Está en la página 1de 2

Département des LEA.

L1/S2- Grammaire Espagnole


Année universitaire 2017-2018
Ficha de revisión del relato, los tiempos del pasado y los conectores temporales

A. Lee el siguiente mito sobre la ninfa “Escila” y responde en tu cuaderno las preguntas de la tabla.

Esta es la historia de Escila una ninfa de quien el Dios Glauco se enamoró. Escila era una ninfa muy bella hija
de Forcis y Ceto, Glauco por su cuenta era un dios. Como Glauco amaba a Escila, éste buscó socorro de Circe, cuyo
conocimiento de hierbas y de magias era famoso. Circe se enamoró a su vez de él, pero como Glauco no olvidaba a Escila,
Circe envenenó las aguas de la fuente en las que aquella solía bañarse. Al primer contacto con el agua, la parte inferior
del cuerpo de Escila se convirtió en perros que ladraban. Doce pies la sostenían y se halló provista de seis cabezas, cada
una con tres filas de dientes. Esta metamorfosis la aterró y se arrojó al estrecho que separa Italia de Sicilia. Los dioses
la convirtieron en roca. Durante las tempestades, los navegantes oyen aún el rugido de las olas contra la roca.

COMPLICACIÓN DE RESOLUCIÓN DE
RESUMEN ORIENTACIÓN CODA
LA ACCIÓN LA ACCIÓN
¿Cuál es el ¿Cuáles son las ¿Cómo se ¿Cómo se ¿Cuál fue el
planteamiento del informaciones desarrollan los concluyen dichos propósito del
problema en dicho contextuales del relato? eventos? eventos? relato?
relato?

B. Como te habrás dado cuenta el relato posee normalmente cinco secciones cada una con una función
propia y que en conjunto cohesionan y dan coherencia a la historia. Dichas secciones de los relatos
tienen cierta relación con tiempos verbales cuando se cuentan en pasado. Completa la tabla siguiente
transcribiendo cada verbo en la casilla correspondiente (observa el ejemplo) y posteriormente
encuentra la relación.
COMPLICACIÓN DE RESOLUCIÓN DE LA
RESUMEN ORIENTACIÓN CODA
LA ACCIÓN ACCIÓN
Esta es la historia de Escila era una ninfa Circe se enamoró a su Esta metamorfosis la Durante las
Escila una ninfa de quien muy bella hija de vez de él, pero como aterró y se arrojó al tempestades, los
el Dios Glauco se Forcis y Ceto, Glauco Glauco no olvidaba a estrecho que separa navegantes oyen aún
enamoró por su cuenta era un Escila, envenenó las Italia de Sicilia. Los el rugido de las olas
dios. Como Glauco aguas de la fuente en dioses la convirtieron contra la roca.
amaba a Escila las que aquella solía en roca.
Glauco buscó socorro bañarse. Al primer
de Circe cuyo contacto con el agua, la
conocimiento de parte inferior del
hierbas y de magias cuerpo es Escila se
era famoso. convirtió en perros que
ladraban. Doce pies la
sostenían y se halló
provista de seis
cabezas, cada una con
tres filas de dientes.
Pretérito Copretérito Pretérito Copretérito Pretérito Copretérito Pretérito Copretérito Pretérito Copretérito

Se
----
enamoró
Como puedes darte cuenta:

1. En la sección de resumen, el tiempo que predomina es el pretérito porque se indica brevemente de que
tratará la historia.
2. En la sección de orientación, el tiempo que predomina es el copretérito porque se hacen normalmente
descripciones de los personajes, sus acciones y demás informaciones contextuales.
3. En la sección de complicación y resolución de la acción, el pretérito corresponde a eventos puntuales
que son el primer plano de la estructura argumental mientras que con el copretérito se expresan eventos
que se asocian a los eventos principales, el copretérito expresa así eventos de segundo plano en el relato.
4. En la sección de coda, el tiempo que predomina es el pretérito o el presente.

C. Además de las relaciones temporales entre los eventos, los verbos y la estructura del relato,
también existen conectores que ayudan a estructurar la secuencia lógica de los eventos. Observa
la siguiente tabla y clasifica los conectores que introducen ya sea un tiempo del modo indicativo
o del modo subjuntivo, si es posible emplear los dos con el mismo conector, explica el porqué.

INICIO O TÉRMINO REPETICIÓN DE


ANTERIORIDAD SIMULTANEIDAD POSTERIORIDAD
DE UNA ACCIÓN UNA ACCIÓN
Cuando Cuando Cuando Desde que Cada vez que
Apenas Mientras Antes de que Hasta que Siempre que
Así Durante Primero que
Tan pronto como Ahora que Después de que
Una vez que A medida que Desde que
En cuanto Conforme Luego (de) que
A la vez que Una vez que
En tanto que Nada más que
Tan pronto como
Indicativo Subjuntivo Indicativo Subjuntivo Indicativo Subjuntivo Indicativo Subjuntivo Indicativo Subjuntivo

D. Traduce del francés al español las siguientes oraciones y marca con una (X) si se trata de
una oración temporal de anterioridad (A), simultaneidad (S), posterioridad (P), Inicio (I),
término (T) o repetición (R) de una acción.

A S P I T R
1. Je préfère que tu sois à l’heure, avant que Joann arrive.
2. Ne goutez pas le gâteau, jusqu’à ce que je vienne.
3. Quand vous êtes arrivés, j’étais déjà parti.
4. Chaque fois qu’il te voyait, il se mettait à chanter.
5. La fatigue accumulée pendant la journée fit qu’à peine couché, il
s’endormit.
6. Dès qu’il a appris la nouvelle, il t’en a parlé.
7. Au fur et mesure que Jean me parlait, je l’écoutais.
8. Quand je serai à Cuba, je vais faire une très longue promenade.
9. Je voyais les autres tandis que tu leur parlais.
10. J’ai changé mon avis, après qu’il m’a appris la vérité.

También podría gustarte