Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
significa persona:
, es la forma base del radical.
es el radical de kanjis como y se usa en la posicin izquierda dentro del kanji.
es el radical de kanjis como y se usa en la posicin superior del kanji.
N Radical Apodo
1
Uno
2
Palo, vara
3
Punto, marca
4
Kana no (radical)
5
Anzuelo
6
Barba, pa
7
Dos
8
Tapadera
9
Persona
10
Piernas de un hombre
11
Entrada, ingreso
12
Ocho
13
Caja boca abajo
14
Con forma de corona
15
Hielo
16
Mesa
17
Caja abierta
18
Espada, katana
19
Poder, fuerza
20
Envoltura
N Radical Apodo
107
Pelaje, piel
108
Plato
109
Ojo
110
Alabarda
111
Flecha
112
Piedra
113
Mostrar, indicar
114
Huella de pie
115
rbol de dos ramas
116
Apertura, cueva
117
Estar de pie
118
Bamb
119
Arroz
120
Hilo largo
121
Jarrn
122
Red
123
Oveja
124
Pluma, ala
125
Anciano
126
Rastrillo
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
Cucharada
Caja lateral
Tapadera oculta
Cruz
Adivinacin
Sello
Precipicio
Yo
De nuevo
Boca
Caja
Tierra
Samurai, noble
Invierno
Invierno (variante)
Tarde, atardecer
Grande, enorme
Mujer, hembra
Nio
Con forma de corona
Medida, pulgada
Pequeo
Pierna torcida
Cadver, huesos
Hierva vieja
Montaa
Corriente, ro
Construccin
Serpiente
Vestido
Seco, resecar
Hilo corto
Acantilado punteado
Gran zancada
Veinte, 20
Ceremonia
Arco
Cabeza de cerdo
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
Arroz cubierto
Valla
Oro
Largo, lder
Puertas, portal
Colina
Esclavo
Pjaro viejo
Lluvia
Azul, verde
Negativa, error
Mscara, cara
Cuero
Diferente
Puerro
Sonido
Pgina, hoja
Viento, aire
Volar
Alimento
Cuello
Perfume, olor
Caballo
Esqueleto
Alto, elevado
Cabello largo
Portal roto
Hierbas
Trpode
Demonio
Pescado
Pjaro, gallina
Sal
ciervo
Trigo
Camo
Amarillo
Mijo
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
Meln
Teja
Dulce
Vida, nacimiento
Utilizar, servir
Campo de arroz
Nmero de animales
Enfermedad
Tienda punteada
Blanco
1.
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
Negro
Bordado
Rana verde
Caldera
Tambor
Rata, ratn
Nariz
"Sai"
Diente
Dragn
Tortuga
Flauta
one
2.
3.
dot
4.
kana-no
5.
fish hook
6.
7.
two
8.
lid
9.
person
10.
human legs
11.
enter
12.
eight
13.
display case
14.
wa-shaped crown
15.
water drops
16.
17.
18.
sword
19.
strong
20.
wrapping
21.
spoon
22.
sideways box
23.
sideways box
24.
cross
25.
divining rod
26.
seal
27.
cliff
28.
myself
29.
furthermore
30.
mouth
31.
box
32.
earth
33.
samurai
34.
descend
descend
36. evening
35.
37.
big
38.
woman
39.
child
40.
crown
41.
glue
42.
little
crooked-big
44. flag
43.
old grass
46. mountain
45.
47.
crooked river
48.
craft
49.
snake
50.
cloth
51.
dry
52.
short thread
53.
dotted cliff
54.
long stride
55.
twenty
56.
ceremony
57.
bow
58.
pig head
59.
tuft
60.
going man
61.
heart
62.
halberd
63.
door
64.
hand
65.
branch
66.
folding chair
67.
sentence
68.
dipper
69.
axe
70.
direction
crooked heaven
72. sun
71.
73.
sun
74.
moon
75.
tree
76.
gap
77.
stop
78.
death
79.
windy again
80.
mother
81.
race
82.
wool
83.
clan
84.
spirit
85.
water
86.
fire
87.
claw
88.
father
double X
90. left-side kata
89.
91.
92.
fang
93.
cow
94.
dog
95.
mysterious
96.
jewel
97.
melon
98.
tile
99.
sweet
100.
101.
life
use
102.
rice field
103.
head count
104.
sick no SJIS glyph
dotted tent
105.
106.
white
hide
107.
108.
dish
109.
eye
halberd
110.
111.
arrow
112.
stone
113.
show
114.
115.
116.
slit
117.
stand
118.
bamboo
119.
rice
120.
thread
can
121.
122.
net crown
123.
sheep
124.
feathers
125.
old man
126.
127.
rake
three branch tree
128.
ear
129.
writing brush
130.
meat
retainer
131.
oneself
132.
climax
133.
mortar
134.
135.
tongue
136.
dancing
137.
ship
138.
good
139.
color
140.
grass
141.
tiger crown
142.
bug
blood
143.
144.
journey
145.
clothing
146.
west
147.
see
corner
148.
149.
say
150.
valley
151.
bean
152.
pig
153.
badger
154.
shellfish
red
155.
156.
run
157.
foot
158.
station in life
159.
car
160.
spicy hot
161.
sign of the dragon
162.
road
163.
right village
164.
sake
165.
dice
166.
village
167.
metal
168.
long
169.
gate
170.
left village
171.
slave
172.
old bird
173.
rain
174.
blue green
175.
injustice
176.
face
177.
leather pelt
178.
179.
tanned leather
leek
sound
180.
181.
page
wind
182.
183.
flying
184.
food
185.
neck
186.
smell
187.
horse
188.
bone
high
189.
190.
long hair
191.
192.
193.
broken gate
fragrant herbs
tripod
194.
devil
195.
fish
196.
bird
197.
salt
198.
deer
199.
wheat
200.
flax
201.
202.
yellow
millet
203.
black
204.
205.
206.
207.
208.
209.
sewing
green frog
three legged kettle
drum beat
mouse
nose
210.
equal
211.
tooth
212.
dragon
213.
214.
turtle
flute
Home
Entradas (rss)
Comentarios (rss)
Radicales
Publicado por Perseo en 17:49 . lunes, 15 de diciembre de 2008
Etiquetas: Kanjis, Radicales
tsukuri
tare
Ninben (persona)
Tsuchihen
(Tierra)
nyou
kanmuri
kamae
ashi
Onnahen (mujer)
Risshinben (corazn)
Tehen (mano)
Kihen (rbol)
Sanzui (agua)
Hihen (fuego)
Ushihen (res)
Itohen (hilo)
Gonben (palabra)
Kanehen (metal)
Kozatohen (colina)
Tsukuri
Rittou (espada)
Akubi (espacio)
Oogai (pgina)
Kanmuri
Ukanmuri (corona)
Takekanmuri (bamb)
Kusakanmuri (hierba)
Amekanmuri (lluvia)
Ashi
Hitoashi (piernas humanas)
Kokoro (corazn)
Rekka (fuego)
Tare
Shikabane (bandera)
Madare (acantilado)
Yamaidare (enfermedad)
Nyou
Shinnyou (camino)
Kamae
kunigamae (caja)
Mongamae (puerta)
Ya hemos visto la primera estructura que forma un kanji, el trazo. La segunda y ltima
son los radicales (en japons bushu). La unin de uno o varios radicales, en distintas
posiciones y tamaos, da lugar a un kanji. Con un reducido nmero de radicales se
crean todos los caracteres kanji de la lengua japonesa. El radical es una unidad
conceptual de menor valor que el kanji en s mismo. Uniendo los significados de varios
radicales se obtiene el significado de un kanji. Esto podra dar lugar a pensar que, si se
conociesen los significados de los pocos radicales que existen, se podra deducir
fcilmente lo que quiere decir el kanji fruto de la unin de estos radicales.
Por ejemplo, dados los radicales de arriba qu significado tendra el kanji que resulta
de la unin de ambos? Se podra suponer que una mujer-nio significa nia o
jovencita. No es un mal razonamiento, pero el modo japons de pensar no es un modo
lgico, sino un modo vital, un modo que no se ha cultivado ni valorado en el
pensamiento occidental. Los dos radicales (y a su vez kanjis) de arriba representan una
mujer y un nio. Hay algo que muestre ms amor que una mujer con su hijo? Por eso
el significado del kanji no es el de nia, sino el de gustar, amar, sentir atraccin por,
etc. Como se aprecia, no es tan fcil como creamos. Aunque con dos radicales se puede
Los radicales, aunque no nos dan un significado concreto, s nos pueden dar familias de
significados. Esto quiere decir que un grupo de kanjis que tengan el mismo radical
principal tendrn significados relacionados.
El radical variar su grafa segn ocupe una posicin u otra. Las posiciones que suele
presentar un radical en un kanji son:
3. Si se bordea el kanji por la parte superior izquierda se llama TARE y si lo hace por la
inferior izquierda, NY.
Un radical tiene distintas grafas (entre 1 y 3). Cada grafa corresponde a una
determinada posicin. Vase la siguiente leccin para apreciar las distintas variantes de
cada kanji.
A continuacin se expone una lista de 36 radicales muy bsicos. Se indica de cada uno
de estos radicales la posicin que suele ocupar, el nombre que tiene al ocupar esa
determinada posicin y su sentido. Entre ellos encontramos uno que se clasifica dentro
de dos posiciones distintas (ambas correctas), es tokanmuri. Se indica para que el lector
lo tenga en cuenta.
Radical Posicin
Nombre
Sentido
tehen
ninben
hihen
yumihen
gonben
Conserva la forma de "iu" (i+u), "decir". Los kanjis
que forma generalmente tienen relacin con el
concepto de "palabra". Por ejemplo, el ltimo kanji
shokuhen
sanzui
onnahen
tsuchihen
nikutsuki
ushihen
nobun
Viene de la representacin grfica de una mano
bokutsukuri
sujetando algn instrumento. Representa accin,
bokuny
tambin "instrumento" o, pictogrficamente,
aplicacin de algn instrumento sobre algo.
gai
santsukuri
onotsukuri
kin
tomasu
ukanmuri
oikanmuri
kokoro
renga
rekka
ninnyoo
hitoashi
madare
Representa el techo de una casa y una de sus paredes
gandare
Representa grficamente un
risco/precipicio/acantilado. Significa "acantilado",
"piedra", o "territorio".
shinny
shinny
enny
kunigamae
kakushigamae
Significa "cubrir", "esconder"/"ocultar", o "encubrir".
Un kanji puede tener varias y muy diversas lecturas o pronunciaciones, tanto ON como
KUN. El motivo principal de esta multiplicidad de lecturas para cada carcter, hay que
buscarlo en las distintas oleadas de adaptacin de la escritura china en Japn. Esta
adaptacin se produjo en distintas fechas y por distintas zonas geogrficas. Al no
- Kanjis en composicin con otros kanjis para formar una palabra se leen ON (lectura
china).
Ej.
Sin embargo, son slo generalidades, no reglas. Podemos encontrarnos con palabras
que, teniendo kanjis en composicin, combinan lecturas ON y KUN. Las palabras con
lectura china fueron, en tiempos pasados, incorporadas a la lengua japonesa y reciben el
nombre de Kango, y las palabras que son creacin japonesa (que se leen generalmente
con lectura japonesa) reciben el nombre de Wago.
okurigana:
parte final de una palabra que se escribe en hiragana. Muchas palabras tienen una raz
con kanji y un okurigana. El okurigana es estrictamente necesario en palabras que se
conjugan, por ejemplo verbos y adjetivos: la parte que cambia al conjugar y a veces un
poco ms es el okurigana. A veces hay varias posibilidades (por ejemplo, en el verbo
"wakaru").
furigana:
kanas (casi siempre hiraganas) que se escriben junto a uno o varios kanjis para explicar
cmo se pronuncian. Aparecen en publicaciones populares en palabras difciles y en
publicaciones destinadas a nios o extranjeros. En algunas publicaciones aparecen en
todas las palabras. Esto viene bien para aprender. El furigana aparece encima cuando se
escribe horizontalmente y a la derecha cuando se escribe verticalmente.
jukugo:
palabra en cuya formacin participa un kanji. Estudiar jukugo es estudiar palabras que se
forman con kanjis determinados. A veces kanjis ampliamente conocidos forman palabras
muy raras o difciles.
1. Se estudian los kanjis de un grado (por ejemplo los 80 del grado primero)
1.1. Se estudian las palabras que tengan alguno de estos kanjis seguido de okuriganas
(pero no de otros kanjis).
1.2. Se estudian las palabras que combinen los kanjis de un mismo grado.
1.3. Si procede, se estudian las palabras que combinen los kanjis de este grado con los
anteriores grados estudiados.
De esta forma se paraleliza el aprendizaje de kanjis con el del lxico. Aunque sera
necesario detallar mucho ms este mtodo (tiene prefijada la lista de las 10.000 palabras
a aprender a lo largo de los 9 grados e incorpora una serie de niveles gramaticales) ha
demostrado que es mucho ms sistemtico y eficiente para los occidentales, en cuanto a
tiempo de aprendizaje se refiere, que el sistema clsico.
""Aunque con posterioridad se tratar este tema desde un punto de vista prctico, una
mnima base terica es necesaria en este momento. Antes de presentar la lista de los
silabarios, es necesario introducir un concepto que puede resultar un tanto confuso: la
conversin de grafas japonesas a caracteres occidentales. Desde el comienzo de esta
pgina web se han escrito palabras japonesas mediante letras occidentales; esto se
conoce con el nombre de transcripcin, romanizacin o transliteracin del japons.
Lo que para nosotros es simplemente un modo de escribir los caracteres japoneses con
"nuestras letras", se convirti en una dura pugna en fechas pasadas. Incluso lleg a
proponerse la sustitucin total de la escritura japonesa tradicional por el modo
occidental. Algo que no es ninguna barbaridad y como ejemplo poner a la actual
Turqua, que ha cambiado la escritura arabe por la occidental. Evidentemente, Japn
continua usando su escritura original, aunque el debate originado en torno a la
romanizacin ha provocado que surjan distintas maneras de acometer esta tarea.
para adaptarse a nuevos sonidos qued patente, algo que no pudo hacer el sistema
Kunrei-shiki.
Cuando nos enfrentamos con un texto japons por primera vez descubrimos unos
caracteres que no son los occidentales y unos signos de puntuacin que no
conocemos o que en realidad tienen otra funcin.
El poder leer los caracteres japoneses es algo que requiere mucha dedicacin y
constancia. En primer lugar debemos memorizar los silabarios hiragana y katakana, a
menos que prefiramos estar consultando continuamente una lista. Despus debemos ser
capaces de leer los caracteres kanjis, cosa que no es ni mucho menos sencilla, y en este
caso lo ms aconsejable es ir consultndolos en un diccionario de kanjis. Pero no slo
necesitamos un diccionario de kanjis, sino que es preciso que sepamos las lecturas de
los kanjis en cada palabra si queremos leerlos correctamente con lo cual necesitamos un
diccionario japons-espaol.
Los signos de puntuacin tambin nos costar comprenderlos, sobre todo la ausencia del
espacio en blanco, como separador de unidades gramaticales, que los espaoles siempre
hemos pasado por alto, por ser demasiado evidente. Es realmente desesperante ver un
texto japons y no saber dnde empieza y dnde acaba una partcula, nombre o verbo.
Esta parte requiere saber de antemano las palabras para poder leerlas.
Hiragana
Las vocales a, i, e no suelen aparecer largas. Para alargar el sonido de estas vocales en
hiragana basta con ponerlas seguidas. En la pronunciacin no hay parada entre, por
ejemplo, una slaba "ba" seguida de una "a", y se pronuncia todo seguido.
Okaa-san (madre)
Obaa-san (abuela)
Ojii-san (abuelo)
Es necesario sealar que en algunos sistemas de transcripcin, de origen hispano, se
transcriben las slabas "y" + vocal como "ii" + vocal. La razn es que la secuencia de
caracteres obtenida representa mucho ms fielmente a la pronunciacin japonesa.
Soluciona la comn equivocacin de pronunciar las slabas "y" + vocal como nuestra
"ll", pero crea confusin al hacer la transcripcin de roma-ji a kana.
Katakana
En katakana, modernamente, para alargar el sonido de todas las vocales se emplea un
guin () detrs de ellas.
Akkan (villano)
Akki (demonio)
Kakkazan (volcn activo)
2. Todas las consonantes pueden duplicarse menos las suaves g, d, j, z adems de la r y
la y.
tsu+ga
tsu+da
tsu+ru
tsu+ka
tsu+ku
tsu+ku
Tsugawa (apellido)
Tsudanuma (apellido)
Tsuru (cuervo)
Okkanai (espantoso)
Okkusufoodo(Oxford)
Ekkususen(rayos X)
Una palabra transcrita a romaji como shanyo puede corresponder a dos palabras
diferentes dado que la n puede ser considerada como una consonante aparte (
) o formando parte de nyo ( ). Esta irregularidad de transcripcin se puede dar
tanto en kana como en kanji, pues todo lo que afecta a la transcripcin del kana afecta
tambin a la del kanji. El apstrofe (') soluciona el problema de esta ambigedad.
Cuando transcribimos como shan'yo estamos separando la n de yo y as no se produce
confusin.
Correcto
Incorrecto
(en'u)
(en'u)
(ran'en) (ran'en)
(tan'itsu) (tan'itsu)
La transcripcin de los kanjis
Si la composicin de kanjis fuera regular no existiran problemas para la transcripcin,
pero la unin de dos o ms kanjis puede ser irregular. Los casos de irregularidad son:
1. Si tenemos dos kanjis que juntos dan lugar a una palabra, se suaviza la consonante del
segundo kanji. Por suavizar entendemos que el carcter kana se cambie por el mismo
carcter pero con nigori.
Por ejemplo ch y sh = j, k = g, s y ts = z, t = d, h y f = b y p. Esta irregularidad se da en
mayor medida en todas aquellas palabras de origen japons.
()
()
()
()
2. Cuando los kanjis que se unen forman una palabra de origen chino la regla anterior
no se aplica. Con estas palabras chinas lo que ocurre es que si el primer kanji acaba en
los caracteres tsu ( , ) o chi ( , ) y el segundo kanji empieza por h o f, estos
caracteres h o f se convierten en p. Adems de las slabas tsu y chi tambin se produce
la irregularidad con la slaba ku ( , ), pero los casos que hagan que la h o f
despus de ku se conviertan en p son muy escasos. Esta irregularidad recibe el nombre
de asimilacin (R.P. Fr. Vicente Gonzlez. Gramtica terico prctica de la lengua
japonesa para uso de estudiantes de habla espaola. pg.18).
()
()
()
()
()
()
()
()
()
()
Estas son algunas de las irregularidades de la unin de los kanjis. Existen ms, pero ya
son menos frecuentes. El lector no debe preocuparse demasiado de estas
irregularidades, en primer lugar porque slo afectan a la lectura y no a la traduccin
(suponemos que primero el lector desea ser capaz de "entender japons"). En segundo
lugar porque con un buen diccionario japons-espaol escrito en kanji y con la lectura
en kana se solucionan todos estos problemas. Una vez que el lector tenga ese
diccionario slo tendr que buscar la palabra por sus kanjis y una vez que encuentre la
palabra escrita en kanji a su lado aparecer su lectura en kana despus de haber tenido
en cuenta todas las irregularidades.
""Grado 1
Primer ao de escuela elemental
-80 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 2
Segundo ao de escuela elemental
-160 caracteres-
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 3
Tercer ao de escuela elemental
-200 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 4
Cuarto ao de escuela elemental
-200 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 5
Quinto ao de escuela elemental
-185 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 6
Sexto ao de escuela elemental
-181 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 7
Primer ao de escuela media
-314 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 8
Segundo ao de escuela media
-351 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Grado 9
Tercer ao de escuela media
-274 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
Jinmei kanji:
Kanjis para nombres
-284 caracteres|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
|| ||
A continuacin se adjuntan una serie de ficheros grficos para que sean impresos.
Estos ficheros contienen los ejercicios de escritura. Cada uno contiene un nmero de
caracteres kana. La estructura de cada ejercicio consta de la siguiente estructura:
Hiragana
Vocales
Slabas en H
Slabas en K
Slabas en M
Slabas en N
Slabas en R
Slabas en S
Slabas en T
Slabas en W y N
Slabas en Y
Katakana
Vocales
Slabas en H
Slabas en K
Slabas en M
Slabas en N
Slabas en R
Slabas en S
Slabas en T
Slabas en W y N
Slabas en Y
Sacad el nmero de copias que sean necesarias y haced los ejercicios de escritura. Se
aconseja que repitais mentalmente la lectura del carcter cada vez que lo escribais. Nos
gustara deciros que es sencillo escribir los caracteres, pero hasta que no se escriben
unas 1000 veces no se escriben con la suficiente soltura. Prestad especial atencin a las
diferencias de los caracteres que son parecidos.
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Impresoras de Sublimacion Arranca con tu propio negocio impri sobre
remeras,tazas,gorras etc
www.sistemacontinuojasa.com.ar
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 17 18 19 20 21 .. 31 | siguiente >
Primero hemos enseado a transcribir y ahora vamos a ensear cmo se leera esa
transcripcin. La pronunciacin de la lengua japonesa no tiene demasiada dificultad
para los espaoles dado que es muy parecida a la nuestra. Pero lgicamente existen unas
pequeas matizaciones:
- Las vocales se leen igual, teniendo especial cuidado en distinguir bien las vocales
largas de las que no lo son. En una vocal larga se debe alargar el sonido de la
pronunciacin. Cuando no se pronuncian bien la vocales largas se producen errores de
comprensin. (Koko significa 'aqu' y kk significa 'piedad').
- La i y la u algunas veces son breves y casi no se escuchan. La i es breve cuando va
entre las consonantes SH y T, como en mashita. La u es breve (y casi no se aprecia)
cuando va entre las consonantes S y K, como en takusan. Tambin es breve la u cuando
va como sufijo verbal de cualquier verbo en la forma presente de indicativo... MASU, o
en la misma forma del verbo auxiliar de aru = DESU.
- La G se pronuncia siempre suavemente ( gato, guillotina, goma, gusano, guerra, etc...).
- La H se pronuncia aspirada como una g fuerte (gnero, gentil, etc...). Aunque debe
evitarse que parezca demasiado fuerte.
- La J se pronuncia como ll (llanto, llano, llover, etc...) o como la j inglesa (//John//). La N tiene una ligera entonacin nasal.
- La SH se pronuncia igual que la sh inglesa (//fashion//, //shadow//).
- TS se pronuncia como una media entre CHU y ZU (pronunciacin japonesa). Es difcil
pronunciarla correctamente sin prctica.
- la W se pronuncia como ua, uo, ui. La W es prcticamente muda y la pronunciacin es
Ojo
Boca
Oro
Mano
Luna, Mes
Agua
Ro
Campo de arroz
Dos
Tres
Cuatro
Cinco
Seis
Siete
Ocho
Nueve
Diez
Libro, principal, real
Persona
Coche
Piedra
Mirar
Poder, fuerza
Grande
Fuego
Izquierda
Ao
Nio
Vaco
Derecha
Varn, macho
Mujer, hembra
Cielo
Campo
Ciudad, pueblo
Estudio, enseanza
Examen, escuela
Perro
Azul
Nombre
Tarde, atardecer
Cien
Crculo, Yen
Mil
Arriba
Flor
Hilo
Espritu
Blanco (color)
Sonido, ruido
Antes
Vida, nacimiento
Bosque
Frase, literatura
Abajo
Letra, carcter
Correcto, justo
Descanso, retiro
Mitad, dentro
Temprano, rpido
Rojo
Pequeo
Insecto, bicho
Oreja
Rey
Estar de pie
Pierna
Entrar
Salir
Lluvia
Bosques
Concha
Joya, esfera
Hierba, csped
Bamb
NOTAS:
1. El orden de escritura de los trazos es muy importante. Para una explicacin del orden
genrico de escritura de los caracteres consltense las lecciones de japons.
2. La informacin dada sobre cada kanji (lecturas y significado) es muy reducida. Las
lecturas incluyen slo las ms bsicas.
An no has entrado
Date de alta
Entrar
Ayuda
Inicio
1. 2 TEORA LINGSTICA Y EL PROBLEMA SHIVASHI
2. 3 LOS SILABARIOS HIRAGANA Y KATAKANA: Ejercicios de escritura
3. 4 La pronunciacin de los silabarios
4. 5 EL KANJI: los radicales o ''bushu''
5. 6 Los 214 radicales bsicos
6. 7 Las lecturas de un Kanji
7. 8 La romanizacin del japons (y I)
8. 9 La romanizacin del japons (y II)
9. 10 Lista completa de los Jy Kanji
10. 11 Acerca del estudio de los caracteres kanji
11. 12 80 kanjis
12. 13 LECCIONES GRAMATICALES
13. 14 Algunos trminos gramaticales
14. 15 Lo que tienes que tener para aprender japons
15. 16 Primeras generalidades de la gramtica japonesa
16. 17 Primeros nombre, verbo, partcula y frase
17. 18 Trminos gramaticales japoneses
18. 19 JAPONS HABLADO: Fontica japonesa
19. 20 LOS SIGNOS DE PUNTUACIN JAPONESES (AP. 1)
20. 21 LOS PRSTAMOS LINGSTICOS (AP. 2)
Idioma japons
Bsquedas relacionadas:
Arte japones
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Permiso de Conducir Acceso Directo al Portal de la DGT. Aplicacin Gratis Hecha
Para Tu PC
www.miinternetinteligente.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 12 13 14 15 16 .. 31 | siguiente >
La oracin es la menor unidad gramatical con sentido completo. Las palabras sirven
para designar los seres (//nio//), procesos (//correr//), conceptos (//agilidad//), sealar
las relaciones que se establecen entre ellas (//con//)... Para comunicar un pensamiento
completo hemos de rcurrir a la oracin:
//Los nios corren con agilidad.//
Cada oracin constituye un sintagma, es decir, un grupo de monemas enlazados que se
presentan alineados en la cadena hablada. Pero, como veremos ms adelante, est
compuesta por otros sintagmas menores. En la frase del ejemplo //los nios// es un
sintagma nominal, ya que su ncleo es un sustantivo; //corren con agilidad// es un
sintagma verbal, porque su ncleo es un verbo. Juntos constituyen una oracin, que es
un sintagma.
|| SINTAGMA Grupo de elementos lingsticos que, en una oracin, funciona como una
unidad. En la oracin //El viento derrib un rbol//, se distinguen los sintagmas //el
viento//, //derrib//, //un rbol// y //derrib un rbol//. Para algunos lingistas, la oracin
misma es un sintagma. Este se denomina nominal, adjetival o verbal, cuando su ncleo
respectivo es un nombre, un adjetivo o un verbo; y preposicional, cuando es un
sintagma nominal inserto en la oracin mediante una preposicin: //Clvalo en la
pared//. ||
=== Clases de oraciones segn su significado ===
Segn su significado, las oraciones pueden dividirse en los siguientes tipos:
|| Enunciativas || las que afirman o niegan algo. Se dividen en afirmativas y negativas: ||
|| || AFIRMATIVA: //Ir maana a las diez.//
NEGATIVA: //No he aprobado.// ||
|| Interrogativas || presentan una pregunta del emisor al receptor. Se dividen en directas o
indirectas: ||
|| || DIRECTAS: //Vas a casa?//
INDIRECTAS: //Dime si vas a casa// ||
|| Imperativas || expresan una orden o mandato: ||
|| || //Preparen para el lunes una redaccin sobre el pato silvestre.// ||
|| Exclamativas || expresan la emocin del hablante: ||
|| || //Qu tontera!
Me duele muchsimo!// ||
|| Dubitativas || expresan un duda, una incertidumbre: ||
|| || //Quiza maana sea tarde.
Tal vez no conozcan la direccin.// ||
|| Desiderativas || expresan un deseo: ||
|| || //Ojal llegue maana.
Quiera Dios que no le haya ocurrido nada.// ||
=== La estructura de la oracin ===
La oracin consta de dos miembros o sintagmas: sujeto y predicado.
|| El alumno || x || estudia. ||
|| SUJETO || || PREDICADO ||
|| SUJETO Funcin oracional desempeada por un sustantivo, un pronombre o un
sintagma nominal en concordancia obligada de persona y de nmero con el verbo.
Pueden desempearla tambin cualquier sintagma o proposicin sustantivados, con
concordancia verbal obligada de nmero en tercera persona.
PREDICADO Segmento del discurso que, junto con el sujeto, constituye una oracin
gramatical. ||
El sujeto est compuesto por un sintagma nominal. Un sintagma nominal es un grupo de
palabras cuyo ncleo es un sustantivo o elemento equivalente:
|| //El // || //alumno// || //aplicado y bondadoso.// ||
|| || NCLEO || ||
El predicado puede ser un sintagma verbal, cuyo ncleo es un verbo:
|| //Estudia// || //intensamente// ||
|| NCLEO || ||
o un sintagma nominal, cuyo ncleo es un sustantivo o adjetivo:
|| //Est// || //enfermo// ||
|| || NCLEO ||
Existen otras posibilidades, pero en esta leccin de contenidos bsicos, carecen de
inters.
Desde un punto de vista lgico, el sujeto es la persona, animal, cosa, proceso... del que
afirmamos algo. Segn el mismo criterio, el predicado es lo que decimos del sujeto:
|| //El alumno bondadoso y aplicado// || x || //estudia gramtica// ||
|| SUJETO || || NCLEO ||
El ncleo del sujeto (sustantivo, pronombre o elemento equivalente) concuerda en
nmero y persona con el verbo que forma parte del predicado:
|| //Yo estudio.// || //Vosotros Estudiabais.// ||
|| (1 persona del singular) || (2 persona del prural) ||
|| //Juanito estudia.// || //Algunos alumnos estn enfermos.// ||
|| (3 persona del singular) || (3 persona del prural) ||
Hay que tener en cuenta que el verbo espaol presenta una forma distinta para la mayor
parte de las personas (//voy, vas, va, vamos, vais, van, iba, ibas, iba, bamos, bais,
iban...//). En consecuencia, no es preciso especificar el sujeto cuando se trata de la
primera o segunda personas (slo puede ser //yo// y //t// en singular, //nosotros //y
//vosotros//, en plural):
//Voy = Yo voy.
Amabais = Vosotros amabais.
Hubiramos ido = Nosotros hubiramos ido.//
=== Otras palabras que pueden ser ncleo del sintagma nominal
===
El sustantivo es el ncleo del sintagma natural, pero existen otras palabras que pueden
tener el mismo valor y desempear esa funcin: los pronombres, los adjetivos
(sustantivados), los infinitivos y las proposiciones sustantivas o adjetivas (las ltimas,
sustantivadas).
Los pronombres son por definicin sustitutos de un sintagma nominal:
//Juan y Margarita se quedan en casa; l ( = Juan ) tiene trabajo.//
//Juan no vino. Jos fue a buscarlo ( lo = a Juan ).//
//Los soldados comieron en el cuartel. Algunos ( = algunos soldados ) salieron por la
tarde.//
//Asistieron a la presentacin los alumnos de primero y los de segundo. stos ( = los
alumnos de segundo ) volvieron tarde.//
Como ya dijimos, el sujeto de primera y segunda persona slo puede ser desempeado
por los pronombres personales correspondientes: //yo, t, nosotros //y// vosotros//.
El infinitivo es una forma nominal de los verbos y se comporta en muchas ocasiones
como un sustantivo: puede tener los determinantes y los complementos propios del
ncleo del sintagma nominal.
//El trabajar tranquilo y sosegado es bueno para la salud.//
Como el infinitivo no deja de ser un verbo, admite los complementos propios del ncleo
de un sintagma verbal (complemento directo, indirecto, circunstancial...):
|| //Vender// || //los// || //productos// || //es // || //esencial// || //para// || //la// || //empresa// ||
|| NCLEO || COMPLEMENTO DIRECTO || ||
|| SUJETO || ||
El adjetivo puede sustantivarse, convertirse en sustantivo, con la presencia de un
determinante:
//El rubio me parece peligroso.
Lo normal es andar por la acera, no por la calzada.//
Las proposiciones sustantivas tambin equivalen a un sintagma nominal:
//Me alegra que vuelva a clase tras la enfermedad ( = su vuelta ).//
Las proposiciones adjetivas o de relativo equivalen a un adjetivo, pero pueden ser
sustantivadas por medio de un determinante:
//Empiecen el ejercicio los que tengan el bolgrafo a mano.//
En casos ms raros cualquier palabra o grupo de palabras puede sustantivarse por medio
de un determinante y a veces sin l:
//El cundo ( = el momento ) lo ignoro.
Al or esa msica siento un no s qu.
Cabe es una preposicin que ya no se usa.//
=== Funciones del sintagma nominal: sujeto ===
La funcin fundamental del sintagma nominal es la de sujeto. Pero adems puede
desempear las funciones de vocativo, aposicin, atributo y diversos complementos de
verbo.
El sujeto (al que representaremos con el smbolo S) concierta en nmero y persona con
el verbo y designa a la realidad (persona, animal, cosa, proceso, concepto...) de la que
decimos algo.
|| || //El // || //alumno// || //estudi la leccin.// || || DET. || NCLEO || || || S || || || || //Va
a venir// || //el// || //muchacho// || //del// || //jersey// || //gris?// || || || DET. || NCLEO ||
COM. DEL NOMBRE || || || S || ||
|| || //La// || //carroa// || //es devorada por los buitres.// || || DET. || NCLEO || || || S || ||
|| || //Estoy bien.// || || (SUJETO ELPTICO; YO, INCLUIDO EN LA FORMA
VERBAL) || ||
El sujeto no lleva preposicin, aunque en algn caso aparece //entre// un sujeto mltiple:
|| //Lo subieron // || //entre Juan y Pedro// ||
|| || S ||
===
Vocativo, aposicin y complemento del nombre ===
El vocativo es un sintagma nominal que usamos para llamar o invocar a algo o a
alguien:
|| || //Juan, // || //no corras.// || || VOC. || || || || //Quiero advertirte,// || //mi// || //querido//
|| //amigo,// || //de los peligros que corrs.// || || || DET. || ADJ. || NCLEO || || || ||
VOCATIVO || || ||
La aposicin, como ya dijimos, es un sintagma nominal que complementa a un
sustantivo, sin que medie entre ellos ningn otro elemento:
|| //La historia,// || //maestra// || //de// || //la// || //vida,// || //es fascinante// ||
|| || NCLEO || PREP. || DET. || SUST. || ||
|| || APOSICIN || ||
El complemento del nombre (al que representaremos con el smbolo CN) es un
sintagma nominal que, precedido de una preposicin, complementa a un sustantivo:
|| || CI ||
|| //La pelcula gusto mucho// || //a los espectadores// ||
|| || CI ||
El sintagma nominal que desempea la funcin de complemento indirecto va precedido
de la preposicin //a//.
El complemento circunstacial (CC) expresa las cinrcunstancias que rodean a la accin
del verbo: lugar, tiempo, modo, compaa, instrumento...
|| //El lunes// || //escribir// || //en esta pgina// || //con bolgrafo// ||
|| CC de Tiempo || || CC de Lugar || CC de instrumento ||
Los sintagmas nominales que actan de complementos circunstanciales pueden aparecer
con las diversas preposiciones y en algunos casos, sin ellas.
En las oraciones pasivas, un sintagma nominal, precedido de la preposicin por,
desempea la funcin de complemento agente (CAG), que expresa la persona, animal o
cosa que realiza la accin verbal.
|| //El museo fue visitado// || //por los alumnos// ||
|| || CAG ||
===== El sintagma predicado =====
=== Predicado nominal y predicado verbal ===
Existen dos tipos de predicado: nominal y verbal. La diferencia entre ellos consiste en el
el primero tiene como ncleo un elemento nominal (adjetivo o sustantivo), unido al
sujeto por medio de un verbo copulativo (VC): //ser //y //estar//; mientras el segundo
tiene como ncleo un verbo predicativo (VP):
|| //Era// || //el// || //mejor// || //torero// || //de// || //la// || //tierra.// ||
|| || DET. || ADJ. || SUST. NCLEO || PREP || DET. || SUST. ||
|| || || || NCLEO || COMPLEMENTO DEL NOMBRE ||
|| VC || ATRIBUTO ||
|| PREDICADO NOMINAL ||
|| //Juan// || //escriba// || //la novela// || ~- cuando empezaba la noche (CC de tiempo) ~donde le apeteca (CC de lugar) ~- como quera (CC de modo) ||
|| S || VP || CD ||
=== El predicado pasivo y sus complementos ===
En las oraciones pasivas, el sujeto sufre la accin verbal; en que la realiza es el llamdo
complemento agente.
La oracin pasiva carece de complemento directo (su papel lgico lo desempea el
sujeto), pero puede tener los dems complementos habituales del predicado verbal; el
indirecto y el cirsunstancial. A stos hay qye aadir el complemento agente:
|| //El envo// || //fue entregado// || //al destinatario// || //por el cartero// || //en su casa// ||
|| S || VP || CI || CAg || CC de lugar ||
Las oraciones pasivas se corresponden con las activas en las que el complemento agente
aparece como sujeto pasivo y el sujeto pasivo como complemento directo.
|| //El cartero// || //entreg// || //el envo// || //al destinatario// || //en su casa// ||
|| S || VP || CD || CI || CC de lugar ||
===== El verbo =====
=== El verbo y sus accidentes ===
El verbo es un tipo de palabra que expresa accin, estado o pasin (la pasin no es lo
que hace el sujeto, sino lo que otro hace con l). Presenta los accidentes gramaticales de
tiempo, aspecto, modo persona, nmero y voz. Constituye el ncleo de los sintagmas
verbales. El verbo expresa sus accidentes por medio de las desinencias (morfemas
trabados) y de los verbos auxiliares //haber //y// ser.//
//USABAIS
//Lxema: US
Desinencia: ABAIS
Tiempo: pretrito
Aspecto: imperfecto
Modo: indicativo
Persona: 2
Nmero: Plural
Voz: Activa
acabe en //-ar, -er, -ir//. Llamamos verbos regulares a los que se conjugan segn tres
modelos preestablecidos: //cantar, temer //y //partir//.
|| ==== CONJUGAGIN DE VERBOS REGULARES ==== ||
|| FORMAS NO PERSONALES ||
|| FORMAS COMPUESTAS ||
|| || 1. Conj. || 2. Conj. || 3. Conj. ||
|| -INFINITIVO
-GERUNDIO
-PARTICIPIO || -haber cantado
-habiendo cantado || -haber temido
-habiendo temido || -haber partido
-habiendo partido ||
|| FORMAS SIMPLES ||
|| || 1. Conj. || 2. Conj. || 3. Conj. ||
|| -INFINITIVO
-GERUNDIO
-PARTICIPIO || -cantar
-cantando
-cantado || -temer
-temiendo
-temido || -partir
-partiendo
-partido ||
|| FORMAS PERSONALES ||
|| MODO INDICATIVO ||
|| TIEMPOS SIMPLES ||
|| || || CANTAR || TEMER || PARTIR ||
|| Presente || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || canto
cantas
canta
cantamos
cantis
cantan
|| temo
temes
teme
tememos
temis
temen || parto
partes
parte
partimos
parts
parten ||
|| Pretrito imperfecto || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || cantaba
cantabas
cantaba
cantbamos
cantabais
cantaban
|| temera
temerias
temera
temeramos
temerais
temeran || partira
partiras
partira
partiramos
partirais
partiran ||
|| Pretrito perfecto simple || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || cant
cantaste
cant
cantamos
catasteis
cantaron || tem
temiste
temi
temimos
temisteis
temieron || part
partiste
parti
partimos
partisteis
partieron ||
|| Futuro || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || cantar
cantaras
cantar
cantaremos
cantaris
cantaran || temer
tamars
temer
temeremos
temeris
temern || partir
partirs
partir
partiremos
partiris
partirn ||
|| Condicional || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || cantara
cantaras
cantara
cantaramos
cantarais
cantaran || temera
temeras
temera
temeramos
temerais
temeran || partira
partiras
partira
partiramos
partirais
partiran ||
|| || || || || ||
|| TIEMPOS COMPUESTOS ||
|| Pretrito perfecto compuesto || he + participio del verbo conjugado
has + participio del verbo conjugado
ha + participio del verbo conjugado
hemos + participio del verbo conjugado
habis + participio del verbo conjugado
han + participio del verbo conjugado ||
|| Pretrito pluscuamperfecto || haba + participio
habas + participio
haba + participio
habamos + participio
habais + participio
haban + participio ||
|| Pretrito anterior || hube + participio
hubiste + participio
hubo + participio
hubimos + participio
hubisteis + participio
hubieron + participio ||
|| Futuro perfecto || habr + participio
habrs + participio
habra + participio
habremos + participio
habris + participio
habrn + participio ||
|| Condicional perfecto || habra + participio
habras + participio
habra + participio
habramos + participio
habrais + participio
habran + participio ||
|| MODO SUBJUNTIVO ||
|| TIEMPOS SIMPLES ||
|| || || CANTAR || TEMER y PARTIR ||
|| Presente || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || cante
cantes
cante
cantemos
cantis
canten || tema
temas
tema
temamos
temis
teman ||
|| Pretrito imperfecto || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || cantara o cantase
cantaras o cantases
cantara o cantase
cantramos o cantsemos
cantarais o cantaseis
cantaran o cantasen
|| temiera o temiese
temieras o temieses
temiesa o temiese
temiramos o temisemos
temierais o temieseis
temieran o temiesen ||
|| Futuro || Yo
T
l/Ella
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas || cantare
cantares
cantare
cantremos
cantareis
cantaren || temiere
temieres
temiere
temiremos
temiereis
temieren ||
|| || || || ||
|| TIEMPOS COMPUESTOS ||
|| Pretrito perfecto compuesto || haya + participio del verbo conjugado
hayas + participio del verbo conjugado
haya + participio del verbo conjugado
hayamos + participio del verbo conjugado
hayis + participio del verbo conjugado
hayan + participio del verbo conjugado ||
|| Pretrito pluscuamperfecto || hubiera o hubiese + participio
hubieras o hubieses + participio
hubiera o hubiese + participio
hubiramos o hubiesemos + participio
hubierais o hubieseis + participio
hubieran o hubiesen + participio ||
|| Futuro perfecto || hubiere + participio
hubieres + participio
hubiere + participio
hubiremos + participio
hubiereis + participio
hubieren + participio ||
|| MODO IMPERATIVO ||
|| || CANTAR || TEMER || PARTIR ||
|| Presente || canta t
[cante usted] cantemos nosotros, -as cantad vosotros, -as
[canten ustedes]
|| teme t
[tema usted] temamos nosotros, -as temed vosotros, -as
[teman ustedes] || parte t
[parta usted] partamos nosotros, -as partid vosotros, -as
[partan ustedes] ||
=== Los verbos irregulares ===
No todos los verbos se atiendes a los modelos que hemos presentado. Existen muchos,
algunos de uso muy frecuente, que se conjugan con notables diferencias respecto a las
reglas generales.
Las irregularidades nunca afectan a un tiempo solo. Cuando el presente de indicativo es
irregular, lo son tambin el presente de subjuntivo y el imperativo.
|| INFINITIVO || INDICATIVO || SUNJUNTIVO || IMPERATIVO ||
|| temblar || tiemblo || tiemble || tiembla ||
Si el pretrito simple o pretrito indefinido es irregular, lo son tambin el pretrito
imperfecto de subjuntivo y el futuro imperfecto de subjuntivo:
|| INFINITIVO ||
|| caber ||
|| PRETRITO PERFECTO SIMPLE ||
|| cupe ||
|| PRETRITO IMPERFECTO SUBJUNTIVO ||
|| cupiera ||
|| FUTURO IMPERFECTO SUBJUNTIVO ||
|| cupiere ||
Si es irregular el futuro imperfecto de indicativo, tambien lo es el condicional simple.
|| INFINITIVO || FUTURO IMPERFECTO DE INDICATIVO || CONDICIONAL
SIMPLE ||
|| poner || pondr || pondra ||
Muchos verbos tienen participios irregulares:
absuelto (absolver),
abierto (abrir),
cubierto (cubrir),
dicho (decir),
escrito (escribir),
frito (freir),
hecho (hacer),
muerto (morir),
puesto (poner),
resuelto (resolver),
roto (romper),
visto (ver),
vuelto (volver)...
Algunos verbos tienen dos participios, uno irregular y otro regular:
abstrado/abstracto,
bendecido,bendito,
concluido/concluso,
despertado/despierto,
frdo/frito,
imprimido/impreso,
suspendido/suspenso,
torcido/tuerto...
Lo habitual es que los tiempos compuestos se formen con el participio regular y que el
irregular se use como adjetivo:
He concluido esta labor.
Est conclusa.
Sin embargo, en el verbo //frer// es ms corriente //he frito, has frito.//
=== Verbos defectivos ===
Se llama verbos defectivos a los que carecen de algunos tiempos o de algunas personas.
Los verbos que designan fenmenos meteorolgicos no presentan, como es natural, ms
que la tercera persona del singular. No tiene sentido decir //yo lluevo, t nievas...//
Lo mismo ocurre con aquellos que expresan acciones cuyo sujeto no puede ser una
persona humana: //acontecer, ataer, concernir, ocurrir, incumbir... //En estos casos se
usa la tercera persona del singular y del plural:
Acontecen muchas desgracias.
Esos documento ataen a otra seccin.
//Soler// se emplea casi exclusivamente en presente de indicativo y de subjuntivo y en
pretrito imperfecto de indicativo.
Suelo dar un paseo.
Que suelas venir no te da ningn derecho.
Cuando era joven, sola bailar.
en algunos verbos se prescinde de las formas cacofnicas. //Abolir// slo emplea las
formas cuya desinencia empieza por //i//: //abolido, aboli...; //pero no// abuelo, abola...
Balbucir //alimina las formas que deberan presentar -//zc//-: //balbuzco,
balbuzcamos...//
Ayuda
Cmo funciona Wikilearning?
Cmo crear un curso?
Cmo agregar contenido?
Cmo recupero mi contrasea?
Ms temas...
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Acceso rpido a su cuenta Qudate conectado con tus amigos. Aplicacin del fb gratis
para PC!
fb.miinternetinteligente.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 15 16 17 18 19 .. 31 | siguiente >
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Traductor Japons Gratis Traduzca Palabras y Textos de/para Japons. Descargue
Gratis Ahora!
www.Babylon.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 16 17 18 19 20 .. 31 | siguiente >
l
|| karera
ellos
||
|| watashi
yo
|| watashitachi
nosotros
B ||
@
Las partculas indican la relacin entre palabras o
entre "frases" (lo que se suele denominar como
"frases" en japons es algo bastante distinto a lo
que es una frase en castellano). Llevan la mayor
parte del peso de la gramtica japonesa, y en
muchas ocasiones expresan matices muy sutiles.
Los adjetivos en japons se dividen generalmente
en dos categoras: adjetivos-i y adjetivos-na. Sin
embargo, considero que existen otros adjetivos, que
se tienen en cuenta en menos partes: los adjetivosno. Se trata de sustantivos que se adjetivan con la
partcula "no". Los adjetivos-no, como he
mencionado, son sustantivos adjetivados y por
tanto, cuando no estn adjetivados sern simples
sustantivos.
Los verbos en japons no se conjugan de forma ni
tan siquiera parecida a como lo hacen en los
idiomas europeos. En el caso del castellano, con un
complejo sistema verbal que de verdad se usa (y no
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Permiso de Conducir Acceso Directo al Portal de la DGT. Aplicacin Gratis Hecha
Para Tu PC
www.miinternetinteligente.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 18 19 20 21 22 .. 31 | siguiente >
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Acceso rpido a su cuenta Qudate conectado con tus amigos. Aplicacin del fb gratis
para PC!
fb.miinternetinteligente.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 19 20 21 22 23 .. 31 | siguiente >
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Permiso de Conducir Acceso Directo al Portal de la DGT. Aplicacin Gratis Hecha
Para Tu PC
www.miinternetinteligente.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 20 21 22 23 24 .. 31 | siguiente >
|| ==== A ==== ||
|| Da ||
||
- ||
|| ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== ||
==== ==== ||
|| ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== ||
==== ==== ||
|| anteayer || ayer || hoy || maana || pasado-maana ||
|| @ || @ || @ || @ || @ ||
|| ==== ==== ||
|| ==== A ==== ||
|| Ms ||
||
- ||
|| ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== ||
@ ||
|| ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || ====
==== || @ ||
|| todos los meses || el mes pasado || este mes || el mes que viene || @ ||
|| @ || @ || @ || @ || @ ||
|| ==== T ==== ||
|| ==== ==== ||
|| Semana ||
||
- ||
|| ==== T ==== || ==== T ==== || ==== T ==== || ==== T ==== || @ ||
|| ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || ====
==== || @ ||
|| fin de semana || semana pasada || esta semana || la semana que viene || @ ||
|| @ || @ || @ || @ || @ ||
|| ==== N ==== ||
|| ==== A ==== ||
|| Ao ||
||
- ||
|| ==== N ==== || ==== N ==== || ==== N ==== || ==== N ==== ||
==== N ==== ||
|| ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || ====
==== || ==== ==== ||
|| hace dos aos || el ao pasado || este ao || el ao que viene || dentro de dos aos ||
|| @ || @ || @ || @ || @ ||
|| @ || @ || @ || @ || @ ||
|| ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || ==== ==== || @||
|| ==== A ==== || ==== ==== || ==== A ==== || ====
==== || @ ||
|| ahora
ahora (este)
|| delante || venir || fin || @ ||
|| @ || @ || @ || @ || @ ||
|| || @ || @ || @ || @ ||
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Acceso rpido a su cuenta Qudate conectado con tus amigos. Aplicacin del fb gratis
para PC!
fb.miinternetinteligente.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 21 22 23 24 25 .. 31 | siguiente >
Adaptado de la pgina:
http://www.trussel.com/jcount.htm
Material cedido y traducido por Juan Manuel
Cardona
mailto:abigalieto@hotmail.com
abigalieto@hotmail.com
|| 1. || == J == || ame || hito || lluvia ||
|| 2. || == AyA == || anpea || ichi || amperios ||
|| 3. || == == || ba || hito || secciones de un juego ||
|| 4. || == o [c == || baatsu || ichi || baht, unidad
monetaria de Tailandia ||
|| 5. || == { == || bai || ichi || mltiplos, veces que
algo es duplicado ||
|| 6. || == == || ban || hito * || noches ||
|| 7. || == == || ban || ichi || numeros ordinales,
funciones teatrales, Noh, encuentros de sumo
matches, shogi ( ) ||
|| 8. || == n == || banchi || ichi || lote, numero del
lote (en direcciones) ||
|| 9. || == == || banme || ichi || -avos ||
||
|| 41. || == == || dai || ichi || hermanos menores ||
|| 42. || == e == || dan || ichi || pasos, medidas,
etapas; tiros, balas ||
|| 43. || == i == || dan || ichi || pasos, etapas, niveles;
columnas (de medios impresos) ||
|| 44. || == i == || danraku || ichi || prrafos ||
|| 45. || == == || date || ichi || caballos de tiro,
remos de bote, pelculas en una funcin de cine ||
|| 46. || == B,fO == || dekaguramu || ichi
|| decagramos (10 gramos) ||
|| 47. || == ,f [g == || dekameetoru ||
ichi || decmetros (10 metros) ||
|| 48. || == ,fbg == || dekarittoru || ichi ||
decalitros (10 litros) ||
|| 49. || == F,fVO == || deshiguramu || ichi
|| decigramos (1/10 gramo) ||
|| 50. || == ,fV [g == || deshimeetoru ||
ichi || decimetros (1/10 metro) ||
|| 51. || == ,fVbg == || deshirittoru || ichi
|| decilitros (1/10 litro) ||
|| 52. || == x == || do || ichi || nmero de veces,
grados, partes de la escala musical ||
|| 53. || == B == || dori || ichi || nmero de fotos que
quedan en un rollo de pelcula ||
|| 54. || == ,h == || doru || ichi || dolar, ||
|| 55. || == == || dou || ichi || templos budistas ||
|| 56. || == d == || e || hito || pliegue, doblez (de
ropa, tela) ||
|| 57. || == == || e || ichi || alabarda, (),
kitchen knife, cleaver ||
|| 58. || == } == || eda || hito || flores, ramas ||
|| 59. || == w == || eki || hito 1,2 || estaciones (de
tren) ||
|| 60. || == ~ == || en || ichi || yen, , 100 sen
(K) ||
|| 61. || == == || en || ichi || Jardines de infancia ||
|| 62. || == tB [g == || fiito || ichi || pies (12
pulgadas) ||
|| 63. || == == || fu || ichi || cartas (correo) ||
|| 64. || == M == || fude || hito || trazos de brocha o
pincel ||
|| 65. || == == || fuku || ichi || rollos, pinturas en
forma de rollo ||
|| 66. || == == || fuku || ichi || dosis/paquetes de
medicina, chupadas (de cigarrillo), tragos de t ||
|| 67. || == == || fukuro || hito || costalados, sacos ||
|| 68. || == == || fun || ichi || minutos; anterior
unidad de peso, de 0.375g, 1/10 monme () ||
|| 69. || == == || fune || hito || contenedores de
comida (como se venden en la tienda) ||
|| 70. || == t == || furan || ichi || contenedores
de comida (como se venden en la tienda) ||
|| 71. || == ~ == || furi || hito || lluvia ||
|| 72. || == U == || furi || hito || espadas japonesas,
alabardas (naginata) ||
|| 73. || == [ == || fusa || hito || racimos (uvas,
banano) ||
|| 74. || == W == || gai || ichi || Objetos en forma de
tapa, como sombreros de bamb (kasa }) ||
|| 75. || == w == || gakki || ichi || semestres,
periodos escolares ||
|| 76. || == wN == || gakunen || ichi || aos en la
escuela ||
|| 77. || == K == || garon || ichi || galones ||
|| 78. || == == || gatsu || ichi || meses ||
viento ||
|| 192. || == , == || kan || hito || latas de nori
(C alga comestible), t, alimentos en lata ||
|| 193. || == == || kan || ichi || buques de guerra ||
|| 194. || == == || kan || ichi || 1,000 monme (),
8.27 lb, 3.750 kg; unidad monetaria obsoleta, 1,000
mon () (Edo era: 960 mon) ||
|| 195. || == N == || kanen || ichi || aos ||
|| 196. || == Jbv == || kappu || ichi || tazas (en
recetas) ||
|| 197. || == J[ == || karorii || ichi || calorias ||
|| 198. || == P == || kasane || ichi || ropas japonesas
||
|| 199. || == d == || kasane || hito || (kagami)
mochi (), cajas apiladas ( d juubako),
capas de ropa ||
|| 200. || == == || kase || hito || hilo hilado en
madeja ||
|| 201. || == X == || kase || hito || artculos hilados
en madeja ||
|| 202. || == == || kashira || hito || cascos,
sombreros usados por los nobles en la corte (G
Xq eboshi); mascaras (faces omote) ||
|| 203. || == == || kasho || ichi || lugares
( ) ||
|| 204. || == == || kata || hito || personas
(honorifico) ||
|| 205. || == H == || katakia || ichi || comidas (de
la era Edo cuando 2 comidas al da era lo usual) ||
|| 206. || == == || katamari || hito || objetos
amontonados ||
|| 207. || == t == || katazuke || hito || atalaje
propio, tocado (en mujeres) ||
||
|| 262. || == g == || kumi || hito * || juegos, copas
de sake, en juegos de tres, cajas apiladas, tarros,
ollas, grupos de personas ||
|| 263. || == NX == || kurasu || hito || clase
(escuela) ||
|| 264. || == N[l == || kuroone || ichi || krone,
unidad monetaria de Dinamarcay Noruega ||
|| 265. || == == || kusari || hito || cadena, seccin
de una secuencia ||
|| 266. || == == || kushi || hito || bollos (cq
dango) ||
|| 267. || == q == || kyaku || ichi || utensilios, menaje
para recibir huspedes ||
|| 268. || == r == || kyaku || ichi || muebles con patas
como sillas, escritorios, mesas ||
|| 269. || == == || kyoku || ichi || juegos de mesa,
go, juegos shogi ||
|| 270. || == == || kyoku || ichi || melod}s,
canciones, tonadas ||
|| 271. || == == || kyou || ichi || 10 cuatrillones, 10 a
la 16ava potencia ||
|| 272. || == == || kyuu || ichi || "ko" de objetos
grandes y redondos; lanzamientos (baseball) ||
|| 273. || == == || kyuu || ichi || nivel, grado,
escalafn ||
|| 274. || == == || ma || hito * || cuarto ||
|| 275. || == == || mage || hito || tsukudani (),
comida hervida en soya ||
|| 276. || == == || mai || ichi || objetos planos y
delgados, hojas, lminas, pginas, esteras, paneles,
orden de escalafn de sumo, ropa, mochi ||
|| 277. || == ,}C == || mairu || ichi || millas ||
de calzado ||
|| 294. || == == || mon || ichi || preguntas ||
|| 295. || == == || mon || ichi || caones ||
|| 296. || == == || monme || ichi || 3.750 g, .132 oz,
2.117 drams, 1/000 kan (), usada para pesar
perlas; antigua unidad monetaria, 1/60 ryou ()
||
|| 297. || == == || mori || hito || medidas de
medicina ||
|| 298. || == { == || moto || hito || plantas con raz ||
|| 299. || == == || mou || ichi || antigua unidad
monetaria, 1/10,000 yen (~); antigua unidad de
lingitud, c. .03mm, 1/1000 sun ( ); unidad de
peso, 3.75mg, 1/1000 monme (); 1/1000; 1/1000
of 10%: .0001 ||
|| 300. || == == || mune || hito || casas, edificios ||
|| 301. || == Q == || mure || hito || grupos,
manadas, cardmenes ||
|| 302. || == == || nagare || hito || banderas ||
|| 303. || == j == || nan || ichi || hijos ||
|| 304. || == == || nanuka || ichi || semanas de
aniversario de la muerte ||
|| 305. || == == || natsu || hito || veranos ||
|| 306. || == N == || nen || ichi || aos ||
|| 307. || == N == || nen(kan) || ichi || aos ||
|| 308. || == N == || nensei || ichi || -estudiante de
_ ao ||
|| 309. || == == || nichi || ichi || das (excepto 210,20) ||
|| 310. || == == || nigiri || hito || objetos en la
mano ||
|| 311. || == l == || nin || ichi || personas, seres
humanos (3 o ms) ||
() ||
|| 363. || == == || satsu || ichi || volumen, tomo,
revista, libro, copia ||
|| 364. || == == || satsu || ichi || artculos impresos
||
|| 365. || == D == || satsu || ichi || cartas,
documentos ||
|| 366. || == == || se || ichi || unidad de medida
cuadrada, 30 bu (), 0.99 ares, 30 tsubo (), 99.17
u ||
|| 367. || == == || sedai || ichi || generaciones ||
|| 368. || == == || sei || ichi || generaciones o
perodos de reinado; perodos de 30 aos ||
|| 369. || == I == || seiki || ichi || siglos ||
|| 370. || == == || seki || ichi || navos grandes,
buques de guerra ||
|| 371. || == == || seki || ichi || funciones
(teatrales) ||
|| 372. || == == || seki || ichi || joyas de un reloj,
transistores, diodos ||
|| 373. || == == || sen || ichi || 1,000s ||
|| 374. || == == || sen || ichi || ros (raro) ||
|| 375. || == == || sen || ichi || juegos, encuentros ||
|| 376. || == == || sen || ichi || sencha (t verde
medianamente concentrado) ||
|| 377. || == I == || sen || ichi || trminos de
escogencia ||
|| 378. || == K == || sen || ichi || sen, antigua unidad
monetaria, 1/100 yen (~), 10 rin ();
anteriormente 1/1000 kan () ||
|| 379. || == W,Z`( [g) == ||
senchi(meetoru) || ichi || centimetros, (1/100 metros)
||
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Traductor Japons Gratis Traduzca Palabras y Textos de/para Japons. Descargue
Gratis Ahora!
www.Babylon.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 6 7 8 9 10 .. 31 | siguiente >
""
Aunque con posterioridad se tratar este tema desde un punto de vista prctico, una
mnima base terica es necesaria en este momento. Antes de presentar la lista de los
silabarios, es necesario introducir un concepto que puede resultar un tanto confuso: la
conversin de grafas japonesas a caracteres occidentales. Desde el comienzo de esta
pgina web se han escrito palabras japonesas mediante letras occidentales; esto se
conoce con el nombre de transcripcin, romanizacin o transliteracin del japons.
Lo que para nosotros es simplemente un modo de escribir los caracteres japoneses con
"nuestras letras", se convirti en una dura pugna en fechas pasadas. Incluso lleg a
proponerse la sustitucin total de la escritura japonesa tradicional por el modo
occidental. Algo que no es ninguna barbaridad y como ejemplo poner a la actual
Turqua, que ha cambiado la escritura arabe por la occidental. Evidentemente, Japn
continua usando su escritura original, aunque el debate originado en torno a la
romanizacin ha provocado que surjan distintas maneras de acometer esta tarea.
y que da lugar a transcripciones del tipo: sya, syo, syu, etc... El que los japoneses
prefieran el sistema Kunrei-shiki se debe a que a ellos no les induce a error. Un japons
sabe que "ti" se pronuncia "chi" o que "tu" se pronuncia "tsu", pero a un occidental
esto podra conducirle a error, por eso se usa el sistema Hepburn. El influjo de los
prstamos lingsticos en la lengua japonesa es responsable de un gran nmero de
cambios fonticos que ocurrieron despus de la creacion del Kunrei-shiki. Esto puede
ayudar a explicar que las distinciones entre los sonidos de consonantes y vocales fueran
mucho menores hace cien aos. Una vez que Japn abri sus puertas a occidente, su
lxico y su fontica se vieron tambin alteradas. La flexibilidad del sistema Hepburn
para adaptarse a nuevos sonidos qued patente, algo que no pudo hacer el sistema
Kunrei-shiki.
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Permiso de Conducir Acceso Directo al Portal de la DGT. Aplicacin Gratis Hecha
Para Tu PC
www.miinternetinteligente.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 7 8 9 10 11 .. 31 | siguiente >
""Ya hemos hablado del origen del japons, los kanas y los kanjis, todo desde un
punto de vista terico. Pero esta pgina web ha sido creada como una herramienta de
trabajo para la traduccin y el dominio del japons. Por eso se han pasado por alto
algunos detalles prcticos en la exposicin de los kanas y de los kanjis para verlos con
ms detalle en esta parte.
La transcripcin del japons consiste en convertir tanto los sistemas de escritura
japoneses a caracteres occidentales (( roma-ji) como en adaptar las
peculiaridades del idioma japons a la lengua espaola. Esta transcripcin es un paso
que facilita el estudio del japons.
Cuando nos enfrentamos con un texto japons por primera vez descubrimos unos
caracteres que no son los occidentales y unos signos de puntuacin que no
conocemos o que en realidad tienen otra funcin.
El poder leer los caracteres japoneses es algo que requiere mucha dedicacin y
constancia. En primer lugar debemos memorizar los silabarios hiragana y katakana, a
menos que prefiramos estar consultando continuamente una lista. Despus debemos ser
capaces de leer los caracteres kanjis, cosa que no es ni mucho menos sencilla, y en este
caso lo ms aconsejable es ir consultndolos en un diccionario de kanjis. Pero no slo
necesitamos un diccionario de kanjis, sino que es preciso que sepamos las lecturas de
los kanjis en cada palabra si queremos leerlos correctamente con lo cual necesitamos un
diccionario japons-espaol.
Los signos de puntuacin tambin nos costar comprenderlos, sobre todo la ausencia del
espacio en blanco, como separador de unidades gramaticales, que los espaoles siempre
hemos pasado por alto, por ser demasiado evidente. Es realmente desesperante ver un
texto japons y no saber dnde empieza y dnde acaba una partcula, nombre o verbo.
Esta parte requiere saber de antemano las palabras para poder leerlas.
significado puede formarse una idea de lo que trata el texto. Aqu es donde se nota la
fuerza del kanji; aunque retrasa en gran medida la transcripcin (y por consiguiente la
lectura) de un texto, nos ayuda en la traduccin sin necesidad de conocer un vocabulario
o una gramtica. No se debe olvidar nunca que un kanji es un concepto y el
entendimiento humano es la unin, ms o menos matizada, de conceptos. Desde
ests pginas se recomienda que en un principio se intente la transcripcin escrita del
japons, hasta que el alumno consiga la soltura necesaria. Despus de aprender a andar
podremos empezar a correr, y cuando aprendamos los kanas, los kanjis y las palabras
podremos empezar a leer un texto japons sin necesidad de ninguna ayuda y
"correctamente". Slo en un principio se debe intentar leer y traducir a partir de la
transcripcin; ms adelante es casi imprescindible que intentemos hacerlo
enfrentndonos con el texto japons escrito en kanji y kana. En una frase transcrita
como "Hito to yama to mori" si no disponemos de un diccionario no podremos traducir
la frase, y an as necesitamos unos mnimos conocimientos de gramtica. Sin embargo,
si tenemos la frase original: simplemente haciendo uso de un diccionario
de kanjis nos aproximaremos a la traduccin. Si buscamos los caracteres, tendremos que
el segundo y cuarto carcter es la slaba "to", el primer kanji significa "persona", el
segundo "montaa" y el ltimo "bosque". La traduccin correcta sera: "El hombre, la
montaa y el bosque" habiendo sido necesario solamente saber que la partcula "to"
hace las veces de la conjuncin copulativa "y" en la gramtica japonesa.
Hiragana
Las vocales a, i, e no suelen aparecer largas. Para alargar el sonido de estas vocales en
hiragana basta con ponerlas seguidas. En la pronunciacin no hay parada entre, por
ejemplo, una slaba "ba" seguida de una "a", y se pronuncia todo seguido.
Okaa-san (madre)
Obaa-san (abuela)
Ojii-san (abuelo)
Es necesario sealar que en algunos sistemas de transcripcin, de origen hispano, se
transcriben las slabas "y" + vocal como "ii" + vocal. La razn es que la secuencia de
caracteres obtenida representa mucho ms fielmente a la pronunciacin japonesa.
Soluciona la comn equivocacin de pronunciar las slabas "y" + vocal como nuestra
"ll", pero crea confusin al hacer la transcripcin de roma-ji a kana.
Kk (piedad)
En algunos sistemas de transcripcin, sobre todo de origen estadounidense, se
representa la o larga por oh. Por ejemplo, en no pocas publicaciones sobre cultura
japonesa se escribe "Teatro Noh".
Katakana
En katakana, modernamente, para alargar el sonido de todas las vocales se emplea un
guin () detrs de ellas.
Akkan (villano)
Akki (demonio)
Kakkazan (volcn activo)
2. Todas las consonantes pueden duplicarse menos las suaves g, d, j, z adems de la r y
la y.
tsu+ga
tsu+da
tsu+ru
tsu+ka
tsu+ku
tsu+ku
Tsugawa (apellido)
Tsudanuma (apellido)
Tsuru (cuervo)
Okkanai (espantoso)
Okkusufoodo(Oxford)
Ekkususen(rayos X)
Una palabra transcrita a romaji como shanyo puede corresponder a dos palabras
diferentes dado que la n puede ser considerada como una consonante aparte (
) o formando parte de nyo ( ). Esta irregularidad de transcripcin se puede dar
tanto en kana como en kanji, pues todo lo que afecta a la transcripcin del kana afecta
tambin a la del kanji. El apstrofe (') soluciona el problema de esta ambigedad.
Cuando transcribimos como shan'yo estamos separando la n de yo y as no se produce
confusin.
Correcto
Incorrecto
(en'u)
(en'u)
(ran'en) (ran'en)
(tan'itsu) (tan'itsu)
La transcripcin de los kanjis
Si la composicin de kanjis fuera regular no existiran problemas para la transcripcin,
pero la unin de dos o ms kanjis puede ser irregular. Los casos de irregularidad son:
1. Si tenemos dos kanjis que juntos dan lugar a una palabra, se suaviza la consonante del
segundo kanji. Por suavizar entendemos que el carcter kana se cambie por el mismo
carcter pero con nigori.
Por ejemplo ch y sh = j, k = g, s y ts = z, t = d, h y f = b y p. Esta irregularidad se da en
mayor medida en todas aquellas palabras de origen japons.
()
()
()
()
2. Cuando los kanjis que se unen forman una palabra de origen chino la regla anterior
no se aplica. Con estas palabras chinas lo que ocurre es que si el primer kanji acaba en
los caracteres tsu ( , ) o chi ( , ) y el segundo kanji empieza por h o f, estos
caracteres h o f se convierten en p. Adems de las slabas tsu y chi tambin se produce
la irregularidad con la slaba ku ( , ), pero los casos que hagan que la h o f
despus de ku se conviertan en p son muy escasos. Esta irregularidad recibe el nombre
de asimilacin (R.P. Fr. Vicente Gonzlez. Gramtica terico prctica de la lengua
japonesa para uso de estudiantes de habla espaola. pg.18).
()
()
()
()
()
()
()
()
()
()
Estas son algunas de las irregularidades de la unin de los kanjis. Existen ms, pero ya
son menos frecuentes. El lector no debe preocuparse demasiado de estas
irregularidades, en primer lugar porque slo afectan a la lectura y no a la traduccin
(suponemos que primero el lector desea ser capaz de "entender japons"). En segundo
lugar porque con un buen diccionario japons-espaol escrito en kanji y con la lectura
en kana se solucionan todos estos problemas. Una vez que el lector tenga ese
diccionario slo tendr que buscar la palabra por sus kanjis y una vez que encuentre la
palabra escrita en kanji a su lado aparecer su lectura en kana despus de haber tenido
en cuenta todas las irregularidades.
""
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Diccionario Kanji Gratis Ms de 200 mil Terminos - Gratis! Aprovecha y Bajalo
Ahora Mismo.
www.Babylon.com
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 9 10 11 12 13 .. 31 | siguiente >
El kanji es una herramienta de expresin de tal magnitud que una sola vida no es
suficiente para comprenderlo en su totalidad. Los juegos de palabras que posibilita, los
distintos matices, su fuerza, su diseo. El kanji es algo fascinante. Miles de aos de
arte se condensan en un sistema de escritura prctico y vivo.
La lgica nos lleva a pensar que es mucho ms sensato aprender los kanjis de forma
gradual (al modo japons). Por ese motivo existen las listas de kanjis ordenadas por
grados (que estn incluidas en esta misma pgina WEB). Pero eso est bin para
aquellas personas que se dediquen a estudiar japons de forma constante e intensiva. Yo
estaba estudiando el antiguo barchillerato B.U.P. cuando empec a aprender japons.
Era poco menos que una aficin y aunque estudiaba algo de gramtica japonesa
rpidamente lo olvidaba porque no lo practicaba (no tena ningn amigo japones con el
que practicar en aquella poca). Sin embargo haba una cosa que si poda aprender del
japones y que desde luego tambin poda practicar, los kanji. Los apuntes de clase
cobraron una nueva dimensin despus de que adquir una de las primeras ediciones de
Kanji, La escritura japonesa, ese maravilloso libro de Albert Torres y Graell. A partir
de entonces yo escriba en espaol, pero todos aquellos conceptos que podan ser
representados con un kanji, los escriba en kanji. Logicamente no hay un concepto para
cada palabra (por lo menos yo entonces no los conoca) as que fue necesario echarle
imaginacin al asunto. Recuerdo que para escribir "tiza" usaba los caracteres de
"dedo"+"blanco" y cosas por el estilo. Mis apuntes eran poco menos que un
geroglfico, con una mezcla de idiomas y una caligrafa tremebundas (y por supuesto ni
que decir tiene que no respetaba el orden de escritura de los caracteres...algo que luego
me pas factura). No todo lo escriba en kanji, las pequeas nociones de gramtica
intentaba ponerlas en prctica (slo=tada, conjuncin y=to, pero=ga, que=nani, etc...).
De esta forma no se usan todos los caracteres en la escritura y por supuesto no puedes
emplear ni siquiera los Jy kanji en la escritura habitual (y consecuentemente los
olvidars). Adems est el problema aadido de las lecturas y la polisemia de los
kanjis. La polisemia de los kanjis no tiene ms solucin que imaginacin (y
lgicamente aprender TODOS los significados de cada kanji es un tanto excesivo), pero
el tema de las distintas lecturas de los kanjis s tiene solucin. Empezar diciendo que
yo no aprenda las lecturas chinas a menos que el kanji no tuviera lecturas japonesas.
Las lecturas japonesas son ms variadas y ms fciles de aprender en un principio. Una
vez sabemos algunas lecturas de cada kanji las practicamos usando los kanjis de forma
fontica. Por ejemplo, para escribir la palabra "clase" yo usaba kanjis que saba que se
podan leer "KU + RA + SE" (incluso usaba furiganas para no equivocarme), recuerdo
lo divertidas que eran las clases de biologa con todos esos nombres tcnicos y que yo
escriba de este modo (mitocondria, genoma, gameto, etc...).
Desde luego no puedo decir que este mtodo sea la panacea, a m me facilito muchsimo
el estudio del japons. Aunque reconozco que yo usaba los kanjis para todo y en todo
momento. No creo que este mtodo funcione si se tiene poca ilusin por aprender
japons. Adems es muy importante que no aprendamos kanjis sin intentar imaginarnos
el dibujo original y la relacin entre sus radicales componentes. No os preocupis de
que lo que vosotros pensis sobre el origen de un kanji sea erroneo, lo importante es que
lo memorizaris y tiempo tenis de aprender el autntico origen de los kanji si
continuais estudiando japons.
Curso gratis creado por Juan Jos Ferres Serrano . Extraido de: http://www.japones.info
17 Agosto 2005
Cursos de Protocolo Quers Aprender Protocolo y Etiqueta? Estudi a Distancia!
CursosyCarreras.com/Protocolo
Anuncios Google
< anterior | 1 .. 24 25 26 27 28 .. 31 | siguiente >
ceremonias aparece y los conduce, por el camino del jardn, hasta la sala de ceremonias.
A un lado del camino hay un recipiente de piedra con agua fresca, en el que los
invitados se lavan las manos y se enjuagan la boca. La entrada a la sala de ceremonias
es muy baja, lo cual quere decir que los invitados tienen que entrar a gatas, como gesto
de humildad. En la sala hay un horno de albailera fijo o bien un brasero porttil, para
calentar el agua. Cada invitado se arrodilla ante la capilla o tokonoma. Luego hace las
mismas operaciones ante el hormillo o brasero. Una vez que todos os invitados han
terminado de admirar estos artculos, se sientan; el invitado principal se coloca ms
cerca que los dems del maestro de ceremonias. Una vez que ste y os invitados han
intercambiado las cortesas de rigor, se sirve la kaiseki, que termina con unos dulces a
manera de postre.
2) Nakadachi
Cuando el maestro de ceremonias lo indica, los invitados se retiran a un banco destinado
a ello, colocado en el jardn interior que rodea a la casa de t.
3) Goza-iri
El anfitrin hace sonar un gong de metal, situado cerca de la sala de ceremonias, con lo
cual indica el principio de la fase principal del rito. La costumbre establece que el gong
se haga sonar cinco o siete veces. Despus de repetir las abluciones purificadoras en el
recipiente de agua fresca, los invitados vuelven a entrar en la sal. Un ayudante retira las
persianas de juncos que cubren las ventanas por fuera, con el fin de dar ms luz al
interior. La estampa o pintura ha desaparecido y, en su lugar, se ve en la tokonoma un
recipiente con flores artsticamente aregladas. Los recipientes de cermica para el agua
y el t estn ya colocados en sus sitios. A continuacin, entra el maestro de cermonias,
que lleva en sus manos la tetera, con el agitador de bamb dentro y el cucharn de
bamb encima. Los invitados admiran el adorno floral y la tetera, igual que hicieron
anteriormente con la estampa y el brasero, al principio de la primera fase. El maestro se
retira a la sala de los preparativos y no tarda en volver con el recipiente para el auga
sobrante, la cuchara y el soporte para la tetera o la cuchara. A continuacin, limpia el
recipiente del t y el cucharn con un pao especial que recibe el nombre de fukusa y
enjuaga el agitador en el cuenco del t, despus de verter en ste agua caliente del
recipiente colocado al fuego. Luego, vierte este agua en el recipiente destinado a ello y
limpia el cuenco con el chakin (pao de hilo) El maestro de ceremonias levanta el
cucharn y el recipiente del t y coloca el matcha (tres cucharadas por invitado) en el
cuenco; a continuacin, llena el cucharn de agua caliente, que toma del recipiente
colocado al fuego, vierte un tercio del agua en el cuenco y devuelve el resto al
recipiente. Luego agita la mezcla con el agitador de bamb, hasta que adquiere un
aspecto y consistencia similar a una sopa de guisantes espesa. Esta mezcla recibe el
nombre de koicha. El matcha que se utiliza para esta fase de la cremonia est hecho de
las hojas jvenes de plantas que tengan ms de veinte aos de edad (hasta un mximo de
setenta o ms aos). El maestro de ceremonias coloca el cuenco en la palma de su mano
izquierda, al tiempo que lo sujeta por uno de los lados con la derecha. Toma un sorbo,
alaga su sabor y toma otros dos o ms sorbos. Luego limpia la parte del cuenco al
invitado siguiente que repite las operaciones del invitado principal. El cuenco pasa
luego sucesivamente a los dems invitados hasta que todos han bebido su parte del t.
Una vez que ha terminado el ltimo invitado, ste devuelve el cuenco al invitado
principal, que lo entrega al maestro de ceremonias.
4) Usucha
Se diferencia del koicha slo en que el matcha que se utiliza est hecho de las hojas
jvenes de plantas que tienen entre tres y quince aos de edad. La mezcla verde que se
consigue as tiene consistencia espumosa. Las normas que se observan en esta parte de
la ceremonia son similares a las que rigen el koichi, con las siguientes diferencias:
a) El t se prepara individualmente para cada invitado con dos (o dos y media)
cucharadas de matcha. Cada individuo debe beber su cuenco entero.
b) Cada invitado debe limpiar la parte del borde del cuenco que ha tocado con los labios
con los dedos de su mano derecha y luego limpiarse los dedos con una kaishi. Una vez
que el maestro de ceremonias ha sacado los utensilios de la sala, hace una reverencia en
silencio ante los invitados con lo cual indica que el rito ha terminado. Los invitados
entonces abandonan la sukiya, seguidos por la mirada del maestro de ceremonias.
Communication and dialogue on the net
Where
Why
Recuerda que los primeros 500 kanji son los ms comunes y los ms utilizados en el
idioma, por lo que te aparecern constantemente en las revisiones de lecciones
anteriores. En cambio los caracteres con los que te tendrs que enfrentar ms adelante
en tu aprendizaje tienden a aparecer con menos frecuencia (adems de tener un sentido
ms abstracto), por lo que recordarlos requerir un mayor esfuerzo. Cuanto ms slidos
sean tus cimientos, ms fcil te va a ser recordarlos todos, los sencillos y los de mayor
complejidad.
3. Repeticin, repeticin y repeticin (estructurada pero sin fin). Lo s, la
tecnologa est para ayudarnos. Llego a ella en un minuto. Pero sin
la memorizacin tediosa, aburrida y, sin aparente sentido alguno, y un enfoque
coherente, es muy difcil superar las etapas iniciales del proceso de aprendizaje.
Dosificarse ayuda: Aprender 5 kanjis o caracteres al da es ms eficaz que memorizar 50
una vez por semana, todos a la vez. Se consistente, hazte un calendario que concuerde
de manera realista con tus posibilidades de estudio y adhirete a l. Crea un hbito pero
no un hbito excesivo que acabe por quemarte.
El problema que comporta la repeticin, sin embargo, es que llega un punto en el que el
cerebro enciende el piloto automtico y deja de recordar lo que ests escribiendo. Para
ayudar a combatir esta tendencia, trata de no escribir un solo caracter ms de tres veces
seguidas.
Personalmente, a mi me ayuda hacer secuencias como la siguiente:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , .
(Es decir, A,A,A,B,B,B,A,B,C,C,C,A,B,C,D,D,D,A,B,C,D,E,E,E,E,A,B,C,D).
Descubre un modelo que desafe a tu cerebro y le haga pensar y procesar la informacin
en el momento en el que tenga la tentacin de ponerse en piloto automtico.
4. Repeticin en contexto
S, es cierto que he dicho que la repeticin es esencial para aprender caracteres
japoneses o chinos, pero tambin es cierto que repetirlos de manera indiscriminada y
fuera del contexto que les proporciona su sentido, no es suficiente. Por eso
recomiendo Kanji in context series del Centro Inter-universitario de Estudios de
Lengua Japonesa y el Japan Times, el cual proporciona una detallada clasificacin de
los 1945 kanjis recomendados por el Ministerio de Educacin japons. Se ha agrupado
a los kanjis en base a la frecuencia con la que aparecen en el lenguaje cotidiano, las
semejanzas entre ellos, aquellos que son antnimos, los que presentan los mismos
radicales, etc. Y lo ms importante: las revisiones que se ofrecen en cada leccin del
libro incluyen una gran cantidad de frases que ejemplifican los usos ms comunes de los
caracteres que aparecen en el libro de texto. El resto de las lecciones introducen
ejemplos de cada una de las palabras que se deben aprender en la leccin
determinada. Con ayuda de este tipo de material didctico, aprendes frases en lugar de
caracteres o palabras, y as te ser mucho ms fcil recordar cmo y en qu contexto se
usa una palabra.
4. Mnemotcnica
Y qu te parece esto? Una manera interesante de engaar a tu cerebro. Vale, tal vez te
parezca absurdo, o una prdida de tiempo total. Llmalo como quieras, pero si te
funciona, al igual que le funciona a muchos otros, tal vez merezca la pena. Si algn tipo
de estrategia mnemotcnica es lo que te ayuda a memorizar centenares de kanjis, por
qu no intentarlo?.
Los procesos mnemnicos estn diseados para dejar pistas e indicios en tu cerebro que
cuando intentes estudiar ms tarde, recreen una memoria determinada y te ayuden a
recordar el carcter previamente estudiado.
Uno de los mejores trabajos dedicados a la aplicacin de la metodologa mnemotcnica
al aprendizaje de caracteres es el libro Remembering the Kanji and Remembering the
Hanzi de James Heisig (tambin en versin espaola Recordando el Kanji).
Heisig nos ensea a utilizar cada uno de los elementos que compone un kanji (sus
primitivos) y combinarlos con lo que l denomina la memoria imaginativa. El
mtodo requiere que los estudiantes imaginen una historia o una escena que conecte el
significado del kanji que quieran memorizar con el significado de todos los
componentes primitivos que constituyen el kanji.
Por ejemplo, tomemos el carcter () Aruku (andar) en japons / b (paso,
ritmo) en chino, compuesto por:
parar, detenerse / pequeo / resbalar
Lo que queremos es construir, utilizando tcnicas mnemotcnicas, una historia que nos
ayude a recordar que significa caminar en japons. Qu tal: Alto! Es un pequeo
terreno resbaladizo. Debemos andar desde aqu .
O por ejemplo la palabra (engao)?
lanza/ boca= posibilida + -corazn
O sea que nuestra historia podra ser algo como Si tienes muchas posibilidades en tu
corazn acabars por sentir que ninguna de ellas es real y todo es un engao.
Interesante? til? T mismo. Si quieres conocer este mtodo ms a fondo, puedes
echarle un vistazo a la lista de caracteres y a su explicacin mnemnica en este enlace.
Otro recurso til es la Historia de Oboeru Kanji 300 ( 300)
de Fusako Beuchmann donde la autora asocia cada kanji (o sus componentes) con una
historia interesante que te ayuda a recordarlo y con otro kanji de significado similar.
Kanji Koohii es una pgina tambin diseado para apoyarte en tus esfuerzos
mnemotcnicos, ya que permite editar y compartir historias que hayas inventado sobre
kanjis especficos con otros estudiantes, o votar por las mejores historias y participar en