué estás aquí hoy? “

“Nada en especial. Tengo un par de días libres del trabajo así que vine a verte. ¿Estás haciéndolo
bien?”

“Kazumi y yo lo estamos haciendo bien. Gracias.” Masashi dijo calmadamente.

Era difícil para él tener algún sentimiento por un extraño. Su conversación era educada, pero no
tenía afecto.

En ese momento, oyó el giro de la perilla de la puerta. Masashi sabía que Kazumi estaba de vuelta.

La puerta abrió y Kazumi entró con una bolsa de artículos.

“Kazumi, papá está aquí para vernos.” Masashi le dijo.

La cara de Kazumi se puso pálido tan pronto como vio a Katsutoshi en el sofá.

“Largo tiempo sin vernos, Kazumi. ¿Cómo estás?” Katsutoshi dijo con una sonrisa.

“¡FUERA! FUERA DE AQUÍ AHORA.” Kazumi sonó extremadamente enojada.

“Kazumi, como puedes hablar así. Él es nuestro padre.” A pesar de que Masashi no tenía
sentimientos por este padre, eso era demasiado.

“Kazumi, yo …….. “

“Te dije que te largues, ¿no escuchaste?” Kazumi gritó y entonces le tiró la bolsa.

54 -Blue Phoenix Translations-


Masashi se sorprendió. Nunca la había visto en tal estado*

*****Hasta yo me sorprendí

‘¿Es esta la misma Kazumi que era normalmente tranquila e indiferente?’

“Parece que debería irme.” Katsutoshi caminó hacia la puerta.

Masashi lo siguió.

Katsutoshi suspiró y dijo. “Parece que Kazumi todavía no me ha perdonado por dejarlos. Pero,
¿Qué otra cosa podría haber hecho?”

Masashi sintió algo extraño, pero no pensó mucho en ello. “Creo que Kazumi solo no puede
aceptarlo por ahora. Hablaré con ella después de que se calme.”

“Gracias Masashi. Realmente creciste. Me quedare en un hotel cercano por un par de días. Dame
una llamada si algo sucede.”

Masashi asintió.

Después de que regresó adentro, la puerta de Kazumi estaba cerrada.

Él tuvo que ordenar el almuerzo.

Después del almuerzo, le dijo a través de la puerta que la comida fue dejada en la cocina, pero no
hubo respuesta.

‘Dejare que se calme por sí misma.’ Masashi pensó.

………………………………

No sabía dónde ir mientras caminaba en la calle. Lástima que Hei y Changan estaban en U.S o ellos
podrían haber ido a beber juntos.

De repente algo le vino a su mente y entró a una librería.

“Hola, ¿Cómo puedo ayudarte? La recepcionista preguntó cortésmente.

“¿Tiene algún libro de inversión de valores?”

“Si, por favor sígueme.”

Masashi la siguió hasta una esquina llena de libros de inversión.

Él aleatoriamente tomo alrededor de 10 libros y entró en la sala de lectura.

Masashi ajustó su respiración y luego comenzó a hojear los libros. Su velocidad fue
incrementándose por cada segundo y en poco tiempo, terminó un libro y pasó al siguiente.

El libro se volvió impreso en su mente. Era una habilidad que el descubrió cuando estaba
aburrido*

NT:Masashi, ¡HDP! Y solo por que estabas aburrido 77, maldito, yo igual quiero esa habilidad :´c

55 -Blue Phoenix Translations-


Cuando él ajusto su estado mental y concentración en la lectura, podía memorizar todas las
palabras e imágenes vívidamente. *

NT: Te odio u.u

Pronto, toda la pila de libros fue terminada de imprimir (en su mente). Masashi fue a tomar otra
pila de libros. Terminó todos los libros de inversión en solo tres horas.

Después de organizar la información en su cabeza, llegó a una conclusión sobre todos esas teorías
analíticas y técnicas……. completa mierda.

La difusión del internet les dio a los consumidores muchas más opciones, pero el núcleo de la
inversión no cambió. Muchos de estas llamadas nuevas técnicas eran solo mentiras.

Era mejor simplemente la investigación de condiciones, activos y deudas de una compañía.

56 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 18: Bar
Pero ¿Dónde puede él obtener esta información? Podía dar una llamada a Sakura Mion*, pero no
quería ponerse en contacto con la banda.

NT: Recuerden que Sakura era una de los trabajadores de la banda de Masashi que estaban a
cargo de los negocios en Tokio, Chagan y ReiLi se la presentaron.

Entonces vio un centro de entretenimiento y una idea vino a su mente.

Siguiendo los recuerdos del anterior Hirota Masashi, abrió las páginas web y rápidamente buscó
una gran cantidad de información compañías enumeradas.

Ya que había muchas empresas que cotizan la bolsa en Japón, solo investigó una pequeña porción
para la cena. Todo esto llevaría una semana.

Afortunadamente, era vacaciones de verano así que había un montón de tiempo.

Kazumi estaba haciendo la cena cuando él regresó. Ella parecía indiferente como siempre, como si
nada había ocurrido.

…………………….

Después de la cena, Masashi entró a la cocina y la habló. “Kazumi, quiero tener una charla
contigo.”

“Si es sobre esa persona, entonces no me molestes.”

“Kazumi, él es tu padre.”

“No tengo esa clase de padre.” Ella mordió sus labios y estaba temblando.

“Dime, ¿Qué pasó realmente?” Masashi sintió que no era tan simple como él pensaba.

“Nada que te concierne.” Ella se calmó y volvió a su habitación.

Masashi continuó la investigación por los siguientes días. No podía pensar en una manera para
lidiar con Kazumi, así que tuvo que esperar a que su mamá vuelva y le pregunte.

Una tarde, él vio a Hirota Katsutoshi dar marcha atrás de la casa cuando regresó a casa.

Kazumi cargó hacia él, sosteniendo un cuchillo.

Masashi casi dudó de su visión. No podía imaginar que una chica como Kazumi haría tal cosa como
esa.

No había tiempo para pensar. Corrió y agarró a su hermana.

“Suéltame. Suéltame……” Kazumi luchó.

Masashi no podía tomarla y la abofeteó.

“¡Todos ustedes son unos CABRONES!” Ella corrió dentro agarrando su mejilla

57 -Blue Phoenix Translations-


“Masashi, Yo……”

“¿Puedes irte primero? No es momento para hablar.” Masashi se sentía irritado.

“Bien, hablaremos de un día o dos.” Katsutoshi se fue.

Al entrar a la casa, el piso estaba devastado y lleno de artículos rotos.

“Kazumi, ¿Podemos hablar?” Masashi fue a su cuarto.

Sin embargo, no hubo respuesta. Tuvo que abandonarla después de un tiempo.

Las cosas eran definitivamente más complejas. Él sacó la dirección que Katsutoshi le dio hace unos
días.

…………………………….

9 PM, Masashi llegó al hotel al que Katsutoshi estaba residiendo. La recepcionista le dijo que
Katsutoshi aún no había vuelto.

“¿Sabes a qué horas él usualmente regresa?”

“Lo siento, pero no sé.”

“¿Hay algún bar cerca?” Masashi recordó el olor a alcohol en Katsutoshi.

“Hay tres bares cerca. La más cercana está a solo 400 metros de distancia. Deberías verlo si doblas
a la derecha y caminas en línea recta.”

“Gracias.”

Después de caminar un poco, vio el bar.

El interior era tenue. Figuras estaba torciendo sus cuerpos junto con la música chillante.

Una chica en ropa interior translucida y bragas estaba bailando alrededor de un poste en el centro
del escenario.

La atmósfera le recordaba a una granja de animales.

“Ni-san, ¿primera vez aquí?” Una chica en traje de conejita se le acercó.

“¿Has visto a un hombre en traje, usando unas gafas de marco de color dorado, de unos cuarenta
años de edad?”

“Hay tantos hombres a sí aquí. Cómprame una bebida y vamos a buscarlo uno por uno, ¿ok?” Ella
pensó que Masashi estaba siendo tímido.

“No estoy aquí por SEXO. Ayúdame a encontrar a este hombre y el dinero es tuyo.” Masashi
abofeteó 10,000 yenes en la mesa. *

******Dinero, dinero, dinero :V

“Espera aquí un poco, iré a preguntar a otras personas.” La chica inmediatamente salió corriendo.

58 -Blue Phoenix Translations-


En el momento en que Masashi estaba en su tercer vaso de alcohol, ella regresó.

“Hay un hombre que se parece a tu descripción. Puedo traerte cerca pero solo puedes mirar por la
puerta. Estaré en problemas si molestas a un cliente.” La conejita se quedó mirando el dinero en
su mano.

Masashi terminó el vaso y luego se puso de pie. “Vamos.”

La conejita lo llevó a la habitación y luego, ligeramente abrió la puerta.

Él pudo escuchar la risa de un hombre y una mujer y supo que encontró la persona correcta.
Masashi abrió la puerta de inmediato.

“Ah, ¿Quién eres tú? ¿Quién te dejó entrar?” La mujer sentada en el regazo de Katsutoshi gritó.

“¿Qué? ¿Qué ocurre?” Katsutoshi preguntó borracho.

“¿Cómo puedes ser así? ¿No te dije que no los interrumpas?” La conejita gritó.

“Así que eres tú, Yoko. Le diré al manager.”

“No, Haruko. No conozco a este mocoso, Yo……….”

“Los dos cállense. Conozco a este hombre. Estoy aquí para sacarlo.” Masashi levantó a Katsutoshi.

“No, él es mi cliente. ¿Cómo puedo dejar que lo tomes de esta manera?”

Entonces ella paró de hablar después de que Masashi le tiró 20,000 Yenes.

59 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 19: Palabras ebrias
Katsutoshi vomitó dos veces de regreso al hotel. Masashi lo habría tirado en las calles si no fuera
su padre.

Katsutoshi volvió a sus sentidos poco después de que Masashi le puso una toalla caliente en su
cara.

“¿Quién eres……?? Parece que te he visto antes.”

Masashi rió con frialdad. Tal buen padre ni siquiera podía reconocer a su hijo.

“¿Lo olvidaste? Te compré una copa en el bar.”

“Oh, es así. Gracias. Eres una buena persona.”

“Parece que hay algo que te preocupa. ¿Quieres hablar con alguien?”

“¿Cómo…………..puedo………tener algún problema?…… Estoy tan feliz….. Jajaja………” Katsutoshi rió.

“Así que realmente hay algo que te preocupa. Puedes tratar y decirlo. Te hará sentir mejor.”

“¿De…..verdad?”

“Si, por supuesto que sí. Porque lo he hecho. Solo dilo y te sentirás mejor.” Masashi ralentizó su
tono.

“Pero…….pero no puedo……decirlo.” Katsutashi estaba luchando.

“¿Por qué no? Solo dilo. No te sientas preocupado. Nadie escuchará lo que digas.” Su voz sonaba
encantadora.

“Pero…….”

“No te preocupes. Nadie te escuchará.”

“Yo…….Yo lamento profundamente………..”

“Bien, continua. Poco a poco.”

“Yo hice algo imperdonable a mi……..hija……. Mi esposa se separó conmigo debido a esto……..”

Después de media hora de descripción rota, Masashi aprendió la verdad de este hombre.

Por un momento, él quería matarlo.

“Yo….. Yo realmente no quería. Yo no sabía que me ocurrió en ese día. Yo realmente no


quera……..” Él repitió esta línea.

Masashi sonrió fríamente mientras miraba al hombre. “No te preocupes. Te ayudaré a expiar tu
pecado.”

………………………………….

60 -Blue Phoenix Translations-


Kazumi miró el reloj después de que se despertó. Ya eran las 2 AM. Ella cayo dormida durante su
llanto.

Después de salir de su habitación. Vio que la sala de estar había sido limpiada y había una nota
sobre la mesa.

Kazumi sintió un poco de calor en su interior.

‘Le dije algo terrible hoy.’ Ella se sintió un poco mal y corrió a la habitación de Masashi. Entonces
ella escuchó una voz a través de la puerta.

“¿Es Akamatsu Ryuichiro? Soy Masashi.” *

Nota: Recuerden que Akamatsu, al igual que Sakura, son miembros de su banda que Changan le
presentó. Le sirven a Masashi para realizar sus trabajos sucios n.n

“Quiero que tomes el cuidado de una persona, Hirota Katsutoshi. Hombre en sus cuarenta. Busca
el resto de los detalles usted mismo.”

“No lo mates. No lo golpees. Solo quiero que lo castres. Quiero que se convierta en el último
eunuco de Japón. No dejes ningún rastro. No quiero ningún problema.”

“Gracias de antemano.” Masashi colgó el teléfono.

El corazón de Kazumi latía muy rápido cuando escucho eso. Nunca había visto este lado de
Masashi. Y parecía que ha se había enterado de la verdad.

‘¿Mama le dijo?’

Luego lo escuchó hacer otra llamada.

“¿Mamá? Soy Masashi. Lamento molestarte tan tarde.”

“Mamá, divórciate de ese hombre. Las leyes japonesas permiten que una pareja se divorcie
después de vivir separados por dos años.”

“Mamá, no miento. Lo sé todo.”

Un largo momento de silencio.

“No te preocupes. Esta bestia no ha venido con nosotros. Kazumi me dijo.

“Mamá no llores. Voy a cuidar bien a Kazumi. No dejare que se lastime de nuevo.”

“Usaremos tu apellido después del divorcio. No quiero el nombre de ese hombre.”

“Mamá, nosotros estaremos a tu lado no importa que ocurra.”

“Ten cuidado. Lo sé, vamos a tener cuidado.”

“Estoy colgando. Adiós.”

La habitación estuvo en silencio de nuevo.

Después de algunas dudas, Kazumi tocó la puerta.

61 -Blue Phoenix Translations-


“Adelante.”

“Kazumi, ¿todavía estas despierta tan tarde?”

Kazumi no respondió y solo lo miró.

“Debes tener hambre. Iré a recalentar la comida.” Masashi pensó que ella todavía estaba molesta.

Kazumi repentinamente corrió y lo abrazó. Entonces enterró su cabeza en su pecho y comenzó a


llorar.

Masashi no dijo nada y solo acarició su pelo.

“Gracias, nii-san.”

Esta fue la primera vez que Masashi la escucho llamándolo así. Él sonrió. “Baka, eres mi hermana.
Debes tener hambre. Vamos a comer primero, ¿ok?”

Ella asintió.

Masashi fue a la cocina y volvió a calentar la comida. Kazumi estuvo detrás de él en silencio y solo
observó.

62 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 20: Estudiantes de primer año
Ya sea que a los estudiantes les guste o no, las vacaciones de verano por fin habían terminado.

Algo que había que ser mencionado era que Naoko-Sensei, quien solo se había convertido en
maestra por medio año, repentinamente renunció y abandonó la escuela. Hubo muchas versiones
de las razones de su renuncia. Algunos pensaban que se fue a su casa a casarse, algunos pensaron
que cambió de trabajo y otros incluso pensaron que se escapó con un hombre. Durante un
tiempo, los profesores de sexo masculino que apuntaban a ella se sintieron realmente mal y no
tenían ninguna energía para trabajar.

Masashi también estaba desconcertado por su salida, ella nunca dijo nada al respecto. Entonces él
decidió echarle un vistazo en unos días.

Mirando todos los rostros jóvenes en la ceremonia de bienvenida, todo el mundo se dio cuenta
que se habían convertido en Senpais.

“¿Ves a esa chica? Se ve muy bien y tiene un gran cuerpo. Me pregunto ¿Cuál es su nombre?”

“Creo que es más bonito el que tiene el pelo largo.”

“Ese chico es lindo.”

“Lárgate, eres dos años mayor que él.”

“Estudiantes de primer año en estos días de seguro se desarrollan muy bien. Lo he decidido. Esa
chica es mía. No luchen conmigo.”

“A quien le importas. Yo la he escogido.”

Estudiantes de segundo y tercer año usualmente peleaban por las hermosas chicas de primer año
cada año. Especialmente chicos que aún no tenían novias.

Durante clases, el maestro llamó sus nombres uno por uno. Cuando llegó con Masashi, él se paró.
“Maestro, he cambiado mi nombre. Ahora soy Gennai Masashi. Por favor no se confunda de
nuevo. Gracias.”

“Ok, Gennai-kun.” El maestro se sintió un poco incómodo.

Los demás empezaron a hablar sobre él, pero Masashi continuó leyendo novelas como si no
hubiera oído.

Después de clases, alguien estaba buscándolo.

‘¿Es Kazumi?’ Él fue a la entrada de la clase y vio a una chica en un uniforme nuevo en su lugar.

La chica se inclinó respetuosamente cuando vio a Masashi. “Hola, Hirota-san.”

“¿Quién eres tú?” Masashi pensó que le resultaba familiar pero no pudo recordar.

“¿Lo has olvidado? Soy Nagakawa Rumi, la nieta de Nagakawa Kyuujiro.”

“¿Qué? ¿Eres Rumi?” Él se quedó mirando su rostro y se dio cuenta de que se veían muy iguales.

63 -Blue Phoenix Translations-


Ella estaba usando un uniforme de Kendo y tenía su pelo en un bollo como un niño la última vez
que la vio. La falda de color rosa del uniforme escolar y su cabello suelto la hizo parecer delicada y
al mismo tiempo de carácter fuerte. Además, su rostro era muy hermoso para empezar, lo que
atrajo a la mayoría de los chicos para espiarla.

“Lo siento. No pude reconocerte. ¿No ibas a la escuela de Hokkaido? ¿Por qué estás aquí?”

“Porque quiero estar al lado de Hirota-san para aprender Kendo de ti. Después de pedir permiso a
mi Padre, me transferí aquí.” Ella se inclinó nuevamente.

“¿Es así? ¿Viniste aquí sola?”

“Si. Papá cree que esta es una oportunidad para entrenarme. Así que nadie más vino conmigo.”

“Es duro para una chica para ir tan lejos por sí misma. Puedes venir a encontrarme en cualquier
momento si lo deseas. Tengo la responsabilidad de cuidarte ya que eres la nieta de Nagakawa.”

“Gracias, Hirota-san.”

“Oh, y he cambiado mi apellido. Ahora soy Gennai Masashi. Por favor no me llames Hirota de
nuevo. Y no añadas el ‘san’. Solo llámame por mi nombre.”

“Entonces sería maleducada. ¿Puedo llamarte Senpai?”

“Lo que sea. ¿Dónde vives ahora?”

“Alquilé una casa en Go-Chome. Esta es la dirección.” Ella le entregó a Masashi un mapa dibujado
a mano.

“Bueno, no está muy lejos de mi casa. Ven a cenar a mi casa esta noche. También te mostraré el
camino a mi casa. Espérame un poco después de la escuela.”

“Entonces estaré molestándote esta noche.”

“No hables con honoríficos. Soy solo un año más viejo que tú. La gente lo encontrará raro.”

Rumi se rió.

Después de regresar al salón de clases, los chicos rodearon a Masashi.

“Masashi, ¿esa es tu novia?”

“No, solo una amiga.”

“¿De verdad?”

“Si.” Masashi bostezó.

“¿Eres cercano a ella? ¿Me puedes presentar a ella?”

“No, Masashi, preséntamela. Todavía no tengo novia. Te lo ruego.”

“Lárguense. Tú solo la asustarás con esa cara tuya.”

“¿Crees que eres hermoso? Te ves como un pervertido.”

64 -Blue Phoenix Translations-


“Masashi, ¿Me puedes decir su nombre?”

“¿Tú incluso ni siquiera sabes su nombre? Ella es Nagakawa Rumi, la chica más popular entre los
estudiantes de primer año. Ella también es una bishoujo kendo. Puedes irte ahora.”

Masashi ignoró a estos chicos y durmió sobre el escritorio.

…………………………………

Kazumi se acercó en el descanso de la tarde con los bentos.

“Nii-san, este es tu bento. Hice tu tempura de camarón favorito. ¿Te gustaría takoyaki mañana?”

“Seguro. Me gusta cualquier cosa que hagas.”

“¿De verdad?” Kazumi parecía muy feliz.

“Por supuesto. Oh, sí, voy a llevar a un amigo a casa para la cena de esta noche. Haz algunas
preparaciones.”

“¿Chico o chica?” Kazumi estaba desconcertada. Masashi nunca había traído amigos a casa antes.

“Una chica.”

“Oh. Es así. Entiendo.” Ella le dio una sonrisa extraña.

“¿En qué estás pensando? pequeña niña. Ella es solo una amiga normal. Ella vino aquí a la escuela
sola, así que tengo que cuidarla.” Masashi golpeó la cabeza de Kazumi con un dedo.

65 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 21: Otra hermana
Mirando la espalda de Kazumi, Masashi mostró una sonrisa cálida.

Desde ese día, Kazumi comenzó a depender cada vez más en Masashi y su expresión se volvió más
animada. Ocasionalmente, ella actuaría como un niño mimado. Otras veces ella contaría un chiste.
Pero ese cambio solo ocurrió frente a Masashi. En los ojos de otros, su expresión todavía era fría y
distante.

Sin embargo, esto es un muy buen comienzo. Masashi cree que ella un día abrirá su mente para
hablar y reír libremente como una chica normal.

“Oh, parece que su relación de hermanos es magnífica.” Cuando Masashi estaba almorzando, una
voz vino de su lado.

Cuando Masashi se volteó para mirar, fue Mizato Kazuo.

Masashi no quería hablar con él, así que volteó su cabeza y continúo comiendo.

Viendo que Masashi lo ignoró, Mizato se volvió furioso.

Hace 6 meses, cuando Masashi persiguió al ladrón y fue recibido como un héroe. Su corazón
estuvo un poco desequilibrado. Él no podía aceptar que un don nadie como Masashi se convirtiera
en el centro de atención.

Y ahora, después de saber que Nagakawa Rumi llegó a buscar a Masashi, hubo odio y celos en su
corazón hacia Masashi. Aunque Masashi le dijo a los demás que él y Nagakawa Rumi solo eran
amigos, la actitud de la chica Kendo era extremadamente respetuosa hacia Masashi, y cualquiera
podía ver que su relaciono no es simple.

“Hirota Masashi, no, debe ser Gennai Masashi. ¿Puedes decirme como entrenaste a tu hermana
para tener tan buen comportamiento?” Mizato Kazuo miserablemente sonrió. Él también acentuó
específicamente la palabra “entrenar”.

Tan pronto como el terminó, repentinamente vio a Masashi, como si apareció de la nada, frente
de él y luego, una mano lo agarró por el cuello. “¡Bang!” Todo su cuerpo fue empujado contra la
pared. El dolor que sintió lo hizo incapaz de hablar. Como si fuera derribado por cientos de libras
de objetos pesados en el pecho, él tenía dificultad para respirar.

“Te lo advierto, no te burles de mi hermana.” Como si cambiara a una nueva personalidad,


Masashi expulsó un aura asesina sofocante en todo su cuerpo.

Por primera vez, viendo la mirada en los ojos de Masashi, Mizato Kazuo inesperadamente fue
incapaz de controlar sus piernas.

Después de que Masashi había aflojado el agarra de su cuello, las piernas de Mizato Kazuo se
volvieron débiles, y todo su cuerpo se cayó al suelo.

“Vete.” Las pablas de Masashi fueron como un frio que penetró dentro el hueso.

66 -Blue Phoenix Translations-


Mizato Kazuo, como si hubiera visto un fantasma, tropezó desde el suelo para salir del salón de
clases.

Cuando todo el mundo estaba mirando a Masashi con una mirada horrorizada, Masashi, como si
nada hubiera pasado, regresó a su asiento y continúo comiendo su almuerzo.

Después de la escuela, Masashi encontró que Rumi estaba esperándolo en la puerta de la escuela.

Masashi la presentó a su hermana, “Rumi, esta es mi hermana Gennai Kazumi, y ella es la amiga de
Hokkaido sobre la que te hable, Nagakawa Rumi. Ahora ella asiste a esta secundaria. Dado que ella
es de primer grado, ella puede ser considerada como tu hokai.”

“Hola, señorita Gennai, por favor aconseja a este este joven/junior.”

Rumi se inclinó y saludó a Kazumi.

“¿Te llamas Rumi? ¿verdad? Por favor aconséjame. Más tarde, puedes solo llamarme Kazumi.”
Kazumi devolvió la cortesía.

“Suficiente, ustedes dos, ya basta con la inclinación. Volvamos. El cielo está casi oscuro.” Masashi,
que estaba parado a un lado, fue incapaz de aguantar más tiempo.

Kazumi repentinamente se le acercó y le susurró, “Hermano, ¿vas a estafar a esta chica bonita?”

“Tu……..” Masashi burló y la golpeó en su cabeza.

“Siempre intimidas a otras personas, odioso.” La actual Kazumi era como una adolescente de 16
años de edad.

Cuando ellos llegaron a casa, Kazumi comenzó a preparar la comida. Rumi inmediatamente insistió
en ayudarla. Sin ninguna mejor opción, Kazumi le permitió ayudarla.

Quizá debido a que Rumi era sencilla e inteligente, Kazumi inesperadamente se llevó bien con ella,
no con el usual tratamiento frio que le dio a un extraño. Las dos chicas se reían en la cocina,
ocupadas y felices.

Después de la comida, antes de que Kazumi se moviera, Rumi, por iniciativa propia, comenzó a
lavar los platos. Kazumi no tuvo otra opción que cortar la fruta.

“Aunque no quiero decirlo, esta chica es realmente buena. Simplemente todavía no puedo
conciliar que mi hermano no es mío nunca más.” Kazumi dijo con una débil sonrisa.

“Ella no es quien crees que es. Ella es la nieta de uno de mis mayores. Con el fin de practicar
Kendo, ella vino aquí sola desde Hokkaido. Deberías ser capaz de ver que ella es en realidad una
chica muy sencilla. A partir de entonces, tendrás que cuidar de ella, ¿ok?”

“Um, lo sé. En realidad, me cae bien.” Kazumi sabía que Masashi tenía un montón de secretos. Por
lo tanto, ella no le pregunto sobre quién es ese ‘mayor’. Mientras ella sepa que Masashi es sincero
hacia ella, no le importa nada sus secretos.

Cuando el tiempo en la casa de Masashi llego a las 9 PM, Rumi quiso regresar. Por lo tanto,
Masashi, naturalmente, la llevó a casa.

67 -Blue Phoenix Translations-


Después de caminar durante diez minutos más o menos, ellos habían llegado al lugar de Rumi.
Masashi tomó un vistazo al ambiente circundante. Las luces y las personas eran suficientemente
abundante, así que, la seguridad no debería ser un problema.

“Señor, gracias por traerme de vuelta, y gracias por tu hospitalidad.” Antes de entrar a casa, Rumi
le dio las gracias a Masashi.

“Tú, eres demasiado cortes. Más tarde, deberías visitar más a menudo mi casa, fue difícil
conseguir que le gustes a Kazumi.”

“Lo sé, señor. ¿Quieres pasar y sentarte? Te voy a hacer una taza de té.”

“La próxima vez; Quiero dormir temprano. Si algo ocurre, recuerda llamarme.”

“Buenas noches, señor.”

Después de decir su adiós con Rumi, Masashi dio un paseo en la luz de la luna en el regreso a casa.

Después de unos días en fila, Masashi aprovechó las vacaciones en el Domingo, fue a visitar el
apartamento de la maestra Naoko.

Después de golpear la puerta varias veces, esta fue abierta por Hasabe Aiko, la hermana de la
maestra Naoko.

“¡Eres tú! Largo tiempo sin verte, ¿Cómo has estado?” Al ver a Masashi, Aiko se veía muy feliz.

“Vine aquí en busca de la maestra Naoko. Escuché que ella renuncio, así que quería venir y verla.”

“Mi hermana se fue a Nagoya, ¿no te dijo?”

“¿Cambió de trabajo?”

“Algo así, Mi abuela abrió una tienda de antigüedades en Nagoya. Mi hermana tuvo que ayudarla
a cuidar la tienda. No puedo entender porque mi hermana tiene que ir a ese tipo de tienda. Si
fuera yo, eso me habría aburrido hasta la muerte.”

“Así que resultó ser así.” Masashi estaba aliviado.

“Estas diciendo que, ¿Vives sola?”

“Si, ¿Qué piensas? Es genial, ¿verdad?” Entonces ella se puso en señal de victoria

“Entonces, ¿Cómo manejas tu comida?”

“Este no es un problema. Antes de irse, mi hermana ha invitado a una tía en mi nombre. Ella
vendría todos los días a limpiar y cocinar.”

“No es de extrañar, también sentí que era extraño que la maestra Naoko te dejaría valerte por ti
misma. Pues bien, ya que todo está bien, debería irme ahora.”

“No te vayas. Ya que estas aquí, ¿Por qué no entras y me acompañar a jugar videojuegos? Estoy
sofocada estando sola aquí.”

Después de decir eso, al igual que la última vez, antes de que pudiera hablar, ella lo jaló al interior.

68 -Blue Phoenix Translations-


Masashi no tenía más remedio que sentarse y acompañarla a jugar.

69 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 22: Tercero
El juego no duro mucho tiempo cuando ellos escucharon el timbre de la puerta. Aiko pausó el
juego para abrir la puerta.

“Estaba cansada de esperar que vengan chicos.” Dijo Aiko

“Este chico caminó demasiado lento.”

“Asami, esperé por ti por media hora en tu casa.”

“Si hubiera sabido que estaba haciendo calor afuera no hubiera venido.”

Los cuatro que entraron fueron de la misma edad que Aiko, tres chicas, y un chico que Masashi
encontró en el pasado cuando estaban comiendo en el restaurant con Naoko-Sensei, Yasuke
Asakura.

“¿Quién es él?” Al ver a Masashi, una chica susurró a Aiko.

Aiko no respondió. Yusuka fue el primero en hablar: “Eres Masashi, Masashi Hirota, ¿verdad?”

“No te he visto en mucho tiempo, he cambiado mi nombre, y ahora soy Gennai Masashi.” Masashi
dijo desdeñosamente.

“Oh, etooo……….” Yusuke rascó su cabeza un poco abrumado.

“¿Aiko son tus compañeros de clases?” Masashi le dio una mano y lo ayudó a salir (de su estado
apenado).

“Me gustaría presentárselos chicos. Él es el ex alumno de mi hermana, llamado Gennai Masashi,


no Hirota. Este es Asami, Ryoko, Ai, y Yasuke.”

“Hola, mi nombre es Gennai Masashi.”

“Gennai-Senpai, gusto en conocerte.” Varias chicas bien educadas, casi simultáneamente lo


saludaron y le dijeron hola.

“Mucho gusto.” Masashi no estaba demasiado acostumbrado a la cultura japonesa.

“Aiko, dado que tus amigos están aquí, me iré.”

“Te quedas un poco más, al menos hasta que el juego esté terminado, ¿OK?” Aiko le rogó.

“La próxima vez, no juego videojuegos todo el día como un niño.”

“Asqueroso chico.”

“No hay necesidad de decirlo, adiós.” Los compañeros de Aiko asintieron mientras Masashi se
dirigió a la puerta.

“La próxima vez recuerda venir aquí.” Dijo Aiko.

“Llámame si algo sucede. ¿Sabes mi número telefónico?” Masashi dijo mientras ponía sus zapatos.

70 -Blue Phoenix Translations-


“Espera, iré a tomar un lápiz y papel.” Aiko entonces fue a buscar algo.

Después de esperar a Aiko para volver con un lápiz y papel, ella escribió el número de Masashi.

“Aiko, es tu novio?” Asami entusiastamente preguntó a Aiko.

El rostro de Yasuke inmediatamente cambió, mientras nerviosamente miró a Aiko.

“Loca, te dije que él solo era el estudiante de mi hermana.”

“¿De verdad? Pero parece que su relación no es así de simple.” Ella agregó con una sonrisa
extraña.

“No es lo que piensas.”

“Aiko, se honesta.”

“Me irritan……………” Aiko suavemente cayó en el sofá.

Escuchando su conversación, el rostro de Yusuke constantemente cambió de una derrota a una


expresión apretada.

La otra chica, Ai no se unió al tema y solo murmuró: “Su nombre es Gennai Masashi.”

————-

“Rumi, ¿Cómo sabes de mi hermano?” Kazumi preguntó mientras cocina con Rumi.

Rumi recordó la escena en ese momento y dijo: “Hace 2 meses, mi familia abrió un Dōjō de Kendo
en Hokkaido, ese día estaba entrenando en el Dōjō cuando Watanabe nii-san me dijo que alguien
me estaba buscando. Olvide decirte que Watanabe Nii-san es el discípulo principal de mi abuelo.
Desde que mi abuelo murió, la responsabilidad de enseñar los discípulos cayó sobre él. Ese fue el
día en el que yo por primera vez conocí al señor (Masashi).”

“¿Él fue a verte?”

“No. Él fue como discípulo del señor Rei Yin para devolver la katana de mi abuelo ‘Nueve almas’ a
mi familia.”

“¿Señor Rei Yin? ¿Qué tipo de persona era?”

“¿No lo sabias? Él es el maestro del señor (Masashi).” Rumi miró con asombro a Kazumi.

Kazumi pensó por un momento y dijo, “¿Qué pasó después?”

“En ese momento no sabía que el señor (Masashi) era el discípulo de Rei Yin, así que le pedí un
enfrentamiento. El resultado fue una completa derrota. No tuve la habilidad para defenderme.
Incluso Watanabe nii-san fue derrotado en un solo movimiento por el señor (Masashi). Debido a
esto, le rogué a mi padre que me transfiriera aquí con la esperanza de aprender Kendo del señor
(Masashi).

“¿Kendo? El hermano es cada vez más misterioso.” Kazumi sacudió la cabeza.

———————

71 -Blue Phoenix Translations-


En Manhattan, dentro de un edificio comercial de 30 pisos, en el piso superior, se encuentran
algunos hombres sentados en una sala de reuniones, escuchando a un hombre que usaba un traje
negro, informando algo importante. Después de informar, el hombre se sentó en la mesa de
conferencias, el primero en hablar fue un hombre de mediana edad: “Así que estás diciendo que
todavía no sabes porque Rei Li y Changan frecuentemente van a Japón?”

“Sí señor.”

“¿Y qué piensan de esto?” El hombre de mediana edad dijo a las otras personas.

Entonces un joven alto y rubio se levantó y dijo: “Mr. Jin, siempre y cuando ellos no estén en
nuestro sitio no necesitamos molestarnos tratando de adivinar sus intenciones. Después de todo,
estamos lejos de Japón, mientras continuemos enviando personas, seremos capaces de vigilarlos.”

“Bueno, este de aquí no puede dejarlo así.” Un hombre gordo de mediana edad se burló.

“Si, este problema no podemos solo dejarlo ir. Las fuerzas de Black Dragon* han sido cada vez más
y más grande, incluso tragaron varias bandas lo cual no es bueno para nosotros. Si ellos se juntan
con la banda de Japón, entonces, ‘La heroína del Triángulo Dorado’ que se vende en Asia tendrá
un duro golpe. Después de todo, Japón es el lugar donde la heroína es más vendida de todo Asia.”
Un hombre vestido como un caballero dijo.

NT: Recuerden que Black Dragon es la banda/organización creada por MASASHI

“No va a ser fácil para unirse a las otras bandas en Japón, tenemos la posibilidad de cooperar en
Japón durante ese tiempo, ¿No has encontrado la banda con la Black Dragon se reúne?”

“No, no encontramos que ellos estén en contacto con otras bandas.” Dijo el hombre que informó
hace un momento.

“¿No encontraron o no pueden encontrarlo?”

“Mr. Marin, ¿Qué quieres decir con eso? ¿Dudas de la competencia de nuestro grupo de
inteligencia?” El joven rubio habló enojadamente a el compañero obeso.

“No estoy diciendo más que solo eso. ¿Quién se atreve a dudar de la habilidad del segundo joven
amo?”

“Tu………” El joven rubio apretó locamente sus manos. Este cerdo sabe perfectamente bien que a
él no le gusta el nombre que el cerdo especialmente menciono.

“Contrólate. Estamos en una reunión ahora mismo.”

Viendo que el Mr. Jin habló, hizo que los dos cesen al fuego.

“Lawrence envía a alguien a continuar el monitoreo de Black Dragon, también, investiga


cuidadosamente la razón por la que Rei Lin contactó con ese estudiante de secundaria. Cuando
obtengas la información, infórmame inmediatamente.”

“Lo hare Mr. Jin.” El joven rubio dijo respetuosamente.

72 -Blue Phoenix Translations-


“Es demasiado temprano para sacar conclusiones, discutiremos de nuevo después de obtener la
información necesaria, ahora doy por concluida la sesión.” Mr. Jin se levanta.

NOTA:

El título del capítulo se refiere a una persona o grupo envuelta en la discusión o disputa de dos
personas. En ingles se titula Third Party, pero si lo traduces literalmente seria TERCERA FIESTA, en
google te sale TERCERO, no le veo mucho sentido xD pero lo deje así

Honestamente no sé si se refiere a la plática de esos estadounidense sobre Black Dragon o si fue


sobre Masashi y Aiko :/

73 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 23: Animar
“Changan, ¿le dijiste al maestro sobre eso?”

“Ya le dije sobre el problema.” Changan dijo mientras bebía té.

“¡Su abuela! Mr. Jin envió a alguien para espiarnos, ve como me encargo de él. Ahora que el
maestro quiero volverse una persona promedio, tendremos que ser más cuidadosos. Pero este
puede ser una buena oportunidad para que el maestro vuelva.” ReiLi reveló una sonrisa traviesa.

“¿Crees que el maestro no lo sabría?” Changan dijo con desdén.

“Changan, no le digas al maestro. De lo contrario, moriré miserablemente.”

“Hei.”

“¿Cuál es el problema?”

“Lo siento, olvidé apagar mi teléfono, el maestro ha estado escuchando.”

“¿Qué?” Rei Li saltó hacia Changan, agarró su teléfono y gritó: “Maestro, solo estaba bromeando
contigo, en realidad……. ¿eh?” Al escuchar el sonido de señal ocupada. Rei Li no pudo evitar ser
sorprendido en ese momento.

“Estaba bromeando, un ecologista como yo apaga su teléfono en lugar de malgastar batería.”


Changan dijo mientras salió sin prisa de la habitación.

“Changan, ¡ESPÉRAME!” Rei Li gritó. Él ni siquiera podía aguantar una broma.

—————–

“Señor (Masashi), el próximo mes estaré participando en el torneo de Kendo de la secundaria de la


ciudad. ¿Puede el señor (Masashi) venir y animarme?” Rumi llegó una tarde queriendo hablar
sobre el asunto.

“¿Qué? ¿Las secundarias también tienen una competición de Kendo?” Masashi extrañamente
preguntó.

“Si, voy a servir como el vice-general del club de Kendo de la escuela. ¿Puedes venir a verme?”
Rumi dijo tímidamente.

“Iré a animarte.”

“¿De verdad? Gracias, señor.” Rumi estaba muy satisfecha, haciendo que ella sostenga la mano de
Masashi.

“¿A qué hora es el partido?”

“El partido es el próximo sábado, en la sala de Kendo de Tokio.”

“Bueno, iré contigo.”

“Gracias, señor.” Una sonrisa brillante pudo ser vista en el rostro de Rumi.

74 -Blue Phoenix Translations-


“La pequeña niña siempre está en casa. Le preguntaré a Kazumi si quiere ir o no. Es posible que
ella no haya visto esta competición.”

“Si Kazumi puede ir será mejor. Señor, hice estas galletas en la clase de economía, ¿quieres
probarlo?” Rumi sacó algo envuelto en una bolsa de papel delante de Masashi.

“¿Estas segura que puedo comerlas?” Masashi tomo una galleta de la bolsa y cuidadosamente la
estudió. “Están buenas señor. Trabajé demasiado duro para hacerlas.” Dijo Rumi.

Después de conocer a Masashi por más de un mes, Rumi ha conseguido ser más familiar con él,
permitiéndole hablar con el casualmente.

“Tú ya tienes un antecedente penal. Fui impresionado con el pedazo de pastel de la semana
pasada.”

“La última vez accidentalmente puse mostaza, fui muy cuidadosa. Puede estar seguro.” Rumi dijo
confiadamente.

“La clase está a punto de comenzar. Lo comeré más tarde. Deberías también volver a clases.”

‘Estoy seguro que muchas personas quieren probar la cocida de esta chica Kendo.’ Masashi
decidió encontrar un chivo expiatorio para probarlo primero.

Parece que la gente realmente no puede ser perfecto, ella está lleno de espíritu cuando aprende
Kendo, pero realmente es mala en la cocina. Después de que Rumi hizo un plato, Kazumi ya no se
atrevió a dejarla cocinar y solo la dejo a ayudar. Masashi no quería que nadie más sea
envenenado, forzando a Rumi a volver con ellos cada día para la cena, haciendo la comida más
vivo (alegre).

“Bueno, regresaré primero. Señor no deberías faltar siempre a clases.” Rumi reprendió seriamente
a Masashi.

Masashi sonrió y comenzó a perder el pasado donde Rumi era obediente y cortes.

Después de volver a su asiento, varios chicos se reunieron alrededor de él.

Al ver su actitud, Masashi no pudo evitar tener un dolor de cabeza.

“Tan celoso, si Rumi puede hacer esto por mi estaré satisfecho. Realmente eres un compañero
que hace que uno te odie.” Dijo un chico con ojos envidiosos mirando a Masashi.

“Masashi, por favor preséntamela ¿ok? ¿Voy a llevarte en McDonald’s?” Dijo otro chico con un
tono triste mientras se arrodillaba.

“Pensé que dijiste que solo eras amigo con esa chica Kendo. Fuiste demasiado lejos. ¿Por qué me
das falsas esperanzas? Maldito seas.” Un niño llorando dijo.

“Yo no he hecho nada malo a ustedes. No vayan conmigo cada vez que salgo un rato con Rumi.
Déjenme tranquilo, ok.” Masashi negó con su cabeza.

“¡NO!” Varios chicos dijeron al unísono.

75 -Blue Phoenix Translations-


“Oh cierto, Rumi solo me dio unas galletas, les daré algunos chicos. ¿Quieren probarlas?” Masashi
saco una bolsa llena de galletas.

“¿Es eso verdad? ¡Dame uno!”

“Esta es la legendaria galleta hecho por las manos de la niña Kendo?”? Un chico con una mano
temblorosa escogió y dijo entusiastamente.

“Esta es la galleta que la flor de la escuela (Rumi) hizo. También se llenó con la fragancia de su
aliento.” Otro chico sosteniendo una galleta olio locamente.

“Esta galleta representa mi primer amor. Siempre la atesoraré.” Otro chico no pudo dejar de
adorar la galleta.

Al mirar a esos fans locos, Masashi expuso una sonrisa demoníaca

—————–

“¿Por qué hay tanta gente ausente? ¿A dónde fueron?” Preguntó el profesor en clase después de
contar el número de estudiantes.

“Profesor, parece que ellos han comido algo malo, ellos ahora están en la enfermería.” El
representante de la clase se paró y dijo.

“Son demasiados descuidados, bueno, comencemos la clase ahora.”

“Descansen en paz” La boca de Masashi se movió débilmente.

76 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 24: Antes de la competencia
La mañana del sábado llegó pronto. Masashi, Rumi y Kazumi llegaron a Tokio en bus, llegando a la
sala de Kendo donde la competición se llevaría a cabo.

Cuando ellos entraron, vieron a los miembros del club de kendo de su escuela y varios instructores
también estaban allí. Las personas cercanas eran de muchas otras escuelas que se estaban
preparando para la competición.

“Hola Sensei, hola Ma Fang nee. Lo siento, llegó tarde.” Rumi se inclinó hacia el instructor del club
de Kendo Omura Kusakabe y este dijo.

“No, no estas tarde, nosotros solamente llegamos temprano. ¿tuviste un buen descanso la noche
anterior?” Omura dijo amablemente

“Gracias por su preocupación Sensei, tuve un buen descanso.”

“Eso es bueno. Esta escuela no ha estado en el ranking desde hace muchos años, espero que
podemos luchar por un buen resultado.”

“Voy a trabajar duro Sensei.”

“No te pongas demasiada presión, solo has tu mejor esfuerzo.” La chica llamada Ma Fang dijo.

“Si.”

“¿Estos dos son tus compañeros de clase?” Omura, notando a Masashi y Kazumi, dijo.

“Sensei, este es Gennai Masashi, con su hermana menor Kazumi. Ellos son mis amigos más
importantes, ¿pueden sentarse aquí?”

“Pero de acuerdo a las reglas solo un jugador o instructor pueden estar aquí, los otros solo pueden
sentarse en el punto de audiencia.” Ma Fang dijo con dificultad.

“¿No puedes romper las reglas? Quiero que el señor (Masashi) me vea mi enfrentamiento de cerca
para que averigüé donde estoy fallando.” Rumi declaro continuamente.

“Oh, ¿Tú compañero de clases también conoce el Kendo?” Omura dijo mientras miraba a Masashi.

“Yo sé una cosa o dos.” Dijo Masashi despectivamente.

“Dado que es una solicitud de Rumi, está bien, los dejare ver el juego aquí, Rumi, deberías ir y
prepárate.” Omura no creía en lo que Rumi dijo, Masashi no es probable que sea un maestro de
Kendo.

Rumi, escuchando que Masashi puede quedarse, se sentó muy feliz y comenzó a introducir la
historia del salón de Kendo con Kazumi.

Masashi, mientras escuchaba la historia de 30 años del Salón del Kendo, miró a su alrededor. Las
entradas de la sala eran muy espaciosas, con buena iluminación y pavimentado con suelo de
madera. El lugar estaba lleno de mucha gente usando espadas de bambú y usando equipos de
protección, gritando constantemente.

77 -Blue Phoenix Translations-


“Ma Fang, ¿Aún no ha llegado el grupo de Ogata? ¿Le has informado?” Omura miró la mesa un
poco preocupado y le preguntó a Ma Fang, el manager del club de Kendo.

“Le informé ayer. Probablemente algo ocurrió haciendo que ellos lleguen tarde. Von a llamar a su
casa para preguntar de nuevo.”

“Bien.”

Ma Fang estaba a punto de llamar cuando oyó a unos chicos venir corriendo sin aliento.

“Llegamos tarde, lo siento Sensei.” Dijo un chico.

“Ogata eres el capitán, ¿Cómo puedes llegar tarde? ¿Y por qué los otros llegan tarde con él?”
Omura dijo con una cara triste.

“Sensei, estábamos despiertos hasta tarde en la noche en preparación para la competencia de


hoy, así que me desperté tarde hoy, por favor, perdóneme Sensei.”

“¿Es eso así?” Omura miró a los otros chicos y les preguntó.

“Si, la noche anterior, nosotros nos quedamos dormidos en la casa del Capitán Ogata. Hemos
estado entrenando hasta las 12 PM. Por favor perdónenos Sensei.” Varios chicos dijeron al
unísono.

“Muy bien, la próxima vez no lleguen tarde. También, no practiquen hasta altas horas de la noche.
Vallan a prepararse rápidamente.

“Si Sensei.” Escuchándoles, el rostro de Omura parecía satisfecho.

Mirando a sus estudiantes de nuevo, Omura mostro ojos encantados, Masashi sonrió.

“Rumi has venido.” Ogata vio a Rumi sentado con Kazumi e inmediatamente corrió hacia ellas.

“Hola Ogata.”

“Todavía eres tan educada, ¿Cuándo llegaste aquí?” Ogata se aprovechó de la situación y se sentó
junto a Rumi.

“Llegué hace una hora.” Rumi respondió tranquilamente.

“¿Son estos tus compañeros de clase?” Notado a Masashi, Ogata preguntó.

“Este es mi señor, Gennai Masashi, y su hermana menor, Gennai Kazumi. Ellos vinieron hoy a
animarme. Señor y Kazumi, este es nuestro capitán del club de Kendo, Mr. Xi, quien está ahora en
su segundo año.”

“Hola, mi nombre es Xu Ogata, encantado de conocerlos.” Ogata miró a Masashi.

“Mucho gusto.” Dijo Masashi.

Kazumi no dijo nada y solo asintió levemente.

“Señor, ¿Quieres algo de beber? Voy a ir a comprar algo para ti.”

78 -Blue Phoenix Translations-


“A voy a comprarlo, quédate aquí y platica con Kazumi. Kazumi, Quieres café ¿verdad? Rumi ¿y
tú?”

“Quiero soda.” Rumi fue cortes con él.

“Ogata, ¿Qué quieres?” Masashi se dio la vuelta y preguntó a Ogata.

“No, no tengo sed, y nuestro manager lo preparara para nosotros.”

“Entonces olvídalo.”

79 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 25: Pregunta
Mientras Masashi observaba los registros de la sala de Kendo, Ogata preguntó: “Rumi, tienes una
muy buena relación con Masashi, ¿acaso es tu pariente?”

“No, señor (Masashi) es una persona muy importante para mí, pero también es mi objetivo en la
vida.”

“¿Qué? Tú, ¿tú quieres perseguirlo?” Ogata se sorprendió que su barbilla casi se cae.

Kazumi no pudo evitar reírse, ella sabía lo que se refería Rumi por “persecución”. Pero este tipo no
sabía eso. El solo está malentendiendo las cosas.

“Si.” Rumi cree que eso era un poco extraño, pero aun si respondió firmemente.

“¿Qué tiene de bueno ese chico?” Ogata fue sorprendido y enojado.

Al escuchar esas palabras, Kazumi frunció el ceño y lo miró con frialdad.

“Ogata, por favor no insultes al señor, no permitiré que alguien le falte el respeto.” Rumi dijo muy
enserio.

“Tú………” Sorprendido por las palabras de Rumi, Ogata no pudo responder.

“Olvídalo.” Entonces él se alejó con resentimiento.

A las 9 en punto, la persona a cargo de la competición reunió a todos los competidores e


instructores en el mismo lugar.

Entonces, una persona delgada, que llevaba gafas con marco de color negro, de alrededor de 50-
60 años de edad, un hombre calvo vino delante de la multitud. Todo el mundo inmediatamente
llevó a cabo una ronda de aplausos.

“Buenos días a todos. Soy el manager de la Sala del Kendo, Kubo Sho, Estoy muy honrado de ser
capaz de mantener la competencia anual de kendo de escuelas secundarias en esta sala de kendo.
Como siempre, espero que todo el mundo pueda hacer su mejor esfuerzo para lograr buenos
resultados.”

Inmediatamente un estallido de aplausos podía ser oído.

Afortunadamente, este anciano solo tuvo un breve discurso, y se retiró de inmediato. Entonces, el
árbitro encargado de dirigir los encuentros habló sobre las reglas y precauciones de la
competencia. Después de hablar sobre las reglas, la competición oficialmente comenzó.

Casi todas las escuelas secundarias de Tokio están participando en esta competición. Debido a
este gran número de competidores, el juego es llevado a cabo en cuatro etapas.

La competición está dividida en una competición por equipos y una individual, la competición por
equipo está llevándose a cabo hoy. El sistema de competición utiliza un sistema de eliminatorias
haciendo la competición muy feroz. En todas partes se puede escuchar los sonidos de choques de
las espadas de bambú y equipos de protección, el grito de batalla también puede ser escuchado, y

80 -Blue Phoenix Translations-


el réferi deteniendo encuentros también podía ser escuchado. Algunos novatos que por primera
vez asistieron a la competición estaban nerviosos, pálidos y temblorosos.

Viendo que la competición se lleve a cabo, Masashi comenzó a bostezar. Después de todo,
estudiantes de secundaria, independientemente de su fuerza y habilidad, en comparación con la
fuerza de un adulto cuando pivotean una espada, tiene una gran brecha. Aparte de una o dos
personas, muchos no eran dignos de mirar.

El club de Kendo de Rumi también tiene dos rivales, uno es una escuela privada, mientras el otro
era una secundara pública. A parte de la derrota de uno de los miembros, el capitán del club de
Kendo, Ogata y la vice-capitana del club Rumi, ganaron sus partidos. Varios instructores
estaban muy felices, Omura los invitó a ellos a comer a una cinta transportadora de Sushi por
ganar un encuentro.

“Señor, ¿Cómo lo hice?” Después del encuentro, Rumi inmediatamente vino a preguntar.

“El oponente era demasiado débil. No tengo puntos para enseñarte. Sin embargo, felicitaciones
por ganar el encuentro.” Masashi dijo con una sonrisa.

“Gracias, señor.” Rumi escuchó felizmente.

“Bueno, si los oponentes eran débiles, la persona que habla sobre ellos no es mucho mejor.”
Ogata dijo a su lado, burlándose.

“¿Está él hablando de mí?” Masashi preguntó con curiosidad.

Rumi reveló su pequeña lengua, estaba demasiado avergonzada para hablar.

A pesar de que los miembros del partido eran solo el capitán, vice-capitán y otro miembro,
partidos de tres en tres, casi todos los miembros de Kendo llegaron a verlos. Todo el mundo
estaba animando a sus equipos, a pesar de que es ruidoso, todavía era muy animado.

Al mediodía, la competición se detuvo para permitir que los competidores puedan comer.

Originalmente Rumi quería invitar a Masashi y Kazumi para que se unan a ellos a comer, pero fue
rechazada, ya que ellos (Masashi y Kazumi) no quieren tomar ventaja de ellos (Rumi y el equipo).

Masashi y Kazumi fueron a un restaurante a comer.

El encuentro no se reanudaría hasta las dos de la tarde, después de comer, todavía había un
montón de tiempo, así que Masashi y Kazumi simplemente caminaron por la calle.

“Hermano, ¿Crees que Rumi pueda ganar?” Mientras ellos estaban caminando, Kazumi preguntó.

“En la competición por equipos es difícil decir si ella puede ganar, después de todo, hay tres
encuentros, pero en la competición individual, mientras ella compita como siempre, incluso si no
es la campeona, subcampeona no sería un problema.

“Así que Rumi es tan fuerte, no sabía eso.”

“A pesar de que su personalidad es un poco mala, ella es bastante buena.”

81 -Blue Phoenix Translations-


“Hermano, escuché de Rumi que tuviste un encuentro contra ella sin protección. ¿Cuándo
comenzaste a practicar Kendo? ¿Puedes decirme?” Kazumi preguntó mientras observaba a
Masashi.

‘Parece que algunas cosas son inevitables’.

Masashi la miró por un momento y entonces miró los ojos de Kazumi. “Kazumi hay algunas cosas
que no puedo contarte, pero eres mi hermana, así que no quiero mentirte, ¿Puedes dejar que
mantenga algunos secretos?”

Masashi miró profundamente a Kazumi, y después de un tiempo, repentinamente sonrió.

Entonces ella abrazó el brazo de Masashi apoyando su cabeza en su hombre diciendo suavemente,
“Si no quieres decirlo, no me importa, con que sigas siendo agradable conmigo es suficiente. No
tengo miedo de nada mientras estoy a tu alrededor.”

Masashi no estaba en contra de que Kazumi sostenga su mano, después de un tiempo él dijo: “El
encuentro está a punto de continuar, vamos a volver.”

“Ah.” Kazumi estaba muy cómoda con él y se quejó en voz baja.

82 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 26: Cuartos de final
Por la tarde, los encuentros finalmente continuaron. Solo había unas pocas escuelas que quedaron
ya que la mayoría habían sido eliminados, hay 20 equipos eliminados.

El club de Kendo es fuerte pero solo han ganado dos encuentros.

El instructor Omura estaba muy satisfecho con su club de Kendo, ya que ellos fueron capaces de
entrar en los cuartos de final por primera vez. Rumi siendo la vice-capitana fue una sabia decisión.
Este era un pensamiento de un hombre de mediana edad satisfecho con su propia decisión.

Mientras todo el mundo estaba de buen humor, solo Ogata estaba enfurecido.

El no entendía por qué tal chica hermosa como Rumi es atraída hacia este estudiante masculino
ordinario. No importa que aspecto es mencionado, Ogata cree que él es muy superior que Masashi,
pero aun así Rumi todavía no lo ve a él (Ogata).

Desde que Rumi entró al club de Kendo, él fue cautivado por esta hermosa chica, fue entonces
cuando él decidió obtenerla.

Pero después de más de un mes, Rumi todavía no tenía ningún sentimiento hacia él. A pesar de que
ella es siempre modesta y educada, él todavía era incapaz de estar cerca de ella.

Todo el mundo pudo notar la dependencia de Rumi y respeto hacia Masashi. Ya sea antes o después
del partido, siempre que hay un tiempo libre, ella estaría al lado de ese chico. Ella muestra un tipo
de expresión linda y alegre que muchos no ven.

Al mirar a Masashi, la furia de Ogata creció más feroz y deseaba atacarlo sin piedad, mientras
pretendía ser inocente.

Al mismo tiempo, Ma Fang, el manager del club estaba muy curiosa sobre este chico llamado
Masashi.

Junto con todo el mundo, Rumi escuchó cuidadosamente las lecciones del instructor, pero actúa
diferente en frente del hombre llamado Masashi. Ella no ha visto que Rumi respete tanto a una
persona.

En otras ocasiones, Rumi hablaría con él muy casualmente. Pero cada vez que su encuentro terminó,
ella consultaría con él (Masashi), revelándole una mirada de respeto.

“Ten cuidado con uno de tus oponentes, Guang Yong, y si te pega, entonces consulte a ellos*.”
Masashi advirtió a Rumi después de uno de sus partidos.

NT: No le entendí a esta parte “then refer to them”, pienso que tal vez significa que lo
notifique/acuse/lo diga, pero bueno, si alguien sabe lo que significa que lo comente n.n

“Al mirar los enfrentamientos de Guang Yong, sus ataques son feroces y contundentes, un oponente
muy formidable. Solo eso no lo hace muy fuerte. ¿Por qué estás diciéndome que tenga cuidado con
él?” Rumi miró a Masashi con una mirada perpleja.

“¿No lo ves? Ese chico ha estada ocultando su verdadera fuerza.”

83 -Blue Phoenix Translations-


“¿Que? ¿él ha estado ocultando su poder todo el tiempo?” Rumi miró a su oponente sorprendida.

“Si, sin tener en cuenta el oponente, él siempre muestra una mínima victoria. Si no estoy
equivocado, él no está mostrando su fuerza debido a que su objetivo no es la competición por
equipos, sino la competición individual. Tal persona es un formidable oponente. Guang Yong
muestra una gran cantidad de talento, aunque bastante feroz, siempre es cuidadoso de su
oponente, así que será muy difícil ganarlo. Sin embargo, él probablemente solo mostrará su mejor
esfuerzo en la final, No pensé que haya alguien en escuela secundaria que sean tan interesante.”
Masashi expuso una sonrisa juguetona.

“¿No es esto demasiado siniestro?” Rumi dijo en descontento.

“¿Lo es? No lo creo. Piensas que el Kendo debe ser una competición limpia, pero él quiere
incrementar las posibilidades de ganar su encuentro. Es solo una cuestión de elección personal. No
hay bien o mal absoluto.”

“Señor, realmente no entiendo.” Rumi sacudió su cabeza.

“Te voy a dar un ejemplo sencillo, te gusta beber soda, y a Kazumi le gusta beber café, me gusta la
cerveza, las preferencias de cada uno no son las mismas, ¿tú crees que esto es malo? Podrías pensar
que él está siendo siniestro, pero este es su propio principio, solo recuérdalo. ¿Entiendes ahora?”

“Lo entiendo, Señor.”

“Dado a que ya sabes que está ocultando su fuerza, cuando lo enfrentes, no hay que subestimar su
fuerza, esto es lo que quería decirte.”

“Señor, haré todo lo posible.” Los ojos de rumi revelaron un furioso espíritu de lucha.

Masashi sonrió, esta preciosa compañera realmente es pura.

A continuación, en los encuentros de cuartos de final, el oponente del club de Kendo es la Escuela
Privada Chu. Este club de escuela secundaria de Kendo es muy famoso en esta región. Ellos también
habían ganado el campeonato anterior, haciéndolos el equipo delantero.

La competición fue feroz, pero el resultado es como esperó el club de Kendo, perdiendo con 1
victoria y dos derrotas.

A pesar de que ellos perdieron, varios instructores tales como Omura estaban muy felices, después
de todo este es el mejor resultado del Club de Kendo comparado con el pasado. Omura celebró con
los otros.

El día siguiente es la competición individual, el cual todo el mundo espera con ansias. Después de
todo, los estudiantes de secundaria quieren ser famosos. El simple hecho de obtener un buen
ranking en la competición individual puede causar un evento significativo y sensacional en el
campus. Por lo tanto, cada participante estaba imponiendo una mirada amenazante, mostrando su
disposición a luchar.

Con el fin de escoger a su oponente, cada uno escoge una papeleta, lo cual es también una
competencia de eliminación. Rumi está en el quinto enfrentamiento. Ogata y otro miembro,
llamado Ida, están en el octavo y tercer encuentro respectivamente.

84 -Blue Phoenix Translations-


Desafortunadamente, el oponente de Ida es el actual favorito, Guang Yong, poco después de que él
vio el sorteo, hizo una cara llorosa.

“Ida pareces muy angustiado.”

“Rumi, te estas riendo, MOCOSA.”

“Señor estás hablando sin sentido, ¿Cómo puedo reírme de la desgracia de las personas?” Rumi
protestó inmediatamente.

“En nombre de mi abuelo, juro que te vi reír.”

“Crees que eres bueno, señor es malo.” Rumi estaba riéndose.

Debido a que Ida sacó el tercer partido, haciéndole perder la competición en la primera ronda. No
hubo suspenso en la primera ronda. Ida estaba contra Guang Yong, así que fue obvio que él perdería
el encuentro.

Al ver la mirada abatida de Ida, Rumi fue desanimada.

Masashi suavemente golpeó su cabeza diciendo: “No seas demasiada compasiva ¿ok? Esta pérdida
podría ser una buena cosa para él. Necesita trabajar más duro, ¿No lo crees?”

“Gracias señor.” Rumi sosteniendo su mano, dijo en voz baja.

“Bueno, vamos y prepárate para tu partido.”

“Señor, por favor espere un poco con Kazumi.” Entonces ella se dirigió a la sala para prepararse.

Sosteniendo su equipo y espada de bambú, Rumi se dirigió a la zona de competición, casi todos los
chicos estaban mirándola.

Como ella era la única competidora femenina en esta competición, añadiendo su linda y
encantadora cara, naturalmente atraería la atención de muchos hombres. Nadie estaba admirando
su habilidad, incluso cuando ella ganó su encuentro ya que ellos creían que sus oponentes solo eran
demasiados débiles.

Después de que ambas partes llevaban el equipo de protección y se realizara el ritual del espadachín,
el encuentro oficialmente comenzó.

El oponente de rumi era Aso, un hombre alto de tercer grado. Él inmediatamente adoptó una pose.
Combinado con su altura, mostró una manera muy imponente.

Rumi no fue sorprendida, ya que él solo se puso en una postura intermedia muy común.

Viendo que la postura del oponente era muy fuerte, hizo que todo el mundo se preocupe por Rumi.
Kazumi también agarró con nerviosismo la ropa de Masashi.

El primer ataque vino de Aso, como un tigre, él se precipitó hacia ella, atacando la cabeza de Rumi.

Mientras todo el mundo estaba preocupado, Rumi balanceó su espada hacia arriba al mismo
tiempo, rompiendo inteligentemente este ataque de espada feroz. Luego, sin cesar balanceó su
espada hacia el pecho del oponente.

85 -Blue Phoenix Translations-


Aso, el oponente, reacción rápido contra la espada de Rumi, y torpemente tomo un gran paso hacia
atrás para evitar su ataque.

Todo el proceso solo tomó un segundo o dos, sorprendiendo a todo el mundo, el movimiento de
Rumi era completamente ligero como una mariposa encantadora. La voz de Rumi podía ser escucha
como ella continuó su ataque aprovechando el hueco que el oponente hizo. Esto repentino ataque
forzó a Aso en una esquina sin una lección, solo retirarse.

Esta lucha hico que la sangre de las personas hierva, ocasionando que animen ruidosamente. En
cuanto los otros enfrentamientos, solo había silencio.

“Golpe y efectivo.” El réferi agitando su bandera roja gritó.

Finalmente, Rumi golpeó a Aso en la muñeca, ganando su primera ronda. Inmediatamente, los
aplausos del público podían ser escuchados.

“Hermano, ella ganó.” Kazumi entusiastamente tiró de la mano de Masashi.

“Golpear al oponente tantas veces, ella lo hizo bien.” Masashi dijo con una sonrisa.

En la segunda ronda, la oposición de Aso inmediatamente se apresuró hacia Rumi después de


escuchar al árbitro gritar ‘INICIO’.

Viendo el ataque feroz de Aso, hizo que Kazumi se preocupara.

“Hermano, Rumi está bien, ¿verdad?” Kazumi parecía muy preocupada hacia Masashi.

“Estate tranquila, con este nivel de ataque, ella debería ser capaz de defenderse. Mientras ella
atraviese su oponente en la primera ronda de ataque, el oponente no tendrá una oportunidad más.”

Kazumi miró a Rumi, y bastante segura, ella no mostro ningún pánico. A pesar de que ella no sabía
por qué, pero ella podía vera Rumi defenderse muy bien, constantemente avanzando y
retrocediendo.

“Rumi fue criada por el riguroso entrenamiento de su abuelo Nagakawa Kyuujirou, a pesar de su
físico femenino ella lo hizo de manera innata, ya sea si se trata de velocidad o habilidad, ella no es
inferior a cualquier adulto. Al ver su habilidad, uno puede imaginar lo duro que trabajó,
especialmente para una chica como ella.” Masashi suspiró.

Kazumi cuidadosamente observó a Rumi. Al mismo tiempo, la dirección del encuentro gradualmente
cambió. Los ataques ofensivos de Aso comenzaron a disminuir, tomando ventaja de este cambio,
Rumi de vez en cuando contratacó. Después del ataque furioso del oponente, el encuentro se
convirtió en un solo lado. No mucho después Rumi golpeo con eficacia a Aso.

Ganando dos rondas, le permitió a Rumi a ganar su primer encuentro en la competición. La


audiencia respondió con un caluroso aplauso. A partir de este momento, la fuerza de Rumi como un
espadachín fue reconocida por todo el mundo. Nadie la trató como un competidor débil. Cuando
Rumi estaba regresando, ella fue rodeada por sus instructores del club de Kendo y sus miembros,
Kazumi tomó su mano, y le entregó una botella de agua, y entonces usó su pañuelo para secar el
sudor de su frente, de una manera suave.

86 -Blue Phoenix Translations-


Masashi sonrió, parece que Kazumi realmente mira a Rumi como una hermana. “Trabajaste duro.
Lo has hecho bien.” Masashi se acercó y acarició su cabeza.

Rumi se ruborizó como un niño pequeño que fue repentinamente elogiado por una persona que
raramente elogia a personas.

Kazumi, al mirar la escena, no pudo evitar aguantar su risa.

El rostro de Rumi se volvió más rojo. Al mismo tiempo, Ogata vino de ganar otro encuentro. Debido
a que casi todo el mundo miró el encuentro de Rumi, él fue ignorado. Acostumbrado a ser el centro
de atención, esto fue intolerable. Pero ya que es su chica favorita, no hubo problema. Sin embargo,
al ver al chico de pie al lado de ella, lo hizo sentir muy mal.

87 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 27: Individuos
“Rumi felicidades por ganar tu encuentro. Fue realmente intenso” Ogata se acercó mientras se
recordaba así mismo ser elegante y agraciado.

“Me adula demasiado, capitán Ogata.” Rumí respondió con desdén.

Ogata sintió la frialdad de Rumi más que nunca y no supo qué decir.

Ogata y Rumi participaron en dos encuentros más. Debido a que los oponentes no eran muy
fuertes ellos entraron sin problemas en el top 16.

Por la tarde, los encuentros entre los 16 competidores restantes se llevaron a cabo. Hubo dos
divisiones, consistiendo en cuatro encuentros cada uno.

El partido de Rumi fue el primero. Su oponente es un estudiante de segundo año desbargado,


quien tuvo un buen desempeño en la competición por equipos.

Cuando el encuentro estaba a punto de iniciar, el teléfono de Masashi sonó. Miró el número
telefónico y entonces le dijo a Kazumi que estaba yendo afuera.

“Hei, que problema tienes para que me llames?”

“Maestro, ¿tengo que tener algún problema para que te llame? ¿No puedo llamarte sólo para
platicar?”

Masashi le gritó: “No juegues conmigo. ¿Cuál es el problema?”

Rei Li inmediatamente se volvió serio, “Maestro he recibido información fiable, el Yamaguchi-gomi


envió a alguien a verte. Ten cuidado.”

Masashi frunció el ceño, “¿fue debido a nuestro reciente encuentro?”

“Si, Yamaguchi-gumi tiene una relación cercana con la triada de Tang Najin, que es también uno de
los vendedores de heroína de Yamaguchi-gumi. Por lo que ellos han pendido a Tang Najin verte.”

“¿Quién diablos es Tang Najin?”

“En los últimos años, él se levantó para convertirse en un líder del crimen. Él era líder de la banda
de Manhattan, por vender armas hace 5 años, obtuvo algo de poder en Japón. Su banda ahora
está basada principalmente en la venta de heroína. Se dice que provee heroína a varias grandes
bandas.

“¿Que quiere hacer Black Dragon?”

Rei Li no dijo nada durante un momento y al final dijo: “Quiero tragarlo.”

“Oh, tienes un gran apetito, pero me gusta la idea. Si necesitas a este viejo fantasma, simplemente
llámame.

“Gracias maestro.”

88 -Blue Phoenix Translations-


Después de colgar, Masashi expuso una sonrisa. Parece que tener un entrenamiento
ligero también es una buena idea.

Él regresó a su lugar cuando el partido de Rumi había terminado, y no hay duda de que ella ganó.
Kazumi estaba hablando con ella en el salón.

“¿Quién es el siguiente oponente? Masashi se sentó junto a Rumi y pregunto.

“Es probable que sea este chico.” Rumi estaba mirando el calendario de encuentros y respondió.

“Oh, esto podría ser una buena cosa para ti.”

“Si, yo también quiero tener una pelea contra él.” Los ojos de Rumi brillaban de emoción.

“¿Que recompensa quieres cuando ganes tu encuentro contra este tipo militar?”

“Soda.”

“¿No puedes cambiar tu gusto? Bueno, Kazumi ¿Quieres café?”

“Ok.”

“No, no seas como una persona de mediana edad que le gusta el café. Bebe té verde en vez del
café.”

“No seas demasiado dominante.”

“Lo soy porque soy tu hermano.” Masashi se rió y se alejó.

El cuarto oponente de Ogata es un contendiente popular que gano el tercer lugar el año pasado.

“Señor ¿Crees que el capitán Ogata gane?” Rumi le preguntó a Masashi.

“No son tan diferentes, pero el oponente es un competidor experimentado, pero este es solo el
primer gran juego de Ogata, el oponente tiene la ventaja. Este es solo mi punto de vista.

“Señor, ¿Qué piensas?”

“Ogata perderá.”

“¿La razón?”

“Él no tiene la cualidad de un espadachín que es tranquilo y fresco. Si los sentimientos de una
persona no se estabilizan, esto podría permitir que el enemigo gane. Lo he visto pelear. Él siempre
se lanza contra su oponente al principio. Él es rápido, pero no puede atacar con eficacia la
debilidad del oponente. Tal vez no pueda ver las debilidades del oponente. Este planteamiento
ofensivo es efectivo contra oponentes débiles, pero si el oponente es una persona relativamente
calmada, entonces esa persona probablemente estaría en la ofensiva. El hace un montón de
ataques inútiles, haciendo ineficaz. Debes saber que cuando atacas a otros, expones su debilidad.
A pesar de que se dice que la ofensiva es la mejor defensa, si no se hace correctamente, entonces
puede volverse muy peligroso.

Rumi escuchó cuidadosamente.

89 -Blue Phoenix Translations-


“La ofensiva y defensiva es la búsqueda de muchas personas en el camino marcial. pero en
realidad, esto no es todo. Si alcanzas este nivel, entonces tú podrás entender que atacar y
defender son en realidad lo mismo.”

“Señor, no lo entiendo.”

“No has alcanzado ese nivel aún. Hay un dicho chino que dice: quizá sepas lo que significa, pero no
puedes explicarlo.”

“Gracias por la enseñanza maestro.” Rumi respetuosamente inclinó su cabeza.

Kazumi, al oír la conversación, se perdió en sus pensamientos.

Después de que Masashi había terminado su ultimo sorbo de té, Ogata perdió su partido.

Los siguientes encuentros son para el partido de eliminación del top 8. Rumi es la primera en
luchar.

“Hermano, ¿crees que Rumi gane?” Al escuchar la conversación de Masashi, Kazumi se volvió un
poco preocupada.

“Ganar o perder no importa, pero algunas veces fallar puede dejarte aprender más cosas.”

“¿Quieres decir que Rumi va a perder?”

“No puedo decir que sea si, en mi opinión, Rumi al menos tiene un 70 % de posibilidades para
ganar.”

“Detestable, no hablas claro.” Kazumi dejó escapar un suspiró.

Mientras los dos tenían conversaban, el partido comenzó.

Rumi y su oponente no habían comenzado a atacar, en lugar de eso observaron atentamente los
movimientos de cada uno, sus cuerpos estaban ligeramente inclinados hacia adelante, listo para
atacar en cualquier momento.

Rumi al ver su cinturón negro supo que él es un maestro. Él también vio los enfrentamientos de
Rumi, a pesar de que ella tiene una cara bonita, no es un rival. Kazumi se sintió un poco
preocupada. ¿Esta niña también oculta su fuerza? Su corazón estaba latiendo con fuerza.

De hecho, Rumi no escondía su fuerza, pero ella inconscientemente se ajustaba en función del
nivel de su oponente. Si el oponente es fuerte, entonces ella usaría más fuerza. Si el oponente es
débil, ella se ajustaría y tendría un partido difícil. Esta fue la razón por la que muchas personas
confundieron su fuerza.

Masashi estaba muy agradecido, a pesar de que este monstruo no se puede comparar contra él,
para muchas personas, él es muy fuerte. Rumi creció con muchos oponentes diferentes
aprendiendo de sus partidos.

Después de una confrontación, Rumi al final atacó.

90 -Blue Phoenix Translations-


“¿El empuje?” Omura Sensei gritó

Su oponente vio a Rumi apuñalar hacia la garganta con una velocidad asombrosa. Él nunca pensó
que esta chica tranquila usaría tal truco siniestro, haciéndolo desprevenido, solo pudo usar su
espada de bambú para bloquear el ataque.

“Click” las dos espadas de bambú chocaron al mismo tiempo, forzando a los dos a dar un paso
atrás. Rumi no fue capaz de golpear al oponente, pero aun así continúo presionando a la
defensiva.

Este ataque suprimió al oponente, forzándolo a retroceder patéticamente. Sin embargo, otros
disfrutaron el enfrentamiento, gritando muy ruidosamente.

91 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 28: Combate
“Hermano, Rumi está ganando.” Kazumi dijo con entusiasmo mientras tiraba de las mangas de
Masashi.

Masashi no dijo nada, pero revelo una expresión reflexiva

“Hermano, ¿está mal algo?” Kazumi, al ver la expresión facial de Masashi, preguntó con ansiedad.

Masashi repentinamente se paró y se dirigió hacia el lado de Omura.

Omura, quien estaba mostrando un estado anímico alegre, repentinamente fue interrumpido por
Masashi, “Omura-Sensei, después de la primera ronda, pausa el encuentro, ¿okay?”

“¿Por qué?” Omura y la manager Ma Fang lo miraron de forma extraña.

“Por qué el pie de Rumi está lesionado.”

“¿Qué? ¿Es eso cierto?” Dos personas gritaron, eran Ogata y otro miembro que estaban
escuchando su conversación.

“Si, antes del partido, Rumi me dijo que ella estaba experimentando un poco de dolor en su pie,
pero ahora parece que se está volviendo más y más grave, es por eso que yo quiero que pausen el
encuentro.”

“Pero ella luce bien, ¿realmente te dijo eso?” Omura lo miró muy sospechoso.

“Si, así que, por favor, pare el juego tan pronto como sea posible.” Al escuchar el tono serio de
Masashi, Omura comenzó a mirar con preocupación a Rumi.

En este momento, el encuentro estaba muy intenso, el oponente al perder su iniciativa, sumado a
la serie de ataques de Rumi, y obligando su retroceso a la parte delantera de la línea blanca. Él no
tenía más lugar para retirarse, y su única opción era contraatacar, tratando de superar esta
peligrosa situación.

Por lo tanto, el partido se volvió en una situación de un solo lado. Rumi tienen la ventaja ofensiva
ya que su oponente no tiene lugar para escapar, haciendo la situación muy favorable hacia Rumi.

Pero entonces, el oponente finalmente revelo su verdadera fuerza. Incluso en una situación
desventajosa, él todavía era capaz de intercambiar golpes con Rumi por igual.

“Hermano, ¿es eso cierto?” Susurró Kazumi. Ella no recordaba que Rumi diga esas palabras.

Masashi asintió.

“Fuera de los limites. El lado ROJO gana.” El réferi en el banquillo repentinamente exclamo
mientras agitaba su bandera roja.

Al final, su talo derecho pisó la línea blanca. Rumi trabajo muy duro para ganar esta pelea.

“El lado rojo solicita una pausa del encuentro.” Cuando los dos regresaron al centro del campo
para prepararse para la segunda ronda, la solicitud de Omura finalmente fue llamada.

92 -Blue Phoenix Translations-


“Rumi, tu………” Cuando Rumi regreso a los asientos, Omura estaba a punto de preguntarle, pero
no dijo nada cuando vio a Masashi quitar los calcetines del pie derecho de Rumi.

Las otras personas estuvieron sorprendidas cuando ellos vieron las acciones de Masashi. Ma Fang
vio claramente los tobillos hinchados de Rumi. Ella se congeló por un momento e inmediatamente
fue a la enfermería.

“¿Cuándo ocurrió esto?” Masashi miró a Rumi.

“Parece que sucedió en la última ronda. El oponente piso mi pie en ese momento. Pensé que
estaba bien, así que……” Rumi dijo vacilantemente.

“Tienes un tobillo hinchado y aun así seguías sin decir nada.” Masashi dejo que se siente, sostuvo
su pie mientras la inspeccionaba.

Ella sintió las manos de Masashi sosteniendo su pie, sintió la temperatura de sus palmas, hizo que
se sonroje, su corazón latía con fuerza, nunca había experimentado este tipo de extraña sensación
antes.

Al mirar la expresión sonrojada de Rumi, causada por Masashi al sostener sus pies, hizo que los
ritmos cardiacos de otros aumenten inconscientemente. Nadie dijo nada en ese momento,
haciendo el ambiente muy extraño.

Ogata estaba muy furioso, deseando poder correr y morder a Masashi. “Afortunadamente no hay
factura, pero no puedes participar en la competición debido a tus pies hinchados. Perderá.”
Masashi terminó la inspección y le dijo a Omura.

“Así que no hay otra manera.” Omura parecía muy decepcionado.

“No, quiere continuar con el partido.” Rumi rugió.

“No voy a permitir que continúes y rompas tus pies. Además, todavía tienes otras oportunidades.”

“Al menos, déjame terminar este encuentro, ¿por favor?” Rumi suplicó.

“Conoces la fuerza de este chico, y si continuas este encuentro, quizá tome un tiempo largo. Se
obediente y solo intenta de nuevo en la próxima competición.

“No quiero.”

“¿No estas escuchándome?” Masashi la miró a los ojos.

“Señor…….” Rumi lo miró con lágrimas. De repente Masashi tuvo un dolor de cabeza.

“Traje un poco de hielo, para colocarlo en la lesión y reducir la hinchazón.” Ma Fang volvió con una
bolsa de hielo y encontró el ambiente un poco inusual.

“Que así sea, solo puedes ir por una ronda más, independientemente de si ganes o pierdas. ¿OK?”
Masashi vio la cara llorosa de Rumi aceptando de mala gana.

“¿De verdad?” Rumi se le quedo viendo.

“Yo nunca miento a los niños.” Masashi suspiró mientras miraba a Rumi.

93 -Blue Phoenix Translations-


“¿Deberías disminuir su área hinchada en primer lugar?” Ma Fang dijo con ansiedad.

“Voy a ayudar a lidiar su lesión, no vengas.” Masashi dijo mientras apoyó a Rumi a la habitación de
alado.

“Sensei, él………” Ogata señaló a Masashi y dijo.

“Espera, podría tener una manera de ayudarnos.” Omura detuvo a Ogata y comenzó a sentir que
este estudiante llamado Masashi no es tan simple.

Después de 10 minutos, Masashi salió mientras ayudaba a Rumi.

“Pruébalo, pero no ejerzas demasiada presión sobre tu pie derecho.” Masashi dejo a Rumi.

“Oh, realmente no duelo, que mágico.” Rumi dio unos pasos, su cara mostro una agradable
sorpresa.

“Solo reduje temporalmente la lesión, recuerda no ser tan dura en tu pie derecho. No olvides lo
que acabo de decir. Anda.”

“Sí señor.” Rumi fue al escenario muy satisfecha.

“¿Cómo hiciste eso?” Ma Fang no podía creer como él fue capaz de reducir la hinchazón de su pie
en un corto periodo de tiempo.

“No es que no quiera decirte, pero incluso si encuentras como se hace, sería imposible que lo
hagas.” Masashi dijo a la ligera.

Ma Fang naturalmente creyó esas palabras y no preguntó más.

Aunque la espera fue larga, todavía nadie mostraba algún signo de impaciencia.

Después del ritual del espadachín, el oponente tomó su espada con sus dos manos, llevándola
sobre su hombro izquierdo, exhibiendo un Hasso-no-kamae*. Comparado con la primera ronda, su
apariencia fue más aterradora. Él sabía que, si el todavía ocultaba su fuerza, es probable que el
pierda esta competición, al final, no tuvo más remedio que usar todo su poder.

NT: Es una posición de kendo, al final puse una imagen :p

Rumi mantuvo una postura media, mirándolo en silencio. Después de ver la última ronda, muchas
personas se dieron cuenta que este es una batalla entre maestros, haciendo que todo el mundo
esperara con interés el enfrentamiento.

Él fue el primero en atacar, y su estilo fue diferente en comparación con cualquiera de sus
anteriores encuentros, él finalmente se movió y atacó a Rumi. Rumi bloqueó el ataque con su
espada haciendo que todo el mundo escuché el sonido de choque de dos espadas.

“Hermano, Rumi no está en problemas, ¿verdad?” Kazumi preguntó con preocupación.

“Es difícil de decir. Su oponente es muy inteligente, él sabe que el pie de Rumi está lesionado y no
durara mucho tiempo si él sigue ejerciendo presión sobre ella, la situación ser muy beneficioso
para él. Rumi aún tiene una oportunidad, algunas veces una crisis puede ser revertidas.” Al decir
eso, Masashi expuso una sonrisa retorcida.

94 -Blue Phoenix Translations-


En este punto, el encuentro se volvió cada vez más desfavorable para Rumi, la lesión del pie
obviamente afecto su velocidad de movimiento. El oponente estaba en la posición ofensiva ya que
el atacó rápidamente, algunos de los cuales estuvieron a punto de golpearla, mucha gente estuvo
nerviosa.

Siendo forzada a retroceder, era como si la historia estuviera repitiéndose, pero esta vez, era Rumi
quien estaba siendo empujada hacia el costado del campo. Todo el mundo pudo ver que Rumi
perdería.

Si ella pierde esta ronda, haría que sea más difícil para ella para ganar la tercera ronda, pero
mucha gente no sabía que Rumi no podría luchar una tercera ronda.

Al ver que la victoria estaba cerca, él sonrió, Rumi que ha estado en la defensiva, finalmente
comenzó a contraatacar.

Esto no fue una gran sorpresa, en una situación cercan a la muerte, las personas harían su lucha
final y su contraataque no duraría mucho. Él sabía que mientras el siga atacando, ganaría esta
ronda. Pero poco a poco, se dio cuenta de que algo estaba mal. Los ataques que venían de Rumi
no tenían señales de detenerse, pero su movimiento repentinamente se volvió más rápida y
flexible, haciendo que parezca que ella no estaba lesionada.

95 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 29: Enfrentamiento
En ese momento, él fue forzado a dar varios pasos hacia atrás, entonces pensó que fue engañado
y que tal vez esta chica no estaba realmente lesionada.

Al ver los feroces ataques de Rumi, hizo que todo el mundo se sorprenda, entonces
inmediatamente rompieron en gritos, desesperadamente gritando y animando.

“Fuera de los limites, el lado ROJO gana.” El réferi gritó.

Casi todo el mundo se puso de pie y aplaudió.

“Señor, gane.” Rumi, sin siquiera haberse quitado su equipo, inmediatamente se dirigió hacia
Masashi.

“No corras, tu pie va a empeorar.” Masashi rió mientras le quitaba su casco y equipo de
protección, mientras que Kazumi estaba al lado sonriendo.

“Omura-Sensei.” Masashi miró a Omura y dijo.

“Lo sé, hablare con los organizadores de la competición sobre su renuncia.” Omura dijo con
tristeza.

“Lo molestaré con eso. Ahora llevaremos a Rumi al hospital. Dejare el resto de las cosas a usted.”
Entonces Masashi tomó a Rumi y caminó hacia la salida. Ma Fang se inclinó hacia Omura y fue
junto Masashi.

En el hospital, se tomó una radiografía. No hubo problema con el hueso, solo algunas tensiones
musculares, el doctor enyesó la lesión de Rumi y luego dejo el hospital para atender su siguiente
cita.

“Rumi, ¿puedes manejas tu misma tu reposo? o quieres vivir conmigo por unos días, para que así
pueda cuidarte.” Ma Fang le dijo a Rumi en el carro.

“No, Ma Fang-nee. Él señor ya ha arreglado que yo viva con él, pero gracias por tu amabilidad.”
Pensar en vivir con su señor* y Kazumi, la hizo muy entusiasmada.

NT: Bueno, ya me cansé de poner puro señor, de ahora en adelante lo cambiare por Masashi, o
maestro (master), Senpai, u otra cosa que se me ocurra, para que no suene muy monótono, a
pesar de que estaré modificando minúsculamente la historia, pues rumi lo dice en forma MUY
respetuosa y si lo cambio pues no sabrán cuando es el momento en que su ‘relación’
cambie………… pero bueno, qué más da xD

“¿Qué? ¿Estarás viviendo con él? Es una mala idea……..Yo pienso que no es muy bueno.” Ma Fang
pensó en la palabra ‘Cohabitación’ pero se abstuvo de decirlo.

“¿Qué hay de malo con eso?” Rumi la miró desconcertada.

Esta pequeña no entendía nada. Cuando Ma Fang estaba a punto de decir algo, Masashi
repentinamente hablo con ella: “Compañera Ma Fang, mi hermana también vive conmigo, ella
tomará cuidado de nosotros, puedes estar segura.”

96 -Blue Phoenix Translations-


Cuando Ma Fang estaba mirándolo a los ojos, reveló una expresión sorprendentemente calmada,
haciéndola incapaz de decir algo.

—–

“Quiero competir con usted.” Apenas Una semana ha pasado desde la competición y un día,
cuando Masashi estaba enviando a Rumi al club de Kendo, y estaba a punto de salir, él fue
detenido repentinamente por Ogata.

Masashi frunció el ceño y dijo: “Yo no soy miembro del club de Kendo, ¿Por qué necesito tener un
encuentro contigo?”

“¿No te atreves? Cobarde.” Ogata levantó su ceja mientras lo miraba. Masashi rió, al ver este acto
infantil él no le prestó más atención.

“Te pasare a ver después de la escuela, recuerda no correr, tu pie todavía necesita descansar.”
Masashi era demasiado perezoso para prestar atención a Ogata y en su lugar habló con Rumi.

“Lo sé, adiós.” Rumi regresó con una dulce sonrisa.

Al ver a Masashi ignorándolo y dejar el club de Kendo, Ogata no pudo evitar correr delante de él
mientras le apuntaba con su espada, y dijo: “Tú cobarde, ni siquiera te atreves a competir.”

La acción de Ogata inmediatamente atrajo la atención de todos los miembros, y de repente se


reunieron alrededor de ellos.

La cara de todo el mundo expuso una extraña sonrisa.

Casi todo el mundo sabía que a Ogata le gustaba Rumi. Rumi siempre había sido frio con él. Todo
el mundo pude ver su apego y respeto hacia Masashi.

Parecía que había un buen espectáculo.

“Ogata, ¿Qué estás haciendo?” Ma Fang se puso de pie y lo miró seriamente.

“No es de tu incumbencia. Solo quiere tener un enfrentamiento con este chico.”

Omura raramente no estaba aquí, lo cual le dio finalmente la oportunidad a Ogata.

“Lo siento, me niego.” Esto era simplemente una competición producido por los celos.

“Tú cobarde.” Ogata extendió su espada de bambú enfrente de Masashi

“Capitán Ogata, vamos a tener un partido. Ya había dicho que nunca permitiría que alguien le falte
el respeto a mi señor.” Rumi sosteniendo una espada de bambú lo miró con frialdad.

Ma Fang y los demás estaban muy sorprendidos con su actitud. Ellos nunca habían visto a Rumi así
antes.

Rumi era la más popular en el club de Kendo. Todo el mundo le gustaba su risa y amaba su dulce e
inocente apariencia. Por otra parte, ella era muy agradable para todo el mundo y nunca perdió los
estribos. Incluso cuando ganaba sus partidos de práctica, ella aun mostraría una actitud modesta y
educada, haciendo que las personas se sientan cómodas.

97 -Blue Phoenix Translations-


Pero en este momento, Rumi se ha trasformado por completo en una espada desvainada,
haciendo que la gente se congele.

Ser hecho como el oponente, Hizo que Ogata sienta vergüenza. Él solo quería mostrarle a Rumi y
todos que iba a vencerlo y hacerlo parecer como un tonto, pero no esperaba que la situación
podría dar la vuelta sobre él.

“Un niño no debería hacer peleas muy casualmente.” En este momento, el Masashi descuidado de
repente dijo algo, y entonces tomó la espada de bambú de las manos de Rumi.

“Mayor, tú…………”

“Dado que los demás quieren jugar, los voy a acompañar, y enseñarles.” Masashi dijo
desdeñosamente.

“Si master.” Rumi comprendiendo el significado de las palabras de Masashi, se hizo a un lado.

“Estudiante Ogata, si tu insistes en una competencia, entonces con mucho gusto te acompañaré.”
Él entonces se dirigió al centro del escenario.

Ogata estaba feliz, inmediatamente lo siguió mientras sostenía su espada. Los miembros se
reunieron en los banquillos para observar.

Cuando Ogata estaba poniendo su equipo de protección en el campo, vio que Masashi en realidad
no usaba ningún equipo de protección.

“¿No tienes equipo de protección? Takeuchi, préstale tu equipo.” Ogata le dijo a un chico.

“No, vamos a empezar.”

“Tú……………” Ogata sintió que estaba siendo despreciado, lo que lo enfureció.

“Compañero Ogata, si todavía no comenzamos, entonces solo me marcharé, estoy muy ocupado.”
Masashi dijo perezosamente.

“Tú optaste por no usar un equipo de protección, no me culpes por lo que te ocurra.”

“Rumi ¿Realmente no hay ningún problema con esto? A pesar de que es solo una espada de
Bambú, si lo golpea será siendo doloroso, y puede incluso causar lesiones.” Ma Fang le dijo a Rumi.

“Él no puede golpear al señor.” Los ojos de Rumi brillaban con total confianza.

Al escuchar a Rumi Ma Fang todavía estuvo dudosa, y entonces muy preocupada al mirar el
enfrentamiento de los dos en el escenario.

Poco a poco, ella empezó a creer lo que Rumi dijo. No importa que tan vicioso atacó Ogata,
Masashi sería capaz de bloquear todos los ataques del oponente sin ningún esfuerzo.

Su estilo era único ya que después de bloquear la espada de Ogata, su espada ya estaría en la
muñeca del oponente, garganta, pecho y otras áreas vitales, obligando a Ogata a no tener más
remedio que defender o retirarse. Si un espadachín común fuera capaz de aprovechar una
oportunidad y lanzar un contraataque, Masashi sería lo contrario ya que él solo estaría quieto,
esperado el siguiente ataque de Ogata.

98 -Blue Phoenix Translations-


Ogata en este momento estaba en un estado de depresión. Cada vez que estaba a punto de
atacar, como un fantasma, la espada de Masashi repentinamente aparecería en sus órganos
vitales, obligándolo a defender o dar un paso atrás. Este fuerte sentido de opresión le hizo
extremadamente deprimido, casi haciéndolo vomitar sangre.

Ma Fang y los demás miembros miraron el encuentro, ellos nunca habían visto tal manejo de la
espada.

Rumi, de pie junto a Ma Fang, miró intensamente, ver el enfrentamiento con los ojos bien
abiertos, sin dejar que nada se le pierda de vista

“El encuentro ha terminado, compañero Ogata.” En este momento, Masashi repetidamente dijo
algo, y luego apuñaló su espada hacia Ogata.

Nadie pudo ver la espada, nadie podía describir la espada, la única cosa que ellos pudieron ver era
Ogata volando horizontalmente.

“Bang” Un sonido de una persona cayendo en el suelo pudo ser escuchado., la mente de todo el
mundo estaba en blanco, incluyendo a Omura-Sensei que estaba justo afuera.

“Por favor, únete al club de Kendo. Mientras estés en el club, incluso entrar en la competición
nacional no es un sueño.” Cuando Ma Fang y varios miembros enviaron a Ogata a la enfermería
para revisar su condición, Omura-Sensei muy entusiasmado vino y agarró el hombro de Masashi.

“Lo siento, no me uniré.” Masashi lentamente apartó la manu de Omura.

“¿Por qué? ¿No quieres convertirte en un campeón? Si tienes algunas demandas, solo dime.”
Omura perdió poco a poco de control.

“Mi espada no es usado para juegos.” Diciendo esto, Masashi se volteó y salió del club de Kendo.

“¡No renunciaré!” Omura gritó, en un tono firme.

99 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 30: Año nuevo
El tiempo voló rápidamente, y pronto un semestre había pasado, en un abrir y cerrar de ojos el
Año Nuevo se aproximaba rápidamente.

Yamaguchi-gumi aun enviaba gente tras Masashi, pero como de costumbre, él pretendió que no
sabía que alguien lo estaba siguiendo. Después de dos meses de investigación, Yamaguchi-gumi no
fue capaz de encontrar alguna información. Al final, detuvieron su investigación.

Por otra parte, el líder de Black Dragon y la banda de Manhattan de Tang Najin llevaron a
cabo varias peleas masivas en las calles, causando daño a ambos lados. Esto causó la atención de
otras bandas y la policía local. Incluso algunas personas sintieron que un gran evento ocurriría.

Y en efecto, un mes más tarde, Tang Najin murió en su apartamento.

Esto causó un gran alboroto. Todo el mundo sospechaba que Black Dragon fue el culpable, pero
nadie pudo probar esa suposición. Esto fue debido a que siempre había un guardaespaldas
alrededor de Tang Najin, pero incluso este testificó que nadie lo mató, ya que no permitían que
algún extraño se aproxime a él dentro de un radio de 5 metros e inmediatamente dispararían si lo
pasaban. Por otra parte, él mismo era un increíble tirador profesional. Pero que tal persona muera
dentro de su propia casa.

La mayoría de las personas pensaban que fue un ladrón el que lo mató, pero también no hubo
ninguna cortadura en él. Incluso el mejor forense oficial de Manhattan solo podía juzgar que él
murió de un ataque al corazón.

Pero nadie pudo aceptar esta conclusión, debido a que Tang Najin nunca había tenido algún
historial de enfermedad del corazón.

En cualquier caso, una persona ha muerto. La banda de Manhattan estaba ahora en caos. Muchas
facciones de la banda de Tang Najin fueron suprimidos, a causa de las peleas que se producían casi
todos los días. La muerte de Tang condujo a la lucha interna de la banda, haciendo que caiga a
pedazos.

En semejante situación animada, Black Dragon [BD] estuvo en silencio durante un periodo. A pesar
de que todo el mundo sabía el propósito de BD, sabían que BD tenían buen equipamiento y mano
de obra enorme, y nadie tenía las capacidades para detener su formidable fuerza.

En solo la mitad de un mes, Black Dragon se volvió el líder de Manhattan. Este resultado hizo a la
policía local un tanto feliz y preocupada al mismo tiempo.

La escena diaria de peleas finalmente terminó, haciendo que la policía local este feliz, y ahora
ya no necesitan preocuparse por las quejas públicas y que llamen a la policía por ayuda. La única
preocupación que ellos tenían era la organización internacional del bajo mundo, Black Dragon era
mucho más peligrosa que la banda encabezada por Tang Najin. Ahora que las cosas han llegado a
este punto, ellos no pueden hacer nada al respecto, no teniendo otra opción más que incrementar
el personal de vigilancia sobre ellos.

100 -Blue Phoenix Translations-


“Maestro, ¿Usted realmente no nos acompañará durante el Año Nuevo?” Cuatro días antes del
Año Nuevo, en el aeropuerto VIP de Tokio, un joven alto negro acompañado de una mujer muy
atractiva le habló a un adolescente chino.

“Sabes que la identidad que tengo ahora tiene su propia familia. Si no celebro el Año Nuevo con
ellos, se van a preocupar por mí. Cuando el Año Nuevo pase, podemos juntarnos entonces.”

“Bueno, recuerda llamarme cuando estés libre.” Rei Li dijo de mala gana.

Masashi asintió y sacó un sobre de color rojo dentro de su bolsillo y se lo entregó.

“Cada Año Nuevo Yo siempre te doy un sobre rojo, este año no es la excepción, aunque es un poco
adelantado. Tómalo.”

Los ojos de Rei Li inmediatamente se pusieron rojo y después de un tiempo, poco a poco tomó el
sobre rojo, incapaz de decir nada.

“Changan, te dejare los asuntos futuros a tu cargo.” Masashi le dijo al hombre de blanco a su lado.

“Maestro, estate seguro de que lo haré.” Changan dijo respetuosamente.

En cuanto al amable y refinado Changan, Masashi suspiró, “Changan, yo sé que no te gusta hablar
de esto, pero, ¿estás seguro de que no buscaras otra pareja?”

“Maestro, desde que ella murió, mi corazón también murió.” Su tono era ligero, aparentemente
diciendo que esto no es el asunto de otras personas.

“Si, perdiendo incluso a una sola persona puede hacer a uno infeliz.”

“Ha sido tantos años: Ya me he acostumbrado a ello.” Changan sonrió débilmente. En los ojos de
Masashi, fue solo una sonrisa forzada.

Masashi no sabía que decir y en su lugar se volteó hacia Rei Li, diciendo: “Es casi la hora, suban al
avión, si tienen algún problema que no puedan manejar vengan y búsquenme.”

“Sensei, ten cuidado.” Rei Li de mala gana lo miró.

Masashi dijo con una sonrisa. “Te has convertido en una gran persona, pero aun sigues actuando
como un niño, anda…………………”
Rei Li dio tres pasos hacia el portillo (Puerta pequeña abierta en otra mayor).

“Por favor tenga cuidado maestro……”

“Tú también.” Masashi le palmeó su hombro.

Changan asintió hacia él y luego se alejó.

Una vez que ellos entraron a la cabina, Masashi suspiró suavemente, “Otro año más.”

El énfasis de los japoneses en Año Nuevo fue lo mismo con las personas chinas; la única diferencia
fue que el Año Nuevo Japonés era el 1 de enero. Ellos ponían fuegos artificiales en la víspera de
Año Nuevo o beberían alcohol para celebrar. Algunas áreas llevarían a cabo rituales a gran escala.

101 -Blue Phoenix Translations-


En cuanto a los jóvenes o viejos, ellos se quedarían en casa viendo la canción del festival del fin del
año “Kohaku Uta Gassen (Concurso de canto Rojo y Blanco)”.

En la mañana del día de Año Nuevo, los japoneses irían al templo para quemar un incienso y tocar
campanas, y rezar a los dioses para que el año sea mejor. Ellos también solían a visitar a sus
amigos y familiares.

Hasta cierto punto, las costumbres del Año Nuevo Japonés y el Año Nuevo Chino eran muy
similares.

Debido al divorcio, la familia de Masashi estaba dividido en la mitad, preguntándose si esto era
algo bueno o malo, a excepción de algunas necesidades inmediatas para visitar familiares, otros
pueden ser evitados, haciéndolo muy fácil.

“Masashi, Rumi envíen su carta.” Durante la mañana del Año Nuevo, Rumiko sonrió mientras
entregaba dos cartas a Masashi.

Rumiko estaba revelando una extraña sonrisa, haciendo que la cabeza de Masashi empiece a doler
un poco.

“Mamá, ya te dije muchas veces, no tengo nada con Rumi, estás pensándolo demasiado.”

“No he dicho nada. ¿Qué? ¿Realmente tienes una relación con ella?” Rumiko dijo de una manera
astuta.

“No es ese tipo de relación que tienes en mente.” Masashi dijo débilmente.

En ese momento, Masashi le entregó una carta a Rumiko, “Mamá, esta carta es para nuestra
familia. Rumi también te saludó en la carta.”

Rumiko tomó la carta y vio que estaba llena con tarjetas de felicitaciones escritas en pincel.

“Masashi, Rumi es una chica muy buena, tienes que cuidar de ella mejor.” Ella no pudo evitar
reírse después de decir eso.

Masashi sacudió su cabeza y continúo mirando otra carta.

Cuando Rumiko vio a Rumi la primera vez, ella pensó que era sencilla y de buen comportamiento,
lo cual le gustó mucho. Si Rumi podría convertirse en su futura nuera, ella sonreiría como si fuese
un sueño hecho realidad.

Entonces Kazumi trajo un pastel de arroz de la cocina y preguntó: “Hermano, ¿De quién es esa
carta?”

“Uno es de Rumi, mientras que los otros fueron enviados por nuestros compañeros de clases,
parece que ellos quieren que vallamos a su reunión de estudiantes.”

“¿Reunión de secundaria? Yo no voy.” Kazumi dijo sin dudar.

Masashi pensó que esta reunión de secundaria podría ser muy aburrida, pero al ver la reacción de
Kazumi, le hizo cambiar de opinión.

“Kazumi, te acompañaré.”

102 -Blue Phoenix Translations-


“¿Quieres ir?” Kazumi estuvo un poco sorprendida.

“Si, vamos a ir juntos.”

“Okay.” Kazumi dijo de mala gana.

103 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 31: Reunión de compañeros
Después de unos días, por la tarde, Masashi y Kazumi como estaba previsto, llegaron al salón de
baile de la asociación de alumnos.

Era un gran salón, al entrar, ellos repentinamente se sintieron cálidos. Había mucha gente en el
interior, el sonido estaba muy alto, y en todos lados uno podía ver a jóvenes bebiendo y bailando.

Ellos se dirigieron a la recepción, donde una dama les condujo dentro de una gran sala teatro.

Al entrar. Kazumi vio a muchas caras conocidas. Masashi por otro lado, solo los conocía en su
memoria, sin tener cariño hacia ellos, haciendo que él se sienta como un extraño.

“Disculpe, tu eres………” Al ver entrar a Kazumi y Masashi, un chico se acercó y preguntó.

“Hola, eres el compañero Zhang Dao, ¿verdad? Soy Masashi.”

“¿Qué? ¿Eres Masashi Hirota? Has cambiado mucho.” Zhang Dao dijo en sorpresa.

“¿De verdad?” Masashi inconscientemente tocó su cara.

“Tú debes ser la hermana menor de Masashi, ¿Kazumi? Parece que no has cambiado mucho.”
Zhang Dao se dio la vuelta, miró a Kazumi y dijo.

“Hola.” Kazumi dijo desdeñosamente.

Zhang Dao sonrió, y bastante seguro, se dio cuenta que incluso su personalidad no ha cambiado.

Hirota no era muy popular en la secundaria, pero comparado con la preparatoria, fue mucho
mejor, mucha gente copiaba su tarea. Al ver a Masashi, ellos parecían sorprendidos, pero pronto
continuaron charlando.

Estos estudiantes de preparatoria hablaban sobre donde estudiar, si tienen una nueva novia, si
alguna estrella tuvo una sesión de fotos H, que nuevos juegos se estrenaron, cuál era la belleza de
esta escuela y así sucesivamente. Masashi se abstuvo de bostezar cerca de alguien.

La intención original de Masashi era participar en la Asociación de Alumnos para que Kazumi se
comunique con otros, pero parece que no tuvo efecto. Él vio el rostro de Kazumi, el cual reveló
una sensación de vacío lo que ocasionó que la gente la ignore.

“¿’Estas aburrida?” Masashi le susurró.

Kazumi no dijo nada, pero sus ojos mostraron una respuesta a esta pregunta.

Masashi la miró, observó a su alrededor y vio una mesa de póker, y entonces la tomó.

Después de sentarse, Masashi habilidosamente barajeó las cartas.

Kazumi reveló una mirada perpleja después de que Masashi barajeó las cartas y las acomodó,
colocándolos en frente de ella.

“Vamos, elige uno, recuerda no dejes que la mire.” Masashi dijo con una sonrisa.

104 -Blue Phoenix Translations-


Al ver el ánimo de Masashi, Kazumi tomó una carta.

“¿Recuerdas la carta que escogiste?”

Kazumi asintió.

“Pon la carta boca abajo en el centro. Recuerda no dejar que se vea.” Masashi colocó todas las
tarjetas en frente de ella.

De acuerdo a las instrucciones, Kazumi introdujo la carta en medio.

Masashi tomó las cartas y las barajeó de nuevo.

Barajándola dos veces en una fila, Masashi repartió todas las cartas y las extendió boca bajo.

“Mi sexto sentido me dijo………………esta no es la carta que escogiste.” Masashi sonrió y volteó una
carta; era una carta de 2 corazones.

“Y esta no es.”

“Esta tampoco es.”

Masashi volteó 5 cartas consecutivamente.

Kazumi sonrió y preguntó: “¿Vas a voltear todas las cartas hasta encontrarla?”

Después de decir eso, Masashi repentinamente sacó una tarjeta, “Es esta, ¿verdad?”

Kazumi asintió un poco sorprendida. Era en efecto esa carta.

Masashi sonrió y regresó la carta, lo revolvió de nuevo y dijo: “Esto es solo un calentamiento,
todavía hay uno mejor.”

Él puso toda la baraja en las manos de Kazumi, y luego sostuvo sus manos con fuerza.

Entonces extendió sus manos en frente de ella. “Mira esto, no tengo nada, pero………”

Durante esas palabras, una carta de 7 diamantes repentinamente apareció en su palma.

“Ahh.” Kazumi inconscientemente gritó.

“Eso es extraño, esta no es la carta que quería.” Masashi se dijo así mismo.

Entonces él cerró sus manos e inmediatamente la abrió, la carta de 7 diamantes cambió a un Rey
de corazones.

“Incorrecto, de nuevo.”

Esta vez, el rey de corazones cambio a una de 2 espadas.

“Esto está mal de nuevo.” Masashi se frustró un poco.

Entonces la de 2 espadas instantáneamente se convirtió en una Reina de tréboles.

Kazumi estaba sorprendida al ver las cartas cambiar repetidamente.

105 -Blue Phoenix Translations-


“¿Cómo hiciste eso?” Ella preguntó mientras sostuvo su mano y lo inspeccionaba.

“Secreto.” Masashi misteriosamente guiño el ojo.

“Despreciable chico, dímelo.”

“Esto todavía no ha acabado, no seas demasiada impaciente. Ven a barajear las cartas.” Masashi le
entregó las cartas.

Kazumi obedientemente las revolvió.

“¿Terminaste?”

Kazumi asintió.

Masashi tomó las cartas y las dividió equitativamente en grupos de cuatro. Entonces él
repentinamente chasqueó los dedos y abrió la primera pila de cartas, cada carta era A, solo cuatro
A.

Los ojos de Kazumi se abrieron ampliamente y estaba a punto de hablar, justo entonces Masashi
negó con la cabeza, luego puso las cuatro A boca abajo en la mesa, y apiló el resto de las cartas
encima de las 4 A´s. Entonces él sonrió misteriosamente, chasqueó sus dedos, al abrir las cuatro
primeras pilas de cartas, las cartas mostradas eran en realidad las cuatro As que se suponían
estaban en la parte inferior de la baraja.

“Hermano, dime como lo hiciste.” Kazumi sostuvo su mano y actuó como un niño mimado.

Cuando Masashi estaba a punto de hablar, él repentinamente escuchó claramente una voz. “Eres
realmente bueno, ¿Cómo lo haces?”

Él se dio la vuelta y vio a dos hermosas chicas, una llevaba un vestido lavanda* mientras la otra
llevaba un vestido blanco. La chica quien llevaba un vestido lavanda fue la que habló.

NT: Al final hay una imagen de cómo es ese tipo de vestido

Detrás de ellas había dos chicos bastante guapos.

“Es solo un truco, no es gran cosa.” Masashi dijo a la ligera.

“¿Cuál es tu nombre? No te he visto antes.” La chica del vestido lavanda preguntó.

“Mi nombre es Gennai Masashi y esta es mi hermana Gennai Kazumi.”

“¿Gennai? No recuerdo que alguien tenga el nombre de Gennai en nuestra clase. ¿Tú sabes?”

La chica de vestido blanco negó con su cabeza, miró a los dos chicos detrás de ella, pero también
negaron con la mano sin saber quiénes eran.

“Clara, él era anteriormente Hirota Masashi, pero cambió su apellido.” El tipo al que acababa de
hablar respondió.

106 -Blue Phoenix Translations-


“Así que es Masashi, ahora lo recuerdo. Has cambiado tanto.” Clara era incapaz de pensar que el
niño común de antes y esta persona eran en realidad la misma persona.

“¿Puedes hacer esa magia de nuevo?” Clara lo miró curiosamente.

“Clara, solo vamos a bailar. Ese truco es solo para engañar a niños y no es tan bueno.” El chico que
llevaba jeans dijo mientras miraba provocando a Masashi.

“Este es en realidad solo un truco para engañar a los niños, pero muchas personas no pueden ver
los defectos, una lástima.” Desafortunadamente, en ese mismo momento, Masashi suspiró
mientras miraba al chico, quien tenía una sonrisa exasperante.

“¿Te atreves a mostrármelo de nuevo?” El chico de jeans dijo con una mueca.

Masashi sonrió y puso las cartas en dos pilas, y entonces de una manera suave las puso juntas y las
barajeó. Ellos vieron las cartas volar hacia arriba y abajo como si las cartas estaban bailando con
vida; los otros estaban encantados y gritaban sin cesar.

Después de badajearlos, Masashi bajó las cartas y las alineó, justo como antes, todas las cartas
estaban boca abajo. “Por favor, escoge una y recuerda la carta.”

El chico tomó una carta, entonces la miró y la presionó contra la mesa para evitar que Masashi la
vea.

“Por favor pon la carta en la mitad de la baraja.” Masashi colocó el resto de las cartas en frente de
él.

El chico cuidadosamente colocó la carta en medio, entonces le dio las cartas de nuevo a Masashi.

Masashi tomó las cartas y las barajeó de nuevo, y entonces extendió las cartas. El chico lo miró
fijamente, intentando encontrar defectos.

Masashi estaba a punto de revelar la primera carta y de repente pensó en algo que decir: “Lo
siento, lo olvida, la carta no está aquí, por favor abre tu bolsillo.”

El chico abrió el bolsillo de su camisa y encontró la carta que había seleccionado. Él se sorprendió
de inmediato, sin poder hablar. Mientras los otros aplaudieron y animaron en voz alta.

107 -Blue Phoenix Translations-


Nota

Bueno aquí tienen unas imágenes de como es el vestido de lavanda (por si alguien no sabe cómo
es; yo no lo sabía xD)

Así es el vestido :p

108 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 32: Provocación
“Eso es increíble, es como magia, ¿Cómo haces eso?” Clara lo miró con sorpresa.

“Tú también escoge una carta, recuerda, no dejes que se vea.”

Clara, desde la tarjeta hacia afuera, selecciono una y cuidadosamente la miró.

“Devuelve la carta y badajéalo tu misma.” Masashi golpeó la mesa y señalo el resto de las cartas.

Así que, después de que Clara seleccionó la carta, ella lo mezclo con las demás y las barajó.

“¿Terminaste?”

Clara asintió con la cabeza

Masashi tomó todas las cartas con su mano y le dijo a Clara: “Ahora que todas las cartas han sido
revueltas, es imposible encontrar la carta correcta, así que necesito que me ayudes. Ahora
extiende tu mano, y piensa cuidadosamente en tu carta, y concéntrate en tu mano derecha.”

Clara obedientemente extendió su brazo derecho, entonces cerró sus ojos y pensó muy
seriamente.

La atmosfera se volvió muy misteriosa, y todo el mundo estaba tan absorto observando a Masashi
y Clara.

“Eso es suficiente, ahora abre los ojos, entonces usa el reverso (dorso) de tu mano derecha para
acariciar la carta en mi mano.”

Clara obedientemente acarició las cartas con el dorso de su mano derecha, Una de las cartas de la
mano de Masashi suavemente flotó hacia abajo, y cuando cayó boca arriba, mostro un Rey de
Corazones.

“¡Esto es Mágico!” Ella tomó la mano de Masashi para echar un vistazo. Ella no entendía como
pudo la carta que escogió, caer de su mano.

Todo el mundo se rió y aplaudió vigorosamente. Excepto por el chico, quien miró a Masashi con
una cara pálida.

—————–

“Encantadora dama, ¿Puedo bailar contigo?” Cuando todo el mundo estaba bailando en la pista de
baile, Masashi sonrió a Kazumi y dijo.

“No sé bailar.” Kazumi dijo con un poco de timidez.

“Es muy simple. Te voy a enseñar.” Entonces Masashi la trajo a la pista de baile.

Después de pisar varias veces los pies de Masashi, el baile de Kazumi comenzó a tomar forma, a
pesar de que sus movimientos eran todavía muy rígidos.

“Tenía la razón ¿No? Este es realmente simple.”

109 -Blue Phoenix Translations-


“Hermano, lo siento, ¿Tus pies todavía te duelen?” Kazumi excusándose miró a Masashi.

“Pequeña tonta, ¿Qué tipo de persona crees que es tu hermano? Yo soy llamado el hombre de piel
gruesa.” Masashi dijo con una sonrisa.

Kazumi rió y en silencio puso su cabeza en su pecho.

“Oh si, Kazumi, ¿Mi apariencia cambio mucho? De lo contrario, ¿Por qué cada uno de mis antiguos
compañeros de clases me dicen que he cambiado?” Masashi tocó su cara y preguntó.

“Tonto, ¿Nunca te has mirado en el espejo?”

Masashi pensó por un momento y dijo: “Parece que soy diferente que antes.”

Kazumi viendo a Masashi pretender ser serio, se rió y lo abrazó, entonces dijo: “Hermano, me
puedo quedar a tu lado, ¿por favor?”

“Has lo que quieras, siempre y cuando estés bien conmigo en que te moleste.”

Kazumi entrecerró los ojos y ligeramente rió. “Voy a ser la que te moleste.”

Después de bailar una canción, Masashi tomó a Kazumi a un lado para descansar.

“¿Quieres algo? Probablemente no hay café aquí. ¿Qué hay del jugo de naranja?”

Kazumi asintió con la cabeza.

Masashi fue a la recepción para comprar un refresco. Una chica se le acerco. Ella era la chica que
usaba el vestido blanco, quien anteriormente estaba junto a Clara.

“Realmente eres un buen hermano. ¿Puedes comprarme una bebida?” La chica


encantadoramente lo miró.

“Por favor, tráeme un vaso de jugo para la señorita.” Masashi dijo al camarero en frente de la
recepción.

“¿Me acabas de comprar un vaso de jugo?” La chica dijo sonriendo.

“Entonces por favor que le agregue dos trozos de hielo.”

El camarero le dio una débil sonrisa con sus labios.

La chica rió: “Tonto, ¿Nunca has bebido vino con una chica?”

“Un jugo debería estar bien para un niño. Nadie estipuló que uno debe beber alcohol en el bar.”
Masashi dijo a la ligera.

El rostro de la chica cambió. “¿Crees que eres tan grande? ¿¡Que hace que digas que todavía soy
un niño!?”

“¿Qué hay de malo con ser un niño?, quizá en unos años más tarde, querrás que otras personas
digan que estas actuando joven.”

“Tú………………” La chica apretó sus dientes con rabia.

110 -Blue Phoenix Translations-


“Un pequeño demonio es realmente un pequeño demonio (un término cariñoso para un niño, solo
porque tu previamente te has emborrachado con un hombre y lo seguiste a casa para tener sexo
no significa que te convertiste en un adulto. Te doy un consejo, si no te respetas a ti mismo, no
esperes que los demás te respeten. Discúlpame.” Con eso, Masashi tomo los dos vasos de jugo y
se alejó.

La chica amargamente miro la espalda de Masashi.

“Lo siento por hacer esperar tanto tiempo, este es tu jugo de naranja.” Después de que él había
vuelto a su asiento, Masashi le entregó el jugo de naranja a Kazumi.

“Esa es una chica atractiva con la que hablaste, ¿Por qué no hablaste con ella un poco más?”

Masashi tomó un sorbo a su cerveza y dijo: “No tengo interés en una mundana.”

Kazumi frunció sus labios y sonrió: “Oh, realmente sabes cómo hablar mal. La otra persona es
bonita. Si conoce a varios chicos, eso también es normal.”

“¿Tener relaciones simultáneamente con otros chicos todavía es llamado normal? Las personas
deben tener respeto de sí mismos.”

“Pareces un anciano.” Kazumi rió disimuladamente.

“Todavía es temprano, ¿quieres bailar?”

“No quiero bailar, solo anda a invitar a otras chicas. Mientras hablas con ellos, no debería haber
ningún problema.”

“No importa, también estoy un poco cansado, es mejor tomar un asiento.”

Kazumi sabía que Masashi no quería dejarla aquí sola.; Se sintió feliz y desesperadamente trató de
contener sus ojos que pronto se llenaron con lágrimas. Ella bajó la cabeza para pretender tomar
una bebida.

Cuando ellos hablaban, varias personas repentinamente llegaron.

Caminando en el frente eran los dos chicos que previamente siguieron a Clara y la chica de vestido
blanco. Detrás de ellos estaba Clara y la otra chica.

“Esto es sin duda un malentendido, el compañero Masashi no haría este tipo de cosas, no hagas
un lio.” Clara estaba siguiéndolos intentado con gran esfuerzo convencer a los dos chicos.

“¿Qué puedo hacer por ti?” Cuando los dos chicos llegaron en frente de Masashi, él levantó la
vista y dijo.

“Chico, realmente estas lleno de confianza, incluso te atreviste a hacer un movimiento a mi chica.”
El chico vestido de negro se que mirando a Masashi y dijo.

Masashi se echó a reír. Parecía la película ‘Joven y Peligroso’ era bastante popular. Incluso los
jóvenes japoneses aprendieron algunas palabras del clip clásico.

Ese muchacho lo miró ‘sin importarle nada’, Masashi no pudo resistir más y le agarró su cuello.

111 -Blue Phoenix Translations-


Cuando casi lo atrapó, Masashi repentinamente alargó la mano y casualmente paso su mano a un
lado.

“Antes del problema, ¿Estás seguro que quieres una pelea? No sé quién es tu llamada ‘chica’,
¿Puedes presentármela?”

“Shizuko, él es el que te molesto, ¿verdad?” El chico le dijo a la chica del vestido blanco.

“Es él. Dijo que quería comprarme una bebida, pero después él comenzó a molestarme.” Shizuko
miraba maliciosamente a Masashi.

“Oh, ¿Ocurrió tal cosa? ¿Qué tal si te ayudo a encontrar un testigo? El camarero debería haber
sido testigo de todo el proceso de mi molestándote, acabo de darlo unos pequeños consejos. Yo
creo que ella debería ser muy cooperativa para explicar la verdad” Masashi dijo mientras miraba a
Shizuko a los ojos.

Shizuko no se atrevió a mirar a Masashi a los ojos. Ella sacudió la mano del chico y dijo: “No
importa, dale una lección para mí. De lo contrario, vamos a romper inmediatamente.”

“Shizuko, como puedes ser así, te estás pasando.” Clara no pudo permanecer en silencio y al final
habló.

“Clara, no es necesario que te preocupes por esto, nosotros no necesitamos ser educados hacia
estas personas.” El otro chico dijo. Él ya tenía resentimiento hacia Masashi desde que el
espectáculo anterior de las cartas. Cuando por fin tuvo esta oportunidad, él claramente no la iba a
desperdiciar.

Masashi suspiró, “Kazumi, tienes razón, es un poco aburrido aquí. Quizá no debimos haber venido,
vamos a regresar.”

“Em.” Kazumi agarró su abrigo y se puso de pie.

“¿Qué ocurre? ¿Quieres escapar?” El novio de Shizuko agarró el cuello de Masashi.

De repente, una mano llegó en el dorso de su mano, entonces vino una ráfaga de dolor severo
desde su palma, no pudo evitar llorar.

“No te metas conmigo, o lo lamentaras.” Masashi lo miró con desdén y luego le soltó su mano, y
salió con Kazumi.

“¿Lo dejaste ir solo así? ¿Por qué no hiciste algo?” Shizuko estaba furiosa.

Su novio no dijo nada, solo se quedó mirando las cinco marcas de dedos de color azul-negro muy
visibles. La mirada de los ojos de Masashi cuando él estaba a punto de salir repentinamente
apareció en su mente, haciendo que no pueda evitar dejar de sudar sudor frio.

Sintiendo una repentina ráfaga de viento frio tan pronto como ellos se retiraron de la sala de baile,
Kazumi inmediatamente encogió su cuello.

“Todavía es temprano, vamos a comer un plato de ramen en primer lugar.” Masashi se acercó y
puso una bufanda en su cuello.

112 -Blue Phoenix Translations-


“Bien, no he comido ramen por un largo tiempo.” Kazumi pensó que esta sugerencia era
esplendida.

“Pero, ¿Dónde compraremos ramen aquí?”

“No sé, pero debería ser vendido en muchos lugares, vamos a pasear y ver.” Al
agarrar estrechamente el brazo de Masashi, Kazumi se sentío muy caliente.

113 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 33: Regalo
Dentro de casi la mitad de un mes, serían las vacaciones de Masashi y Kazumi, pero Rumiko se iba
a ir a trabajar.

Al pensar que pasaría mucho tiempo para que vea a su hijo e hija, hizo a Rumiko muy triste. Sin
embargo, frente a ellos, no lo demostró.

Una mañana, dos días antes de que ella volviera al trabajo, repentinamente recibió una llamada
telefónica. Después de escuchar la llamada, esta mujer de treinta años de edad, vitoreó como un
niño.

“Mama, ¿Ocurrió algo?” Haciendo el desayuno en la cocina Kazumi fue sorprendida, y


rápidamente corrió a preguntarle.

“Kazumi, conseguí un trabajo aquí en Tokio.” Rumiko entusiastamente agarró las manos de
Kazumi.

“¿Es eso verdad?” Kazumi no lo podía creer y le dijo.

“Es verdad, acabo de recibir una llamada, a partir de este año, seré transferida a una sucursal de
Tokio para trabajar. Podremos vivir juntos ahora.” Rumiko dijo mientras rompía en llanto.

Kazumi también estaba entusiasmada y no podía decir nada, y se aferró a su madre en lágrimas.

Al salir del baño, Masashi vio que la madre e hija se abrazaban la una a la otra, revelando una
sonrisa cálida.

——

“Masashi, ¿Dónde nos llevas?” En el taxi, Rumiko preguntó desconcertada.

Después de almorzar, Masashi repentinamente le dijo a Rumiko que quería llevarla a ella y Kazumi
a un lugar, entonces puso una mirada misteriosa.

“Mama, te darás cuenta pronto.” Masashi dijo con una sonrisa.

Rumiko estaba en buen estado de ánimo hoy y se fue con él.

Sentados cerca de 10 minutos en el taxi, ellos finalmente llegaron a la parte delantera de un


edificio de dos plantas.

Esta era la típica casa, había paredes en el exterior (la barda), dentro había un gran jardín, un
césped verde, lleno con todo tipo de plantas y flores bajo el brillante sol, luciendo llenos de
vitalidad.

“Masashi, ¿Qué quieres que vea?” Rumiko no recordaba a ninguno de sus parientes o amigos que
vivieran aquí.

Kazumi no dijo nada, y solo se quedó mirando la pared de afuera de la entrada de la casa.

Masashi sonrió y se limitó a abrir la puerta para entrar a la casa.

114 -Blue Phoenix Translations-


“Masashi, eres demasiado grosero, tienes que avisar al propietario de la casa antes de entrar.”
Rumiko estaba un poco molesta.

“Mama, Kazumi, entren.”

“Pero…….”

No permitiendo que termine de hablar, Masashi rápidamente tomó su mano y se dirigió a la parte
delantera de la casa, empujo la puerta con él y entró.

Al ver el comportamiento grosero de su hijo, hizo a Rumiko un tanto enojada y ansiosa, y estaba a
punto de hablar, pero Masashi habló primero.

“Mama, ¿Te gusta esta casa?”

“¿Qué?” Rumiko no pensó que su hijo haría esta pregunta.

“Ven, vamos a mirar la casa.” Masashi la llevo alrededor de la casa.

“Masashi, ¿Me trajiste aquí por qué quieres que alquile esta casa?” Rumiko finalmente entendió
un poco.

“Por supuesto que no, esta es nuestra casa, ¿Por qué quieres rentarla?” Masashi dijo con una
sonrisa.

“¿Qué? ¿Qué acabas de decir?” Rumiko no podía creer lo que oía.

Masashi sacó un trozo de papel de su bolsillo y se lo mostró.

Rumiko lo miró y de repente se sintió mareada.

Ella agarró el papel y cuidadosamente lo observó por un largo tiempo, al mirar la parte superior de
la página ella pudo ver algunos caracteres que mostraban: Contrato de reservación de casa, y
entonces la parte inferior del contrato mostró el dueño de la casa; su nombre estaba claramente
escrito ahí: Gennai Rumiko.

“¿Qué está pasando?” Rumiko finalmente pudo hablar.

“Esta es nuestra casa ahora, dice claramente que eres la dueña de la casa ¿Lo entiendes ahora?”

“Te voy a preguntar, ¿De dónde sacaste el dinero para comprar esta casa?” Rumiko lentamente se
calmó y miró a Masashi muy en serio.

“Lo que voy a decir será un poco largo, así que vamos a sentarnos primero y hablar, ¿okay?”

Rumiko se sentó, sus ojos lo miraban de cerca.

Masashi originalmente quería hacer una taza de té para tomar mientras hablaban, pero al ver la
expresión de susto de Rumiko, obedientemente se sentó a explicar.

……..

……

115 -Blue Phoenix Translations-


“Eso es lo que pasó, ¿Lo puedes entender ahora?” Hablando durante 20 minutos, Masashi
finalmente fue capaz de explicar la situación con claridad.

Rumiko miró a su hijo y luego miró la mano que sostenía un registro de pago, que le hacía sentir
como si estuviera en un sueño.

“Quieres decir, que ¿Pagaste esta casa usando el dinero que obtuviste de la bolsa de valores?
¿verdad?” Rumiko dijo un poco débil.

“Si, de hecho, no tienes que preocuparte demasiado, esta casa fue utilizada antes, así que no es
tan cara.”

Rumiko aún no podía creerlo, pero en sus manos estaba el papel de la transacción, haciendo que
ella no tenga más remedio que creer.

“¿Dónde obtuviste el dinero para las acciones?” Rumiko repentinamente pensó en un problema.

“Un amigo me lo prestó.”

Rumiko abrió la primera transacción, señalando la información, dijo: “¿Tu amigo te presto 5
millones para comprar acciones?”

El corazón de Masashi sonrió amargamente; esto era de hecho el único problema de su plan.

“La familia de mi amigo es muy rica, 5 millones en su opinión es una pequeña cantidad. Ya te
mencioné que me encontré con él en línea, junto a otros niños ricos, y le pedí prestado a uno de
ellos. Debido a que estas personas tenían su propia compañía, ellos me enseñaron a aprender más
sobre la compañía utilizando su registro financiero, de modo que pueda ganar dinero en la bolsa
de valores, por supuesto, a cambio, no diría a cualquiera, esos secretos comerciales. Así que por
favor no te preocupes mamá, el dinero que gané es absolutamente limpió, no voy a hacer algo que
podría decepcionarte.”

Mirando a los ojos claros y tranquilos de su hijo, el corazón de Rumiko lentamente se calmó.

“¿Todavía tienes los 5 millones?”

“Lo devolvía ya hace mucho tiempo, y ahora estoy usando mi propio dinero para comprar
acciones.”

Rumiko se sintió aliviada.

Masashi tomo un cheque de color amarillo de su bolsillo y se lo pasó a Rumiko, “Mamá, aquí hay
tres millones, te lo estoy entregando.”

“Yo, yo no.…” La mente de Rumiko estaba en shock.

“Si no lo haces, me sentiré con problemas. Yo había querido que tomes un descanso, ya que no lo
haces, es por eso que tuve que trabar desde hace un tiempo.” Masashi sacudió su cabeza y
suspiró.

116 -Blue Phoenix Translations-


Rumiko inmediatamente agarró el cheque de su mano, “Mocoso atrevido, no vuelvas a hacer esto
otra vez, y solo concéntrate en tus estudios.” Rumiko dijo entre dientes.

Masashi se rió en voz alta.

De hecho, lo que le acababa de decirle a Rumiko fue solo una verdad a medias, el uso 5 millones
para comprar acciones. Sin embargo, él no tenía mucha paciencia y tiempo para esperar a que los
5 millones aumenten lentamente, así que arrojó varios cientos de millones de dólares para freír el
precio de las acciones.

Cuando él era el Jefe de Black Dragon, también había hecho una cosa así, pero cada vez era debido
a que los fondos internos de Black Dragon se encontraban en una situación muy apretada y, por lo
tanto, se vio obligado a hacerlo. Debido a que cada vez ellos usaban sus fondos, siempre serian
millones de dólares, y si no tenían cuidado, ellos estarían acabados.

Ahora era mucho más fácil debido a que no había nada que este imponiéndole cargas, haciéndolo
muy práctico.

Nadie quisiera utilizar cientos de millones de dólares para una sola empresa y luego perderlo solo
para tener una mera suma de ganancias de 10 millones.

“Kazumi, te voy a llevar a tu habitación.” Masashi sacó a Kazumi, dejando atrás a Rumiko para
dirigirse lentamente a esta inesperada sorpresa.

Masashi la llevo a una habitación en la segunda planta y abrió las ventanas francesas del interior.
La luz del sol fue entrando, dispersando el frio del invierno.

Kazumi miró a su alrededor y vio que estaba impecable, había una cama individual en la derecha,
en la izquierda había dos grandes librerías, contra la pared estaba un escritorio y una computadora
de escritorio LCD estaba encima de ella, la cual estaba al lado de una lámpara. También frente de
la cama estaba un gran armario. Aunque había un montón de cosas dentro, todavía no parecía
como si estuviera lleno.

De repente, se escuchó un sonido frágil, Kazumi alzó la vista y vio la cosa que estaba colgada en la
ventana, lo cual era una hermosa campana de viento, quien era de donde venía el sonido.

“¿Te gusta este cuarto?” Preguntó Masashi.

“Me gusta mucho.” Kazumi cayó en los brazos de Masashi llorando.

“Pequeña tonta, no tienes que llorar.”

Finalmente, al tener a su familia reunida, Masashi dejó escapar una sonrisa de satisfacción.

117 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 34: Mudanza
Al día siguiente, Rumiko encontró al anterior propietario de la casa. A medida que al anterior
propietario recogía sus cosas, ella repentinamente escuchó que alguien llame en la puerta.

Al abrir la puerta, resulto ser alguien a quien ella no había visto hace mucho tiempo, el oficial de
policía Ryutaro Maeda.

“Hola, Sr. Maeda.” Rumiko estaba sorprendida.

“Sra. Rumiko, hola, estoy aquí para ayudarle a moverse adentro. ¿Está todo listo para ello?”
Maeda dijo sonriendo.

“¿Cómo sabias que nos estábamos mudando?”

Cuando Maeda estaba a punto de contestar, Masashi repentinamente salió, al ver a Maeda dijo:
“Oh, usted ha trabajado duro hoy.”

“Yo no he hecho nada aún. Voy a llevar las cosas pesadas en primer lugar.” Maeda dijo mientras
tiraba hacia arriba sus mangas.

“Estos son los muebles originales de la casa, así que no hay cosas pesadas, solo hay algunas cosas,
como un poca de ropa, platos, pero Kazumi tiene un montón de libros, los cuales podrían ser un
poco pesados.”

Rumiko se quedó mirando a los dos que tenían una conversación entre hombres. Cuando ellos
terminaron, ella inmediatamente arrastró a Masashi a un lado.

“¿Tu llamaste al Sr. Maeda?”

“Si.”

“¿Cómo puedes causar problemas a las personas?, él ni siquiera está muy familiarizado con
nosotros.” Dijo Rumiko un poco enfadada.

“Creo que tienes algo que decir, ¿No él te llama seguido?”

Masashi expuso una sonrisa burlona.

“Tú………… ¿Que sabes?” Rumiko repentinamente se ruborizó.

“Yo sé que fue a Nagoya a verte. Él debe decir que es un viaje de negocios, ¿verdad?”

“No tenemos nada, tu no…………” Rumiko se volvió cada vez más y más inquieta.

“Mamá, el oficial Maeda es un buen hombre, deberías considerarlo seriamente.”

“Pero……….”

“No tienes que forzarte a ti misma, y no necesitas reprimirte, trata de pasar algo de tiempo con él.
Si crees que él es el correcto, entonces yo le diré a Kazumi al respecto, creó que ella lo entenderá.”
Masashi la miró con claridad.

118 -Blue Phoenix Translations-


“Yo…Ya sé.” Al hablar de esas cosas con su hijo, Rumiko no pudo evitar ponerse roja.

Las cosas luego fueron trasladadas a la nueva casa, Maeda también entró para ayudar a limpiar, lo
que hizo que Rumiko esté muy avergonzada.

Después de la comida, ya eran las 7 p.m., Rumiko fue a la cocina a cortar fruta, mientras, Kazumi
puso su cabeza sobre el hombro de Masashi mientras veía el estado de cuenta y escuchaba la
charla de Masashi con el oficial Maeda.

“¿Usted ha estado recientemente ocupado?” Masashi pensó que Maeda era más delgado en
comparación con el pasado.

“Un poco.” Maeda es el tipo de hombre a quien no le gustaba quejarse.

“¿Es debido a los recientes acontecimientos traumáticos que fueron hechos por el
‘DESTRIPADOR’?”

“Así que ya sabes.” Maeda sonrió con amargura.

“A pesar de que la TV, los periódicos y otros medios de comunicación fueron bloqueados por la
policía, parece que aun así se extendió en el internet.”

“Hermano, ¿Quién es el DESTRIPADOR?” Kazumi preguntó con una mirada perpleja.

“Te aconsejo que no sepas sobre él.”

“¿Por qué?”

“Debido a que será muy perturbador.”

“Todavía no lo entiendo.”

“Solo pregúntale a Maeda sobre ello.”

Kazumi miró a Maeda.

Maeda vaciló antes de hablar: “En el siglo 19, en Londres, una vez hubo un accidente que hizo
temblar al mundo, había un hombre llamado Jack el Destripador. De una manera muy brutal él
cortaba el vientre de sus víctimas. Nosotros acabamos de decir que el caso del enfoque del asesino
era muy similar al de Jack, y, por lo tanto, lo llamamos los Eventos Ripper (Eventos destripados).
Hasta el momento ha habido 5 víctimas.”

A mitad de la charla, Maeda vio la cara pálida de Kazumi y no se atrevió a decir nada más.

“Te dijo que era algo muy perturbador. ¿Estás bien?”

Kazumi sacudió su cabeza y dijo: “Si ya sé, no hubiera preguntado, iré a hablar con mama y ver si
elle necesita ayuda………”

Después de que Kazumi se había alejado, Masashi le preguntó a Maeda: “Hay alguna pista?”

“No hay nada, en términos generales, parece que este asesino en serie tiene reglas especiales.
Específicamente, su comportamiento es el mismo con Jack el Destripador. El punto más obvio es

119 -Blue Phoenix Translations-


que las víctimas eran todos alcohólicos moderados o severos, y fueron asesinados cuando estaban
borrachos. La forma en que este asesino cometió los crímenes, excluyendo las técnicas y ser en la
noche, es completamente diferente a Jack. Las víctimas no tenían relación con las demás víctimas.
Parece que el asesino mata al azar. Es por eso que concluimos que el asesino quizá pueda tener un
sufrimiento preliminar de episodios intermitentes de pacientes mentales. Ahora estamos
poniéndonos en contacto con los hospitales mentales de Japón para ver si hay algo.”

“¿Enfermedad mental? ¿Hay alguna diferencia especial en comparación con Jack el Destripador?”

“Hay una muy extraña, a pesar de que los órganos internos de las víctimas son extraídos del
cuerpo, están completos y sin daños. Todo el cuerpo estaba limpió como indicó la autopsia. Es por
eso qué hay una razón para sospechar que el asesino tiene o está dedicado a la industria médica.
También se encontró que en la cavidad nasal de cada víctima había un residuo aromático de
cloroformo y no había signos de lucha, por lo que yo creo que después de que el asesino mató a la
primera víctima con cloroformo, los compuestos halogenados los hizo desmayarse sin dolor. Por lo
tanto, nosotros nos hemos alineado a la posibilidad de Venganza por Muerte.”

‘Los órganos fueron sacados del cuerpo…….’ Masashi pensó.

” ¿Puedes enviarme una copia mañana sobre la victima?”

“Lo siento, no puedo hacer eso debido a que la información de la víctima es confidencial, también
tengo mis propios principios.” Maeda le dijo a Masashi, pero comenzó a arrepentirse de ello.

Otra muerte, Masashi maldijo, pero también apreció a el pequeño hombre. Masashi no tuvo más
remedio que mirar el calendario de la pared en busca de algo.

Después de un tiempo, Masashi miró a Maeda y le dijo: “Olvídalo, resultó ser confidencial, pero
recuerda, si la siguiente víctima es asesinada el 20 de marzo, entonces ven y llámame.”

“¿Por qué?”

“No estoy seguro, solo son algunas especulaciones.”

A Maeda le gustaría preguntar sobre ello, pero al ver a Rumiko y Kazumi sostener una fruta, tuvo
que abortar este tema.

120 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 35: Estudiante de transferencia
d En la entrada del metro cerca de la nueva casa, Masashi, Kazumi, así como Rumi, estaban
esperando por el metro para ir a la escuela.

Cabe resaltar que, con el fin de tomar cuidado de la confusa chica, Masashi le propuso a Rumi que
se mude también. Por lo tanto, bajo el consentimiento de Rumiko, Rumi con alegría se trasladó al
nuevo hogar de Masashi. También, para evitar problemas, Masashi le dijo a Rumi que, si alguien
pregunta, simplemente que diga que Rumiko era su pariente lejano, y ahora temporalmente vivía
aquí. A pesar de que esta razón es un poco exagerada y alguien diga que es un poco tarde, es
mejor que nada.

Habían transcurrido casi dos meses de escuela. Al final de este semestre, los estudiantes de tercer
grado tendrían exámenes. Por lo tanto, algunos estudiantes ansiosos, en sus tiempos libres,
comenzaron a inscribirse a clases nocturnas. Por otra parte, sin saberlo, Masashi descubrió que, su
otro compañero de clases, que se convirtió en un amante, fue incesantemente en aumento. Más y
más personas comenzaron a jugar besos-abrazos unos a otros después de clases. Mientras los
rumores de que tal novio y novia fueron a un hotel, gradualmente se fueron calmando. Entre las
chicas, había un extraño punto de vista que, si en los tres años de secundaria sigues siendo virgen,
sería una cosa vergonzosa.

Este grado de franqueza hizo que Masashi se trabe la lengua.

Sin embargo, esto no es de extrañar. Por todas partes de Tokio, uno puede comprar una película
XXX. La proliferación de entretenimiento para adultos en esta metrópolis hace que sea casi
imposible que uno quiera cultivar su propia moral.

“Hermano, ¿Qué estás pensando?, come rápido tu comida.” Kazumi estaba infeliz. Hoy
especialmente cocinó su plato favorito. Pero él en realidad parecía estar mirando a la nada (es
decir, pensativo).

“Oh, bueno.” Masashi, viendo a su lado, Kazumi estaba comiendo con gusto, no pudo evitar reírse:
“Aun puedes comer esto todos los días, así que ¿por qué pareces alguien quien acaba de ser
liberado (de prisión)?”

“¿Ser puesto en libertad?” Rumi preguntó con los ojos abiertos.

“No te preocupes por él, si es delicioso, come más.” Kazumi le dio una mirada a Masashi.

“Niña, puedes ser feliz, tienes una defensora ahora.” Masashi dijo y entonces estiró su palillo para
sujetar un camarón.

“Hey, ese es mi camarón. Kazumi, Masashi me intimidó.” Rumi lastimosamente la miró a ella
(Kazumi).

Kazumi, para calmar a la pequeña niña, dijo: “Hermano, te estas volviendo cada vez menos
decente.”

“Si quiero ser decente, es fácil. Pero el mero hecho de ser decente es demasiado agotador. Es
mejor dejar que la naturaleza siga su curso.” Masashi dijo mientras comía su almuerzo.

121 -Blue Phoenix Translations-


“¿Escucharon que hay un nuevo estudiante de transferencia que vino a clases hoy?” Kazumi le
preguntó a Masashi.

“¿Cómo lo sabes?”

“Lo he oído de otras personas. Escuché que era un semental. Por otra parte, el vino a la escuela
manejando un carro de lujo. Extraño, ¿Por qué tal persona quisiera venir a nuestra escuela?”

“Quizá su familia acaba de ir a la quiebra y tal vez mañana tome el metro para ir a la escuela.”
Masashi dijo.

“Oh, ¿tan rencoroso? El dinero no es un crimen.”

“No importa que se dijo, creo que el chico es un poco extraño.”

“¿Acabo de escuchar un poco de celos allí? Un hermoso rostro, familia adinerada, y sentado en un
coche de lujo, son simplemente los atributos de un príncipe encantador de hoy en día. Esto, de
hecho, haría a las demás personas celosas. Resulta, que el hermano también es una de esas
personas mediocres.” Kazumi dijo haciendo una sonrisa burlona.

“A pesar de que no es fácil volverse como de esa manera, no voy perder mi tiempo en ser celoso
en una persona rica de segunda generación como esa. Pero los pequeños demonios en la clase en
realidad parecen prestarle atención. Parece que, en poco tiempo, algunas personas van a meterlo
en problemas.”

“Tal vez las personas sean así. Ellos no pueden tolerar a personas mejores que ellos.” Kazumi
suspiró.

“¿Por qué de repente te convertiste en un filósofo? Come rápidamente tu comida. Mira a Rumi,
todo el día comiendo hace que su grasa este feliz.”

“¿Quién es el gordo? ¿Crees que soy un cerdo? Señor eres demasiado odioso.” Rumi hizo un gesto
de amenaza; Parece como si saltaría sobre él en cualquier momento.

“Incluso si un cerdo viene hacia mí, aun puedo atraparlo.” Los ojos de Masashi se llenaron con
risas.

Rumi luchó desesperadamente para abstenerse de abalanzarse sobre él. Ella rechinó sus dientes.

Kazumi, tranquila por la extraña situación, no se molestó en tratar con ellos. Ella lentamente bebió
su té.

Después de que la hora del almuerzo terminó, Masashi quería regresar a clases para tomar una
siesta. Pero……….

“Hola, eres el compañero Gennai Masashi, ¿verdad?”

Un chico se le acercó. Él es el estudiante de transferencia que justamente estaba siendo hablado


por los hermanos Gennai.

“Soy Gennai Masashi, ¿Tienes algo que decirme?”

122 -Blue Phoenix Translations-


“El compañero Masashi es muy famoso, así que yo quería llegar a conocerlo.” Nagasaki dijo con un
rostro lleno de sonrisas.

“Me halagas. Si todo está bien, quiero tomar una siesta. Si me disculpas.”

“Compañero Masashi parece que no tienes una impresión favorable hacia mí.” Nagasaki lo siguió.

“Acertaste. No tengo ninguna buena impresión en usted.”

“¿Puedes decirme por qué?” Nagasaki mostró una muy interesada sonrisa.

“Odio a los hombres que se ponen perfume.”

El estudiante de transferencia se rió, “¿Me odias solo por esta razón?”

“Para gustarle a una persona, uno puede tener miles de razones. Pero una razone es suficiente
para odiar a un hombre.”

“Brillante teoría. Sin embargo, aún estoy muy interesado en ti.”

“Lo siento, no tengo ese tipo de gustos.” Después de decir eso, él se dirigió a su asiento.

Nagasaki no lo siguió esta vez. Él solo miró a Masashi con una extraña sonrisa.

Masashi tuvo una profunda sensación de que los actuales estudiantes de secundaria son
generalmente bastante atrevidos.

—————–

Durante un mes, casi todos los días, Nagasaki recibió confesiones o cartas de amor de estudiantes
femeninas. Pero la actitud del estudiante transferido parecía la de un ganador. El aparecía para
dar la bienvenida a todas ellas. Siempre fue gentil hacia la gran magnitud de chicas que se le
confesaron. Aunque no específicamente acepto o rechazo la confesión, su charla ambigua hizo
que cada chica que se le confeso se complazca en secreto, creyendo que la otra parte tiene un
interés en ellas. Debido a que había tantas personas que se le confesaban, se creó una tormenta
de celos. Incluso hubo dos chicas que lucharon en público.

Desde que había un hermoso paisaje en Nagasaki, los otros chicos que estaban sin amigas
parecieron aún más patéticos. Al final, varios estudiantes que tenían serios desequilibrios
psicológicos comenzaron a buscar una excusa para molestarlo.

Pero después de ver al guardaespaldas de Nagasaki, ellos no se atrevieron a aparecer enfrente de


él.

“Los humanos son criaturas muy pobres, ¿No te parece, compañero Masashi?” La mano izquierda
de Nagasaki acarició su barbilla y le sonrió a Masashi.

“¿Incluyéndote?”

“Si es posible, realmente no deseo convertirme en un humano.”

“No es demasiado tarde ahora. Este es la tercera planta. Si bajas la cabeza primero, pronto serás
capaz de alcanzar tu deseo.”

123 -Blue Phoenix Translations-


“¿Significa que me dijiste que muera? Resulta que el compañero Masashi realmente me odia.
Realmente me pone triste.”

Masashi realmente no podía soportar a este chico.

“Evidentemente te gusta ver a otras personas muy lastimadas en su esfuerzo para ganar algo. ¿Eso
es realmente interesante?” Masashi preguntó.

“Así que lo puedes ver.” Nagasaki sonrió como si él tuvo éxito en agarrar un juguete de un bebe
“¿No piensas que es gracioso? No es necesario decir nada o hacer nada, y esas chicas vendrán
corriendo como un ratón frente a mí. Y los chicos serán celosos como el infierno hacia mí. ¿Qué
podría ser más divertido que eso?”

“Realmente deberías grabar esas palabras tuyas y dejar que ellos escuchen. De verdad eres un
chico repugnante.”

“Por el contrario, mi impresión de ti es realmente buena. Realmente me gusta el compañero


Masashi. Eres completamente diferente que esas personas. Me gusta ver tu aspecto enojado. Es
muy interesante.”

Masashi no tenía intención para continuar este dialogo sin sentido. Él se puso de pie y se fue de su
asiento.

Nagasaki sonrió con su salida.

124 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 36: Evidencia
Masashi sin prisa se acercó al campo de juegos y vio a dos clases de educación física. A lo lejos,
una chica, que usaba uniforme de pitcher con una gorra, se puso en el sitio del lanzador. Sus
compañeros de equipo eran todos varones.

Masashi pensó que esto era interesante, así que se sentó en el césped del borde del campo para
verla lanzar la bola.

Rumi fue usada para compensar el número de lanzadores, debido al ejercicio vigoroso, su cuerpo
era mucho mejor que los chicos promedios. Cada vez que ella lanzaba la pelota, esta fue rápida y
precisa y no inferior al de los chicos. Y después de que a sus oponentes les hizo 3 strikes, ella
entonces gritaba de emoción, al igual que los chicos.

Esto es lo que Masashi aprecia más. Sus ojos eran claros al igual que su estado mental.

Cuando otras chicas estaban ocupadas comprando cosméticos, todo tipo de collares
ornamentados, o constantemente en busca de un nuevo novio, su único pasatiempo de Rumi fue
limitado a la compra de algunos bocadillos después de la escuela y, después de la cena, ser
arrastrada por Rumiko para ver algunas series aburridas. En las vacaciones, a diferencia de otras
chicas que les gusta ir de compras, ella se queda en casa para practicar su Kendo.

Con ella en casa, fue aislada de la llamada vida nocturna de la persona promedio. Masashi nunca
vio que se vaya a dormir más allá de las 11 pm.

Las cosas en la que muchas de las chicas están más interesadas tales como arreglos florales,
gimnasia, natación y otras actividades deportivas, raramente fueron realizadas por ella. Aparte de
hacer el té, ella prefiere jugar béisbol como un chico, subir los árboles, capturar peces y eso sin
mencionar su kendo.

De vez en cuando, ella era como un niño hiperactivo. Decirle las conductas apropiadas de una
Dama no tenía sentido.

Cuando jugó casi la mitad del tiempo de clase, Rumi vio a Masashi en la línea de banda. Al igual
que un cachorro que acababa de ver a su dueño, ella inmediatamente corrió con entusiasmo.

“Señor, ¿Por qué estás aquí?” La larga cola de caballo de la chica al correr estaba volando hacia
arriba sin cesar.

“También soy estudiante de aquí, ¿Por qué no puedo estar aquí?” Masashi reveló una sonrisa
astuta.

“No te estoy preguntando eso. ¿No tienes clases? ¿No te estas saltando tu clase?” La chica lo miró
preocupada y preguntó.

“Eso es correcto. Sin embargo, lo siento. No hay premio para ti.” Masashi dijo con un aspecto
descuidado.

“¡Señor!” Rumi gritó en voz alta.

125 -Blue Phoenix Translations-


Masashi se frotó sus oídos y dijo: “Okay, no grites tan fuerte, sé lo que quieres decir. Sin embargo,
ya me he saltado la clase. Ya no importa.”

“¿No eres consciente por tus acciones?”

“No seas demasiada seria, ¿ok? Solo me salté algunas clases. No es como si soy un criminal
convicto o algo así.”

“¿Qué ‘solo saltaste algunas clases’? Acabo de preguntarle a Kazumi, te has saltado casi la mitad
de las clases de todo el semestre. Si sigues así, serás mi junior (kohai) en la escuela.

“¿De qué tienes miedo? Mientras pase los exámenes es suficiente. ¿Dudas de la capacidad de tu
señor?” Masashi empujó hacia arriba su manga para mostrar su aspiración.

Pero la expresión de la chica parecía muy desanimada.

“Bien, tu ganas, voy a volver a clases. Vete, pequeña bribona.” Masashi se fue mientras hacía
señas con sus manos.

“Señor, debes esforzarte mucho.” Rumi también alzó sus manos para demostrar su ánimo.

Masashi no podía dejar de reírse, sacudió su cabeza y se alejó.

Después de hacer un giro, Masashi miró hacia atrás para asegurarse de que cierto niño ruidoso no
lo vio. Luego se acercó a la puerta trasera de la escuela y en silenció entro.

“En verdad, sin Tigre en la montaña, el mono se convirtió en el rey. Todos los sujetos de la clase
son difíciles; Ellos realmente quieren que me muera antes de tiempo.” Masashi sonrió con
amargura mientras subía.

Después de varios días aburridos y promedios, una tarde, Masashi regresó a el salón desde el
exterior.

Cuando acababa de entrar, vio que el maestro también estaba dentro. Muchos estudiantes
estaban discutiendo algo en voz baja.

“Hey, ¿Qué está pasando?” Masashi palmeó a un chico en el hombre y le preguntó.

“Oi, es Masashi. Él volvió.” Ese estudiante volteó su cabeza para ver a Masashi y repentinamente
habló.

Todo el mundo inmediatamente lo miró con desprecio.

A él no le gustó que lo estén mirando con una mirada de mono.

“Compañero Masashi, ven aquí por un momento.” El que habló fue el profesor guía.

“¿Cuale es el problema, maestro?” Al ver a Mizato Kazuo escondido detrás del maestro, Masashi
supo que esto probablemente no es una buena cosa.

“¿Alguna vez has visto esta ‘pluma Parker’?” El maestro sacó una pluma de oro ‘Parker’ en frente
de Masashi.

126 -Blue Phoenix Translations-


“Nunca he visto esto.”

“Esta mañana el compañero Kazuto me reportó que perdió una pluma de oro puro Parker. Así que
vine al salón para ayudar a encontrarlo. Más tarde, cuando revisaba las bolsas de los estudiantes,
su pluma fue encontrada en tu cajón. ¿Puedes explicarme por qué esta pluma estaba dentro de tu
cajón?”

“Oh, ¿hay tal cosa? También tengo curiosidad. Compañero Kazuo, ¿puedes ayudarme a explicar
por qué tu pluma estaba en mi cajón?” Masashi miró con burla a Mizato Kazuo.

“Yo, yo no sé nada al respecto…” Mizato Kazuo no se atrevió a mirar a Masashi.

“Compañero Masashi, te estoy preguntando, no le preguntes al compañero Kazuo. Por favor


responde mi pregunta inmediatamente.” El maestro seguía manteniendo una cara seria.

“Atrapar a un hombre fornicando en la cama es atrapar su sucio secreto, que más podría decir.”
Masashi encogió sus hombros.

“¿Es eso una confesión? Entonces ¿Admites que robaste la pluma del compañero Kazuo?”

“Usted es el que dijo esas palabras. Yo no admito tal cosa. Mientras estaba lejos, usted paso a
través de mis cosas y entonces dice que robé algo, ¿qué otra cosa podría decir? Además, ¿Has
visto a un ladrón tan idiota como este? Teniendo algo robado, pero no lo ocultó bien. Olvídalo. De
todos modos, es inútil. Sin embargo, quieres tratar eso justo enfrente de ello.” Masashi tenía un
cerdo muerto que no es miedoso de hervir en agua. *

NT: no entendí a eso del cerdo.-.

“Tú ………bien. Voy a informarle inmediatamente al director. ¡Solo espera!” El maestro estaba
temblando de ira.

Mizato Kazuo no se atrevió a quedarse atrás y lo siguió corriendo.

Mientras los dos hombres se fueron, Nagasaki suspiró, “Compañero Masashi, no sabía que podrías
hacer tal cosa. Si tienes algún problema, solo dilo, nosotros sin duda te ayudaremos. Reamente
nos has defraudado.

Al mirar la actuación de Nagasaki y el desprecio de los ojos de las otras personas, Masashi no pudo
evitar reírse. Él nunca pensó que un día podría tener el protagonismo en un guion de tercera.

Permanecer en clases ya era sin sentido, mejor solo omitía la escuela.

Cuando estaba saliendo por la puerta, Masashi repentinamente miró a Nagasaki y dijo: “Este guion
es tan malo y los actores basuras. Es un espectáculo muy aburrido. Parece que tu gusto también es
mediocre. Un niño es un niño después de todo, todavía quieres fingir ser maduro. Solo eres apto
para jugar un truco barato de este nivel.” Él dijo mientras negaba con su cabeza al salir.

“Hum, que tremenda actitud. Robando un objeto y aun así sigue siendo tan arrogante.” Un chico
maldijo.

“Inesperadamente Masashi es tal persona. Sinceramente no lo vi venir.”

127 -Blue Phoenix Translations-


“No sé cuál será la reacción de Nagakawa Rumi cuando escuche sobre este incidente.” Un chico
con entusiasmo dijo.

“Que mas, están obligados a romper.”

“¿De verdad? Pero, si esto me sucedo a mí, también lo haría.

“Compañero Nagasaki, ¿Algo está mal? ¿Te encuentras bien?” Una estudiante femenina, al ver la
cara pálida de Nagasaki, preguntó desconcertada.

“Estoy bien, gracias.” El respondió con disgusto.

“Compañero Nagasaki, ¿estas molesto?”

“No hay nada que hacer contigo.” El estudiante de trasferencia apretó sus dientes, se dio la vuelta
y regresó a su asiento.

‘Gennai Masashi, voy a hacer que te arrepientas de lo que dijiste hoy.’ Nagasaki dijo con pesar en
su corazón.

128 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 37: La apuesta
El caso fue procesado rápidamente. Al considerar que Masashi había hecho previamente un
servicio meritorio por perseguir al ladrón y, este fue su primera ofensa, la escuela le dio una pena
de demérito.

Frente a tal resultado, Masashi solo bostezó y se alejó.

A pesar de que Masashi era relativamente indiferente, la reacción de Rumi fue mucho más
intensa. Si no fuera por Kazumi quien la detuvo, ella podría haber tomado su espada de bambú e
irrumpir en la oficina del director.

“Hermano, ¿Qué vas a hacer? Si este castigo no queda cancelado antes de la graduación, afectará
a los últimos exámenes de secundaria.”

“Relax, de ahora en adelante, siempre y cuando no haga alguna infracción grave, este castigo será
cancelado antes de la graduación.” Al ver que Kazumi estaba tan preocupada, Masashi intentó
consolarla.

“¿Eso es verdad?”

“Por supuesto que es verdad.” Para ser honesto, Masashi realmente no quería que este problema
esté terminado. Él ni siquiera quería ir a la universidad.

En su punto de vista, la universidad es un lugar donde uno promueve su propio estudio. Es mejor
solo saltarse las clases persiguiendo chicas y comiéndolas, todo el camino hasta la graduación. Ese
es su escenario ideal.

Hasta hoy en día, Masashi ha acumulado 4 o 5 Diplomas de postgrado de Ingeniería, Biología, y


Doctor en Medicina. A pesar de que cada país tiene un diferente nombre para cada uno de esos
diplomas. Por otra parte, los años también fueron separados a través de varios siglos.

“Hermano, ¿Por qué ese Mizato Kazuo quiere esto?” Kazumi se apoyó en el hombro de Masashi y
preguntó.

“Él no es nada más que un extra. El director es otra persona. Solo estoy un poco curioso acerca de
por qué ese compañero me tomó como su objetivo.”

“¿De quién estás hablando?” Kazumi alzó su mirada hacia él.

“Pronto lo sabrás.” Masashi sonrió.

“¿No le dijiste a mamá sobre esto?”

“Por supuesto que no. También he hablado con Rumi para pedirle que no hable.”

“Esa pequeña no es confiable. Cierto, ¿Dónde está ella ahora?”

“Durmiendo. Probablemente se cansó demasiado hoy.”

Al recordar la manera en que Rumi buscaba hoy justicia para él, Masashi no pudo evitar sonreír.

129 -Blue Phoenix Translations-


Cuando regresó a la escuela, todas las personas que lo conocían lo vieron con todo tipo de
miradas.

Ante los ojos de esas personas, Masashi siguió su camino, como de costumbre, leer comics y
quedarse dormido, relajado y sin ninguna preocupación, haciendo que las otras personas estén
celosas.

Lo que hizo indignante a los hombres fue que, la actitud de la chica kendo, Nagakawa Rumi, hacia
él fue todavía la misma que antes. No hubo rumores de la llamada ‘ruptura’.

Por otra parte, con el fin de mantener a Masashi sin faltar a clases de nuevo, ella vendría a visitar
la clase después de cada lección.

Sin embargo, respecto este tratamiento que hace a los otros chicos envidiosos y furiosos sin fin, la
persona involucrada incesantemente se quejó.

Amonestar, persuadir, alegar, jurar, mentir……. Siempre que haya un método, Masashi lo usaría.
Pero la siempre obediente Rumi ha persistido inusualmente respecto a este asunto. Ella incluso
derramó lagrimas por esto, haciendo que Masashi solo pudo complacerla y rendirse.

Estos sentimientos es lo mismo que cuando uno va en busca de una madrastra. Masashi solo pudo
mirar hacia arriba y dar un profundo suspiro.

“Kazumi, anda y trata de persuadir a Rumi. Si esto continua, voy a asfixiarme.” Masashi solo podía
desear/rezar por ella, además de Rumiko, para ser capaz de manejar a esta pequeña niña terca.

Al ver a su hermano mostrar una rara expresión trágica, Kazumi en secreto se rió.

“¿No es esto bueno? Hermano debes apreciar el laborioso esfuerzo de Rumi.”

Rumi, quien estaba cerca, ferozmente asintió. Ella lucía muy orgullosa de sí misma.

Masashi enojadamente la miró y no pudo evitar tirarla al suelo.

“¡Ah! Kazumi, Senpai me intimidó de nuevo.” Rumi mantuvo su cabeza y se ocultó detrás de
Kazumi.

“Hermano, alto. Rumi hizo lo que hizo, a causa de tu propio bien.” Kazumi gentilmente acarició su
cabeza.

“Sé que ella es buena para mí. Pero ¿crees que soy el tipo de persona que calmadamente se sienta
para escuchar la conferencia de otras personas?”

“Todos los días quiere que me siente sin moverme, haciendo que fácilmente consiga hemorroides.
Estoy casado de eso y aburrido hasta la muerte, es como estar preso. ¿Quieres tomar mi vida?”

“Pero no hay otra manera. ¿Quién le dijo a Senpai que tenga resultados sucios como estos? Si
saltas las clases, es muy probable que repruebes el grado.” Rumi no pudo resistir a abrir su boca.

“Córtale, pensé que era alguna cosa más. En realidad, es solo acerca de la calificación del
examen.”

130 -Blue Phoenix Translations-


“Que tal esto, nosotros tomaremos una apuesta. Cuando tome el examen final del semestre, si mis
resultados están dentro del ‘top ten’, entonces no debes interferir con mi libertad de nuevo. Por el
contrario, si pierdo, voy a escuchar todo lo que digas. ¿Qué piensas?”

“Lo que Senpai dijo ¿es verdad? Sus resultados estarán dentro de los diez primeros….No escuche
mal ¿verdad?” Rumi lo miró de frente.

“Los diez mejores en la escuela ¿Que tan difícil hay en eso? Si estoy en buen estado de anime,
incluso el ‘top ten’ entre todas las escuelas no sería un problema para mí.” El tono de voz de
Masashi era como si alguien ordenara comida en un restaurante.

“Hermano, te refieres a el top ten de los más bajos, ¿verdad?” Kazumi se tapó su boca para
sonreír.

“Resulto ser así. Afortunadamente, Kazumi resalto esto. De lo contrario, habría dejado que Senpai
me engañe.” Rumi repentinamente se iluminó.

Masashi se burló: “¿Piensas que yo estaría tan aburrido como para jugar juegos de palabras
contigo? Escucha cuidadosamente, yo estaré entre los diez mejores de todas las escuelas. Si no
puedo lograr esta regla, yo pierdo. Si yo gano tu no podrás interferir con mi libertad de nuevo. Por
otra parte, más tarde, ambas tendrás que escucharme. Si te digo que hagas algo tú debes hacer
ese algo…”

“Este no es mi problema, el que toma esta apuesta contigo solo es Rumi.” Kazumi dijo con una
sonrisa. *

NT: Kazumi sabe lo que le conviene xD

“¿No tienes algo de lealtad?” El espíritu de Masashi cayó.

“Ok, Senpai, tomaré esa apuesta.” Rumi dijo de manera simple.

“Entonces es un trato. Antes del examen, tu no debes interferir con mi libertad. En otras palabras,
no puedes venir a mi clase y monitorearme todos los días.”

“¡De ninguna manera!” Rumi inmediatamente lo rechazó.

“¿Por qué no? No entiendes, mi método de aprendizaje es diferente al de una persona ordinaria.
Debo tomar un paseo para relajar mi cuerpo y mente de vez en cuando para que pueda sentarme
a leer. Si no me dejas salir, eso afectaría seriamente a mi rendimiento. Estas perjudicándome en
vez de ayudarme.” Masashi dijo con rectitud.

“¿De verdad?” Rumi empezó a vacilar.

“Por supuesto que es real.” Masashi no se retractó de sus palabras con un juramento.

Rumi miró a Kazumi y vio que ella parecía no tener alguna opinión. Rumi dudo, pero al final asintió
con su cabeza. “Bien entonces. Pero Senpai, no debes mentirme.”

Masashi fue toda sonrisas cuando le dio unas palmaditas en el hombro para asegurarle.

131 -Blue Phoenix Translations-


Kazumi que estaba cerca, no sabía si reír o llorar. Solo una chica pura como Rumi creería los
disparates de Masashi. Sin embargo, ella también era muy curiosa en saber si Masashi realmente
lograría su objetivo.

“Bueno entonces, voy a ir afuera y relajarme. Cuando vuelva, inmediatamente comenzaré el


aprendizaje asiduo (constante o perseverante).” Después de mantenerlo vigilado por mucho
tiempo. Masashi, apreciando esta valiosa libertad, huyó a toda prisa.

Justo cuando pasó la puerta de la escuela, Masashi con impaciencia hizo una llamada.

“Pequeño Hei, ¿Estas ocupado recientemente? …. Oh, ¿desocupado? Eso es genial. Rápidamente
vuela hacia aquí, este padre acaba de salir de prisión. Ven a celebrar por este padre……. Suficiente,
no necesitas preguntar nada más, en fin, solo ven aquí. Recuerda tomar unas cuantas botellas de
un buen vino……. Su abuela, no he estado sin preocupaciones por un largo tiempo.”

Rumi estaba aturdida mientras miraba a Masashi, quien parecía escapar de algo.

“Kazumi, Senpai parecía impaciente ¿Qué piensas que le ocurra?” Ella miró a Kazumi con una
mirada desconcertada.

“¡Pfffft!” Kazumi al final no pudo contener su risa.

“¿Qué?”

Viendo la mirada en blanco de Rumi, Kazumi aún mas no pudo contener su risa.

“Rumi, puedes decirme ¿Por qué insistes en que mi hermano no salte las clases?” Kazumi logró
aguantar su intenso deseo de sonreír.

“Debido a que temo a que Senpai podría reprobar debido a la repetida falta de asistencia.”

“Entonces, ¿Por qué temes por él por fallar una clase?” Kazumi estaba muy interesada en esto.

Rumi lentamente se sentó en frente de Kazumi, y entonces en voz baja dijo: “Para mí, Senpai es
una persona muy importante. Desde el inicio, siempre lo llamé Senpai. Este título tiene un
significado muy especial. Aparte de él, yo nunca llamaría a otra persona con este título. En mi
mente, Senpai es especial. Si Senpai falla un grado, él estaría en el mismo grado que yo. Para
entonces, llamarlo Senpai sería inapropiado. No quiero eso. Por lo tanto, debo guardar este título
para Senpai.” El tono ligeramente estoico (fortaleza) mostró la única perseverancia de esta joven
chica.

Kazumi gentilmente la miró, y entonces, después de un tiempo, repentinamente suspiró


débilmente, “Realmente te envidio Rumi. Por desgracia, solo soy su hermana.” *

NT: O.O

Rumi miró a Kazumi desconcertada.

“Sin embargo, esta vez, podrías perder.” Kazumi le devolvió una sonrisa brillante.

“Como podría ser eso posible, esto es el top ten de la escuela. Siempre y cuando Senpai se
comporte mejor que su anterior semestre, estaré muy satisfecha.”

132 -Blue Phoenix Translations-


“Rumi, lo subestimas. Tengo la sensación de que un montón de cosas no son imposibles para él.
Solo que no quiere hacerlo. Quizá no quiere dar a conocer sus habilidades. Él es un chico a quien
es imposible ver a través de él.” Kazumi miró a un lugar lejano, perdida en sus pensamientos.

133 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 38: Lejos de casa
d Al llegar al bar acordado, Masashi no vio a Rei Li. Cuando estaba a punto de hacer una llamada,
un hombre repentinamente se tropezó con él. Cuando él volteo a verlo, este fue un hombre joven
cubierto a olor de alcohol.

“Lo siento, Señor. El hombre estaba borracho.” Un camarero se acercó y apuntó al hombre.

“Déjame solo…” El joven borracho empujó al camarero, entonces se acostó inmóvil en la barra.

Al ver que él no hizo algún problema más, el camarero no se atrevió a levantarlo. Masashi asintió
con la cabeza y este se fue.

Lo curioso es que cuando el camarero se fue, el joven hombre se despertó. Él abrió su boca y gritó
que deseaba más licor. El camarero no tuvo más opción que traerle un vaso de cerveza.

Ese joven mantuvo su bebida mientras agitaba su dedo sin prestar atención. Él también gritó en
voz alta de vez en cuando.

Masashi estaba molesto por su ruido, así que se paró y se fue.

“Señor, ¿Se quiere ir? Su vino está listo.” El camarero estuvo un poco avergonzado al mirarlo.

“Dáselo a ese chico. Deja que tenga una buena bebida.” Masashi fácilmente pago la factura.

“Que hombre tan extraño.” Cuando Masashi había salido, el camarero miró a aquel joven
borracho que ya estaba inconsciente y se dijo así mismo.

Después de salir del bar, Masashi no hizo una llamada. Simplemente camino hacia siguiente la
calle. Después de unas cuadras, Masashi llegó a un cruce y luego entró a un coche Citroen* con
indiferencia.

NT: Es un modelo de carro

“Hola, Sr. Gennai.” Una voz de un hombre repentinamente resonó en el asiento delantero.

“Maneja.” Masashi dijo a la ligera.

“Si.” El hombre inmediatamente puso en marcha el carro.

Después de aproximadamente media hora, el carro llegó a una casa de dos plantas.

“Sr. Gennai, el jefe está en la casa.” El hombre le dijo a Masashi después de que él le abrió la
puerta del coche.

“Gracias, has trabajado duro.” Cuando Masashi vio el rostro del hombre, este fue mucho más
joven de lo que imaginó.

Después de que el joven se inclinó ante Masashi, él se fue en el coche.

Masashi tocó el timbre de la puerta y, después de un tiempo, con un sonido de ‘chirrido’, la puerta
se abrió automáticamente. Él entró sin hacer una pausa.

134 -Blue Phoenix Translations-


En el pasillo, había solo una muy pequeña lámpara ahorradora de energía. Bajo este tenue rayo de
luz, la habitación era muy espeluznante.

‘Esto es realmente un lugar perfecto para un fantasma.’ Masashi sonrió.

En la oscuridad, un hombre de mediana edad vino. “Sr. Gennai, el jefe está esperándolo en la sala
de estudio, por favor, camine conmigo.”

Masashi asintió y lo siguió.

“Sr. Gennai, el jefe está dentro, por favor siga adelante. Si no hay nada más, por favor
discúlpeme.” Entonces él se inclinó y tranquilamente se alejó.

Masashi tocó la puerta, la abrió y entró.

“Maestro, finalmente viniste.” Rei Li, que estaba usando ropa deportiva casual, estaba contento
de ver a Masashi y se acercó para recibirlo.

“Usaste un código secreto para traerme aquí. Parece que no tienes mucho tiempo libre como
dijiste por teléfono.” Masashi se sentó en una silla, agarró una taza de la mesa y tomó un sorbo.

Rei Li avergonzadamente se rascó su cabeza un poco.

“Bueno, entonces, dime que pasó.”

Rei Li dijo con cara seria: “Maestro, fuimos emboscados.”

“¿Quién es el oponente?”

“No lo sé.”

“¿No conoces a la otra parte?”

Rei Li sonrió irónicamente. “Realmente no lo sé. Hace medio mes, las bases de Black Dragon de
Manhattan, Texas, Seattle y otras más fueron atacadas simultáneamente, matando a casi 300
personas. Solo sé que la parte contraria es un grupo de hombre de negro con la cara cubierta.”

“Sus habilidades eran buenas, con excelentes armas. Estos tipos con muchas armas,
inesperadamente no pudieron ser capturados, incluso solo uno de ellos.”

“Lo más molestoso es: El grupo de personas estaban completamente locos. Cada uno de ellos han
sido equipados con explosivos de gran alcance. Siempre y cuando uno de ellos fueran acorralados,
ellos inmediatamente detonarían la bomba. Muchas personas murieron debido a estas bombas
suicidas. Su abuela, nunca he visto a un asesino pervertido como estos. Ellos eran básicamente
terroristas. Por otra parte, ellos entraron en montones. Realmente terrible.”

“¿Cuáles son las respuestas de las otras bandas?”

“Esos nietos* están listos para causar problemas. Pero ahora, no se atreven a actuar
irracionalmente. Después de todo, este ataque sorpresa no le afectó a la base de poder de Black
Dragon. He desplegado mano de obra extra como refuerzo en caso de que haya un ataque a la
fortaleza. Changan ya está allí. Mientras no ocurra algo similar, no debería haber problema. Es solo
que, pasar un día sin eliminar a ese grupo de hombres negros, aun no habrá paz.”

135 -Blue Phoenix Translations-


NT: Al final del capítulo explico eso.

¿“Podría ser que tu sección de inteligencia aún no tiene algún hallazgo?”

“Lo cosa más extraña es que, es lógico pensar que, con mucha gente habilidosa como ellos,
deberían haber atraído la atención de otras personas. Pero después de buscar en todos los
caminos y por todas partes, no hay ni una sola pista sobre esas personas. Ellos parecen aparecer
de la nada. Es increíble.”

Masashi bajó su cabeza y pensó por un largo tiempo, “Continúa investigando este asunto. Por otra
parte, necesito que me des las grabaciones de video del ataque a las ramas (de Black Dragon) y las
muestras de sangre de esos Hombres de Negro.”

“¿Qué muestras de sangre?” Rei Li estaba un poco desconcertado.

“Los restos de esos Hombres de Negro que fueron asesinados en la explosión. Tales como sangre,
carne, huesos y cosas así. Lo más completo posible. Pero se cuidadoso de distinguir ente los restos
de nuestra gente. No pongas a nuestra propia gente en la mezcla.”

Rei Li asintió. “Pero maestro, ¿Qué quieres hacer con esas cosas?”

“Tengo algunos malos presentimientos, y necesito hacer algunas investigaciones.”

“Entonces voy a informarle a Chagan, le pediré que envié algunas cosas. Los videos no serán un
problema. Solo espero que él no sea tan rápido en enviar a esos cadáveres a quemar.” ReiLi dijo
mientras sacó un teléfono satelital para llamar.

—————-

“Kazumi, ¿Sabes cuándo va a volver Senpai?” Rumi preguntó mientras abría su caja de almuerzo.

“Probablemente dentro de unos días.”

“Senpai de repente dijo que debía ir a Guam, y entonces se fue por una semana. Pero solo ha
hecho 2-3 llamadas, haciendo que las personas estén preocupadas hasta la muerte. Kazumi,
¿Sabes por qué Senpai fue ahí?”

“¿Realmente él no dijo eso? * Él hará algo por un amigo. No te preocupes. El volverá pronto.”
Kazumi le entregó una taza de té.

NT: No entendí muy bien a que se refería, aquí está la frase original por si alguien sabe a qué se
refiere: “Didn’t he already say that?”

Rumi asintió con su cabeza y lentamente comió su almuerzo.

‘¿Realmente mi hermano se fue a Guam? Pero claramente me di cuenta que él también estaba
llevando su pasaporte. ¿Por qué él necesita un pasaporte en Guam?’ Kazumi estaba un poco
preocupada.

“Kazumi, ¿Por qué no comes? ¿Te sientes mal?”

“No es nada.” Kazumi sonrió y abrió su caja de almuerzo.

136 -Blue Phoenix Translations-


Después del almuerzo, las dos regresaron a sus clases. Cuando pasaron por el pasillo, ellas vieron
que el estudiante transferido Nagasaki estaba siendo rodeado por varias estudiantes femeninas.

“Lo siento, discúlpenme.” Nagasaki también las vio, sonrió y se alejó de ese grupo de estudiantes
femeninas.

“Kazumi, Rumi, buenas tardes. Inesperadamente nos tocó reunirnos de nuevo.”

“Este es un lugar pequeño. No es un gran problema si a nosotros nos toca correr lado al lado de
vez en cuando.” Kazumi dijo con desdén (desprecio).

“Sr. Nagasaki, hola.” A pesar de que Kazumi era relativamente indiferente, Rumi actuó cortes.

“Rumi, ¿has tenido tu almuerzo? ¿Puedes acompañarme a comer afuera?”

“Lo siento, Sr. Nagasaki, ya he almorzado.”

“Si es eso así, entonces que así sea. Oh cierto, tengo dos entradas para la película de esta noche,
¿Estás interesada en acompañarme a verlo?” Las palabras de Nagasaki causaron una conmoción
entre las chicas. Hasta ahora, el estudiante transferido no ha invitado oficialmente a una chica a
cenar o al cine.

Rumi uso su visión para buscar ayuda de Kazumi.

“Lo siento, a Rumi solo le gusta las telenovelas. Mejor pregúntale a alguien más. Rumi, vamos.”
Kazumi se puso adelante con una expresión fría.

Rumi actuó como un conejo bajo la mirada de Nagasaki y, rápidamente se fue siguiendo a Kazumi.

“Interesante.” Nagasaki observó sus espaldas con una leve sonrisa en su rostro. Él casualmente
tiró las entradas del cine en el bote de basura.

“Rumi, se cuidadosa de este Nagasaki. Yo creo que este tipo no es una buena persona.” Kazumi
dijo mientras caminaban lado a lado.

Escuchando la evaluación de Kazumi, Rumi no pudo evitar reírse.

“¿De qué te ríes? Es enserio. Pequeña tonta. Mientras la otra parte es un hombre, ellos
seguramente querrán comerte.”

“Kazumi, tu discurso es cada vez más como Senpai. Ustedes dos son dignos de ser hermano y
hermana.” Rumi dijo con una sonrisa.

Kazumi se puso furiosa.

137 -Blue Phoenix Translations-


NOTA

Bueno pues la expresión de ‘esos nietos’ realmente no sé cómo explicarlo :#, esto es lo mismo con
la expresión ‘Su abuela’, aunque supongo que lo pusieron para evitar decir ‘Esos chavales’ y ‘Su
culo’.

Esto va dirigido principalmente a WIZ, quien comentó en el anterior capítulo que no entendió
estas expresiones xD

138 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 39: Búsqueda
Después de la segunda clase de la tarde, una chica estaba mirando a Rumi desde afuera.

“Rumi, alguien está buscándote afuera.”

“Discúlpame, ¿Estás buscándome?” Rumi corrió hacia la chica de afuera y preguntó.

“¿Tu eres Nagakawa Rumi, ¿verdad? Sígueme. Alguien quiere verte.”

“¿Podrías decirme quien me quiere ver?”

“No necesitas saber quién es, solo ven conmigo.” La chica estaba muy impaciente.

Rumi lentamente bajo la cabeza para pensar por un momento y dijo: “Voy a tener que
molestarte.”

“Ven conmigo.” Al ver que Rumi era educada, la actitud de la chica gradualmente cambió.

La chica llevó a Rumi a un salón de clases que estaba cerca del césped detrás del edificio de la
escuela. Al llegar ahí, Rumi se dio cuenta que 5 chicas estaban de pie ahí, obviamente esperando
por alguien.

“Aquí esta ella.” La chica quien trajo a Rumi le dijo algo a esas chicas.

“¿Tu eres Nagakawa Rumi?” Una chica alta habló primero.

“Soy Nagakawa Rumi, ¿Por qué estabas buscándome?”

La chica cuidadosamente observó a Rumi de pies a cabeza, “Pftttt. Pensé que ella era una gran
belleza, pero resulta que ella solo es una niña, no puedo entender por qué el compañero Nagasaki
le gusta esta pequeña mocosa.”

“Lo siento, no entiendo lo que quieres decir.”

“Chica torpe, debes estar orgullosa de ti misma, ¿verdad? Pero no creo que al compañero
Nagasaki realmente le guste una niña, el solo quiere divertirse contigo.”

“Te estoy advirtiendo. Será mejor que no te presentes delante de Nagasaki de nuevo. De lo
contrario, nosotros no te dejaremos ilesa.”—–Ella lanzó una bofetada rápida hacia Rumi.

Rumi nunca pensó que ella podría repentinamente atacarla, pero afortunadamente, Rumi ha
entrenado Kendo por muchos años dándole reflejos excepcionales. Suavemente dio un paso atrás,
una mano parpadeó. *

NT: Se refiere a que la bofetada la rozo, o más bien, golpeó a la nada.

“¿Qué estás haciendo?” Recuperándose perfectamente, Rumi gritó en voz alta.

“Nosotras solo queremos enseñarte las 38 reglas que no entiendes. Dado que te gusta seducir
hombres, deberías solo quitarte la ropa. Creo que habría muchos hombres a quienes les gustaría
eso.” La chica quien la trajo, entrecerró sus ojos y dijo.

139 -Blue Phoenix Translations-


“Tú, no seas tonta.” Rumi se acercó hacia ellas, alarmando a las 5 chicas.

“Lamenta tu estupidez.” La chica alta se burló.

Rumi pensó que esas chicas estaban locas. “No quiero……………………”

…………

……

….

..

Después de escuchar la voz de Rumi, al pensar que algo ocurrió, Kazumi inmediatamente corrió
fuera de su clase.

En la sala de profesores, una Rumi con rostro pálido podía ser visto.

“¡Kazumi!” Al verla, Rumi lanzó sus brazos e inmediatamente estalló en lágrimas.

Al ver a la pequeña chica llorar, Kazumi, quien ya consideraba a Rumi como su pequeña hermana,
sintió como si un cuchillo atravesara su corazón.

“¿Qué ocurrió?” Kazumi con lleno de odio miró a los maestros.

Un maestro sonrió amargamente, “No sé exactamente qué ocurrió, pero después de que Rumi
había salido (de su clase), hubo algunos estudiantes que querían intimidarla. Ellos incluso querían
quitarle su ropa………”

“¿Qué?” Al escuchar esto, Kazumi quiso matar a esos chicos.

“Rumi, puedes estar segura que todo está bien ahora.” Kazumi estrechamente abrazó a la
pequeña niña, mientras las lágrimas caían en silencio.

Los maestros no sabían que decir, rascándose su cabeza, un maestro habló: “Déjame terminar……”

Al ver que Kazumi lo ignoró, él procedió: “Ellos querían hacer algo, pero el resultado fue que ellos
fueron los golpeados, y ahora están en la enfermería.”

Kazumi se sorprendió por un momento, y lo miró, “¿Quién hizo eso?”

El maestro sonrió de nuevo e inmediatamente señaló a Rumi, quien estaba llorando.

“¿Qué? ¿Rumi fue quien los golpeó?” Kazumi pensó que ellos estaban equivocados.

“De verdad, cuando ellos estaban a punto de quitarles su ropa, Rumi repentinamente se levantó e
inmediatamente después……… las seis chicas que estaban dispersas fueron noqueadas y tiradas en
el suelo. Ahora todas ellas están siendo tratadas en la enfermería.”

Kazumi no podía creerlo, y miro a la chica que estaba en sus brazos.

140 -Blue Phoenix Translations-


“Rumi, Rumi, no llores, ¿Lo que dijo el maestro es verdad? ¿Ellas no te hicieron algo?” Kazumi bajó
su cabeza para preguntarle a Rumi.

La pequeña chica levantó la vista, revelando sus ojos rojos ocasionados por sus lágrimas. “Ah, ellas
fueron muy terribles. Me dijeron que……………………seduzco a hombres, ellas querían quitarme mi
ropa.”

Kazumi se sintió aliviada. Este incidente casi la hizo morirse de miedo.

“¿Cómo las golpeaste? ¿Tenías tu espada de bambú a mano?” Después de un tiempo, Kazumi
comenzó a preguntarse como Rumi venció a seis personas.

“Senpai me enseñó. Él me enseñó que la mano es como una espada, y la espada es como una
mano. A pesar de que no puedo hacer la mano como una espada, flexible y cómoda, la mano
como espada no es tan difícil. Él dijo que, después de aprender Kendo durante muchos años, si la
persona lo utiliza para juegos, entonces esa persona podría salir a las calles sosteniendo un
cuchillo de melón y herir a cuatro hombres/punks. Yo usé mis manos como si fuera una espada y
las noqueé.” Al mencionar a Masashi, Rumi inmediatamente se volvió enérgica.

Kazumi tuvo una ráfaga repentina de dolor de cabeza, al pensar: ‘Ese chico en realidad le enseño
algunas cosas malas.’

“Bueno, está bien, entonces vámonos. Realmente me asustaste.” Kazumi sacó su pañuelo para
limpiar la cara de la chica.

“Kazumi, ¿Tú crees que ellos no vendrán después por mí?” Rumi preguntó un poco preocupada.

“No creo que esas seis chicas se atrevan a ir y causarte problemas de nuevo.” Kazumi dijo con una
sonrisa.

EL rostro de Rumi se puso rojo mientras la escuchaba.

Efectivamente, desde ese día, nunca más alguien fue a buscarla para causarle problemas. Ella
incluso vio que esas mujeres se escondían de ella.

En cuanto al culpable del evento, quien fue Nagasaki, aun perseguía a Rumi. Todos los días él la
invitaría a cenar, ver una película e incluso le enviaba flores o aperitivos. Esto hizo que las chicas a
su alrededor sientan celos, y que los chicos se sientan resentidos con él.

Ante el entusiasmo del estudiante transferido, hizo que Kazumi sea más cautelosa. Su rendimiento
académico era bueno, con excelente capacidad de organización. Esto hizo que muchas personas
estén conmocionadas mientras él sonreía.

“Kazumi, Senpai aún no va a volver? Ya ha pasado medio mes.” Rumi dijo con frustración.

“Ten la seguridad, que él volverá pronto.” Esta frase fue lo que Kazumi decía casi todos los días. En
realidad, ella también se sentía incomoda, al sentir como si sus nervios pidieran estallar.

‘Hermano, ojalá nada te haya ocurrido.’ Ella pensó.

“Rumi, esta noche, ¿Qué quieres comer? ¿Qué hay de carne?” Rumi deliberadamente cambió el
tema.

141 -Blue Phoenix Translations-


“Cualquier cosa estaba bien.” Rumi estaba todavía un poco distraída.

Al ver esto, Kazumi puso su mano alrededor de su hombro y dijo: “Ten la seguridad que mi
hermano volverá pronto, esta no es la habitual Rumi que conozco.”

“Ah, lo sé.” Rumi asintió.

Kazumi sonrió, tomo su mano y continuaron caminando hacia el supermercado.

No muy lejos de ellas, un carro lujoso estaba estacionado. Un chico guapo sosteniendo un
telescopio miraba a las dos chicas desde la ventana de su coche.

“Informales que empiecen.”

“Joven maestro, ¿Realmente quieres hacer esto? Si las personas se enteran, darán algunas
complicaciones al nombre de la familia.” Dijo un ama de casa de mediana edad cuidadosamente.

“Bueno, ¿De qué reputación estás hablando?”

“Maestro……”

“Solo has lo que digo, notifícalos rápidamente.” El joven dijo con impaciencia.

“Sí, señor.” El mayordomo no tuvo más opción que llamar obedientemente.

“Perra, no quería hacer esto, pero tú me forzaste.” El joven frente la ventana se burló.

142 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 40: Acoso
“¿Qué quieren?” Kazumi dijo con frialdad.

Cuando las dos entraron en una intersección, de frente, varios hombres repentinamente llegaron a
detenerlas.

“Nada, solo queremos pedirte que juegues con nosotros.” Un adolescente con pelo rubio se
acercó sonriendo.

“Si se acercan de nuevo, voy a llamar a la policía.” Kazumi sacó su teléfono como si estuviera lista
para llamar.

“¿Llamar a la policía? Ah, parece que es demasiado tarde.” El joven rubio aplaudió sus manos y
unas personas salieron detrás de la esquina. Además de las cuatro personas en frente de ellas, las
dos chicas fueron rodeadas por siete personas. Ellas no tenían una forma para escapar.

Kazumi empujó a Rumi detrás de ella, y al ver al joven de pelo rubio ella dijo: “¿Quién te envió a
hacer esto?”

El joven rubio y un hombre muy robusto se miraron el uno al otro por un momento y entonces
dijeron: “La mujer es demasiada inteligente, demasiado malo que usted no podrá casarse. No te
resistas, ven obedientemente con nosotros, así vas a sufrir un poco menos. No he encontrado a
una pequeña hermana como tú. Quizá más tarde cambies de opinión y pienses que jugar con
nosotros puede ser interesante.” El rubio miserablemente miró a la hermosa chica detrás de
Kazumi y junto con los otros hombres, comenzaron a sonreír obscenamente.

“Rumi, espera a que los distraiga, e inmediatamente corres, y no mires atrás. ¿Me escuchas?”
Kazumi le susurró a la hermosa chica detrás de ella.

“Entonces ¿Qué hay de ti? ¡Vámonos juntas!”

“Tienes que escucharme, después de que corras, llama inmediatamente a la policía. De lo


contrario, no podremos huir.” Kazumi apretó fuertemente su mano.

Sin esperar la respuesta de Rumi, Kazumi le dijo al joven rubio, “Voy a ir contigo, pero tienes que
dejar que ella se vaya.”

El rubio se rió, “¿Crees que nosotros seremos tan fáciles para dejar que se vaya?”

“Dado que es así, entonces vete al infierno………..” Kazumi repentinamente golpeó con bolsa a el
rubio quien estaba de pie a su izquierda.

Ese joven fue golpeado por la bolsa en la esquina de los ojos y gritó.

Tomando ventaja de esta oportunidad, Kazumi empujó a Rumi y escapó a través del hueco.

Pero ella no pudo incluso correr unos pocos pasos debido a que Rumi había sido jalada desde
atrás.

“¡Ya!”

143 -Blue Phoenix Translations-


“¡Ah!”

Dos voces sonaron al mismo tiempo. La asustada chica Kendo, reflexivamente acuchilló con la
mano a un joven en el puente medio de su nariz. El rubio quien le jaló su pelo, inmediatamente le
brotó una hemorragia nasal.

A pesar de que ellas resolvieron un obstáculo, se ralentizaron, haciendo que las personas detrás de
ellas pronto las atrapen.

“Maldita sea, aprovechen estas dos chicas. Vamos a jugar con ellas.” El joven teñido se cubrió su
nariz y maldijo.

“Kazumi, anda rápidamente.” Rumi le dio una patada a otro joven quien corría hacia ellas.

Kazumi observó a las personas que se acercaban a ella, miró a Rumi, apretó sus dientes y trató de
correr lejos.

“Atrapen rápidamente a esa mujer.” Un joven corpulento al verla, gritó.

Aparentemente respondiendo a sus palabras, varios hombres repentinamente se precipitaron


desde el frente de ella y bloquearon a Kazumi en medio de la carretera.

El corazón de Kazumi se congeló, al saber que ella no tenía manera de escapar.

“Hermano…………” Los ojos de Kazumi se llenaron de lágrimas. Ella no se atrevía a imaginar las
cosas que ella y Rumi debían enfrentar.

Justo cuando Kazumi estaba en desesperación, varios hombres inesperadamente pasaron más allá
de ella y se dirigieron hacia los jóvenes.

Dado que nadie la agarró, Kazumi miró hacia atrás y se sorprendió.

Ella vio una escena inconcebible. Esos hombres que llegaron tarde, inesperadamente pelearon con
los jóvenes.

“¿Quiénes son ustedes…………? ah!” Ese joven rubio no había terminado sus palabras, pero ya
había sido golpeado en el estómago por un hombre. Su cuerpo entero fue expulsado a dos metros
de distancia y fue incapaz de levantarse de nuevo.

En solo la mitad de un minuto, excepto por el hombre robusto, todos lo demás jóvenes estaban
tirados en el suelo por estos hombres, gritando y gimiendo.

“¿Quién diablos son ustedes?” Solo el joven robusto estaba en pie. Él estaba muerto de miedo.

Su oponente es un hombre común. Pero el movimiento del hombre era implacable, rápido y
violento como si él nunca vio eso antes. A pesar de que él es un 3°-dan de Karate, fue suprimido
por ese hombre y no pudo incluso defenderse.

Él se sintió engañado, el hombre quien le ofreció esta tarea le dijo que solo necesitaba hacer
frente a una chica de Kendo. ‘Pero ¿de dónde vienen estos chicos?’ – Se preguntó.

“¿Aun no terminan? Tu oponente es solo un principiante.” Un hombre llevando gafas de sol


miraba la lucha de las dos personas.

144 -Blue Phoenix Translations-


“Lo siento, por favor dame un poco más de tiempo.” El hombre que peleó con el chico robusto
dijo, mientras, él aceleró su movimiento e incrementó su fuerza.

“El tiempo se acaba. Ustedes, lidien con él juntos.” El hombre con gafas de sol dijo a varios
hombres que no hacía nada.

“¿¡Cómo puede ser así!?” Al ver que los seis hombres misteriosos se habían apresurado hacia él, el
hombre robusto gritó. Él pensó: ‘¿Son estos hombres realmente expertos? ¿Cómo pueden utilizar
un método de banda en mí?’

Esto es la denominada fuerza en número. En menos de 10 segundos, ese joven robusto fue
golpeado por los hombres y lo dejaron como un cerdo plano. Ellos incluso le dieron varias patadas
en su ‘alma’ (pene), haciendo que la gente se pregunte si él podría ser capaz de utilizarlo en el
futuro.

“Limpien.” El hombre de gafas de sol hizo un gesto con su mano. Sus hombres inmediatamente
actuaron y transportaron eficientemente a esos jóvenes en un callejón cercano.

Las dos chicas vieron esta escena que solo era posible en las películas. Ellas querían correr, pero
fueron incapaces de mover sus pies. Al final, ellas solo se quedaron de vie viendo esta escena
desde un lado.

“¿Quiénes son ustedes?” Kazumi fue la primera en recuperarse y le preguntó.

El hombre gafas escuchó la pregunta de Kazumi, vaciló y entonces se acercó a ellas.

“¿Qué quieres?” Debido a sus previas experiencias, las dos chicas, de manera natural, dieron un
paso atrás.

Justo cuando ellas iban a decir eso, este aparentemente hombre poderoso se quitó sus gafas, y
entonces, se inclinó delante de ellas y dijo: “Las dos damas fueron asustadas.”

Kazumi y Rumi se sorprendieron por su actitud respetuosa.

“Gracias, gracias. ¿puedes decirme quienes son ustedes? ¿Por qué quieren ayudarnos?” Kazumi
alcanzó a decir estas palabras con gran dificultad.

“Lo siento, no puedo responder estas preguntas. Por favor perdóneme.”

Kazumi no esperaba que el hombre respondiera de esta manera, boquiabierta, dijo: “No hay
problema, estoy muy agradecida con ustedes.” Con eso, ella se inclinó para saludar a ese tipo.
Rumi, quien estaba de pie detrás de ella, hizo lo mismo.

“Son demasiadas buenas. Dado que todo está bien, nosotros nos despedimos.” Después de
regresar la cortesía, el hombre se dio la vuelta para partir. Los varios hombres que habían venido
también se fueron con él.

No fue hasta que esas personas desaparecieron por completo, que Kazumi respiró y luego suspiro
de alivio. Ella repentinamente sintió todo su cuerpo débil y sus pies temblorosos.

“Kazumi, según tú, ¿Por qué esos hombres querían ayudarnos?” Rumi caminó varios pasos para
recoger la bolsa de Kazumi.

145 -Blue Phoenix Translations-


“No lo sé.” Kazumi suspiró.

Si no fuera por la llegada oportuna de esos hombres, Kazumi realmente no sabía que sería de ella
y Rumi. Al pensar esto, Kazumi se asustó de nuevo.

“Kazumi, vamos a casa.” Rumi instó.

“Mm.” Al ver su cara pálida, Kazumi supo que Rumi estaba asustada. Ella no pudo evitar sentir
lastima por ella y sostuvo su mano.

*********

En un almacén de chatarra, el hombre gafas le preguntó a un hombre que llevaba abrigo negro:
“Le has preguntado a ellos sobre quien los incitó a hacer esto?”

“Todos ellos han sido interrogados. Todos sus testimonios fueron consistentes. Además del tipo
karateka, los otros solo eran punks (mocosos). Ellos dijeron que un hombre de mediana edad con
traje, les dio dinero para que ellos se ocuparan de las dos chicas. En cuanto a la identidad del
hombre, todavía tratamos de comprobar sus antecedentes.”

“Asegúrate de encontrar la identidad de ese hombre tan pronto como sea posible. Por otra parte,
inmediatamente proporciona recursos adicionales para proteger a esas dos chicas, así como a la
madre del Sr. Gennai. No debes dejar que ellos tengan algún accidente. Cuando sea necesario,
puedes usar las armas.”

“Entiendo. Voy a notificar inmediatamente a la Sede por personal adicional…… ¿Que debería hacer
con esos punks?”

“Deshazte de todos ellos.”

“Si.”

146 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 41: Regreso
Alrededor de las 8 AM, como de costumbre, Ai tomó el metro para ir a la escuela.

Ai es una chica muy normal. Ella tiene buenas calificaciones académicas, sus puntuaciones en
deportes no son altos, pero tampoco bajos, y el vestido que usaba no era nada especial.

A pesar de que algunos ancianos le decían que ella lucia hermosa, ningún chico aún se le había
confesado. Eso podría ser debido a su personalidad introvertida, pensó.

A pesar de que no estaba muy preocupada de tales cosas, en su corazón aun sentía algo de pesar.

Una chica como ella, si estuviera en una secundaria general pública, ella podría ser vista como una
persona con una excepcional apariencia. Pero en secundarias privadas, su apariencia puede ser
visto como común.

En la secundaria privada donde casi todos los estudiantes tenían una familia muy rica, o familia
política, aún habría una persona de una familia pequeña que entró al depender de sus propias
calificaciones académicas. Estas personas usualmente serian llamadas nerd, por lo que ella puede
ser considerado una parte de ellos.

Ella había planeado ir a una secundaria general pública y nunca pensó sobre ir a una secundaria
privada. Debido a las altas expectativas de sus padres, su padre incluso en varias ocasiones la hacía
seguir leyendo.

Ella no estaba satisfecha con su vida escolar. Siempre y cuando ella pudiera ser admitida en una
buena universidad, las cosas podrían estar bien.

Ella tiene una muy buena amiga, llamada Aiko.

Ella no era celosa de su amiga, pero aún sentía mucha envidia en su corazón.

Alegre, entusiasta, popular, y mirada preciosa, además de una muy buena familia. No importa
donde este, ella sería el foco de atención de todo el mundo. En el Día anual de San Valentín, ella
recibiría incontables chocolates. Un sinnúmero de chicos incluso se le confesaban. Esta chica es
quizá la llamada ‘hija amada de dios.’

A pesar de que ella era una corriente e introvertida persona, aún era muy afortunada en encontrar
buenos amigos. Aunque se sentía de esa manera, todavía habría momentos cuando el brillo de
Aiko le hacía sentir un tipo de sensación ardiente a la cual no podía adaptarse.

Ella estaba realmente irritada, todos los días, habría muchas personas en el tren. Ai fue entonces
empujado a un lado por un gran grupo de personas dentro del tren.

El tren aún se seguía moviéndose lentamente hacia adelante. Al pensar que habría examen de
Ingles esta mañana, ella sacó sus libros de inglés de su bolsa, y en silencio memorizó las palabras.

No mucho tiempo después, un hombre repentinamente se apoyó cerca de su espalda. Ai no


estaba familiarizada con la persona, así que entonces se movió un poco hacia adelante para
apartarse de él.

147 -Blue Phoenix Translations-


Pero el hombre inmediatamente se volvió a apoyar. No solo eso, sino que el hombre también puso
su mano en sus nalgas, suavemente uso sus dos manos para agarrarlas*.

NT: Hay una imagen al final ~

‘Dios mío, es un abusador.’ Ai estaba muy asustada. Ella inmediatamente dio otro paso hacia
adelante, intentando mantenerse lejos de él.

Pero el hombre inmediatamente tomó un paso adelante, confiándose en la situación crítica.

En pánico, Ai dio un paso adelante. Pero debido a que había muchas personas dentro del tren, ella
inmediatamente pisó el pie de un hombre. Este maldijo: “¿Qué acaso no tienes ojos?”

“Si, lo siento.” Ai tenía miedo de él.

Las personas de alrededor escucharon la voz del hombre, voltearon su cabeza y los miraron,
entonces inmediatamente miraron hacia otro lado despreocupados.

“¿No sabes que mis zapatos son caros? Mira, hay una huella en el, ¡maldita niña!” El hombre aún
maldecía.

“Lo siento, realmente lo siento………” Ai se inclinó hacia él y le pidió perdón.

“Bueno, ten cuidado la próxima vez.” Él no quería hacer un escándalo, así que agitó su mano
pretendiendo ser generoso.

“Realmente lo siento.” Ai se sintió aliviada.

Una pequeña perturbación como esta terminó, haciendo pacífica la atmosfera en el tren.

No mucho tiempo después de que el evento fue resuelto, el pervertido de nuevo tocó sus nalgas
con sus manos.

Teniendo miedo de pisar a las personas, Ai no se atrevió a moverse.

“Te lo ruego, no hagas esto.” Ai bajo su cabeza y susurró.

El pervertido pareció haber escuchado sus palabras, pero no solo no se detuvo, sino que también
puso su otra mano alrededor de su cintura, moviendo lentamente hacia su pecho.

“No…. te lo ruego……………” Ai bajo su cabeza y lloró. Ante el temor de que algunas personas
podrían oír, ella mordió su labio por el miedo de hacer un sonido.

El pervertido no queriendo dejar de lado la situación, al ver su miedo al hablar, hizo que la tocara
más.

Repentinamente, el pervertido tiró de su mano, tirando forzosamente a la dirección izquierda. Ai


fue repentinamente empujada al lado.

Ella miró hacia arriba, pero ver lo que el pervertido pretendía.

Entonces, ella vio no solo la parte de atrás de la mano del pervertido, sino también a un
adolescente, al ver esto, ella no pudo reaccionar, ya que ella vio pasar una escena increíble.

148 -Blue Phoenix Translations-


En ese momento, el chico se dirigió hacia ella, levantó su pierna y pateó al hombre parado detrás
de ella.

“¡Ah!” Inmediatamente después, el pateó al hombre que estaba tendido en el suelo, agarrándose
sus partes privadas mientras gritaba de dolor en voz alta.

Ai solo se quedó allí, completamente abrumada.

Todo el mundo se sorprendió, pero nadie se atrevía a hablar.

“Tú, ¿Por qué diablos me golpeaste?” Después de un tiempo, el hombre finalmente fue capaz de
respirar, entonces agarró sus pantalones mientras miraba al joven.

El joven miró a Ai, entonces en voz baja dijo: “Lo siento, mi pie tiene calambre.”

Todas las personas en el tren miraron al adolescente aturdidos. Cuando las miradas de los
hombres cayeron en el hombre acostado, muchos de ellos también sintieron dolor.

“Tú, voy a matarte. No te dejare ir, lo haré……………” El hombre se puso de pie. A pesar de que su
boca estaba diciendo cosas sin escrúpulos, él aún agarró su parte inferior del cuerpo sintiendo que
perdió algo de dignidad.

“Cállate. No puedo garantizar que mis pies no sufran calambres de nuevo.” Él entonces tomó un
paso hacia adelante.

El hombre inmediatamente dio dos pasos atrás, y no se atrevió a hablar.

Sin embargo, el adolescente no se detuvo, sino que en su lugar dio unos pasos más.

“Tú, ¿Qué vas a hacer? Yo……. yo voy a llamar a la policía.” El hombre estaba asustado y
continuamente retrocedió.

Las personas tenían miedo de causar problemas y no se atrevieron a acercarse al hombre y al


adolescente.

El joven llegó cerca de la puerta del tren y se detuvo.

En ese momento, la velocidad gradualmente comenzó a ser más lento y después de un tiempo
finalmente se detuvo.

Cuando la puerta abrió, el joven se burló contra el hombre: “¿Qué quiero hacer? Naturalmente he
llegado a mi destino, por su puesto, voy a salir.” Finalizando sus palabras, él repentinamente se
precipitó frente al hombre. Este era incapaz de reaccionar y, antes de darse cuenta, sus ‘cosas’
fueron golpeados. Su cuerpo entero voló hacia atrás.

“Basura.” El joven frunció sus labios antes de que el hombre gritara lastimosamente, y bajo esta
situación, muchos también salieron del tren.

Ai no fue capaz de moverse hasta que la puerta estaba a punto de cerrarse. Ella mordió su labio y
al final salió.

149 -Blue Phoenix Translations-


Nota
Fíjense que por curiosidad estaba buscando gifs de esto (porque pensaba que de los miles de
animes que hay, debe haber uno, en donde en alguna escena pasé esto y salven a la chava), pero
me encontré con esto, y es exactamente lo que le paso a Ai O.o

PD: Esta imagen que sigue, tal vez no les guste a muchos, aunque no es para nada fuerte, también
les puse el link de la imagen que le sigue, ese si está un poquito fuerte, así que absténganse de
cliquearla a los que no les gusta ver eso

PD2: Según leí, esto ocurre mucho en Japón -_-

Imagen que le sigue a esta: /( °͡ ʖ͜ °͡ )/

150 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 42: Festival escolar
El joven camino rápidamente, mientras que Ai no estaba lejos detrás de él.

“Por favor, espera. Por favor espera un segundo.” Ai corrió de prisa jadeando un poco.

Alrededor de los hombres del chico estaba una bolsa, al no escuchar nada (por la bolsa), siguió
caminando.

“Por favor espera un segundo, Masashi, Gennai Masashi.” Ai corrió rápidamente en frente de él.

El joven se detuvo y la miró, “¿Cómo sabes mi nombre?”

“Tú, tu puede que me hayas olvidado, soy la compañera de clase de Aiko, Ai. Te he visto en la casa
de Aiko.”

Masashi pensó por un momento y vagamente la recordó.

“Hola, ¿Qué puedo hacer por ti?”

“Yo………. de hecho, solo………. Solo quería agradecerte.” Ai, siendo preguntada por tal pregunta de
Masashi, no supo que decir, pero con gran dificultad se las arregló para hablar.

Al mirar a la chica indefensa enrojecida, Masashi tampoco pudo culpar a la chica por lo que pasó.
Él dijo: “Esto es solo una cosa simple. Más tarde, si te encuentras con una cosa así de nuevo, no
contengas tu voz, eso solo permitirá que más cosas malas ocurran, por lo que es normal que esos
pervertidos sean arrogantes.”

“Yo…yo sé. Gracias.” La voz de Ai casi no se podía oír.

“Está bien, voy a continuar mi camino, tú también tienes clases ahora, ¿verdad?”

“Si, ¿Puedes………………darme tu número telefónico? Yo en realidad, no me refiero a algo de eso,


solo quiero encontrar más tiempo…………para agradecerte……………Por favor, no me
malinterpretes.” Ai tuvo dificultades para explicarse.

“¿Tienes un bolígrafo? Voy a escribirte eso.” Al ver la manera en que ella estaba nerviosa, Masashi
sonrió.

“Voy a sacar uno, por favor espera……………” Ai inmediatamente abrió su bolsa para encontrar una
pluma.

“¿Dónde quieres que escriba?” Masashi sosteniendo su pluma le preguntó con una sonrisa.

La chica se sorprendió por un momento, e inmediatamente reaccionó, “Lo siento, voy a buscar un
libro.” Ella inmediatamente volvió a abrir su bolsa.

“Bueno, no soy una estrella, así que solo voy a escribir en tu mano.” Él dijo mientras que jaló su
mano, y escribió su número telefónico en su palma.

“Si algo ocurre, solo llama a este número, entonces podrás encontrarme. La clase está a punto de
comenzar, si no vas a hora, llegarás tarde.”

151 -Blue Phoenix Translations-


“Yo…ya sé, gracias.” Ai se inclinó hacia él.

“Tengo que irme ahora, adiós.”

“Adiós.”

Ai se detuvo y miró su figura que cada vez se alejaba más y más.

Sosteniendo con cuidado el número de teléfono escrito en su mano izquierda, ella se sonrojó.

Él debe haber olvidado, pero, de hecho, la primera vez que ella lo conoció, no fue en la casa de
Aiko, sino en el parque, donde él también la salvo.

Comparado con hace un año, él ahora era más alto, su rostro cambio mucho, y solo sus ojos no
habían cambiado.

‘Espero que la próxima vez que nos encontremos, las cosas cambien y quizá sea capaz de verlo
más.’

………………………………………

………………………………

……………………..

……………

……….

“Senpai, ¿Alguna vez te cortaste el pelo en este mes?” Después de una agradable reunión
sorpresa, Rumi puso su mano en el hombro de Masashi, quien estaba viendo televisión mientras la
otra mano jugueteaba su cabello.

“Lo olvide. ¿Que? ¿Parezco un matón?”

“Me acostumbre a tu usual apariencia Senpai. Te vez tan diferente, así que es un poco incómodo.”
Rumi dijo mientras miraba cuidadosamente a Masashi. Después de que un mes había pasado, él se
bronceó mucho, pero parecía incluso más fuerte que nunca. Tal vez a causa de su pelo largo, ella
sintió que su señor parecía ser un poco diferente, pero no pudo decirle cual es la diferencia.

“¿Tengo algo en mi cara?”

“No, no……………” Rumi inclinó su cabeza un poco nerviosa.

Al bajar su cabeza, ella vio que estaba sostenido la mano derecha de él. Por lo general no se daría
cuenta de este pequeño detalle, pero ahora, por alguna manera, se dio cuenta de eso e hizo que
su corazón deje de latir mientras su cara se sentía caliente.

152 -Blue Phoenix Translations-


“¿No te sientes bien? Masashi vio que Rumi mantuvo su cabeza abajo, así que él puso su mano en
su cabeza, comprobando su temperatura.

“Yo……estoy bien. Creo que a Tía y Kazumi necesitan mi ayuda.” Rumi dijo mientras corría
inmediatamente hacia la cocina.

Pero no mucho después, los sonidos de platos cayendo en el suelo podían ser escuchados,
entonces, un sonido continuo de disculpas de Rumi también pudo ser escuchado.

‘¿Hay algo mal con la niña hoy?’ Masashi pensó, ‘no es debido a que repentinamente vine
¿verdad? Bueno, ella podría estar ocultando algo de lo que no quiere hablar.’ Masashi tomó una
manzana sobre la mesa para comer.

No mucho tiempo después fue la cena. La mesa estaba llena con las comidas favoritos de Masashi.
Al prepararse para comer, Rumiko comenzó a quejarse sobre que él salió por mucho tiempo
mientras se limpiaba sus lágrimas con las mangas.

Masashi inmediatamente miró a Kazumi, pero ella solo hizo una mueca y continúo comiendo su
comida.

Al mismo tiempo, Masashi maldijo su deslealtad en su corazón, inmediatamente se acercó y


abrazó a Rumiko mientras admitía su error.

“Mamá, ¿Te ha invitado el compañero Maeda a cenar?” Por mucho tiempo, Masashi fue incapaz
de persuadirla y tuvo que recurrir a su movimiento asesino.

Efectivamente, al escuchar esto, el rostro de Rumiko inmediatamente se tornó rojo.

“Eres tan grosero, ¿Cómo puedes hablar al Sr. Maeda ‘ese compañero’?” Rumiko dijo
furiosamente.

“No hay progreso en su relación, siempre está enfocado en su trabajo, y solo puede llamarte.”
Masashi sonrió y dijo en tono de broma.

“El rostro de Rumiko se volvió más rojo, entonces le golpeó su cabeza “Solo come, pero no comas
tan rápido, es de mala educación.”

Masashi sonrió mientras se sentaba.

“Rumi come más, estas tan delgada, tú también Kazumi.” Rumi le dio a Rumi y Kazumi más
comida.

“Gracias, Tía.” Rumi tenía su cabeza hacia abajo desde hace un tiempo, ya que ella no quera mirar
a Masashi.

Rumiko le sonrió, cuanto más vivía ella con esta linda chica, más le gustaba.

Mientras miraba a los ojos de Rumiko, él entendió como ella se sentía, Masashi sonrió
pretendiendo estar comiendo, pero hubo algo que él no sabía. La retribución rápidamente vendría
hacia él.

A la mañana siguiente, las tres personas tuvieron que ir a la escuela.

153 -Blue Phoenix Translations-


A pesar de que él estuvo ausente por un mes, Masashi aún no quería ir, pero al final fue arrastrado
por la chica Kendo.

“Senpai, no has ido a la escuela por un mes entero, ¿Cómo puedes estar tan calmado cuando no
has hecho ningún trabajo de la escuela?” En el tren, él pudo ver la expresión preocupada de Rumi.

“Estate segura, en el examen, creo poder obtener la calificación completa, incluso si uso los dedos
de mis pies para escribir.” Masashi entonces bostezó.

“Señor, ¿Por favor puedes ser más serio?” La chica estaba muy insatisfecha con su actitud.

“Oh, pequeña chica, no necesitas estar ansiosa. No te preocupes. Todavía recuerdo nuestra
apuesta.” Masashi tocó con impotencia su cabeza para consolarla.

De nuevo, este sentimiento. Solo al ser tocado por su Senpai, su corazón daba brincos, también
hacia su rostro caliente. La noche pasada, también fue así, ¿Realmente ella estaba enferma? Rumi
estaba a la vez excitada, nerviosa y confundida.

Al regresar a la escuela, Masashi vio a la gran puerta con un cartel en la parte superior, adornado
con cintas de todos los colores, cubierta con un trozo de tela rija en la mitad, y no pudo ver lo que
estaba escrito.

Al caminar dentro, encontró puestos de madera alineados, los cuales diferían en tamaños. Algunos
estaban a medio terminar, exponiendo sus soportes. También había los que estaban completados
y cuidadosamente modificados; cada cartel decía: “Fresco calamar asado”, “Disparos”
“Adivinación” y así sucesivamente.

En cada clase, las ventas estaban cubiertas con cintas y globos. Algunos estudiantes parados sobre
sillas decorando las puertas de su salón de clases podían ser vistos.

“¿Alguien puede decirme que está pasando?” Masashi se volteó para mirar a Kazumi.

“Tonto, ¿Lo olvidaste? Mañana es el festival anual de la escuela. Los maestros y estudiantes están
ahora preparándose para mañana.”

Masashi busco en sus recuerdos y encontró la misma información.

La escuela llevo a cabo un festival escolar todos los años. La escuela invitaría a otros estudiantes y
maestros no lejos de las escuelas privadas para unirse a ellos. Por el contrario, cuando las otras
escuelas privadas tuvieran un festival escolar, los maestros y estudiantes de la escuela también
tendrían que ir.

Durante el festival escolar, dos escuelas tendrían pequeños deportes escolares. Esta tradición ha
estado sucediendo por casi 1 década. El año pasado, Masashi estaba en el hospital durante ese
momento, justo cuando su escuela privada llevo a cabo el festival, haciéndolo incapaz de
participar debido a su lesión.

“Kazumi ¿Qué es lo que tu clase hace este año?” Rumi se acercó y estuvo vigorosamente
interesada.

“Un drama muy aburrido.”

154 -Blue Phoenix Translations-


“Así que es teatro, ¿A qué hora es la actuación?”

“La clase está a punto de comenzar, vamos.” Kazumi no respondió y solo siguió adelante.

“Kazumi, dime, ¿Cuál es el rol que estarás interpretando?” Rumi la alcanzó y preguntó.

“Lo sabrás durante la actuación, Solo ven rápido.”

“¿Por qué lo estas manteniendo en secreto?, vamos, solo dime.” Rumi no se rindió y siguió
moviendo el brazo de Kazumi.

Al ver a las dos chicas de lejos, Masashi sonrió, “Festival escolar eh, De todos modos, no tengo
nada que hacer, así que voy a echar un vistazo a los alrededores.”

155 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 43: Encuentro
Cuando ellos vieron a Masashi, quien no se presentó a clases por un largo tiempo, los estudiantes
estuvieron un poco sorprendidos, pero rápidamente pretendieron no ver nada y continuaron
haciendo sus cosas.

“Largo tiempo sin verte, Gennai-san.” Nagasaki se dirigió hacia él mientras sonreía.

“¿Alguien te ha dicho que tu sonrisa se ve falsa?” Masashi levantó uno de sus pies y lo colocó en la
parte superior de su otra pierna.

“No, tú eres el primero. Parece que Gennai-san no tiene ninguna impresión favorable de mí, es
una lástima.”

“Además de poner perfume a tu cuerpo, también no me gustas las personas que ponen pretextos.
Dado que tú y yo no nos gustamos al uno al otro, ¿Por qué te molestar en fingir ser amigos?
Honestamente, creo que es muy aburrido.”

“Esto es una etiqueta social muy común, las personas ingratas como tu deben aprenderlo.” El tono
de Nagasaki empezó a cambiar fríamente.

“Esas palabras no son agradables de escuchar, pero es al menos agradable al oído comparado con
el de hace un momento. De acuerdo, entonces, por favor ayúdate a ti mismo.” Masashi era
demasiado flojo para prestarle atención a él y en su lugar, sacó una novela de su mochila para leer.

Nagasaki fue finalmente enfurecido por su actitud arrogante; él apretó sus puños, y al final, se dio
la vuelta y se alejó con una mirada fría en su rostro.

Debido al festival escolar, unas cuantas clases de la mañana se volvieron ‘auto-estudio’. Esto
permitiría a los maestros y líderes de la clase que continúen haciendo sus preparaciones. Esto
incluyó la decoración del salón, ensayo del show, la asignación de personal y así sucesivamente.

Debido a la mala reputación de Masashi, a pesar de que él fue a la escuela hoy. El líder de la clase
no le dio nada para hacer, permitiéndole quedarse felizmente holgazaneando.

Aunque Masashi no tuvo en su corazón la invasión de China por parte de Japón y que todavía no
tenía ninguna impresión favorable de este país, había una cosa que no podía dejar de reconocer.
Eso era la seriedad de los japoneses.

Los japoneses hacen un montón de cosas, pero, aun así, los foráneos aun serían capaces de darse
cuenta de este pequeño detalle, y es incomprensible su dedicación en hacer algo. Después de
algunas décadas de la Segundo Guerra Mundial, Japón rápidamente fue capaz de recuperar su
fuerza a través de la dedicación seria de las personas japonesas. Masashi también vería a
estudiantes tener un picnic durante los festivales escolares para celebrar la ocasión.

En los ojos de los hombres japoneses, nada es más importante que el trabajo. Con el fin de
trabajar, ellos sacrificarían completamente su tiempo y muchas otras cosas. Pero a causa de otros
países y su excesiva presión auto-impuesta, muchos hombres japoneses tienen diferentes grados
de problemas psicológicos. Esto es también la razón por la cual Japón será una de las razones para

156 -Blue Phoenix Translations-


cambiar el mundo. Además de eso, la Industria Pornográfica de Japón fue un éxito, lo cual es la
principal razón por el excesivo acoso sexual en el país.

Después de terminar sus preparativos, el festival escolar finalmente comenzaría.

******

A la mañana siguiente, los estudiantes de las dos escuelas estuvieron concentrados en escuchar
los discursos de los directores de las escuelas en el campo de recreo.

Para distinguir a las dos escuelas, los estudiantes tenían que usar sus uniformes durante el
Festival. Por lo tanto, en el enorme campo, los estudiantes fueron divididos en dos columnas. En
un lado llevaban un uniforme rojo mientras que del otro usaban uniformes verdes, y al mismo
tiempo bastantes ordenados a la vista.

A pesar de que el director habló de todo corazón en el escenario, los estudiantes no lo


escucharon. Todos los ojos estaban constantemente mirando el lado contrario de su escuela.

Esto es, por supuesto, natural porque ¿Quién querría ver a dos cerdos en el escenario aullando?
Rara vez vieron a muchas mujeres calientes fuera de su escuela, y ellos aún no han seleccionado
sus objetivos.

“Ves, esa chica luce muy bonita, ¿tendrá un novio?”

“Veo que lo olvidaste, incluso si esa chica no tiene novio, no hay nada especial en nosotros.
Nuestra apariencia solo es promedio.”

“¿A quién estas mirando?”

“De pie en la segunda fila, tercero por la izquierda, esa chica luce muy hermosa, también parece
una buena chica. La escojo.”

“¿Te estas refiriendo a la de gafas? Su apariencia luce normal, ¿verdad?”

“Tú no entiendes nada, a pesar de que su apariencia (rostro) no es muy buena, su cuerpo luce
demasiado bien. Después de que empiece a conocerla, la voy a llevar a un hotel.”

“No estoy interesado en ese tipo de chicas. Yo prefiero a las de buen aspecto.”

“Te sobrevaloras a ti mismo.”

“No seas tan seguro, ¿verdad? Ves, esa chica de ahí. Creo que le gusta hacerlo, esa es de mi tipo.”

“Su abuela, ¿Ella trabaja de día o de noche?”

Masashi observó a los dos chicos que se peleaban entre sí. Él los miró fríamente; los dos chicos
repentinamente no se atrevieron a hablar.

157 -Blue Phoenix Translations-


Debido a esta conversación, Masashi ni siquiera estaba con ánimo de leer. Al ver que los dos
cerdos en el escenario no habían terminado, no pudo hacer otra cosa que maldecirlos, luego se dio
la vuelta para salir de la formación.

“Gennai Masashi, ¿A dónde estás yendo? Aún no nos han retirado. No puedes simplemente
pasear alrededor como quieras.” El líder de la clase inmediatamente vino para detenerlo.

“Estoy yendo al baño. ¿A menos que quieras que lo haga en público?” Él entonces lo ignoró y se
alejó sin consultar a nadie.

El líder de la clase con rabia apretó sus dientes.

Masashi se fue a la azotea del edificio de la escuela donde usualmente dormía en la intemperie
acostado.

Ah, la vida escolar realmente es aburrida, si no fuera porque Rumiko se entristecería, él ni siquiera
quería estudiar, él empezó a extrañar esos días descuidados.

Mientras seguía pensando en tales pensamientos, él inconscientemente cayo dormido.

Sin saber cuánto tiempo durmió, Masashi repentinamente se puso de pie.

“Hermano, estas holgazaneando de nuevo aquí. Maldita sea, cada vez me asustas.” Él lentamente
se acercó a Kazumi.

“Si estabas intentado asustarme, intenta la próxima vez.” Masashi sonrió.

A menos que estén muy fatigados, una persona puede estar al tanto de alguien a 10 metros cerca
de él, pero para Masashi, se había vuelto un instinto animal.

“Hermano, apúrate, el festival escolar ya ha comenzado. Rumi también nos está esperando.”

“¿Comenzó? Pero desde arriba solo parece como un grupo de vendedores ambulantes vendiendo
chatarra. Tratando de engañar a los niños a que compren sus cosas.”

“Date prisa, viejo.” Kazumi le dio una mirada de miedo.

“Sabes, te estas volviendo cada vez más arrogante.” Masashi sonrió y meneo su rostro.

“Odioso.” Al ser ridiculizada, Kazumi lo golpeó.

Al bajar las escaleras, Masashi inmediatamente vio a Rumi.

“Así que en realidad Senpai se escondía en la azotea para holgazanear. Vamos a buscar algo
bueno.” Rumi se quejó con insatisfacción.

Masashi la miró con un poco de asombro, luego la miro desde arriba hacia abajo. “Si no estoy
equivocado, ese no es nuestro uniforme escolar, ¿verdad?”

Rumi se rió, “Señor, nuestra clase ahora se transformó en una cafetería. Este es nuestro uniforme
especial alquilado en algún lugar, ¿se ve bien?”

158 -Blue Phoenix Translations-


Rumi suavemente dio una vuelta, mostrando su falda de encaje bordado flotando suavemente en
la brisa.

Masashi no puedo evitar elogiarla, ya que Rumi lucia hermosa usando eso, emitiendo una
sensación preciosa.

Al oír que Masashi la alabó, el rostro de Rumi inmediatamente se puso rojo, entonces miró abajo
con miedo de mirarlo.

“Voy a ir a tu salón con Kazumi y tomaremos un buen café ahí. Ella podría incluso considerar a
tratar de ayudarte a salir.”

Kazumi asintió.

“Gracias Senpai. Voy a ir a prepararlo.” Rumi estaba muy satisfecha.

“Okay, nosotros iremos más tarde. Regresa primero.” Kazumi dijo.

Al ver a Rumi desaparecer, Kazumi acompaño a Masashi y caminaron en un círculo.

Ellos no querían comer, ay que la comida fue quemada e incluso la sepia tenía un poco de aspecto
negro. Calamares y otras comidas también fueron quemadas, haciéndolos no tan apetitosas como
antes. Incluso Dios no comería algo como eso.

Cuando los dos se fueron hasta la segunda planta, ellos repentinamente escucharon que alguien
diga el nombre de Masashi.

Dándose la vuelta, ellos vieron a una chica con otro uniforme escolar viniendo hacia ellos
sonriendo.

“Gennai-san, ¿me recuerdas? Soy la amiga de clara, la última vez que nos reunimos fue en la
reunión de la clase.”

“Hola, no sabía que ibas a la secundaria privada Pang Mu.”

“No esperaba encontrarte aquí. Te vi durante el discurso del director, y en un principio pensé que
vi a la persona equivocada. Deberías registrarte para los juegos de la tarde, e incluso te podría ir a
animar ¿okay?”

“Lo siento, no quiero registrarme, solo quiero verlo.”

La amiga de Clara estuvo un poco decepcionada, entonces preguntó: “¿A dónde estás yendo
ahora?”

“Estoy yendo a la clase de una compañera, quien está haciendo un café, voy a ir a tomar una copa,
¿Estas interesada en unírtenos para ir a beber?”

“Si, tengo un poco de sed.”

“Hermano, vamos rápidamente. Rumi aún está esperando por nosotros.” Kazumi instó.

Mirando a su costado, ella vio que la chica estaba enamorada de Masashi. Pero aparte de Rumi,
ella no quería que ninguna otra chica se acerque a su hermano.

159 -Blue Phoenix Translations-


Los tres caminaron, pero fueron inmediatamente detenidos por cuatro personas. Tres de ellos se
habían reunido con Masashi en la reunión escolar, y Kazumi supo, que ellos estaban buscando
problemas a Masashi. Los enemigos realmente a menudo se cruzan los caminos unos a otros.

–NOTA–

Les dejo algunas imágenes sobre cómo sería el festival

Comenten si les gustaría que ponga imágenes en los próximos capítulos

Y en dado caso que sí, díganme si les gustaría que lo ponga al final del capítulo o justo en medio
del texto.

Un ejemplo de lo que hizo Rumi :v

160 -Blue Phoenix Translations-


Así es como lo vio Masashi desde la azotea xD

161 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 44: Reuniéndose de nuevo
“Clara, así que estabas aquí, estábamos buscándote por todos lados.” Shizuko* no reconoció a
Masashi de inmediato.

NT: Recuerden que Shikuzo es la tipa que quería con Masashi en el bar (Cap 32) pero al final fue
rechazada :v

Clara, un poco avergonzada miró a Masashi.

“Este es……………ah, ¡eres tú! ¿Por qué estás aquí?” Al ver a Masashi, Shizuko estuvo muy
sorprendida.

Los otros dos chicos también reconocieron a Masashi, al mostrar una expresión sorprendida y
enojada.

“¿Puedes presentarme a él?” En ese momento, a un lado, una voz adulta resonó.

Clara agradecidamente miró al hombre. “Te voy a presentar, este es mi compañero de clases
Gennai Masashi, a lado de él, esta su hermana, Gennai Kazumi. Gennai-san, este es nuestro nuevo
Maestro de Química, Maruo Chojiro. Ya estas familiarizado con los demás.”

“Hola, soy Maruo Chojiro. Gusto en conocerte.” El joven maestro sonrió y ofreció su mano.

“Hola.” Masashi sacudió su mano.

Masashi repentinamente tuvo una extraña sensación, como si el vio a esta persona antes. El
reflexionó sobre ello un poco, pero aún no tuvo memoria de eso.

“Clara ¿Has estado junto con él?” El chico quien había sido engañado por Masashi (con el truco de
magia) se acercó a Clara y preguntó.

“Murata, mis asuntos no son de tu incumbencia.”

“Soy tu novio.”

“Yo nunca he admitido eso.”

“Tú………………………… ¿debido a él?” El chico apuntó a Masashi.

“Dije que mis asuntos no son de tu incumbencia, Gennai-san, vámonos de aquí.”

Masashi no tuvo opción que seguirla.

“Hermano, estas siendo considerado como un rival de amor “Kazumi se acercó y le susurró.

Al ver su expresión burlona, Masashi se le quedo viendo.

Él no ha hecho nada, pero aun así terminó agitando tal situación.

Al acercarse a la clase de Rumi, ellos vieron un cartel colgado en la entrada con un diseño de una
taza de café. También habían perlas que estaban colgadas a ambos lados de la puerta con

162 -Blue Phoenix Translations-


diferentes colores. En la ventana, había cintas y globos atados juntos. Desde afuera, se veía muy
colorido.

“Bastante bonito, perece justo como una cafetería. Quien pensó en el diseño definitivamente
tiene buen gusto.” Masashi le dijo a Kazumi.

“Ten cuidado de no dejar que Rumi te escuche, ella está trabajando muy duro en poner la mesa.”
Kazumi le dio una mirada.

“Realmente eres un buen guardián, si te unes a la competición para los mejores padres,
definitivamente entrarás en el top 10.

“Hablas demasiado, entra rápidamente.”

Clara rió al ver a los dos hermanos peleándose entre sí.

Al entrar, vieron una habitación llena con mesas y sillas de cafés prestados. Las trabajadoras
usaban el mismo vestido que Rumi llevaba, mientras que los varones usaban uniformes mientras
caminaban alrededor para saludar a los invitados

“Senpai, Kazumi, finalmente vinieron, he estado esperado por ustedes por mucho tiempo.” Los
tres fueron dentro e inmediatamente fueron recibidos por Rumi.

“Gennai, esta es…………” Clara estaba sorprendida por la espléndida apariencia de la chica.

“Justo como mencioné, esta es mi compañera de escuela, Nagakawa Rumi. Rumi, esta es mi
primera compañera de clases de la secundaria, YoFan Clara, quien estudia en la Secundaria Privada
Pang Mu, la cual me acabo de topar en el camino.”

“Señorita YoFan, hola.” En frente de extraños, Rumi siempre seria humilde y educada.

“Hola, Nagakawa-san.” Clara le asintió, su expresión era un poco extraña.

Después de que los tres se habían sentado, Rumi colocó una bandeja con tres tazas de café y
algunos bocadillos.

“Tres invitados, por favor disfruten.” Rumi sosteniendo la bandeja miró a Masashi con una sonrisa
hermosa.

Masashi y Kazumi primero se inclinaron y olieron el café por reflejo, entonces miraron a la persona
sentada en el lado contrario, Clara, quien estaba en silencio.

“¿Hay algo en mi cara?” Clara se sintió un poco incomoda como los dos la miraron con ojos
radiantes, entonces inconscientemente se limpió la cara.

“Nada, bebe rápido, o se volverá frio y con mal sabor.” Masashi dijo sonriendo.

“Okay.” Clara colocó sus labios en la taza e inmediatamente bebió.

“¿Sabe normal?” Después de verla beber, Masashi repentinamente preguntó.

Kazumi lo pisó.

163 -Blue Phoenix Translations-


“Me refiero a que si ¿sabe bien?” Masashi resistió el dolor y se abstuvo de gritar.

“Bastante bien, su sabor es bastante bueno.” Clara, como una dama, se limpió su boca con una
toalla de papel.

Ellos subconscientemente se sintieron aliviados, luego comenzaron a beber.

“Vamos, prueba estos bocadillos, lucen muy sabrosos.” Kazumi sonrió y le dijo a Clara.

“Oh, gracias.” Clara estuvo un poco sorprendida. Ella pensó que Kazumi la odiaba, pero parece que
fue solo su imaginación.

“¿Cómo sabe?” Después de que Kazumi vio que lo coma, ella preguntó rápidamente.

“Es bastante bueno, dentro hay un fragante sabor cremoso.” Y al mismo tiempo, Clara tomó un
sorbo de su café.

“Eto…………”

Al ver la expresión decepcionada de Kazumi, Masashi estalló en sudor frio. Se dio cuenta de lo que
esta mujer venenosa se refería cuando dijo esas palabras

“Rumi, parece que has mejorado.” Saboreando la galleta, Kazumi dijo con alegría.

“No hice eso, mis compañeros de clase lo hicieron. No sé por qué, pero cada vez que quería
ayudarlos, ellos me pedían que haga algo más. También quería hacer algunos bocadillos para tu
gusto.”

Así que por eso tiene buen sabor, los dos hermanos gritaron en su corazón.

“No importa, puedes hacer uno en casa y darle a mi hermano, él solo se ha quejado conmigo
desde hace un mes que no ha probado tu comida por mucho tiempo.” Kazumi dijo sonriendo.

“¿De verdad? Bueno, Senpai, voy a regresar y hacer un bocadillo, ¿Quieres galletas o chocolate?”
Usando un vestido lindo, la chica miró alegremente a Masashi.

“Cualquiera que sea de tu gusto.” Masashi reveló una sonrisa forzada.

“Voy a hacer chocolate debido a que solo has comido galletas. Rumi se va ahora; Senpai, así como
la señorita Yo Fan, solo siéntense y esperen, voy a ir y saludar a los otros invitados, y volveré
rápidamente.” Al ver a las personas entrar, Rumi dijo unas palabras y luego se fue.

“Kazumi, no dejaré que te salgas con tu travesura.” Masashi se inclinó a su lado, y le susurró en sus
oídos con abatimiento.

“Hermano, puedes descansar en paz. Eso es porque estuviste lejos por más de un mes sin decir
una palabra, esto es solo el interés.” Kazumi se inclinó y dijo.

“Te voy a estrangular, chica muerta.” Masashi comió e hizo un gran bocado.

Kazumi se rió en voz alta.

164 -Blue Phoenix Translations-


Masashi no quería hacer una queja en frente de otras personas, así que no tuvo más opción que
darse por vencido.

“Esta chica muerta, voy a regresar por ti después.” Masashi dijo con amargura.

Clara estaba tranquilamente sentada al lado, sin saber de lo que ellos estaban hablando.

En este momento, algunas personas llegaron, eran Shizuko y las otras personas. El joven maestro
de Química, Maruo Chojiro también estaba entre ellos.

“¿Por qué viniste aquí?” Al ver que Murata vino con ellos, hizo que Clara diga y frunza el ceño.

“¿Por qué? ¿No somos bienvenidos?” Dijo Shizuko con una sonrisa.

“Por supuesto que no, ¿A dónde quieres ir?”

“Murata, ¿Estas preocupado en que Clara aún está enojada contigo? Solo discúlpate rápidamente
como siempre lo has hecho.” Shizuko empujó a Murata.

Murata comprendió inmediatamente y paso junto a Clara diciendo en voz baja: “Lo siento no te
enfades ¿Ok?”

“Yo, yo no estoy enojada.” Al ver su disculpa, hizo al corazón de clara ablandarse lentamente.

“Vamos a dar un paseo, ¿sí?” Murata, al ver la mirada de Shizuko, inmediatamente supo que decir.

“No voy. Solo quiero estar aquí y sentarme.” Clara subconscientemente miró a Masashi.

“Bueno, estamos aquí para tomar un descanso y, de todas formas, estoy un poco cansado. Mauro-
Sensei no le importa, ¿verdad?” Shizuko dijo con una sonrisa.

“Desde luego que no me importa. Es una situación tan rara para sentarse con estas muchas chicas
bonitas.” El maestro Maruo dijo con una sonrisa.

Puesto que nadie se quejó, los otros naturalmente se quedaron.

Como resultado, las cinco personas se sentaron en una mesa cercana a la de Masashi.

165 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 45: Noche sombría
Después de aparentemente dormir durante mucho tiempo. Masashi lentamente abrió sus ojos,
solo para ver que todo estaba completamente negro.

‘¿Dónde es esto?’ Él se preguntó. Su cerebro estaba confundido y no pudo recordar nada.

Inmediatamente se encontró con las manos esposadas a su espalda. Sus pies también estaban
atados, y al final su pecho estaba atado por una cuerda fija a una silla.

‘¿Estoy siendo robado o secuestrado?’

Los ojos de Masashi comenzaron a adaptarse al entorno oscuro. Él vagamente vio a algunas
personas sentados a su lado. Pero todos ellos estaban inmóviles, y solo pudo escuchar su suave
respiración.

“¿Kazumi, ¿eres tú?” Él vio una figura familiar.

El otro no tuvo reacción alguna.

Masashi no tiene otra opción, sino que pararse de puntas para mover la silla, moviéndola hacia
arriba y abajo, poco a poco.

Al final, saltó a un lado de esa persona. Después de echar un vistazo más cerca, esa persona
realmente era Kazumi, con Rumi sentado a su lado. Las dos personas también estaban atadas a
una silla. Solo sus pies, no fueron atados.

“Kazumi, Kazumi, Rumi, despierten.” La cabeza de Masashi se golpeó contra el cuerpo de Kazumi.

Solo después de 5 minutos de intentar levantarlas, Kazumi dejó escapar un grito suave.

“Kazumi, despierta, no duermas. Soy tu hermano.”

“¿Esta amaneciendo aun?” Kazumi agotadamente abrió sus ojos. Su rostro estaba en blanco.

“¡El amanecer tu cola!! ¿Crees que estamos ahora en casa? Despierta. Estamos atados por
alguien.”

“Oh Dios Mío, ¿Qué pasara?” Entonces ella se dio cuenta de que ella y Masashi estaban atados en
una silla.

“Primero no preguntes, yo también acabo de despertar. Rápidamente despierta a Rumi.

Cuando ella llamó a Rumi, Masashi tomó un vistazo más de cerca a las personas alrededor de ellos,
quien resultaron ser Shizuko y sus amigos. Él también vio a otras dos personas que nunca vio
antes.

Todas las personas, sin excepción, habían sido atados.

Pronto, Rumi despertó. Después de saber que ella estaba atada, estuvo sorprendida y asustada.

“Rumi, no tengas miedo, Soy Masashi.”

166 -Blue Phoenix Translations-


Al escuchar la voz de Masashi, Rumi inmediatamente se calmó.

“Senpai, ¿Qué ocurrió? ¿Por qué estamos aquí?” Rumi suavemente retorció su cuerpo, pero no
pudo moverse en absoluto.

“Parece que fuimos secuestrados. No te preocupes. Vamos a estar bien.”

“¿No estábamos almorzando en la casa del maestro Mauro? * ¿Cómo es que repentinamente
estamos aquí? Por otra parte, ¿Por qué estamos atados?” Kazumi estaba completamente
desconcertada.

“Porque, el que los ató a todos ustedes soy yo.” Una voz magnética sonó desde afuera.

Entonces, sus ojos repentinamente se iluminaron.

Dado a la brillante oscuridad, los ojos de las tres personas no pudieron responder por un tiempo.
Después de adaptarse, vieron claramente que quien estaba parado en la puerta fue el joven y
apuesto Maestro de Química, Mauro Chojiro.

Debido a la luz, aquellas personas inconscientes gradualmente empezaron a despertar. Incluso si


ellos no se despertaban, el gritó de uno quien se despertó debido a la luz, podría haberlos
despertado a todos ellos.

Por un momento, esta amplia habitación se llenó con estridentes gritos y chillidos.

“Maestro Maruo, ¿Por qué tienes que atarnos? Debes estar bromeando, ¿verdad? Bueno, tienes
tu diversión. Ahora rápidamente déjanos ir. No quiero jugar más.” Shizuko le dijo al maestro
Maruo.

“Maestro, rápidamente libéranos. Estas violando la ley al hacer esto.” Su novio de ella también
habló.

“¿Crees que estoy bromeando contigo? Lo siento, lo has adivinado mal. Pero están de suerte.
Serás testigo de la ocurrencia de algo grande. Por otra parte, serás una parte integral de eso.” Los
ojos de Maruo brillaron con emoción.

“Para los chistes, rápidamente déjame ir. De lo contrario, voy a gritar inmediatamente por ayuda.”
Shizuko dijo en voz alta.

“Has lo que quieras. No voy a ser lo suficientemente tonto para hacer este tipo de cosas en la
ciudad. Aquí es una hermosa área montañosa. Por otra parte, esta casa ha sido abandonada por
muchos años, y la electricidad fue cortada ayer. No importa cuánto llames, nadie te escuchará. Así
que, no puedes escapar.” Maruo se inclinó enfrente delante de ella y dijo en voz baja. Su voz era
amable y amorosa.

“No, por favor. Te lo ruego, déjame ir. Te lo ruego……………” Shizuko exclamó.

Inicialmente, la otra chica no se atrevió a llorar, pero después de escuchar esto, ellos también
siguieron a Shizuko llorando en voz alta. Los dos chicos no podían evitarlo, pero pedían
misericordia mientras lloraban.

167 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 46: Planta (suelo)
“¿Qué estas intentando hacer?” Masashi miró desde el principio a fin al hombre sonriente.

“Ellos quizá no sepan, pero si hay una persona que pueda saber, ese serias tú, Gennai Masashi.”

“No sé de qué estás hablando.”

“¿Enserio? Después de ver esto, deberías ser capaz de recordar.”

Maruo caminó al centro de la habitación tomando la enorme lona debajo del suelo.

Masashi miró algo en el suelo, su cuerpo entero tembló.

“Así que eres tú.”

“Finalmente recordaste. Gennai-san.” Maruo dijo, tocando amargamente el lado derecho de su


pecho.

“Secuestras por dinero ¿verdad? Siempre y cuando no me lastimes, te daré todo lo que quieras.”
El novio de Shizuko dijo desde un lado.

“Tú eres muy rico ¿verdad?” Maruo se acercó a él.

“Si, sí, Mi padre es el presidente. Siempre y cuando tu……………” Antes de que pudiera terminar de
hablar, el hombre repentinamente pateó su silla tirándolo al suelo.

“¿Crees que los secuestré por dinero? Chico tonto, no siquiera sabes que estas a punto de morir.
Gennai-san ¿Estas interesado en satisfacer tu curiosidad?” Maruo le preguntó.

“No……….. No me mates, no quiero morir, te daré todo lo que quieras, ¡por favor no me
mates!……..” Al escuchar la palabra “muerte”, Murata lloró histéricamente.

Influenciado por él, los otros también empezaron a llorar.

Maruo se acercó a Murata y le abofeteo en el rostro, revelando sangre en la comisura de su boca.

“Yo odio a las personas que me interrumpen cuando estoy hablando, quien me interrumpa de
nuevo, morirá.” Mientras dijo eso, sacó un cuchillo, haciendo un gesto.

Nadie se atrevió a hablar de nuevo. El cuarto entero inmediatamente se volvió silencioso. Solo el
sonido de las respiraciones agitadas y las mordeduras de labios de varias chicas tratando de no
lloran podían ser escuchadas.

“Gennai-san, ¿aún no quieres hablar? ¿no te parece este chico lamentable?” Maruo hizo una
expresión de pesar. Al escucharlo hablar, pensaron que no tenían esperanzas, todo el mundo
observó atentamente a Masashi.

Después de un tiempo, al ver que él aún estaba silencioso, unos chicos no podían dejar de querer
gritar, pero al ver a Maruo, repentinamente sintieron miedo de hablar.

168 -Blue Phoenix Translations-


Masashi miró la presencia de más de una docena de hombres y mujeres jóvenes, entonces dijo
con un suspiró: Él es el chico quien ha estado causando muchos problemas de cortar la parte del
pecho y abdomen de sus víctimas, El Destripador de Tokio.”

“¿¡Que!?” Todo el mundo exclamó de sorpresa.

A pesar de que la policía temía que esto causaría mucha conmoción, bloqueó las noticias, así como
el periódico, pero en esta era de la información, nada puede ser completamente enmascarado, y
mucho menos una gran situación como esta.

Casi todo el mundo aquí sabía lo que significaba El Destripador de Tokio. En ese momento, casi
todos ellos estuvieron desesperados. Pánico intenso envolvía la habitación entera.

“Aun no has terminado, Gennai-san. Si no fuera por tus directrices, ¿Cómo pudieron esos idiotas
policías encontrarme? Es por eso que, una persona que puede anticipar mi curso de acción
absolutamente no puede saber la razón de por qué hice esto.” Maruo dijo mientras acariciaba
gentilmente el suelo que representaba casi la mitad de la planta, llena de colores extraños y raros
patrones.

“¿No solo querías atrapas a este chico? A nosotros no nos importa él. Te lo ruego, déjame ir, no se
lo diré a nadie. Por favor créeme.” Una persona que Masashi nunca había conocido le dijo a
Maruo.

“Si, solo quieres a este chico, por favor déjanos ir, te lo ruego……” Las voces del novio de Shizuko y
Murata resonaron con fuerza.

“Déjanos ir, por favor, dejaron ir.”

“Gennai-san, lo ves, este es el lado real de los humanos.”

“Lo siento, no solo es a él a quien quiero, sino que también los quiero a todos ustedes. Si hay
menos gente, mi ritual puede fallar. Por lo tanto, nadie puede ser una excepción.” Maruo uso un
paño para limpiar gentilmente su cuchillo que sostenía.

“¿Crees que tu ritual continuara? ¿Realmente crees que podrás hacer lo que deseas? Eres
demasiado ingenuo.” Masashi se burló.

169 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 47: Intercambio
“Parece que Gennai-san es un ateo.” Mauro con suavidad empujo hacia arriba sus gafas.

“Todos los días una persona muere en un accidente de carro, condenado a muerte por un doctor,
muerte por golpes y así sucesivamente, entre esas desafortunadas personas, 1/10 son seguidores
de algún grupo religioso. Si Dios ni siquiera pudo proteger a sus creyentes, ¿Por qué debería yo
creer en él?”

“Yo era justo como tú, un ateo, pero comencé a creer. Pero no en Dios, sino en espíritus malvados.
Solo ellos en realidad pueden conceder mi deseo. Por este propósito, he hecho el mal, y te usaré
como una ofrenda para este ritual.”

“Sacrificio? ¿A qué te refieres? ¿Qué quieres decir? ¡Dime!” El novio de Shizuko se quedó mirando
a Masashi.

“Gennai-san, parece que, si no se los explicas, no lo entenderán.” Mauro con gracia se sentó en
una silla, y luego apoyo su pierna derecha sobre la izquierda, sonriendo a Masashi.

Al ver las miradas desconcertadas de Rumi y Kazumi, Masashi sonrió amargamente, “Esta persona
es un lunático. No hace mucho tiempo, cuando él estaba en Tokio, mató a personas
continuamente, en ese momento yo había adivinado lo que estaba haciendo. Por lo que yo sé, las
personas que cortan a sus víctimas a fondo, con excepción de las personas con problemas
neurológicos, solo hay dos posibilidades, uno es la adivinación y la segunda el intercambio.”

Masashi miró a Mauro y continuo: “Hace mucho tiempo, en Asia Oriental, algunas personas
especializadas en la adivinación pensaron que cortar y abrir a las personas que nacieron en un día
especial, al observar la forma de los órganos internos de la persona, les permitiría predecir las
futuras fortunas del país en su conjunto. Pero este método de adivinación ha sido perdido hace
mucho tiempo, y uno vez que uno comience, debe matar simultáneamente a varias personas, lo
cual es imposible. Por lo tanto, descarte esta posibilidad desde el principio.

“Solo debe haber dos posibilidades que quedan.” *

NT: No sé por qué dice que quedan 2 si hace un párrafo dijo que eran 2, ¿no debería ser 1? lol

“Si se trata de un asesino trastornado, no debe haber reglas a seguir en cualquier momento o
lugar. Pero el comercio no es lo mismo.”

“El llamado intercambio, se originó primeramente en la Europa Medieval, se dice que ellos son
capaces de tener un trato con el diablo a través del ritual que fue inventado por algunos de los
seguidores de este. Esto también se le conoce como Él Pacto con el Diablo.”

“Hoy en día, este ritual evolucionó en varias ocasiones. Ahora no solo se limita a seguidores del
diablo. En Asia y América, algunas personas comenzaron a utilizar esa creencia de otros grupos.”

“Este tipo dijo que el intercambio es uno de ellos. Se dice que eso tiene que ser en la noche más
oscura de un mes, en un lugar específico, la víctima se corta viva, dedicado para el sacrificio del
diablo, como un medio de intercambio, para lograr lo que él desea.”

170 -Blue Phoenix Translations-


“En mi opinión, este chico solo está soñando despierto. Si puedes negociar con éxito y obtener
bombas atómicas, ¿Qué podríamos hacer?”

“Así que, le dije esto a la policía y luego……………”

“Entonces, ellos me emboscaron en el lugar que probablemente estaría, y este fue el regalo que
me distes.” Maruo lo interrumpió, entonces alzó su ropa hasta el pecho, exponiendo una gran
cicatriz en la parte derecha del pecho.

“Morir allí, ¿Es lo que querías verdad Gennai-san? Desafortunadamente para ti, estoy de vuelta.
Pero debido a ti, mi deseo fue incumplido. El ritual que tiene lugar esta noche no puede ser
comparado con el de antes, solo puede satisfacer un poco de mi deseo, pero afortunadamente te
atrapé, lo cual puede ser considerado como una compensación,” Maruo dijo mientras se
acomodaba su ropa.

171 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 48: Existencia
“Solo hay una cosa que no entiendo, ¿Cómo sabias de mi existencia?” La única persona a la que
Masashi le dijo fue Ryutaro Maeda, así que es lógicamente imposible que alguien supiera sobre
eso.

“Originalmente, no tenía la necesidad de responder a tus preguntas, pero dado a que el ritual solo
puede ser llevado a cabo a las 12:00 de la media noche, aún hay un poco de tiempo hasta
entonces, así que considera esto mi regalo para ti.”

“De hecho, inicialmente no sabía sobre ti, pero tengo un hermano muy talentoso, él a menudo
hackea la computadora de alguien a través de la red. Hubo una vez en la que accidentalmente
hackeó el servidor del Departamento de Policía Metropolitana, y vio el informe acerca de mí. El
reporte fue hecho por un oficial llamado Maeda. Todo el plan de emboscada también fue iniciado
por él.”

“De acuerdo al reporte que mi hermano encontró, hubo un tiempo en el que Maeda escribió un
reporte a sus superiores, en referencia a el asesino, que mi motivo era llevar a cabo sacrificios de
sangre. Como mencioné, esto era una suposición que un adolescente dio. Y de acuerdo a esta
especulación, ellos revisaron mi plan basado en ese aspecto, y al final encontraron una pista. Este
reporte entonces produjo el plan de emboscada subsecuente en mí.”

“El chico al que él se refirió eras tú, Gennai Masashi, ¿Estoy en lo cierto?”

“Tu encontraste a alguien para investigar al oficial Maeda?”

“Si. Después de un mes de investigación, descubrí que él a menudo se puso en contacto con un
hombre joven y ese joven solo podía ser tú, así que supe que tú eras la persona a la que estoy
buscando.”

“Eso es todo. Es por eso que nos invitó a su casa, drogó nuestra comida para que puedas obtener
tanto tu venganza como ofrendas de sacrificio. Realmente matar a dos pájaros de un tiro. Si
supiera que habías drogado nuestra comida, no habría aceptado tu invitación.” Masashi dijo
mientras maldecía al oficial Maeda en su corazón.

“Su abuela, no hice nada. ¿Por qué ahora estoy siendo utilizado como ofrenda de sacrificio?”

Un hombre de integridad que está siendo tratado en tal manera solo puede ser considerado como
desafortunado.

“¿Por qué me cruce con tal cosa? No quiero morir, no quiero morir……” Shizuko, al escuchar su
conversación, al final no pudo evitar llorar.

“El tiempo se está acabando. Quiero empezar a hacer algunas preparaciones. Si me disculpas,
Gennai-san.” Su tono era el de un viejo amigo. Pero mientras más lo hacía, más Masashi pensaba
que era un loco.

Los otros gemían mientras Maruo dio la vuelta al círculo gigante, teniendo un total de 12
posiciones como la de un reloj, encendiendo una vela por cada posición.

172 -Blue Phoenix Translations-


Entonces, tomó una bolsa negra, sacó un vino de color amarillo claro vertiéndolo dentro del
patrón.

Al final, él puso el incienso encendido en el centro. Pronto, la sala estuvo llena con un débil olor
confortable.

Masashi solo olió un poco e inmediatamente supo que el olor del incienso parecía como un pétalo
de mándala. Esta flor solo crecía en India, a pesar de que es muy hermosa, es altamente venenosa.
Después de que un insecto se suba sobre ella, inmediatamente caerá y morirá instantáneamente.
Si eso se utiliza para hacer como la fragancia de un incienso, las personas que lo huelan durante
mucho tiempo, tendrán alucinaciones y al final morirán lentamente. Por fortuna, este no fue
hecho con mucho de ello. Por otra parte, la habitación era muy grande, lo cual no es suficiente
para matar a una persona, pero aun habría un impacto significativo en la persona.

Parece que eso solo se usa como un apoyo de ritual, no quiere usar esta flor para matarlos.

“Bueno, todo el mundo, el ritual está a punto de comenzar, espero que se diviertan.” Maruo
sonrió y apagó la luz, inmediatamente la habitación quedó oscura, dejando solo las doce velas
encendidas en el suelo.

“No, yo no………………”

“Te lo ruego, déjame ir, déjame ir, no quiero morir…………”

“Eres un monstruo, no tendrás un buen fin, déjame ir. ¡Ayuda!, alguien rápidamente ¡ayúdeme!”

“Te lo ruego, si me dejas ir, estoy dispuesta a hacer cualquier cosa por ti. ¿No crees que soy
hermosa? Voy a cuidar de ti muy bien.” Shizuko le gritó a Maruo.

“Bebe, relax, no será doloroso.” Maruo le tocó su pelo gentilmente.

“No, déjame ir, te lo ruego, no quiero morir, solo déjame, te lo ruego………” Shizuko no se rindió.

“Dije que todo el mundo es indispensable ~~. Después de que el ritual se realice, todos se volverán
una parte de mí. Todos nosotros estaremos juntos por siempre. Con el fin de hacer el ritual sin
molestias, voy a tener que incomodarles enormemente a todos ustedes.” Maruo la besó en la
cabeza, entonces sacó una toalla y la ató alrededor de su boca (de Shizuko).

Después de atarle su boca, sacó un par de toallas, y uno por uno, comenzó a atar la boca de todo
el mundo.

173 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 49: Respuesta
Cuando Masashi se volteó, Maruo le dijo: “Gennai-san ¿Tienes algo más que decir? De lo
contrario, no tendrás otra oportunidad para hacerlo.”

“Te tengo dos malas noticias para ti.” De repente, Masashi dijo algo incompresible.

“Oh, ¿Cuáles son las malas noticias?” Maruo dijo esperando ver que trucos le quedaban.

“La primera mala noticia es que probablemente no tendrás la oportunidad de realizar tu aburrido
ritual.”

“¿A qué te refieres?” Maruo lo miró fríamente.

“¿No escuchaste eso?”

“¿Escuchar que?”

“Sirenas de policía”

“¿Qué?” El rostro de Maruo repentinamente se volvió pálido, inmediatamente corrió a la ventana


para ver si era verdad.

Después de un tiempo, se dio la vuelta y miró a Masashi, y se burló. “¿Realmente pensaste que
alguien vendría a salvarte? Ya he dicho antes, nadie encontrará donde estamos.”

“¿De verdad?” Masashi dijo calmadamente.

Viendo la apariencia confiada de Masashi, Maruo se volvió vacilante. Regresó a la ventana y


escuchó atentamente.

El tiempo paso, la habitación estuvo silencioso como si volviera la pacífica.

Nadie se atrevió a hablar, al escuchar atentamente por algún movimiento del exterior. Después de
un largo tiempo de espera, el rostro de Maruo se puso muy feo. En contraste con él, los otros
estaban haciendo expresiones de alegría.

Es verdad, ellos realmente lo escucharon. Una sirena de un coche de policía, volviéndose más y
más claro. Estos chicos y chicas por primera vez se enteraron de lo maravilloso era el sonido. Si
elles no estuvieran atados y obligados a estar callados, no dejarían de animar.

“Imposible, imposible, ¿Cómo descubrieron donde estábamos? No debe haber nadie a parte de mí
que sepa de este lugar. Él…………” Maruo claramente vio algunas luces rojas aproximándose al
lugar.

“Si, debe ser él, debería haber pensado en él……” El rostro de mauro se volvió pálido de nuevo.

Si esto fuera otra parte, él podría haber tirado todo lo que pueda para escapar de aquí. Pero no
aquí, dado a que la casa estaba rodeada por montañas. La única salida era el camino por donde
entraron.

174 -Blue Phoenix Translations-


Este edificio fue un viaje casa que “él” le ayudo a buscar. Y resulto que había pasado mucho
tiempo desde que “él” había ayudado a hacer un arreglo para un lugar para alojarse.

Al ver que estos niños y niñas estén muy emocionados, Maruo repentinamente se rió, con una
expresión pálida hizo una sonrisa que haría a una persona estremecerse.

“Ustedes están muy felices ¿verdad? Pero no se olviden, su vida aún está en mis manos. Si no
puedo escapar, nadie puede.”

Lo estudiantes estaban inicialmente esperanzados, pero al escuchar esto, inmediatamente se


volvieron pálidos. Maruo los miró con una sonrisa, y todo el mundo sintió un escalofrió mientras
pensaban que estaban a punto de morir, el terror en sus ojos apareció una vez más.

“Muriendo solo es tan deprimente, eso por eso que tienen que acompañarme.” Maruo
sosteniendo un cucho se dirigió a la persona más cercana.

Y la persona más cercana a él fue Rumi.

Al ver a Maruo acercándose cada vez más, Rumi miró a Masashi haciéndola sentir una nostalgia
indescriptible, entonces miró a Kazumi, y al final, poco a poco cerro sus ojos esperando por su
condenación.

El cuerpo de rumi se retorció, las lágrimas fluían de forma continua mientras él se acercaba a ella.

“Hey, ¿Quieres escuchar la segunda mala noticia?” Maruo estaba a solo un paso de Rumi cuando
repentinamente escucho la voz de Masashi.

Mario se detuvo, se dio la vuelta y lo miró, y repentinamente se rió, “He estado esperando a que
abras tu boca. Parece que estas muy nervioso cuando se trata de esta chica, eso es genial. Tengo
que admitir que realmente te odio, es por eso que voy a matarla justo enfrente de ti, luego, tu
hermana será la siguiente. Serás el último en morir, haré que sufras la muerte más dolorosa.”

“¿Crees que estoy diciendo esto con el objetivo de comprar algo de tiempo hasta que esos policías
idiotas lleguen?”

“¿No es así?” Maruo lo miró con frialdad.

“los siento, pero has adivinado mal.” Masashi repentinamente hizo una sonrisa malévola.

Al ver la sonrisa de Masashi, Maruo fue inmediatamente cauteloso.

Pero fue demasiado tarde.

Por un lado, una mano repentinamente apareció de la nada, con suavidad golpeó la muñeca
derecha de Maruo donde él estaba sosteniendo su cuchillo.

“¡Snap!” Un sonido pudo ser escuchado, ya que no tuvo tiempo para reaccionar, la muñeca de
Maruo se dobló en una forma no natural.

Inmediatamente sintió un gran dolor, Maruo hizo una cara llena de dolor.

Repentinamente, sintió que su pecho fue golpeado por un martillo, tirándolo hacia atrás varios
pasos, y escucho que se rompan varias de sus costillas, al final, no supo que ocurrió.

175 -Blue Phoenix Translations-


“La segunda mala noticia fue que la cuerda es incapaz de contenerme.” Masashi pateó a Maruo
haciéndolo perder el conocimiento, burlándose de él.

176 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 50: Lanzarse
Todo ocurrió en una fracción de segundo. Todo el mundo solo vio a Masashi repentinamente
pararse e instantáneamente golpear la mano de Maruo, e inmediatamente patearlo. De esta
manera, el famoso Destripador de Tokio cayó al suelo inmóvil. El método fue rápido y simple,
dando a las personas un tipo de sensación irreal.

“Debe haber sido terrible, pero todo está bien ahora.” Las manos de Masashi tocaron suavemente
el rostro de Rumi y Kazumi.

Ellas se le quedaron viendo por un tiempo y repentinamente estallaron en llanto.

Después de ser desatadas, las dos chicas abrazaron a Masashi, cuatro manos agarraron su ropa y
pudo sentir un movimiento constante de temblor.

Al verlas tan asustadas, hizo que Masashi sienta un poco de pesar, pensó que solo debió haberse
librado de Maruo enseguida.

De hecho, Maruo se había disfrazado muy bien, al menos hasta que ellos fueron a su casa, Masashi
no encontró ningún problema con este hombre. Pero cuando sintió el sabor de la cocina de este
chico, supo que este buen hombre en realidad no era bueno.

A pesar de que no sabía que puso, claramente no era condimento.

Quizá la mayoría de las personas no pudieron sentir ningún problema en la comida, pero para este
viejo diablo milenario de Masashi, era una trampa infantil. Su primera idea era que este hombre
pueda ser una de las personas del bajo mundo o uno asociado a los que ReiLi mencionó.

Con el fin de confirmar esto, pretendió que se había desmayado como todo los demás. Mientras
escuchaba a Maruo, se dio cuenta que este chico solo era una persona anormal y paranoica.

“Todo está bien, todo está bien…………” Masashi se mantuvo repitiendo estas palabras, mientras
sus manos gentilmente frotaban el cabello de Rumi y Kazumi.

Después de un tiempo, las dos chicas finalmente se calmaron, sus manos todavía se aferraban a él
con fuerza.

Masashi no tuvo más remedio que calmarlas una por una.

Aparte de Shizuko y su novio, todo el mundo le dio las gracias. Y debido a que estuvieron atados
por mucho tiempo, tuvieron un momento difícil al pararse. Sin embargo, una cosa que era cierta,
es que todo el mundo estaba lleno de alegría de seguir vivo.

“Gennai-san……” Clara lloró cuando dijo el nombre de Masashi mientras corría tropezando hacia
él.

“¿Estas bien?” Con miedo de que podría caerse, la mano de Masashi la sostuvo.

Clara quera llorar mientras lo sujetaba, pero debido a que Kazumi y Rumi todavía lo estaban
abrazando, ella no tuvo lugar para abrazarlo.

177 -Blue Phoenix Translations-


“Clara, ¿estás bien?” Murata también se acercó.

“Estoy bien.” Clara dijo mientras miraba profundamente a Masashi.

“La policía está viniendo, vamos a bajar ahora.” Masashi no quera involucrarse con las disputas
entre Murata y Clara y dijo con preocupación.

En este momento, la mayoría de los estudiantes han salido de la habitación.

Pero repentinamente, una chica gritó. Masashi miró hacia atrás y vio a Maruo, quien se suponía
estaba tirado inconscientemente, repentinamente despertó, no supo cuando él recobró la
conciencia. La chica que gritaba a toda prisa corrió afuera. Con su influencia, los otros también la
siguieron. Incluso Clara con fuerza se alejó de Murata. En este momento, solo había cuatro
personas en la habitación: Masashi, Kazumi, Maruo, y Rumi.

El hombre originalmente arrogante ahora estaba jadeando con dificultad, junto con un rastro de
sangre corriendo por su boca.

A pesar de que se sentía un poco desconcertado, aun miraba maliciosamente a Masashi.

Después de mirarse el uno al otro por aproximadamente 3 segundos, repentinamente se notó un


rastro de alegría en los ojos de Maruo.

“Demasiado tarde, quiero que te entierres conmigo.” Maruo estalló en risas.

Para su sorpresa, Masashi inmediatamente había tomado a las dos chicas y brincó por la ventana
abierta.

Al verlos desaparecer por la ventana, Maruo miró a la bomba de tiempo oculta detrás del sofá,
revelando una sonrisa irónica, diciéndose así mismo: “He perdido.”

Después de decir su última palabra, el temporizador de la bomba de “00:00:01” se volvió


“00:00:00”, y entonces vio deslumbrante destello blanco…….

…………………………………………..

……………………………….

………………….

…………

…….

….

178 -Blue Phoenix Translations-


Capítulo 51: Calma
“Disculpe, ¿En cuál cuarto esta Gennai-san?

“Él está en la habitación 309.” La enfermera de la recepción dijo.

“Gracias.” Después de inclinarse, Ryutaro Maeda se dirigió a la tercera planta.

‘Él también busca a Gennai Masashi, ¿Por qué hay tantas personas buscando a ese chico? Y esta
vez, es un oficial de policía. Es chico no es culpable de nada, ¿verdad?’ La enfermera vagó de
nuevo.

Maeda tocó la puerta, la cual fue respondida por una voz perezosa, “Entra.”

Al abrir la puerta, vio a Masashi apoyado cómodamente en la cama, sosteniendo un libro mientras
el chico alzó la vista hacia él.

Kazumi estaba sentada en su cama pelando una manzana. Al ver que Maeda entre,
inmediatamente hizo un ‘tranquilo gesto’ hacia él, mientras apuntaba a Rumi quien estaba
dormida sobre el sofá.

Masashi sugirió que salgan afuera para chalar haciendo un gesto, Maeda asintió.

Cuando Masashi llegó a la puerta, Kazumi le dio la manzana pelada, entonces él sonrió, lo tomó y
salió.

Después de un tiempo, ellos finalmente llegaron a la azotea.

“Acabo de regresar a la estación de policía, he oído hablar sobre lo que ocurrió, no me imagine
que tal cosa podría ocurrir.” Ryutaro Maeda fue el primero en hablar.

“Es todo gracias a las bendiciones del hermano.” Masashi dijo con sarcasmo.

Maeda forzó una sonrisa, “No sabía que ese chico podía ver mis reportes. Realmente lamento por
involucrarte a ti y a Kazumi, incluso Rumi fue involucrada en este caso.” Maeda hizo una expresión
llena de culpa.

“Por cierto, ¿Cómo lo está haciendo el grupo de niños? ¿Murió alguno?”

Al ver a Masashi tan relajado como lo usual, Maeda no supo si reír o llorar.

“Afortunadamente nadie murió. Solo tres personas fueron golpeadas por la onda expansiva de la
explosión, resultando en fracturas de costillas o el muslo mientras que otros tienen diferentes
grados de trauma. Ellos, y además de los 3 de ustedes, todos deberían ir a psicoterapia.”

“Todavía soy capaz de vivir una buena vida. EN cuanto a problemas psicológicos, no tengo
ninguno.” Masashi encogió sus hombros.

“Bueno, si eso es todo, quiero volver a descansar. Si tienes tiempo libre, ayúdanos a nosotros tres
a pasar por el proceso de dado de alta. De hecho, se perfectamente tu situación, pero mi mamá
insistió en que nos revisen cuidadosamente, realmente no quiero estar aquí.”

179 -Blue Phoenix Translations-


“Pero si Rumiko se entera estará furiosa.” Maeda tuvo un poco de vergüenza al decirlo.

“Mamá no se ha casado contigo aun, así que no tienes que ser obediente, aunque si te casas con
ella más tarde, entonces debes escucharla.”

“No, Rumiko es una mujer muy suave y muy razonable.” Maeda dijo un poco avergonzado.

Al ver al hombre exponer una expresión suave, Masashi no pudo evitar encontrarlo un poco
divertido.

“En pocas palabras, usted es responsable de ayudarnos con el proceso de aprobación. Ese será tu
castigo.” Masashi agitó su mano expresando que no hay espacio para negociar.

“Bueno, voy a hablar con Rumiko al respecto.” Dijo Maeda un poco molesto.

“Usted ha trabajado duro.” Masashi se rió.

Después de hablar con Maeda, Masashi regresó a su habitación. Al abrir la puerta, vio a las dos
chicas durmiendo.

Al verlas dormir tranquilamente, Masashi repentinamente sintió un poco de culpa. A pesar de que
no fue intencional, él hizo que se envuelvan en este caso extraño.

Masashi suspiró, entonces recogió dos mantas cubriéndolas gentilmente. Después de dos días en
el hospital y ser revisados cuidadosamente. Rumiko finalmente estuvo dispuesta a que vuelvan a
casa.

Después de volver a casa, Rumiko celebró su regreso, haciendo una gran mesa de comidas.

Masashi observó y vio que la mayor parte de ellos eran vegetarianas, parecía que Maeda le dijo a
Rumiko que ellos no podían comer carne, ya que sería malo para ellos.

Al pensar que este hombre corpulento tiene un lado cuidadoso, Masashi le sonrió.

“¿Qué? ¿Hay algo en mi cara?” Maeda encontró eso un poco raro.

“Nada, solo un poco de curiosidad sobre algo. Usted no debe ser un japonés puro ¿verdad?”

“¿Cómo lo sabes?” Maeda lo miró con sorpresa.

Al escucharlos hablar, Rumi y Kazumi también estuvieron interesadas.

“Es debido a que los hombres japoneses estándar no entran a la cocina a ayudar, ellos piensan que
es la desgracia de un hombre. El otro punto es su figura facial, comparado con los hombres
japoneses nativos, es algo diferente. En Japón, una profunda figura facial como el suyo raramente
puede ser visto.”

“Tú, no siendo policía es realmente un desperdicio. Estas en lo correcto. Mi padre es un filipino


mientras que mi madre es japonesa. Pero ellos hace mucho tiempo que se divorciaron, yo tenía 10
años cuando comencé a vivir con mi madre en Japón, por lo que es por eso que no puedo hablar
Talago*, eres la primera persona en notar este asunto.”

NT: Es la lengua hablada en Filipinas.

180 -Blue Phoenix Translations-


“Señor, puedes dar la fortuna de las personas por su fisionomía.” Rumi dijo inocentemente.

El ambiente durante la cena fue muy bueno, y puede convencer a la gente que ellos eran una
familia.

NOTA
Pues con este capítulo terminamos el corto arco del destripador de Tokio. Debo decir que
Masashi se hubiera ahorrado todo ese lio si simplemente matando a Maruo desde que fueron
drogados en su casa, pero bueno, el autor quiso alargarlo, porque siendo sinceros, creo que todos
sabemos que Maruo es basura entre la basura ante los ojos de Masashi xD

Espero que les haya gustado, se vienen mejores cosas, drama, acción, lucha, Romance

181 -Blue Phoenix Translations-

También podría gustarte