Está en la página 1de 17

00principios.

qxd:dicc 10/5/11 07:27 Página V

JORGE GARCÍA DE LA CUESTA

AVIATION
TERMINOLOGY
TERMINOLOGÍA
AERONÁUTICA
ENGLISH-SPANISH
AERONAUTICAL DICTIONARY

DICCIONARIO AERONÁUTICO
ESPAÑOL-INGLÉS

EDITION II EDICIÓN
revised, updated
revisada, actualizada
2011
00principios.qxd:dicc 10/5/11 07:27 Página VII

EXPLANATORY NOTES / OBSERVACIONES

Structure / Estructura
1. Headword / Lema.
2. Phrases. Derivatives. Compounds / Frases. Derivados. Formas compuestas.
3. Examples / Ejemplos.

1........... balloon. Globo aerostático, globo.


2........... ~ basket. Barquilla de globo.
........... ~ist. Aeronauta, piloto de globo.
........... ~-parachute. Globo-paracaídas.
3........... Hot-air ~. Globo de aire caliente.

Symbols: (~) stands for the headword which in bold begins every entry; (*) denotes pilot transmission.
Signos: (~) representa el lema que en negrita encabeza cada artículo; (*) indica transmisión de piloto.

I am declaring emergency. Declaro emergencia.*


Solicito médico y ambulancia. Request doctor and ambulance.*

In italics are included not only aeronautical phraseologies, but colloquial, dated, informal or rare terms, as well as
foreign expressions and incorrect although usual vocables.
En cursiva se incluyen no sólo fraseología aeronáutica, sino términos coloquiales, anticuados, no oficiales o poco
frecuentes, así como extranjerismos y vocablos incorrectos pero de uso generalizado.

expedite descent. Acelere descenso.


flash ident. Responda identificación.
jaloppy. Cacharro, avión destartalado.
ship. Aeroplano.

Abbreviations, acronyms and initials appear in their appropriate place, according to alphabetical sequence.
Abreviaturas, acrónimos y siglas figuran en el lugar que alfabéticamente les corresponde.

Headwords are normally made up of single terms, although sometimes they are sentences, acronyms or initials,
which can be looked up directly or at the entry corresponding to some of their component words.
Los lemas están normalmente formados por vocablos simples, aunque en ocasiones son frases, acrónimos o siglas,
que pueden consultarse directamente o en la entrada correspondiente a alguna de sus palabras componentes.

Normal arrangement in Spanish of different parts of speech: noun; adjective; verb.


Orden normal de las diversas partes de la oración, en español: sustantivo; adjetivo; verbo.

damp. Humedad; húmedo; humedecer(se).

The verb category (-vb) is showed only in the second part, Español-Inglés.
La categoría de verbo (-vb) se indica solamente en la segunda parte, Español-Inglés.

volar -vb. Fly; aviate.


00principios.qxd:dicc 10/5/11 07:27 Página XIII

SOMETHING LIKE A PREFACE

There was a faraway planet, Tero, with many countries and nations, cultures, traditions… languages
and dialects. Such linguistic diversity was really positive, but most Terans only spoke their mother
tongue and countries did not understand each other.

Leaders and dealers from all over the planet communicated in the language of the most powerful
State, but even the privileged who spoke it fluently were always at a disadvantage in relation to the
natives.

Every few centuries, with the fall of an empire, another great power arose with a new hegemonic
language, as transient and inadequate as the previous ones. History repeated itself over and over, no
national language was able to become a real and definitive universal language.

Some linguists and philosophers maintained that, besides numbers, time, currency… and music, the
planet needed a common and neutral language which would end that unfair dominant-weak
relationship, reinforcing the identity of all national, ethnic, regional and minority languages… those
idealists thought, while they always encountered the majority’s indifference, the opposition of the
privileged ones and the refusal of the political-economic empire.

After years of investigation, one of those wise men designed an international auxiliary language,
named Ilo, based on the natural ones, with a simple grammar, free of irregularities and very easy to
learn; a neutral functional language belonging to all the Tero inhabitants.

And some centuries later, one fine day, common sense, democracy and solidarity prevailed; the
Community of Nations adopted Ilo as universal language, suggesting all member States a trilingual
teaching system: mother tongue, Ilo and a foreign language.

After only three generations, bilingualism spread over the whole Tero, all its inhabitants perfectly
understood one another in Ilo and each of them —individual, country, nation— used daily their own
native tongue, so reinforcing their own cultural identity.

Certainly the conflicts did not disappear —and still there were wars, hunger, unemployment and
another injustices—, but international relations multiplied without limit, the children of the most
modest workers were bilingual by birth, the average intellectual capacity increased notably and
illiteracy and linguistic colonialism disappeared.
00principios.qxd:dicc 10/5/11 07:27 Página XIV

XIV Something like a preface abandon

Eight thousand millions of people, with thousands of languages, understood one another in Ilo, a
native-universal language perfectly compatible with the simplest of all dialects, with the very
respectable dialect spoken by the residents of the most remote hamlet, who —incredibly, years ago—
could talk with any outsider from any nationality, for all of them were Ilo speakers. Privileges were
over —at least regarding to language—, all Terans were privileged.

Thanks to many linguists, thinkers, politicians… and, above all, thanks to millions of anonymous
idealists from all nations, it was finally proved that friendship among all countries greatly depended
on dreams, ideals, utopias… and on a common language.

GCSB, FEB 2011


00principios.qxd:dicc 10/5/11 07:27 Página XV

A MANERA DE PRÓLOGO

Érase un lejano planeta, Tero, con muchos pueblos y naciones, culturas, tradiciones… idiomas,
lenguas y dialectos. Tal diversidad lingüística era realmente positiva, pero la mayoría de los teranos
sólo hablaba su lengua materna y los pueblos no se entendían.

Dirigentes y comerciantes de todo el planeta se comunicaban en el idioma del Estado más poderoso,
pero incluso los privilegiados que lo hablaban correctamente estaban siempre en inferioridad de
condiciones con respecto a los nativos.

Cada cierto tiempo, al ocaso de cada imperio, surgía otra gran potencia con un nuevo idioma
hegemónico, tan transitorio e insuficiente como los anteriores. Repetíase una y otra vez la historia,
ninguna lengua nacional podía convertirse en auténtico y definitivo idioma universal.

Algunos lingüistas y filósofos sostenían que, además de números, hora, moneda… y música, el pla-
neta necesitaba un idioma común y neutral que acabara con aquella injusta relación de poderoso a
débil y reforzara la identidad de todas las lenguas nacionales, étnicas, regionales y minoritarias…
pensaban aquellos idealistas, que siempre se encontraban con la indiferencia de la mayoría, la
oposición de los privilegiados y la negativa del imperio político-económico.

Tras años de investigación, uno de aquellos sabios creó una lengua internacional auxiliar, llamada
ilo, basada en las naturales, de sencilla gramática, sin irregularidades y muy fácil de aprender; una
lengua vehicular neutral, propiedad de todos los habitantes de Tero.

Y un buen día, siglos después, se impusieron el sentido común, la democracia y la solidaridad; la


Comunidad de Naciones adoptó el ilo como idioma universal, recomendando a todos los Estados
miembros un sistema de enseñanza trilingüe: lengua materna, ilo y un idioma extranjero.

En sólo tres generaciones el bilingüismo se extendió por todo Tero, todos sus habitantes se entendían
perfectamente en ilo y cada uno de ellos —individuo, pueblo, nación— utilizaba a diario su lengua
nativa, afirmando así su identidad cultural.

Cierto que no se acabaron los conflictos —y aún hubo guerras, hambre, paro y otras injusticias—,
pero las relaciones internacionales se multiplicaron sin límite, los hijos de los más modestos traba-
jadores eran bilingües de nacimiento, la capacidad intelectual media aumentó sensiblemente y
desaparecieron el analfabetismo y el colonialismo lingüístico.
00principios.qxd:dicc 10/5/11 07:27 Página XVI

XVI A manera de prólogo abandon

Ocho mil millones de habitantes, con miles de lenguas diferentes, se entendían en ilo, idioma
materno-universal perfectamente compatible con el más elemental de los dialectos, con el muy
respetable dialecto hablado por los vecinos de la más apartada aldea, quienes —increíble, años
atrás— podían conversar con cualquier forastero de cualquier nacionalidad, pues todos ellos eran
ilohablantes. Al menos en cuanto a lenguaje habíanse acabado los privilegios, todos los teranos
eran privilegiados.

Gracias a muchos lingüistas, pensadores, políticos... y gracias sobre todo a millones de anónimos
idealistas de todos los países, habíase al fin demostrado que la amistad entre todos los pueblos
dependía en gran medida de sueños, ideales, utopías... y de un idioma común.

GCSB, FEB 2011


ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 1

ENGLISH-SPANISH
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 3

ALFA

A = ALFA / ALPHA ['al-fah], [ál-fa]. ~ the aircraft. Abandonar el avión, evacuar el avión.
ABAS = aircraft-based augmentation system =
A = amber = ámbar. sistema de aumentación a bordo de aeronave.
A400M = military transport aircraft = avión de abatement. Atenuación, reducción. Supresión.
transporte militar. ~ of radio-interference. Supresión de
radiointerferencias.
AA = absolute altitude = altitud absoluta. Noise ~. Atenuación del ruido.
AA = air ambulance = avión ambulancia. abbreviate. Abreviar. Simplificar.
AA = antiaircraft = antiaéreo. ~d callsign. Distintivo de llamada abreviado,
AA = approach angle = ángulo de aproximación. indicativo abreviado.
~d clearance. Autorización abreviada.
AA = approved agency = agencia acreditada. ~d heading. Encabezamiento abreviado.
A/A = air-to-air = aire-aire. ~d plain language. Lenguaje claro abreviado.
AAA = amended meteorological message = ~d plain language report. Informe en lenguaje
mensaje meteorológico enmendado. claro abreviado.
AAA = antiaircraft artillery = artillería antiaérea. ~d precision approach path indicator (APAPI).
Indicador simplificado de trayectoria de
AAC = aeronautical administrative aproximación de precisión.
communications = comunicaciones de ~d visual approach slope indicator (AVASI).
administración aeronáutica. Indicador visual de pendiente de aproximación
AAF = army airfield = aeródromo del ejército. simplificado.
AAF = auxiliary airfield = aeródromo auxiliar. ~d visual approach slope indicator system
(AVASIS). Sistema visual indicador de pendiente
AAI = angle of approach indicator = indicador de de aproximación simplificado.
ángulo de aproximación.
AAIB = Air Accident Investigation Branch = abbreviation. Abreviatura –a.m., bus, cm, NE–;
División de Investigación de Accidentes Aéreos. acrónimo –ATIS, CAVOK, NOTAM, radar–;
sigla –ATC, DME, QNH, VFR–.
AAIM = aircraft autonomous integrity monitoring ~s and codes. Abreviaturas y códigos.
= control de integridad autónomo de la aeronave, Aeronautical ~. Abreviatura aeronáutica.
vigilancia autónoma de la integridad en la aeronave. Identification ~. Sigla de identificación.
AAL = above aerodrome level = por encima del abeam (ABM). Al través. De través, por el través.
nivel del aeródromo. ~ the threshold. Al través del umbral.
AAM = air-to-air missile = misil aire-aire. ~ the tower. Al través de torre.
A&P = airframe and power plant = célula y motor. Report ~ the tower. Notifique al través de torre.
~ mechanic. Mecánico de células y motores. ability. Capacidad. Idoneidad.
AAR = air-to-air refuelling = reabastecimiento aire- Helicopter's ~. Capacidad del helicóptero.
aire. Take-off ~. Idoneidad de despegue.
AB = air base = base aérea. ab initio. Ab initio, desde el principio, partiendo de
abandon. Abandonar. Evacuar. Interrumpir cero; básico, elemental, inicial.
maniobra, abortar. ~ course. Curso básico, curso elemental.
~ed aerodrome. Aeródromo abandonado. ~ flying school. Escuela básica de vuelo.
~ed runway. Pista abandonada. ~ flying training. Enseñanza básica de vuelo,
~ed take-off. Despegue interrumpido, despegue instrucción básica de vuelo.
abortado. ~ pilot training. Entrenamiento básico de pilotos,
~ment. Abandono. entrenamiento elemental de pilotos.
~ment of aircraft. Abandono de aeronaves. ~ school. Escuela básica, escuela elemental.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 4

4 able abandon

~ training. Formación ab initio, formación inicial, ~ to lift off. A punto de despegar.


formación partiendo de cero, instrucción ab initio, ~ to take off. A punto de despegar.
instrucción elemental, instrucción inicial, ~ to touch down. A punto de aterrizar.
entrenamiento básico, entrenamiento inicial. above (ABV). Por encima de. Por encima, sobre.
~ training aircraft. Avión de entrenamiento básico, Superior. Más de.
entrenador básico. ~ aerodrome level (AAL). Por encima del nivel del
able. Capaz. aeródromo.
~-bodied attendant. Acompañante capacitado. ~ cloud. Sobre nubes.
Are you ~ to...? ¿Puede...? ~ company minima. Por encima de los mínimos de
Are you ~ to be airborne in two minutes? ¿Puede compañía.
estar en el aire en dos minutos? ~ field level (AFL). Por encima del nivel del
Are you ~ to cross ...? ¿Puede cruzar ...? campo.
Are you ~ to cross ... at flight level ... or above? ~ flight level ... Por encima de nivel de vuelo ...
¿Puede cruzar ... a nivel de vuelo ... o superior? ~ glide path. Por encima de la senda de planeo,
Are you ~ to depart from runway ... intersection por encima de la trayectoria de planeo.
with ...? ¿Puede salir desde intersección pista ... ~ ground. Sobre tierra, sobre el terreno.
con ...? ~ ground level (AGL). Sobre el nivel del terreno.
We are not ~ to continue. No podemos continuar ~ mean sea level (AMSL). Sobre el nivel medio
–brigadas de salvamento–. del mar.
When ~ proceed direct to ... Cuando pueda ~ mountains (MON). Sobre montañas.
proceda directo a ... ~ sea. Sobre el mar, sobre el agua.
ABM = abeam = al través. ~ sea level (ASL). Sobre el nivel del mar.
Altitude ~ sea level. Altitud sobre el nivel del
ABM = anti-ballistic missile = antimisil. mar.
ABN = aerodrome beacon = faro de aeródromo. ~ the highest obstruction (AHO). Por encima del
abnormal. Anormal. obstáculo más alto.
~ and emergency procedures. Procedimientos ~ terrain. Sobre el terreno.
anormales y de emergencia. ~ you. Por encima de usted.
~ attitude. Actitud anormal de vuelo, actitud ~ zero. Sobre cero.
anormal, posición anormal de vuelo, posición At flight level ... or ~. A nivel de vuelo ... o superior.
anormal. Ceiling, ~ 60.000 feet. Techo, más de 60.000 pies.
~ conditions. Condiciones anormales. Slightly ~. Ligeramente por encima.
~ operation. Operación anormal. abrupt. Brusco.
~ procedure. Procedimiento anormal. ~ change. Cambio brusco.
~ situation. Situación anormal. ~ changes in altitude. Cambios bruscos en la
~ variation in speed. Variación de velocidad altitud.
anormal. ~ changes in attitude. Cambios bruscos en la
~ vibration. Vibración anormal. actitud de vuelo.
aboard. A bordo. ~ manoeuvre. Maniobra brusca.
Papers... ~. Documentación... -A bordo. ABS = anti-lock braking system = sistema de
Welcome ~. Bienvenido(s) a bordo. frenado antibloqueo.
abort. Abortar, interrumpir. ABS = autobraking system = sistema de frenado
~ a landing. Abortar un aterrizaje, interrumpir un automático.
aterrizaje, irse al aire, hacer motor y al aire. absolute. Absoluto.
~ a take-off. Abortar un despegue, interrumpir un ~ altimeter. Altímetro absoluto.
despegue. ~ altitude (AA). Altitud absoluta.
~ed landing. Aterrizaje abortado, aterrizaje ~ ceiling. Techo absoluto.
interrumpido. ~ delay. Retardo absoluto.
~ed take-off. Despegue abortado, despegue ~ humidity. Humedad absoluta.
interrumpido. ~ instability. Inestabilidad absoluta.
~ing take-off. Abortando despegue.* ~ precedence. Preferencia absoluta, prioridad
~ take-off. Aborte despegue. absoluta.
~ take-off, I say again, abort take-off. Aborte ~ pressure. Presión absoluta.
despegue, repito, aborte despegue. ~ stability. Estabilidad absoluta.
~ the approach. Abortar la aproximación, ~ temperature. Temperatura absoluta, temperatura
interrumpir la aproximación. Kelvin.
The pilot ~ed the take-off. El piloto abortó el ~ value. Valor absoluto.
despegue. ~ velocity. Velocidad absoluta.
about. Alrededor de, aproximadamente. ~ world record. Marca mundial absoluta, récord
~ to. A punto de. mundial absoluto.
~ to land. A punto de aterrizar. ~ zero. Cero absoluto, -273,15 °C.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 5

abandon accident 5

absorb. Absorber. Amortiguar. acceleration. Aceleración.


~ delay. Absorber demora. ~ control unit. Mando de aceleración.
~ent material. Material absorbente. ~ due to gravity (G, g). Aceleración de la gravedad
~er. Amortiguador. –9,81 m/s2–.
Sound ~er. Amortiguador de sonido. ~ error. Error de aceleración.
Vibration ~er. Amortiguador de vibración. ~ indicator. Acelerómetro.
absorption. Absorción. Amortiguamiento. ~ phase (Accel). Fase de aceleración.
~ segment. Tramo de aceleración.
ABT = about = alrededor de. Angular ~. Aceleración angular.
abuse. Uso indebido. Linear ~. Aceleración lineal.
Drug ~. Uso indebido de estupefacientes. accelerator. Acelerador.
ABV = above = por encima de. ~ pump. Bomba de aceleración.
AC = advisory circular = circular informativa. accelerometer. Acelerómetro –instrumento que
AC = alternating current = corriente alterna. mide la aceleración–.
A/C = aircraft = aeronave, avión. accept. Aceptar.
Ac = altocumulus = altocúmulos, altocumulus. ~ing controller. Controlador aceptante.
~ing sector. Sector aceptante.
ACA = arctic control area = área ártica de control. ~ing unit. Dependencia aceptante.
academy. Escuela. Do you ~ rolling departure? ¿Acepta salida en
~ of aeronautics. Escuela aeronáutica. carrera?
Helicopter ~. Escuela de helicópteros. acceptable. Aceptable. Admisible.
ACARS = aircraft communications addressing ~ level. Nivel aceptable, nivel admisible.
and reporting system = sistema de ~ level of safety. Nivel de seguridad aceptable.
direccionamiento y notificación para acceptance (ACP). Aceptación. Admisión.
comunicaciones con aeronaves. Recepción.
ACAS = airborne collision avoidance system = ~ deadline. Hora límite de aceptación, tiempo
sistema anticolisión de a bordo. límite de aceptación.
~-equipped aircraft. Aeronave equipada con ~ flight. Vuelo de recepción.
sistema anticolisión, aeronave con equipo ~ of offer. Aceptación de oferta.
anticolisión. ~ of the flight plan. Aceptación del plan de vuelo.
~ resolution advisory. Aviso de decisión ACAS, ~ rate. Régimen de aceptación, tasa de aceptación.
aviso de resolución ACAS. ~ rate of traffic. Tasa de aceptación de tráfico.
ACAS II = airborne collision avoidance system ~ test. Prueba de recepción.
which provides advisories limited to the vertical Cargo ~. Aceptación de la carga.
plane = sistema anticolisión de a bordo que Last minute ~. Admisión último momento.
proporciona avisos limitados al plano vertical. access. Acceso.
ACAS III = airborne collision avoidance system ~ control. Control de acceso(s).
which provides advisories in both the vertical ~ corridor. Pasillo de acceso.
and horizontal plane = sistema anticolisión de a ~ door. Compuerta de acceso, tapa de acceso.
bordo que proporciona avisos tanto en el plano Puerta de acceso.
vertical como en el horizontal. Fuselage ~ doors. Puertas de acceso al fuselaje.
~ panel. Panel de acceso.
ACC = air combat command = mando aéreo de ~ road. Vía de acceso.
combate. ~ steps. Escalera de acceso.
ACC = area control = control de área. ~ to the runway. Acceso a la pista.
ACC = area control centre = centro de control de área. Cockpit ~. Acceso a cabina.
Passenger ~. Acceso de pasajeros.
Accel = acceleration phase = fase de aceleración.
accessory. Accesorio. Auxiliar, secundario.
accelerate. Acelerar. ~ clouds. Nubes accesorias –incus, mamma, virga,
~d course. Curso acelerado, curso intensivo. praecipitatio, arcus, tuba, pileus, velum, pannus–.
~d free fall (AFF). Caída libre acelerada –curso ~ compartment. Compartimiento de accesorios.
intensivo de paracaidismo acrobático–. ~ equipment. Equipo auxiliar.
~d motion. Movimiento acelerado. ~ section. Sección de accesorios.
~d training. Entrenamiento acelerado,
entrenamiento intensivo. ACCID = notification of an aircraft accident =
~-stop distance (ASD). Distancia de aceleración- notificación de un accidente de aviación.
parada. accident. Accidente.
~-stop distance available (ASDA). Distancia ~ analysis. Análisis de accidentes.
disponible de aceleración-parada. ~ causes. Causas de los accidentes.
~-stop distance required. Distancia requerida de ~ data. Datos sobre accidentes.
aceleración-parada. ~ data report. Informe de datos sobre accidentes.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 6

6 accommodation abandon

~ during approach. Accidente durante la ~, two pilots in tandem. Capacidad, dos pilotos en
aproximación. tándem.
~ during landing. Accidente al aterrizaje. ~, two pilots plus eight passengers. Capacidad,
~ during take-off. Accidente al despegue. dos pilotos más ocho pasajeros.
~ figures. Cifras de accidentes. ~, two seats in tandem. Capacidad, dos asientos en
~/incident reporting (ADREP). Notificación de tándem.
accidentes/incidentes. ~, two seats side-by-side. Capacidad, dos asientos
~/incident reporting manual. Manual de lado a lado.
notificación de accidentes/incidentes. ~, up to ten seats. Capacidad, hasta diez plazas.
~ information. Información sobre accidentes. ~, up to three controllers and equipment.
~ investigation. Investigación de accidentes. Espacio, hasta tres controladores y equipos.
~ investigation board. Comisión de investigación Passenger ~. Alojamiento de pasajeros.
de accidentes. accompanied. Acompañado.
~ investigation committee. Comisión de ~ baggage. Equipaje acompañado.
investigación de accidentes. ~ minor. Menor acompañado.
~ investigator. Investigador de accidentes. accord. Acuerdo.
~ message. Mensaje de accidente. Schengen A~. Acuerdo (de) Schengen –supresión
~ prevention. Prevención de accidentes. de controles en las fronteras interiores entre
~ prevention adviser (APA). Asesor de prevención países europeos–.
de accidentes.
~ prevention manual. Manual de prevención de accredited. Acreditado, oficial. Competente.
accidentes. ~ medical conclusion. Dictamen médico
~ prevention programme. Programa de prevención acreditado.
de accidentes. ~ observer. Observador competente.
~ rate. Índice de accidentes, siniestralidad. ~ representative. Representante acreditado,
~ reconstruction. Reconstrucción de accidentes. representante oficial.
~ report. Notificación de accidente. accretion. Acumulación.
~ reporting. Notificación de accidentes. Ice ~. Acumulación de hielo.
~ scene. Lugar del accidente. accumulate. Acumular(se).
~ statistics. Estadísticas de accidentes. ~d ice. Hielo acumulado.
~ site. Lugar del accidente.
~ without casualties. Accidente sin víctimas. accumulation. Acumulación.
~ without fatalities. Accidente sin víctimas. Ice ~. Acumulación de hielo.
Aircraft ~. Accidente de aviación. accumulator. Acumulador.
accommodation. Alojamiento. Capacidad. Espacio. accuracy. Exactitud. Precisión.
~, crew of seven, including cabin staff and ... ~ landing. Aterrizaje de precisión.
passengers. Capacidad, tripulación de siete ~ of GPS. Exactitud del GPS, precisión del GPS.
–incluida tripulación auxiliar– y ... pasajeros. Extreme ~. Máxima exactitud.
~, crew of six and ... passengers plus freight. Range ~. Precisión en distancia.
Capacidad, tripulación de seis y ... pasajeros más accurate. Exacto. Correcto. Preciso.
carga. ~ information. Información correcta.
~, crew of two plus freight. Capacidad, tripulación ~ instructions. Instrucciones precisas.
de dos más carga. ~ phraseology. Fraseología correcta, fraseología
~, eight seats. Capacidad, ocho plazas. Espacio, precisa.
ocho plazas. ~ position. Posición exacta.
~, five seats. Capacidad, cinco plazas. Espacio, ACFT = aircraft = aeronave, avión.
cinco plazas.
~, flight crew of two and ... passengers. achieve. Conseguir, lograr.
Capacidad, tripulación de vuelo de dos y ... ~ a safe flow of traffic. Conseguir una afluencia de
pasajeros. tránsito segura.
~ for ... passengers. Capacidad para ... pasajeros. ~ the required separation. Lograr la separación
~, four seats. Capacidad, cuatro plazas. Espacio, requerida.
cuatro plazas. ACI = Airports Council International = Consejo
~, instructor and pupil in tandem. Capacidad, Internacional de Aeropuertos.
instructor y alumno en tándem. acid. Ácido.
~, pilot and co-pilot. Capacidad, piloto y copiloto. ~ rain. Lluvia ácida –precipitación que contiene
~, pilot and pupil. Capacidad, piloto y alumno. contaminantes ácidos–.
~, pilot and up to ... passengers. Capacidad, piloto ACINT = acoustic intelligence = inteligencia acústica.
y hasta ... pasajeros.
~, pilot only. Capacidad, sólo piloto. ACK = acknowledge = acuse recibo.
~, six seats. Capacidad, seis plazas. Espacio, seis ACK = acknowledgement = aceptación.
plazas. ~ message. Mensaje de aceptación.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 7

abandon action 7

acknowledge. Acusar recibo de. Confirmar. acquisition. Adquisición, detección, localización.


~ (ACK). Acuse recibo –comunique si ha recibido y ~ beacon. Faro de localización.
comprendido este mensaje–. ~ radar. Radar de detección, radar de localización.
Do not ~ further instructions. No acuse recibo de Target ~. Adquisición de blancos, detección de
instrucciones posteriores. blancos.
~ all messages. Acusar recibo de todos los Visual ~. Localización visual.
mensajes. ACR = aerodrome control radar = radar de control
~ by flashing landing lights. Confirme encendiendo de aeródromo.
y apagando faros de aterrizaje.
~ by moving ailerons. Confirme moviendo alerones. acrobatic. Acrobático.
~ by moving rudder. Confirme moviendo timón de ~ aeroclub exercises. Ejercicios acrobáticos de
dirección. aeroclub.
~ by rocking wings. Confirme alabeando, confirme ~ airplane. Avión acrobático.
balanceando alas. ~ category. Categoría acrobática.
~ment (ACK). Aceptación. Acuse de recibo. ~ category airplane. Avión de categoría acrobática.
Confirmación. ~ flight. Vuelo acrobático.
~ment of liability. Aceptación de responsabilidad. acrobatics. Acrobacia. Maniobras acrobáticas.
~ment of messages. Acuse de recibo de mensajes. Vuelo acrobático.
ACL = altimeter check location = emplazamiento ~ in free fall. Acrobacia en caída libre.
de verificación de altímetro. Aerial ~. Acrobacia aérea.
aclinic line. Línea aclínica, línea de inclinación acronym. Acrónimo –sigla que se pronuncia como
magnética nula, ecuador magnético. palabra: ATIS, CAVOK, NOTAM, radar–.
Aeronautical ~s. Acrónimos aeronáuticos, siglas
ACLS = automatic carrier landing system = aeronáuticas.
sistema automático de aterrizaje en portaviones.
across. A través de, por. De través.
ACM = acoustic countermeasures = contramedidas ~ the apron. A través de la plataforma, por la
acústicas. plataforma.
ACM = air combat manoeuvring = maniobras de Taxi route ~ the apron. Vía para el rodaje a través
combate aéreo. de la plataforma.
ACMI = aircraft-crew-maintenance-insurance = Wind ~. Viento de través.
aeronave-tripulación-mantenimiento-seguro. acrylic. Acrílico –fibra artificial, fibra sintética–.
ACN = aircraft classification number = número de ~ canopy. Cúpula de acrílico.
clasificación de aeronaves. ~ fiber. Fibra acrílica.
acoustic. Acústico. ~ fibre. Fibra acrílica.
~ countermeasures (ACM). Contramedidas ~ material. Material acrílico.
acústicas. ~ plastic. Plástico acrílico.
~ homing. Guiado acústico. ~ resin. Resina acrílica.
~ impact. Impacto acústico. ~ windows. Ventanillas de acrílico.
~ insulation. Aislamiento acústico. ~ windscreen. Parabrisas de acrílico.
~ intelligence (ACINT). Inteligencia acústica. ACS = area control surveillance = control de
~ signal. Señal acústica. vigilancia de área.
~ signature. Firma acústica. ~ rating. Habilitación de control de vigilancia de
~ treatment. Tratamiento acústico. Insonorización. área.
~ tube. Tubo acústico. ACT = activation message = mensaje de activación.
~ velocity. Velocidad acústica, velocidad del sonido
en el aire. ACT = active / activated / activity = activo /
~ wave. Onda acústica, onda sonora. activado / actividad.
~ wind. Viento acústico. ACT = aircrew co-ordination training = instrucción
ACP = acceptance = aceptación. en la coordinación de la tripulación.
ACP = area control procedural = control de área act. Acto; actuar. Ley.
por procedimientos. ~ of sabotage. Acto de sabotaje.
~ rating. Habilitación de control de área por ~s of unlawful interference. Actos de interferencia
procedimientos. ilícita.
Air navigation ~. Ley de navegación aérea.
ACP = audio control panel = panel de control de
audio. action. Acción. Actuación. Maniobra. Medida.
~ code. Código de acción.
ACPT = accept / accepted = acepto / aceptado. Avoiding ~. Acción evasiva.
acquire. Adquirir. Localizar. Evasive ~. Maniobra de evasión.
~d immune deficiency syndrome (AIDS). Pilot's ~. Actuación del piloto.
Síndrome de inmunodeficiencia adquirida, SIDA. Prevention ~s. Medidas de prevención.
~ the runway. Localizar la pista. Radius of ~. Radio de acción.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 8

8 activate abandon

activate. Activar. Sensory ~. Agudeza sensorial.


~d system. Sistema activado. Visual ~. Agudeza visual.
Computer ~d. Activado por computador. acute. Agudo.
activation. Activación. ~ angle. Ángulo agudo.
~ message (ACT). Mensaje de activación. ~ fatigue. Fatiga aguda.
~ of flight plans. Activación de planes de vuelo. ~ness. Agudeza.
Manual ~. Activación manual. Auditory ~ness. Agudeza auditiva.
active (ACT). Activo, en actividad. En servicio, en ACV = air cushion vehicle = vehículo de colchón de
uso. aire.
~ air defence. Defensa aérea activa. AD = aerodrome = aeródromo.
~ danger area. Zona peligrosa en actividad. ~ closed to ACFT not equipped with radio.
~ decoder. Descifrador activo. Aeródromo cerrado al tráfico para aeronaves sin
~ homing. Guiado activo. radio.
~ jamming. Perturbación activa, interferencia ~ closed to VFR operations. Aeródromo cerrado
intencionada. para operaciones VFR.
~ military training area. Zona de entrenamiento ~ office. Oficina del aeródromo.
militar en actividad. ~ WRNG = aerodrome warning = aviso de
~ noise control. Control de ruido activo. aeródromo.
~ restricted area. Zona restringida en actividad.
~ runway. Pista activa. Pista en servicio, pista en AD = Aerodromes –AIP part 3 = Aeródromos
uso. –parte 3 de la AIP–.
~ thunderstorm. Tormenta activa. AD = air defence = defensa aérea.
~ tracking. Seguimiento activo. A-D = analog-digital = analógico-digital.
~ TSA. Área temporalmente segregada en actividad.
~ volcano. Volcán activo, volcán en actividad. ADA = advisory area = área con servicio de
Vacating ~. Abandonando pista.* asesoramiento.
activity (ACT). Actividad. adaptation. Adaptación.
~ announced by ATIS. Actividad anunciada por Light ~. Adaptación a la luz.
ATIS. ADC = aerodrome chart = plano de aeródromo.
~ announced by NOTAM. Actividad anunciada ADC = air data computer = computador de
por NOTAM. aeronavegación.
~ hours. Horario de actividad.
~ schedule. Horario de actividad. addict. Adicto.
Aerial ~. Actividad aérea. Drug ~. Drogadicto.
Helicopter ~. Actividad de helicópteros. addiction. Adicción.
Volcanic ~. Actividad volcánica. Drug ~. Adicción a las drogas.
actual. Real. Actual, presente. additional (ADDN). Adicional, suplementario.
~ danger. Peligro real. ~ information. Información adicional, información
~ flight path. Trayectoria real de vuelo. suplementaria.
~ hazard. Riesgo real. ~ instructions. Instrucciones adicionales.
~ landing weight (ALW). Peso real de aterrizaje. ~ message. Mensaje adicional.
~ operating time. Tiempo real de funcionamiento. ~ procedure. Procedimiento adicional.
~ range. Alcance real. ~ requirements. Requisitos adicionales.
~ size. Tamaño real. ~ restriction. Restricción adicional.
~ take-off time (ATOT). Hora real de despegue. ~ runway capacity. Capacidad adicional de pista.
~ take-off weight (ATOW). Peso real de despegue. ~ traffic. Tránsito adicional.
~ time of arrival (ATA). Hora real de llegada. ~ traffic eastbound estimated over … at …
~ time of departure (ATD). Hora real de salida. Tránsito adicional rumbo este previsto sobre …
~ time over (ATO). Hora real sobre. a las …
~ weather. Tiempo actual, tiempo presente. ~ traffic southbound estimated over … at …
~ weather information available on control Tránsito adicional rumbo sur previsto sobre …
frequency. Información de tiempo actual a las …
disponible en frecuencia de control.
~ weight (A/W). Peso real. additive. Aditivo.
~ zero fuel weight (AZFW). Peso real sin Antiicing ~. Aditivo anticongelante.
combustible, peso real con combustible cero. Antiknock ~. Aditivo antidetonante.
actuator. Actuador, accionador. Gato. ADDN = addition / additional = adición / adicional.
Hydraulic ~. Actuador hidráulico. ADDR = address = dirección.
Trim ~. Accionador de aleta compensadora. address. Dirección; dirigir. Encaminar.
acuity. Agudeza. Aeronautical telegraphic ~. Dirección telegráfica
~ of hearing. Agudeza auditiva. aeronáutica.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 9

abandon admission 9

addressee. Destinatario. ~ cooling. Enfriamiento adiabático.


~ indicator. Indicador de destinatario. ~ curve. Curva adiabática.
~ unit. Dependencia destinataria, unidad ~ heating. Calentamiento adiabático.
destinataria. ~ lapse rate. Gradiente adiabático.
addressing. Direccionamiento. Encaminamiento. ~ process. Proceso adiabático.
~ of messages. Direccionamiento de los mensajes. ADID = aerodrome identification = identificación
Flight plan ~. Encaminamiento del plan de vuelo. de aeródromo.
ADEP = aerodrome of departure = aeródromo de ADIZ = air defence identification zone = zona de
salida. identificación de defensa aérea.
adequate. Adecuado, apropiado. Suficiente. ADJ = adjacent = adyacente.
~ separation. Separación adecuada. adjacent (ADJ). Adyacente.
~ spacing. Separación apropiada. ~ airspace. Espacio aéreo adyacente.
~ training. Instrucción suficiente. ~ centres. Centros adyacentes.
ADES = aerodrome of destination = aeródromo de ~ channel. Canal adyacente.
destino. ~ facilities. Dependencias adyacentes.
ADEXP = ATS data exchange presentation = ~ units. Dependencias adyacentes.
presentación de intercambio de datos ATS. adjoining. Contiguo.
ADF = advanced day fighter = caza avanzado ~ area. Zona contigua.
diurno. adjust. Ajustar. Poner a punto. Regular. Corregir.
ADF = automatic direction-finding equipment = ~ rate of descent. Ajuste régimen de descenso,
equipo radiogoniométrico automático. ajuste velocidad vertical de descenso.
~ speed to ...KT. Ajuste velocidad a ... nudos.
~ aerial. Antena ADF. ~ vertical speed. Ajuste velocidad vertical.
~ receiver. Receptor radiogoniométrico automático. ~ your landing to... Ajuste la toma para...
ADFR = air defence flight rules = reglas de vuelo ~ your landing to vacate runway by the end. Ajuste
de defensa aérea. la toma para abandonar pista por el final.
adhere. Adherirse. Ajustarse, cumplir. adjustable. Ajustable. Regulable, variable.
~ to clearances. Ajustarse a las autorizaciones. ~ air intake. Toma de aire regulable.
~ to instructions. Cumplir las instrucciones. ~ intensity. Intensidad regulable.
adherence. Adherencia. Cumplimiento, ~ pitch propeller. Hélice de paso variable.
mantenimiento, observancia. ~ propeller. Hélice de paso regulable.
~ to altitude. Mantenimiento de la altitud. ~ seat. Asiento ajustable, asiento regulable.
~ to assigned Mach number. Cumplimiento del ~ spanner. Llave ajustable, llave inglesa.
número de Mach asignado, mantenimiento del ~ wrench. Llave ajustable, llave inglesa.
número de Mach asignado. adjusting. Ajuste. Reglaje.
~ to flight plan. Observancia del plan de vuelo. ~ knob. Botón de ajuste.
~ to path. Mantenimiento de la trayectoria. ~ screw. Tornillo de reglaje.
~ to speed. Mantenimiento de la velocidad. adjustment. Ajuste. Puesta a punto. Reglaje.
~ to standard phraseology. Cumplimiento de la Regulación. Corrección.
fraseología estándar, observancia de la fraseología Compass ~. Corrección de brújula.
reglamentaria. Fine ~. Reglaje preciso.
adhesive. Adhesivo. Mixture ~. Regulación de la mezcla.
~ sticker. Etiqueta adhesiva, pegatina. Speed ~. Ajuste de velocidad.
ad hoc. Ad hoc, especial. ADLP = airborne data link processor = procesador
~ committee. Comité especial. de enlace de datos de a bordo.
~ group of experts. Grupo ad hoc de expertos. administration. Administración.
~ group of specialists. Grupo ad hoc de Aviation ~. Administración aeronáutica.
especialistas. Health ~. Administración sanitaria.
ADI = aerodrome control instrument = control de administrative. Administrativo.
aeródromo por instrumentos. ~ authority. Autoridad administrativa.
~ rating. Habilitación de control de aeródromo por ~ authorization. Autorización administrativa.
instrumentos. ~ matter. Asunto administrativo.
ADI = attitude direction indicator = horizonte ~ personnel. Personal administrativo.
artificial. ~ procedure. Trámites administrativos.
adiabat. Línea adiabática, adiabática –línea de admissible. Admisible. Aceptable.
temperatura potencial constante–. ~ error. Error admisible.
Dry ~. Adiabática seca. Not ~ in cabin. No admisible en cabina.
adiabatic. Adiabático –sin intercambio de calor–. admission. Admisión.
~ change of state. Transformación adiabática. Air ~. Admisión de aire.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 10

10 admittance abandon

admittance. Admitancia –facilidad de paso de la ~ design. Proyecto avanzado.


corriente eléctrica–. ~ medium-range air-to-air missile (AMRAAM).
ADP = automatic data processing = tratamiento Misil aire-aire avanzado de alcance medio.
automático de datos. ~ pilot-system interface (APSI). Interacción
avanzada piloto-sistema.
ADR = advisory route = ruta con servicio de ~ short take-off and vertical landing fighter
asesoramiento. (ASTOVL fighter). Caza avanzado de despegue
ADRAS = aircraft data recovering analysis system corto y aterrizaje vertical.
= sistema de recuperación y análisis de datos de ~ surface movement guidance and control
aeronave. system. Sistema avanzado de guía y control del
ADREP = accident/incident reporting = movimiento en superficie.
notificación de accidentes/incidentes. ~ synthetic-aperture radar system (ASARS).
Sistema avanzado de radar de apertura sintética.
adrift. A la deriva. ~ system. Sistema avanzado.
~ in a dinghy. A la deriva en una balsa neumática. ~ tactical fighter (ATF). Caza táctico avanzado.
Boat ~. Bote a la deriva. ~ tactical reconnaissance system (ATRS). Sistema
Life raft ~. Balsa salvavidas a la deriva. avanzado de reconocimiento táctico.
Small boat ~. Patera a la deriva. ~ technology. Tecnología avanzada.
Yacht ~. Yate a la deriva. ~ trainer. Entrenador avanzado, avión de
adroit. Diestro, hábil. entrenamiento avanzado.
~ pilot. Piloto diestro, piloto hábil. ~ training. Entrenamiento avanzado,
ADS = air data system = sistema de datos aéreos. adiestramiento avanzado, instrucción avanzada.
ADS = automatic dependent surveillance = ~ training aircraft. Avión de entrenamiento
vigilancia dependiente automática. avanzado, avión de instrucción avanzada,
ADS-A = automatic dependent surveillance entrenador avanzado.
–addressed = vigilancia dependiente automática ~ ultralight (AUL). Ultraligero avanzado.
direccionable. advection. Advección –movimiento horizontal del
ADS agreement. Acuerdo ADS. aire–.
ADS-B = automatic dependent surveillance ~ current. Corriente de advección.
–broadcast = vigilancia dependiente automática ~ fog. Niebla de advección.
por radiodifusión. ~ fog –land. Niebla de advección, niebla de tierra.
ADS-C = automatic dependent surveillance ~ fog –sea. Niebla de advección, niebla de mar.
–contract = vigilancia dependiente automática adverse. Adverso, desfavorable. Contrario, opuesto.
por contrato. ~ conditions. Condiciones adversas.
ADS-equipped aircraft. Aeronave equipada con ~ weather. Tiempo desfavorable, mal tiempo.
ADS. ~ weather conditions. Condiciones meteorológicas
ADS out of service. ADS fuera de servicio. adversas.
ADSU = automatic dependent surveillance unit = ~ weather phenomena. Fenómenos meteorológicos
dependencia de vigilancia automática. adversos.
ADSU = automatic dependent surveillance unit = ~ wind. Viento contrario.
equipo de vigilancia dependiente automática. ~ yaw. Guiñada adversa, guiñada inversa.
ADT = approved departure time = hora aprobada advertisement. Anuncio.
de salida. Aerial ~. Anuncios aéreos.
adult. Adulto. advertising. Propaganda, publicidad.
~ fare. Tarifa de adulto. ~ airship. Dirigible de publicidad.
~ passenger. Pasajero adulto. Aerial ~. Propaganda aérea.
ADV = aerodrome control visual = control de Airport ~. Publicidad en aeropuertos.
aeródromo visual. advice. Asesoramiento. Aviso. Consejos.
~ rating. Habilitación de control de aeródromo ~ to the pilot. Aviso al piloto.
visual. Medical ~. Consejos médicos.
advance. Adelanto; adelantar. Avance; avanzar. Technical ~. Asesoramiento técnico.
Progreso; progresar. Anticipado. Until further ~. Hasta nuevo aviso.
~ booking. Venta por adelantado, reserva advise. Asesorar. Avisar, comunicar, llamar. Indicar,
anticipada. informar, notificar, confirmar. Recomendar.
~ clearance. Autorización anticipada. ~ eight point three three equipped. Indique si está
~ notification. Notificación anticipada. equipado con ocho coma tres tres, indique si está
Technological ~s. Avances tecnológicos. equipado con ocho punto tres tres.
advanced. Avanzado. ~ eight point three three exemption status. Indique
~ aerobatics. Acrobacia avanzada. situación de exención sobre ocho coma tres tres.
~ avionics. Aviónica avanzada. Indique si está exento ocho coma tres tres,
~ day fighter (ADF). Caza avanzado diurno. indique si está exento ocho punto tres tres.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 11

abandon aerobat 11

~ if able... Avise si puede... Notifique si puede... ~ dusting. Pulverización aérea, fumigación aérea.
~ if able … arrival. Confirme si puede llegada … ~ fairing. Carenado de antena.
~ if able … departure. Confirme si puede salida … ~ fighting. Combate aéreo.
~ if able to cross ... at ... Avise si puede cruzar ... a ~ gunnery. Artillería aérea, tiro aéreo.
las ... ~ gunnery practice. Ejercicios de tiro aéreo.
~ if able to cross ... at flight level ... Notifique si ~ height. Altura de la antena.
puede cruzar ... a nivel de vuelo ... ~ hijacking. Secuestro aéreo.
~ if familiar with... ¿Conoce...? ~ icing. Engelamiento en las antenas, formación de
~ intentions. Notifique intenciones. hielo en las antenas.
~ ready. Llame listo. ~ image. Imagen aérea.
~ ready to taxi. Notifique listo rodar. ~ inspection. Vigilancia aérea.
~ reason. Informe motivo. ~ manoeuvre. Maniobra aérea.
~ type of transponder. Indique tipo de respondedor, ~ mapping. Fotogrametría aérea, aero-
indique tipo de transpondedor. fotogrametría –elaboración de mapas mediante
~ when ready. Notifique listo. fotografías aéreas–.
Caution is ~d. Se recomienda precaución. ~ mast. Mástil de antena, torre de antena.
Company ~. Su compañía informa. ~ mine. Mina aérea.
Until ~d. Hasta recibir aviso. ~ navigation. Navegación aérea.
Will ~. Le avisaré. ~ observation. Observación aérea.
adviser. Asesor. ~ photogrammetry. Fotogrametría aérea, aero-
Accident prevention ~. Asesor de prevención de fotogrametría –elaboración de mapas mediante
accidentes. fotografías aéreas–.
Safety ~. Asesor en materia de seguridad. ~ photograph. Aerofoto, aerofotografía, fotografía
aérea.
advisory. Aviso, información. Asesor, consultivo. ~ photography. Aerofotografía.
~ airspace. Espacio aéreo con servicio de
asesoramiento. ~ picture. Foto aérea.
~ area (ADA). Área con servicio de asesoramiento. ~ reconnaissance. Reconocimiento aéreo.
~ circular (AC). Circular informativa. ~ refuelling. Reabastecimiento en vuelo, repostaje
~ commission. Comisión asesora. en vuelo, repostaje aéreo.
~ committee. Comité asesor, comité consultivo. ~ sabotage. Sabotaje aéreo.
~ group. Grupo consultivo. ~ search. Búsqueda aérea.
~ panel. Grupo asesor. ~ search pattern. Circuito de búsqueda aérea.
~ route (ADR). Ruta con servicio de ~ sports. Deportes aéreos.
asesoramiento. ~ spraying. Fumigación aérea, pulverización aérea.
~ service (ADVS). Servicio de asesoramiento. ~ supremacy. Supremacía aérea, dominio del aire.
Air traffic ~ service. Servicio de asesoramiento ~ survey. Levantamiento topográfico aéreo, aero-
de tránsito aéreo. fotogrametría –elaboración de mapas mediante
~ service area. Área con servicio de asesoramiento. fotografías aéreas–. Reconocimiento aéreo.
~ to aircraft. Aviso a las aeronaves. ~ target. Blanco aéreo.
Conflict ~. Aviso de conflicto. ~ terrorism. Terrorismo aéreo.
Traffic ~. Información de tráfico. ~ torpedo. Torpedo aéreo.
~ tour. Vuelta aérea.
ADVS = advisory service = servicio de ~ truck. Camión aéreo.
asesoramiento. ~ vehicle. Vehículo aéreo.
ADZ = advise = avise, notifique. ~ view. Vista aérea.
AERA = automated en-route air traffic control = ~ warfare. Guerra aérea.
control automatizado del tránsito aéreo en ruta. ~ work. Trabajos aéreos.
Directional ~. Antena direccional.
aerial. Antena. Aéreo. Transmitting ~. Antena transmisora.
~ acrobatics. Acrobacia aérea.
~ activity. Actividad aérea. aero = aerodynamic = aerodinámico.
~ advertising. Propaganda aérea, publicidad aérea. aero = aeronautical = aeronáutico.
~ advertisement. Anuncios aéreos. ~ info date. Fecha de la información aeronáutica.
~ ambulance. Ambulancia aérea. aero- = relating to air, aircraft, aviation and
~ array. Conjunto de antenas, red directiva de atmosphere = relativo al aire, al avión, a la
antenas, sistema de antenas. aviación y la atmósfera.
~ beacon. Aerofaro. ~ tire. Neumático de avión, neumático de aviación.
~ camera. Cámara aérea. ~ view. Vista aérea.
~ collision. Colisión aérea, colisión en vuelo,
choque en vuelo, abordaje aéreo. aeroasthenia. Aeroastenia, aeroneurosis, fatiga de
~ combat. Combate aéreo. vuelo.
~ communications. Comunicaciones aéreas. aerobat. Piloto acrobático; hacer acrobacia, realizar
~ depth charge. Carga de profundidad. maniobras acrobáticas.
ING_A_2.qxd:dicc 10/5/11 07:38 Página 12

12 aerobatic abandon

aerobatic. Acrobático. aerobridge. Pasarela de acceso directo, pasarela de


~ aeroplane. Aeroplano acrobático, avión acceso, pasarela de embarque/desembarque directo,
acrobático. pasarela de embarque/desembarque, pasarela móvil
~ aircraft. Avión acrobático. de embarque/desembarque, pasarela móvil, pasarela
~ biplane. Biplano acrobático. telescópica de embarque/desembarque, pasarela
~ box. Bloque de competición acrobática, zona de telescópica de acceso directo, pasarela telescópica,
competición acrobática, caja de vuelo acrobático, pasarela, puente de embarque/desembarque, puente
espacio de vuelo acrobático, zona de vuelo móvil de embarque/desembarque, puente móvil,
acrobático. puente telescópico para pasajeros, puente
~ capability. Capacidad acrobática. telescópico, túnel de embarque/desembarque, túnel
~ category. Categoría acrobática. telescópico.
~ champion. Campeón/campeona de acrobacia. ~ stand. Estacionamiento con pasarela.
~ championship. Campeonato de acrobacia. aerocartography. Aerocartografía –obtención de
~ club. Club acrobático. mapas a partir de fotografías aéreas–.
~ competition. Competición acrobática.
~ competition aircraft. Avión de competición aeroclub. Aeroclub, club aéreo, club de vuelo.
acrobática. ~ exercises. Ejercicios de aeroclub.
~ contest. Competición acrobática, concurso de ~ instructor. Instructor de aeroclub.
acrobacia, prueba acrobática. ~ trainer. Avión de enseñanza de aeroclub,
~ demonstration. Demostración acrobática. entrenador de aeroclub.
~ display. Exhibición acrobática, festival aerocryptographic. Aerocriptográfico.
acrobático. ~ system. Sistema aerocriptográfico.
~ display team. Equipo de exhibición acrobática, aerocryptography. Aerocriptografía
patrulla de exhibición acrobática. –representación gráfica de las figuras de vuelo
~ figure. Figura acrobática. acrobático–.
~ flying. Vuelo acrobático.
~ helicopter. Helicóptero acrobático. aerodontalgia. Aerodontalgia –dolor de dientes por
~ instruction. Instrucción acrobática, enseñanza disminución de la presión atmosférica–.
acrobática. aerodrome (AD). Aeródromo. Campo de aviación,
~ instructor. Instructor acrobático, instructor de campo.
acrobacia. ~ altitude. Altitud del campo.
~ jet aircraft. Reactor acrobático. ~ beacon (ABN). Faro de aeródromo.
~ manoeuvre . Maniobra acrobática, figura ~ boundary. Límite del aeródromo.
acrobática. ~ chart (ADC). Plano de aeródromo, carta de
~ military trainer. Entrenador acrobático militar, aeródromo.
avión de entrenamiento acrobático militar. ~ circling. Circuito de aeródromo.
~ model. Modelo acrobático. ~ circuit. Circuito de aeródromo, circuito de
~ pilot. Piloto acrobático. tránsito.
~ plane. Aeroplano acrobático, avión acrobático. ~ climatological summary. Resumen climatológico
~ practice. Entrenamiento acrobático. de aeródromo.
~ rating. Calificación acrobática. ~ climatological table. Tabla climatológica de
~ single-seater. Monoplaza acrobático. aeródromo.
~ squadron. Escuadrilla acrobática. ~ closed. Aeródromo cerrado.
~ team. Equipo acrobático, patrulla acrobática. ~ closing. Cierre del aeródromo.
~ traffic. Tráfico acrobático. ~ closing time. Hora de cierre del aeródromo.
~ trainer. Entrenador acrobático, avión de ~ closure. Cierre del aeródromo.
entrenamiento acrobático. ~ control (TWR). Control de aeródromo. Torre.
~ training. Entrenamiento acrobático. ~ control instrument (ADI). Control de aeródromo
Adiestramiento acrobático. Enseñanza acrobática. por instrumentos.
~ twin. Bimotor acrobático. ~ control instrument rating. Habilitación de
~ two-seater. Biplaza acrobático. control de aeródromo por instrumentos.
~ version. Versión acrobática. ~ controller. Controlador de aeródromo, torrero.
aerobatics. Acrobacia aérea, acrobacia. Maniobras ~ control radar (ACR). Radar de control de
acrobáticas. Vuelo acrobático. aeródromo.
~ champion. Campeón/campeona de vuelo ~ control radio station. Estación radio de control
acrobático. de aeródromo.
~ championship. Campeonato de vuelo acrobático. ~ control rating. Habilitación de control de
~ competition. Competición de vuelo acrobático. aeródromo.
~ course. Curso de acrobacia. ~ control reporting office. Oficina de notificación
~ show. Exhibición de vuelo acrobático. del control de aeródromo.
Formation ~. Acrobacia aérea en formación. ~ control service. Servicio de control de
World cup of ~. Copa mundial de vuelo acrobático. aeródromo.

También podría gustarte