Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
QAS 30 - 45 - 60 Pd
Impresos N
2954 2370 00
Atlas Copco - DIVISIN DE AIRE PORTTIL
07/2005 www.atlascopco.com
QAS 30 - 45 - 60 Pd
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por cualquier dao que resulte de modificaciones, adiciones o conversiones
realizadas sin la aprobacin del fabricante por escrito.
Cualquier uso o copia no autorizada de los contenidos o cualquier parte del mismo est prohibido. Esto se aplica en particular a las
marcas, denominaciones de modelos, nmeros de piezas y dibujos.
2 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Si bien se han hecho todos los esfuerzos para asegurar que la informacin de
este manual es correcta, Atlas Copco no asume responsabilidad por posibles
errores. Atlas Copco se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso.
Contenido
1. Las medidas de seguridad para los generadores porttiles 5. Almacenamiento del generador ................................... 37
........................................... ........................ 4 5.1. Almacenamiento ................................................. ............... 37
2.6. Control y el panel indicador Qc1001 .............. 11 7. Opciones disponibles para QAS 30 Pd, QAS 45 unidades Pd y QAS 60
2.7. Control y el panel indicador Qc3001 .............. 18 Pd ................... 40
2.8. bornes principales ........................................ 28 7.1. diagramas de circuitos ................................................ ..40
2.9. Derrame libre ................................................ ........ 28 7.2. Descripcin general de las opciones elctricas ..................... 40
3.5. Operando Qc3001 ........................................... 31 8.2. Especificaciones Tcnicas para QAS 45 unidades de DP ... 49
2954 2370 00 3
QAS 30 - 45 - 60 Pd
1.1 Introduccin Si ninguna declaracin en este manual no cumple con la legislacin local, se aplicar el ms estricto
de los dos.
La poltica de Atlas Copco es proporcionar a los usuarios de sus equipos con productos seguros, fiables y
Las declaraciones de estas medidas de seguridad no deben ser interpretados como sugerencias,
eficientes. Factores que se tienen en cuenta son, entre otros:
recomendaciones o incentivos que se debe utilizar en violacin de las leyes o reglamentos aplicables.
- la prevista y predecible uso futuro de los productos, y los entornos en los que se espera para
operar,
Mantenga el manual siempre a la ubicacin de la unidad, de fcil acceso para el personal de operacin. estrictamente seguidas y que las mquinas con todos los accesorios y dispositivos de seguridad, as
como los dispositivos que consumen, estn en buen estado, libres de desgaste anormal o abuso, y no
estn manipulados. 3 Cada vez que hay una indicacin o cualquier sospecha de que una parte interna
Consulta las instrucciones de seguridad del motor y posibles otros equipos, que se envan por
de una
separado a lo largo o se mencionan en el equipo o partes de la unidad.
mquina se sobrecalienta, la mquina se detendr pero ser abierta no hay tapas de inspeccin antes de
que haya transcurrido suficiente tiempo de enfriamiento; esto para evitar el riesgo de ignicin espontnea de
Estas medidas de seguridad son generales y algunas declaraciones por lo tanto no siempre se aplican a una
vapor de aceite cuando se admite aire. 4 puntuaciones normales (presiones, temperaturas, velocidades, etc.)
unidad particular.
debern ser duradera
Slo las personas que tienen los conocimientos adecuados deben ser autorizados a operar, ajustar, realizar marcado.
el mantenimiento o la reparacin de los equipos Atlas Copco. Es responsabilidad de la administracin de
nombrar a los operadores la formacin y la habilidad apropiada para cada categora de trabajo.
5 Utilice la unidad slo para el fin previsto y dentro de sus lmites nominales
(Presin, temperatura, velocidades, etc.).
conocer los aspectos de seguridad. 7 Para evitar un aumento de la temperatura de trabajo, inspeccionar y calor limpio
superficies de transferencia (las aletas de refrigeracin, refrigeradores intermedios, chaquetas de refrigerante, etc.) con
nivel de habilidad 2: Tcnico mecnico
regularidad. Ver el programa de mantenimiento.
Un tcnico mecnico est capacitado para operar la unidad el mismo que el operador. Adems, el tcnico
8 Todos los dispositivos de regulacin y seguridad se mantendrn con el debido cuidado para
mecnica tambin est capacitado para realizar tareas de mantenimiento y reparacin, como se describe en
asegurarse de que funcionan correctamente. No podrn ser puestos fuera de combate. 9 de presin y
el manual de instrucciones, y se le permite cambiar la configuracin del sistema de control y seguridad. Un
tcnico mecnico no funciona en los componentes elctricos vivos. temperatura medidores sern revisados regularmente en relacin con
su exactitud. Ellos se sustituyen cada vez que fuera de tolerancias aceptables.
Un tcnico electricista est capacitado y tiene las mismas calificaciones que el operador y el tcnico 10 Los dispositivos de seguridad deben ser ensayados como se describe en el programa de mantenimiento de
mecnico. Adems, el tcnico elctrica puede llevar a cabo reparaciones elctricas dentro de los el manual de instrucciones para determinar que estn en buenas condiciones de funcionamiento.
diversos recintos de la unidad. Esto incluye el trabajo en los componentes elctricos vivos.
11 mente las marcas y etiquetas de informacin de la unidad. 12 En el caso de las etiquetas de seguridad
nivel de habilidad 4: Especialista del fabricante
estn daadas o destruidas, deben estar
Este es un especialista experto enviado por el fabricante o su agente para llevar a cabo reparaciones reemplazados para garantizar la seguridad del operador.
complejas o modificaciones al equipo.
13 Mantenga el rea de trabajo limpia. La falta de orden, aumenta el riesgo de accidentes. 14 Cuando se
En general se recomienda que no ms de dos personas operan la unidad, ms operadores podran conducir a
trabaja en la unidad, use ropa de seguridad. Dependiendo del tipo de
condiciones de operacin inseguras. Tomar las medidas necesarias para mantener a las personas no
las actividades de estos son: gafas de seguridad, proteccin para los odos, casco de seguridad (incluida la
autorizadas lejos de la unidad y eliminar todas las posibles fuentes de peligro en la unidad.
visera), guantes de seguridad, ropa protectora, calzado de seguridad. No llevar el cabello largo y suelto
(proteger el cabello largo con una redecilla), o usar ropa suelta o joyas.
Al manejar, operar, la revisin y / o realizar el mantenimiento o reparacin de equipos Atlas Copco, se
espera que la mecnica de usar prcticas de ingeniera seguras y observar todos los requisitos de
15 tomar precauciones contra incendios. Manejar el combustible, aceite y anticongelante con cuidado
seguridad locales pertinentes y ordenanzas. La siguiente lista es un recordatorio de las directivas de
porque son sustancias inflamables. No fumar o acercarse con llama desnuda al manejar este tipo de
seguridad y precauciones especiales, principalmente aplicables a los equipos de Atlas Copco.
sustancias. Mantenga un extintor de incendios en las proximidades. 16a Los generadores porttiles
(con clavija de tierra):
El descuido de las precauciones de seguridad puede poner en peligro a las personas, as como el medio ambiente y maquinaria:
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por cualquier dao derivado de la utilizacin de piezas no
originales y de las modificaciones, adiciones o conversiones realizadas sin la aprobacin del fabricante por
escrito.
4 2954 2370 00
Manual de instrucciones
firmemente sujeta. escape contiene monxido de carbono que es un gas letal. Cuando el
unidad se utiliza en un espacio confinado, llevar a cabo el escape del motor a la atmsfera exterior por un tubo
No conecte cables, cadenas o cuerdas directamente a la argolla de elevacin; aplicar un gancho de gra o reunin grillete de
de dimetro suficiente; hacer esto de una manera tal que no se crea una contrapresin adicional para el motor.
elevacin normas de seguridad locales. Nunca permita curvas cerradas en el levantamiento de cables, cadenas o cuerdas.
Si es necesario, instale un extractor. Observar todos los reglamentos locales existentes. Asegrese de que la
No se permite la elevacin del helicptero. unidad tiene entrada de aire suficiente para la operacin. Si es necesario, instalar conductos de entrada de aire
adicional.
Est estrictamente prohibido detenerse o permanecer en la zona de riesgo bajo una carga elevada. Nunca levante la
unidad sobre las personas o reas residenciales. Levantando la aceleracin y retardo debern mantenerse dentro de
3 Cuando se opera en un ambiente cargado de polvo, coloque la unidad para que el polvo es
lmites seguros. 1 Antes de remolcar la unidad: no se lleva hacia ella por el viento. Operacin en un entorno limpio se extiende considerablemente los
intervalos para la limpieza de los filtros de entrada de aire y los ncleos de los refrigeradores.
- comprobar el gancho de remolque, el sistema de freno y la argolla de remolque. Tambin puedes ver el acoplamiento
del vehculo tractor, 4 Nunca quitar un tapn de llenado del sistema de refrigeracin de un motor caliente. Esperar hasta
- comprobar la capacidad de remolque y el freno del vehculo tractor, el motor se haya enfriado lo suficiente. 5 Nunca llenado de combustible mientras la unidad est en funcionamiento, a
- comprobar que el gancho de remolque, rueda de apoyo o soporte de pie est bloqueado de forma segura en la posicin
menos que se indique lo contrario en el
elevada,
Atlas Copco manual de instrucciones (AIB). Mantenga el combustible lejos de las partes calientes, tales como tubos de
- comprobar que la argolla de remolque puede girar libremente en el gancho,
salida de aire o el escape del motor. No fumar durante el abastecimiento de combustible. Cuando alimentando de una
- comprobar que las ruedas sean seguros y que los neumticos estn en buen estado y correctamente
bomba automtica, un cable de puesta a tierra debe ser conectado a la unidad para descargar la electricidad esttica.
inflados,
- conecte el cable de sealizacin, todas las luces y conectar los acopladores de freno Nunca derrame ni deje de aceite, combustible, refrigerante o agente de limpieza en o alrededor de la unidad. 6 Todas las
neumtico, puertas sern cerradas durante el funcionamiento a fin de no perturbar el aire de refrigeracin
- eliminar cuas en las ruedas, si se aplica, y desenganchar el freno de estacionamiento. 2 para remolcar una fluir dentro de la carrocera y / o hacer que el silenciamiento menos eficaz. Una puerta debe mantenerse
unidad de utilizar un vehculo de remolque de gran capacidad. Referirse a abierta durante un corto perodo solamente, por ejemplo, para la inspeccin o ajuste.
la documentacin del vehculo tractor. 3
Si la unidad va a ser respaldada por el vehculo tractor, desenganche el mecanismo de freno de 7 realizar peridicamente las obras de mantenimiento de acuerdo con el mantenimiento
inercia (si no es un mecanismo automtico). programar.
4 Nunca exceda la velocidad mxima de remolque de la unidad (la mente el local de 8 guardias alojamiento estacionario se proporcionan en todas rotativo o alternativo
reglamentos). partes no protegidas de otro modo y que pueden ser peligrosos para el personal. Maquinaria Nunca se
puso en funcionamiento, cuando se han eliminado estos guardias, antes de que los guardias se vuelven a
5 Coloque la unidad sobre el nivel del suelo y aplicar el freno de estacionamiento antes
desconectar la unidad del vehculo de remolque. Soltar la seguridad Break distancia cadena de cable o de instalar de forma segura. 9 ruido, incluso a niveles razonables, puede causar irritacin y perturbacin
seguridad. Si la unidad no tiene freno de estacionamiento o rueda de apoyo, se debe inmovilizar la unidad mediante
la colocacin de calzos delante y / o detrs de las ruedas. Cuando el gancho de remolque puede ser posicionado el cual, durante un largo perodo de tiempo, pueden causar graves lesiones en el sistema nervioso de los seres
verticalmente, el dispositivo de bloqueo debe aplicarse y mantenerse en buen orden. humanos.
Cuando el nivel de presin sonora, en cualquier punto donde el personal normalmente tiene que atender, es:
6 Para levantar piezas pesadas, un elevador de una amplia capacidad, probados y aprobados
de acuerdo con las normas de seguridad locales, se utilizar. por debajo de 70 dB (A): no accin debe ser tomada, por encima de 70 dB (A): dispositivos de ruido-protectora deben
ser proporcionados para las personas
7 ganchos de elevacin, ojos, grilletes, etc., no debern estar dobladas y slo tendr
siendo continuamente presente en la habitacin,
estrs en lnea con su eje carga de diseo. La capacidad de un dispositivo de elevacin disminuye cuando
por debajo de 85 dB (A): ninguna accin debe ser tomada para los visitantes ocasionales
la fuerza de elevacin se aplica a un ngulo a su eje de carga. 8 Para una mxima seguridad y eficacia del permanecer un tiempo limitado,
aparato de elevacin todo levantamiento por encima de 85 dB (A): habitacin para ser clasificado como un rea de ruido peligrosos y una
miembros debern aplicarse como cerca de perpendicular como sea posible. Si es necesario, una viga de obvia advertencia se colocar de forma permanente en cada entrada para alertar a
elevacin se aplicar entre polipasto y la carga. 9 Nunca deje una carga suspendida en un elevador. las personas entrar en la habitacin, incluso para tiempos relativamente cortos,
sobre la necesidad de llevar protectores auditivos,
10 Un elevador tiene que ser instalado de tal manera que ser levantado el objeto por encima de 95 dB (A): la advertencia (s) en la entrada (s) se completar
perpendicular. Si eso no es posible, se deben tomar las precauciones necesarias para evitar la carga de balanceo, con la recomendacin de que tambin los visitantes ocasionales debern usar
por ejemplo, mediante el uso de dos montacargas, cada uno en aproximadamente el mismo ngulo no superior a 30 protectores de odos,
respecto a la vertical. 11 Coloque la unidad lejos de las paredes. Tomar todas las precauciones para asegurar que por encima de 105 dB (A): protectores de odos especiales que son adecuados para este ruido
nivel y la composicin espectral del ruido se proporcionan y una
el aire caliente
advertencia especial a tal efecto se deben colocar en cada entrada.
agotado desde el motor y los sistemas de refrigeracin accionados mquina no se puede recircular. Si se toma
por ejemplo de aire caliente por el motor o mquina accionada ventilador de refrigeracin, esto puede causar un
10 de aislamiento o de seguridad guardias de partes de la temperatura de los cuales puede estar en
sobrecalentamiento de la unidad; si se toma en para la combustin, se reducir la potencia del motor.
exceso de 80 C y que puede ser tocado accidentalmente por personal no ser removido antes
de que las partes se han enfriado a temperatura ambiente. 11 Nunca opere la unidad en un
12 Generadores se estanc en un par, piso slido, en un lugar limpio con
entorno donde hay una posibilidad de
suficiente ventilacin. Si el suelo no est nivelado o puede variar la inclinacin, consulte a Atlas
teniendo en vapores inflamables o txicos.
Copco.
12 Si el proceso de trabajo produce humos, polvo o vibracin peligros, etc., tomar
13 Las conexiones elctricas deben corresponder a los cdigos locales. Las mquinas
las medidas necesarias para eliminar el riesgo de lesin personal. 13 Cuando se utiliza aire
ser puesto a tierra y protegido contra cortocircuitos por fusibles o disyuntores.
comprimido o gas inerte para limpiar abajo equipo, hacerlo
con precaucin y usar la proteccin adecuada, al menos, gafas de seguridad, para el operador, as
14 Nunca conecte las salidas del generador a una instalacin que es tambin
como para cualquier transente. No aplique aire comprimido o gas inerte a la piel o dirigir una
conectado a una red pblica.
corriente de aire o gas a la gente. Nunca lo utilice para limpiar la suciedad de la ropa.
15 Antes de conectar una carga, apagar el disyuntor de circuito correspondiente, y
comprobar si la frecuencia, voltaje, corriente y factor de potencia cumplen con las calificaciones del
14 Cuando el lavado de piezas en o con un disolvente de limpieza, proporcionan la necesaria
generador.
ventilacin y utilizar la proteccin apropiado, tal como un filtro de respiracin, gafas de seguridad, delantal de
goma y guantes, etc.
2954 2370 00 5
QAS 30 - 45 - 60 Pd
16 Si hay un riesgo de inhalar gases peligrosos, humos o polvo, el respiratorio 1.5 Seguridad durante el mantenimiento y reparacin
rganos deben ser protegidos y dependiendo de la naturaleza del peligro, por lo que deben los ojos y la
piel. Mantenimiento, revisin y reparacin slo deben ser realizadas por personal debidamente capacitado; si es
necesario, bajo la supervisin de una persona calificada para el trabajo.
17 Hay que recordar que donde hay polvo visible, ms fino, partculas invisibles se
es casi seguro que estar presentes tambin; pero el hecho de que el polvo no se puede ver no es una
1 Use slo las herramientas correctas para trabajos de mantenimiento y reparacin, y slo herramientas
indicacin fiable de que el polvo peligroso, invisible no est presente en el aire. 18 Nunca opere el generador
que estn en buenas condiciones.
por encima de sus lmites como se indica en la
especificaciones tcnicas y evitar secuencias sin carga largos. 19 Nunca opere el generador en 2 Partes solamente se sustituyen por piezas de repuesto originales Atlas Copco. 3 Todos los trabajos de
una atmsfera hmeda. La humedad excesiva mantenimiento, aparte de la atencin de rutina, slo sern
provoca un empeoramiento del aislamiento del generador. emprendida cuando la unidad se detiene. Se tomarn medidas para evitar el arranque accidental.
Adems, una seal de advertencia que lleva una leyenda tal como trabajo en curso; no empiece ase
20 No abrir armarios elctricos, cubculos u otros equipos mientras el voltaje
adjunta al equipo de arranque. En las unidades de motor impulsado por la batera se desconecta y se
es proporcionado. Si tal no se puede evitar, por ejemplo, para las mediciones, pruebas o ajustes, tiene la
retira o los terminales cubiertos por tapas aislante. En las unidades de accionamiento elctrico del
accin llevada a cabo solamente por un electricista calificado, con las herramientas adecuadas, y
interruptor principal quedar bloqueado en posicin abierta y los fusibles se retirar. Una seal de
cerciorarse de que se aplica la proteccin fsica necesaria contra los riesgos elctricos.
advertencia que lleva una leyenda como trabajo en curso; no la tensin de alimentacinse adjunta a
la caja de fusibles o el interruptor principal.
21 Nunca toque los terminales de alimentacin durante el funcionamiento de la mquina. 22 Siempre que surge
23 Compruebe los cables elctricos con regularidad. Los cables daados y la insuficiente herramientas, partes sueltas o trapos se dejan en o sobre la mquina.
apriete de las conexiones puede causar descargas elctricas. Siempre que se observan cables Nunca deje trapos o ropa suelta cerca de la toma de aire del motor. 6 No utilice nunca disolventes inflamables para la
daados o condiciones peligrosas, cambiar los interruptores de circuito en OFF y detener el motor.
limpieza (riesgo de incendio). 7 Tome precauciones de seguridad contra los vapores txicos de los lquidos de limpieza. 8
Reemplazar los cables daados o corregir la condicin peligrosa antes de reiniciar. Asegrese de
que todas las conexiones elctricas estn bien apretados. Nunca utilice piezas de la mquina como una ayuda para la escalada. 9 Observe escrupulosa limpieza durante el
funcionamiento. antes de Desconectar los cables del alternador durante la soldadura por arco en la unidad.
conectar o desconectar los cables, apague la carga y los interruptores de circuito, parar la
mquina y asegrese de que la mquina no se puede iniciar de forma inadvertida o hay alguna 11 Apoyar el gancho de remolque y el eje (s) de forma segura si se trabaja por debajo de la unidad
tensin residual en el circuito de potencia. 27 Ejecucin del generador a baja carga durante largos o cuando la eliminacin de una rueda. No confe en los gatos. 12 No retire cualquiera de, o alterar, el
perodos reducirn la vida til
material amortiguador del sonido. Guardar
del motor.
el material libre de suciedad y lquidos, tales como agentes de combustible, aceite y de limpieza. Si cualquier
material amortiguador del sonido est daado, sustituirlo para evitar que el nivel de presin sonora de aumentar.
13 Utilice solamente los aceites lubricantes y grasas recomendados o aprobados por Atlas
Copco o el fabricante de la mquina. Cerciorarse de que los lubricantes seleccionados cumplen con
todas las normas de seguridad aplicables, especialmente con respecto a explosin o incendio en el
riesgo y la posibilidad de descomposicin o generacin de gases peligrosos. Nunca mezcle sinttico con
aceite mineral. 14 proteger el motor, alternador, filtro de entrada de aire, elctrico y regular
componentes, etc., para prevenir la entrada de humedad, por ejemplo cuando el vapor-limpieza. 15 Al
16 Nunca utilice una fuente de luz con una llama abierta para inspeccionar el interior de una
mquina.
19 Cuando las partes calientes tienen que ser manipulados, por ejemplo, ajuste por contraccin, calor especial
guantes resistentes sern utilizados y, si es necesario, se aplicarn otras medidas de proteccin corporal.
6 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Aplicar la herramienta adecuada para cada trabajo. Con el conocimiento del uso de la herramienta correcta y conocer las
limitaciones de las herramientas, junto con algo de sentido comn, muchos accidentes se pueden prevenir.
herramientas de servicio especiales para trabajos especficos y deben ser utilizados cuando se recomienda. El uso
de estas herramientas se ahorrar tiempo y evitar que se daen las piezas.
bateras
Al dar servicio a las bateras, use siempre la proteccin de la ropa y gafas. 1 El electrolito en bateras
Instalar una seal que prohbe el fuego, las llamas abiertas y fumar en el puesto donde se estn cargando
las bateras.
3 Cuando se estn cargando las bateras, un explosivo forma una mezcla de gas en el
y clulas pueden escapar a travs de los orificios de ventilacin en los enchufes. Por lo tanto una atmsfera
explosiva puede formar alrededor de la batera si la ventilacin es pobre, y puede permanecer en y alrededor de la
batera durante varias horas despus de haber sido cargada. Por lo tanto:
- Nunca fume cerca de las bateras de ser, o haber sido recientemente, cargada,
- Nunca romper circuitos vivos en bornes de la batera, ya que por lo general se produce una chispa.
2954 2370 00 7
QAS 30 - 45 - 60 Pd
La QAS 30 Pd es un generador de corriente alterna, construido para un funcionamiento continuo en los El generador QAS 30 Pd es impulsado por un motor diesel refrigerado por agua, fabricado
lugares donde no hay electricidad o como stand-by en caso de interrupcin de la red elctrica.
por PERKINS. Una visin general de las partes principales se da en el siguiente diagrama.
FCW 3
4 ANTIGUO DH DE DFO
FF
FCO
FPF EF
FCF
VI
2 DPF
65 8 ESB
AF
BS
do
UN G1
elevadora 8 Puesta a tierra varilla (No disponible en combinacin con un TI-relay) Un relleno FCW Filler FF refrigerante tapa
DFO Escurrir el aceite del motor flexible de viejo nivel de aceite del motor varilla de nivel
8 2954 2370 00
Manual de instrucciones
La QAS 45 Pd y Pd son QAS 60 generadores de corriente alterna, construido para un Los QAS 45 Pd y QAS 60 Pd generadores son accionados por un refrigerado por agua del
funcionamiento continuo en los lugares donde no hay electricidad o como stand-by en caso de
motor diesel, fabricado por PERKINS. Una visin general de las partes principales se da en el
interrupcin de la red elctrica.
siguiente diagrama.
El generador funciona a 50/60 Hz, 230/240 V en lnea a neutro modo y 400/480 V en el
modo de lnea a lnea.
FCW 3
EF
FCF FPF
2 DPF
65 8 ESB
VI
BS
do
UN G1
elevadora 8 Puesta a tierra varilla (No disponible en combinacin con un TI-relay) Un relleno FCW Filler FF refrigerante tapa
DFO Escurrir el aceite del motor flexible de viejo nivel de aceite del motor varilla de nivel
2954 2370 00 9
QAS 30 - 45 - 60 Pd
2.3 Carrocera
aislamiento de sonido que se puede abrir por medio de puertas laterales (y las placas de servicio).
Para ser capaz de levantar el generador por medio de una gra, abrir la puerta en el centro del techo
Indica los Nmeros de serie de los diferentes paquetes de
para obtener acceso a la viga de elevacin. Para ser capaz de levantar el generador por medio de una servicio y de aceite del motor. Estas piezas se pueden
pedir a la fbrica.
carretilla elevadora, agujeros rectangulares se proporcionan en el marco.
Los agujeros de drenaje para el aceite del motor, el refrigerante y el tapn para el combustible, se
2.4 marcas encuentran y se marcaron en el bastidor; el tapn de drenaje de combustible en la parte inferior del lado
cubculo marco, los otros en el lado del servicio. El drenaje flexible para aceite de motor puede ser
Una breve descripcin de todas las marcas que aparecen en el generador se reproduce a continuacin.
llevado a la parte exterior del generador a travs del orificio de drenaje.
La tapa de llenado para el refrigerante del motor es accesible a travs de una abertura en el techo. La
Indica el desage para el refrigerante.
tapa de llenado de combustible est situado en el panel lateral.
10 2954 2370 00
Manual de instrucciones
P1 P2 P3 P4
S4
ARRIBA: Se utiliza para desplazarse a travs de la formacin de la
R11 R12 20
30
20
30
20
30
400 200
10 10 10
pantalla in-. Este botn tambin est activo en el modo de con-
0
0 0 0
figuracin.
A1 F4
Qc 1001
A1 F4
!
Appl. 1.00.1
S20 .... interruptor ON / OFF / REMOTO ventana pop-up, para salir del modo de configuracin y salir
del men de sin cambios.
Para poner en marcha la unidad (de forma local o remota).
pantalla Qc1001
El mdulo Qc1001 se encuentra dentro del panel de control. Este mdulo de control
llevar a cabo todas las tareas necesarias para controlar y proteger un generador,
independientemente del uso del generador. Esto significa que el mdulo Qc1001 se
2954 2370 00 11
QAS 30 - 45 - 60 Pd
LEDs siguientes se utilizan en la Qc1001 : Es posible desplazarse por las vistas, utilizando el ARRIBA y ABAJO
botones. El desplazamiento es continua. Si un estatus especial aparece, se muestra
Ver 0
Descripcin general del men 2.6.4 Qc1001 El valor de la frecuencia se centra en el rea de la esquina superior derecha. El valor de las horas de
- en Normal condicin (desplazarse a travs de la informacin utilizando ARRIBA y Desaparecern cuando se ha reseteado el contador de tiempo (s) de servicio.
ABAJO):
- Estado (por ejemplo: precalentar, manivela, correr, tiempo de reutilizacin, se extendi el tiempo
- horas de servicio
- Voltaje de la batera
- Temporizador de servicio 1
- Temporizador de servicio 2
- en Advertencia condicin (desplazarse a travs de la informacin utilizando ARRIBA y Cuando se selecciona la vista de texto Ingls, esta vista mencionar: "NIVEL DE
- la causa de la parada
12 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Ver 3 (Motor de presin de aceite de la pantalla) Ver 10 (reservado para el texto normal Ingls)
En caso de que el texto normal de Ingls se selecciona iconos iso, vistas 2 y 3 y 4 se cambian en
este formato de visualizacin de tres filas.
Cuando se selecciona la vista de texto Ingls, esta vista mencionar: "LA PRESIN DEL
ACEITE ** * bar.".
Cuando ha habido ningn botn durante tres minutos, la pantalla volver a la En el caso de que stos se presenten estados especiales, se introducir automticamente una
vista por defecto.
ventana emergente durante el tiempo que el estado est activo. La pantalla de fondo no se
Vase tambin Modo de configuracin Vista en la pgina 16 para seleccionar entre bar y actualiza cuando la ventana emergente de estado est activo. Estos estados son especiales:
psi.
Cuando se selecciona la vista de texto Ingls, esta vista mencionar: "*** temperatura de
refrigerante C".
Extented TIEMPO DE
PARADA
Ver 5 (Servicio de temporizadores y voltaje de la batera)
DIAGNSTICO
Las indicaciones temporizador de servicio cuentan hacia arriba y dan una alarma cuando se Si ha transcurrido un estatus especial, la vista predeterminada se introducir de nuevo automticamente.
pantalla.
2954 2370 00 13
QAS 30 - 45 - 60 Pd
SOBREFRECUENCIA
GENERADOR
SUBFRECUENCIA
En caso de que cuando se produce una advertencia, se introducir automticamente una ventana GENERADOR
emergente durante el tiempo que la advertencia se activa, no importa qu punto de vista est
activo. Se mostrarn los iconos de advertencia (junto con una alarma de encendido continuo LED
en la fascia), que est centrada en la pantalla. La visualizacin de advertencia siempre se puede
dejar o se introduce de nuevo pulsando el botn ATRS. Temporizador de servicio 1
Si uno o ms de una advertencia est presente, se mostrar una flecha a la derecha de ALARMA
la pantalla.
advertencias:
alternador de carga
BAJO NIVEL DE
REFRIGERANTE
sobretensin del
generador
GENERADOR DE BAJA
TENSIN
14 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Temporizador de servicio 1
Temporizador de servicio 2
En caso de que cuando se produce un apagado, se introducir automticamente una ventana
emergente, no importa qu punto de vista est activo. Esta ventana emergente permanecer
presente hasta que la unidad se pone en OFF. El icono de apagado se mostrar (junto con una
ALARMA
alarma de LED intermitente en la fascia), que est centrada en la pantalla. Lista de posibles
paradas:
PARADA DE EMERGENCIA
FALLO DE INICIO
FALLO DE PARADA
alternador de carga
BAJO NIVEL DE
REFRIGERANTE
sobretensin del
generador
GENERADOR DE BAJA
TENSIN
SOBREFRECUENCIA
GENERADOR
GENERADOR
SUBFRECUENCIA
2954 2370 00 15
QAS 30 - 45 - 60 Pd
- Men Unidad
DOWN al mismo tiempo durante 3 segundos. Una contrasea se le pedir para cuando un intento de
! Unidad de tipo 2 durante QAS 30 - 45 - 60 Pd!
cambiar un ajuste est a punto de ser hecho (contrasea de usuario = 2003). - Generador de mnima frecuencia: failclass, habilitar retardo, consigna
Al entrar en el modo de configuracin, pulsadores MANUAL, REMOTO estn - Generador de mnima tensin: failclass, habilitar retardo, consigna
- Seleccin de idioma
Al pulsar el botn ENTER se activa el men de configuracin que se muestra en la
- Men de diagnsticos pantalla.
- Horas de ajustar
sel idioma.
Qc 1001
! Icono icono Ingls
Appl. 1.00.1
V> Activar
cableados de instalacin:
Todas las alarmas activadas del Qc1001 tienen su propia clase predefinida
fallar.
son:
- paros
Junto con cada evento, se almacenarn las horas de funcionamiento en el momento del evento.
Los eventos pueden ser ledas nicamente por medio del QcUSW.
2954 2370 00 17
QAS 30 - 45 - 60 Pd
enumerar).
A1
R11 R12
S20 SALTAR: Cada parmetro programable tiene un nmero de canal en el
men. En lugar de navegar a travs de todo el men, el usuario puede
A1 F4
saltar directamente al parmetro requerido, si se conoce el nmero de
S20 F4
ARRIBA: Aumenta el valor del punto de ajuste seleccionado (en los mens de
ajuste). Permite al usuario desplazarse hacia arriba (en la pantalla de uso diario).
S20 .... ON / OFF (2 posiciones)
Para encender el panel de control de Qc3001 .
pantalla Qc3001
llevar a cabo todas las tareas necesarias para controlar y proteger un generador,
independientemente del uso del generador. Esto significa que el mdulo Qc3001 se GB (disyuntor del generador GB) ON:
La activacin manual de cierre del interruptor y la
puede utilizar para varias aplicaciones.
secuencia de interruptor abierto (slo activado si el modo
motorizado).
18 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Vista principal
La pantalla tiene 4 lneas diferentes. La informacin sobre estas lneas puede cambiar, dependiendo de
qu punto de vista se utiliza. Hay 4 diferentes puntos de vista principales posibles: CONFIGURACIN /
SEMIAUTOMATICO: Permite al usuario configurar el generador en el modo
SEMI-AUTO. S3 / S2 / S1.
vista configuracin
Ver S2
parpadeo del LED rojo indica que las alarmas no reconocidas estn presentes.
La vista S2 muestra algunas mediciones seleccionables.
Alarma:
LED rojo fijo indica que todas las alarmas estn bordeadas RECONOCE.
Ver S1
GB ON: El LED verde indica que el interruptor del generador est cerrado.
MB en: El LED verde indica que el interruptor de red est cerrada. En el S1 ver el usuario puede desplazarse hacia arriba y hacia abajo a 15 pantallas
LED es verde si la red est presente y OK. LED es de color rojo
configurables que muestran diferentes mediciones seleccionables. La configuracin de las
a un fallo de la red.
Red OK:
LED parpadea en verde cuando vuelva la red durante el tiempo de retardo 15 pantallas diferentes se realiza a travs de la Qc3001 Software de utilidades. No es
RED Ok. posible configurar las ventanas a travs de la pantalla. La pantalla que se muestra al salir
Auto: El LED verde indica que est seleccionado el modo AUTO.
S1 ser la pantalla que se muestra al volver a S1.
Semiautomatico: El LED verde indica que est seleccionado el modo SEMI-AUTO.
2954 2370 00 19
QAS 30 - 45 - 60 Pd
Men de configuracin - La cuarta lnea muestra los diferentes puntos de ajuste posibles. En este ejemplo:
de los 4 mens principales SETUP: "OA" OUTPUT A, la seleccin de qu rel la funcin debe activar
OUTPUT
"TRANSMISIN EXTERIOR" B, la seleccin de qu rel la funcin debe activar
El usuario puede desplazarse a estas opciones y seleccionar una opcin con el botn
- Configuracin de encendido (POWER): Canal 3070
SELECT. Despus de la seleccin de LIM la siguiente vista ser visible:
- Configuracin del sistema (SIST): Canales de 4010 a 4920 (pasos de 10) Si selecciona
Ahora el usuario puede cambiar el LIM del parmetro Gen de alta voltios 1. Esto se puede hacer con
los botones de desplazamiento. A continuacin, el usuario tiene que seleccionar Guardar para guardar
la nueva configuracin. Para salir del usuario tiene que presionar el botn varias veces, hasta que
- La primera lnea muestra algunos datos del generador. El usuario puede desplazarse a travs
con el botn VIEW.
GRAMO 0,001 PF 0 kW
G-L1 0.0 Hz 0V
B-L1 0.0 Hz 0V
GRAMO 0 00 V
segundo 0 00 V
GRAMO 0 00 A
20 2954 2370 00
Manual de instrucciones
! Para ms detalles sobre el men de configuracin nos referimos al Manual del usuario Qc3001 .
El botn de salto
Si se pulsa el botn de salto aparecer la vista contrasea. No todos los parmetros pueden
ser modificados por el usuario final. El nivel de contrasea requerida para cada parmetro se
da en la lista del punto de ajuste. Los siguientes mens slo se puede acceder mediante el
botn de salto:
Nivel 2 y Nivel 3 contraseas slo se pueden ajustar a travs del software del PC la
utilidad de software Copco Atlas.
Utilice los botones "arriba" y "abajo" para cambiar la configuracin y el botn "SELECT"
para almacenar el nuevo ajuste.
2954 2370 00 21
QAS 30 - 45 - 60 Pd
configuracin de proteccin: visin de conjunto de parmetros ( para valores correctos se refieren a controlador)
1090 Potencia Inversa NIVEL DE SERVICIO 1250 Gen de alta frecuencia 1 NIVEL DE CLIENTES
1091 consigna - 40,0% (-50.0 ... 0.0) (0.1 1251 consigna 110,0% (100.0 ... 120.0)
1092 retardo 0.5 ... 100.0) 1252 retardo 5,0s (0.2 ... 100.0)
1093 de salida de rel A R0 1253/ 1254 de
(R0 ... R3) (R0 ... R3) (OFF / RUN / ON) (Advertencia Un salida
rel dede rel
salida B R0 (R0 ... R3)
1094 Salida de rel B R0 desconexin / desconexin + Stop / apagado) R0 (R0 ... R3)
1095 Habilitar EN 1255 Habilitar EN desconexin (OFF / RUN / ON
1096 Clase de falla Detener viaje + 1256 Clase de falla Advertencia (Advertencia / desconexin /
1100 A ms de 1 actual NIVEL DE CLIENTES 1260 Gen 2 de alta frecuencia NIVEL DE MAESTRA
1101 consigna 110,0% 1261
(50.0 ... 200.0) (0.1 ... 100.0) (R0 ... R3) (R0 consigna 120.0% 120,0 ...)
1102 retardo 10.00s 1262
... R3) (OFF / RUN / ON) (Warning / Trip / retardo 1.0s
1103 de salida de rel A R0 Trip + Stop / apagado) 1263 de salida de rel A R0
1104 Salida de rel B R0 1264 Salida de rel B R0
1105 Habilitar APAGADO 1265 Habilitar EN ON
(R0
(0.2 ...
... R3) (OFF
100.0) / RUN /
1106 Clase de falla Detener viaje + 1266 Clase de falla Apagar (Advertencia / (R0
viaje.../ R3)
Trip
1110 Con el actual 2 NIVEL DE SERVICIO 1270 Gen de baja frecuencia 1 NIVEL DE CLIENTES
1111 consigna 120.0% 1271
(50.0 ... 200.0) (0.1 ... 100.0) (R0 ... R3) (R0 consigna 90,0% (80.0 ... 100.0)
1112 retardo 5.00s 1272
... R3) (OFF / RUN / ON) (Warning / Trip / retardo 10.0s (0,2 ... 100,0) (R0 ...
1113 de salida de rel A R0 Trip + Stop / apagado) 1273 de salida de rel A R0 R3) (R0 ... R3) (OFF /
1114 Salida de rel B R0 1274 Salida de rel B R0 RUN / ON
1115 Habilitar APAGADO 1275 Habilitar CORRER
1116 Clase de falla Detener viaje + 1276 Clase de falla Advertencia (Advertencia / Trip / Trip
1120 Ms de carga 1 NIVEL DE CLIENTES 1280 Gen 2 de baja frecuencia NIVEL DE SERVICIO
1121 consigna 110,0% 1281 consigna 80,0% (80.0 ... 100.0) (0.2 ...
1122 retardo 10.00s 1282 retardo 5,0s 100.0) (R0 ... R3) (R0
1123 de salida de rel A R0 1283 de salida de rel A R0 ... R3) (OFF / RUN /
1124 Salida de rel B R0 1284 Salida de rel B R0 ON (Warning / Trip /
1125 Habilitar APAGADO 1285 Habilitar CORRER Trip
1126 Clase de falla Detener viaje + 1286 Clase de falla Apagar
1140 desequilibrio actual NIVEL DE SERVICIO 1300 Pico 2 actual NIVEL DE SERVICIO
1141 consigna 30,0% (0,0 ... 100,0) 1301 consigna 200,0% (50.0 ... 350.0)
1142 retardo 10.00s (0,1 ... 100,0) 1302 retardo 3.0s (0,0 ... 100,0)
1143 de salida de rel A R0 (R0 ... R3) 1303 de salida de rel A R0 (R0 ... R3)
1144 Salida de rel B R0 (R0 ... R3) 1304 Salida de rel B R0 (R0 ... R3)
1145 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON) 1305 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON
1146 Clase de falla Detener viaje + 1306
(Advertencia / desconexin / desconexin + Stop Clase
/ apagado) de falla Apagar (Advertencia / Trip / Trip
1150 Desequilibrio de tensin NIVEL DE SERVICIO 1350 VDO 1.1 NIVEL DE SERVICIO
1151 consigna 10,0% (0.0 ... 50.0) 1351 consigna N/A (0.0 ... 10.0)
1152 retardo 10.00s 1352
(0,1 ... 100,0) (R0 ... R3) (R0 ... R3) (OFF / retardo 5,0s
1153 de salida de rel A R0 RUN / ON) (Warning / Trip / Trip + Stop1353
/ de salida de rel A R0
... R3)
R0 R0 / ON (0.0 ... 100.0) (R0
1154 Salida de rel B apagado) (R0 ... R3) (OFF / RUN
1155 Habilitar APAGADO 1355 Habilitar APAGADO
1230 Gen de baja tensin 1 NIVEL DE CLIENTES Tipo de sensor de RSU 1376 N/A (0/1/2/3/4)
1231 consigna 90,0% (80.0 ... 100.0) (0.1 ... 100.0) (R0 ... R3) (R0
1232 retardo 15.0s 1380
... R3) (OFF / RUN / ON) VDO 2,2
(Warning / Trip / NIVEL DE SERVICIO
1233 de salida de rel A R0 Trip + Stop / apagado) 1381 consigna N/A (40 ... 150)
1234 Salida de rel B R0 1382 retardo 5,0s (0,0 ... 100,0)
1235 Habilitar CORRER 1383 de salida de rel A R0 (R0 ... R3)
1236 Clase de falla Advertencia 1384 Salida de rel B R0 (R0 ... R3)
1385 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON
1240 Gen de baja tensin 2 NIVEL DE SERVICIO 1386 Clase de falla Advertencia (Advertencia / Trip / Trip
1241 consigna 70,0% (50.0 ... 100.0) (0.1 ... 100.0) (R0 ... R3) (R0
1242 retardo 10.0s ... R3) (OFF / RUN / ON) (Warning / Trip /
1243 de salida de rel A R0 Trip + Stop / apagado)
1244 Salida de rel B R0
1245 Habilitar CORRER
22 2954 2370 00
Manual de instrucciones
1380 VDO 2,2 NIVEL DE SERVICIO 1480 de presin de aceite NIVEL DE SERVICIO
1381 consigna N/A (40 ... 150) 1481 consigna N/A ... 15.0)
1382 retardo 5,0s (0,0 ... 100,0) 1482 retardo 5,0s (0.0 ... 600.0)
1383 de salida de rel A R0 (R0 ... R3) 1483 de salida de rel A R0 (R0 ... R3)
1384 Salida de rel B R0 (R0 ... R3) 1484 Salida de rel B R0 (R0 ... R3)
1385 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON) 1485 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON)
1386 Clase de falla Advertencia 1486
(Advertencia / desconexin / desconexin + Stop Clase
/ apagado) de falla Advertencia (Advertencia / Trip / Trip +
USW Tipo de alarma Bajo (Alta / baja) (0.0
1390 Nivel de combustible 1 NIVEL DE CLIENTES
1391 Punto de consigna 1 5,0% (0 ... 100) 1490 Combustible Nivel 2 CLIENTE NIVEL N / A
1392 retardo 20.0s (0,0 ... 100,0) 1491 consigna
1393 de salida de rel A R0 (R0 ... R3) 20.0s 100,0)
1394 Salida de rel B R0 (R0 ... R3) 1493 Un rel de salida R0 (R0 ... R3)
1395 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON) 1494 Salida de rel B R0 (R0 ... R3)
1396 Clase de falla Advertencia 1495
(Advertencia / desconexin / desconexin + Stop / apagado) Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON)
... 100) (0,0 ...
Tipo de sensor de RSU N/A (0/1/2) 1496 Clase Despiste Advertencia (Advertencia / Trip / Trip +
retardo de 1404 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON) (0,1 1704 Activa 1705 (Advertencia / desconexin /
1405 El relleno comprobar el 60.0s ... 300,0) Clase de falla parada de la desconexin + (alta / baja)
Tipo baja
1410 combustible de alta
100) (R3)
1411 Punto de consigna 4 98,0% (0 ... 100) 1710 Temperatura del refrigerante. & Guay. Nivel NIVEL DE SERVICIO
1412 retardo NIVEL 5,0s CLIENTE (0,1 ... 300,0) 1711 retardo 3.0s
R3) (0,0 ... 100,0)
1413 de salida de rel A R0 (R0 ... R3) 1712 de salida de rel A R0 (R0 ... R3) (R0 ...
... 100) (0 ...
1414 Salida de rel B R0 (R0 ... R3) 1713 Salida de rel B R0
1714 Habilitar EN (OFF / RUN / ON)
1420 exceso de velocidad NIVEL DE MAESTRA 1715 Clase de falla Apagar (Advertencia / Trip / Trip +
1421 consigna 1650rpm (1 ... 2250) (0 1716 Tipo Bajo (Bajo / alto)
1422 retardo 3.0s (0,2 ... 100,0) (R0
1423 de salida de rel A R0 ... R3) 1720 Interruptor de bajo nivel de combustible NIVEL DE CLIENTES
1424 Salida de rel B R0 (R0 ... R3) (OFF / RUN / ON) (Advertencia / 1721 retardo 3.0s (0,0 ... 100,0)
1425 Habilitar EN desconexin / desconexin + Stop / apagado) 1722 de salida de rel A R0 (R0 ... R3)
1426 Clase de falla Apagar 1723 Salida de rel B R0 (R0 ... R3)
Habilitar EN (OFF / RUN / ON) (Advertencia
1430 exceso de velocidad NIVEL DE MAESTRA 1725 Clase Despiste Detener viaje + / desconexin / desconexin +
1431 de exceso de velocidad S2 1650rpm (1 ... 2250) 1726 Tipo 1724 (alta / baja)
1440 El fracaso del motor NIVEL DE SERVICIO 1730 Dig.Input 4 / GCB cerrada CLIENTE de Alto Nivel
1441 retardo 1.0s 1731 retardo 10.0s
1442 de salida de rel A R0 1732 de salida de rel A R0
1443 Salida de rel B R0 (R0 ... R3) (OFF / RUN / ON) (Advertencia / 1733 Salida de rel B R0
1444 Habilitar EN desconexin / desconexin + Stop / apagado) 1734 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON)
1445 Clase de falla Apagar 1735 Clase de falla Advertencia (Advertencia / Trip / Trip +
1460 de temperatura del refrigerante 1 NIVEL DE SERVICIO 1870 W / L de entrada NIVEL DE SERVICIO R3)
(R0 (OFF
... R3)/ RUN / ON)
1461 consigna N/A (0 ... 150,0) 1871 retardo 3.0s (0,0 ... 100,0) (R0 ...
1462 retardo 5,0s (0.0 ... 600.0) 1872 de salida de rel A R0
1463 de salida de rel A R0 (R0 ... R3) 1873 Habilitar CORRER 100,0) (R0 ... R3)
1464 Salida de rel B R0 (R0 ... R3) 1874 Tipo Bajo (Bajo / alto)
1465 Habilitar APAGADO (OFF / RUN / ON)
1466 Clase de falla Advertencia (Advertencia / desconexin 1880 cargador
/ desconexin + Stopesttico
/ apagado) NIVEL DE SERVICIO / alto) (0,0 ...
alarma Alto (Bajo / alto) 1881 retardo 10.0s
1882 de salida de rel A R0
1470 de temperatura del refrigerante 2 NIVEL DE SERVICIO 1883 Habilitar EN (OFF / ON) (bajo
1471 consigna N/A (0 ... 150,0) 1884 Tipo Alto
1472 retardo RSU Tipo de 5,0s (600,0 0,0 ...)
1473 de salida de rel A R0 (R0 ... R3) (R0 ... R3) (OFF / RUN / ON) (Advertencia /
2954 2370 00 23
QAS 30 - 45 - 60 Pd
4020 valores nominales 2 NIVEL DE CLIENTES 4370 intentos de arranque NIVEL DE SERVICIO
4021 Frecuencia 50Hz ... 62.0) 4371 Los intentos 3 (1 ... 10) (R0
4022 Generador 13kW (10 ... 20000) (0 ... 4372 de salida de rel A R0 ... R3) (R0 ...
4023 Generador de corriente 42A 9000) (100 ... 4373 Salida de rel B R0 R3)
4024 Generador de voltaje 230V 25000)
4380 f / U OK NIVEL DE SERVICIO
4050 Transformador Gen-set NIVEL DE SERVICIO 4381 retardo 3.0s (1,0 ... 99,0)
4051 voltios. Remilgado. 440V (100 ... 25000)
4052 voltios. Segundo. 440V (100 ... 690) 4390 fracaso f / U NIVEL DE SERVICIO
4053 Prim actual. 60A (5 ... 9000) (48.0 4391 retardo 30.0s (1,0 ... 99,0)
4054 Sec actual. 5A (15) 4392 de salida de rel A R0 (R0 ... R3)
4393 Salida de rel B R0 (R0 ... R3)
4060 Transformador autobs NIVEL DE SERVICIO
Voltio. Remilgado. 440V (100 ... 25000) 4400 Detener NIVEL DE SERVICIO
4062 Segundo. 440V (100 ... 690) 4401 de tiempos de parada 60.0s (0,0 ... 990,0)
4402 Extended parada 15.0s (1.0 ... 99.0)
4100 Comms motor. SERVICIO DE NIVEL OFF 4403 Tipo de bobina CORRER (RUN / STOP)
4101 Tipo 4061 (OFF / MDEC / DDEC / EMR / JDEC)
4410 El fracaso de parada NIVEL DE SERVICIO
4110 Fecha y hora (reloj interno) NIVEL DE CLIENTES 4411 retardo 20.0s (10.0 ... 120.0)
4110 Fecha dd / mm / aaaa (...) 4412 de salida de rel A 4413 R0 (R0 ... R3)
4110 Tiempo hh: mm (...) de salida de rel B R0 (R0 ... R3)
24 2954 2370 00
Manual de instrucciones
4730 Start / Stop Cmd. 3 NIVEL DE CLIENTES 4790 Pin Code GSM NIVEL DE CLIENTES 0000
4731 Habilitar APAGADO OFF) 4791 cdigo Pin (0 ... 9999)
4732 START / STOP DETENER
4770 Start / Stop Cmd. 7 NIVEL DE CLIENTES 4972 Nivel 2 Contrasea NIVEL DE SERVICIO Trip + Sto (R0 ... R3) (ON /
4771 Habilitar APAGADO (ON / OFF) (START / STOP) 4972 Ajuste **** (0 ... 32000)
4772 START / STOP DETENER (0/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10) (0 ... 23)
4773 Da (s) 10 4973 Nivel 3 Contrasea NIVEL DE MAESTRA
4774 horas 10 4973 Ajuste **** (0 ... 32000) (Warning / Trip /
Minuto 0 (0 ... 59)
2954 2370 00 25
QAS 30 - 45 - 60 Pd
Cambio de diferentes parmetros requiere diferentes niveles de contrasea. Algunos parmetros Los siguientes modos se pueden seleccionar (empujar el botn dedicado en la unidad de visualizacin).
Modo de prueba
Hay 4 diferentes niveles de contrasea:
Permite al usuario probar el generador sobre una base regular. El generador seguir
- Sin contrasea
una secuencia predefinida de acciones.
- contrasea de usuario (ajuste por defecto "2003")
el modo semi-automtico
- contrasea de servicio
- Contrasea maestra
Permite al usuario tener control manual y la activacin de las secuencias con los
botones en el panel de control Qc3001 . El generador se puede iniciar / parar
Una vez que se ha introducido la contrasea, el usuario puede cambiar todos los puntos de ajuste manualmente.
accesibles.
Modo automtico
El usuario puede cambiar la contrasea de usuario (ir con botn de salto para canalizar 4971).
El mdulo controla el generador y los interruptores de potencia (interruptor del
generador GB y disyuntor de la red MB) automticamente de acuerdo con el estado
Todas las alarmas activadas del mdulo se configuran con una clase de falla. El men de diagnstico
fallan clase define la categora de la alarma y la accin subsiguiente.
Este men de diagnstico slo se puede introducir utilizando el pulsador "saltar", y va a
canalizar 4930. Este men se utiliza en situaciones de diagnstico del motor.
4 diferentes clases de falla se pueden utilizar:
Accin
Si se selecciona 'diagnstico' en este men, la salida de rel de solenoide de combustible ser
Clase Despiste Bocina de alarma Alarma
Apagar de-energizado durante 30 segundos (para asegurarse de que la unidad se detiene por completo),
Rel Mostrar GB de viaje Gen-Set Detener
1. Advertencia x y luego se energiza de nuevo. Entonces diagnstico del motor pueden tener lugar.
2. viaje de GB x x x x
3. Trip & Stop x x x x
4. Apagar x x x x Para salir de este estado, el funcionamiento normal tiene que ser seleccionado de nuevo en este men.
- OFF: alarma desactivada, la supervisin inactiva. Es slo posible arrancar el generador cuando se selecciona
2.7.8 Idiomas
Ingls es el idioma por defecto de fbrica, pero todos los 12 idiomas europeos se
puede seleccionar en el canal 4241. Es posible editar y / o aadir texto y para editar y /
o aadir idiomas.
26 2954 2370 00
Manual de instrucciones
En los tipos de aplicacin Qc3001 mdulo 3 se pueden seleccionar (en el canal 4320). Una Esta aplicacin slo es posible en combinacin con el modo Auto. Si se
combinacin de cada tipo de aplicacin con el modo de funcionamiento se traduce en una selecciona el modo semi-automtica la operacin AMF no funcionar!
aplicacin especfica.
Dependiendo de la aplicacin, el usuario tiene que conectar cableados adicionales para bloques de Cuando los Mains excede los / / corriente lmites de velocidad definidos tensin de frecuencia / para
terminales X25. Estos bloques de terminales se pueden encontrar dentro de la caja de control en un un tiempo de retardo definido, el generador se har cargo de la carga automticamente.
carril DIN. Nos referimos al diagrama del circuito 9822 0992 19/01 para las conexiones correctas.
Cuando la red se restablece dentro de los lmites definidos por un tiempo definido, el
Este tipo de operacin es seleccionado para instalaciones con uno o ms generadores, cableados de instalacin:
pero siempre sin la red elctrica (= stand-alone).
- La red de deteccin de lneas L1 / L2 / L3 tienen que ser conectados a los terminales X25.3 / X25.4 /
- En combinacin con el modo semi-automtica = Inicie la operacin local. Las secuencias de X25.5 (Mains neutrales no se detecta). Si se conectan las lneas de deteccin de barras, que tienen
- En combinacin con el modo Auto = operacin de encendido por control remoto. La seal de
Cargar Take Over (LTO) operacin
arranque remoto se puede dar con un interruptor externo o con el reloj interno de tiempo real.
(Comandos 8 de arranque / parada se pueden definir en canales 4710-4780). Esta aplicacin se utiliza normalmente en combinacin con semi-automtico o el modo Auto en
instalaciones con la red elctrica. El generador ser la puesta en marcha y hacerse cargo de la
carga de la red.
El generador no se puede iniciar con una seal externa, si se
- La red de deteccin de lneas L1 / L2 / L3 tienen que ser conectados a los terminales X25.3 / X25.4 /
cableados de instalacin: X25.5 (Mains neutrales no se detecta). Si se conectan las lneas de deteccin de barras, que tienen
De cada una de las aplicaciones anteriores, el mdulo puede saltar en el modo de prueba, pulsando el botn de prueba dedicada en el LCDisplay. El generador seguir las
secuencias de prueba definidos y despus el generador retornar a la solicitud anterior, siempre en combinacin con el modo AUTO.
1. Cada instalacin tiene que estar preparado y revisado con mucho cuidado antes de la puesta en marcha. cableados errneos o incompletos pueden daar la instalacin
! brutal!
3. Para obtener ms informacin sobre el mdulo Qc3001 y sus aplicaciones, que se refieren al Manual del usuario Qc3001 . Si necesita ms ayuda, pngase en contacto
con Atlas Copco.
2954 2370 00 27
QAS 30 - 45 - 60 Pd
La placa terminal de salida est situado por debajo del panel de control e indicador.
Q1
X1
Q1
X1
S2
S2
Pulse el botn para detener el generador en caso de una emergencia. Cuando se pulsa el
botn, que debe ser desbloqueado, girando en sentido contrario a las agujas del reloj, antes
de que el generador puede ser reiniciado. El botn de parada de emergencia se puede fijar
Los terminales L1, L2, L3, N (= neutral) y PE (= puesta a tierra), ocultas detrs de la
puerta del panel de control y detrs de una pequea puerta transparente.
Un deslizamiento libre de derrame con ranuras para carretilla elevadora permite al cliente para
transportar el generador fcilmente con una carretilla elevadora. Se evita el derrame accidental de fluidos
del motor.
28 2954 2370 00
Manual de instrucciones
se conectan los paneles de distribucin sitio, equipos de conmutacin o tales como convertidores de suministro de voltaje a los motores de velocidad variable, fuentes de
cargas al generador. alimentacin ininterrumpida y materiales de Telecom. iluminacin de descarga de gas dispuestos
en circuitos monofsicos generar armnicos altos 3er y el riesgo de corriente de neutro excesiva.
En cada puesta en marcha y en cualquier momento se conecta una nueva
Cargas ms sensibles a la distorsin de tensin incluyen lmparas incandescentes, lmparas de
carga, la puesta a tierra del generador debe ser verificada. Conexin a tierra
descarga, computadoras, equipos de rayos X, amplificadores de audio y ascensores.
debe hacerse ya sea por la varilla de puesta a tierra o, si est disponible, por
Si se opera el generador en otro sistema de energa, con la legislacin local. El tipo de cable, su tensin nominal y la capacidad de transporte de
por ejemplo, un sistema de TI, otros accesorios necesarios para corriente se determinan por las condiciones de instalacin, el estrs y la temperatura
este tipo debe estar instalado. En cualquier caso, slo un ambiente. Para cableado flexible, se deben utilizar caucho-forrado, conductores centrales
electricista cualificado est autorizado para eliminar la conexin flexibles del tipo H07 RN-F (CENELEC HD.22) o mejor. La siguiente tabla indica las
entre el neutro (N) y terminales de tierra en la caja de bornes del
corrientes mximas admisibles de 3-fase (en A), en una temperatura ambiente de 40 C,
alternador.
para los tipos de cable (ncleo mltiple y nico PVC conductores aislados y H07 RN-F
- Compruebe que el escape del motor no est dirigido a las personas. Si el generador se hace
Seccin de cable (mm) 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95
funcionar en el interior, instalar un tubo de escape de dimetro suficiente para conducto de
Max. corriente (A) de
escape del motor hacia el exterior. Compruebe si hay suficiente ventilacin para que el aire de
ncleo mltiple 22 30 38 53 71 94 114 138 176 212
refrigeracin no se recircula. Si es necesario, consulte a Atlas Copco.
Ncleo simple 25 33 42 57 76 101 123 155 191 228
H07 RN-F 21 28 36 50 67 88 110 138 170 205
- Dejar espacio suficiente para la operacin, inspeccin y mantenimiento (al menos 1 metro a
La seccin ms baja aceptable de alambre y la correspondiente longitud mxima del cable o
cada lado).
conductor de cable de ncleo mltiple o H07 RN-F, en corriente nominal (20 A), por una cada
- Compruebe que el sistema de puesta a tierra interior est en el cumplimiento de la legislacin local. de tensin e inferior al 5% y a un factor de potencia de 0,80, son, respectivamente, 2,5 mm y
144 m. En el caso de los motores elctricos se deben iniciar, sobredimensionar el cable es
aconsejable.
- Utilizar refrigerante para el sistema de refrigeracin del motor. Consulte el manual de instrucciones
- Compruebe que el extremo del cable de la varilla de puesta a tierra est conectado al terminal de
tierra.
2954 2370 00 29
QAS 30 - 45 - 60 Pd
La cada de tensin a travs de un cable se puede determinar como sigue: 3.3 Antes de comenzar
3 ILR ( cos + x pecado ) - Con el nivel de pie generador, comprobar el nivel de aceite del motor y rellene si es necesario. El
mi = ------------------------------------------------------------------------------
1000 nivel de aceite debe encontrarse cerca, pero no exceder la alta marca en la varilla del nivel de
motor. El nivel de lquido refrigerante debe estar cerca de la marca de lleno. Aadir refrigerante si es
Corriente nominal (A)
necesario.
( / km VDE 0102)
- Compruebe el indicador de vaco del filtro de aire. Si la parte roja muestra por completo,
sustituir el elemento filtrante.
3.2.3 Conexin de la carga
Si se requieren tomas de salida, deben ser montados en un panel de distribucin sitio necesario.
Proteccion
- Compruebe que el disyuntor Q1 se apaga.
Por razones de seguridad, es necesario proporcionar un interruptor de
-
!
Compruebe que la proteccin de tierra (N13) no se ha disparado (reset si es necesario).
aislamiento o interruptor de circuito en cada circuito de carga. La legislacin
cerrar.
- Ponga el interruptor de arranque / parada remota en el inicio posicin. La unidad comienza un ciclo
mximo de 12 segundos.
30 2954 2370 00
Manual de instrucciones
- Verificar, por medio de los indicadores del generador, que la tensin entre las fases - Mantenga los cables correctos y programar los parmetros aplicables (ver aplicaciones
es idntica y que no se exceda la corriente nominal en la tercera fase (L3). estndar para ms detalles).
- Cuando est en modo semi-automtico, utilice el botn START para poner en marcha el generador.
- Cuando las cargas monofsicas estn conectados a los terminales de salida del generador, El botn de GB no se puede utilizar para cerrar el interruptor del generador.
Las puertas del generador slo podr mantenerse abierta por perodos cortos
! pueden utilizar en el modo AUTO.
- Parar el motor pulsando el interruptor de arranque en la posicin O. de salida y un mayor consumo de aceite del motor. Se recomienda hacer funcionar el generador a
Para detener la unidad cuando el interruptor de encendido est en la posicin mantener todas las cargas bien equilibrada.
, proceder de la siguiente:
Nunca gire el interruptor de la batera opcional en OFF durante la
- Desconectar la carga. ! operacin.
- Pare el motor, poniendo el interruptor de arranque / parada remota en el tope de posicin o al poner Si Q1 disyuntor viajes fuera durante el funcionamiento, apague la carga y detener el
el interruptor de encendido en la posicin O. generador. Comprobar y, si es necesario, disminuir la carga.
no autorizado. - Cuando est en modo semi-automtico, utilice el botn STOP para detener el generador. El
botn GB no va a funcionar para abrir la GB.
2954 2370 00 31
QAS 30 - 45 - 60 Pd
4. Mantenimiento
Antes de llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento, comprobar que el interruptor de arranque est en la posicin O y que ninguna potencia elctrica est presente en los
! terminales.
500 horas o
4.1.1 Programa de mantenimiento Diariamente 1000 horas
anual
Para los subconjuntos ms importantes, Atlas Copco ha desarrollado kits de servicio que combinan todas las piezas de desgaste. Estos kits de servicio que ofrecen los beneficios de piezas originales, ahorrar en costes
de administracin y se ofrecen a precio reducido, en comparacin con los componentes sueltos. Consulte la lista de piezas para obtener ms informacin sobre el contenido de los kits de servicio.
32 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Antes de llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento, comprobar que el interruptor de arranque est en la posicin O y que ninguna potencia elctrica est presente en los
! terminales.
Para los subconjuntos ms importantes, Atlas Copco ha desarrollado kits de servicio que combinan todas las piezas de desgaste. Estos kits de servicio que ofrecen los beneficios de piezas originales, ahorrar en costes
de administracin y se ofrecen a precio reducido, en comparacin con los componentes sueltos. Consulte la lista de piezas para obtener ms informacin sobre el contenido de los kits de servicio.
(1) Cambio de refrigerante cada 5 aos. 4,4 (*) La medicin de la resistencia de aislamiento del alternador
(2) la cubierta de balancines Juntas se puede volver a utilizar. Nueva junta se puede pedir con
2954 2370 00 33
QAS 30 - 45 - 60 Pd
4.5 Especificaciones del aceite del motor 4.5.2 PAROIL 5W30 y 15W40 PAROIL
viscosidad-. Atlas Copco PAROIL 5W30 est diseado para proporcionar una excelente lubricacin
Se recomienda de alta calidad, mineral, aceite de hidrocarburo hidrulico o sintetizado con
desde el arranque en temperaturas tan bajas como
inhibidores de la corrosin y oxidacin, anti-espuma y las propiedades anti-desgaste.
- 25 C.
Nunca mezcle sinttico con aceite mineral. PAROIL 15W40 es un aceite de motor diesel de alto rendimiento basado mineral con un alto
! ndice viscosidad-. Atlas Copco PAROIL 15W40 est diseado para proporcionar un alto nivel
Observacin: de rendimiento y proteccin en condiciones 'estndar' ambiente como de -15 C.
Cuando se cambia de mineral a aceite sinttico (o al revs),
tendr que hacer un enjuague adicional.
Nmero de
Litro US gal gal imp pies cbicos
orden
Despus de hacer el procedimiento de cambio completa a aceite sinttico,
haga funcionar la unidad durante unos minutos para permitir una buena y
poder 5 1.3 1.1 0,175 1,615 5,953 00
completa la circulacin del aceite sinttico. Entonces drenar el aceite sinttico
de nuevo y llenar de nuevo con nuevo aceite sinttico. Para establecer los poder 20 5.3 4.4 0,7 1615 5954 00
niveles de aceite correctos, proceder como en la instruccin normal.
barril 210 55.2 46 7,35 1,615 5,955 00
resistencia de Atlas Copco equipos han demostrado PAROIL para que coincida con todas las exigencias viscosidad y los intervalos de cambio de aceite. Para intervalos, consulte Programa de mantenimiento.
de lubricacin en condiciones variadas. Cumple con las especificaciones estrictas de control de calidad
Comprobar el nivel de aceite del motor de acuerdo con las instrucciones del Manual de Funcionamiento
para asegurar que su equipo va a funcionar sin problemas y de forma fiable.
del motor y, si es necesario hasta la parte superior con aceite.
Los aditivos lubricantes de calidad en PAROIL permiten intervalos de cambio de aceite extendidos sin
condiciones extremas. resistencia a la oxidacin de gran alcance, alta estabilidad qumica y herrumbre
4.7 motor de cambio de filtro de aceite y el aceite de
aditivos que inhiben ayudan a reducir la corrosin, incluso dentro de los motores deja inactivo durante
perodos prolongados.
Vea la seccin Programa de mantenimiento.
PAROIL contiene antioxidantes de alta calidad para el control de los depsitos, lodos y contaminantes
que tienden a acumularse bajo temperaturas muy altas. aditivos detergentes de PAROIL mantienen
partculas formadoras de lodos en una suspensin fina en lugar de lo que les permite obstruir su filtro y
PAROIL libera el exceso de calor de manera eficiente, mientras que se mantiene una excelente
PAROIL tiene una retencin excelente Nmero Total de Base (TBN) y ms alcalinidad para
PAROIL est optimizado para la ltima EURO baja emisin -3 y -2, EPA TIER II y III motores que
funcionan con diesel de bajo azufre para un menor consumo de aceite y combustible.
34 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Nmero de
Nunca retire el tapn de llenado del sistema de refrigeracin mientras que el Litro US gal gal imp pies cbicos
personales de la salpicadura de refrigerante caliente. barril 210 55.2 46 7,35 1,604 5,306 00
motores enfriados por lquido. Los refrigerantes utilizados en estos motores deben ser mezclas de agua
en la zona. La diferencia debe ser al menos 5 C. Si el lquido refrigerante se congela, puede descifrar el
Con el fin de garantizar la vida til y la calidad del producto, para as optimizar la proteccin
Consulte el manual de funcionamiento del motor y siga las instrucciones del fabricante. del motor, refrigerante condicin de anlisis peridico es aconsejable.
4.8.1 Especificaciones PARCOOL EG - Verificar las perspectivas del refrigerante respecto al color y asegrese de que no hay partculas
- Comprobar el valor del pH del lquido refrigerante mediante un dispositivo que mide el pH.
PARCOOL EG refrigerante de larga duracin de Atlas Copco es la nueva gama de refrigerantes propsito
- El pH-metro se puede pedir a Atlas Copco con nmero de pieza
orgnico diseado para satisfacer las necesidades de los motores modernos. PARCOOL EG puede
2913 0029 00.
ayudar a prevenir las fugas causadas por la corrosin. PARCOOL EG tambin es totalmente compatible
con todos los tipos de juntas sellantes y desarrollados para unir diferentes materiales utilizados dentro de - Valor tpico para EG = 8,6.
un motor. PARCOOL EG es un listo para usar refrigerante a base de etilenglicol, premezclado en una
- Si el nivel de pH es inferior a 7 o por encima de 9,5, el refrigerante debe ser reemplazado.
ptima relacin de dilucin 50/50, para la proteccin anticongelante garantizado a -40 C.
Debido PARCOOL EG inhibe la corrosin, la formacin de depsitos se reduce al mnimo. Esto - Para optimizar las caractersticas nicas de proteccin del motor de la PARCOOL por ejemplo, la
elimina eficazmente el problema de flujo restringido a travs de los conductos de refrigerante del concentracin del glicol en el agua debe estar siempre por encima de 33 vol.%.
motor y el radiador, reduciendo al mnimo el riesgo de sobrecalentamiento del motor y posible fallo.
2954 2370 00 35
QAS 30 - 45 - 60 Pd
- Verificar si el sistema de refrigeracin del motor se encuentra en un buen estado (no hay fugas,
limpieza, ...).
- Si la condicin del lquido refrigerante se encuentra fuera de los lmites, el refrigerante completa
- Para el llenado slo con agua, cambia la concentracin de los aditivos y por lo
tanto no est permitido.
Desage
- refrigerante usado debe desecharse o reciclarse de acuerdo con las leyes y reglamentos
locales.
Enjuagar
- Enjuagar dos veces con agua limpia. refrigerante usado debe desecharse o reciclarse de
acuerdo con las leyes y reglamentos locales.
refrigerante con las propiedades ms bajas influye en la calidad del refrigerante 'mixta'.
Llenar
- Para asegurar un funcionamiento correcto y la liberacin de aire atrapado, haga funcionar el motor
hasta que se alcance la temperatura normal de funcionamiento del motor. Apagar el motor y dejar
que se enfre.
36 2954 2370 00
Manual de instrucciones
5.1 Almacenamiento
! Nunca toque un conector elctrico sin una verificacin de tensin.
- Almacenar el generador en un lugar seco y protegido de las heladas, que est bien ventilado.
Cuando se produce un fallo, siempre informar de lo que experiment
- Hacer funcionar el motor con regularidad, por ejemplo, una vez por semana, hasta que se haya antes, durante y despus del fracaso. Informacin con respecto a la
calentado. Si esto no es posible, se deben tomar precauciones adicionales: carga (tipo, tamao, factor de potencia, etc.), las vibraciones, el color del
gas de escape, de verificacin de aislamiento, olores, tensin de salida,
- Consulte el manual del operador del motor.
las fugas y las piezas daadas, la temperatura ambiente, y el
- Extraiga la batera. Almacenarlo en un lugar seco y protegido de las heladas. Mantenga la mantenimiento diario normal y altitud podra ser til localizar
batera limpia y sus terminales ligeramente cubiertos con vaselina. Recargar la batera con rpidamente el problema. Tambin informar de cualquier informacin con
regularidad. respecto a la humedad y la ubicacin del generador (por ejemplo, cerca
del mar).
- Limpiar el generador y proteger todos los componentes elctricos contra la humedad.
- Coloque bolsas de gel de slice, papel VCI (Voltil Inhibidor de corrosin) u otro agente de
secado en el interior del generador y cerrar las puertas. 6.1 Comprobacin de P4 voltmetro
- Se adhieren hojas de papel VCI con cinta adhesiva en la carrocera para cerrar todas las - Ponga un voltmetro en paralelo con voltmetro P4 en el panel de control.
aberturas.
- Compruebe que la lectura de salida de los dos voltmetros es el mismo.
- Envolver el generador, excepto la parte inferior, con una bolsa de plstico.
- Detener el generador y desconectar un terminal.
Antes de operar el generador de nuevo, quitar el embalaje, papel y gel de slice bolsas
6.2 Comprobacin de ampermetros P1, P2, P3
VCI y comprobar el generador a fondo (ir a travs de la lista de verificacin Antes de
comenzar). - Medir la corriente saliente durante la carga, por medio de un clamp- en la sonda.
2954 2370 00 37
QAS 30 - 45 - 60 Pd
No hay tensin residual. Por un instante aplicar sobre la terminales + y - del regulador
electrnico de una tensin de 12 V de la batera con un 30 resistencia
en serie respetando las polaridades.
Despus EXCITADO no excita Las conexiones se interrumpen. Comprobar los cables de conexin como por los dibujos adjuntos.
La intervencin de la proteccin. Corriente demasiado alta, el factor de potencia inferior a 0,8; velocidad
Ms alta que la tensin nominal a carga potencimetro de tensin de ajuste. Retarar la tensin.
La siguiente tabla ofrece un resumen de los posibles problemas de motor y sus - sistema de arranque en fro se usa incorrectamente.
6.4.1 El motor de arranque gira el motor demasiado lentamente - Tipo incorrecto o grado de combustible utilizado.
- Aire
combustible.
en el sistema de
- El motor de arranque gira el motor con demasiada lentitud.
- Fallo en atomizadores o pulverizadores de un tipo incorrecto.
- Depsito de combustible vaco.
- Restriccin de ventilacin del tanque de combustible.
- Fallo en el solenoide de control de combustible.
- Tipo incorrecto o grado de combustible utilizado.
- Restriccin en una tubera de combustible.
- Movimiento restringido de control de velocidad del motor.
- Fallo en la bomba de alimentacin.
- Restriccin en tubo de escape.
- Sucia elemento del filtro de combustible.
- La temperatura del motor es demasiado alta.
- Aire en el sistema de combustible.
- La temperatura del motor es demasiado baja.
- Fallo en atomizadores.
38 2954 2370 00
Manual de instrucciones
- Indicador defectuoso.
- La temperatura del motor es demasiado alta.
- Ventilador daado.
- Sucio del filtro de aceite lubricante.
- Fallo en el montaje del motor o la caja del volante.
2954 2370 00 39
QAS 30 - 45 - 60 Pd
Los diagramas de circuito de control del motor y de los diagramas de circuito de potencia para los QAS
7.3.1 cargador de batera automtico
30, QAS 45 y QAS 60 unidades estndar de Pd:
La carga lenta carga la batera por completo y se desconecta una vez que la unidad
Unidad circuito de potencia circuito de control del motor
se pone en marcha.
QAS 30 Pd Qc1001 9822 0992 10 9822 0992 18
QAS 45 - 60 Pd Qc1001 9822 0992 20 9822 0992 18
Adems de los terminales de salida (lado secundario) el cargador de bateras automtico tiene un
QAS 30 Pd Qc3001 9822 0992 10 9822 0992 19
QAS 45 - 60 Pd Qc3001 9822 0992 20 9822 0992 19 potencimetro de ajuste para el ajuste de la tensin de salida. Por medio de un destornillador
QAS 30 Pd baja tensin 9822 0992 11
ranurado aislado o pasador de ajuste de la tensin de salida puede ajustarse en la gama. El LED en
QAS 45 - 60 Pd baja tensin 9822 0992 21
la parte delantera indica que la unidad est en funcionamiento.
Las siguientes opciones elctricas estn disponibles para los QAS 30, QAS 45 y QAS 60
unidades de Pd: DEIF
xxxxxxxx
- poder en el control
- TI-relay
7.3.2 Interruptor de la batera
- paquete de equipo de refinera
40 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Interrumpe el suministro de energa a X6 cuando un cortocircuito se produce en el Q4 ........ disyuntor de circuito para X4
lado de la carga, o cuando se activa la proteccin de sobrecorriente (16 A). Cuando Interrumpe el suministro de energa a X4 cuando un cortocircuito se produce en el
se activa, Q6 interrumpe L3 fase y el neutro hacia X6. Se puede activar de nuevo lado de la carga, o cuando se activa la proteccin de sobrecorriente (32 A). Cuando
despus de la eliminacin del problema. se activa, Q4 interrumpe las tres fases hacia X4. Se puede activar de nuevo despus
de la eliminacin del problema.
Q2 Q4 Q5
Q5 ........ disyuntor de circuito para X5
Q2 Q4 Q5 se activa, Q5 interrumpe las tres fases hacia X5. Se puede activar de nuevo despus
de la eliminacin del problema.
Q6
X2 X4 X5 X6
2954 2370 00 41
QAS 30 - 45 - 60 Pd
La "frecuencia dual con velocidad electrnica de control" opcin permite que la unidad
funcione a 50 Hz o a 60 Hz con una precisin mejorada a carga constante. La seleccin de la
Q2 Q4 frecuencia se realiza por medio de interruptor S12.
Q5 P3 P6
Q5 P1 P2 P3 P4
S4
Q6 R11 R12 20
30
20
30
20
30
400 200
10 10 10
0
0 0 0
R11
X2 X3
A1 F4
X4
R12 Qc 1001
Appl. 1.00.1
!
X5 X6
S20
www.atlascopco.com
S20
S12
S12
X2 X3 X4 X5 X6
P1 P2 P3 P4
S4
R11 R12 20
30
20
30
20
30
400 200
0
10
0
10
0
10
0
7.3.7 regulador electrnico de la velocidad
R11
A1 F4
R12 Qc 1001
Appl. 1.00.1
! El regulador electrnico de velocidad se asegura de que la frecuencia de salida del
42 2954 2370 00
Manual de instrucciones
La opcin de "baja tensin" permite ejecutar la unidad a baja tensin (= alta corriente). El rel de la Tierra opcin proporciona un detector que va a disparar el disyuntor principal Q1
cuando se detecta una corriente de falla a tierra.
Todos los cables que se utilizan deben ser adecuados para corriente alta. S13
! S13
N13
X1 N13
Q1
X1
X1
Q1
X1
Q1 ...... disyuntor principal
Interrumpe la fuente de alimentacin de bajo voltaje hacia X1 cuando un cortocircuito Q1. El nivel de deteccin se puede ajustar a 0,03 A fijo con disparo instantneo sino
se produce en el lado de la carga o cuando la proteccin de sobreintensidad (30 QAS: que tambin se puede ajustar entre 0,1 A y 1 A con tiempo de retardo (0 - 0,5 s) viaje.
80 A, QAS 45: 125 A, QAS 60: 152 A) se activa. Se debe restablecer manualmente N13 tiene que ser reajustada manualmente despus de eliminar el problema (reset
despus de eliminar el problema. botn marcado R). Puede ser anulado por medio del interruptor de fuga a tierra (S13,
I marcado N), pero tiene que ser probado mensual (pulsando el botn de prueba T).
Q1
cuando se produce un fallo a tierra. Posicin 1: De-energizacin del
X1
Los terminales L1, L2, N (= neutro) y PE (= puesta a tierra), escondido detrs de la puerta del
2954 2370 00 43
QAS 30 - 45 - 60 Pd
Pulse el botn para detener el generador en caso de una emergencia. Cuando se pulsa el
El generador est conectado por cable para una red IT es decir, no hay lneas de suministro de la fuente
botn, que debe ser desbloqueado, girando en sentido contrario a las agujas del reloj, antes
de alimentacin estn conectadas a tierra directamente. Un fallo en el aislamiento de lo que resulta en
de que el generador puede ser reiniciado. El botn de parada de emergencia se puede fijar
una resistencia demasiado baja de aislamiento, es detectada por el rel de monitorizacin de aislamiento. en la posicin bloqueada con la llave, para evitar el uso no autorizado.
conectado por cable para una red IT es decir, no hay lneas de suministro de
Esta opcin equipo de refinera consiste en:
la fuente de alimentacin estn conectadas a tierra directamente. Un fallo en
el aislamiento que resulta en demasiado baja una resistencia de aislamiento, - supresor de chispa integrada
N14 Q1
N14
Q1
X1
X1
S2
S2
Los terminales L1, L2, L3, N (= neutral) y PE (= puesta a tierra), ocultas detrs de la
puerta del panel de control y detrs de una pequea puerta transparente.
44 2954 2370 00
Manual de instrucciones
7.4 Visin general de las opciones mecnicas Cuando se utiliza esta opcin, asegrese de conectar la lnea de suministro de combustible, as como la
lnea de retorno de combustible. Las conexiones a fuellines debe ser hermtico para evitar que entre aire
Las siguientes opciones "mecnicos" estn disponibles para los QAS 30, QAS 45 y QAS 60 en el sistema de combustible.
unidades de Pd:
- fueltank Skid Posicin cerrada: Indica que la lnea de suministro de combustible al motor
est cerrada.
7.5.1 Conexin depsito de combustible externo (con / sin conectado al depsito de combustible externo.
acoplamientos rpidos)
La opcin de "conexin de depsito de combustible externo" permite eludir el depsito de combustible 7.5.2 Tren de rodaje (eje, enganche de remolque, los ojos de remolque)
El tren de aterrizaje est equipado con una lanza ajustable con frenos, con DIN-ojo,
Ver fuera
AC-ojo, la OTAN-ojo, GB-ojo, ITA-ojo o acoplamiento bola y con sealizacin de
- Asegrese de que el equipo de remolque del vehculo coincide con la argolla de remolque antes
de remolcar el generador.
- Nunca mueva el generador mientras que los cables elctricos estn conectados a la unidad.
- Dejar espacio suficiente para la operacin, inspeccin y mantenimiento (al menos 1 metro a
cada lado).
- Compruebe el apriete de los tornillos de bola de remolque, los pernos de eje y las tuercas de rueda
Ver en el interior al menos dos veces al ao y despus de los primeros 50 horas de funcionamiento.
- Engrase los cojinetes de suspensin de los ejes de la rueda, la barra de traccin para el eje del
engranaje de direccin y el eje de la palanca del freno de al menos dos veces al ao. Utilice grasa de
EFT EFR rodamiento de bolas para los cojinetes de las ruedas y grasa de grafito para la barra de traccin y el
husillo.
- Vuelva a embalar los rodamientos de cubo de rueda una vez al ao con grasa.
- cuas en las ruedas permite aparcar el generador en un terreno inclinado. Coloque cuas en las
ruedas por delante o por detrs de las ruedas para inmovilizar el generador.
2954 2370 00 45
QAS 30 - 45 - 60 Pd
8. Especificaciones Tcnicas
50 Hz 60 Hz
nivel de mxima potencia de sonido (LWA @ 75% de carga PRP) medido de acuerdo con 2000/14 / CE 89 dB (A) 92 dB (A)
OND
Capacidad del depsito de combustible 134 l 134 l
Capacidad de depsito de combustible de deslizamiento opcional 326 l 326 l
de aceptacin de carga de un solo paso 100% 100%
46 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Nmero de hilos 12 12
2p + E 16 A +
230 V
2954 2370 00 47
QAS 30 - 45 - 60 Pd
notas
PRP: Potencia principal es la potencia mxima disponible para un ciclo de potencia variable que puede ocurrir por un nmero ITED unlim- de horas por ao, entre
los intervalos de mantenimiento establecidos y en las condiciones ambientales establecidas. Se permite una sobrecarga del 10% durante 1 hora en 12 horas. La
potencia media durante un perodo de 24 horas no exceder el factor de carga indicada de 80%.
La disminucin de potencia
Temperatura
Altura
(DO)
(m)
0 5 10 15 20 25 30 35 40
0 100 100 100 100 100 100 99 98 97
500 100 100 100 100 100 100 96 95 94
1000 99 98 97 96 95 94 93 92 91
1500 94 94 93 92 91 90 89 88 86
2000 90 89 88 87 85 84 83 82 81
2500 84 83 81 80 80 78 77 76 75
3000 77 77 75 74 73 72 71 70 68
3500 71 70 68 67 66 sesenta y cinco 64 63 61
4000 64 62 61 60 58 58 56 55 54
Para el uso del generador fuera de estas condiciones, por favor, pngase en contacto con Atlas Copco.
48 2954 2370 00
Manual de instrucciones
50 Hz 60 Hz
2954 2370 00 49
QAS 30 - 45 - 60 Pd
Nmero de hilos 12 12
2p + E 16 A
+ 230 V
50 2954 2370 00
Manual de instrucciones
notas
1) Condiciones de referencia para el rendimiento del motor a la norma ISO 3046-1.
PRP: Potencia principal es la potencia mxima disponible para un ciclo de potencia variable que puede ocurrir por un nmero ITED unlim- de horas por ao, entre
los intervalos de mantenimiento establecidos y en las condiciones ambientales establecidas. Se permite una sobrecarga del 10% durante 1 hora en 12 horas. La
potencia media durante un perodo de 24 horas no exceder el factor de carga indicada de 80%.
La disminucin de potencia
Temperatura
Altura
(DO)
(m)
0 5 10 15 20 25 30 35 40
0 100 100 100 100 100 100 100 98 97
500 100 100 100 100 100 100 99 98 97
1000 100 100 100 100 100 99 98 97 96
1500 100 100 100 100 99 98 97 96 95
2000 100 100 99 98 97 96 96 94 93
2500 97 97 97 97 96 95 94 93 92
3000 97 96 96 95 94 93 92 91 90
3500 90 90 90 90 90 90 89 88 87
4000 90 90 90 89 88 87 86 84 83
Para el uso del generador fuera de estas condiciones, por favor, pngase en contacto con Atlas Copco.
2954 2370 00 51
QAS 30 - 45 - 60 Pd
50 Hz 60 Hz
la autonoma de combustible a plena carga con el tanque de depsito de combustible estndar y deslizamiento opcional 37 h 30 h
Max. el consumo de aceite a plena carga 16,2 g / h 20,1 g / h
Nivel mximo de potencia acstica (LWA) mide de acuerdo con 2000/14 / CE OND 90 dB (A) 94 dB (A)
52 2954 2370 00
Manual de instrucciones
Nmero de hilos 12 12
2p + E 16 A +
230 V
2954 2370 00 53
QAS 30 - 45 - 60 Pd
notas
1) Condiciones de referencia para el rendimiento del motor a la norma ISO 3046-1.
PRP: Potencia principal es la potencia mxima disponible para un ciclo de potencia variable que puede ocurrir por un nmero ITED unlim- de horas por ao, entre
los intervalos de mantenimiento establecidos y en las condiciones ambientales establecidas. Se permite una sobrecarga del 10% durante 1 hora en 12 horas. La
potencia media durante un perodo de 24 horas no exceder el factor de carga indicada de 80%.
La disminucin de potencia
Temperatura
Altura
(DO)
(m)
0 5 10 15 20 25 30 35 40
0 100 100 100 100 100 100 100 98 97
500 100 100 100 100 100 100 99 98 97
1000 100 100 100 100 100 99 98 97 96
1500 97 97 97 97 97 97 97 96 95
2000 94 94 94 94 94 94 94 94 93
2500 88 88 88 88 88 88 88 88 88
3000 88 88 88 88 88 88 88 88 88
3500 82 82 82 82 82 82 82 82 82
4000 82 82 82 82 82 82 82 82 82
Para el uso del generador fuera de estas condiciones, por favor, pngase en contacto con Atlas Copco.
54 2954 2370 00
Manual de instrucciones
1g = 0,035 oz 1 mm = 0,039 en
Fabricacin
Fabrica. ao / Baujahr / Anne de fabricacin
2954 2370 00 55
QAS 30 - 45 - 60 Pd
56 2954 2370 00
diagramas de circuitos
2954 2370 00 57
DIAGRAMA DE CIRCUITO
Cubculo
B11
Cubculo
N12 G3
dosel
dosel
. Z2
Z2 U1
Z2
1 b0 U2
b0
b0
28
.7
7 bx0
a2
46
bx0
47
U6 U5
V5 V6
a0 R11 R12 1
.8
Ver Nota 2 1 U5 V5
8
29 20
XX (F2)
W1 W2 W5 W6V2 V1
. F1
2 F1 X + (F1)
a0 400-480V
. F2
24
12
F2
a3 a3 a6
50 60 C U1 V1 W1 norte
PE
U1
U1
N1
V1
(O)
46
47
a2 a0
70 X9 a Circ.Diagr MOTOR A
35
3 2 1 N11 Qc3001 - A1.25
37
36
12 11 9 8 7 a3 B
a3 a3
26
5 4 10
27
6 C
a3
a3
T2 T1 T3
50Hz
60Hz
50Hz
60Hz
50Hz
60Hz
a6 27 X9
12
12
5
S12
a3 a2 a6 a6 re
X9
5
a3 a3
X9 5
12
12
12 a6
W1
N1
U1
V1
(O) (O)
70
x0 x0 x0 x6 Y54
a3
(O)
mi
a K7.85
a6
N1
MARIDO
b54
N14 N13
PE TR L
1 T13
T2
R< En Ver Nota 1
T1
2
A1 A2 A1 A2 31 34
118
12
13
5
a3 a6 a2 a3 Y54 Y54
102
118
Q1
12
13
(O) (O) a2 a3 a6 a3 c1
EDUCACIN FSICA
S13 S2B
5
a3 a3
X9 U>
13
13
a Circ.Diagr MOTOR
a2
X9 5 X9
13 a2
c2
KLMNOJ
12
12
12
a6 12 a6 a6
12
13
a2 a6
U1
SEGUNDO- B+
X9
13
PE
13 b2
L N
K7
K7
442
441
PE
L1
L2
L3
(O)
b0 b6 x6 Y54
x0 x0 x0 X1
71
70
a X9.70
a3 b3
441
X9
b0 441
a Circ.Diagr MOTOR
V7 Y7
442
X9
L3 L2 L1 N EDUCACIN FSICA
b6 442
EDUCACIN FSICA
Cubculo
442
441
dosel
b0 b6
PE
N L3 L2
12
12
Y54 H54
L1
12 X9 PE
b6 b6
(O) x6
R5 x0 x0 x0 X1
Cubculo
dosel
(O)
(O)
Ver Nota 3
58 2954 2370 00
DIAGRAMA DE CIRCUITO
cable x 50A
Tamao
Q1 del Tamao del cable y
T1 30 QAS
60 / 5A 10mm 2 10mm 2
141
A
a0
142
B
c8
Leyenda
143
C
c8
Tamao del cable : Cdigo de color :
2
aa = 0,5 mm a = 0 = negro
2
1 mm b = 1,5 mm marrn
2
c = 2,5 mm d = 4 2 = red 3 =
2
a Circ.Diagr MOTOR
151
mm e = 6 mm f = naranja 4 =
re 2
c8 ampermetro 10 mm G = 16 amarillo = verde
2
mm H = 25 mm 5 6 = blue 7 =
MOTOR ampermetro 2
prpura 8 = gris
2
9 = blanco
2
F1 2
i = 35 mm
125
U1
mi 2
a0 a0 j = 50 mm 54 = verde / YEL. 1 =
F2 2
k = 70 mm
126
V1
F bx = 1,5 mm NSGAFOeU
2
a0 a0 a Circ.Diagr motor V-metro y del
F3
mdulo de control
127
W1
GRAMO
c8 a0 a Circ.Diagr
N
124
N1
MARIDO
a6 a6
notas
Nota 1:
g54
x6
L3 L2 L1
L3 L2 L1
EDUCACIN FSICA
x0
EDUCACIN FSICA
x0
L1 PE
N
L3 L2
L3 N
x0
c6 c0 c54
L1
L2
L3
30mA
N
E0 E0 E0 Q4 e6 C0 C0 C0 c6 c54
16A
Q5 e54
Q6
32A 16A
PE
L1
L2
L3
g6 G0 G0 G0 g54
6L3
4L3
5L3
6N
e0 c0 c6 c0
4L2
5L2
X4 X5
4L1
5L1
E0 C0
L3 N L3 N L3 N 16A X6
NL
63A 32A 16A
E0 C0
L2 L1 L2 L1 L2 L1
X2 (O) (O)
K7 Rel auxiliar para Y7 (O) R12 Ajuste de tensin (O) X4 Zcalo de toma de 32 A
N12 Regulador de voltaje automtico (S2a: vase el circuito del motor) X6 Zcalo de toma de 16 A
N13 rel de fuga a tierra (O) S12 interruptor de 50/60 Hz (O) X9 Tira de terminales
N14 IT-rel (O) S13 ELR Disable-interruptor (O) Y7 vlvula de cierre de entrada de aire (O)
2954 2370 00 59
DIAGRAMA DE CIRCUITO
N12
cubculo
Canopy
F2 A
28
F1 B
a2
46
47
a0 R11 R12
29
Nota 2 Z2 7 C
a0
2 8 D
24
20
12
E
a3 a3 a6
LL 50 60 C 1
30
35
46
47
a2 a2 a0 a3 a3
N11
12 11 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 B11
X9
27
a3 27
X9
12
12
5
a3 70 a6 a6
5
X9
5 a3
X9
12
12 a6
(O)
70
a3
(O)
para K7.85
b54
N14 N13
R T EDUCACINLFSICA
T2 IJ
R< yo norte
T1
A1 A2 A1 A2 31 34
KL
118
12
13
5
a3 a2 a2 a3
102
118
12
13
(O) (O) a3 a6 a2 a3
S13 S2B
5
a3 a3
5 X9
13
a Circ.Diagr MOTOR
X9
13
a2 13 a2
12
12
12
METRO
a6 a6 a6
12
13
a6 a6
U1
B B+
X9
X9
13
PE
b2
13
NL
K7
K7
442
441
X9 (O)
X9 12
b6 b6
70 a
X9.70
71
b3
441
a3
a Circ.Diagr MOTOR
b6 441
V7 Y7
442
b0 442
442
441
cubculo
Canopy
b0 b0
X9
12
12
12 b6 b6
(O)
R5
cubculo Canopy
(O)
60 2954 2370 00
DIAGRAMA DE CIRCUITO
G3
cubculo
Canopy
. F2
A XX (F2) X W6 U2U5 U1
b0
W5 W2
. F1
+ (F1) Z2
B W1
b0
U6
. Z2
C
b0 QAS T1 100 Q1 Tamao del cable x Tamao del cable y
V2 V1
V6 V5 230V
.7
D 30 / 5A 80A 25 mm 16 mm
bx0 U5
EDUCACIN FSICA
50Hz
.8
E V5
bx0
U1 V1 W1 V6
do
V1
U1
U1
141
c8
142
a Circ. Diagr MOTOR
c8
ampermetro
143
c8
T1 T2 T3 151
x0 x0 x0 Y54 y6
F1
125
U1
a0 a0
a0 a0
a Circ. MOTOR DIAGR V-metro y del
F3
mdulo de control
a0 a0
FGH N
do a6 a6
1 T13
IJ
Ver Nota 1
2
KL Leyenda
= 10 mm g = 16
c1
mm h = 25 mm i
METRO
= 35 mm j
= 50 mm k = 70 mm bx = 1,5
mm NSGAFOeU
notas
PE
L1
L2
L3
L1 L2 L3 EDUCACIN FSICA
B11 MPU sensor de velocidad (O) Q1 Cortacircuitos T13 fuga a tierra Torus (O)
F1-F3 Los fusibles 4 A R5 calentador de refrigerante (O) U1 Cargador de batera (O)
N12 Regulador de voltaje automtico (S2a: vase el circuito del motor) Y7 vlvula de cierre de entrada de aire (O)
N13 rel de fuga a tierra (O) S13 ELR Disable-interruptor (O) (O) Equipamiento opcional
2954 2370 00 61
DIAGRAMA DE CIRCUITO
a Circ.Diagr POTENCIA UN
de control A1
X9.441 y X9.442 S20
Canopy
cubculo
13
10A F4
segundo
c2
441
442
38
18
19
12
X25 a mdulo
17
a3 a3 a0 a6 b0 b6
a2
X25 CDEFGH
12
1 2 3 4 5 6 X25 a6
sx fx fx
6A 6A
a Plant Contactor A2 <- a
Plant Contactor A1 <-
Sx = (*) norte L1
encendido por
salida: 12Vdc,
15
12
12
1
6
mx. 8Adc1
c2 a3 a6 K4 a3 a3 a3
X10
A1 A1
1
1
j0 e2 j0 e2 c2
K5
3
c3
X10
3
K1
c2 A3 A3
G1
K5
+
- K
diecisis
12
3
e2 c2 a6
12
L
M1 a6
K4
K0
V2 R2
5
K0 METRO
a3
METRO
2
7
8
6
Cubculo
Canopy
a3 a3 a3 a3
X10A2
A2 X10B3
B3 B2
B1 B2 X10 X10
B1
diecisis
6
1
e2 e2 a3 a3 a6 a3
S6 S8 S9
+D
E1
B + G2
1
W PAG
e2
GND
12
12
12
12
J6 J6 a6 a3
Nueva
62 2954 2370 00
DIAGRAMA DE CIRCUITO
13
UN P1
a2
141
c8
17
segundo
b2
P2
17
17
142
b2
a2 c8
X25
a Circ.Diagr potencia actual
18
CDEFGH S2a P3
X25 1
Transfo T1-T3
143
19
AAA
2 c8
14
b3
151
c8
A3 A3 A3
124
a6
de entrada de entrada de entrada
128
22
19
18
15
14
8
14
5
S4
2 12 11 7 3 9 a0
a2 a3 a3
NO
NO
NO
51 46
com
com
Entrada
entrada
entrada
10
129
8
De
de
a0 a0
13
a2
a Circ.Diagr POTENCIA
12
refrigerante baja presin de aceite
H1 a6
Comience de salida de rel
nivel de lquido refrigerante
de control de combustible
inicio / parada de bajo
Comienzo alejado de
W / L de entrada
Comn (12Vdc)
a Circ.Diagr POTENCIA
5
a3
L1 Relay
Carga Contactor
c1 K1 K4 b5 K5 c3
0 Vdc (BATT-)
128
129
Precalentar
Comn para las salidas de rel
12
Generador Voltaje L2
5
(Batt +) Generador
Temperatura del
a0 a0 a6 a3
Comn para VDO-entradas (0 Vcc)
Entrada
entrada
entrada
CAN-H
CAN-L
GND
NO
NO
17
14
a2 a3
2 5431 6 7 21 19 23 25 24 26 27
128
129
12
11
10
9
a6 a3 a3 a3 a0 a0
128
K
a0
129
a0
12
12
L
a6 a6
38
a0 a3
3 X25
4 X25
cubculo
METRO
Canopy
17
11
12
10
9
a2 a3 a3 a3 a3 a3 a6
X10C3
C3 X10C1
C1 B5 B4 X10 X10
B4 B5 X10A4
A4 X10A5
A5 X10C2
C2
Leyenda
11
10
17
5
9
a3 a3 a3 a3 a3 a3 a3
Tamao del cable : Cdigo de color :
re do
2
B7 aa = 0,5 mm a = 0 = negro 2 = red 3 =
2
+ K1 M6 a6 1 mm b = 1,5 mm naranja 4 = amarillo =
B9 a3 2
METRO c = 2,5 mm d = 4 verde 5 6 = blue 7 =
- 2
mm e = 6 mm f = prpura 8 = gris 54 =
2
10 mm G = 16 verde / amarillo
2
Un mm j = 50 mm
2
2
12
12
12
12
12
a6 a6 a6 Y1 a6
Nueva
R2 Excitat. resistor 47 Ohm S8 interruptor de alta temperatura del refrigerante X25 regleta de bornes del cliente
S2a Parada de emergencia S9 interruptor de baja presin de aceite Y1 parada de solenoide de combustible
2954 2370 00 63
DIAGRAMA DE CIRCUITO
Canopy
cubculo
A
C
X10 F4 S20
13
17
1
A1 A1 c2 a2 b2
10A
125
447
442
446
443
444
445
12
17
17
17
12
13
1
1
j0 e2 j0 e2 c2 c2 b2 a6 a2 a6 a2 a0 a0 a0 a0 a0 a0
A1 1 2 4 5 63 7 9 11
K1 K5
NC
Com
NO
com
diecisis
c3
Tensin de red L1
Tensin de red L2
Tensin de red L3
contactor de red
POTENCIA
Vdc (Batt +)
12
17
a3 b3
X10 S2a
3
c2 A3 A3
142
143
151
126
125
127
W / L de entrada
Remoto de arranque / parada
19
14
Parada de emergencia
Entrada binaria 4
c8 c8 c8 c8 a Circ.Diagr
a0 a0 a0 a6 b2
40 39 27 26 38 25 24 3728
E2
19
18
26
22
8
G1
26
a3 a3 a3 a3 a3 a3 a3
+
a Circ.Diagr de energa 50 /
26
3
c2 60Hz-switch S12 a3 a3
-
14
DEF
b3
9 X25
14
a3
a3 a3
M1
67
12
25
K0
5
a6 a6 a6 a6 a3 a3 a3
a Circ.Diagr POTENCIA
12
12
GRAMO
1
diecisis
a3 a3
K0
K4
5
e2 METRO e2 a3
V2 R2
25
2
cubculo
Canopy
a3 K4
MARIDO
X10A2
A2 X10A5
A5 B2 B1 X10 X10
B1 B2 X10B3
B3
5
5
2
a3 K6 a3 a3 a3 a3
Y1 M6 S9 S8 S6
+D
E1
B + G2 METRO
1
W PAG
e2
GND
12
12
12
12
12
12
J6 J6 a6 a6 a3 a6
norte
64 2954 2370 00
DIAGRAMA DE CIRCUITO
a BATT- a A1.37 a
Circ.Diagr fusibles de
12
A a X25.10
potencia F1-F3
a6
C a Circ.Diagr POTENCIA
X9.441 y X9.442
125
126
127
143
141
142
151
442
443
445
444
446
447
441
442
124
10
11
12
12
18
12
9
a0 a0 a0 c8 c8 c8 c8 a3 a3 a3 a6 a6 b0 b6 a0 a0 a0 a0 a0 a0 a6 a6 a3
X25 X25
diecisis
18 15 17
14 12 19 20 21 35 22 34 23 36 PE 3 5421 6 87 9 10
fx fx fx fx fx sx
S1
S1
S2
com
Entrada
Entrada
entrada
entrada
red A1 <-
Tensin del generador neutral
(3P + N + PE)
Nivel de combustible (VDO)
De presin de aceite (VDO)
Comn para CT-entradas
Precalentar el rel
Com
Com
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
29 41 30 43 42 31 33 45 32 44 46
17
25
14
15
14
14
12
4
a2 a3 a3 a3 a3 a3 a3 a6
DEF
K6 K5
Leyenda
12
17
11
10
4
GRAMO
a6 c = 2,5 mm d = 4 verde 5 6 = blue 7 =
mm e = 6 mm f = prpura 8 = gris 54 =
10 mm G = 16 verde / amarillo
mm j = 50 mm
C3 X10 X10 A4 C3
A4 X10C1
C1 B5
B4 B5 X10 X10
B4 X10C2
C2
MARIDO re do
B7
K1 + 22
B9 B8
22
a6 Un a6
22
b1 K1 e5 K4 2 K5 b3 K6 e4
norte
M6 bomba de alimentacin de combustible S8 interruptor de alta temperatura del refrigerante X25 regleta de bornes del cliente
R2 Excitat. resistor 47 Ohm S9 interruptor de baja presin de aceite Y1 parada de solenoide de combustible
/?
"85-
9 ::;?
*
%
)
&
) ) ;!) 5 &
UN?
=> 97! ?? UN?
UN?
UN? &
ps
&
) *y
- 5 <956.?
) ) ) 5;.!? 5 "6 y" 567,6?
& UN?
?
%
&
) )
!" +, -. ??,) ?? / 0?
1 ???.
%
ps * % )
) )
ps
%
% )
)
23
23
23
23
23
23
ps
) %? ) )
$
) )
$
UN?
) )
&
%?
!"(%? *?
06
*
) ) ) )
*
1?
$@ ) ) ) ) .
) )
0 44 0 44 0 44 0 44
ps 4
!" +, -. ??,) ?? / 0?
) )
.
$
) ) )
) )
(%
(%
%?
%?
ps )
ps
ps &% '%
!" +, -. ??,) ?? / 0?
B11 MPU sensor de velocidad (O) N13 rel de fuga a tierra (O) Q6 El disyuntor 16 A / 30 mA
F1-F3 Los fusibles 4 A N14 IT-rel (O) R5 calentador de refrigerante (O)
N12 Regulador de voltaje automtico Q5 disyuntor de 16 A (S2a: vase el circuito del motor)
66 2954 2370 00
DIAGRAMA DE CIRCUITO
ps
"? + '??? A + '@ ???
12 "5'
6 /: 25 6? 5 6 ?? > 6 ?? >
+ ??
25 6 / // 5 //: 2 ?? > 6 ?? > D * D / # 2D ?? > / D * D ??? !
/: 25 0 / 25 2 2 / ?? > 2 ?? > D * D? D ?? > D D * ?? &
/: 25 // 115 2 2 / ?? > 2 ?? > D D *? # 2D ?? > D D * ???
D D *? # 2D ?? > D D * ?? %?
D * D 1D ?? > 1D * D @ ??? y
D * D 6D ?? > 2D * D% ????
D * D? / D ?? > 6D * D ???
% D * D? 6D ?? <D * D (?? (??
1?
>
D * D? 2D ?? > 0D% * D @ ??
1?
#-% ??? 34 ??
D * D? 2D ?? > BD * D + ?? ?
0 5? (??? ?
ED * D 2 / D ??
1?
#-% ??? 34 ??
0 5? (??? ?
2
! ?? "? #
=?
/ ps ?? # # % ??? &??
6
7 ??? 8? ? 9 ?? .
+
/0 /
#
1
6 6
ps
ps ps
"6 6/ 21
ps
ps
ps
ps
ps
ps
ps
sesenta y cinco
6? 5 5 65 /? 5
4 FF 4 FF 4 FF 4 FF 4 FF 4 FF 4 FF 4 FF 4 FF 4 FF 4
6? 6
1 $?
2 $?
ps
$?
/ / 6/
ps ps
1 $? 1
2 $? 2
%/
;1 ;2 6
/ /
$?
$?
%/
ps
5
ps ps 5ps ps sesenta
ps psy cinco
65;
%/ / /
ps ps ps
;:?;? 6?
T1-T3 Los transformadores de corriente X2-X3 Zcalo de toma de 63 A Y7 vlvula de cierre de entrada de aire (O)
T13 fuga a tierra Torus (O) X4 Zcalo de toma de 32 A (O) Equipamiento opcional
2954 2370 00 67
DIAGRAMA DE CIRCUITO
*
'??
-
-? <#
-
1 ???
-"
"?
"?
%?
+
267? 8 9
"
:? #; ??
1 ????
1? %
"?
"?
!
'??
!"
!
!
345
345
!"
'?" '??
0 -Y
0?
/ )
0?
2? 2? 2? 2? "
!
345 345
1 ?? 1 ??
!
!
ps
.!
* + * ,
-y
'
""?
""?
345
""?
""?
""?
ps
""?
#
""?
""?
345
!
345
68 2954 2370 00
DIAGRAMA DE CIRCUITO
% & '?
#
( ") *
#
/?
0> + ), > ) 7? ), > ) 7?
#
"?
0? 0 0 11 < 11 <
ps
!? 89
"??
!? ? !?
#
"??"?
!?
+ + +
ps
ps
!?
.
?
+
.y
5%
), )7? & * Y (, 5 y ?
SER DE ?? E 11 <
* E DE ?? E 11 <
* E DE ?? E 11 <?? 2?>? 9A> ???? 2 ?? :
"? E DE? # E11 <.> / 0 $ G?
B11 MPU sensor de velocidad (O) Q1 Cortacircuitos T13 fuga a tierra Torus (O)
F1-F3 Los fusibles 4 A R5 calentador de refrigerante (O) U1 Cargador de batera (O)
N12 Regulador de voltaje automtico (S2a: vase el circuito del motor) Y7 vlvula de cierre de entrada de aire (O)
N13 rel de fuga a tierra (O) S13 ELR Disable-interruptor (O) (O) Equipamiento opcional
2954 2370 00 69
www.atlascopco.com
Impreso en Blgica 07/2005 - 2954 2370 00
Manual de instrucciones para
QAS 30 - 45 - 60 Pd