Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ensenanza Lengua Indigena PDF
Ensenanza Lengua Indigena PDF
Aida Walqui
Bret Gustafson
Ministerio de Educacin
G U A T E M A L A
PROEIB ANDES
ENSEANZA
de
LENGUA INDGENA
como
LENGUA
materna
Guatemala 2011
Viviana Galdames
Aida Walqui
Bret Gustafson
Enseanza de Lengua Indgena como Lengua Materna es una produccin de los
W/E^/WZK/W
PACE-GIZ contribuy a la publicacin de estos materiales.
PROEIB Andes
(Programa de Formacin de Educacin Intercultural Bilinge para los Pases
Andinos)
Casilla Postal 6759
Cochabamba, Bolivia
Impreso en Guatemala.
Impresin: Serviprensa S. A.
3a. avenida 14-62 zona 1, Guatemala, Guatemala
ventas@serviprensa.com
Prefacio.............................................................................................................. o 9
Introduccin ..................................................................................................... E 13
Porque una gua para la enseanza de lenguas indgenas?........................... E 13
CAPITULO 1 .................................................................................................. O 19
Marco terico.
El lenguaje como factor de desarrollo cognitivo, efectivo, social y valrico. O 19
Relaciones entre el desarrollo del lenguaje y la construccin
de la identidad socio cultural. Posibilidad de participar en
sociedades multilinges........................................................................................ q P 20
Relaciones entre el lenguaje oral y el lenguaje escrito. Rol histrico
de la oralidad en las culturas y funcionalidad de la lengua escrita. .............. q r 24
El modelo integrado (o equilibrado) como la alternativa terico/prctica
ms adecuada para el aprendizaje y desarrollo del lenguaje escrito:
leer y producir textos escritos. ............................................................................. q u 27
CAPITULO 2 ........................................................................................ q T 35
Principios pedaggicos.
CAPITULO 3 ......................................................................................... e q 61
Desarrollo de la expresin oral
Dilogos y conversaciones.................................................................................... e e 63
Juegos lingsticos y chistes ................................................................................. e t 65
Exponer temas ........................................................................................................ e o 69
Narraciones y relatos ............................................................................................. e p 70
Juegos de roles y dramatizaciones ...................................................................... e T 75
Entrevistas reales y de ficcin ............................................................................. e Y 76
Con la radio y grabadora ...................................................................................... e O 79
Debates y discusiones............................................................................................ r q 81
Rompecabezas de desarrollo oral ........................................................................ r q 81
CAPITULO 4 ........................................................................................ r o 89
Aprendizaje y desarrollo de la lectura
Inmersin en contextos letrados .......................................................................... r p 90
Crear en el aula un ambiente letrado .................................................................. r W 92
Aprendamos a leer jugando ................................................................................. r Y 96
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
1
Se trata de los libros Sobre las Huellas de la Voz (1998) y Abriendo la Escuela (2003). Para mayor infor-
macin, consultar los sitios web: www.proeibandes.org/publicaciones y www.edmorata.es
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Esta gua, junto con su par dedicada a la enseanza del castellano como
segunda lengua, forman parte de un todo indisoluble, en tanto, con el
tiempo y tambin con la experiencia, hemos aprendido que no es ni
conveniente, ni realmente posible, abordar la enseanza de las lenguas
primera y segunda por separado, en un contexto de educacin bilinge y
de bilingismo individual creciente. Como se deja en claro en esta gua,
mltiples son las relaciones existentes entre el aprendizaje de un idioma y
otro, como variados son tambin los contactos que se dan entre una lengua
y otra en contextos sociohistricos, como los indgenas, en los cuales los dos
idiomas tienen vigencia. No obstante, tambin es cierto que la enseanza de
uno y otro idioma requiere de atencin especfica y diferenciada, pues las
condiciones psicoafectivas, sociolingsticas y sociopolticas en las que estos
dos idiomas se usan y desarrollan hoy en da marcan contundentemente
tanto el aprendizaje como la enseanza del lenguaje.
10 0
P R E F A C I O
! 11
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Mayo de 2005
12 "
INTRODUCCIN
# 13
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
14 $
I N T R O D U C C I N
% 15
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
16 &
I N T R O D U C C I N
Este manual incluye cinco anexos con informacin relevante para los
educadores que se desempean en contextos de educacin intercultural
bilinge; estos anexos incluyen los siguientes contenidos: Distintas situaciones
socio-lingsticas y el diseo de polticas y modelos de Educacin Intercultural
Bilinge; El mantenimiento lingstico y la EBI; Nuestras formas de hablar
y la EBI; Los saberes y los actores de la comunidad en la EBI; Campos
semnticos, etnografas y diccionarios.
/ 17
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
La estructura del manual separa, en forma ms bien aparente que real y solo
por razones de mayor claridad en su presentacin, los aspectos referidos a la
expresin oral, la lectura y la produccin de textos escritos, al desarrollarlos
en captulos diferentes. Sin embargo, es importante destacar que, tal como
lo indica el Modelo Integrado en su mismo nombre, se trata de un enfoque
que considera que las competencias lingsticas orales y escritas se refuerzan
mutuamente y se desarrollan en forma integrada.
18 (
CAPTULO 1 1
Marco terico
1
1 21
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
1
22 2
MARCO TERICO
Como seala Bruner (1996): Un sistema educativo debe ayudar a los que
crecen en una cultura a encontrar su identidad en ella. De otro modo, ellos
avanzarn tropezando en la bsqueda de significados. Slo a travs del
modo narrativo se puede construir una identidad y encontrar un lugar
en su propia cultura. Las escuelas deben cultivar el relato, nutrirlo, dejar
de considerarlo como algo ya adquirido.
1
3 23
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
1
24 4
MARCO TERICO
1
5 25
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Para que el acceso al lenguaje escrito de los nios y nias indgenas sea
significativo es importante que los maestros identifiquen e incorporen
las formas de discurso que ellos utilizan para comunicarse oralmente en
los espacios de vida cotidiana. Sin embargo, es necesario tener presente
tambin que cada cultura establece ciertas pautas o restricciones que
implican que ciertas formas de discurso slo se manifiestan en determinados
contextos comunicativos y de acuerdo al sexo o edad de los nios, las
que a menudo no pueden ser trabajadas fuera de ellos. Por este motivo,
los maestros debern consultar a las comunidades sobre la posibilidad
de transformar algunos de estos discursos en textos escritos de modo de
no violentar su cultura.
Los tipos de discurso que ya dominan los nios y nias sern enriquecidos
en la escuela por otras formas de expresin tales como avisos, noticias,
1
26 6
MARCO TERICO
1
7 27
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
1
28 8
MARCO TERICO
1
9 29
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
dominio que los nios poseen de su lengua materna, ya que ste permite
la activacin de sus conocimientos y experiencias previas y su relacin
con los contenidos y claves que proporciona el texto.
1
30 0
MARCO TERICO
1
! 31
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
1
32 "
MARCO TERICO
1
# 33
CAPTULO 2 2
Principios pedaggicos
Los nios y nias desarrollan con calidad el lenguaje oral y escrito cuando:
Los maestros logran crear una cultura del aula que promueve una
comunicacin en la que todos interactan con respeto, afecto y
valoracin de sus caractersticas y aportes.
I. Los maestros apoyan el desarrollo y expansin del dominio que ellos han
alcanzado de su lengua materna a nivel oral y lo ulizan como base para el
aprendizaje de la lectura y de la escritura, al igual que para el desarrollo de
conocimientos acadmicos.
Piense en los nios de cinco a siete aos que ustedes conocen. Pueden
comunicarse eficientemente? Qu tipos de actividades pueden realizar
a travs de la utilizacin de su propio idioma? Que tipo de problemas
pueden solucionar apoyndose en su capacidad para comunicarse con
otros?
1
36 &
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
1
/ 37
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
En lugar de hacer que nios y nias apliquen reglas que han memorizado,
sin atender a sus consecuencias, ellos deben ser invitados a comparar y
contrastar ideas, a que solucionen problemas luego de haber entendido e
interpretado la informacin y la pregunta que se les brinda, a que relacionen
nuevas ideas con otras encontradas con anterioridad, a que apliquen su
nuevo conocimiento en la solucin de problemas o en la produccin de
textos novedosos, etctera. Por eso es importante que los maestros tengan
una clara conciencia de hacia dnde apuntan las actividades propuestas.
El tener un claro sentido de las metas que van a lograr las actividades
que se les ofrece a los nios ayuda a saber si se est tomando el camino
adecuado, sirve para evaluar y confirmar los planteamientos pedaggicos o
para reformularlos, y permite que el maestro pueda evaluar a los alumnos
y auto-evaluar los resultados de su prctica
II. Los maestros logran crear una cultura del aula que promueve
una comunicacin en la que todos interactan con respeto, afecto y
valoracin de sus caracterscas y aportes.
1
38 (
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
ciudadanos del pas, dentro del aula y de la escuela todos los nios y
nias se respetan y ayudan mutuamente), maneras de comportarse
(nios y nias no se burlan de sus compaeros, sino que siempre estn
dispuestos a escucharlos y apoyarlos), etctera.
1
) 39
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Este taller me ha ayudado mucho a descubrir que cuando enseo a mis alumnos
estoy copiando el modelo de mis maestros cuando era nia: mucho enojo, mucho
castigo, todo de memoria. Mi historia, mis penas y alegras no contaban para nada
en la escuela. Yo no aprenda con alegra. Tengo que pensar mucho sobre cmo hacer
para que mis alumnos se sientan contentos de aprender en mi clase, se atrevan a
preguntar, a contar sus cosas, a rerse y a querer saber ms... Estoy segura que lo
voy a lograr con la ayuda de mis colegas.
(Testimonio de una maestra durante un taller de perfeccionamiento docente.)
2
40 =
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
2
1 41
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Otro aspecto que denota la importancia del papel que juega el maestro
en la relacin didctica se refiere a que ellos constituyen los principales
modelos de comunicacin intercultural en la escuela. La posibilidad de
2
42 2
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
2
3 43
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
El contacto con los diversos tipos de textos presentados implica que los
profesores disean situaciones de aprendizaje en las que los alumnos
sienten la necesidad de leer con variados propsitos. El propsito de
la lectura determina tanto el tipo de texto que se seleccionar como las
estrategias lectoras ms adecuadas.
Para que los aprendizajes tengan sentido para los alumnos es necesario
que se desarrollen en situaciones funcionales, en las que se requiere
utilizar el lenguaje oral o escrito con propsitos definidos.
2
5 45
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Considerar sus intereses, sus deseos y sus necesidades. Sobre esa base
se aspira a despertar en los alumnos nuevos intereses y necesidades
de aprendizaje.
2
46 6
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
2
7 47
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
2
48 8
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
Ricardo Gutirrez, tejedor, Santa Ana del Valle; Oaxaca, Mxico, 1992
De una exhibicin en el Centro Cultural de la Raza, San Diego, California
2
9 49
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
socializa a los nios. Todos los nios aprenden a formar parte del grupo
familiar dentro del que crecen. A travs del proceso de socializacin los
nios aprenden a comportarse como los otros miembros de su grupo,
desarrollan preferencias similares, y aprenden a compartir muchos de
sus valores. Aprenden todo esto de sus padres, hermanos, tos y vecinos,
y lo aprenden con ellos. Es necesario que el nio sea ayudado por los
otros para desarrollar sus conocimientos.
2
! 51
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Del mismo modo, los maestros deben considerar otros lugares fuera y
dentro de la escuela, tales como el monte, los chacos o lugares de siembra,
el mercado, la montaa, la plaza, el camino, los llanos, los ros, la calle,
el barrio, el patio, la cancha deportiva como espacios favorables para
que los nios aprendan dentro de contextos de inters.
2
52 "
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
Hay una biblioteca de aula bilinge, con variados tipos de textos que
los nios pueden leer y consultar con frecuencia. En ella no slo hay
textos literarios, sino que diccionarios, enciclopedias, revistas, libros
cientficos, folletos, etctera. Un elemento importante lo constituyen
los textos producidos por los nios en su lengua materna, los que
son editados bajo la forma de libros o folletos, e ilustrados por
ellos mismos.
2
# 53
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
2
56 &
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
3
Pautas que indican niveles de logro de los estudiantes en una actividad o competencia
dada. Por lo general comprenden varios criterios 2
/ 57
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
2
58 (
PRINCIPIOS PEDAGGICOS
Las evaluaciones han sido siempre asociadas con el fin del ao escolar. Esta
es la primera impresin que necesitamos revisar. En nuestra propuesta
la evaluacin es considerada como una parte integral del proceso de
enseanza y aprendizaje. Cuando un maestro invita a los nios a que
hagan una actividad, en todo momento l debe observar sus reacciones
ya que de ese modo se dar cuenta si necesita dar ms explicaciones
cuando stas no han sido entendidas. A veces su monitoreo le permite
decidir, basndose en la evaluacin que conduce y las respuestas o
rostros de los alumnos, que la actividad debe ser postergada, y que
en su lugar necesita desarrollar otra que prepare a los alumnos para
el reto que presenta el ejercicio. En otros casos, una actividad que fue
cuidadosamente planeada el da anterior se vuelve innecesaria ya que los
alumnos han entendido el concepto que la actividad iba a reforzar. Insistir
en realizarla independientemente de las necesidades de los alumnos no
es aconsejable ya que entonces la actividad pierde su propsito y causar
desinters o aburrimiento entre los alumnos. Como vemos entonces, un
buen maestro est continuamente reflexionando y evaluando el efecto
que producen los andamiajes que ofrece a los alumnos y esta reflexin
le permite replantear sus actividades de enseanza. De esta manera la
evaluacin es parte integral del quehacer cotidiano de un maestro.
2
) 59
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
3
60 =
CAPTULO 3
3
62 2
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Dilogos y conversaciones
De vuelta a clases.
Qu te pareci...?
Hoy me siento... Y t?
Con el fin de ofrecer un espacio para que los nios y nias aprendan a expresar
sus emociones y sentimientos con naturalidad, comparta con ellos un estado
de nimo especial o un sentimiento positivo hacia alguien con espontaneidad.
Por ejemplo, puede contarles que est triste porque su hijo est enfermo, o
que tuvo una gran noticia ya que su hermano regresa pronto de un largo
viaje. Luego, invite a los alumnos que lo deseen a expresar alguna emocin
o sentimiento del momento.
3
64 4
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
En todas las culturas los nios aprenden desde pequeos los juegos de ingenio
que implican adivinar algo que slo se insina con algunos datos. Estimule a
sus alumnos para que aprendan adivinanzas en su entorno familiar y luego
las compartan con sus compaeros en el aula. Tambin puede invitarlos a
crear sus propias adivinanzas y a organizar concursos para ver qu grupo
es mejor adivinador.
ANENTAIMSA DEKAT
Aentskesh aentschauwai,
Dukapdau atanash dukapdauchui
Nunin dig ishamin ainawai jeen
Tegajuk jujuktakama
Dusha wajimpaya?
(ETE)
ADIVINANZA
3
5 65
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Vivo en el mar
Las personas me comen
Me atrapan con la red
cargo siempre mi casa.
Utilizan mi concha para pito.
Quin soy?
(El caracol)
Veo - veo
Invite a los nios a jugar al veo-veo, un juego que invita a adivinar un objeto
a partir de preguntas y respuestas, de acuerdo a los siguientes pasos:
La bolsa de sorpresas.
Ponga una serie de objetos de uso corriente en una bolsa: lpiz, tijeras, botn,
regla, pelota, etctera. Invite a un nio a colocarse de espaldas al curso y a
otro alumno a sacar un objeto de la bolsa. Este ltimo lo muestra a todos sus
compaeros, excepto al que est de espaldas y luego lo esconde. Cada nio
debe decir una caracterstica del objeto al alumno que no lo ha visto, hasta
que lo descubra. Por ejemplo, si se trata de una regla, los nios dirn: es dura,
es de madera (o de plstico), es larga, etctera. En etapas ms avanzadas, se
puede colocar objetos menos usuales en la bolsa.
3
66 6
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Los trabalenguas son juegos lingsticos muy apreciados por los nios y tiles
para ejercitar la articulacin, la pronunciacin y la fluidez del lenguaje oral.
Se sugiere preguntar a los nios cules son los trabalenguas que conocen
y pedirles que los enseen a sus compaeros. Puede hacerse luego una
recopilacin escrita de trabalenguas y adivinanzas para luego transformarla
en un librito para la biblioteca de aula o rincn de lectura. Rafael, un maestro
tz'utujil, ense los siguientes trabalenguas a sus alumnos:
TZAMBALAWAQ
(trabalenguas)
Alinaq, alinaq, tatzeta, tawila, jar aataap pan aalaaq, tachapa, tatija.
Rpido, rpido, mira y encuentra tu cangrejo en tu plato, tmalo y cmelo.
Qoq
(Trabalengua)
A memorizar se ha dicho!
3
7 67
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Este juego consiste en formar grupos de seis a ocho alumnos y pedirles que
digan palabras que comienzan o que finalizan con determinado sonido;
o que pertenecen a una misma clase (frutas, animales, tiles escolares,
etctera.), repitiendo las que ya han sido dichas antes.
Por ejemplo, si la regla del juego ha determinado que hay que nombrar
frutas, el primer alumno dir manzana, el siguiente dir manzana y
pera, el que sigue dir manzana, pera y pltano y as hasta llegar al ltimo
alumno del grupo que deber retener toda la serie, en el mismo orden en
que han sido dichas las palabras. Cuando un alumno se equivoca, sale del
grupo y entra otro.
Qu chistoso!
El humor suele ser un tema ausente de la sala de clases, ya que muchas veces
se le asocia con desorden o indisciplina. Sin embargo, la risa y el sentido del
humor permiten que las personas se sientan cmodas, se relajen y luego
realicen sus actividades con mayor alegra. Desde el punto de vista de la
comunicacin, aprender a contar chistes exige expresividad, buena memoria
y mucha imaginacin. Aproveche estas ventajas abriendo de vez en cuando
un espacio para que sus alumnos compartan los chistes que conocen y pasen
un momento agradable.
Da chinz baben
(chiste)
3
68 8
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Recin pintado
(chiste)
Un da, un niito cansado de jugar mucho, busc a su abuelito y le dijo:
- Abuelito, quiero sentarme en tus rodillas.
- Claro que s hijo dijo el abuelo y se sent en una banca.
Cuando el nio ya estaba en sus rodillas deca:
- Brinca, brinca caballito!
Despus de un rato, el nio dijo:
- Ya abuelito, me voy a bajar, es que este banco est recin pintado.
(Ildefonso Yetzeyal Gmez Vargas, 5 grado)
Exponer temas
Mostrar y decir.
Permita que los nios toquen y observen el objeto o ser vivo y responda
las preguntas que ellos le formulen. Al terminar la presentacin
3
9 69
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Invitar a los alumnos a clasificar los objetos que hayan trado a la clase;
por ejemplo si son estampillas, stas pueden agruparse por pases o por
temas.
Solicitarles que elijan a un nio para que presente y comente los objetos
seleccionados. Las preguntas que surjan deben ser respondidas por el
grupo en general.
Narraciones y relatos
3
70 0
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Un da de mi vida
3
! 71
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Ukat
jiska jilaasti. Ukas uk sawjaan anatakiakiw
ukansa, ukans chuknaqakiriw. Jan qasirijiti.
Ukans uywakiraktha. Jisla jilaasti uk kallnaqxaktha
Kallnaqtha, ukat uywtha,
Uka maqanak phuytha ukaki.
Sobre eso,
Mi hermanito... Hasta l juega en el lugar del tejido.
Se juega y ah suele estar sentado. No suele llorar.
En ah cuido noms tambin. Y mi hermanito, a se lo cargo,
Lo cargo y despus cro,
Y esas comidas cocino; eso noms.
Espejo Elvira, 1996: Ahora les voy a narrar . Editores : Denise Y. Arnold y Juan de Dios Yapita.
4
Awal Sqal
Oxtaja ewa iqal tzis tun tkux awet sqal, ex xi iqan tun cab chej tun
tpon tuj txotx ja tumel tun tkux awet sqal.
Siembra de papa.
Ayer fuimos a traer broza para sembrar papas, lo llevamos en dos
caballos al terreno preparado para la siembra de la papa.
Desde muy pequeos los nios escuchan en sus hogares las leyendas,
mitos e historias tradicionales de su comunidad. Una forma de vincular
ese mundo lleno de imgenes y resonancias afectivas de los nios con la
vida de la escuela consiste en invitarlos a narrar frente a sus compaeros
aquellas leyendas o historias que ms les haya impresionado.
El origen de la rana
3
74 $
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Juegos de roles
Entre las ventajas de esta estrategia est el hecho que los alumnos se
involucran con entusiasmo en la actividad pues les permite participar con
toda su capacidad expresiva y creativa, utilizando el lenguaje en forma
verosmil. Por otro lado, estos juegos de roles permiten la participacin
de tantos alumnos como la situacin lo requiera, sin que se necesite de
escenografas, salvo aquellas que los alumnos deseen improvisar.
Desde el punto de vista lingstico, dado que cada alumno debe crear o
recrear el libreto de su personaje con bastante espacio para la improvisacin,
debe simultneamente tomar una serie de decisiones importantes, tales como
el registro de habla que corresponde al personaje y a la situacin en que se
encuentra, el vocabulario que mejor se adapta, la entonacin, etctera. Estas
decisiones constituyen aprendizajes importantes en la medida que se toma
conciencia de la diversidad de alternativas existentes y de la importancia
de seleccionar las ms adecuadas en cada caso.
3
% 75
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
A menudo los nios piensan que los nicos conocimientos que tienen valor
en la escuela son aquellos que posee el maestro y los que aparecen en los
textos de estudio. Sin embargo, cuando los docentes ofrecen a los nios la
posibilidad de entrevistar a personas significativas de su entorno con el
fin de aprender sobre lo que ellas informan, los alumnos descubren que
la sabidura est presente en las personas que le rodean y que la escuela
tambin valora esos conocimientos.
Desde el punto de vista de las habilidades que desarrollan los nios a travs
de la realizacin de entrevistas se destacan las referidas a:
3
76 &
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Aj patzonel: Xiwan
Aj sumenal: Tujixq
Xiwan: Chi ruheb li kutan yo chi numek, eb li ixq yookeb chi oken sa
li jolomink tenamit. Chan nakawil ain:
Tujixq: Jwal us, laao li ixq naru nakookanjelak chi chaabil chi jolomink
tenamit.
X: ka ru tento texnaw li ixq re naq teruhan chi jolomin tenamit.
T: Tento naq twanq li qatzolbal chi us, xnawbal li nauxman sal i
qateepalil ut li tzaqonk sa li qatenamit.
X: Ma tat-okenq chi awabejink.
T: Tento naq tinbaaun, xbaan naq juntaqeet li qakulub chi qajunilo.
Entrevistador: Juan
Entrevistada: Seorita
Seorita: Est bien, nosotras las mujeres tambin podemos hacer bien las
funciones pblicas.
J: Qu necesitan las mujeres para que puedan hacer bien las actividades
pblicas?
S: Necesitamos estudiar bien, saber lo que ocurre en nuestro pas y
participar en actividades de la comunidad.
J: Te gustara participar como candidata?
S: Claro que s, porque tenemos los mismos derechos como los dems.
3
/ 77
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
3
78 (
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
3
) 79
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
4
80 =
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Xeeqaj chik jun jar ixoq, jari ja qas ruutee ja kaminaq. Toq
xutzet ja raal, xooqi chaqaja kin toq xnikooj, elesan el chik ja
naquun rukoloon pa rutziyaq kani rubajnik rupuwoq. Bar la xok
wi ja najbey ixoq ja xbin ral chi re. Max la xa alaqoom
Debates y discusiones
El origen del debate puede ser un incidente real que ha ocurrido en el aula
o en la escuela y que ha provocado reacciones espontneas en los alumnos.
Tambin puede tratarse de una situacin problemtica surgida de una
lectura o de una pelcula. Otra posibilidad puede ser que el maestro plantee
al curso un tema de actualidad y que sea de inters para los nios.
4
1 81
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
3. Los nios regresan a sus grupos base esta vez sin el apoyo de sus
tarjetas- y comparten sus descripciones. Finalmente, despus de haber
compartido las escenas, todos los nios contribuyen a la creacin de una
historia que rena y secuencie todos los dibujos, les agregue razones,
problemas y soluciones, y presente una versin lgica y posible de los
eventos descritos.
4
82 2
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Unen escenas diversas con goma creativa para formar una historia
que tiene como requisito el ser coherente, es decir, el tener lgica y
transiciones naturales.
Igualmente se puede apreciar que las habilidades que desarrolla son de gran
importancia para la vida moderna: poder describir con detalle y fluidez
eventos presentados a travs de un medio visual; crear sentido, conexiones
y lgica en base a cuatro elementos que inicialmente son presentados como
aislados; colaborar con diversos grupos de participantes para poder ofrecer
una solucin comn a un problema, apreciar diversos puntos de vista (si
se presentan dos o tres historias alternativas dentro del grupo), evaluarlos
y lograr consenso en una solucin final que el grupo comparte.
4
3 83
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Explquele a los alumnos que van a realizar una actividad que les
encantar y que al mismo tiempo les permitir desarrollar su idioma
y sus habilidades como estudiantes. Pdales que formen grupos de
cuatro (o seale usted quines constituirn los grupo base). Si los nios
y nias de la clase no constituyen mltiples de cuatro. Por ejemplo, si
se tiene una clase de 30 estudiantes, debe formar 7 grupos y en dos de
ellos dos nios colaborativamente tomarn la responsabilidad de ir
en conjunto, como si fueran un solo estudiante, al grupo de expertos.
4
84 4
DESARROLLO DE LA EXPRESIN ORAL
Cudese de que esta pareja est constituida por dos nios o nias que
colaboren de manera eficiente para que as ambos beneficien por igual
de la interaccin. Una vez que se han determinado el grupo de expertos
al cual pasar cada alumno, pdales a todos que escriban el color de su
grupo en su cuaderno. Si los nios no recuerdan el grupo al que deben
ir, la actividad sufrir.
4
5 85
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Una vez que todos los alumnos estn listos para el siguiente paso regresan
a sus grupos base y tomando turno les cuentan a sus compaeros el
contenido de sus tarjetas. Una vez terminadas las cuatro descripciones
los alumnos podrn hacerle preguntas a sus compaeros para aclarar
elementos que no le queden en claro, o para poder asegurarse de que
los personajes descritos son los mismos.
Variaciones
4
7 87
CAPTULO 4 4
Aprendizaje y desarrollo de la lectura
Los aspectos que estn siempre presentes en las estrategias metodolgicas que
proponemos, aunque a veces no en forma explcita, son los siguientes:
Los textos se relacionan con la cultura oral de los alumnos, con sus
experiencias, intereses y necesidades.
Los alumnos tienen siempre un propsito definido para leer. Ellos son
capaces de explicitar el motivo por el cual leen: para entretenerse, para
informarse sobre algo que les interesa, para recordar cmo se prepara
una receta, para conocer una noticia del peridico, etctera.
Los nios y nias que han crecido en un contexto con presencia de lenguaje
escrito, ya sea en el hogar o en su entorno cultural ms amplio, llegan a la
4
90 0
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Sin embargo, la mayora de los nios y nias que viven en zonas rurales o
en contextos no-letrados, llegan a la escuela sin ninguna de estas nociones,
por lo cual es responsabilidad de la escuela desarrollar en ellos la conciencia
sobre las funciones del lenguaje escrito y los mltiples propsitos con los
cuales se lee. La creacin de un entorno letrado significativo y funcional
en el aula y en la escuela constituye la principal estrategia metodolgica
para desarrollar en estos nios el sentido e inters que tienen la lectura y
la escritura.
4
! 91
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
4
92 "
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Prepare con tiempo y cuidado su lectura, de modo que sta sea fluida
y con entonacin adecuada al contenido.
Procure que las lecturas no sean muy largas para no fatigar a sus
alumnos. En caso de que se trate de un texto ms extenso, seleccione un
episodio de alto inters o suspenso para detener la lectura y continuarla
al da siguiente.
Una excelente alternativa para que estas lecturas en voz alta favorezcan
el aprendizaje de la lectura de los alumnos, es contar con libros
gigantes o librotes que permiten a un grupo de nios seguir con la
mirada el texto a medida que el maestro va leyendo.
4
# 93
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Si usted no posee este material, puede elaborar los librotes con ayuda de
los padres y de los mismos nios. Para ello, escriba en hojas de formato
grande los prrafos de la historia acompaados de sus correspondientes
ilustraciones. La escritura debe ser con letra imprenta de tamao grande.
Prepare una portada con el ttulo y el autor del cuento y una las hojas con
lanas u otro medio que usted elija. Sus alumnos podrn colaborar en las
ilustraciones y los padres en la unin de las hojas para armar el libro.
Las adivinanzas, trabalenguas, canciones, chistes, etc., que los nios conocen
son transformados en textos escritos por el maestro y colocados en los muros
para que los alumnos jueguen a leer.Por ejemplo, adivinanzas tales como
la siguiente, en idioma Kiche:
Kinxojowik kinxojowik
nojimal kintakaba wib
(Tolompo)
Bailo y bailo,
poco a poco me detengo
(trompo)
Rtulos
Se refiere a poner junto a los principales objetos y elementos del aula una
tarjeta o rtulo con su nombre escrito. Por ejemplo, se escribir Pizarrn,
Ventana, Puerta, Basurero, Biblioteca... Isabel, una maestra tz'utujil
4
94 $
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
coloc los siguientes rtulos en las paredes y otros lugares del aula:
tzalamatzijbabal (pizarrn)
ruchijaay (puerta)
chakat (silla)
chupubl (borrador)
wuuj (libro)
Slewtzlom (pizarrn)
Tjpelja (puerta)
Quqbil (silla)
Subil (borrador)
Plaj ja (pared)
Tkubil tzis (basurero)
Un peridico mural
En una pared del aula se coloca un tablero o una hoja de gran formato en
la que dice Peridico Mural. Peridicamente se va colocando textos tales
como avisos, anuncios, saludos, noticias, informacin cientfica, chistes,
etctera. Por ejemplo, en un aula de una escuela de Cobn, los alumnos de
Chi Re Pek, Q'eqchi' pueden escribir el siguiente aviso:
Esil
Choq reheb chi xjunil li poyanam re li teep chi Re pek, wan jun
li boqok choq re tzaqonk sa li kila batzunk li taauxmanq sa
li kutan luns sa wuqwub hoonal chi ru li batzunlebaal re li
tzolebaal ain. Misach sa leechool, xbaan naq tento li oken.
Aviso
Para toda la gente del Chi Re Pek existe una convocatoria para par-
ticipar en las competencias deportivas que se realizarn el da lunes
a las 7 horas A.M. en las canchas de esta escuela. No se olviden, la
asistencia es obligatoria.
Un tablero de turnos
Este ejemplo corresponde al tablero confeccionado por Gabriel, un
maestro quichua:
4
% 95
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Ins X
Fernando X
Carmen X
Jun X
Palabras claves
4
96 &
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
contrario, cuando se les ensea slo las letras y sus relaciones con los sonidos,
luego las slabas hasta llegar bastante tardamente a los textos, los nios que
no han crecido en ambientes donde se lee y se escribe habitualmente, no
comprenden el sentido de las actividades de decodificacin que realizan.
Lea en voz alta el texto, indicando con el dedo la lnea que est leyendo.
Repita la lectura.
Invite a los nios a jugar a leer junto con usted el texto completo.
A travs de esta actividad los nios viven la lectura desde el inicio del
aprendizaje como un proceso basado en la comprensin. A estas lecturas
tambin se les llama lecturas predecibles ya que justamente porque los
alumnos conocen el contenido del texto, son capaces de predecir lo que
viene ms adelante.
4
/ 97
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
DSI WAGGUWA
Yumpitu
4
98 (
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Yumbito
4
) 99
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
del nio pero utilizar los rasgos caractersticos del lenguaje escrito: uso de
maysculas y minsculas, acentos si la lengua los tiene, otros signos.
Una vez terminada la escritura del texto, el maestro escribe el nombre del autor
del texto. Si el nio ya lo sabe escribir, lo hace el mismo. Esto proporciona al
nio autor una sensacin de orgullo que incrementa su motivacin.
El maestro lee en forma lenta pero fluida la experiencia que ha sido dictada,
siguiendo las palabras con su dedo. Repite la lectura.
Luego invita al autor del texto para que lo lea; si el nio lo solicita en esta primera
oportunidad, puede realizar la lectura en forma conjunta con el maestro.
Los compaeros que desean leer el texto son invitados a hacerlo. Al igual
que en la actividad anterior, es probable que algunos nios transformen
levemente el texto, cambiando una palabra por otra. Eso no tiene
mayor importancia, pero para evitar que los alumnos retengan palabras
equivocadas, conviene que el maestro retome la lectura varias veces.
Los textos que se van creando cada da, van siendo registrados en una hoja
de gran formato que se coloca en un muro del aula. Naturalmente, esto es
posible cuando se trata de textos breves. En el caso de textos ms extensos,
stos son escritos en hojas de tamao normal, ledos al curso y gradualmente
pueden transformarse en libritos que se colocan en el rincn de lectura o
en la biblioteca de aula.
Jun achi xkiy pa le komon Chiwi Siwan, jela Sampras Chwimiqina are xopan
pa ri wuqub junab, ri utat xubij che; ala kayuquj ri chij, xcha che. Ri Adrin
sibalaj kkotik are kbe pa yuq, kya junab xyuqinik.
Kate ku ri ri utat xubij che; ala, rojowxik katbe pa tijbal rech kwetamaj ksikij
chuqe utzibuxik le kaxlan tzij.
Ri alaj Adrin sibalaj utz xril ri tijobal, rumal kula xuchak ronojel le junab. Xkowinik
resaj ri uwuj re ajtij. Xutzaq kan ri yub, xuchaplej kitijoxik akalab pa tijobal.
Man xaq xu taj xutijoj akalab, xuquje xukem uchobik, utzibaxik le qatzij
Kiche, sibalaj nim uqij ri uchak xuban. Xuban ki taq sikibal wuj jastane le
Ki-che Tzib, Pop Wuj, e nikaj chik.
5
100 =
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Aos despus su pap le dijo, nio te vas a la escuela porque es necesario aprender
a leer y escribir el Castellano.
El pequeo Adrin le gust mucho la escuelas, es por eso gan todos los aos, hasta
graduarse de maestro, profesin que ejerci por muchos aos.
Adems de ser docente, se interes en estudiar el idioma Kiche, a eso se debe muchos
de sus trabajo como el Ki-che Tzib, Pop Wuj entre otros.
Tal como hemos sealado anteriormente, los nios que tienen contacto con
el lenguaje impreso desde muy pequeos, al llegar a la escuela ya poseen
diversas informaciones acerca del lenguaje escrito, las que les permiten
percibir distintas claves relacionadas con la situacin que rodea al texto.
Por ejemplo, ellos han observado que existen elementos caractersticos,
tales como la diagramacin diferenciada segn si se trata de un cuento, un
peridico, una carta, etctera. Tambin han notado que las ilustraciones
juegan un papel importante para comprender de qu trata la lectura.
5
1 101
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
que el maestro les ensee a descubrir el papel que juegan estos elementos o
claves del texto, ellos aprendern a ser cada vez ms eficientes en descubrir
el significado, sobre todo porque estos aprendizajes se realizan en su lengua
materna.
Obviamente, los nios que no han tenido contacto en su entorno con textos
escritos, y sobre todo con lectores, sern incapaces de interrogar un texto.
El maestro debe asumir la responsabilidad de familiarizar a sus alumnos
con las caractersticas de los textos a travs de leerles muy frecuentemente
y de exponer frente a ellos una diversidad de escritos, llamando su atencin
sobre las diferentes funciones que ellos cumplen.
Algunas sugerencias para ensear a los nios a interrogar textos, son las
siguientes:
5
102 2
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Una vez que los alumnos han formulado mltiples hiptesis y han
tratado de predecir tanto el contenido que puede tener el texto como
el tipo de texto, es importante invitarlos a verificar si sus hiptesis son
acertadas.
5
3 103
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Anansi araa
Yrd colibr
Ounli perro
Msaraga conejo
Arran gallina
Wagguwa paloma
Higidi tortuga
Dunru pjaro
Dugyu bho
5
104 4
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
TIWULA
Kunatasa tiwula?
Jinchumasa qichiki
Wari willka ischukkwi.
Kunatasa tiwula?
Nayramasa quyruki
Wari willka uchukkwi.
Kunatasa tiwula?
Nasamasa chuuki
Wari willka uchukkwi.
Etctera.
ZORRO
Por qu zorro?
Tu oreja es alargada
para escuchar a la vicua.
Por qu zorro?
Tu ojo es redondo
para ver a la vicua.
Por qu zorro?
Tu nariz es como el chuo
para oler a la vicua.
Etctera.
(Traducido por Romn Mamani R., educador boliviano)
5
5 105
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Los propios alumnos recortan cada tarjeta y luego realizan las actividades
que les propone la maestra.
Algunas acvidades
los alumnos ordenan las tarjetas tal como aparecen en el poema. Las
leen a travs de recordar el poema que ya han memorizado luego
que la maestra lo ley al curso varias veces mostrando cada palabra
en la pizarra. La maestra dicta una de las palabras y los alumnos la
muestran. En cada grupo de cuatro o seis alumnos, uno de ellos escoge
una tarjeta y lee la palabra escrita; sus compaeros evalan si la lectura
fue correcta.
Desde el primer da de clases conviene entregar a cada nio y nia una
tarjeta con su nombre escrito. La maestra lee los nombres y los escribe
en el pizarrn para que cada alumno observe cmo traza las letras.
Luego se organizan actividades que consisten en pedir a los nios que
lean su tarjeta, la muestren a un compaero y las comparen. Luego,
en grupos, se mezclan las tarjetas y cada alumno debe reconocer la que
tiene escrito su nombre. Las tarjetas se fijan con cinta adhesiva en la
mesa de trabajo que utilizar cada alumno.
Con las tarjetas se pueden organizar juegos tales como: clasificar los
nombres de nios y los nombres de nias; formar conjuntos de nombres
que comienzan con la misma letra; conjuntos de nombres con palabras
largas y cortas; conjuntos segn el nmero de slabas, etctera.
La escritura cotidiana de los das de la semana a travs de escribir la
fecha en el pizarrn permitir a los alumnos aprender a identificarlos
a primera vista.
5
106 6
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
En el caso anterior o a partir de una cancin o poema conocido por los nios,
se les invita a golpear las manos cada vez que pueden separar las palabras
en las slabas que la componen. En un primer momento estas actividades
se realizan en forma oral. Ms adelante las realizan observando el texto
escrito.
Ku na ta - sa ti wu - la?
Jin chu ma - sa qi chi - ki
Wa ri will ka is - chuk k wi
La maestra selecciona una slaba que contenga un sonido que desea estudiar
con los alumnos y la escribe en la pizarra. Los alumnos la identifican y
realizan algunas actividades tales como:
Invita a los alumnos a buscar palabras que comienzan con esa slaba.
Pide a los nios que busquen en el texto otras slabas que comiencen
con la misma letra inicial: ka ki
5
7 107
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Las actividades para desarrollar esta destreza, al igual que en los casos
anteriores, se realizan en primer lugar en forma oral. Los juegos lingsticos
son una excelente estrategia para este aprendizaje:
la maestra dice una palabra que comienza con el sonido que desea estudiar
e invita a los alumnos a ofrecer otra palabra que comience con el mismo
sonido. Si ese alumno la encuentra, contina en el juego y otro nio dice una
nueva palabra de las mismas caractersticas. Por ejemplo, la maestra dice:
Ha llegado una lancha cargada de aceite, los alumnos deben decir palabras
tales como almendras, alegra, antenas, alemanes, rboles, etctera.
Pagar el pasaje del bus (o la entrada del circo, del cine, etc.)
La maestra simula ser el chofer cobrador de los pasajes para subir al bus y
slo deja pasar a los alumnos que dicen una palabra que comienza (contiene
o finaliza) con el mismo sonido que ella propone. Ella dice: Para subir
deben decir una palabra con i (por ejemplo). Cada alumno pasa junto a ella y dice
su palabra.
Jugar a la pelota
correspondiente a esa palabra (en este caso, para k, la palabra clave puede
ser kunu (conejo)
Hemos sealado anteriormente que es muy importante que los nios y nias,
al llegar por primera vez a la escuela, tomen conciencia que leer y escribir
son actividades significativas, placenteras y tiles para satisfacer distintas
necesidades.
Primera semana:
Procure realizar actividades entretenidas para lograr que los nios se conozcan
entre ellos y se sientan contentos de estar en la escuela. Los juegos y cantos son
actividades muy apreciadas por los nios y les permiten sentirse relajados.
Para lograr este mismo propsito, prepare tarjetas con el nombre escrito
de cada nio y distribyalas a medida que ellos se presentan. Pdales que
las observen con atencin y las comparen con las de sus compaeros de
grupo. De ese modo ellos comenzarn a descubrir algunas caractersticas del
lenguaje escrito, tales como el uso de maysculas, los rasgos de las letras,
la extensin de las palabras, etctera.
Durante los primeros das de clases, el nfasis de las actividades estar puesto
en la expresin oral de los nios. Le sugerimos ver el captulo referido a este
aspecto del lenguaje. Adems de crear entre los nios un clima de confianza
y de prctica de su lengua materna, usted podr escucharlos hablar sobre
sus intereses, sus conocimientos, sus juegos preferidos, sus familias, etc.,
informacin que le ser muy til para planificar sus actividades futuras.
A partir de un juego lingstico que usted haya observado que los nios
conocen, tales como una adivinanza, un juego para contar, etc., o un
poema o cancin que todos conocen de memoria, organice una sesin de
aprendizaje de la lectura con la estrategia Jugar a leer ya presentada en
este captulo.
5
110 0
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Sobre la base de formular preguntas a los nios tales como Conocen las
lombrices? Qu saben de ellas? Cmo son? Qu hacen? Qu comen? Etctera.
ella fue escribiendo en forma muy resumida lo que los nios saban de la
lombriz en la columna de izquierda. Luego, complet la columna de derecha
a partir de preguntas tales como Qu les gustara saber sobre la lombriz? Qu
otra cosa?
Luego, les dijo que iban a realizar varias actividades para saber sobre las lombrices
y para aprender a leer y escribir.
Inform a los nios que escribira la letra de la cancin sobre una hoja
de gran formato para ponerla en el muro del aula y poder observarla
y leerla.
Kuykaku
Allpa jawamanmi
kuykaku llukshishka
rupai punchapimi
5
! 111
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
ashata kunkun
shuk kuykaku
shuk kuykaku
Lombricita
A la superficie
ha salido la lombricita
en el ardiente da
se est abrigando un poquito
una lombricita
una lombricita
5
112 "
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
La maestra les pidi que buscaran palabras dentro del texto completo
que fueran semejantes. Luego de un tiempo de observacin, varios
nios fueron a mostrar la palabra kuikaku. La maestra la escribi en
el pizarrn y les dijo que all deca kuikaku. Los alumnos leyeron la
palabra.
Las palabras propuestas por los nios fueron escritas junto a la slaba ka
y los nios vinieron a mostrar en ellas la slaba en estudio, rodendolas
con la tiza.
5
# 113
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
- Dividi la clase en dos grupos; cada grupo deba decir una palabra
que comenzara igual a kuikaku.
- Luego, asoci la letra k a las vocales con las que se puede combinar
esta consonante en este idioma para formar slabas: ka ku ko
y pidi a los nios reconocerlas y combinarlas entre s formando
familias de palabras:
- Una alumna dijo que su nombre, Susana, comenzaba igual que una
palabra de la cancin. La maestra le pidi que la mostrara en el
texto y ella indic siki. Luego de felicitarla, la maestra pregunt a
otros alumnos si reconocan la misma letra con la que comenzaban
sus nombres. Ellos observaron nuevamente las tarjetas en las que la
maestra haba escrito sus nombres y quisieron sealar las palabras
en el texto.
5
114 $
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
5
% 115
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
5
116 &
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Luego, durante la lectura, se asegura que va entendiendo las ideas que el texto
presenta, relaciona las nuevas ideas con otras que han aparecido anterior-
mente en la lectura, y con ideas que l posee. Si alguna nueva informacin
contradice de alguna manera algunas ideas que ya tiene establecidas, el buen
lector o examina su conocimiento para ver cmo encaja la nueva informacin
dentro de su esquema de conocimiento, o suspende momentneamente su
inclusin dentro del esquema, y est alerta para confirmar o rechazar la idea
en el futuro. De igual manera, a medida que construye entendimientos,
el lector eficiente anticipa los posibles desarrollos del texto, y los confirma
o rechaza durante su lectura continua. Es decir, la buena lectura implica
un continuo hacer sentido de las ideas incluidas en el texto, y su cuestion-
amiento y evaluacin a medida que se avanza.
5
/ 117
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
mismo, saber qu hace el buen lector y cmo lo hace, nos permite trazarnos
una meta que sirve de punto de partida para la planificacin de la ense-
anza. En cierto modo, podemos decir que se parte del final la meta que
se quiere lograr- y se planifica desde all hacia los contenidos curriculares
especficos.
Al apoyo que se les presta a los estudiantes para que logren los objetivos
trazados por sus maestros se le ha llamado la construccin de andamiajes.
La metfora fue propuesta inicialmente por Jerome Bruner, basndose
en la idea de que toda construccin necesita ser pensada y facilitada
cuidadosamente. Para construir un edificio funcional y slido, por ejemplo,
es importante hacer posible la labor de los obreros, permitindoles que
alcancen las zonas en construccin sintindose protegidos para poder
realizar su labor. Los obreros de la construccin logran sus metas con la
ayuda de andamiajes, construcciones temporales que les permiten trabajar
a mucha ms altura que si no contaran con ellas, los apoyan y les dan
seguridad. Cuando el edificio est construido, los andamiajes se retiran y
ya no existen porque no son necesarios.
5
118 (
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Como hemos visto con anterioridad, antes que los nios y las nias sepan
cul es el texto que se va a leer, es importante prepararlos para la lectura
invitndolos a que se comprometan en la actividad, a que activen los
conocimientos que tienen acerca del tema que se va a tratar -activando sus
esquemas mentales relevantes, enfocando su atencin, y aclarando puntos
que pudieran ser problemticos una vez iniciada la lectura-. Igualmente
durante esta etapa se les ayuda a los nios a que anticipen, formulen
hiptesis y sugieran posibles desarrollos en el texto. La labor de desarrollar
estas disposiciones se realiza a travs de la participacin de los nios en
actividades que deben ser percibidas como cautivadoras y relevantes para
que as se involucren totalmente en ellas.
5
) 119
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
lograr que los nios y las nias activen sus conocimientos acerca del
tema del que va a tratar la lectura, as como que se creen expectativas al
respecto. Otras actividades incluyen la lluvia de ideas, los organizadores
grficos -que subrayan las relaciones semnticas que se dan entre diversos
elementos del texto-, y actividades que invitan a los participantes a que
conversen en grupos tales como Piensa, Anota y Comparte y la Entrevista
en Tres Etapas.
6
120 =
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Cuadros anticipatorios
Estos cuadros permiten que los nios revisen el conocimiento que tienen
acerca de un tema, listando sus ideas principales de manera esquemtica,
es decir, sin expresarlas a travs de oraciones completas, utilizando tan slo
frases o palabras aisladas. Igualmente anima a los alumnos a proponerse
propsitos de lectura, al pedirles que formulen dos o tres preguntas acerca
del tema que se va a leer y cuyas respuestas les gustara conocer.
6
1 121
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Piense cuidadosamente acerca del tema de la lectura que harn los nios
y seleccione un concepto que usted considere importante. Por ejemplo,
si los nios van a leer una leyenda sobre un volcn, un concepto acerca
del cual usted puede hacerlos reflexionar es: los volcanes.
Ejemplo
Supongamos que los nios y nias en una clase de Guaran como lengua
materna se estn preparando para leer un cuento antiguo. En este caso es
6
122 2
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
esencial que la maestra active los conocimientos previos que los nios tienen
al respecto. Al utilizar el cuadro anticipatorio la maestra podr hacer que
los nios activen aquellos conocimientos que les sern tiles para construir
nuevos entendimientos respecto a narraciones del pasado Guaran. Al
igual que el buen jardinero prepara la tierra antes de sembrar una semilla,
removindola, limpindola de piedras, regndola; el buen maestro prepara
a sus alumnos activando conocimientos previos, descartando ideas errneas
que puedan tener los nios y que les impedirn desarrollar importantes
conocimientos. Adems, el cuadro anticipatorio le permitir a la maestra
darse cuenta del nivel de conocimientos que sus alumnos poseen sobre el
tema, y planificar su clase de acuerdo a esa informacin.
Guas anticipatorias
Es bueno que los nios al leer activen todo el conocimiento que poseen y
que pueda serles relevante durante la lectura del texto. La gua anticipatoria
puede ser una manera de lograr que nios y nias recuerden informacin
que conocen respecto al tema que se va a tratar. Igualmente las guas
anticipatorias son tiles para introducir algunas ideas y hacer que los
nios las tengan en mente para que stas les ayuden a entender lo que
leen. Finalmente, si existen algunas palabras difciles o nuevas en el texto
es bueno introducirlas en una de las aseveraciones de la gua para que as
su significado u ortografa sean aclarados de antemano y no presenten
dificultades luego durante la lectura.
Las guas anticipatorias tambin sirven para lograr que los alumnos tengan
expectativas respecto a un texto acerca de cuyo contenido ellos saben poco
6
3 123
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Para elaborar estas afirmaciones el maestro debe escoger ideas que sean
centrales en el texto cuando el tema se refiere a hechos reales, e ideas
generales respecto a la temtica, a los problemas humanos, sociales, etc.
que se ilustran, si se trata de un cuento o un fragmento literario. Las
aseveraciones debern combinar algunas que son correctas con otras que no
lo son. Al alumno se le pedir que tome una posicin al respecto, indicando
si est de acuerdo o en desacuerdo con la idea.
Una ventaja que presentan las guas anticipatorias es que ayudan a los
alumnos a enfocar su atencin en el tema a tratar y en algunas ideas
importantes que se van a desarrollar. Al mismo tiempo, el tener que tomar
decisiones acerca de ciertas aseveraciones ayuda a fomentar el inters de los
alumnos por el tema y por la lectura, ya que habiendo tomado una posicin
determinada frente a ciertos temas, los estudiantes tendrn inters para
realizar la lectura y confirmar o rechazar su respuesta inicial.
6
124 4
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Luego de leer el texto, usted debe invitar a sus alumnos a que revisen
sus respuestas iniciales para ver si coinciden o no con el conocimiento
desarrollado. Si hay discrepancia entre la respuesta inicial de los nios
y la informacin presentada en el texto, pdales que expliquen por qu
su reaccin inicial era incorrecta.
6
5 125
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
SECUENCIA ANTICIPATORIA
Cuando los nios van a leer un libro que tiene ilustraciones, es recomendable
que antes de iniciar la lectura, miren los ttulos, los dibujos y las leyendas
que se encuentran bajo stos, para as desarrollar expectativas y propsitos
de lectura. Esta actividad permite que los alumnos anticipen posibles
desarrollos de un texto narrativo, sobre la base de su ttulo y de otras
claves contextuales. Igualmente, logra que los nios se familiaricen con la
estructura del texto y formulen algunos objetivos para la lectura. Los nios
que inician el aprendizaje de la lectura pueden desarrollar la actividad en
forma oral.
Pida a los alumnos que realicen los siguientes pasos para el desarrollo
de la secuencia anticipatoria:
Esta actividad requiere que los alumnos tomen notas escritas, lo que la
hace ms adecuada a partir del segundo grado. Sin embargo, algunos
maestros la realizan oralmente, invitando a los alumnos a dictar sus
preguntas mientras ellos las escriben en la pizarra.
6
126 6
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
La maestra explicar los pasos a seguir en esta actividad y utilizar una o dos
preguntas relacionadas con el tema de la lectura que se va a realizar, para que
los alumnos tomen algunas notas de sus ideas antes de compartirlas con un
compaero o compaera. Por ejemplo, tomando en cuenta el contenido de
un cuento y la necesidad de preparar a los alumnos para que comprendan
lo que van a leer, la maestra pregunt:
1. PIENSA
Reflexiona sobre la pregunta
2. ANOTA
Escribe algunas palabras importantes de tu respuesta
3. COMPARTE
Cuenta a un compaero tu respuesta. Escucha lo que l o ella ha
respondido
CONSTELACIN DE PALABRAS
6
7 127
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
ZORRO
Los organizadores grficos son dibujos que permiten resaltar algunas ideas
que el maestro considera importantes en un texto, y subrayar de manera
esquemtica la conexin que existe entre ellas. Estos organizadores
sirven para enfocar la atencin de los alumnos en las relaciones que se
establecen entre las ideas que presenta el texto, as como la relacin que
existe entre las ideas del texto y las ideas de los alumnos. Sabemos que los
conocimientos van de menor a mayor profundidad en la medida que tienen
menos o ms conexiones. Si un alumno memoriza un concepto aislado y
lo puede simplemente repetir, ese conocimiento es superficial e inerte. Su
conocimiento es ms profundo si lo conecta a otras ideas, por ejemplo si
dice: esto es parecido a otro concepto que vimos hace dos semanas,
un ejemplo de la vida real es, etctera.
6
128 8
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Insista en que cada vez que los nios copien un cuadro, adems
de asignarle un ttulo relacionado con el tema, tambin incluyan el
nombre del diagrama con el fin de que los nios los conozcan y puedan
conversar acerca de ellos con precisin siendo conscientes de su utilidad
especfica.
Invite a que una vez llenados los cuadros, las respuestas sean
compartidas entre grupos, y que los alumnos aadan algunas notas
como resultado de la interaccin.
6
9 129
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Una vez que sus alumnos se encuentren familiarizados con una variedad
de organizadores grficos, ellos mismos podrn leer y seleccionar un
grfico adecuado para sintetizar las ideas principales de un texto.
rbol de conexiones
Animales
CC ll aa ss ii ff ii cc aa cc ii nn
Caracterscas
Ejemplos
6
130 0
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Secuencia de Eventos
Por ejemplo, imaginemos que los nios -que estn estudiando mitos
de la antigedad-van a leer ahora un texto acerca de la fundacin de la
ciudad del Cuzco. Usted espera que sus alumnos puedan reconocer los
acontecimientos a travs del tiempo que narra el mito; adems, espera
que sus alumnos presten atencin a las caractersticas principales de los
personajes centrales. Igualmente quiere usted que los estudiantes sealen
caractersticas del terreno elegido para la ciudad, y las razones por las cuales
stas son importantes. Usted decide utilizar las siguientes cuatro preguntas
que guiarn la lectura de cada episodio dentro del mito:
Al presentarle el cuadro a sus alumnos, usted les explicar que ellos van a
leer acerca de personajes en la historia peruana, y que est usted interesado
en que ellos discutan los diversos eventos que les sucedieron antes de
encontrar un lugar para fundar su ciudad. Aclrele a los alumnos que
van a leer acerca de cuatro eventos que sucedieron antes de la fundacin
del Cuzco, y que por cada evento es importante que ellos entiendan las
respuestas a las cuatro preguntas que usted copiar en la pizarra.
Una vez que -trabajando en parejas o en grupos de cuatro- los nios hayan
ledo el texto y llenado los cuadros del organizador, estas notas pueden
servir para que los alumnos practiquen su narracin de eventos y puedan
desarrollar su capacidad de presentar eventos en secuencia de manera
apropiada.
6
! 131
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Diagrama de ciclo
4 2
6
132 "
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
6
# 133
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Al igual que cualquier otro cuadro que los alumnos deben copiar en sus
cuadernos, es importante que usted aclare las proporciones que el cuadro
debe tener. Por ejemplo, indique el largo especificando el nmero de lneas
y el ancho que ocupar. As, podr decirles que el cuadro ir de margen
a margen, que ocupar toda la pgina, y que deber ser dividido en dos
columnas de igual tamao. Este procedimiento garantizar que los alumnos
tengan suficiente espacio para anotar sus ideas.
En este caso los nios debern releer el texto y a medida que encuentren
citas que les llamen la atencin, las copiarn una a una en el espacio de la
izquierda. En el cuadro de la derecha anotarn las preguntas u otro tipo
de reacciones que la cita les sugiera.
El crculo causa/efecto sirve para que nios y nias reconozcan que dentro
de un texto una accin da lugar a otra. Al igual que otras relaciones de
significado, los nios ya conocen en base a su experiencia de la vida diaria
que muchos eventos tienen consecuencias. Si caen, por ejemplo, saben que
esa cada les podr ser dolorosa y que incluso puede causarles una herida.
Saben igualmente que si ponen su mano al fuego se quemarn y que la
experiencia les causar sufrimiento. El leer eficientemente implica que a
medida que se leen y entienden los acontecimientos descritos en el texto
se entiende la relacin que existe entre ellos y que incluso se puede hablar
acerca de esta relacin para poder utilizarla en el futuro.
6
134 $
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Causa Efecto
En el espacio del lado derecho del crculo, los alumnos debern escribir las
consecuencias que tuvo esta ayuda. Para apoyar a los alumnos, el maestro
puede preguntar:
Este organizador grfico puede ser utilizado tambin para ayudar a los
alumnos a establecer relaciones entre un problema que aparece en una
lectura y las posibles soluciones que se presentan. En ese caso se llama
Crculo Problema/Solucin.
Diagrama Espina
Este diagrama tambin se utiliza para que los alumnos entiendan las
mltiples causas que estn envueltas en la produccin de un efecto, pero a
diferencia del crculo, el diagrama espina nos permite clasificar los tipos de
razones. Pensemos, por ejemplo, en un texto que discute las diversas causas
que hicieron posible la conquista del imperio incaico por los espaoles. En
este texto se mencionan las circunstancias histricas en que se encontraba el
imperio cuando llegaron los espaoles, con desacuerdos y luchas internas;
se seala que los espaoles posean armas de fuego, que eran ambiciosos
y etnocentristas ya que no queran entender ni aceptar que el cristianismo
no fuera la religin de los nativos americanos. En este caso tenemos cuatro
tipos de razones, lo cual nos da cuatro espinas principales. Luego, a medida
que los nios lean el texto, podrn anotar el tipo de razn sobre la espina,
y dar uno o dos ejemplos en las lneas que nacen de ellas:
Ca Ca
Ejemplo us us
a a
Ejemplo
Resultado
a a
us us
Ca Ca
Po
lt
i espaoles Pod
divisin ca e
tienen armas ro
Ejemplo Conquista
n
i
lig tr as
Re O
6
136 &
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
ENSEANZA RECIPROCA
Procedimiento Bsico
Caractersticas principales
6
/ 137
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
6
138 (
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
6
) 139
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
situacin si stas les son de utilidad. Desde el comienzo las estrategias deben
ser utilizadas en cualquier orden que resulte apropiado al texto. Por ejemplo,
una discusin tpica podr seguir la siguiente secuencia:
Otros miembros del grupo son invitados por el lder a hacer otras
preguntas adicionales que se les hayan ocurrido.
TEXTO
7
140 =
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
- Clara: [Resumen] Si, eso es. Mi resumen es que esta parte narra
cul es la apariencia del pez tubo, y cmo ste toma la
apariencia de las cosas que lo rodean. [Prediccin] Mi
prediccin es que esto tiene que ver con sus enemigos y
la manera en la que el pez se protege de ellos.
- Mara: [Agrega al resumen] Adems se ha explicado cmo se
mueve el pez tubo
- Carlos: Ondula de un lado hacia el otro.
- Andrs: Junto con las otras plantas.
- Sra. Manrique: Cmo se dice cuando algo tomo la apariencia de otra
cosa y acta como ella? Como lo que vimos ayer con el
bastn
- Angel: Camuflaje
- Sra. Manrique: Tienes razn diramos entonces que el pez tubo se camufla
- Alumnos: Entre las plantas.
- Sra. Manrique: Muy bien. Veamos ahora si las predicciones de Clara
tienen validez.
7
1 141
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Para que la enseanza recproca sea efectiva los alumnos necesitan tener
muchas oportunidades para practicar la aplicacin de las estrategias bajo la
gua de alguien ms experto. Por esta razn es recomendable que a los nios
se les ensee a trabajar en grupos pequeos y heterogneos, ofrecindoles
de esta manera amplias oportunidades de que practiquen la utilizacin de
las estrategias mientras reciben comentarios acerca de su participacin que
le permitan mejorarla. El tamao ptimo de un grupo es entre cuatro y seis
alumnos. Cuando se trabaja con grupos mayores de ocho se vuelve difcil
darle a cada alumno la oportunidad de que puedan tomar mas de un turno
individual para practicar las estrategias.
Como en cualquier otro grupo dentro de una clase, es posible que algunos
alumnos muestren dificultades de comportamiento. En este caso se podr
cambiar a un alumno de un grupo a otro para solucionar el problema, pero
siempre debe de tenerse en cuenta que el cambiar a algunos nios de grupo
frecuentemente es negativo para todos.
7
142 2
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Hbitos mentales
Estos procedimientos le piden que indique cmo sabe lo que sabe, es decir,
cules son sus fuentes de conocimiento. Luego debe indicar qu punto de
vista se est presentando, ya que todo conocimiento presentado por un ser
humano para que otros lo consideren, est presentado desde la perspectiva
del que lo expone. Es importante que el nio se d cuenta que las ideas e
interpretaciones variarn segn la persona que las est comunicando. Luego
es importante que el alumno relacione todos los nuevos conocimientos con
otros que haya visto o estudiado anteriormente. Esto facilitar el desarrollo
de esquemas mentales y la posibilidad de que pueda recordar mejor las
nuevas nociones.
7
3 143
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Hbitos Mentales
1. Ofrecer Evidencia
- Cmo lo s?
3. Establecer Conexiones
- Dnde he encontrado esta idea anteriormente?
- Con qu se relaciona?
4. Hipotetizar
- Qu sucedera si ... ?
5. Indicar la Relevancia
- Por qu esto es importante?
- Cul es la significacin de esta idea?
Escoja un texto de alto inters, lalo con sus alumnos variando actividades,
y una vez terminado modele el proceso de hbitos mentales.
Invite a sus alumnos a que le recuerden cules son los pasos y a que lo
ayuden a responder las diversas preguntas.
7
144 4
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
Los requisitos de la actividad son que los alumnos utilicen: varias citas
apropiadas, frases que sinteticen ideas importantes, dibujos y smbolos. La
primera vez que se realice esta actividad ser una buena oportunidad para
explicar a los nios que un smbolo es algo que representa otra cosa. Se puede
proponer la bandera de un pas como uno de los smbolos ms utilizados
a nivel nacional. De igual manera, se podrn utilizar otros smbolos que
sean de uso frecuente en la comunidad.
El espejo es una actividad que puede realizarse con igual xito de manera
individual o colaborativa. Ayuda mucho si los nios pueden usar varios
colores para realizar sus espejos pues de esta manera sus productos sern
mucho ms vistosos. Tambin es importante que usted exhiba las diversas
producciones. Si no cuenta con demasiado espacio, este es el tipo de trabajo
que fcilmente puede colgarse a lo largo de una cuerda y que puede ir de
pared a pared, agregndole atractivo a su sala de clases.
Sugerencias metodolgicas
7
146 6
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
P r e s e n t a - Cada miembro del Cada miembro del Uno o mas miembros del
cin grupo contribuye al grupo contribuye al equipo no contribuye a
desarrollo del espejo desarrollo del espejo la elaboracin del espejo
y a la presentacin y a la presentacin de mente abierta o a su
oral frente a la clase. oral frente a la clase. presentacin oral frente
El espejo de mente Se utilizan de manera a la clase. No se utiliza-
abierta utiliza un diseo apropiada dibujos, ron todos los elementos
creativo para persuadir smbolos y palabras necesarios en el diseo
al espectador del punto en el diagrama. El es- del diagrama. El espejo
de vista u estado de pejo de mente abierta de mente abierta se ve
nimo del personaje. est bien presentado desordenado y/o sucio.
Los dibujos, smbolos y y limpio.
textos estn utilizados
con efectividad y el
diagrama est muy bien
presentado y limpio.
7
7 147
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Afiches colaborativos
Sugerencias metodolgicas
7
148 8
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA LECTURA
afiche, as como su leyenda, los nios discutirn estas ideas para decidir
cul ser el dibujo y la cita que se utilizar.
Si sus alumnos quieren, permtales que hagan con lpiz un trazo inicial
muy esquemtico del diseo del afiche, para que de esta manera, una
vez distribuidos los espacios del carteln, todos puedan trabajar al
mismo tiempo.
Al igual que con cualquier otra actividad, es esencial que usted se pasee
por el saln durante la realizacin de esta actividad, cuidndose de que
todos los nios estn activos, de que ningn grupo se retrace demasiado,
alentando a algunos alumnos, ayudando a otros, sugirindoles algunas
ideas a aquellos grupos que las necesiten, etctera. Como con cualquier
otro andamiaje, usted descubrir que la primera vez usted tiene que
apoyar ms el trabajo de sus alumnos, pero que a medida que se repite
la actividad, ellos van ganando en ideas y en autonoma.
Cuando todos los afiches se encuentren en las paredes del saln, permita
que los nios circulen admirando y comentando el trabajo de sus
compaeros. De esta manera podrn apreciar las coincidencias entre
su propio trabajo y el de otros, y podrn darse ideas de cmo trabajar
en el futuro.
7
9 149
CAPTULO 5 5
Aprendizaje y desarrollo de la escritura
utilizada slo oralmente, por lo que no tienen contacto con textos escritos
en esa lengua. Tambin es frecuente que no vivan rodeados de un entorno
letrado, ni siquiera en Castellano. Esto es particularmente evidente en
contextos rurales.
7
152 "
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
Estrategias metodolgicas
Para facilitar este aprendizaje, elabore tarjetas con el nombre de cada nio
y nia del curso. Junto con realizar actividades que impliquen aprender a
identificar sus nombres y los de sus compaeros, aydelos a realizar los
trazados que les permiten copiar su propio nombre.
7
# 153
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Jugar a escribir
7
154 $
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
Querida Mara:
Te invito a la fiesta que haremos el prximo
sbado para celebrar el cumpleaos de mi abuelo. Ven con tu
esposo y con tus hijos.
Hasta pronto.
Alicia
7
% 155
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Cuando los nios todava no son capaces de producir textos escritos con
su propia mano, es importante ofrecerles la oportunidad de producir
textos en forma oral para que sean escritos por la maestra. Si usted les
lee frecuentemente diverso tipo de textos, ellos irn internalizando las
diferencias que existen entre el lenguaje cuando hablamos y cuando
escribimos. De este modo, los nios tomarn conciencia, por ejemplo, que
podemos decir me ca y me pegu aqu mostrando su pierna, pero que
cuando se escribe es necesario precisar las informaciones. Ellos dictarn en
ese caso a la maestra me ca y me duele la rodilla.
Nuestras noticias:
Invite a los nios a observar mientras usted escribe lo que ellos le dictan.
Escriba respetando las convenciones del lenguaje escrito: maysculas
y minsculas, acentos (si existen en la lengua); signos de expresin
(exclamacin, interrogacin, etc.). De ese modo ellos irn internalizando
algunos rasgos propios del lenguaje escrito.
Lea cada noticia siguiendo el texto con el dedo e invite a los nios a
jugar a leer.
Dictar cartas
7
156 &
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
Si van a organizar una salida o un paseo, diga a los nios que deben
solicitar la autorizacin del director de la escuela; otro motivo puede
ser solicitar al alcalde un vehculo para transportarlos.
(fecha)
(saludo al destinatario)
(despedida)
Es muy probable que para sus alumnos la escritura de cartas sea algo
ajeno a las prcticas comunicativas de su entorno. Justamente por
ese motivo, se sugiere multiplicar las ocasiones en las que los nios
sientan la necesidad o el deseo de escribirlas con diversos propsitos:
para contar algo a los nios de otro curso u otra escuela; para solicitar
informacin sobre algo que interesa al curso, etctera.
7
/ 157
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
7
158 (
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
Escritura inicial
Aprendizaje de la ortografa
8
160 =
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
8
1 161
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
TRES ETAPAS:
8
162 2
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
realizar, con listas de materiales que se requieren para una actividad, tomar
apuntes de las respuestas de una entrevista, etctera.
Hacer, preparar
5 recetas
5 instrucciones para armar un objeto
5 instrucciones de un juego, etctera.
Expresarse
5 diario de vida
5 sentimientos
5 pensamientos, etctera.
Informar
5 noticias
5 entrevistas
5 avisos, anuncios
5 afiches, etctera.
Imaginar
5 cuentos
5 poemas
5 fbulas
5 leyendas, etctera.
Organizarse
5 cuadro de turnos o responsabilidades
5 horario
5 listados con participantes en trabajo de grupos
5 cuadro de talleres, etctera.
8
3 163
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Escribir leyendas
Li saqe ut li iq
Sa jun kutan kextaw rib li saqe ut li iq.
Li iq kirataw xyalbal ru rikin li saqe.
Li iq kixye: laain jwal kaw wib chaawu.
Li saqe: chi qilaq bi ani li jwal kaw rib. Aran chi ru li taqa jun li winq
yo chi beek rikin li xkoton. Li ani taaisinq re li xkoton aan
li jwal kaw rib.
Li iq: laain xbeen wa.
Li iq kiraapusi chi anchal xmetzew, aban li winq kixchap chi kaw li xkoton.
Sa xraqik li iq kixye: Inka chik ninkuy yal chik laaat.
Li saqe kixye: anaqwan laain chik. Naq kixye ain li saqe kixtaqla chaq li
tiqwal chi numtajenaq; aran ut li winq kireeka li xtiqwal li saqe ut kirisi li
xkoton. Chi kamain li saqe kixjot li iq.
El sol y el viento
Un da se encontraron el sol y el viento. El viento desafi al sol.
El viento dijo: yo soy ms poderoso que t.
El sol: entonces veamos quin es ms fuerte.
Abajo en la llanura camina un hombre con su poncho
El que saca su poncho ser el ms fuerte.
El viento: Yo primero!
El viento sopl con todas sus fuerzas pero el hombre agarr con seguridad
su poncho. Al final, el viento dijo: Ya no puedo ms Hazlo t!
El viento dijo: Ahora me toca a m. Dicho eso, el sol lanz sus rayos de calor
incontenible; entonces, el hombre sinti mucho calor y se sac su poncho.
As, el sol venci al viento.
8
164 4
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
Jawarinaka qipita
La carguita de cuentos
Dicen que algunas abuelitas llevan cuentos sobre las espaldas como si fuesen
carguitas.
Nosotros les preguntbamos a las abuelitas sobre las cosas que sucedan en
tiempos antiguos, para que nos contaran esas historias.
Entonces las abuelitas nos decan:
- Voy a desatar mi carguita de cuentos, entonces recordar, recin entonces
les contar.
Pero eso de la carguita de cuentos no era cierto. La verdad era que las
abuelitas recordaban todo lo que haban aprendido y escuchado cuando
nias. Porque nuestras abuelitas de chiquitas tambin tenan su pap, su
mam y sus abuelitas.
Esas abuelitas viejitas les haban contado a nuestras abuelitas los cuentos
que nosotros estamos escuchando.
Pero nosotros creamos que las abuelitas tenan los cuentos amarraditos
escondidos en sus mantas.
8
5 165
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Una actividad que resulta muy motivadora para los nios es desarrollar un
proyecto de aula consistente en establecer correspondencia con nios de otra
escuela. Se trata de un acuerdo que establecen dos maestras de dos escuelas
diferentes para invitar a sus alumnos a escribirse cartas regularmente. Una
de ellas inicia el proceso estimulando a sus alumnos a escribir a un nio o
nia de la otra escuela. Durante el proceso apoya a los nios en la escritura
de las cartas ayudndoles a tomar conciencia de su estructura y de otras
caractersticas de este tipo de textos.Un ejemplo de carta:
Querida amiguita:
Yo soy alumna de la escuela Atik Pillahuasu, estoy en 3er grado. Mi
nombre es Rosa Guajn.
Yo tengo tres hermanos, ellos viven en la casa de mis abuelitos y salen
a pastorear todos los das.
En mi escuela para el prximo mes estamos preparando una bonita
fiesta. En esta fiesta vamos a presentar canciones y bailes.
Me alegro mucho por haberte hecho llegar estas noticias. A continuacin
te pido que me contestes.
Hasta otro da,
Rosa Guajn
8
166 6
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
Intiku
Intiku, intiku
Kanmantami kawsanchik
Pakarikpi kanpak awitami rikunayan
Llankaypika ama rikuwaychu
Samakukpika ama sakiywaychu
Intiku intiku
kanpak samaytami mutsunchik
intiku ama puuichu
kanpak yuyayta sakiway
tutapi sumakta puunkapak
Solcito
Solcito, solcito!
Por ti vivimos
cuando amanece, quiero ver tus ojos.
No me mires en mi trabajo
y en mi descanso no me abandones.
Solcito, solcito
necesitamos tu calor
Solcito, todava no duermas
para dormir tranquilo esta noche
8
7 167
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Aj ttzaj jbal
Aj ttzaj jbal,
nchi chiy qe tze
Aj kychiy tze,
njatz kyin a tuj txotx
Tuki a njatz tuj txotx
nchmet muj twitz kyaj
Tuj muj netz jbal
Aj ttzaj jbal, nchi chiy qe tze.
Cuando llueve
Cuando llueve,
crecen los rboles.
Cuando crecen los rboles,
sacan agua de la tierra.
El agua de la tierra forma las nubes.
Las nubes hacen que llueva.
Cuando llueve, crecen los rboles
TARJETAS POSTALES
Al igual que las tres actividades anteriores, la tarjeta postal contiene una
invitacin al alumno a que retome nuevamente el texto ledo desde la
perspectiva de uno de los personajes presentados en l, y que escriban una
postal a una persona ficticia tomando el papel de este personaje. La actividad
requiere que los nios se compenetren en las particularidades de los eventos,
as como en las circunstancias personales de uno de sus participantes,
Tal cual una postal verdadera, los nios dibujarn una escena en un lado
del papel, y el otro lado ser dividido en dos secciones. En la de la derecha
escribirn el nombre del destinatario, la direccin que sea apropiada al
texto, y dibujarn una estampilla. En el espacio de la izquierda los nios
escribirn una fecha apropiada a la lectura, y el texto de su misiva debe
representar alguno de los elementos importantes ledos en el texto.
8
168 8
APRENDIZAJE Y DESARROLLO DE LA ESCRITURA
8
9 169
CAPTULO 6 6
Otras estrategias metodolgicas integradas
Cules son las actitudes propias de un maestro que trabaja con proyectos
de aula?
8
172 "
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
8
# 173
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
8
174 $
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
8
% 175
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Ayude a los nios a reflexionar sobre los recursos tanto materiales como
humanos que requieren para llevar a cabo el proyecto y a seleccionarlos
dentro de las posibilidades con que cuenta la escuela, sus familias o la
comunidad.
Durante las primeras etapas los alumnos junto al maestro seleccionar los
medios que utilizarn para evaluar tanto del proceso como el producto
del proyecto.
Aunque todos los textos escritos tienen algn grado de aporte creativo
de quien los escribe, la expresin escritura creativa es utilizada con
8
176 &
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
En una escuela del sur de Chile con alta poblacin de nios mapuches,
un grupo de profesores del primer ciclo de educacin bsica reflexiona
sobre estos aspectos en su reunin pedaggica semanal. Surge entonces la
idea de invitar a los alumnos a elaborar un proyecto de escritura creativa
que les permita desarrollar el inters por escribir en su lengua materna y
les expanda su capacidad de pensamiento creativo y su imaginacin.
8
/ 177
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
El proyecto surge del inters que despierta en los alumnos observar que una
compaera ha escrito un poema en su lengua materna. Tal como se seal
en la primera parte del documento, la maestra aprovecha la motivacin
de los nios para invitarlos a escribir poemas ellos tambin.
Con el fin de constatar que efectivamente todos los nios estn interesados
en este proyecto, la maestra les invita a manifestar en forma de lluvia de
ideas todas las alternativas que se les ocurren para desarrollar la idea. Se
organiza un debate grupal en el que los nios manifiestan ordenadamente,
pero con gran entusiasmo, varias alternativas con sus correspondientes
fundamentaciones. La profesora anota en el pizarrn las diversas ideas
para ayudarles a seleccionar con mayor facilidad la que despierte mayor
adhesin. Algunas de estas ideas son las siguientes:
8
178 (
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
2. Definicin de objetivos
Una vez aclarados los objetivos y resuelto el problema de los recursos, los
alumnos junto con la maestra se ponen de acuerdo para poner en marcha
el proyecto. Este acuerdo adopta la forma de un contrato de trabajo
que define y reparte las tareas, al igual que determina el tiempo de su
realizacin. Las tareas, ya sean individuales o grupales, consisten en:
9
180 =
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
Unidades temcas
9
1 181
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
9
182 2
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
Marapa yaja yaguata mbaraviki yaeka ketiketi rupi? Porqu viajamos a buscar
trabajo por diferentes lugares?
Kiakia reta ndive yaja yaparaviki jare kerupi yaja? Con quines y a donde
viajamos?
guata regua
(Sobre Viajes)
9
3 183
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Son multidisciplinarias:
9
184 4
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
9
5 185
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
El siguiente paso ser disear las actividades que permitan que nios y
nias tengan acceso a los contenidos de los textos seleccionados, para
as poder aplicarlos crticamente en su desempeo dentro de situaciones
novedosas. Sobre este tema regresaremos con detalle al dar el ejemplo
ofrecido.
9
186 6
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
9
7 187
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
CHERTA IPTI
Idelfonso Chvez Caba, Ir pegua
9
188 8
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
Yayu jokuae aurenda, oime tape guasu rupi. Jokoropi arakuaa jare
kua reta oyoo. Kua reta oyapovi yapepo, ambui. Orpe mbaraviki
oyapota yave, ojota ru koti, Kaapiguasuti, jokope jeta
karandai, jare kaapi. Iviti rupio, ivate rupi.
ru tta rupi yaja, Itachinini rupi yaasa. Itarai jeta jokoropi, jiapu oye-
yaguata yave, ita ochinini jei vae. kuatia vae
Jeta tenda reta cherta rupi.....
9
9 189
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Hay agua buena que pasa por all. Por alla van a andar
tambin, van a pescar. Hay chori, inia, tamanakuna, piki el orgen de
(clases de pescado). All es donde vamos a pescar, a las siembras
Mortero Chico, decimos. Cerca de all hay otro lugarcito
donde sale agua. El agua baja del cerro. La gente anda por
all a cazar chanchos, donde le dicen Agua Corriente. El la agricultura
agua viene desde la altura, cuando llueve va cayendo por
la pea. Por eso le dicen Agua Corriente.
9
190 0
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
Mbakuire imiari
Mbakuire imiari
Palabras de Mbakuire
9
0 191
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
temiti regua
sobre las siembras
aratini mbaerasi karuai
Keripa sequa enfermedades hambruna
omaeti
karamboe?
Cmo
sembraban mbaraviki
antiguamente? ivi omee el trabajo
vae regua
kiaguipa entrevista
ou avati? sobre la yaguata yaparaviki
de reforma sobre las migraciones
Marcelino imiari motro
dnde agraria regua
vino el EJEMPLO 2 Marcelino cuenta sobre
avati? la lucha para tierra fiscal
(historia)
EJEMPLO 3
andeivi jaanga
mapas de nuestro territorio
ana reta
plantas y arboles del iee ambue vae regua
monte sobre otros pueblos y
otras lenguas en
nuestro alrededor
kaa ipo regua
sobre animales del monte
(rompecabezas)
EJEMPLO 1
Mbakuire ieepra
Palabras de Mbakuire
mbaerasi jare moa TEXTO DE APOYO
kaa pegua
enfermedades y
medicinas del monte
chcho regua
historia del choncho
9
192 "
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
Una vez reunidos estos textos se proceder a determinar qu metas o logros trazamos
para las nias y nios, cmo sabremos si hemos logrado las metas, y finalmente
disearemos las estrategias pedaggicas que nos ayudarn a lograr las metas.
(Para una unidad temtica que puede durar entre dos a seis semanas,
se podra involucrar varios maestros que colaboran, contemplar
actividades de diverso tipo,duracin y objetivo, como se ha dicho
arriba, las unidades temticas estn en continuo proceso de creacin y
recreacin. Aqu resumimos una lista inicial de textos diferentes para
usarse. Hemos incluido algunos de los textos en forma de muestra y
hemos sugerido unas posibles estratgias metodologicas segn los
contenidos y las formas de los textos..)
cuento
Guira omombeu vae Existe una relacin - hacer actividad con gua
El pjaro augurero. El entre nuestras vidas y anticipatoria
chcho es un pjaro cuyos las del mundo que nos - identificacin de las
cantos avisan al viajero o rodea expresiones tpicas de
9
# 193
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
entrevista
rompecabeza
Los dos textos iniciales
(pginas posteriores) hablan de relaciones - hacer actividad de
Mokapcha Un juego con los seres del monte adivinanzas en grupo
de palabras sobre los ani- - prctica de escritura y
males. Quines son esos ortografa
seres? - hacer trabalenguas
Cales son los
otros animales en el
territorio?
narracin de un evento
histrico
Lucha por la tierra Una Existen varias comuni- - hacer peridicos escolares
narracin sobre la recon- dades en nuestra sobre eventos y sucesos
quista de unas tierras fis- region notables
cales por parte de varias Cmo nos relaciona- - usar la gua anticipatoria
comunidades unidas. mos entre las comuni- - utilizar neologismos sobre
dades que comparti- poltica y derecho
mos el territorio? - hacer teatro sobre el
evento
9
194 $
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
texto descriptivo de
procedimientos
Los textos nos hablan - hacer clasificaciones y
Sobre los tejidos del saber sobre los descripciones de otros
Una narracin sobre lugares y recursos, y las procesos relacionados
el conocimiento y cosas que fabricamos con las actividades que
aprendizaje necesa- de ello. Cmo son se originan en el territorio
rio para los tejidos. los conocimientos que (procesamiento de caa,
manejamos sobre el fabricacin de cermica,
mundo que nos rodea? de tejidos)
Qu hacemos con esos - hacer proyectos de ala
conocimientos? sobre antiguos y nuevos
En relacin a los lugares conocimientos tcnicos y
de arcilla, cmo artesanales
aprenden las mujeres - usar textos de procedi-
a hacer cermica? mientos (recetas, descrip-
Cules otros conoci- ciones) para describir cosas
mientos de expertos nuevas que sabemos hacer
existen? (como el ahora
tejido)
9
% 195
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
EJEMPLO 1
KAA IPO RETA
EE ANDE MOKAPCHA VAE
(Rompecabezas)
9
196 &
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
EJEMPLO 1
ANIMALES DEL MONTE
(Rompecabezas)
DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD
Los alumnos se dividen en equipos...
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Este animal del monte zorro
empieza con tiene dos termina con la tiene cola larga, es
la letra Z. slabas. letra O. medio amarillo, come
nuestras gallinas.
Esta palabra Estas palabras Esta palabra Vive en el monte, su oso
empieza con (2) tienen ses termina con la lengua es larga, su hormiguero
la letra O. slabas. letra A. comida es la hormiga.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Este animal es bonito, venado
empieza con tiene tres termina con la muy arisco, comemos
la letra V. slabas. letra O. su carne.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Es animal muy temible, tigre
empieza con tiene dos termina con la su piel tiene puntitos,
la letra T. slabas. letra E. es enemigo del zorro.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Un animal grande, casi anta
empieza con tiene dos termina con la negro, no es arisco,
la letra A. slabas. letra A. tiene tres dedos.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Vive bajo la tierra, su quirquincho
empieza con tiene tres termina con la capa es dura, es
la letra Q. slabas. letra O. redondito.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Es mala, larga, su cola cascabel
empieza con tiene tres termina con la emite un chasquido.
la letra C. slabas. letra L.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Vive en el monte y por rana
empieza con tiene dos termina con la el rio, croa cuando
la letra R. slabas. letra A. sube el rio o llueve.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Pequeo, vive en los mono
empieza con tiene dos termina con la arboles, su cola es
la letra M. slabas. letra O. larga y se cuelga de
de las ramas.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Es del monte, parecido jabal
empieza con tiene tres termina con la al chancho, muy malo.
la letra J. slabas. letra I.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Muy pequeo, tiene ratn
empieza con tiene dos termina con la cola larga, vive en los
la letra R. slabas. letra N. techos de las casas,
sale en la noche a
buscar comida.
Esta palabra Esta palabra Esta palabra Vive en el monte, iguana
empieza con tiene tres termina con la parecida a la vibora,
la letra I. slabas. letra A. tiene cuatro patas y su
piel es spera.
9
/ 197
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
EJEMPLO 2
MBOROKUAI IVI IYAREGUA
LEY INRA
9
198 (
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
EJEMPLO 2
SOBRE LA NUEVA LEY AGRARIA: LEY INRA
Una entrevista con Hebert Pach Aireyu Cuellar ndive:
DESAROLLO DE LA ACTIVIDAD:
9
) 199
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
EJEMPLO 3
TEMITI IYIPI
(EL ORGEN DE LAS SEMILLAS)
Arakae yave oiko metei tta tuicha vae. Jare jokope jeta michia opa
ptu ipiare katu katu ouvanga okavitepe. Guiramoio piare katuma
yave, opaye ikuerai ouvanga reta. Jaema opatima yoguiraja jta rupi
yave, ichi reta mbaeti oipea ke chupe reta oike vaer oke.
Jokori yave opaete michia opaye oyomboati okavitepe, jare opokoye
ouvanga. Guiramoio michia reta oendu ivate mbae jiapu. Ko yepe
andu Tpa ou, opa vaer guiraja jokuae michia reta. Jaema jokori
yave, guiramoi michia jeta vae, opirae rae oguinoi reve mbokipe opa
oyemboivate. Jaema andu Tpa opa omoata ivate koti.
Jokori yave, michia ichi reta oenduvi jokuae jiapu vae. Jaema opa opa
reta omae oecha imembi reta jaema oyemboivate mbokipe yoguiraja.
Jayave ramo ndaye ichi reta opaetei osii imembi koti, eri mbaetima
ipuere oupiti. Amogue ndaye oyepea omondoti oipii imembi ipipe.
Eri mbaeti oipii kavi. Jaema, toki! toki! ipsapsagueoma opa omondoo
reta chugui. Jokori michia ichi reta imembi ipsapsagueoma opa
guiraja oono imbaeriru rupi.
Jokuae piarepe ombogueyi retaye omae jese yave, oechama jokuae
mbaerirupe, avatiri katuaioma o. Amoguepe o munduvi. Jaema
jokogui ou oiko vaer avati jare munduvi arakae yave michia reta
ipsagui.
Jare jokuae opiraerae vae reta opa ou yasitatar.
Jae jokuae.
0
200 =
OTRAS ESTRATEGIAS METODOLGICAS INTEGRADAS
0
1 201
ANEXO 1 1
0
204 4
ANEXO 1
0
5 205
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
0
206 6
ANEXO 1
3. Contextos de uso de la L1 y la L2
Dnde y cundo se usa la L1? Dnde y cundo se usa la L2? Cul es nuestra
posicin sobre la poltica de expansin de uso de la L1?
SITUACION POSIBILIDADES y SUGERENCIAS
El idioma indgena es la lengua de Situacin ideal para una EBI de
la casa y la vida familiar, pero fuera mantenimiento agresivo y de expansin,
del hogar (iglesia, mercado, trabajo, con ms urgencia por la reduccin
escuela) domina el Castellano. Existe un avanzada del espacio de la L1 indgena.
bilingismo general, con tendencias a la Enfatizar la recuperacin del uso pblico
predominancia de Castellano. (el caso del idioma indgena. Fortalecer la L1
Quechua, Puno) indgena en aula y en casa.
El idioma indgena es la lengua preferida Situacin ideal para una EBI de
de la vida cotidiana, en todos sus mantenimiento y expansin lingstica,
aspectos. El idioma castellano es con una buena enseanza de Castellano
reservado para contactos laborales, de como segunda lengua. Intentar ocupar
mercado, y de organizacin poltica. (el nuevos espacios de uso para L1 en la vida
caso tsimane, Bolivia) poltica y pblica.
El idioma indgena ya ocupa espacios de Situacin todava no vista en Amrica
poder, en el mundo escrito, en el habla Latina, pero que se acerca con el
pblica, en la vida poltica. (los pueblos resurgimiento de las lenguas indgenas.
mayas de Guatemala estn tratando
de alcanzar esta meta mediante varias
estrategias)
0
7 207
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
0
208 8
ANEXO 1
En este caso, los dos idiomas reciben por lo menos un tiempo y tratamiento
igual en trminos de espacios y tiempos de uso en aula. Cada lengua
se utiliza para ensear una materia especfica. Por ejemplo se ensea
0
9 209
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
0
210 0
ANEXO 2 2
Por otro lado, el avance del Castellano tampoco es percibido por las autoridades
no-indgenas quienes temen que los pueblos indios estn aislados, encerrados,
y monolinges. Esto tambin es una visin equivocada. Los pueblos indios
en la mayora de los casos ya tienen bastante integracin en relaciones del
mercado, en la poltica, y con el idioma espaol por radio, en la ciudad, etc.;
como acabamos de decir, la realidad de la mayora es un bilingismo, aunque
sea diglsico, con tendencias a la transicin al Castellano.
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
Qu es el mantenimiento lingsco?
Los hablantes del idioma tienen que hablar a sus nios en su idio-
ma, desde la cuna. Esta transmisin entre generaciones, de adulto
a nio, es la nica manera de reproducir un idioma en su contexto
real.
0
212 "
ANEXO 2
0
# 213
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
PLANIFICACIN DE ESTATUS
La planificacin de estatus es la toma de decisiones sobre los roles y espacios que deben
ocupar nuestro idioma indgena. Implica crear oportunidades para utilizar el idioma en
nuevos contextos, y desarrollar actitudes positivas y prestigiosas hacia el idioma. Las ac-
ciones de cambio de estatus son a veces ms importantes que las acciones de planificacin
de corpus.
Objetivo de Lo que pueden hacer los Lo que se puede hacer desde la es-
la poltica miembros de la comunidad cuela y desde el aula, entre maestros,
lingstica y la organizacin indgena, nios, y quehaceres educativos con la
con los tcnicos educativos lengua materna indgena
indgenas u otros
0
214 $
ANEXO 2
Abrir espacios Apoyar a los maestros en sus Escribir archivos escolares, planes
de uso del relaciones con las autoridades diarios, semestres y anuales en la
idioma en educativas no-indgenas lengua materna
la gestin Apoyar a los maestros en sus Permitir y animar a que los nios
escolar. quehaceres educativos. utilicen la lengua materna en sus
actividades y proyectos de aula
Utilizar la lengua materna en la gestin
escolar
Desarrollar y practicar nuestras propias
habilidades orales y escritos como
maestros, comunicarse con la gente en
la L1.
Abrir espacios Tomar conciencia sobre el Servir como ejemplo de uso del idioma
de uso del valor del habla pblica en la en la vida pblica de la escuela
idioma en lengua indgena, utilizar la Apoyar a los dirigentes con
lo jurdico, lengua en espacios polticos sus inquietudes sobre cuestiones
econmico y y pblicos lingsticas tcnicas
poltico Exigir, cuando sea necesario, Resolver disputas, intercambios,
que los juicios, trmites y y proyectos de aula en la lengua
otros quehaceres de la gestin materna
0
% 215
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
PLANIFICACIN DE CORPUS
La planificacin de corpus incluye las acciones tcnicas que se toman para incorpo-
rar a la lengua en campos escritos nuevos, incluyendo el desarrollo de un alfabeto
acordado, acuerdos sobre la escritura, estndares de uso pblico, produccin de
materiales de apoyo, etctera. Si solamente nos enfocamos en la planificacin de
corpus, no lograremos el mantenimiento lingstico. Como toda actividad, re-
quiere niveles de participacin de nosotros los maestros, y de las comunidades y
organizaciones indgenas, con la colaboracin de las instancias tcnicas de nuestra
comunidad, y de apoyo externo.
Objetivo de Lo que pueden hacer los Lo que se puede hacer desde la
la poltica miembros de la comunidad escuela y desde el aula, entre maes-
lingstica y la organizacin indgena, tros, nios, y quehaceres educativos
con los tcnicos educativos con la lengua materna indgena
indgenas u otros
0
216 &
ANEXO 2
0
/ 217
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
0
218 (
ANEXO 3 3
Un aspecto del uso del lenguaje oral en las culturas indgenas es que
siempre se lo reproduce en comunidad, y el lenguaje oral es reproductor
de la comunidad, mediante la comunicacin entre las personas. Estos
procesos comunicativos y colaborativos tambin son procesos de
aprendizaje. El uso colaborativo del idioma se puede imitar para el
trabajo colaborativo en aula.
!
220 =
ANEXO 3
Ojo! Este tema se tiene que debatir con las comunidades y con las
organizaciones. Estas sugerencias no deberan tomarse como respuestas
concretas, sino como sugerencias destinadas a provocar reflexin.
!
1 221
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
2. En nuestro idioma, Existen diferentes maneras de hablar entre las mujeres y los
hombres? jvenes y adultos? dirigentes? especialistas mdicas o curanderos?
cantores especializados? Hay especialistas de lenguaje?
!
222 2
ANEXO 3
son reproducidas nuestras historias en la vida real? Ser que podemos fortalecer
esas prcticas en la vida escolar? O, Debemos dejar las historias para los contextos
familiares y cotidianos? Podemos incorporar un estudio de estas prcticas e historias
culturales dentro de nuestras actividades en aula que tratan del idioma nuestro.
1.1 kaprni kahar ido (el habla lenta): El lenguaje utilizado para
convencer, exhortar o dirigir.
1.2. kaprni (el habla) El lenguaje no muy formal, hablado por todos.
1.3. kaprni kasaga (el habla mala): El lenguaje de envidia de brujos y
gente egosta.
1.4. grtnen kaprni (el habla enojada): El lenguaje pblico de hombres
molestos por alguna razn.
1.5. me mbai hwa kaprni (el habla todos escuchan):
El habla pblica muy formal, pronunciado por dirigentes polticos
y ceremoniales, llama al buen comportamiento de la comunidad.
2. Iarn: contar, narrar, instruir, p.ej., de ensear a los nios. Con varios
niveles de formalidad.
6
Seeger 1986:60-62.
!
3 223
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
En estos relatos histricos, como en otras lenguas indgenas, l que habla tiene que
representar a los hechos constatando si los hechos fueron presenciados, vistos, o
observados por su persona, o si le fueron contados por otros, sin verificar; o si no son
ciertos, pero posibles. Cada constatacin o verificacin de la informacin tambin
depende del tiempo en que ocurri. Existen maneras distintas para describir acciones
de un pasado muy remoto, y de pasados ms recientes. En el idioma Kalapalo,
existen palabras y afijos que marcan estos significados complejos.
Qijloneem Rixiin Jun Rij Jar ojeer Saludo Sagrado a los Abuelos En los
tziij ko jun rejtaal nbixi, jaawi bijneem tiempos de antes, exista ms respeto
7
Basso 1990.
!
224 4
ANEXO 3
nuuban jun rij kin wi najbeyal opoon que ahora. Los jvenes no podan
chi aawach, ma utz ta xtaaram ta chi adelantrseles a los ancianos que
ruuwach, qanij nanimaj wi, pan ejqaal, caminaban en la calle. Por educacin
pan ejqaal nattare chi riij, ja ka rij toq deban seguirlos un poco atrs. Si el
nkay kaan kin natruutzet, naqijla kin anciano volteaba a ver y preguntaba
natzubaj ruuqa, kin jawi nuubij chi al joven si tena prisa para pasar, ste
aawe: maxta ata ajninaq meetz, kin deba contestar que s. Entonces ya poda
jaawi in ajninaq taa natche chi re, katoko pasar, pero con el permiso del mayor.
ka ne chi aawe. Ja kaari jun nimaaneem Si el joven no cumpla con esto o no
naaban jar at akaal, ja ka wi ma xaaban saludaba al anciano, ste poda decir,
ta, jaawi xaaram chi ruuwach ja rij, naq Quin ser esta seorita o muchacho
chi ixtanaal, naq chi alaiil ka ala, ka ni que parece un animal y no saluda? Se
taqaan tzi, taqaaan ma tiqijlooni, ma ve que es muy orgulloso, mal educado
tisaqir ruuwi ala chi ruuwach uleew, y sobre todo, imprudente, ya que quiere
xa nuukot ruupaam ruuwaay rukuyaa, las cosas buenas sin pedirlas. Esto era
neeche ja rijaa ojeer. una maldicin que sala de la boca de
los abuelos.
7. En nuestro mundo cultural y lingstico, cules son los valores e ideas que
asignamos al idioma y su uso en la vida cotidiana? Nuestro idioma define las
personalidades humanas? Nuestro idioma es tambin un instrumento de poder,
de secretos, y de espiritualidad? Nuestro idioma es tambin una cosa viva
o solamente un medio de comunicacin? Los mejores hablantes merecen un
prestigio especial en nuestra comunidad? Nuestro idioma funciona como un
indicador de crecimiento, madurez y aprendizaje para nuestros nios?
En el mundo del imperio Azteca, los Nhuatl ya en el tiempo antes de la invasin
espaola, desarrollaron un currculum de lenguaje en sus escuelas, los calmecac.
Se buscaba la cultivacin de tecpillatolli, la forma noble y precisa de comunicarse
(Len-Portilla 1968).
!
5 225
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
!
226 6
ANEXO 3
Formas Los pueblos mayas tienen un sistema antiguo de escritura que fue
tradicionales utilizado, en forma de los jeroglficos, para preservar historias,
de eventos polticos, y guardar informacin administrativa.
comunicacin Los Quechuas utilizan y utilizaban el kipu como forma de
de ideas, archivo administrativo y de ayuda memoria. Los chaski
noticias, e funcionaba como un sistema de correos. Con la invasin
informacin espaola, los escribanos de muchos pueblos indgenas se
mediante apropiaban de la escritura y los ideogramas para tratar temas
escrituras de historia, pliegos al imperio espaol, y representaciones
propias de temas culturales y religiosos (Garcilaso de la Vega,
Manuscrito de Huarochir, y otros).
Los aztecas, mixtecos y otros pueblos mexicanos desarrollaban
otra forma de escritura con pictografas, conservados hoy
en da en forma de cdices, o textos originarios en papel.
Utilizaban smbolos pictogrficos (imgenes de cosas o
personas), ideogrficos (representaban ideas), y fonticos
(representaban sonidos) y combinaciones de smbolos para
formar nombres y lugares. Para los mixtecos, esta escritura
fue manejada por los sacerdotes-escribanos tlacuilo.
Pueblos indgenas norteamericanos utilizaban cueros
calendarios para preservar historias y sucesos.
Casi todas las culturas y lenguas utilizan y utilizaban sistemas
de huella-mensaje, (seas, lecturas del mundo, smbolos
claves, pinturas, representaciones en la artesana, etc.) que
sirven si no para representar palabras, para estimular la
memoria o comunicar significados.8
8
Landaburu 1998:54.
!
7 227
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
El llanto ritual,
hablado o Shokleng (Brasil): z, el estilo de llanto ritual para lamentar a
cantado, para los muertos Xavante (Brasil): dawawa, forma musical del llanto
lamentarse ceremonial, aprendido mediante los sueos.16
sucesos tristes
14
Graham 1995,
15
Ejemplo y descripcin tomado de Urban 1991:102-103, 107-110,
16
Graham 1986:86. !
9 229
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
!
230 0
ANEXO 4 4
Este punto trae consigo muchos debates y cuestionamientos. Unos sugieren que
los saberes propios nunca deberan de ser escritos o pasados al mundo escolar.
Otros opinan que la escuela es para el saber no-indgena, y la casa/familia
es para el saber indgena. Algunos piensan que rescatar los conocimientos
implica volver al pasado. Otros mayores opinan, con mucha razn, que la
sabidura no debe ser profanada en la forma de libros infantiles.
Por el otro lado, algunos consideran que la escuela puede integrarse con
los conocimientos e historias de la comunidad. Se piensa que escribiendo
historias y textos sobre nuestras culturas, podemos fortalecer nuestra
identidad y nuestro futuro.
Lo que es cierto es que tenemos que buscar e innovar con nuevos elementos
curriculares desde de la comunidad, para combinar la enseanza de la lengua
con el reforzamiento de los saberes de nuestro pueblo. Como educadores
siempre tenemos que tomar decisiones en dilogo con la comunidad, con
la organizacin indgena y con los consejos de sabios o ancianos.
1. Que se renan los sabios, ancianos, y conocedores del pueblo, tal vez
ya fuera de los espacios de transmisin oral tradicional, para recontar
y comentar sobre las historias, los conocimientos de tecnologas, del
tiempo, del mundo natural, etc., en dilogo con jvenes, maestros
en formacin, y otros. Estas reuniones y conversaciones luego son
preservadas y transcritas en la forma de libros y materiales de texto.
!
232 "
ANEXO 4
!
# 233
ENSEANZA DE LENGUA INDIGENA COMO LENGUA MATERNA
17
Un nido lingstico es una agrupacin diaria o semanal donde nios pequeos se renen con un mayor
quien habla muy bien el idioma nativo. Consiste en periodos del da cuando un mayor acompaa y charla
con nios chiquitos en medio de sus actividades escolares. Fue concebido para contextos de perdida lin-
gstica, para que los nios escuchen y hablen el idioma indgena. Pero de igual modo podemos aprovechar
la idea para estimular la participacin de los ancianos con los chiquitos en la escuela.
!
234 $
ANEXO 4
!
% 235
ANEXO 5 5
Encontraremos que a veces los conceptos del idioma propio son muy
distintos del idioma castellano. A veces no son tan diferentes. Con los
campos semnticos, podemos explorar estas diferencias como una actividad
de aprendizaje, pero tambin podemos usar estos modelos para construir
contenidos curriculares de diferentes niveles educativos.
Por ejemplo:
!
238 (
ANEXO 5
Qu nos dicen las diferentes palabras que usamos para ordenar este cuerpo de
conocimiento?
Cules conocimientos sobre el mundo natural, la economa de la cacera, y la lengua
Chakobo podemos ver en este campo semntico?
Cmo podemos usar tal informacin en un proyecto o actividad de lecto-escritura con
los nios? Si no lo vemos como un campo apropiado para nios, cules otros podramos
explorar y utilizar en aula?
Qu es etnografa?
18
Elaborado por Mauha Chvez, profesor Chakobo, Alto Ivn, Bolivia. Tomado de Gustaf-
son 1996:104.
!
) 239
ENSEANZA DE LA LENGUA MATERNA
Por lo general, hacer etnografa implica utilizar estos mtodos para elaborar
un anlisis sobre algn aspecto de la vida social o cultural de una comunidad
de personas. Como maestros, nos podemos servir de estas habilidades de
observar, apuntar y sistematizar para conocer mejor a nuestros alumnos.
De igual manera, los alumnos pueden ejercer estas habilidades mediante
sus propias pequeas investigaciones.
A veces el resultado de esta investigacin se presenta en forma de texto
escrito, as que resulta ser un escrito sobre la gente. En el contexto
escolar de lenguas originarias, podemos ser muy creativos en buscar
diversas maneras de presentar nuestros conocimientos o resultados con
presentaciones orales, teatros, escritos, demostraciones, historias contadas,
poesas, etctera.
"
240 =
ANEXO 5
"
1 241
ENSEANZA DE LA LENGUA MATERNA
19
Tomado de Gustafson, Gutirrez y Manuel 1998:46.
"
242 2
ANEXO 5
6. amaeye jaanga yayapo vaere. Ya- 6. Los grupos revisan sus planes de
yapoye jare amoporova mbarandu investigacin y ensayan sus entrevistas,
reta aneru reta ndive. tomando en cuenta el respeto a las
personas con quienes se van a conversar.
7. Jaema yaja tta rupi yaparandu ndechi 7. Entonces vamos a las comun idades
reta ani okuakuague retape. Yamboe- o pueblos y hacemos preguntas a los
te katu reve yayapo anemarandu. mayores o los sabios sobre el pjaro que
has escogido.
8.Opa yaikuatia imiari andeve vae
yave, yambosimbi jare yayapo tupa- 8. Ordenamos bien las cosas que nos
pire yaechaka ani amombeu vaer cuenta, y hacemos una presentacin oral
yemboerendape. o escrita en la clase para que nuestros
compaeros tambin aprendan.
Durante toda la historia del contacto y conflicto entre las lenguas indgenas
y la lengua espaola, la creacin de diccionarios siempre fue una de las
actividades principales que hicieron los misioneros, los colonizadores y
los oficiales del gobierno. Estos diccionarios funcionaban no para defender
la lengua indgena, sino para ayudar a los gobernadores y misioneros en
su afn de cocer el idioma nativo para administrar mejor la mano de obra
indgena y convertir a los pueblos indgenas a la religin catlica (y en
tiempos modernos, la protestante).
MOMBEU decir, publicar, dar cuentas, relatar, referir, quejarse, acusar, aconsejar,
bendecir, alabar, maldecir, confesar, manifestar; amombeu digo; amombeu mbya
pve resape se lo dije a los ojos de todos, en pblico; mbya pve remiendu ramo
oyndolo todos; che remimombeu lo que refieroamombeu mendar Tpa ope
declaro los que se han de casar en la iglesia; amombeuma paipe ya se lo avis al
padre; amombeu husticia hovake le avis a la justicia; aemombeu katu me
confieso bien; paipe amombeu che angaipa confieso mis pecados al padre;
emombeuha confesionario
"
3 243
ENSEANZA DE LA LENGUA MATERNA
!
244 &
ANEXO 5
Para los nios del primer ciclo, esta actividad se puede desarrollar en
forma oral, con la elicitacin de descripciones y definiciones de cosas
de la realidad cotidiana. Los nios pueden buscar maneras de describir,
definir, o categorizar elementos como las comidas comunes, las plantas,
los animales, las herramientas, etctera. De igual manera, pueden describir
cosas, animales o plantas nuevas en sus propias palabras, enfocando en sus
caractersticas (tamao, forma, color, textura, dnde vive o se encuentra,
qu come, cmo es, qu hace, que hacemos con ello, qu nos hace, etc.)
Como una actividad escrita para los nios quines ya escriben solos,
los alumnos pueden escoger ciertas categoras lxicas para hacer luego
diccionarios pequeos de aula que bien se pueden escribir en papelgrafos
grandes o en forma de libritos o cuadernos. Podra desarrollarse como una
actividad dentro de una unidad temtica o para fortalecer una investigacin
etnogrfica.
Podemos unir esta tarea con otros ejemplos mencionados sobre la exploracin
del conocimiento propio. Es decir, los nios pueden desarrollar un proyecto
de aula sobre la descripcin escrita de todas las plantas medicinales. En
el proceso, pueden desarrollar varias actividades y logros, dentro de las
cuales incluimos:
!
/ 245
ENSEANZA DE LA LENGUA MATERNA
simi s.
1. Runapatapis uywaptapis uyanpi mikhuyta apaykuna jutku.
Sisa makinwan siminta pichakun
2. Runap rimaynin.
Runasimi=qhichwa.
"
246 6
BIBLIOGRAFA
Bialystok, E; Hakuta, K.
1996 In Other Words. New York: Basic Books.
Bigas, M; Correig, M.
2001 Didctica de la lengua en la Educacin infantil. Madrid: Editorial Sntesis.
Bruner, Jerome.
1996 Lducation, entre dans la culture. Pars: Editorial Retz.
Bruner, Jerome.
2002 Pourquoi nous racontons-nous des histories? Pars: Editorial Retz.
Cassany, D. y otros.
1997 Ensear Lengua. Barcelona: Editorial Grao.
Cazden, C.
1991 Classroom Discourse. The language of teaching and learning.
Portsmouth: Heineman Educaonal Books Inc.
Coll, C. S.
1990 Aprendizaje escolar y construccin del conocimiento. Buenos Aires: Editorial Paids.
Dixon-Krauss, L.
1996 Vygotsky in the classroom. USA: Longman Publishers.
Escamilla, K.
1994 The sociolinguisc environment of a bilingual school: a case study introducon.
The Bilingual Research Journal 18: 21-47.
Fishman, J.A.
1978 Advances in the Study of Societal Multilingualism. The Hague, The Netherlands,
New York: Mouton.
Franois, F.
1993 Pratiques de loral. Francia: Edions Nathan.
Goodman, K.
1990 El lenguaje integral: un camino fcil para el desarrollo del lenguaje.
Revista Latinoamericana de Lectura. Ao 11, 2.
Goody, J.
1994 Entre lOralit et lEcriture. Pars: PUF.
Hakuta, K.
1987 Degree of bilingualism and cognive ability in mainland Puerto Rican children.
Child Development 58 (5): 1372-1388
Hargreaves, A.
1995 Teachers work and culture in the postmodern age. London: Casell.
Hornberger, N.
1988 Haku Yachaywasiman. Puno: PEEB-P.
Jolibert, J.
1996 Formar nios lectores de textos. Sanago de Chile: Editorial Dolmen.
Kagan, S.
1989 Cooperative learning resources for teachers. San Juan Capistrano, CA:
"
248 8
BIBLIOGRAFA
Lacasa, Pilar.
1994 Aprender en la escuela, aprender en la calle. Madrid: Editorial Visor.
1997 Integrating Learning Through Story. The Narrative Curriculum. New York: Delmar
Publishers.
Lier L. van
1991 Inside in the classroom: learning processes and teaching procedures.
Applied Language Learning. Vol.2, N 1, pp 29-68
Lier, L. van
1996 Interaction in the language curriculum. Awareness, autonomy and autenticity.
London & New York: Longman.
Lpez, Luis Enrique
1996 No ms danzas de ratones grises: sobre interculturalidad, democracia y
educacin. En: Godenzzi, J. C. Educacin e interculturalidad. Cusco: CBS.
Meirieu, Ph.
1991 Apprendre, oui, mais comment. Pars: Editorial ESF.
Mercer, N.
1995 La construccin guiada del conocimiento. El habla de profesores y alumnos. Barcelona:
Editorial Paids.
OMalley, J.M.; Valdez, L.
1996 Authentic Assessment. USA: Addison-Wesley Publishing Company.
Rogoff, B.
1990 Aprendices del pensamiento. Barcelona: Editorial Paids.
Skutnabb-Kangas, T.
1981 Bilingualism or not. The education of minorities. Clevedon: Mullingual Maers.
Vygotsky, L.S.
1988 El desarrollo de los procesos psicolgicos superiores. Mxico: Editorial Grijalbo.
"
9
249
Este libro fue reimpreso en los talleres
grficos de Serviprensa, S. A. en el mes de
marzo de 2011. La edicin consta de 15,000
ejemplares en papel bond 80 gramos.
Viviana Galdames
Aida Walqui
Bret Gustafson
Ministerio de Educacin
G U A T E M A L A
PROEIB ANDES