Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Wikilengua
Principios básicos
La prensa sigue en general un estilo expositivo. Con el tiempo y según el lugar, la ética
periodística y las normas han variado en su grado de objetividad o sensacionalismo.
Las definiciones de profesionalidad difieren según las agencias de noticias; su
reputación, de acuerdo con las normas profesionales, y en función de lo que quiere el
lector, a menudo están vinculados a una apariencia de objetividad. En su forma ideal,
las redacción de noticias se esfuerza por ser inteligible para la mayoría de los lectores,
además de ser atractiva y sucinta. Dentro de estos límites, las noticias también buscan
ser completas. Sin embargo, hay otros factores, algunos de los cuales se derivan del
formato del medio y del estilos concretos.
La prosa periodística escrita es explícita y precisa, y trata de evitar la jerga. Por regla
general, no se usa una palabra larga cuando se puede emplear una corta. Se da
prioridad a la construcción regular, normalmente de sujeto-verbo-complementos, con
una prosa viva. Se ofrecen anécdotas, ejemplos y metáforas, y rara vez dependen de
generalizaciones grises o de ideas abstractas. También se intenta evitar el uso de la
misma palabra más de una vez en un párrafo.
La función principal del comunicador social, puede analizarse con relación al papel
que juega para la sociedad ó sobre la influencia que juegan o deben jugar sobre ella al
cuestionar la relevancia de sus contenidos, sea este informativo, educativo, noticioso,
de entretenimiento o diversión.
Cuando escribimos tenemos que tener en cuenta ciertas características para capta la
atención del lector, las cuales poseen diferentes intereses, como la claridad de los
conceptos, actualidad y profundidad de los mismo, sencillez en el uso del lenguaje,
objetividad en la descripción, precisión para seleccionar los temas que sean relevantes
para la población en general, cultura para poder contestar las preguntas expresadas
por el lector, y humildad para aceptar sus limitaciones.
Para alcanzar los objetivos del estilo periodístico, el comunicador social debe cumplir
con los requisitos esenciales que rigen la elaboración de los contenidos periodísticos,
sea cual sea la intención de éste.
Estos aspectos son los ingredientes de la receta del éxito periodístico, más que unas
reglas, para el comunicador social deben ser un hábito. Los contenidos del estilo
periodístico deben ser exactos, no debe sobrar ni faltar información y mucho menos
dejar vacíos que permitan al usuario interpretar lo que se desea transmitir.
Corrección
El lenguaje periodístico, tiene que ser, más que cualquier otro, correcto. Es decir, se
trata de procurar el desarrollo, evolución y enriquecimiento desde el punto de vista
lingüístico, esto significa que no se deben olvidar las normas de puntuación ni las
estructuras de los idiomas.
El estilo periodístico no debe ser una amenaza para la lengua, todo lo contrario, es una
parte esencial para el desarrollo de la misma, toda vez, que la influencia que ejercen a
través del alcance de los medios de comunicación sede ser aprovechado para
profundizar y enriquecer los idiomas.
Claridad
Concisión
Sencillez
Originalidad
La originalidad del estilo radica, de modo casi exclusivo, en la sinceridad. Es decir, huir
de las expresiones banales, de las frases hechas, de los tópicos consagrados por el uso,
es el mejor de los ejercicios para conseguir un estilo original.
Cada individuo tiene un estilo propio que actúa como una huella digital, y se expresa
principalmente a través del lenguaje, la originalidad del estilo, no es más que la
construcción del contenido utilizando nuestro propio estilo, sin embargo, la
originalidad debe estar en sintonía con el resto de los requisitos del estilo periodístico.
Precisión
El complejo sistema del lenguaje, sugiere un proceso psicológico que transforma ideas
abstractas en signos lingüísticos y viceversa. Al primero se le conoce como
codificación y al segundo como decodificación. Para ello es necesario que el mensaje
cumpla con un conjunto de requisitos y se construya con la mayor calidad posible, de
esta manera se garantiza el éxito en la recepción del mensaje.
Léxico
Se conoce como Léxico al conjunto de todas las palabras con significado léxico o
gramatical que integran el vocabulario de una lengua. De esas palabras las primitivas
se originan en otra lengua, mientras que otras se han formado por derivación,
composición o paréntesis; muchas de ellas admiten diversas formas debidas a
distintos accidentes gramaticales y todas realizan diferentes funciones.
Por otra parte, el campo semántico está formado por todas las palabras de una lengua
que son de la misma clase y tienen rasgos significativos comunes.
El lector es una persona con det. intereses, que tiene un tiempo limitado y que quiere
conocer las cosas de la manera más rápida y efectiva. Cuando se enfrenta a un texto
periodístico espera informarse. El periodista inventa un público ideal, por eso la
mayor parte de las informaciones de los periódicos son de interés general. El objetivo
es llegar al mayor número de personas. El periodista redacta para todos.
Cuando leemos un texto de este tipo identificamos enseguida de que tipo de texto se
trata. Los estilos que usan los periodistas son estilos especiales.
La lengua periodística es un habla profesional, que busca que todos los hablantes
puedan comprenderla. Lo fundamental es la inteligibilidad.
Para conseguir la claridad hay que hacer una construcción nominal natural. De esta
manera parece que la objetividad y el impersonalismo se recortan. El verbo debe
aparecer siempre porque da sensación de acción. Frases cortas, pero no telegráficas.
No hay que hacer oraciones complicadas, que se pueden reducir en 2 oraciones
diferentes. Cada idea en una frase.
Claridad: escribir de forma que lo entienda todo el mundo. Tener las ideas
claras para ponerlas en el orden adecuado. La frase se tiene que entender a la
1ª.
Densidad: en cada frase uno o más hechos. Las frases tienen que decir algo.
Concreción
Atracción: el lector quiere conocer los hechos cuanto antes, debe atraerse su
atención.
Ritmo: para mantener su atención, Todo lo que digamos tiene que aportar
algo. Hay que dosificar.
Buscar el sentido.
Hay que usar solo los neologismos que sabemos que serán entendidos.
No hay que usar más comas de las necesarias, tener cuidado con las palabras
poéticas y con las figuras retóricas que pueden hacer difícil la lectura. No debe
aparecer la primera persona.
Anglicismos.
Neologismos.
Violencia semántica.
Errores de puntuación.
Circunlocuciones.
Alargamientos.
Modas.
Abuso de gerundios.
Pormenores inútiles.
EL ESTILO PERIODÍSTICO.
Estilo: Se hace una versión de las muchas posibles, para eso se recurre a det.
elementos y se desecha otros, a los que se les atribuye una importancia y jerarquía.
Tiene que ver con conceptos de competencia lingüística. No tofos los hablantes
conocen o disponen de los mismos recursos, ni los emplean con la misma frecuencia.
Cada uno usa una manera y método partiendo de iguales recursos y llega a resultados
diferentes.
La técnica más usada es la cita directa, así se dan puntos de vista distintos que pueden
coincidir o no con los del periodista, pero éste puede seleccionar y ordenarlos de una
det. manera para conseguir unos objetivos sin que su intervención sea tan directa.
Las normas que se usan en un MdC, son las que componen el libro de estilo.
Normas de redacción.
Medidas.
Funciones profesionales.
Los libros de estilo desempeñan una labor a favor de la unificación lingüística, pero tb
provocan un estilo plano y sin originalidad con una uniformidad expresiva. Pero tb
son buenos porque ayudan a la comprensión del lector, desarrollándose dentro del
estilo personal de cada periodista.
La imagen tiene su propia retórica. La suma de todos los elementos da más valor a una
información.
Facsímiles (imitaciones).
Las noticias no son calco de la realidad. Se usa una estrategia previa a la construcción
del texto. Hay un plan macrotextual, que organiza todo el discurso y una serie de
nexos de unión, que son:
Nexos mixtos.
Temática.
Descriptiva.
Narrativa.
Informativa.
Tética (tesis).
Teórica.
Científica.
Lógica.
Comienzo: Encabezamiento.
Entrada
Entrada: Acontecimientos.
Información previa.
Antecedentes.
Acontecimientos verdaderos.
Consecuencias y reacciones.
Acontecimientos.
Valoración.
EL CONTEXTO EN EL PERIODISMO.
Texto y contexto están unidos y entre ambos hay una norma. El contexto es el espacio
donde ocurre la noticia y es significativo e interpretable, porque el texto remite a det.
concepción de la realidad. El texto es una unidad de interpretación de la realidad que
se apoya en det. intereses.
Las reglas de interpretación son: la división del trabajo o las que impone la
maquetación del periódico o las expectativas del lector. Entre emisor y receptor hay
una regla de oro, que es la credibilidad, lo expresado se corresponde a la realidad.
Aunque tamizado a través de un punto de vista. Esta referencia al contexto de
consigue de 3 maneras:
El periodista debe elegir varios aspectos y dejar otros, para más tarde jerarquizar y
ordenar. Esto se hace en función del contexto.
Esa variación no puede ser prevista por quien forma parte de ese sistema.
Ausencia de implicación.
Prestigio, éxito.
Modernidad.
Poder.
Normalidad y anormalidad.
Competencia.
Enriquecimiento.
Crisis.
Exótico.
Ausencia de ambigüedad.
Significa escribir con sencillez. hay que procurar que el texto se entienda sin un
grandes esfuerzos. Para eso es necesario que quien redacta comprenda el
acontecimiento y escribir las cosas con claridad, algo que tiene mucho que ver con el
uso del lenguaje:
Corrección
Concisión
El mensaje deber ser lo más breve y preciso posible, utilizando los términos exactos
sin añadir más. Existen una serie de reglas para ser conciso:
El tono
A las tres “C” tradicionales se puede añadir el tono o ritmo del relato. un texto no debe
basarse sólo en la fuerza del contenido que ofrece, también debe poseer ritmo,
evitando ser monótono en su construcción para que el receptor, la lectora o el lector
no se canse de leer el relato.
Estilo directo
Podríamos decir que es la forma más humana del estilo directo, es decir, se trata de
transmitir imágenes con las palabras.
Desde la década de los 80 estamos advirtiendo un nuevo fenómeno apenas imaginable unos
años atrás: cada vez es mayor el número de personas extranjeras que inmigra a nuestra
tierra tratando de adoptar a Euskadi como lugar de residencia. A pesar de que los focos de
inmigración registrados en nuestra Comunidad Autónoma son todavía muy reducidos si los
comparamos con otros países y regiones del Estado español (como Andalucía, Catalunya y
Comunidad de Madrid), esta circunstancia puntual no nos puede llevar al olvido de su
existencia, de sus derechos y de sus libertades. En el marco del Consejo Vasco de Bienestar
Social y coincidiendo con la celebración en 1997 del Año europeo contra el Racismo,
diversas instituciones (Gobierno Vasco, Diputaciones y Ayuntamientos) y ONGs de
Euskadi decidieron la creación de un órgano de participación que promoviera políticas
activas de integración social para el colectivo de inmigrantes. Con este objetivo se
constituyó en mayo de 1998 el Foro para la Integración Social de los Inmigrantes, una de
cuyas áreas de actuación tiene como protagonistas a los medios de comunicación. Somos
conscientes de que los medios juegan una importante función formativa y educativa en
nuestra sociedad; y en este sentido, es necesario que tanto los profesionales como las
empresas periodísticas se propongan un esfuerzo normalizador a la hora de tratar las
informaciones que tienen como protagonista al colectivo de inmigrantes; por ejemplo,
mediante la difusión de los valores positivos de las diferentes culturas que los configuran u
obviando estereotipos y términos semánticos que sean susceptibles de perjudicar la
valoración social de estas personas. Es nuestro deseo que este Manual de Estilo que ahora
se presenta a los profesionales de la información no permanezca durante largo tiempo sobre
las mesas de las redacciones, porque sólo su carácter efímero nos dará la justa medida de
ese esfuerzo de responsabilidad social que tanto a periodistas como a empresas les
corresponde.
1. No hay que incluir el grupo étnico, el color de la piel, el país de origen, la religión o
la cultura si no es estrictamente necesario para la comprensión global de la noticia
Una persona se adecua a los arquetipos surgidos del consenso social a través de
imágenes favorables que se deben conservar y potenciar, e imágenes desfavorables
contra las cuales es necesario luchar. Los medios de comunicación trabajan sobre
este compendio de imágenes y arquetipos, comunes para la mayoría de la población,
buscando facilitar la comprensión del mensaje informativo.
Parece necesario pues que todos, emisores y receptores, tengamos una visión
suficientemente ajustada de la realidad que nos envuelve y que la definamos del
mismo modo.
En la práctica cotidiana y por el afán de querer tener siempre presentes los
elementos básicos de la información periodística,¿qué?, ¿quién?, ¿dónde?, ¿cuándo?
y ¿por qué?, introducimos añadidos que parecen complementar la noticia, si bien el
resultado final condiciona la lectura que los receptores hacen de la realidad a través
de los medios.
La realidad periodística nos demuestra que el grupo étnico, el color de la piel, el
país de origen, la religión o la cultura, no son datos susceptibles de ser noticia
cuando se refieren al arquetipo dominante. Por otro lado, existe la tendencia, en
general inconsciente, de destacar estos aspectos cuando la noticia trata, directa o
indirectamente, de miembros de minorías étnicas, a pesar de que para la
comprensión global de la noticia no sean estrictamente necesarios.
Además, esta tendencia aumenta por la presión del horario; es decir, por las rutinas
de producción periodística a que se ven sometidos los medios de a comunicación.
Frente a esto, la reflexión es el mejor antídoto para no reproducir estos esquemas.
Los medios parecen buscar una imagen concreta, un hecho real, para confirmar el
estereotipo. La generalización sistemática en los términos, en la forma y en el
fondo, favorece la comprensión de la información pero al mismo tiempo la deforma
y simplifica gravemente. La realidad informativa de los residentes extranjeros no
comunitarios es mucho mayor de lo que informan los medios de comunicación.
Los tópicos negativos tienden a reforzar la exclusión del grupo o de los individuos a
quienes se hace referencia. Es necesario evitar, pues, la aplicación de tópicos que
sólo inciden en aspectos negativos y que quedan registrados en el substrato cultural.
Asimismo, las generalizaciones tienden, sin fundamento, a reforzar la asociación
entre minoría étnica y problema social.
El abuso en la generalización de los términos, con la "buena intención" de facilitar
la comprensión de la noticia, lleva al receptor a una concepción maniquea de la
realidad. Hay una cierta tendencia periodística hacia la etnificación de la realidad
social. Los residentes extranjeros no comunitarios son tan poco homogéneos entre
ellos mismos como lo son los diferentes colectivos presentes en nuestra sociedad.
Las frases hechas, los tópicos, etc., conforman toda una lista de prejuicios que
sustituyen al gentilicio correcto para cada colectivo. La mejor forma de evitar esta
situación es consultando a los interesados para saber cómo desean ser nombrados,
como individuos o como colectivo.
Es muy importante el espacio físico que dedicamos a las informaciones que hacen
referencia, directa o indirectamente, a los residentes extranjeros no comunitarios.
No tanto desde un punto de vista cuantitativo, sino desde un punto de vista
cualitativo. Hemos de contextualizar nuestra información con el resto de
informaciones que compartirán espacio físico o hertziano (en el caso de los medios
audiovisuales).
Es necesario intentar que el carácter negativo de una información, muertes,
enfermedades, guerras..., donde aparecen aspectos étnicos, religiosos o culturales,
no influya, por su proximidad en el espacio informativo o por el momento de su
difusión, en otras noticias más próximas a nosotros que tengan un referente étnico,
religioso y cultural similar. Una noticia negativa afecta, al igual que una ficha de
dominó que cae una sobre otra, a otras noticias que están próximas físicamente y
poseen un referente común.
Los editores, jefes de sección, de área o cierre de los diferentes medios, son
responsables naturales de la ubicación de cada una de las informaciones. Por ello
son los más capacitados para tener una visión global del contenido informativo del
medio.
Las imágenes (fotografías, vídeo, etc.) son los elementos más susceptibles de ser
manipulados, y su conocida elocuencia hace que sea necesario extremar la
prudencia a la hora de seleccionar una imagen que puede transformar totalmente el
sentido de una información.
7. El uso del género gramatical masculino para referirse a grupos mixtos, invisibiliza a
las mujeres y sus aportaciones en los diferentes ámbitos de vida, simplificando y, en
muchos casos, deformando la realidad.