Está en la página 1de 4

HLDERLIN, FRIEDRICH

Poesa completa
27- Tal es el destino del hombre? Mi destino? No! / Al laurel aspiro. No me tienta el reposo, /
mas el peligro suscita las fuerzas del hombre / y el dolor hincha el pecho de los jvenes.
27- Debe abatirme para siempre una pena / o matarme un furioso deseo?
31- Libre y arrogante, en su marcha inmutable, / la fuerza infinita sigue su vasto curso; / impulsada
por la dulce necesidad de amar, / la debilidad se busca un refugio en el gran universo.
33- Cuando ni sombra de gloria de los antepasados queda / y se hunde el ltimo vestigio de
libertad, / mi corazn vierte lgrimas amargas / y se refugia en el mundo ms bello de sus sueos.
35- Todo cuanto fue presa del tiempo / florecer de nuevo maana, ms hermoso; / la primavera
nacer de la destruccin / tal Uranio naciendo entre las olas.
35- Triunfa la fidelidad. Por salvar a sus amigos, / los hroes caen semejantes a majestuosos
cedros, / y los salvadores de la patria se encaminan / triunfalmente hacia un mundo mejor.
37- Que tal da mis despojos, ya para entonces / encerrados en estrecha morada, puedan dormir en
paz! / Me basta con haber probado del cliz de la esperanza, / con haber saboreado la dulce aurora. /
As es como en lo lejano sin nube / veo brillar este nombre sagrado: Libertad. / As, con vosotros,
astros soberanos, / se oirn de mi lad acordes ms solemnes.
39- Ha desaparecido la estrella del amor / y el dulce fulgor rosa de la juventud? / Ah, t, no
sentiste la fuga de los aos / en la danza de las doradas horas de la Hlade.
39- Muere! En vano buscas por esta tierra / tu elemento, oh espritu preclaro.
41- Oh Parcas, haced sonar vuestras tijeras, / ya que mi corazn pertenece a los muertos.
43- S, es verdad que nac mortal, / pero mi alma se ha prometido / la inmortalidad.
47-49- [] / En comunin con todos los seres, / felizmente lejos de la soledad del Tiempo, / cual
peregrino que vuelve a la casa paterna, / as volva yo a los brazos del Infinito. // Benditos seis,
sueos de la infancia, / me ocultabais la miseria de la vida! / Vosotros habis engendrado los
grmenes del bien que hay en mi alma, / me dbais los bienes que ya nunca ms conquistar. / Oh
Naturaleza, a la luz de tu hermosura / los frutos regios del amor se desvanecieron, / sin pena y sin
violencias, / como las meses en Arcadia. // Muerto est ya el mundo juvenil / que me ha nutrido y
educado. / Aquel corazn no hace mucho pleno de cielo / est muerto y seco como el rastrojo. /Ah,
la primavera vuelve a decirle a mis penas / su dulce canto consolador, / pero la maana de mi vida
se ha pasado, / la primavera de mi corazn est marchita. // La ms ansiada ternura, condenada a un
ayuno eterno. / Lo que amamos no es ms que una sombra. / Para m, la Naturaleza tan amiga muri
/ con los sueos dorados de mi juventud. Pobre corazn, en aquellos dichosos das / nunca te
sentiste tan lejos de tu verdadera patria. / Por ms que busques, nunca volvers a encontrarla; /
consulate con verla en sueos!
49- La vida no est dedicada a la muerte, / ni al letargo el dios que nos inflama.
51- Es intil: esta poca estril no me retendr. / Mi siglo es para m un azote. / Yo aspire a los
campos verdes de la vida / y al cielo del entusiasmo. / Enterrado, oh muertos, a vuestros muertos, /
celebrad la labor del hombre, e insultadme. / Pero en m Madura, tal como mi corazn lo quiere, / la
bella, la vida Naturaleza.
(la infancia como lo perdido, la vejez, lo fragmentario de la muerte en cada uno de sus aspectos)
57- Largamente muerto y replegado en s mismo, / mi corazn saluda la belleza del mundo, / sus
ramas florecen y echan brotes, / abultadas por una savia nueva. / Oh, yo volver a vivir, / as como
el feliz esfuerzo de mis flores / atravesando su dura cpsula / se lanza hacia el aire y la luz. // Cmo
ha cambiado el aspecto de todo! / Lo que odi y tem, / enlaza hoy sus tiernos acordes / a la meloda
de mi vida; / y cada vez que la hora suena, / una misteriosa emocin me recuerda / los das dorados
de la infancia, / desde que hall mi nico Bien.

63- Y nosotros, oh ardor de nuestras almas, / encontramos en ti una tumba bendita, / nos
abismamos en el oleaje / exultante de un jbilo mudo; / luego, cuando al llamado de la hora, /
despiertos ya, llenos de un orgullo nuevo, / volvemos, como las estrellas, / a la noche breve de la
vida.
67- (fragmento de Los robles): Ninguno de vosotros fue jams a la escuela domeadora de
hombres, / y libres y contentos, surgs de vuestras fuertes races, en mltiple tropel. / Y como brazos
potentes aferris el espacio, como a su presa el guila, / levantando hacia las nubes la amplitud
serena de vuestras altas testas asoleadas.
71- El soberbio corcel desdea el suelo y tiende, / como un arco de acero, su pescuezo en el aire, /
mientras su casco apenas va tocando el suelo. / La pezua del ciervo slo como jugando roza / la
brizna de hierba, y leve como cfiro / atraviesa de un salto el espumoso arroyo / que se despea, y
mientras salta de una orilla a otra, apenas se le ve entre los matorrales. // En cambio, los pjaros,
favoritos del ter, / habitan y juegan alegres en el palacio eterno / de su Padre. Hay all lugar para
todos, / la senda de ninguno est trazada. Y libres, / grandes y pequeos revolotean en la morada. /
Oigo sobre mi cabeza su gozoso clamoreo, / y mi corazn, presa de un extrao anhelo, / se siente
atrado por ellos. Pareciera / que un dulce pas me llamara desde lo alto.
71- Nosotros, insensatos, damos vueltas en vano / por la tierra. []
73- Pero mientras yo sueo con vagas lejanas / donde con tu onda azulada enlazas ignoradas
orillas, / t mismo, ter!, desciendes susurrante / de las cimas florecidas del huerto. Y as revivo,
dichoso como antes, con las flores de la tierra.
75- Quera la belleza y la Naturaleza me ofrece / por respuesta una irona. / Belleza pero casi
no me ofreca ms que desolacin.
75- Entonces, como la semilla, rompers tu cscara de bronce / y de all saldr, tmido todava, /
todo un mundo de retoos.
77- Pero tal vez un da sientas los clidos rayos del cielo / y su acariciador aliento te saque de tu
triste sueo. / Y el sano verdor, / testigo de la belleza y de la eterna vida del universo, / me refresca
y devuelve la juventud.
79-81- Oh sol de mi tierra, / empurpuras mis senderos como en otros tiempos / y tu luz me reanima
y regocija mis ojos. / Bebo el fuego y el espritu en tu jubiloso cliz, / y as mi cabeza que va
envejeciendo, no puede caer / en una triste somnolencia. / Oh t, que antao despertaste a mi
corazn / del sueo de la infancia / y que con dulce fuerza me llevaste siempre ms lejos y ms alto!
/ Ahora vuelvo a ti ms fiel y sabio, / vengo a buscar paz, alegra, reposo entre las flores.
81- Postrada ests y enferma, vida ma! / Y con tanto llanto mi corazn se agota, / y me
estremezco Pero no. Creo / que mientras ames no podrs morir.
83- Mira! Tu amiga, oh Naturaleza, sufre / y languidece. El Revividor an no aparece. / Pero
dnde estis, suaves brisas del ter, / manantiales de la luz surgente?
83- Cuando la vejez se apodere de m, / oh T que rejuveneces y transformas todo, / vers cmo
echar mis restos a tu llama / y transformado, volver a vivir.
83- Cuando joven, era feliz de maana / y de noche lloraba. Hoy, ms maduro, / empiezo sin
nimo la jornada, / pero las noches las paso calmadamente.
85- Por qu eres hoy tan breve? / Ya no te gustan los largos cantos? / En otros tiempos,
esperanzado, tu juvenil canto no pareca / que alguna vez iba a terminar.
87- As voy recorriendo los caminos de la vida / y acabo por volver al punto de partida.
87- Pero no en vano el arco de la vida retorna / a su punto de partida.
87- Que el hombre lo pruebe todo dicen los Celestiales / y que, nutrido por una rica savia, /
aprenda a dar gracias por todo, y comprenda / que tiene la libertad de buscarse un destino.
89- Bella vida! Como una endeble flor de invierno, / vives aislada y sola en un mundo caduco. /
Quisieras desplegar tu amor, entibiarte al sol, / en la primaveral luz donde buscas la juventud del
mundo.
97- [] / Qu libres nos sentamos en lo infinito de vida tan honda! / Calmos y despreocupados,
dentro de un sueo venturoso, / tan satisfechos como deseosos de ir ms all, / aunque en lo ms

profundo siempre solos y unidos. / Venturoso sueo! Me parece que seguir cantando / y hasta
morir contemplando su sensitivo rostro. / Pero algo se agita en lo alto: vienen las vrgenes veladas /
y entre ellas tal vez mi bienamada. / Dejadme ir, dejadme, es preciso. Adis! Una rara fuerza / me
arrastra, debo seguir como un nio su dulce huella. / Pero, buen Dios, nunca te olvidar, / Dios
eterno, imagen de mi bienamada. / Y si alguna vez logro hacerla ma, ah, entonces / ir a descansar
con ella bajo tu ala amiga. / Y t nos recibirs con gusto, y derramars sombra y aromas / y el
arrullo de tu canto sobre dos seres dichosos.
103- Ahora, el poderoso Destino, burlador de los mortales, / juega un audaz juego entre
nosotros
103- Oh hijo de los dioses! Si mi nacimiento fuera el tuyo, / podra encomendar mi secreto dolor a
un Inmortal. / Pero no. Debo soportar la afrenta / como si fuera extrao a la que piensa en m con
llantos. / Sin embargo, benignos dioses, / escuchis todas las splicas de los hombres.
107- (A las parcas): Un verano y un otoo ms os pido, Poderosas, / para que pueda madurar mi
canto, / y as, saciado con tan dulce juego, / mi corazn se llegue hasta morir. // El alma que aqu
abajo fue frustrada / no hallar reposo, ni en el Orco, / pero si logro plasmar lo ms querido / y saco
entre todo, la poesa, // entonces sonreir satisfecho a las feroces / sombras, aunque debiera dejar /
en el umbral mi Voz. Un solo da / habr vivido como los dioses. Y eso basta.
109- Nosotros, en cambio, / en ninguna parte hallamos reposo. / Los hombres dolorosos / se borran
y caen / ciegamente impulsados / hora tras hora / como el agua que va / de pea en pea resbalando,
/ y mientras pasan los aos / ceden a lo Incierto.
(la vida como un crculo, la infancia como lo aorado y el regreso al punto primero de la inocencia
WORDSWORTH; lo ingrvido de ciertos animales con respecto al hombre VON KLEIST; el ter)
117- Consolaos, dioses! El alma huy de vuestros nombres / pero segus embelleciendo nuestros
poemas. / Y cuando se requiere un grandioso nombre, / a ti te invoca, Madre Natrualeza!
117- (Buen consejo): Posees talento y corazn? / Mustranos uno u otro, / pues a los dos
reprobaran / si los mostraras juntos.
123- (con respecto a la relacin del hombre con la naturaleza): Mas su audacia lo arranca de tu
seno! / Y vanos son todos tus regalos / y tus tiernos lazos, pues el Salvaje / tiene planes an ms
atrevidos.
123- (con respecto al hombre): Y l, que barrunta el futuro lejano, / ve tambin la muerte y es
nico en temerla.
123- (con respecto al hombre): No es el ser ms gozoso de todo lo viviente? / Pero el Destino, que
nivela todo, / se clava y desgarra hondamente / el pecho irascible de los fuertes.
125- Recibidme, recibidme en vuestras filas, / no quiero morir un da de vil muerte! / Morir
intilmente me horroriza; / pero s caer en el altar de la patria, // desangrar mi corazn por la
patria. / Pronto esto ser un hecho. Aqu estoy, / yendo hacia vosotros, camaradas, / que me
enseasteis a vivir y a morir. / S, ya bajo a la batalla!
127-129- (Bonaparte): Los poetas son nforas sagradas / que guardan el vino de la vida, / el alma
de los hroes. // Pero el alma impetuosa / de este joven, no romper el nfora / que quiera
contenerla? // Djelo intacto el poeta / como al espritu de la Naturaleza: / en semejante tema / el
maestro es tan slo un aprendiz. // l no vive ni perdura en el poema: / vive y dura en el mundo.
131- Ah! La muchedumbre prefiere lo que se cotiza, / las almas serviles slo respetan lo
violento. / nicamente creen en lo divino, / aquellos que tambin lo son.
135- Cantad, temibles dioses del destino! / Que vuestro canto, presagio de desgracias, / no deje
de sonar en mis odos! / S que sucumbir a vuestros golpes, pero antes / quiero pertenecerme y
alcanzar vida y gloria.
151- (fragmento de Lo dioses): Benignos dioses! Desdichado es aquel que os ignora! / Su alma
grosera es presa incesante de la discordia, / el mundo no es para l ms que tinieblas / y nada sabe

de cantos ni alegra. // Slo vuestra eterna juventud sustenta / en el corazn de aquellos que os
veneran, / un candor infantil; y jams permite / que la inquietud y el error aplasten al genio.
(la muerte como horizonte, la muerte por la patria como redentora, los dioses como aquello que
permite perdurar la inocencia de la infancia)
159- He vivido una breve jornada, creciendo junto a los mos. / Todos, unos tras otros, se fueron a
dormir, abandonndome. / Sin embargo, oh durmientes, velis conmigo / y en mi alma permanece
vuestra imagen. / Y as vivs, ms vivos que nunca, en este divino / jbilo del espritu, que
rejuvenece a quienes envejecen, / que rejuvenece a todos los muertos.
161- Tu nombre es el esplendor de mi canto / y he celebrado tu fiesta, Augusta. Mi vocacin / es
cantar lo que es ms alto que yo, / y para ello un dios me ha dado una lengua / y puso la gratitud en
mi corazn.
163- Pues durante la estada de los puros / e espritu se manifiesta, / y apenas luce una luz segura /
vemos florecer y brillar / las formas confusas de la vida.
167-169- Y para que mi mortal corazn tenga, / como otros, un refugio donde cobijar / mi alma
desarraigada, siempre dispuesta / a impulsarme ms all de la vida, // s t, poesa, mi grato asilo, /
t, que das el gozo, s el lugar de mis cuidados, / el jardn en donde pasear dulcemente / entre mis
flores jvenes por siempre. // Y all vivir sencillo y tranquilo / mientras afuera el Tiempo
formidable y tornadizo / remueva todas sus olas que se oirn de lejos, / y un sol ms benigno
madure mis obras. //Oh vosotros, poderes celestiales / bendecid tambin mi tierra, / y que la Parca
no se apure en acabar mi sueo.
169- Perdn, perdn, bondadosos dioses, / dioses perseverantes! Acudid en mi ayuda, / pues yo
am las fuentes puras
177- Pues los que os prestan el fuego del cielo, / los dioses, tambin nos dan el sagrado dolor. /
Aceptmoslo! No soy sino un hijo de la tierra, / hecho para querer, para sufrir.
189- No ests vinculado con los que viven? / No te nutre la Parca para su beneficio? / Avanza
pues sin armas por la vida / y que nada te asuste.
193- (la puesta del sol es lo referido): Y cuando llega la hora, es esperado, / recibido por el oleaje
purpura. Entonces, / sabiendo que todo es pasajero, / va declinando, con nimo invariable. // Que
as perezca nuestra alegra / cuando suene la hora y el espritu triunfe; / que as se hunda en la grave
plenitud de la vida, / y tenga tan Hermosa muerte!
209- As como la flor inocente vive de la luz, / los poetas viven de una hermosa imagen.
219-221- Tal mi vida de antes. Y la tierra me ofreca / sus primeras espigas, su azafrn y tomillo. /
Bajo el frescor de las estrellas aprenda / slo cosas que pueden nombrarse. Y a mi lado, //
exorcizando el suelo triste y silvestre, / iba el semidis sbdito de Zeus, el hombre justo. / Ahora, en
cambio, estoy solo y taciturno, / hora tras hora, imaginando // formas hechas de arcilla fresca y de
nubes de amor, / pues esta venenosa herida est entre nosotros. / Yo estoy atento, acecho a lo lejos el
paso / del salvador, amigo que tal vez vendr.
227- []. El mar / destruye o da la memoria, / y tambin el amor clava / una tenaz mirada. Sin
embargo, / lo que dura es obra de poetas.
229- Blandas lgrimas, no apaguis / completamente la luz de mis ojos. / Dejad oh engaosas, oh
ladronas / que un recuerdo me sobreviva, / para poder morir como es debido.
()

También podría gustarte