Está en la página 1de 28

HISTORIA DE HERACLEA

por Memnn de Heraclea


Nota introductoria:
Heraclea es una ciudad griega levantada en las orillas del Mar Negro
durante el siglo VII/VI a.C. Gano fama dentro de la helade gracias a la
persona del tirano Clearco (401/353 a.C.) que fue discipulo de Platn
e Iscrates.

Lea el trabajo histrico de Memnn desde el noveno al decimosexto


libro. Esta historia intenta describir las cosas notables que pasaron en
Heraclea Pntica. Enlista los tiranos de Heraclea, su carcter y
hechos, las vidas de los otros [ciudadanos distinguidos], la manera de
su muerte, y los dichos que estaban asociados a ellos.
[1] [Memnn] dice que Clearco fue el primero en intentar hacerse
tirano de la ciudad. Clearco haba recibido educacin en filosofa; fue
alumno de Platn, y durante cuatro aos fue alumno del retrico
Iscrates. Pero result ser verdaderamente salvaje y sanguinario
hacia sus sbditos, y alcanz la cima de arrogancia, llamndose el
hijo de Zeus, y ti su cara con los tintes antinaturales, adornndola
con todos los tipos de modos diferentes de hacerlo para aparecer
brillando o rojizo a aqullos que lo vean; y variaba su ropa para
parecer temible o elegante.
2).Este no era su nico vicio; l mostr ingratitud a sus benefactores,
era sumamente violento, y os llevar a cabo los actos ms
espantosos. Destruy cruelmente a aqullos que atac, no slo entre
su propia gente sino siempre que perciba alguna amenaza en
cualquier parte. Sin embargo fue el primero de aqullos que fueron
llamados tiranos en establecer una biblioteca.
3) Debido a su carcter asesino, cruel y arrogante se formaron
muchos complots contra l, pero escap de todos hasta que Quin
hijo de Matris, un hombre magnnimo que era pariente consanguneo
de Clearco, form una conspiracin con Len, Euxenn y muchos
otros. Le dieron a Clearco un golpe fatal, y l muri miserablemente
de su herida.
4) Cuando el tirano estaba haciendo a un sacrificio pblico, Quin y
sus complotados pensaron que sta sera una oportunidad para la
accin, y Quin hundi una espada en el costado de su enemigo
comn. Clearco fue sacudido por un penetrante y gran dolor, y fue
atormentado por horribles visiones (estas visiones eran los fantasmas
de aqullos a los que l haba cruelmente asesinado). Dos das
despus expir, despus de vivir 58 aos de los cuales fue tirano
durante 12 aos. En ese momento Artajerjes era rey de Persia, y

despus de l, su hijo Oco. Clearco envi muchas embajadas a ellos


durante su vida.
5) Sin embargo casi todos los asesinos del tirano fueron muertos.
Algunos fueron abatidos por la guardia personal en el momento del
ataque, luchando valientemente. Otros fueron capturados despus y
sometidos a terribles torturas.
[2] Stiro, el hermano de Clearco, se hizo cargo del gobierno,
actuando como guardin de los hijos del tirano, Timoteo y Dionisio.
Stiro no slo excedi a Clearco, sino a todos los otros tiranos en su
crueldad. No solamente tom venganza sobre aqullos que haban
compltado contra su hermano, sino que infligi igualmente
intolerables daos en sus hijos, que no haban tomado parte alguna
en lo que sus padres haban hecho y castig a muchas personas
inocentes como si fueran criminales.
2) Fue completamente indiferente al estudio, la filosofa y todas las
otras artes liberales. Su nica pasin fue el asesinato, y no quiso
aprender o practicar nada que fuera humano o civilizado. Era malvado
en todos los sentidos, aun cuando el tiempo disminuy su [deseo] se
hart con los asesinatos y la sangre de sus compatriotas; pero mostr
un afecto conspicuo hacia su hermano.
3) Mantuvo [la sucesin a] la conduccin del estado a los hijos de su
hermano, y estim tan favorablemente el bienestar de los muchachos
que, aunque tena una esposa y la amaba amorosamente, se
determin a no tener hijos, y us todo dispositivo posible para no
tener hijos, de modo de no dejar a nadie que pudiera ser rival a sus
sobrinos.
4) Mientras l estaba todava vivo, pero agobiado por la vejez, Stiro
pas el mando del estado a Timoteo, el hijo mayor de su hermano, y
poco despus fue afligido por una severa e intratable enfermedad. Un
crecimiento canceroso se extendi debajo, entre su ingle y su escroto,
e irrumpi dolorosamente hacia su interior. Una apertura formada en
sus carnes con descargas, corra fuera con impurezas y un olor
insufrible, hasta que su squito y sus doctores no pudieran ocultar ya
el hedor saturando todo con la putrefaccin. Los punzantes e
incesantes dolores atormentaron todo su cuerpo, obligndolo al
insomnio y las convulsiones, hasta que la enfermedad, extendida a
sus rganos internos, lo priv de su vida.
5) Como Clearco, Stiro dio a aqullos que lo vieron cuando estaba
muriendo, la impresin que estaba pagando la pena por su abuso
salvaje e ilegal de los ciudadanos. Dicen que a menudo, durante su
enfermedad, oraba vanamente por la muerte, y despus de haber
sido consumido por esta spera y dolorosa afliccin por muchos das,
pag su deuda finalmente. Vivi 65 aos, y fue tirano durante siete
aos, mientras Arquidamo era rey de Esparta.
[3] Timoteo tom al gobierno y lo reform a un rgimen ms apacible
y ms democrtico, de modo que sus sbditos ya no lo llamaran
tirano, sino benefactor y salvador. Pag sus deudas a los prestamistas
de sus propios recursos, y di prstamos sin inters al necesitado
para su comercio y para el resto de sus gastos para vivir. Liber a
hombres inocentes, e incluso a culpables, de las prisiones. Era un juez

estricto pero humano, y en otros aspectos tena una naturaleza


bondadosa y confiable. As cuid de su hermano Dionisio como un
padre en todos los sentidos, hacindole co-gobernante desde el
principio, y sealndolo entonces para ser su sucesor.
2) Mostr tambin un espritu valiente en las cuestiones de la guerra.
Era noble y magnnimo en cuerpo y mente, y era justo y bondadoso
en los acuerdos guerreros. Era habilidoso en asir una oportunidad, y
vigoroso logrando lo que proyectaba; era misericordioso y justo de
carcter, e implacable en su intrepidez; era moderado, amable y
compasivo. Por consiguiente en su vida fue objeto de gran temor a
sus enemigos que le teman y odiaban; pero para sus sbditos era
conforme y manso, de modo que cuando muri, fue muy extraado, y
su muerte despert pesar mezclado con anhelo.
3) Su hermano Dionisio inciner su cuerpo magnficamente, vertiendo
lgrimas de sus ojos y gemidos de su corazn. Decret carreras de
caballos en su honor; y no slo carreras de caballos, sino concursos
teatrales, corales y gimnsticos. Realiz algunos de los concursos
inmediatamente y otros, ms esplndido an, despus.
Esto, brevemente, es lo que est relatado en los libros nueve y diez
de la historia de Memnn.
[4] Dionisio se conviti en el prximo gobernante [de Heraclea] y
aument su poder; la victoria de Alejandro sobre los Persas en el ro
Grnico haba abierto el camino para aqullos que quisieron
aumentar su poder, reduciendo la fuerza de los Persas, que haba sido
previamente un obstculo a todos ellos. Pero luego experiment
muchos peligros, sobre todo cuando los desterrados de Heraclea
enviaron una embajada a Alejandro, quin por entonces haba
conquistado completamente Asia, pidindole que les concediera su
retorno y restaurar la ciudad a su democracia tradicional. Debido a
esto Dionisio fue casi alejado del poder, y habra sido alejado si no
hubiera sido muy diestro y agudo, ganando la buena voluntad de sus
sbditos y cortejando el favor de Cleopatra. Y as resisti a los
enemigos que lo amenazaron; a veces se allan a sus demandas,
apaciguando su enojo y aplazndolos con retrasos, y en otros
momentos tomando medidas contra ellos.
2) Cuando Alejandro muri en Babilonia de [veneno?] o enfermedad,
Dionisio emplaz una estatua de la Alegra despus de or las noticias.
En su gran deleite cuando el mensaje recin lleg, sufri el mismo
efecto que el pesar extremo podra producir: casi se derrumb con el
shock, y pareca haber quedado insensible.
3) Los desterrados de Heraclea instaron a Perdicas, quin haba
tomado el gobierno, que siguiera la misma poltica, pero Dionisio, a
pesar de estar sobre el filo de la navaja, escap de todos los peligros
por mtodos similares que los que estaban enfrentndolo. Prdicas
era un lder pobre y fue muerto por sus hombres; se extinguieron las
esperanzas de los desterrados, y Dionisio disfrut la prosperidad en
todos sus emprendimientos.
4) La buena fortuna ms grande le vino de su segundo matrimonio. l
cas con Amastris, la hija de Oxatres; este Oxatres era hermano de
Daro, a cuya hija Estatira, Alejandro tom como su esposa despus

de matar a su padre. As que las dos mujeres eran primas, y tambin


haban sido criadas juntas, lo que les dio un afecto especial la una
para con la otra. Cuando l se cas con Estatira, Alejandro dio
Amastris a Crtero, uno de sus amigos ms ntimos. Despus que
Alejandro parti de este mundo, Crtero volvi a Fila, la hija de
Antipatro, y con el acuerdo de su anterior marido, Amastris fue a vivir
con Dionisio.
5) De ah en adelante, su reino floreci grandemente, debido a la
riqueza que el matrimonio le trajo y su propio amor de ostentacin.
Decidi comprar el equipo real completo de Dionisio, tirano de Sicilia,
que haba estado alejado del poder.
6) No fue slo esto que fortaleci su poder, sino tambin el xito y
buena voluntad de sus sbditos, incluyendo a muchos que no haban
estado previamente bajo su mando. Dio ayuda excelente a Antgono,
gobernante de Asia cundo l estaba sitiando (?) Chipre, y como
premio recibi a Ptolomeo, sobrino de Antgono, general de las
fuerzas en el Helesponto, para ser marido de su hija; sta era su hija
de su matrimonio anterior. Despus de lograr tal distincin, desde
el ttulo de tirano y se llam rey.
7) Ahora que estaba libre de todo miedo y preocupacin, se entreg a
una vida de lujo incesante, ponindose gordo y antinaturalmente
hinchado. Como resultado, no slo prest menos atencin a gobernar
el estado, sino tambin cuando se iba a dormir, slo despertaba con
dificultad de su estado soporfero, pinchndosele con grandes agujas
que era la nica manera de reavivarlo de su inconsciente
entorpecimiento.
8) Tuvo tres hijos con Amastris: Clearco, Oxatres, y una hija con el
mismo nombre de su madre. Cuando estaba a punto de morirse, dej
a Amastris a cargo del gobierno, actuando como guardin junto con
algunos otros por los nios que eran todava bastante jvenes. Vivi
55 aos de los cuales gobern por [30] aos. l era, se dice, un
gobernante muy apacible y gan el epteto de el bueno por su
carcter; sus sbditos se entristecieron profundamente con su
muerte.
9) Incluso despus de su partida de este mundo, la ciudad an
floreci, mientras Antgono cuidadosamente protega los intereses de
los nios de Dionisio y sus ciudadanos. Pero cuando el inters de
Antgono se convirti en otra cosa, Lismaco se encarg de nuevo de
Heraclea y los nios, e incluso hizo de Amastris su esposa. Para
empezar, l estaba muy enamorado de ella, pero cuando la presin
de los eventos lo exigi, l la dej en Heraclea y fue a tratar
cuestiones urgentes. Cuando estuvo libre de sus muchos problemas,
envi pronto por ella para unrsele en Sardis, dnde l le demostr
igual afecto. Pero despus transfiri su afecto a [la hija] de Ptolomeo
Filadelfo, llamada Arsinoe, y esto caus que Amastris se alejara de l.
Despus de dejarlo, tom el mando de Heraclea; reaviv la ciudad
con su presencia, y cre la nueva ciudad de Amastris.
[5] Clearco haba alcanzado ahora la edad adulta, y se hizo
gobernante de la ciudad; luch en muchas guerras, a veces como
aliado de otros y a veces resistiendo los ataques contra l. En una de

estas guerras, fue como aliado de Lismaco contra los Getas, y fue
capturado junto con l. Lismaco fue liberado de su cautividad, y
luego asegur la libertad de Clearco tambin.
2) Clearco y su hermano se establecieron como gobernantes de la
ciudad en sucesin de su padre, pero la manera en que ellos trataron
a sus sbditos era muy diferente de su apacible benevolencia. Ellos
llevaron a cabo el peor de los crmenes; porque causaron que su
madre, que no haba interferido particularmente en sus asuntos, se
ahogara en el mar cuando estaba a borde de una nave, por medio de
un dispositivo terrible y malvado.
3) Lismaco a quien hemos mencionado muchas veces antes, era
ahora rey de Macedonia, y aunque su relacin con Arsinoe haba
causado que Amastris lo dejara, l an senta un poco del brillo de su
anterior pasin por ella. l no estaba preparado para ignorar su cruel
asesinato; pero escondi muy cuidadosamente sus sentimientos, y
pretendi mostrar la misma amistad hacia Clearco como antes. Por
muchos ardides y trucos engaosos (porque era el ms inteligente de
los hombres en esconder sus intenciones) lleg a Heraclea como para
aprobar la sucesin. Aunque se puso una mscara de amor paternal
hacia Clearco, mat a los matricidas, primero a Clearco y luego a
Oxatres, hacindoles pagar la pena por el asesinato de su madre.
Puso a la ciudad bajo su proteccin, y se llev mucho del tesoro que
los tiranos haban acumulado. Despus de permitir a los ciudadanos
establecer una democracia que era lo que ellos queran, se march a
su propio reino.
4) Cuando lleg all, estaba pleno de alabanzas para Amastris; se
maravill de su carcter y la manera en que ella gobernaba, cmo
haba construido su reino en tamao. importancia y fortaleza. Exalt a
Heraclea e incluy alabanzas para Tio y Amastris, la ciudad que ella
haba fundado con su nombre. Diciendo todo esto, despert en
Arsinoe un deseo de ser seora de los lugares que l estaba
alabando, y ella le pidi que le concediera su deseo. Al principio se
neg, diciendo que era demasiado para dar, pero luego comoella
continu rogndole, l le permiti tenerlo; ya que Arsinoe no se
aplacaba fcilmente y la vejez haba hecho a Lismaco ms maleable.
5) Cuando tom posesin de Heraclea, envi all a Herclides de
Cime, un hombre que estaba bien dispuesto hacia ella, pero que era
por otra parte hbil y cruel, un hbil y agudo planificador. Cuando l
lleg a Heraclea, gobern la ciudad estrictamente, trayendo
imputaciones contra muchos de los ciudadanos y ordenando los
castigos, de modo que ellos fueron nuevamente privados de la buena
fortuna que haban justamente adquirido.
6) Bajo la influencia de Arsinoe, Lismaco mat a Agatocles, el mayor
y mejor de sus hijos, que eran descendencia de su anterior
matrimonio. Primero intent envenenarlo en secreto, pero cuando
Agatocles descubri esto y escupi fuera el veneno, dispuso de l de
la manera ms vergonzante; lo arroj en prisin y orden que fuera
ejecutado, con el pretendido cargo que estaba complotando contra
Lismaco. Ptolomeo, que llev a cabo este ultraje, era el hermano de

Arsinoe, y debido a su tontera y atolondramiento se le dio el nombre


de Cerauno [rayo].
7) Asesinando a su hijo, Lismaco se gan justamente el odio de sus
sbditos. As Seleuco, enterndose de esto y viendo qu fcilmente
poda derrocarse el reino, ahora que las ciudades se haban sublevado
contra Lismaco, entr en batalla con l. Lismaco muri en esta
guerra, despus de haber sido impactado por una lanza tirada por un
hombre de Heraclea llamados Malacon, que estaba luchando para
Seleuco. Despus de la muerte de Lismaco, su reino fue unido como
parte del reino de Seleuco.
El libro12 de Memnn acaba en este punto.
[6] En el libro 13, Memnn dice que los Heracleos, cuando oyeron
que Lismaco haba sido muerto por un hombre de Heraclea,
recuperaron su confianza, y valientemente buscaron la independencia
de la que haban sido privados durante 84 aos, primero por sus
tiranos nativos y luego por Lismaco.
2) En primer lugar, fueron donde Herclides y le instaron a que dejara
la ciudad, ya que ellos no slo le permitiran irse ileso, sino que le
enviaran en su camino con esplndidos regalos, slo si l les permita
recobrar su libertad. Pero lejos de persuadirse, l se enfad y envi
algunos de ellos al castigo, as que los ciudadanos hicieron un pacto
con los lderes de la guarnicin, prometiendo que la guarnicin
recibira iguales derechos de ciudadana y continuara recibiendo la
misma paga como antes. Entonces capturaron a Herclides y lo
mantuvieron durante algn tiempo como prisionero. Esto los libr de
todo temor. Tiraron abajo las paredes de la acrpolis hasta sus
cimientos, designando a Fcrito como gobernador de la ciudad, y
enviando una embajada a Seleuco.
3) pero Zipetes, gobernante de los Bitinios, que era hostil a Heraclea
a causa de Lismaco y Seleuco (porque era enemigo de ambos), atac
el territorio de la ciudad y lo arras. Ni sus propios soldados
escaparon sin las lesiones similares a aqullas que perpetraron,
porque sufrieron casi tanto dao como el que hicieron a otros.
[7] Entretanto, Seleuco envi a Aprodisio que administrara las
ciudades de Frigia y las partes superiores del Ponto. l llev a cabo su
misin, y a su retorno alab a las otras ciudades, pero acus a los
Heracleos de ser hostiles hacia Seleuco. Irritado por esto, Seleuco us
amenazas para desacreditar y asustar a los enviados que vinieron a
l, pero uno de los enviados llamado Camelen no se asust por las
amenazas, y dijo : Heracles es karron, Seleuco (karron
significams fuerte en dialecto drico). Seleuco no entendi esto,
pero permaneci enfadado, y se alej de ellos. Los enviados no vean
ventaja volviendo a casa o permaneciendo donde estaban.
2) Cuando los Heracleos oyeron esto, entre otros preparativos
juntaron aliados, enviando embajadores a Mitrdates, rey del Ponto y a
las ciudades de Bizancio y Calcedonia.
3) Entonces Nimfis, que era uno de los desterrados de Heraclea, inst
a los otros a volver a casa, y dijo que esto poda lograrse fcilmente si
ellos no parecieran estar presionando por la restauracin de la
propiedad que se tom a sus padres. Persuadi muy fcilmente a los

otros desterrados, y su retorno tuvo lugar como l predijo. Los


desterrados retornados y la ciudad que los recibi sintieron igual
placer y encanto, ya que las personas en la ciudad les dieron
calurosamente la bienvenida y aseguraron que nada faltaba que
pudiera contribuir a su bienestar.
4) de esta manera los Heracleos recobraron su tradicional nobleza y
constitucin.
[8] Seleuco, animado por su xito contra Lismaco, parti para
atravesar Macedonia. Anhelaba retornar a su patria de la que haba
partido con Alejandro, y pensaba pasar el resto de su vida all (l era
ya un hombre viejo), despus de entregar al gobierno de Asia a su
hijo Antoco.
2) Pero Ptolomeo Cerauno, a raz de que el reino de Lismaco haba
cado bajo el control de Seleuco, acompaaba l mismo a Seleuco; no
fue despreciado como un prisionero, sino dado el honour y
consideracin debidos al hijo de un rey. Sus esperanzas se elevaron
por las promesas que Seleuco hizo de establecerlo nuevamente en
Egipto como el justo heredero al reino, cuando su padre Ptolomeo
muri.
3) Sin embargo, aunque era honrado con mucha atencin, estos
favores no mejoraron la disposicin de un hombre malvado. Arm un
complot, cay sobre su benefactor y lo mat. Entonces salt sobre un
caballo y corri a Lisimaquea dnde se puso una diadema, y
escoltado por una esplndida guardia personal, sali para encontrar
el ejrcito; les obligaron a aceptarlo y llamarlo rey, aunque haban
servido previamente bajo Seleuco.
4) Cuando oy lo que haba pasado, Antgono, el hijo de Demetrio,
intent cruzar a Macedonia con un ejrcito y una flota para anticipar a
Ptolomeo; y Ptolomeo fue a confrontarlo con la flota de Lismaco.
5) En esta flota haba algunas naves que haban sido enviadas de
Heraclea, hexarremes y quinquerremes y transportes y un octorreme
llamado el portador de leones, de extraordinario tamao y belleza.
Tena 100 remeros en cada lnea, 800 hombres en cada lado,
haciendo un total de 1.600 remeros. Haba tambin 1.200 soldados en
las cubiertas, y 2 timoneles.
6) Cuando se libr la batalla, la victoria fue para Ptolomeo que derrot
a la flota de Antgono, con las naves de Heraclea luchando ms
valientemente que todas; y de las naves de Heraclea, el premio fue
para el octorreme portador de leones. Despus de esta derrota en
el mar, Antgono se retir a Beocia, y Ptolomeo atraves a Macedonia,
a la que puso firmemente bajo su mando.
7) Inmediatamente mostr su maldad casndose con su hermana
Arsinoe (esto era tradicional entre los egipcios) y asesinando a los
hijos que ella tena con Lismaco. Entonces, despus de disponer de
ellos, desterr a la propia Arsinoe del reino.
8) Cometi muchos otros crmenes en un periodo de dos aos, hasta
que una banda de galos dej su pas debido al hambre e invadi
Macedonia. El trab batalla con estos galos, y fue muerto de una
manera que convena a su propia crueldad, siendo desmembrado por
los galos que lo haban capturado vivo despus que el elefante en el

que estaba montando fue herido y lo tir. Antgono, el hijo de


Demetrio, que haba sido derrotado en la batalla naval, se convirti en
gobernante de Macedonia despus de la muerte de Ptolomeo.
[9] Antoco, el hijo de Seleuco, que, a travs de muchas guerras
recuper el reino de su padre con la dificultad y aun as no
completamente, envi a su general Patrocles con un destacamento de
su ejrcito a este lado del Tauro [montaas]. Patrocles design a
Hermgenes, cuya familia vena de Aspendo, para conducir los
ataques contra Heraclea y las otras ciudades.
2) Cuando los Heracleos enviaron una embajada a Hermgenes, l
hizo un pacto con ellos y los hizo retirar de su territorio, y en cambio
march a travs de Frigia a Bitinia. Pero Hermgenes fue emboscado
por los Bitinios, y fue muerto junto con todo su ejrcito, aunque l
luch valientemente contra el enemigo.
3) Como resultado de esto, Antoco decidi montar una expedicin
contra los Bitinios, y su rey Nicomedes mand enviados a Heraclea a
pedir una alianza que obtuvo rpidamente, prometiendo ayudar a la
ciudad a cambio cuando estuviera en una condicin similar.
4) Entretanto, gastando mucho dinero, los Heracleos recuperaron
Ciero y Tio y el territorio Tinio, pero no tuvieron xito en recobrar
Amastris (qu haba sido tomada de ellos junto con otras ciudades),
aunque ellos intentaron arduamente por la guerra y ofreciendo
dinero. Eumenes, que mantuvo Amastris, oscil por un enojo
irrazonable, y prefiri entregar la ciudad por nada a Ariobarzanes, el
hijo de Mitrdates, en lugar de para aceptar el pago por ella de parte
de los Heracleos.
5) Aproximadamente al mismo tiempo, los Heracleos entraron en
guerra con Zipetes el Bitinio, que gobernaba sobre Tinia en Tracia. En
esta guerra muchos de los Heracleos fueron muertos despus de
realizar actos de verdadera valenta, y Zipetes los derrot
absolutamente; pero cuando un ejrcito aliado vino al rescate de los
Heracleos, l deshonr su victoria huyendo. Aunque derrotados, los
Heracleos pudieron recuperar e incinerar los cuerpos de sus muertos
sin estorbo. Entonces, despus de haber logrado que fueran a
guerrear, trajeron de vuelta los huesos de sus muertos a la ciudad
dnde les dieron un esplndido entierro en el monumento de los
hroes.
[10] Aproximadamente al mismo tiempo, se desat una guerra entre
Antoco, el hijo de Seleuco y Antgono, el hijo de Demetrio. Grandes
fuerzas fueron desplegadas por ambos lados, y la guerra dur mucho
tiempo. Nicomedes, el rey de Bitinia, luch como aliado de Antgono,
y muchos otros lucharon en el lado de Antoco.
2) Despus de chocar con Antgono, Antoco emprendi una guerra
contra Nicomedes. Nicomedes reuni fuerzas de varios lugares, y
mand enviados a los Heracleos a pedir ayuda; ellos enviaron 13
trirremes para ayudarlo. Entonces Nicomedes sali a oponerse a la
flota de Antoco, y por algn tiempo siguieron confrontndose, pero
ningn bando empez una batalla, y volvieron sin lograr nada.
[11] Cuando los galos vinieron a Bizancio y saquearon la mayor parte
de su territorio, los Bizantinos estaban arruinados por la guerra y

pidieron ayuda a sus aliados. Todos los aliados proporcionaron la tal


ayuda cuando pudieron, y los Heracleos dieron cuatro mil piezas de
oro (esto es lo que los enviados haban pedido).
2) No mucho despus, Nicomedes hizo un pacto con los galos que
estaban atacando Bizancio, y convino con ellos atravesar a Asia; los
galos haban intentado cruzar muchas veces antes, pero siempre
haban fallado, porque los Bizantinos no lo permitan. Las condiciones
del pacto eran como sigue: los brbaros deban siempre apoyar a
Nicomedes y sus hijos, y no deban entrar en alianza con cualquier
otro estado que lo pidiiera, sin permiso de Nicomedes. Ellos deban
ser aliados de sus aliados, y enemigos de sus enemigos. Deban servir
siendo aliados de los Bizantinos, si fuera necesario, y de los
habitantes de Tio, Heraclea, Calcedonia y Ciero, y de algunos otros
gobernantes.
3) En estas condiciones, Nicomedes trajo a la multitud de galos a
Asia. Los galos tenan lderes eminentes, de los cuales los ms
importantes y distinguidos eran Leonorio y Luturio.
4) Al principio este cruce de los galos a Asia pareca causar slo
problema a los habitantes, pero al fin redund en su beneficio. Los
reyes intentaron acabar con las democracias en las ciudades, pero los
galos las fortalecieron, rechazando a los opresores de las ciudades.
5) Nicomedes, despus de armar a los galos, empez conquistando el
pas de Bitinia y matando a los habitantes, con la ayuda de los
Heracleos. Los galos compartieron el resto del botn entre ellos.
6) Despus de avanzar mucho en el pas, los galos se retiraron y
escogieron una seccin del pas para quedrselo para ellos, lo que
ahora es llamado Galacia. Ellos dividieron esta tierra en tres partes,
para las tribus de los Trogmos, Tolostobogios, y Tectsagos.
7) Cada una fund ciudades, los Trogmos en Ancira, los Tolostobogios
en Tabia, y los Tectsagos en Pesino.
[12] Nicomedes disfrut de gran prosperidad, y fund una ciudad
llamada con su nombre opuesta a Astaco. Astaco fue fundada al
principio de la 17 Olimpiada [712/11 A.C.] por colonos de Megara y
fue llamada, como fue instruido por un orculo, con el nombre de uno
de los llamados Sparti indgenas (los descendientes de los Sparti
Tebanos), un hombre noble y magnnimo llamado Astaco.
3) La ciudad soport muchos ataques de sus vecinos y estaba
agotada por la lucha, pero despus que los atenienses enviaron
colonos all que para unirse a los Megarios, se libr de sus problemas
y logr gran gloria y fuerza, cuando Dedalso era el gobernante de los
Bitinios.
4) Dedalso fue sucedido por Boteiras que vivi 76 aos y fue a su vez
sucedido por su hijo Bas. Bas derrot a Calas, general de Alejandro,
aunque Calas estaba bien provisto para una batalla, y dej a los
macednicos fuera de Bitinia. Vivi 71 aos, y fue rey durante 50
aos.
5) Fue sucedido por su hijo Zipoetas, un guerrero excelente que mat
uno de los generales de Lismaco y ech a otro general fuera de su
reino. Despus de derrotar a Lismaco primero, rey de los
macednicos, y luego Antoco el hijo de Seleuco, el rey de Asia, fund

una ciudad bajo la Montaa (?) Liparo que fue llamada con su
nombre. Zipoetas vivi 76 aos y gobern el reino durante 48 aos; le
sobreviveron cuatro hijos.
6) Fue sucedido por el mayor de los hijos, Nicomedes, que no actu
como un hermano sino como un verdugo de sus hermanos. Sin
embargo fortaleci el reino de los Bitinios, particularmente arreglando
el cruce de los galos para pasar a Asia, y como se dijo antes, fund la
ciudad que lleva su nombre.
[13] Al poco tiempo, estall una guerra entre los Bizantinos y los
habitantes de Callatis (una colonia de Heraclea) y de Istria. La guerra
fue causada por el centro comercial de Tomis, que los habitantes de
Callatis queran administrar como un monopolio. Ambos bandos
mandaron enviados a los Heracleos pidiendo ayuda; los Heracleos no
dieron ayuda militar alguna a ningn bando, pero enviaron rbitros a
cada uno de ellos para arreglar una tregua, aunque en ese momento
no lo lograron. Despus de sufrir enormemente a manos de sus
enemigos, los habitantes de Callatis aceptaron una tregua, pero para
ese tiempo eran ya casi incapaces de recuperarse de los desastres
que los haban golpeado.
[14] Despus de un corto intervalo de tiempo, Nicomedes, el rey de
Bitinia que estaba cerca de la muerte, nombr a los hijos de su
segunda esposa Etazeta como sus herederos; ellos todava eran muy
jvenes, de modo que design a Ptolomeo, Antgono, y el pueblo de
Bizancio, Heraclea y Cio para ser sus guardianes. Zeilas, el hijo de su
matrimonio anterior, haba sido expulsado por los planes de su
madrastra Etazeta y estaba en el destierro con el rey de los armenios.
2) Pero Zeilas volvi para exigir el reino con una fuerza que se vi
aumentada por los galos Tolostobogios. Los Bitinios quisieron
conservar el reino para los hijos ms jvenes, y arreglaron que el
hermano de Nicomedes se casara con la madre de los nios. Los
Bitinios reunieron un ejrcito de los guardianes que arriba
mencionados, y resistieron el ataque de Zeilas aunque ocurrieron
muchas batallas y cambios de fortuna, hasta que los dos lados
estuvieran de acuerdo en una tregua. Los Heracleos lucharon
heroicamente en las batallas, y se aseguraron que hubiera un tratado
favorable.
3) Por consiguiente los galos, considerando a Heraclea como un
enemigo, asolaron su territorio hasta el ro Calles, y volvieron a casa
con una gran cantidad de botn.
[15] Cuando los Bizantinos estaban en guerra con Antoco, los
Heracleos los apoyaron con 40 trirremes, pero la guerra no prosigui
ms all de las amenazas.
[16] No mucho despus, Ariobarzanes parti de este mundo, mientras
estaba en el medio de una disputa con los galos. Su hijo Mitrdates
era todava joven; as que los galos trataron al hijo con desdn y
devastaron su reino.
2) Los sbditos de Mitrdates sufrieron muchas penalidades, pero
fueron rescatados por los Heracleos que enviaron grano a Amiso para
que pudieran alimentarse y pudieran satisfacer sus necesidades
bsicas. Debido a esto los galos hicieron otra expedicin contra el

territorio de Heraclea, y lo devastaron hasta que los Heracleos le


enviaron una embajada.
3) El historiador Nimfis iba a la cabeza de la embajada; pagando
5.000 piezas de oro en conjunto al ejrcito de los galos, y 200 piezas
a cada uno de sus lderes, los persuadi a retirarse del pas.
[17] Ptolomeo el rey de Egipto haba alcanzado la cumbre de la
prosperidad, y decidi favorecer a las ciudades con magnficos
regalos. A los Heracleos les di (?) 500 artabas de grano, y construy
en su acropolis un templo a Heracles hecho de mrmol Proconesiano.
[18] Habiendo llegado su relato a este punto, el autor hace una
digresin sobre la elevacin de los romanos al poder: de qu raza
vinieron, cmo se establecieron en Italia, que pas antes y durante la
fundacin de Roma. Brinda un informe de sus gobernantes y de los
pueblos contra los que lucharon, la designacin de los reyes, el
cambio de la monarqua a gobernar por cnsules, y cmo los romanos
fueron derrotados por los galos y su ciudad hubiera sido capturada
por los galos, si Camilo no hubiera venido ensu ayuda y la hubiera
rescatado.
2) Luego describe cmo Alejandro les escribi, cuando l pas a Asia,
que ellos deberan conquistar a otros, si eran capaces de gobernar
sobre ellos, o rendirse ante aqullos que eran ms fuertes que ellos; y
el romano le envi una corona, mientras conteniendo muchos
talentos de oro. Luego l describe su guerra contra los Tarentinos y su
aliado Pirro de Epiro en la que, despus de sufrir ambos reveses e
infligir derrotas a sus enemigos, forzaron a los Tarentinos a someterse
y echaron a Pirro fuera de Italia.
3) Luego describe las guerras de los romanos contra los cartagineses
y Anbal, y sus xitos en Espaa bajo Ecipin y otros lderes; cmo
Escipin fue proclamado rey por los espaoles pero rehus el ttulo, y
cmo Anbal fue finalmente derrotado y huy.
4) Luego describe cmo los romanos atravesaron el mar Jnico, y
cmo Perseo, el hijo de Filipo, impetuosamente rompi el tratado que
su padre haba hecho con los romanos cuando se convirti en rey de
los macednicos, y fue derrocado despus de haber sido derrotado
por Paulo.
5) Luego describe cmo derrotaron a Antoco el rey de Siria,
Comagene y Judea en dos batallas, y lo expuls fuera de Europa.
6) Reasumiendo luego este relato de las conquistas romanas, el autor
dice que fueron mandados enviados por los Heracleos a los generales
romanos que haban atravesado entrado a Asia; los romanos les
dieron la bienvenida clidamente y los trataron con amabilidad. Publio
(?) Emilio les di una carta, en la qu les aseguraba la amistad del
senado para con ellos, y deca que recibiran todo el cuidado y
atencin que necesitaran.
7) Luego mandaron enviados a Cornelio Escipin que haba
conquistado Africa para los romanos, para confirmar la alianza que
haba sido previamente convenida.
8) Despus de esto, mandaron enviados nuevamente a Escipin,
porque ellos queran que el rey Antoco se reconciliara con los
romanos; y tambin se dirigieron con un decreto a Antoco,

llamndolo a que depusiera su enemistad hacia los romanos. Cornelio


les contest a los Heracleos, empezando como sigue: Escipin,
general y procnsul de los romanos, al senado y pueblo de los
Heracleos, os saludo. En la carta l confirm la buena voluntad de
los romanos hacia los Heracleos, y que ellos desaban acabar la guerra
con Antoco. El hermano de Lucio, Publio Cornelio Escipin, que
comandaba la flota, dio una contestacin similar a los enviados de los
Heracleos.
9) Poco despus, Antoco renov la guerra con los romanos; fue
completamente derrotado, y acab las hostilidades aceptando un
tratado que lo expuls de Asia del todo, y lo priv de sus elefantes y
flota. Se salieron Comagene y Judea quedaron bajo su mando.
10) La ciudad de Heraclea mand enviados con un mensaje similar a
los prximos generales mandados por los romanos, y stos fueron
recibidos con la mismo buena voluntad y amabilidad que antes. Al
final, se pact un tratado entre romanos y Heracleos en el que ellos
no slo estaban de acuerdo en permanecer como amigos, sino
tambin en luchar como aliados por o contra otros estados, como
ambos pudieran requerirlo. Se inscribieron copias idnticas del
tratado en dos tablas de bronce, una de los cuales fue fijada en Roma
en el templo de Zeus Capitolino [Jpiter], y el otro en Heraclea,
tambin en el templo de Zeus.
[19] Despus de narrar todos esto en los libros 13 y 14 de su
historia, el autor describe al principio del libro 15 cmo Prusias, el
vigoroso y muy activo rey de los Bitinios, guerreando trajo a Ciero
(qu perteneca a los Heracleos) bajo su mando, junto con algunas
otras ciudades. Cambi el nombre de la ciudad a Prusias, en lugar de
Ciero. Tambin captur Tio, otra ciudad de los Heracleos, de modo
que que su territorio rodeaba a Heraclea por ambos lados hasta el
mar.
2) Despus de estas ciudades, someti a la misma Heraclea a un
severo sitio, y mat a muchos de aqullos que estaban sitiados. La
ciudad estaba cerca de ser capturada, pero mientras suba a una
escalera, Prusias fue golpeado por una piedra que fue tirada de las
almenas. Se rompi una pierna, y debido a esta lesin se levant el
sitio.
3) El herido rey fue llevado por los Bitinios en una litera, no sin
dificultad, y volvi a su propio pas dnde se mantuvo vivo durante
unos aos antes de morir, llammdosele (debido a su lesin) el
cojo.
[20] Antes que los romanos cruzaran a Asia, los galos que vivan en la
parte superior del Ponto, deseando tener acceso al mar, intentaron
capturar Heraclea, pensandp que no sera una tarea difcil porque la
ciudad haba perdido mucha de su anterior fuerza, de modo que la
consideraron con desprecio. Marcharon contra ella con todas sus
fuerzas, y los Heracleos pidieron ayuda a cualquiera que pudiera
ofrecerla al momento.
2) As fue que la ciudad fue sometida a un sitio que sigui durante
algn tiempo hasta que los galos empezaron a padecer de falta de
comestibles; ya que los galos estn acostumbrados a emprender la

guerra con pasin en lugar de hacer los preparativos necesarios.


Cuando dejaron su campamento y comenzaron a acopiar comestibles,
los defensores de la ciudad hicieron una salida y cayeron
inesperadamente sobre ellos. Capturaron el campamento y mataron a
muchos de los galos all, capturando a los otros que estaban
esparcidos por el campo sin dificultad, de modo que menos de un
tercio del ejrcito de los galos escap hacia Galacia.
3) Este xito indujo a los Heracleos a esperar que seran restaurados
en su gloria y prosperidad anteriores.
[21] Cuando los romanos estaban luchando contra los Marsos,
Pelignos y Marrucinos (stas son tribus que viven en el norte de
Africa, cerca de Gades), los Heracleos fueron con dos trirremes con
cubiertas a ayudar a los romanos. Despus de ayudar a ganar la
guerra y hacerse acreedores a muchas alabanzas por su valor, los
Heracleos volvieron a casa en el 11 ao despus de haber salido.
[22] Despus de esto, estall la dolorosa guerra entre los romanos y
Mitrdates rey del Ponto; la causa aparente de esta guerra fue la
captura de Capadocia. Mitrdates gan el control de Capadocia
cuando captur a su sobrino Arates despus de romper su juramento
acerca de una tregua, matndolo con sus propias manos. Este Arates
era el hijo de Ariarates y de la hermana de Mitrdates.
2) Mitrdates era un asesino persistente desde su niez. Se haba
convertido en rey a la edad de 13 aos, y poco despus encarcel a
su madre, a quien su padre haba dejado como co-gobernante con l,
y acab con ella con violencia; tambin mat a su hermano.
3) Aument su reino dominando a los reyes alrededor del ro Fasis
guerreando hasta las regiones ms all del Cucaso, y creci
sumamente jactancioso.
4) A causa de este los romanos consideraron sus intenciones con
sospecha, y dieron un decreto que l deba restaurar a los reyes de
los Escitas su territorio ancestral. l obedeci esta orden sin
resistencia, pero reuni como sus aliados a los partos, medos,
Tigranes el armenio, los reyes de los Frigios y [al rey de] los Iberos.
5) Aport otros pretextos para la guerra. Por ejemplo, despus que el
senado romano design a Nicomedes, hijo de Nicomedes y Nisa, para
ser rey de Bitinia, Mitrdates prepar [Scrates] llam a Cresto como
rival de Nicomedes. Sin embargo los deseos de los romanos
prevalecieron, a pesar de la oposicin de Mitrdates.
6) Despus, cuando Sila y Mario estaban comprometidos luchando por
el mando del estado romano, Mitrdates dio 40.000 infantes y 10.000
jinetes a su general Arquelao, y pidi que marchara contra los
Bitinios. Cuando se encontraron en la batalla, Arquelao fue victorioso,
y Nicomedes escap con slo unos compaeros. Despus de or estas
noticias, Mitrdates, que ahora tena a sus fuerzas aliadas con l,
parti de la llanura de Amaseia y march a travs de Paflagonia,
llevando un ejrcito de 150.000 hombres.
7) Manio confront (?) a Menfanes, el general de Mitrdates, con slo
unos pocos soldados romanos, porque los soldados de Nicomedes que
estaban con l huyeron en cuanto oyeron del acercamiento de
Mitrdates; Manius fue derrotado y huy, perdiendo todo su ejrcito.

8) Entonces Mitrdates invadi Bitinia con impunidad y captur las


ciudades y la campia sin una batalla. Algunas de las otras ciudades
de Asia fueron capturadas y otras se aliaron con Mitrdates, de modo
que hubo una completa transformacin en el estado de las cosas.
Solamente los rodios mantuvieron su alianza con los romanos. Por
consiguiente Mitrdates emprendi la guerra con ellos por tierra y
mar, aunque los rodios tuvieron el mejor de los encuentros, y el
propio Mitrdates estuvo cerca de ser capturado en una batalla naval.
9) Entonces Mitrdates, porque haba odo que los romanos que
estaban esparcidos a lo largo de las ciudades estaban impidiendo sus
planes, escribi a todas las ciudades instruyndolas que mataran a
los romanos en su medio en un da especfico. Y muchos obedecieron
estas instrucciones, haciendo semejante matanza que en ese un da
80.000 personas fueron muertas por la espada.
10) Cuando Eretria, Calcis y toda Eubea se pasaron a Mitrdates, junto
con otras ciudades, y los Espartanos fueron derrotados, los romanos
mandaron a Sila contra l con un conveniente ejrcito.
11) A su llegada, Sila triunf sobre algunas ciudades que cambiaron
de lados por su propia voluntad, y captur otras por la fuerza, y
derrot en batalla a un gran ejrcito del Ponto. Tambin captur
Atenas, y la ciudad habra sido destruda, si el senado no hubiera
puesto fin rpidamente a las intenciones de Sila.
12) Tuvieron lugar muchas escaramuzas en la mayora de las cuales
los hombres del Ponto llevaron la ventaja, y la situacin cambi como
resultado de sus xitos. Pero las tropas reales padecieron una falta de
suministros, porque usaron lo que tenan imprudentemente y no
supieron conservar lo que haban adquirido. Habran estado en un
problema desesperado, si Taxiles no hubiera capturado Amfpolis
despus de lo cual el resto de Macedonia se pas a su lado, y pudo
as proporcionar abundantes suministros.
13) Taxiles y Arquelao unieron sus ejrcitos, teniendo as ms de
60,000 hombres, y tomaron posicin en el territorio de Focis,
esperando a Sila. Sila recibi los refuerzos de Lucio Hortensio quin
trajo ms de 6.000 hombres de Italia y acamp en situacin opuesta a
una distancia considerable. Mientras los hombres de Arquelao
estaban procurndose alimento descuidadamente, Sila atac
inesperadamente el campamento de sus enemigos. Mat
inmediatamente a los hombres que captur si eran fuertes, pero puso
a aqullos de quienes no tena nada que temer, alrededor del
campamento y les dijo que encendieran fuegos, para recibir a
aqullos que volvan de forrajear sin darles sospecha alguna de lo que
haba pasado. Esto result como l lo plane, y los hombres de Sila
ganaron una inteligente victoria.
[23] Mitrdates acus a los habitantes de Quos de ayudar a los rodios,
y envi a Dorileo contra ellos. Dorileo captur la ciudad con alguna
dificultad. Entonces reparti la tierra con los hombres del Ponto, y
transport a los Quos por mar al Ponto.
2) Los Heracleos, que eran aliados de los de Quos, atacaron las naves
Pnticas llevando los cautivos cuando zarparon y las trajeron a la
ciudad sin resistencia, porque las naves no fueron equipadas para

defenderse. Los Heracleos reavivaron rpidamente a los de Quos


proporcionndoles liberalmente todo lo que ellos necesitaron, y
despus los llevaron a su patria, despus de ofrecerles generosos
regalos.
[24] El senado envi a Valerio Flaco y a Fimbria que lucharan contra
Mitrdates. Les orden que compartieran la guerra con Sila, si l
cooperaba con el senado, pero si no, cer la guerra primero contra l.
2) Flaco sufri varios infortunios para empezar (como la falta de
comida y prdidas en la batalla) pero mayormente tuvo xito. Cruz a
Bitinia con la ayuda de los Bizantinos, y de all fue a Nicea dnde se
detuvo. Fimbria cruz igualmente con sus tropas.
3) Flaco se disgust porque la mayora del ejrcito prefiri ser
conducido por Fimbria, porque l era un comandante considerado.
Mientras Flaco estaba reprendiendo amargamente a Fimbria y a los
soldados ms distinguidos, dos de ellos, en quienes se despert una
furia mayor que los otros, lo asesinaron. El senado se enfad con
Fimbria por esto; pero enmascar su enojo, y arregl para que fuera
elegido cnsul. Fimbria, convirtindose as en el comandante de toda
la fuerza, conquist algunas ciudades por acuerdo y captur a otras
por la fuerza.
4) El hijo de Mitrdates, acompaado por los generales Taxiles,
Diofanto y Menandro, confront a Fimbria con una gran fuerza. Al
principio los brbaros llevaban la ventaja y Fimbria decidi usar una
estratagema para reparar sus derrotas en la batalla (el ejrcito
enemigo era mucho ms grande que el suyo). Cuando ambos
ejrcitos llegaron a un cierto ro, con el ro entre ellos, y una tormenta
rompiendo al alba, el general romano cruz el ro inesperadamente.
Cay sobre el enemigo mientras estaban todava dormidos, y mat a
la mayora de ellos antes de que supieran lo que estaba pasando.
Algunos de los lderes y la caballera escaparon de la matanza,
incluyendo a Mitrdates, el hijo de Mitrdates, quin cabalg y escap
donde su padre en Prgamo junto con algunos otros.
5) Despus que el ejrcito del rey hubo sufrido esta aplastante
derrota, la mayora de las ciudades pas a los romanos.
[25] Despus que Mario, uno de la faccin opuesta, fue restaurado a
Roma de su destierro, Sila tuvo miedo que l pudiera ser forzado a un
destierro similar debido a su spero tratamiento a Mario; as que
mand enviados a Mitrdates, proponiendo una tregua entre l y los
romanos.
Mitrdates, que alegremente acept la propuesta, pidi encontrarse
para acordar las condiciones. Sila parti ansiosamente.
2) Despus de avanzar uno hacia el otro, se encontraron en Drdano
para discutir el tratado. Cuando sus asistentes se hubieron retirado,
llegaron a un acuerdo, que Mitrdates rendira Asia a los romanos, que
los Bitinios y Capadocia seran gobernados por sus reyes nativos, que
Mitrdates sera confirmado como rey de todo el Ponto, con tal que
proveyera 80 trirremes y 3.000 talentos personalmente a Sila para su
retorno a Roma, y que los romanos no castigaran a las ciudades por
su apoyo a Mitrdates. De hecho los romanos no cumplieron esta

ltima parte del tratado, y forzaron a muchas de las ciudades


despus a la esclavitud.
3) As Sila volvi con gloria a Italia, y Mario se retir nuevamente de
Roma. Mitrdates regres a su pas, y comenz a dominar muchas de
las naciones que se haban sublevado de su gobierno despus del
desastre que sufri.
[26] Murena fue enviado como comandante por el senado, y
Mitrdates le mand enviados, recordndole el tratado que Sila haba
hecho y pidindole que se atuviera a l. Pero Murena no se dio por
enterado de los enviados (eran principalmente griegos y filsofos, y
desacreditaron a Mitrdates en lugar de apoyarlo) y parti contra
Mitrdates. Estableci a Ariobarzanes como rey de Capadocia, y fund
la ciudad de Licinia en la frontera de reino de Mitrdates.
2) Entretanto Murena y Mitrdates enviaron mensajeros a los
Heracleos, pidiendo cada uno de ellos que se hicieran sus aliados. Los
Heracleos consider que el poder de los romanos era formidable, pero
tenan miedo de Mitrdates porque l era su vecino. Por consiguiente
contestaron a los enviados que cuando tales grandes guerras
estallaban, ellos escasamente podan proteger su propio territorio, ni
hablar de ayuda a otros.
3) Algunos de los consejeros de Murena dijeron que l deba atacar
Sinope y empezar una guerra para controlar la capital del rey, porque
si l capturaba esa ciudad, fcilmente triufara sobre otros lugares.
Pero Mitrdates protegi Sinope con una gran fuerza y se prepar para
la guerra abierta.
4) En las escaramuzas abiertas las fuerzas del rey tenan la ventaja,
pero la subsecuente batalla fue uniformemente equilibrada, y esta
batalla embot el entusiasmo de los dos lados por la guerra.
Mitrdates se march a las regiones alrededor del ro Fasis y el
Cucaso, mientras Murena volvi a Asia; y los dos cuidaron sus
propios asuntos.
[27] Poco despus Sila muri en Roma, y el senado envi a Aurelio
Cota a Bitinia y a Lucio Lculo a Asia, ambos con la orden de luchar
contra Mitrdates.
2) Mitrdates congreg otro gran ejrcito y 400 trirremes, junto con un
nmero considerable de naves ms pequeas, incluso las naves de
cincuenta remos y kerkouroi. Envi a Diofanto (?) Mitaro con una
fuerza a Capadocia, para establecer guarniciones en las ciudades y, si
Lculo marchara hacia el Ponto, confrontarlo e impedirle adelantarse
ms all.
3) Mitrdates reuni un ejrcito de 150.000 infantes, 12.000 jinetes y
120 carros falcados, as como un nmero igual de obreros. Avanz a
travs de Paflagonia Timonitis en la Galacia, y nueve das despus
lleg a Bitinia
4) Lculo orden a Cota que zarpara hacia el puerto de Calcedonia
con todas sus naves.
5) La armada de Mitrdates naveg pasando Heraclea; no se le
admiti en la ciudad, pero los Heracleos le proporcionaron los
suministros cuando se los pidieron. Mientras los marineros y los
habitantes se mezclabans, como era natural, Arquelao, el

comandante de la armada, captur a Sileno y Stiro, dos Heracleos


distinguidos, y no los solt hasta no haberlos persuadido de
proporcionar cinco trirremes para ayudarlo en la guerra contra los
romanos. Como resultado de esta accin, como Arquelao haba
ideado, el pueblo de Heraclea fue considerado como enemigo por los
romanos. Por consiguiente los romanos, que estaban exigiendo
contribuciones de las otras ciudades las exigieron de Heraclea
tambin.
6) Cuando los recaudadores llegaron a la ciudad, desatendieron las
leyes del estado, y sus demandas por dinero apenaron a los
ciudadanos que consideraron esto como el principio de la esclavitud.
Quisieron enviar una comisin al senado para pedir ser librados de las
contribuciones, pero fueron persuadidos por uno de los hombres ms
audaces de la ciudad de deshacerse de los recaudadores en secreto,
de semejante manera que nadie estuviera seguro de cmo murieron.
7) Las flotas de Roma y Ponto se encontraron en batalla cerca de la
ciudad de Calcedonia, y una batalla tambin se libr en tierra entre el
ejrcito del rey y los romanos; los generales ambos lados eran
Mitrdates y Cota. En la batalla terrestre los Bastarnas derrotaron a los
italianos, y mataron a muchos de ellos. Hubo un resultado similar en
la batalla naval, y en el mismo da la tierra y el mar se cubrieron con
los cuerpos de romanos muertos. En la batalla naval se mataron
8.000 hombres y se capturaron 4.500; en la batalla terrestre 5.300 de
los italianos fueron muertos, y del ejrcito de Mitrdates,
aproximadamente 30 Bastarnas, y otros 700. Todos estaban
intimidados por este triunfo de Mitrdates.
8) Lculo, que estaba acampado cerca del ro Sangarius, cuando oy
del desastre, habl a sus soldados y los anim a que no se
desalentaran.
[28] Mitrdates confiadamente se traslad a Czico y decidi sitiar la
ciudad. Lculo lo sigui y en la lucha resultante derrot totalmente al
ejrcito Pntico. En un corto tiempo mat muchas decenas de miles, y
tom 13.000 prisioneros.
2) Los soldados de Fimbria saban que sus lderes los consideraran
como desleales debido a su crimen contra Flaco, y en secreto
enviaron a Mitrdates, prometiendo desertar e integrar sus filas.
Mitrdates, pens que este mensaje era un golpe de suerte, y cuando
lleg la noche envi a Arquelao a confirmar el acuerdo y traer a los
desertores a sus filas Pero cuando Arquelao lleg, los soldados de
Fimbria lo capturaron y mataron a sus compaeros.
3) Encima de este infortunio, el ejrcito del rey fue apretado por el
hambre y muchos de ellos murieron. A pesar de sufrir todos estos
reveses, Mitrdates no desisti del sitio; pero despus, despus de
infligir y recibir muchas prdidas, se retir de la ciudad sin capturarla.
Design a Hermeo y (?) Mario para llevar a los infantes, con un
ejrcito de ms de 30.000 hombres, mientras l regresaba por mar.
Varios desastres ocurrieron cuando abord los trirremes, porque los
hombres que estaban todava esperando para abordarlos, se asieron

de las naves y colgaron de ellas, tanto de las naves que ya estaban


llenas como de las que quedaban Tantos hombres provocaron que
algunas de las naves se hundieran y otros volcaran.
4) Cuando los ciudadanos de Czico vieron esto, atacaron el
campamento Pntico, mataron a las exhaustas tropas que quedaban
all y saquearon todo lo haba quedado en el campamento. Lculo
persigui al ejrcito hasta el ro Esepo dnde lo sorprendi y mat un
gran nmero de enemigos. Mitrdates se recuper lo mejor que pudo
y siti Perinto, pero fracas en tomarla y cruz a Bitinia.
5) Entonces (?) Barba lleg a la cabeza de una gran fuerza de
italianos y Triario, el general romano, avanz y comenz a sitiar
Apamea; los ciudadanos de Apamea se resistieron tanto como
pudieron, pero finalmente abrieron sus puertas y dejaron entrar a los
romanos.
6) El ejrcito romano captur tambin la ciudad de Prusa, que queda
al pie del Monte Olimpo asitico.
7) De all Triario llev su ejrcito a la ciudad de Prusias cerca del mar.
En tiempos antiguos, Prusias se llam Ciero que es la escena de
muchas historias, tales como como la llegada del Argos, la
desaparicin de Hilas y los vagabundeos de Heracles en busca de
Hilas. Cuando Triario lleg all, los habitantes de Prusias expulsaron a
los soldados pnticos y voluntariamente lo dejaron entrar.
8) de all Triario sigui a Nicea dnde Mitrdates haba puesto una
guarnicin. Pero los soldados Pnticos comprendieron que los
habitantes de Nicea estaban inclinandos hacia los romanos, y as se
retiraron por la noche hacia Mitrdates en Nicomedia; despus de
esto, los romanos obtuvieron el control de la ciudad sin una lucha.
9) La ciudad de Nicea tom su nombre de una Nyade (ninfa de ro)
llamada Nicea, y fue esrablecida por los hombres de Nicea que
lucharon en el ejrcito de Alejandro. Despus de la muerte de
Alejandro, fundaron y establecieron esta ciudad en memoria de su
patria. Se dice que la ninfa Nicea era hija de Cibeles y Sangario, que
era el gobernante del pas. Prefiriendo la virginidad a la convivencia
con un hombre, pas su vida cazando en las montaas. Dionisio se
enamor de ella, pero ella rechaz sus avances. Despus de su
rechazo, Dionisio intent cumplir su deseo por medio de un truco.
Llen la fuente em la que Nicea beba cuando estaba agotada de
cazar, con vino en lugar de agua. Ella no sospech nada y, actuando
normalmente, se hart del engaoso lquido. Entonces la embriaguez
y el sueo se apoderaron de ella, y se someti a los deseos de su
amante, incluso contra su voluntad. Dionisio tuvo coito con ella, y
engendr a Stiro y otros hijos con ella.
10) Los hombres que fundaron y establecieron la ciudad de Nicea
vinieron originalmente de la Nicea que est al lado de Focis. Ellos
lucharon a menudo contra los focios que finalmente los privaron de su
patria, dominndola y arrasndola con gran celo.
11) As es cmo Nicea fue llamada y fundada y cmo pas a los
romanos.
[29] Cota quiso reparar sus antiguos fracasos, y avanz desde
Calcedonia dnde haba sido derrotado, a Nicomedia, dnde estaba

Mitrdates. Acamp a 150 estadios de la ciudad, pero estaba renuente


a entrar en batalla. Sin esperar a ser convocado, Triario se apresur
para reunirse con Cota, y cuando Mitrdates se retir dentro de la
ciudad, el ejrcito romano se prepar a sitiarlo por ambos lados.
2) Pero el rey oy que la armada pntica haba sido derrotada en dos
batallas navales que haban sido libradas con Lculo cerca de Tenedos
y en el Egeo, y no pens que era lo suficientemente fuerte como para
resistir a la armada romana que lo confront. Por consiguiente l (?)
embarc sus fuerzas y naveg por el ro. Perdi algunos de sus
trirremes en una violenta tormenta, pero lleg al ro Hipio con la
mayora de sus naves.
3) All pas el invierno, y con muchas promesas y regalos de dinero le
rog a Lmaco de Heraclea, un viejo amigo suyo de quin l oy que
era un lder del estado, que dispusiera ser recibido en la ciudad.
Lmaco acept el pedido. Prepar una magnfica fiesta para los
ciudadanos fuera de la ciudad, y provey a las personas con bebida,
despus de instruir que las puertas de la ciudad fueran dejadas
abiertas durante la fiesta. Pero l haba arreglado de antemano que
Mitrdates viniera en secreto el mismo da, y de esta manera
Mitrdates obtuvo el control de la ciudad antes que los Heracleos se
hubieran dado cuenta que haba llegado.
4) Al da siguiente, Mitrdates congreg al pueblo y lo salud con
palabras conciliatorias. Les aconsej que mantuvieran su buena
voluntad hacia l, y estableci una guarnicin de 4.000 hombres, con
Conacorex como comandante de la guarnicin, con el pretexto que si
los romanos decidan atacarlos, la guarnicin defendera la ciudad y
salvara a los habitantes. Luego distribuy dinero a los residentes,
sobre todo a aqullos en posiciones de autoridad, y zarp hacia
Sinope.
5) Lculo, Cota y Triario, los comandantes generales romanos, fueron
juntos a Nicomedia, y partieron para invadir el Ponto. Pero cuando
oyeron de la captura de Heraclea, ellos no saban que haban sido
traicionados, pero pensaron que la ciudad entera haba cambiado su
lealtad, decidieron que Lculo marchara con la mayora del ejrcito a
travs de los distritos interiores de Capadocia para atacar a Mitrdates
y a todo su reino; que Cota atacara Heraclea; y que Triario recogiera
las fuerzas navales alrededor del Helesponto y la Propntide, y
quedara a la espera del retorno de las naves que Mitrdates haba
enviado a Creta y Espaa.
6) Cuando Mitrdates oy de sus planes, hizo sus propios preparativos,
y mand enviados a los reyes de los Escitas, al rey de Partia y a su
yerno Tigranes, rey de Armenia. Los otros no le dieron ayuda alguna,
pero Tigranes, despus de ignorar muchas splicas de la hija de
Mitrdates, acord finalmente una alianza con l.
7) Mitrdates envi diferentes generales a luchar contra Lculo.
Cuando entraron en batalla, tenan xitos variables, pero en la
mayora de las ocasiones los romanos tenan la ventaja.
8) El rey se descorazon con esto, pero no obstante reuni 40.000
infantes y 8.000 jinetes, y los envi adems del anterior ejrcito, con
Diofanto y Taxiles como sus generales. Despus de haberse unido con

los otros, al principio los dos bandos se probaron en escaramuzas casi


cada da, y entonces hubo dos batallas de caballera, en la primera de
las cuales los romanos fueron victoriosos, y en la segunda los
hombres del Ponto ganaron.
9) Como la guerra prosegua, Lculo envi algunos hombres a
Capadocia a conseguir suministros, y cuando Taxiles y Diofanto
oyeron de esto, enviaron una fuerza de 4.000 infantes y 2.000 jinetes
para atacar y pillar a los hombres que traan los suministros. Pero
cuando las dos fuerzas chocaron, los romanos llevaron la ventaja, y
despus que Lculo envi refuerzos a su bando, se convirti en una
completa derrota de los brbaros. En su persecucin de los brbaros
fugitivos, el ejrcito romano lleg al campamento de Diofanto y
Taxiles, procediendo a un ataque feroz sobre ellos. El ejrcito pntico
resisti el ataque durante algn tiempo, pero entonces todos ellos se
retiraron, siendo sus generales los primeros en huir. Los generales
fueron a Mitrdates como los mensajeros de su propia derrota; y un
gran nmero de brbaros fue muerto.
[30] Despus de haber sufrido este desastre manifiesto, Mitrdates
orden que fueran ejecutadas las princesas de la casa real, y decidi
escapar de Cabeira dnde estaba, sin conocimiento de sus sbditos.
Pero fue perseguido por algunos galos que no se dieron cuenta quin
era, y lo habran capturado, si no se hubieran encontrado con una
mula que llevaba el oro y la plata de Mitrdates, y se detuvieron para
pillar ese tesoro. Mitrdates lleg a Armenia, aunque Lculo envi a
Marco Pompeyo en persecucin de l.
2) Entonces Lculo avanz a Cabeira con todo su ejrcito, y rode la
ciudad; gan el control de los muros despus que los brbaros
acordaron rendirse bajo una tregua.
3) De all fue a Amiso, e intent persuadir a los habitantes de aceptar
las condiciones de los romanos, pero como no le escucharon, se
march y empez a sitiar Eupatoria. All pretendi dirigir [el sitio]
negligentemente, para poder calmar al enemigo con la misma actitud
de negligencia, y entonces lograr su objetivo montando un ataque
sbito. El resultado fue como l esperaba, y captur la ciudad por
esta estratagema. Lculo orden de repente que sus soldados
trajeran escaleras, mientras los defensores prestaban poca atencin
porque no esperaban nada de eso, y envi a los soldados por las
escaleras a la cima de los muros. De esta manera Eupatoria fue
capturada, y destruda inmediatamente.
4) Poco despus Amiso fue capturada de una manera similar, el
enemigo trep sus muros con las escaleras. Muchos de los
ciudadanos de Amiso fueron muertos inmediatamente, pero entonces
Lculo acab con la matanza. Restaur la ciudad y su territorio a los
restantes ciudadanos, y los trat consideradamente.
[31] Mitrdates permaneca ahora en el territorio de su yerno
[Tigranes], quin se neg a encontrarse con l, pero le di guardia
personal y todas las otras muestras de hospitalidad.
2) Lculo envi a Apio Claudio como embajador a Tigranes,
exigindole la rendicin de Mitrdates, pero Tigranes se neg a
entregarlo, diciendo que l incurrira en la censura universal si

traicionara al padre de su esposa; por consiguiente, aunque saba de


la intil personalidad de Mitrdates, respetara sus lazos de
parentesco.
3) Tigranes escribi una carta a Lculo, conteniendo el mismo
mensaje, pero la carta slo irrit al romano, porque no se dirigi a l
como general, en contestacin a sus propias cartas en las cuales l
no se haba dirigido a Tigranes como el rey de reyes.
En este punto termina el 15 libro de la historia.
[32] Los contenidos de la prxima parte de la historia son como sigue.
Cota march con el ejrcito romano contra Heraclea, pero primero lo
llev a Prusias. Prusias se haba llamado antes Ciero, del ro que fluye
cerca de ella, pero el rey de Bitinia la renombr despus de l cuando
la tom de los Heracleos. De all baj al [Euxino] mar; march a lo
largo de la orilla, y estacion a sus hombres cerca de punto ms alto
de las murallas.
2) Los Heracleos estaban confiados en la natural fuerza del sitio, y
cuando Cota presion atacando ellos lucharon junto con la guarnicin.
Un gran nmero de soldados romanos pereci, aunque los Heracleos
recibieron muchas heridas por proyectiles. Por consiguiente Cota
retir su ejrcito del ataque a los muros, y acamp a corta distancia.
Puso su atencin en impedir que los suministros llegaran a los sitiados
habitantes. Cuando los ciudadanos quedaron cortos de las
necesidades bsicas, mandaron enviados a sus colonias, pidindoles
que les proveyeran suministros a cambio de dinero, lo que las
colonias prontamente acordaron.
[33] Poco despus Triario parti de Nicomedia con la flota romana
para confrontar los trirremes pnticos que, como se ha dicho
previamente, haban sido enviados a Creta y Espaa. Se enter que
se estaban retirando al Ponto, despus de perder muchas naves que
se haban hundido en las tormentas y en varias batallas. Intercept
las restantes naves y libr una batalla contra ellos cerca de Tenedos
en la que l tena 70 trirremes y la armada pntica tena menos de
80.
2) Cuando los dos bandos se encontraron, las naves del rey ofrecieron
para empezar un poco de resistencia, pero luego fueron
completamente derrotadas y la armada romana obtuvo una victoria
decisiva. Y as la fuerza naval entera que haba navegado a Asia con
Mitrdates fue destruida.
[34] Cota, que haba acampado cerca de Heraclea, no atac la ciudad
con todo su ejrcito, pero envi adelante destacamentos, algunos de
los romanos, y muchos de los Bitinios. Pero como muchos de sus
hombres fueron heridos o muertos, construy varios mquinas de
sitio, incluso la Tortuga, que bastante alarm a los defensores de la
ciudad. Trajo esto adelante a plena fuerza contra cierta torre que
pareca susceptible al dao; sin embargo, despus de uno o dos
golpes, no slo qued la torre de pie, sino que la cabeza del ariete se
rompi. Esto restaur los espritus de los Heracleos, pero descorazon
a Cota quin pens que la ciudad nunca sera capturada.
2) Al da siguiente Cota trajo nuevamente el artefacto de sitio, pero
sin xito; de modo que quem el artefacto, y decapit a los hombres

que lo haban hecho. Dejando a un guardia cerca de los muros,


levant el campamento y se march con el resto de su ejrcito a la
llamada llanura de Licea que le di un abundante suministro de
provisiones. Desde all devast todo el territorio de Heraclea,
causando grandes penurias a los ciudadanos.
3) As que enviaron otra embajada, pidiendo una alianza a los
habitantes del Quersoneso Escita, Teodosia y a los reyes del Bsforo,
pero la embajada volvi sin lograr nada.
4) Los ciudadanos sufrieron casi tanto del maltrato interno como de
los ataques de los enemigos externos, porque la guarnicin no estaba
satisfecha con las mismas provisiones con las que sobreviva el
populacho, y les obligaron a que les proporcionaran lo que ellos no
podan afrontar fcilmente, asaltando a los ciudadanos. Conacorex, el
comandante de la guarnicin, era ms brutal an que sus hombres;
en lugar de refrenar su violencia, los anim.
5) Despus de asolar la campia, Cota atac nuevamente los muros.
Pero vi que los soldados eran renuentes a presionar el sitio, de modo
que los llev de nuevo lejos de los muros, y envi a Triario, pidindole
que viniera rpidamente y evitara con sus trirremes que la comida
llegara a la ciudad por mar.
6) Triario tom las naves que tena con l y 20 naves rodias, haciendo
un total de 43 naves. Cruz el [Euxino] mar e inform a Cota de la
fecha en la que llegara. El mismo da en que apareci la escuadra de
naves de Triario, Cota llev su ejrcito a los muros.
7) Los Heracleos estaban alarmados por la sbita llegada de las
naves. Ellos fletaron 30 de sus propias naves al mar, aunque incluso
stas no estaban totalmente tripuladas, y el resto de los hombres se
volvi a defender la ciudad. Las naves Heracleas zarparon a
confrontar la escuadra prxima del enemigo, y los rodios (que eran
reputados como los marineros ms valientes y experimentados que
otros) fueron los primeros en atacarlos. Se hundieron inmediatamente
tres naves rodias y cinco Heracleas. Entonces los romanos se unieron
a la lucha; ambos lados sufrieron fuertes prdidas, pero los romanos
infligieron el mayor dao a sus enemigos. Finalmente se derrotaron
las naves de Heraclea y les obligaron a que huyeran a la ciudad; 14
de sus naves se perdieron, y las que escaparon fueron ubicadas en la
gran baha.
8) Cota movi tambin el ejrcito terrestre para renovar el sitio. Las
naves de Triario se estacionaron a cada lado del puerto, para impedir
que los suministros de comida alcanzaran a esos que estaban dentro
de la ciudad, y la ciudad fue inadida por tal severa hambruna que un
choinix de grano se vendi por 80 [drachmas] ticas.
9) Encima de estos males, una plaga golpe a los ciudadanos,
causada por un cambio en el clima o por su dieta pobre. La plaga
consumi a sus vctimas con muchos tipos diferentes de sufrimientos,
incluso Lmaco que soport una muerte particularmente lenta y
dolorosa. La guarnicin sufri en su mayor parte la enfermedad, que
mat a mil de sus tres mil hombres; y su afliccin era obvia a los
romanos.

[35] Conacorex se desanim por estos desastres y decidi traicionar a


la ciudad entregndola a los romanos, comprando su propia seguridad
por la ruina de los Heracleos. Se le uni a l en esta empresa un
Heracleo llamado Damfeles, un adherente al partido de Lmaco, que
haba sido elegido jefe de los guardias de la ciudad despus de la
muerte de Lmaco.
2) Conacorex no se acerc a Cota, a quien l consideraba como
opresivo y poco fiable, sino que hizo un arreglo con Triario, al que
Damfeles consinti prontamente. Despus de acordar condiciones
que ellos esperaban que aseguraran su bienestar, se aprestaron a
traicionar a la ciudad.
3) La naturaleza de los planes de los traidores fue conocida por las
personas de la ciudad, que rpidamente se reunieron en asamblea y
convocaron al lder de la guarnicin. Britgoras, uno de los principales
ciudadanos, fue a ver Conacorex. l describi la situacin en
Heraclea, y le implor, si quera, negociar con Triario por la seguridad
comn de todos ellos. Despus que Britgoras hubo hecho este
pedido con mucho lamento, Conacorex se puso de pie y se neg a
pactar semejante tratado, pretendiendo que estaba defendiendo su
libertad y que tena grandes expectativas. Dijo que se haba enterado
a travs de cartas que el rey [Mitrdates] haba recibido una amistosa
recepcin por parte de su yerno Tigranes, y esperaba ayuda
suficiente para llegar desde antes. Conacorex haba inventado todo
esto, pero los Heracleos fueron engaados por sus palabras, y
creyeron sus invenciones como si fueran verdad; porque los hombres
siempre escogen creer lo que realmente desean.
4) Conacorex, dndose cuenta que los haba engaado con xito,
embarc calladamente su ejrcito en los trirremes en medio de la
noche, y naveg lejos; porque el pacto con Triario estipulaba que sus
hombres podran salir ilesos, y llevar con ellos cualquier botn que
hubieran adquirido. Damfeles abri entonces las puertas, y Triario y
el ejrcito romano entraron a raudales en la ciudad; algunos de ellos
entraron a travs de las puertas, y otros subieron encima del tope de
las murallas.
5) Slo entonces los Heracleos comprendieron que haban sido
traicionados. Algunos de ellos se rindieron, y otros fueron muertos. Se
saquearon sus objetos de valor y otras posesiones, y los ciudadanos
fueron sometidos a todo tipo de brutalidades, mientras los romanos
recordaban sus prdidas en la batalla naval, y las penalidades que
soportaron durante el sitio. Los romanos no perdonaron ni a aqullos
que huyeron a los templos, sino que los abatieron cerca de los altares
y las imgenes de los dioses.
6) Por consiguiente muchos de los Heracleos, temiendo la muerte
inevitable, escaparon por encima de los muros y se desparramaron
alrededor del campo circundante, y algunos fueron obligados a
entregarse a Cota. Por ellos Cota se enter de la captura de la ciudad,
la matanza de los ciudadanos y el saqueo de su propiedad. l estaba
lleno de enojo, e inmediatamente avanz a la ciudad. Su ejrcito
comparti su enojo, no slo porque les haban robado la gloria de
victoria, sino tambin porque todas las riquezas de la ciudad haban

sido ya pilladas por los otros soldados. Habran empezado una lucha
con sus compaeros soldados, y los dos ejrcitos se hubieran matado
entre s, si Triario no hubiera comprendido lo que ellos pensaban.
Haciendo muchos discursos conciliatorios, y prometiendo hacer que el
botn disponible lo compartieran todos, evit la erupcin de una
disputa interna.
7) Pero cuando se dieron cuenta que Conacorex haba capturado Tio y
Amastris, Cota envi inmediatamente a Triario a que le quitara esas
ciudades. Entretanto Cota tom a los hombres que se haban rendido
a l y los prisioneros de guerra, y los trat a todos con suma crueldad.
En su bsqueda del tesoro no perdon ni siquiera los bienes de los
templos, sino que tom de ellos muchas finas estatuas e imgenes.
8) Quit la estatua de Heracles del mercado junto con su equipo, de la
pirmide; qu en preciosidad y tamao, as como en armona, gracia
y talento artstico, no era inferior a la ms famosa [obra de arte].
Inclua un garrote revestido de oro fino, con una gran piel del len
grabada en l, y una aljaba hecha del mismo material, llena de
flechas y un arco. Carg en sus naves muchas otras bellas y notables
ofrendas que sacado de los templos y de la ciudad. Por ltimo orden
a los soldados que pusieran fuego a la ciudad, quemando muchas
partes de ella.
9) La ciudad resisti el sitio durante dos aos antes de ser capturada.
[36] cuando Triario lleg a las ciudades a las que haba sido enviado,
permiti a Conacorex, que estaba intentando ocultar su traicin a
Heraclea reteniendo la posesin de las otras ciudades, retirarse ileso,
y tom posesin de las ciudades sin oposicin. Cota, despus de
actuar como fue descrito anteriormente, envi la infantera y
caballera a Lculo, despidi a los aliados a sus patrias, y parti para
casa con la flota. Algunas de las naves que estaban llevando los
despojos de Heraclea, se hundieron por su peso no lejos de la ciudad,
y otras fueron arrastradas a aguas poco profundas por un viento
septentrional, perdindose mucho de su carga.
[37] Leonipo, a quien Mitrdates haba puesto a cargo de Sinope junto
con Cleocares, abandonn toda esperanza de resistencia, y envi un
mensaje a Lculo prometiendo traicionar a la ciudad. Cleocares y
Seleuco, que era otro general de Mitrdates de igual rango que los
otro dos, se enteraron de la alevosa de Leonipo, y lo denunciaron a
una asamblea del pueblo. Pero la gente no les crey, porque l
pareca ser un hombre derecho. Por consiguiente Cleocares y sus
socios, alarmados por el favor que las personas mostraron hacia
Leonipo, lo emboscaron y lo mataron durante la noche. Este incidente
irrit al populacho, pero Cleocares y sus socios tomaron el control del
gobierno y gobernaron tirnicamente, esperando as escapar al
castigo por el asesinato de Leonipo.
2) Entretanto Censorino, el almirante romano a cargo de 15 trirremes
que estaban trayendo grano del Bsforo al ejrcito romano, se detuvo
cerca de Sinope. Cleocares, Seleuco y sus socios navegaron zarparon
contra l con los trirremes en Sinope. En la batalla naval resultante,
bajo la orden de Cleocares, derrotaron a los italianos y capturaron el
transporte para su propio uso.

3) Cleocares y sus socios fueron animados por este xito, y se


tornaron ms tirnicos an en su gobierno de la ciudad. Asesinaron a
los ciudadanos indiscriminadamente, y actuaron cruelmente en
cualquier otra manera.
4) Estall una disputa entre Cleocares y Seleuco: Cleocares quiso
persistir en la guerra, y Seleuco quera matar a todos los ciudadanos
de Sinope y entregar la ciudad a los romanos a cambio de una gran
recompensa. Como ninguno de ellos prevaleci sobre el otro, pusieron
en secreto sus posesiones en barcos de carga y los enviaron a
Macares, hijo de Mitrdates, que en ese momento estaba en las
vecindades de Clquide.
5) Entretanto Lculo, el general romano, lleg a Sinope y siti
vigorosamente la ciudad.
6) Macares, el hijo de Mitrdates, mando enviados a Lculo, pidiendo
amistad y una alianza. Lculo convino prontamente, diciendo que l
considerara la alianza como confirmada, si Macares no enviaba
suministro alguno a los habitantes de Sinope. Macares no slo
obedeci esto, sino que incluso envi a Lculo los suministros que se
haban preparado para las fuerzas de Mitrdates.
7) Cuando Cleocares y sus socios percibieron esto, abandonaron toda
esperanza. Cargaron una gran cantidad de tesoro hacia sus naves
durante la noche, y al mismo tiempo permitieron a sus soldados
saquear la ciudad. Despus de quemar las naves que no necesitaban,
partieron al interior del [Euxino] mar, al territorio de los Sanegeos y
los Lazi.
8) Cuando las llamas se alzaron altas, Lculo comprendi lo que
estaba pasando y orden a sus soldados que trajeran escaleras a las
murallas. Los soldados montaron las murallas, y empezaron una
considerable matanza [de los ciudadanos]; pero Lculo sinti piedad
por ellos, y acab con la matanza.
9) As fue cmo Sinope fue capturada. Amasia se mantuvo todava,
pero poco despus se rindi tambin a los romanos.
[38] Mitrdates se haba quedado en la regin de Armenia durante un
ao y ocho meses, y an no haba llegado a presencia de Tigranes.
Entonces Tigranes se sinti obligado a concederle una audiencia; lo
recibi con un esplndido desfile y le dio una bienvenida real.
Despus de haber pasado tres das charlando en secreto, Tigranes
recibi a Mitrdates con un magnfico banquete, y envi lo envi de
vuelta al Ponto con 10.000 jinetes.
2) Avanzando a travs de Capadocia, cuyo gobernante Ariobarzanes
era su aliado, Lculo cruz inesperadamente el ro ufrates y llev su
ejrcito a la ciudad en la que l haba odo que Tigranes guardaba a
sus concubinas, junto con muchas valiosas posesiones. Lculo
tambin envi un destacamento de sus hombres a sitiar Tigranocerta,
y a otra fuerza a atacar otras ciudades importantes.
3) Tigranes, viendo muchas partes de Armenia bajo sitio de esta
manera, hizo retornar a Mitrdates y envi un ejrcito a la ciudad en
que sus concubinas estaban guardadas. Cuando este ejrcito lleg a
la ciudad, los arqueros impidieron a los romanos dejar su
campamento y enviaron durante la noche a las concubinas y los ms

valiosos artculos lejos. Pero al alba los romanos y tracios atacaron


fuertemente, y hubo una matanza generalizada de los armenios. El
nmero de armenios capturados no era menor al nmero de los
muertos; pero el convoy que enviaron por delante, lleg a Tigranes
sano y salvo.
4) Tigranes reuni un ejrcito de 80.000 hombres y baj a
Tigranocerta para levantar el sitio y ahuyentar al enemigo. Cuando
lleg all y vi que pequeo era el campamento romano, dijo con
desprecio, "Si han venido como embajadores, son muchos; si han
venido a luchar, son muy pocos". Despus de decir esto, acamp
cerca de los romanos.
5) Lculo prepar su ejrcito cuidadosamente y hbilmente para la
batalla, y se dirigi a sus hombres con palabras alentadoras.
Inmediatamente derrot el ala derecha del enemigo; y entonces las
tropas cercanas a l abrieron el paso, y as sucesivamente hasta que
el ejrcito entero estuvo huyendo. Un pnico terrible e imparable se
apoder de los armenios, e inevitablemente sigui a esto la
destruccin de su ejrcito. Tigranes entreg su diadema y emblemas
del poder a su hijo y huy a una de sus fortalezas.
6) Lculo volvi a Tigranocerta y presion el sitio ms decididamente,
hasta que los generales de Mitrdates en la ciudad abandonaron toda
esperanza y le rindieron la ciudad a cambio de su propia seguridad.
7) Sin embargo Mitrdates fue donde Tigranes y levant su moral,
volviendo a vestirlo con ropas reales, para nada menos esplndido
que antes. Mitrdates tena ya una fuerza considerable, y anim a
Tigranes a que reuniera otro ejrcito, para que pudiera esforzarse una
vez ms por la victoria. Entonces Tigranes puso a Mitrdates al mando
total, confiando en su nobleza e inteligencia, porque l pareca muy
capaz de mantener una guerra contra los romanos.
8) El propio Tigranes envi una embajada al parto [rey] Fraates,
ofreciendo rendirle Mesopotamia, Adiabene y el Gran Can. Al
mismo tiempo los enviados de Lculo se acercaron al parto, que
privadamente fingi a los romanos que era su amigo y aliado, y
privadamente entr en un acuerdo similar con los armenios.
[39] Cuando Cota lleg a Roma, fue honrado por el senado con el
ttulo de Ponticus imperator porque haba capturado Heraclea. Pero
entonces lleg a Roma la imputacin que l haba destruido la gran
ciudad meramente por su beneficio personal, y sus enormes riquezas
despertaban envidia, volvindose objeto del odio pblico. En un
esfuerzo por evitar los celos que sus riquezas provocaron, entreg
mucho del pillaje de la ciudad a la tesorera, pero esto no abland a
los otros, que asumieron que l estaba rindiendo slo un poco y
guardando la mayor parte para l. Ellos votaron por soltar
inmediatamente a los prisioneros de Heraclea.
2) Trasimedes, uno de los Heracleos, acus a Cota en la asamblea.
Describi la buena voluntad de la ciudad hacia los romanos, y dijo que
si la ciudad hubiera actuado de forma alguna contrariamente a esta
buena voluntad, no se hizo por consentimiento general de los
ciudadanos, sino que fueron engaados por aqullos que haban sido
puestos a cargo de los asuntos, o coercionados por los enemigos que

los atacaron. Se quej de la devastacin que la quema de Heraclea


haba causado, y cmo Cota se haba llevado las estatuas como botn
y haba saqueado los templos, y todas las otras atrocidades que haba
cometido despus que entr en la ciudad. Trasimedes tambin
describi la inmensa cantidad de oro y plata de la ciudad, y los otros
tesoros de Heraclea que Cota se haba llevado para l.
3) Los lderes romanos se conmovieron por este discurso que
Trasimedes pronunci con lgrimas y gemidos, mientras una multitud
de cautivos de pie cerca de l, hombres y mujeres con sus hijos,
vistiendo ropajes de luto sostenan tristemente ramas de olivo,
suplicantes. En respuesta, Cota pronunci un discurso corto en su
idioma [latino] y luego se sent. Carbn se puso de pie y exclam :
Cota, nosotros le dijimos que capturara la ciudad, no que la
destruyera, y luego los disertantes acostumbrados censuraron a
Cota de una manera similar. Por consiguiente muchas personas
pensaron que Cota deba ser enviado al destierro; pero en cambio lo
expelieron del senado, como un castigo menor. Restauraron a los
Heracleos su territorio terrestre y martimo y sus puertos; tambin
votaron que ninguno de los Heracleos fuera reducido a la esclavitud.
[40] Despus de lograr esto, Trasimedes envi a la mayora de los
Heracleos a casa. l se qued ms tiempo con Britgoras y Propilo
(Propilo era el hijo de Britgoras) para atender otros asuntos
urgentes; varios aos despus, volvi a Heraclea en tres barcos
ligeros.
2) A su llegada, intent refundar la ciudad en todos los sentidos,
como para provocar su regeneracin; con todos sus esfuerzos, slo
pudo reunir 8.000 colonos aproximadamente, junto con los miembros
de su propia casa.
3) Cuando la condicin de la ciudad mejor, Britgoras abrig la
esperanza que l podra restaurar la libertad de los ciudadanos.
Muchos aos haban pasado, y el gobierno de los romanos haba
llegado a estar bajo el mando de un solo hombre, Cayo Julio Csar.
Britgoras parti en una embajada a Csar, y entabl una amistad
con l, pero no pudo conseguir inmediatamente la libertad para su
ciudad, porque Cayo no se qued en Roma, sino que parti en
expedicin a otros lugares. Sin embargo Britgoras no se rindi, sino
que l y Propilo acompaaron a Csar por todo el mundo, y fueron
vistos en su presencia, como si el dictador estuviera indicando que
aprobaba su peticin.
4) Despus haber estado asistiendo a Csar durante 12 aos, y justo
cuando Csar estaba planeando volver a Roma, Britgoras muri,
desgastado por la vejez y sus ejercicios incesantes. Su muerte caus
gran tristeza en su patria.
En este punto acaba el decimosexto libro de la historia de Memnn.

Esta historia es inteligente y est escrita en un estilo llano, con


atencin a la claridad. Evita las digresiones, excepto si su propsito

hace necesaria la inclusin de algunos eventos externos; e incluso


entonces, la digresin no dura mucho, sino que concentrndose en lo
que es esencial, retorna pulcramente al curso principal de la
narrativa. Usa un vocabulario convencional, aunque hay algunas
palabras inusuales. No hemos encontrado copia alguna para leer de
los primeros ocho libros, o de algo despus del decimosexto libro.
Traducido al ingls por Andrew Smith del texto de Jacoby (FGrH. 434),
puesto por l en el dominio pblico. El [nmero] y otros nmeros en la
traduccin son los nmeros de captulo y subdivisiones de captulos
en el texto griego de Jacoby. Los nmeros de captulo son tambin
anclas nominales para que usted pueda ir directo al captulo
correcto tecleando eg.
http://www.attalus.org/translate/Memnn2.html#22.
Traducido libremente del ingls al castellano por Ignacio Nachimowicz
en Buenos Aires, Marzo de 2007.

También podría gustarte