Está en la página 1de 118

Bertolt Brecht

Poemas y canciones
El libro de bolsillo Literatura Alianza Editorial
Ttulo ORIGINAL: Hauspostille - Gedichte im Excl - Buc,kower Eleien - Gedtchte
!ersi"n de #es$s L"pez Pacheco sobre la traducci"n directa del alem%n de !icente &omano
'ota sobre la (ersi"n
Primera edici"n en )El libro de bolsillo*+ ,-./ Primera reimpresi"n+ ,--0
Primera edici"n en )1rea de conocimiento Literatura*+ ,--/ Primera reimpresi"n+ ,---
2ise3o de cubierta+ Alianza Editorial
&eser(ados todos los derechos4 El contenido de esta obra est% proteido por la Ley, 5ue establece
penas de prisi"n y6o multas, adem%s de las correspondientes indemnizaciopes por da3os y
per7uicios, para 5uienes reprodu7eren, plaiaren, distr8buyeren o comunicaren p$blicamente, en todo
o en parte, una obra literaria, art8stica o cient89ica, o su trans9ormaci"n, interpretaci"n o e7ecuci"n
art8stica 9i7ada en cual5uier tipo de soporte o comunicada a tra(:s de cual5uier medio, sin la
precepti(a autorizaci"n4
; <uhrkamp !erla, =rank9urt am >ain, ,-.?, ,-.,, ,-.@, ,-.A4 Bodos los derechos reser(ados
; 2e la traducci"n+ #es$s L"pez Pacheco y !icente &omano
; Ed4 cast4+ Alianza Editorial, <4 A4, >adrid, ,-./, ,-.-, ,-0?, ,-0C, ,-0D, ,-0A, ,-0., ,-0/, ,-0-, ,-/?,
,-/C, ,-/@, ,-/., ,-/-, ,--D, ,--A,,--.,,--0,,--/,,---
Ealle #uan Fnacio Luca de Bena,,AG C/?C0 >adridG tel:9ono -,D-D // // F<B'+ /@-C?.-D@@,-0
2ep"sito leal+ >4 C.4C0/6,--- Fmpreso en =ern%ndez Eiudad, <4 L4
Printed in <pain
NOTA SOBRE LA VERSIN
La presente versin de estos poemas y canciones de Bertolt Brecht es, en realidad, el resultado
de una labor colectiva.
Tres fases pueden distinguirse en ella: la primera, realizada por Vicente Romano, fue la
traduccin literal, con variantes sobre ella traba!amos Romano y yo para buscar
interpretaciones y e"uivalencias castellanas a pasa!es oscuros y e#presiones especiales.
Vino entonces la segunda fase: la versin po$tica. %l meterme con ella, pronto comprend&
"ue, para verter al castellano la poes&a de Brecht, lo m's conveniente (al menos, as& me lo
pareci( era adoptar un criterio ecl$ctico: en efecto, se trata de un poeta con una gran
variedad formal y cuya comunicacin se realiza a muy diversos niveles est$ticos. )l poeta
Brecht, como el autor dram'tico de su cancin *sin duda, $l mismo+ hizo respecto al teatro,
estudi las tradiciones po$ticas de su propio pa&s y las de otros pueblos y $pocas. ,ormas
populares y cultas, alemanas y e#tran!eras, modernas y antiguas..., le sirven, seg-n las
ocasiones, al crear poemas o canciones para ser le&dos, recitados, canta(
dos, coreados... )n unos, pues, era imprescindible intentar dar una forma m$trica y hasta
rimada lo m's cercana posible a la original en otros, "ue originariamente no la ten&an ya, lo
imprescindible era esforzarse por crear un lengua!e po$tico de eficacia e"uivalente en otros,
a-n, me pareci preferible sacrificar en la versin el metro y la rima a cambio de no sacrificar,
dentro de lo posible para m&, el m's leve matiz de significado po$tico o ling.&stico... /or poner
un e!emplo: el lector seguramente apreciar' las diferencias de tono po$tico "ue hay entre esa
especie de romance europeo moderno "ue es 0La cruzada de los ni1os2 o las canciones
infantiles sobre 0)l sastre de 3lm2 y 0)l ciruelo2, de un lado, y de otro, las 0loas2 *de la
dial$ctica, de la duda...+ o 0Recuerdo de 4ar&a %.2, o 05emolicin del barco 67s8a9a6por su
tripulacin2 o esa especie de 0hai8ai2 "ue es 0)l humo2... 5esde el punto de vista del
contenido y de los motivos, Brecht no es menos variado y dial$ctico: una par'bola de Buda le
vale para desenmascarar una determinada mentalidad contempor'nea al final de las palabras
de un campesino egipcio a su buey, inesperadamente, surge la clave "ue revela, tras las
primitivas invocaciones idealistas, las verdaderas relaciones del hombre y el animal, acaso
aludiendo adem's a otras relaciones m's modernas de hombre a hombre el relato del
marinero del 0:s8a9a2, prodigioso en su sarcasmo, est' tan bien dosificado "ue, en efecto,
0hasta un ni1o podr&a comprender2 lo "ue el 0marinero2 Brecht cuenta de la sociedad en "ue
navega... )l campo de la poes&a de Brecht lo constituyen la historia y el mundo enteros
hablan en ella campesinos y obreros de todo el mundo y de todas las $pocas, y criadas,
bandidos, soldados, perseguidos, e#iliados, comerciantes, escritores... y Buda, )mp$docles,
Lao(tse, etc. ;e procurado "ue la forma y el lengua!e de las versiones se correspon
dan, como en el original, con esta variedad de puntos de vista y presupuestos po$ticos.
)sta segunda fase ha tenido otra tercera complementaria, en la "ue la intervencin de <os$
4ar&a =arandell ha sido fundamental. Llamado Vicente Romano como profesor de una
universidad norteamericana, fue una fortuna para m& lograr la colaboracin del poeta <os$
4ar&a =arandell, "uien, aparte de su conocimiento profundo de la cultura y del idioma
alemanes, es, precisamente, un atento estudioso de la obra brechtiana. =onsisti esta tercera
fase en la revisin final de las versiones, verso a verso y te#to en mano, y de tal revisin
surgieron modificaciones esenciales "ue, en alg-n caso, me obligaron a rehacer por completo o
en parte ciertas versiones. 4's a-n: la intervencin de =arandell ha sido decisiva incluso en
la versin po$tica de algunos poemas como, por e!emplo, en las 0=oplas de 4ac8ie =uchillo2.
4e parec&a importante y !usto aclarar todos estos puntos y e#plicar el m$todo de traba!o
seguido. /ero "uiero de!ar bien claro "ue, si lo he hecho, no ha sido en absoluto por librarme
parcialmente de alguna responsabilidad, sino por de!ar constancia ob!etiva de la g$nesis de
esta versin, as& como por respeto a la obra de Brecht.
#E<H< LIPEJ PAEHEEI
>ayo ,-.A
De Hauspostille (Devoio!a"io #el $o%a"&'()*+
Poes8as escritas desde ,-,/ y recoidas en (olumen
ba7o el t8tulo de Hauspostille,
editadas por Propyl%en !erla, Berl8n, ,-C04
,o"al #el G"a! Baal
Euando Baal crec8a en el albo seno de su madre,
ya era el cielo tan l8(ido, tan sereno y tan rande,
tan 7o(en y desnudo, tan raro y sinular
como lo am" Baal cuando naci" Baal4
K el cielo seu8a siendo aler8a y tristeza
aun5ue Baal durmiera 9eliz y no lo (iera,
aun5ue ebrio Baal, (ioleta era de noche,
y aun5ue piadoso al alba, era de albarico5ue4
Entre el bullir de pecadores (eronzosos,
desnudo, Baal se re(olcaba en paz,
y s"lo y siempre el cielo poderoso
la desnudez cubr8a de Baal4
Es bueno todo (icio para alo
y tambi:n, dice Baal, 5uien lo practica4
!icios son, ya se sabe, lo 5ue se 5uiere4
Ele8os dos (icios, por5ue uno es demasiado4
'o se%is (aos e indolentes
pues, por 2ios, 5ue no es 9%cil el ozar4
Hace 9alta experiencia y miembros 9uertes+
la tripa puede a (eces molestar4
Parpadea Baal a los orondos buitres
5ue en el cielo estrellado su cad%(er esperan4
A (eces se hace el muerto Baal4 2esciende un buitre,
y en silencio Baal un buitre cena4
En el (alle de l%rimas, ba7o l$ubres astros,
chas5ueando la lenua, pace campos Baal4
Eanta y trota Baal, cuando los ha aotado,
por los bos5ues eternos yendo el sue3o a buscar4
Euando a Baal le atrae el oscuro seno,
L5u: es ya para Baal el mundoM Est% saturado4
K uarda tanto cielo Baal ba7o los p%rpados
5ue incluso muerto tiene su9iciente cielo4
Euando Baal se pudr8a de la tierra en el oscuro seno,
ya era el cielo tan rande, tan l8(ido y sereno,
tan 7o(en y desnudo, tan raro y sinular
como lo am" Baal cuando (i(8a Baal4
,o!t"a la se#ui-!
'o os de7:is seducir+ no hay retorno aluno4
El d8a est% a las puertas,
hay ya (iento nocturno+
no (endr% otra ma3ana4
'o os de7:is ena3ar
Eon 5ue la (ida es poco4
Bebedla a randes traos
por5ue no os bastar%
cuando hay%is de perderla4
'o os de7:is consolar4
!uestro tiempo no es mucho4
El lodo, a los podridos4
La (ida es lo m%s rande+
perderla es perder todo4
G"a! o"al #e ala.a!/a
,
NAlabad la noche, las tinieblas 5ue os rodeanO
!enid todos 7untos,
le(antad al cielo los o7os
ahora 5ue, el d8a ha acabado4
C
NAlabad la hierba, los animales 5ue con (osotros (i(en y muerenO
Pensad 5ue el animal y la hierba
(i(en tambi:n
y han de morir tambi:n con (osotros4
D
NAlabad el %rbol 5ue desde la carro3a sube 7ubiloso hacia el cieloO
Alabad la carro3a,
alabad el %rbol 5ue se la come,
pero alabad tambi:n el cielo4
A
NAlabad el 9r8o, las tinieblas, la descomposici"nO
>irad hacia lo alto4
2e (osotros no depende
y pod:is morir tran5uilos4
2e la amabilidad del mundo
A la tierra llena de (iento 9r8o
todos lleasteis desnudos4
<in temer cosa aluna, tiritabais
cuando una mu7er os dio un pa3al4
'o os llam" nadie ni erais deseados4
'o os 9ueron a buscar en carroza4
Erais desconocidos en la tierra
cuando un hombre os tom" de la mano4
A (osotros el mundo nada os debe+
9in4 si 5uer:is marcharos, nadie os retiene4
Puiz% erais indi9erentes para muchos,
pero a otros muchos, ni3os, les hicisteis llorar4
2e la tierra llena de (iento 9r8o
con costras y con ti3a al 9in os (ais4
K casi todos hab:is amado el mundo
si lleasteis a tener un palmo de esta tierra4
Bala#a #el po."e Be"tolt B"e$a
Ko, Bertolt Brecht, (eno de la <el(a nera4
>i madre me lle(" a las ciudades
estando a$n en su (ientre4 El 9r8o de los bos5ues
en m8 lo lle(ar: hasta 5ue muera4
>e siento como en casa en la ciudad de as9alto4 2esde el
principio
me han pro(isto de todos los sacramentos de muerte+
peri"dicos, tabaco, auardiente4
En resumen, soy descon9iado y perezoso, y satis9echo al 9in
Eon la ente soy amable4 >e pono
un sombrero se$n su costumbre4
K me dio+ son bichos de olor especial4
Pero pienso+ no importa, tambi:n yo lo soy4
Por la ma3ana, a (eces, en mis mecedoras (ac8as,
me siento entre un par de mu7eres4
Las miro indi9erentes y les dio+
con :ste no ten:is nada 5ue hacer4
Al atardecer re$no en torno m8o hombres
y nos tratamos de entleman mutuamente4
Apoyan sus pies en mis mesas4
2icen+ )'os ir% me7or*4 K yo no preunto+ )LEu%ndoM*
Al alba los abetos mean en el ris del amanecer
y sus par%sitos, los p%7aros, empiezan a chillar4
A esa hora en la ciudad, me bebo mi (aso,
tiro la colilla del puro, y me duermo tran5uilo4
Generaci"n sin peso, nos han establecido
en casas 5ue se cre8a indestructibles
Qas8 construimos los laros edi9icios de la isla de >anhattan
y las 9inas antenas 5ue al Atl%ntico entretienenR4
2e las ciudades 5uedar% s"lo el (iento 5ue pasaba por ellas4
La casa hace 9eliz al 5ue come, y :l es 5uien la (ac8a4
<abemos 5ue estamos de paso
y 5ue nada importante (endr% despu:s de nosotros4
En los terremotos del 9uturo, con98o
no de7ar 5ue se apaue mi puro )!irinia* por exceso de amarura,
yo, Bertolt Brecht, arro7ado a las ciudades de as9alto
desde la <el(a nera, dentro de mi madre, hace tiempo4
So."e u!a 0u$a$a a$o%a#a
<in hundirse, la ahoada descend8a
por los arroyos y los randes r8os,
y el cielo de "palo resplandec8a
como si acariciara su cad%(er4
Las alas se enredaban en el cuerpo
y aumentaba su peso lentamente4
Le rozaban las piernas 9r8os peces4
Bodo 9renaba su $ltimo (ia7e4
El cielo, anocheciendo, era de humo,
y a la noche hubo estrellas (acilantes4
Pero el alba 9ue clara para 5ue a$n
tu(iera la muchacha un nue(o d8a4
Al pudrirse en el aua el cuerpo p%lido,
la 9ue ol(idando 2ios+ primero el rostro,
lueo las manos y, por 9in, el pelo4
Ka no era sino un nue(o cad%(er de los r8os4
Reue"#o #e 1a"a A2
=ue un d8a del azul septiembre cuando,
ba7o la sombra de un ciruelo 7o(en,
tu(e a mi p%lido amor entre los brazos,
como se tiene a un sue3o calmo y dulce4
K en el hermoso cielo de (erano,
sobre nosotros, contempl: una nube4
Era una nube alt8sima, muy blanca4
Euando (ol(8 a mirarla, ya no estaba4
Pasaron, desde entonces, muchas lunas
na(eando despacio por el cielo4
A los ciruelos les lle" la tala4
>e preuntas+ )LPu: 9ue de a5uel amorM*
2ebo decirte 5ue ya no lo recuerdo,
y, sin embaro, entiendo lo 5ue dices4
Pero ya no me acuerdo de su cara
y s"lo s: 5ue, un d8a, la bes:4
K hasta el beso lo habr8a ya ol(idado
de no haber sido por a5uella nube4
'o la he ol(idado4 'o la ol(idar:+
era muy blanca y alta, y descend8a4
Acaso a$n 9lorezcan los ciruelos
y mi amor tena ahora siete hi7os4
Pero la nube s"lo 9loreci" un instante+
cuando (ol(8 a mirar, ya se hab8a hecho (iento4
T"epa" a los 3".oles
Euando sal%is de (uestra aua, ya a la tarde
-por5ue deb:is estar desnudos, con la piel sua(e-,
subid tambi:n a (uestros randes %rboles
7unto a la brisa4 El cielo debe estar mortecino4
Buscad %rboles randes, 5ue a la noche
mezan sus copas nera y blandamente4
K entre sus ho7as auardad la noche,
rodeada de 9antasmas y murci:laos la 9rente4
Las %speras ho7itas de la broza
os ara3an la espalda, 5ue deb:is, con 9irmeza,
apoyar en las ramasG trepad a$n,
un poco 7adeantes, m%s arriba, entre la 9ronda4
Es hermoso mecerse subido en el %rbol4
>as no os mez%is 7am%s arrodillados4
2eb:is ser al %rbol lo mismo 5ue su copa,
mecida desde silos por :l al atardecer4
C4 2e ,-C. a ,-DDLas 0uletas
2urante siete a3os no pude dar un paso4
Euando 9ui al ran m:dico,
me preunt"+ )LPor 5u: lle(as muletasM*
K yo le di7e+ )Por5ue estoy tullido*4
)'o es extr%3o*, me di7o4
)Prueba a caminar4 <on esos trastos
los 5ue te impiden andar4
NAnda, atr:(ete, arr%strate a cuatro patasO*
&iendo como un monstruo,
me 5uit" mis hermosas muletas,
las rompi" en mis espaldas y, sin de7ar de re8r,
las arro7" al 9ueo4
Ahora estoy curado4 Ando4
>e cur" una carca7ada4
Ban s"lo a (eces, cuando (eo palos,
camino alo peor por unas horas4
,a".-! pa"a 1i4e
>e han contado 5ue en Ihio,
a comienzos del silo,
(i(8a en Bidwell una mu7er,
>ary >cEoy, (iuda de un uarda(8a
llamado >ike >cEoy, en plena miseria4
Pero cada noche, desde los trenes ensordecedores de la
Sheelin &ailroad,
los uarda9renos arro7aban un trozo de carb"n
por encima de la tapia del huerto de patatas
ritando al pasar con (oz ronca+
)NPara >ikeO*
K cada noche, cuando el trozo de carb"n para >ike
olpeaba en la pared posterior de la chabola,
la (ie7a se le(antaba, se pon8a,
so3olienta, la 9alda, y uardaba el trozo de carb"n,
realo de los uarda9renos a >ike, muerto
pero no ol(idado4
<e le(antaba tan temprano y ocultaba
sus realos a los o7os de la ente,
para 5ue los uarda9renos no tu(ieran di9icultades
con la Sheelin &ailroad4
Este poema est% dedicado a los compa3eros
del uarda9renos >cEoy
Qmuerto por tener los pulmones demasiado d:biles
en los trenes carboneros de IhioR
en se3al de solidaridad4
De0olii-! #el .a"o Os4a5a
po" su t"ipulai-!
A comienzos de ,-CC
me embar5u: en el )Iskawa*,
un (apor de seis mil toneladas,
construido cuatro a3os antes con un costo de
dos millones de d"lares
ponla Tnited <tates <hippin Board4 En Hamburo
tomamos un 9lete de champ%n y licores con destino a &8o4
Eomo la paa era escasa,
sentimos la necesidad de ahoar
en alcohol nuestras penas4 As8,
(arias ca7as de champ%n tomaron
el camino del sollado de la tripulaci"n4 Pero tambi:n en la
c%mara de o9iciales,
y hasta en el puente y en el cuarto de derrota,
se o8a a los cuatro d8as de de7ar Hamburo,
tintineo de (asos y canciones
de ente despreocupada4 !arias (eces
el barco se des(i" de su ruta4 'o obstante,
racias a 5ue tu(imos mucha suerte, lleamos
a &8o de #aneiro4 'uestro capit%n,
al contarlas durante la descara, comprob" 5ue 9altaban
cien ca7as de champ%n4 Pero, no encontrando
me7or tripulaci"n en el Brasil,
tu(o 5ue seuir con nosotros4 Earamos
m%s de mil toneladas de carne conelada con destino a
Hamburo4
A los pocos d8as de mar, se apoder" de nosotros la
preocupaci"n
por la paa pe5ue3a, la inseura (e7ez4
Tno de nosotros, en plena desesperaci"n,
ech" demasiado combustible a la caldera, y el 9ueo
pas" de la chimenea a la cubierta, de modo 5ue
botes, puente y cuarto de derrota ardieron4 Para no
hundirnos
colaboramos en la extinci"n, pero,
ca(ilando sobre la mala paa QNincierto 9uturoOR, no nos
es9orzamos
mucho por sal(ar la cubierta4 =%cilmente,
con alunos astos, podr8an reconstruirla+ ya hab8an
ahorrado
su9iciente dinero con la paa 5ue nos daban4
K, adem%s, los es9uerzos excesi(os al llear a una cierta edad
hacen en(e7ecer en seuida a los hombres inutiliz%ndolos
para la lucha por la (ida4
Por lo tanto, y puesto 5ue ten8amos 5ue reser(ar nuestras
9uerzas,
un buen d8a ardieron las d8namos, necesitadas de cuidados
5ue no pod8an prestarles ente descontenta4 'os 5uedamos
sin luz4 Al principio usamos l%mparas de aceite
para e(itar colisiones con otros barcos, pero
un marinero cansado, abatido por los pensamientos
sobre su sombr8a (e7ez, para ahorrarse traba7o, arro7" los
9anales
por la borda4 =altaba poco para llear a >adera
cuando la carne empez" a oler mal en las c%maras
9rior89icas
debido al 9allo de las d8namos4 2esraciadamente,
un marinero distra8do, en (ez del aua de las sentinas,
bombe" casi todo el aua 9resca4 Puedaba a$n para beber,
pero ya no hab8a su9iciente para las calderas4
Por lo tanto, tu(imos 5ue emplear aua salada para las m%5uinas,
y de esta 9orma
se nos (ol(ieron a taponar los tubos con la sal4 Limpiarlos
lle(" mucho tiempo4 <iete (eces hubo 5ue hacerlo4
Lueo se produ7o una a(er8a en la sala de m%5uinas4
Bambi:n
la reparamos, ri:ndonos por dentro4 El )Iskawa*
se arrastr" lentamente hasta >adera4 All8
no hab8a modo de hacer reparaciones de tanta en(eradura
como las 5ue necesit%bamos4 <"lo tomamos
un poco de aua, alunos 9anales y aceite para ellos4
Las d8namos
eran, al parecer, inser(ibles y por consiuiente
no 9uncionaba el sistema de re9rieraci"n y el hedor
de la carne conelada ya en descomposici"n lle" a ser
insoportable para nuestros
ner(ios alterados4 El capit%n,
cuando se paseaba a bordo siempre lle(aba una pistola,
lo 5ue constitu8a
una o9ensi(a muestra de descon9ianza4 Tno de nosotros,
9uera de s8 por trato tan indino,
solt" un chorro de (apor por los tubos re9rieradores
para 5ue a5uella maldita carne
al menos se cociera4 K a5uella tarde
la tripulaci"n entera permaneci" sentada, calculando,
diliente,
lo 5ue le costar8a la cara a la Tnited <tates4 Antes de 5ue
acabara el (ia7e
loramos incluso me7orar nuestra marca+ ante la costa de
Holanda,
se nos acab" pronto el combustible y,
con randes astos, tu(imos 5ue ser remolcados hasta
Hamburo4
A5uella carne maloliente a$n caus" a nuestro capit%n
muchas preocupaciones4 El barco
9ue desuazado4 'osotros pens%bamos
5ue hasta un ni3o podr8a comprender
5ue nuestra paa era realmente demasiado pe5ue3a4
Esto 0e e!se6a"o!
<ep%rate de tus compa3eros en la estaci"n4
!ete de ma3ana a la ciudad con la cha5ueta abrochada,
b$scate un alo7amiento, y cuando llame a :l tu compa3ero,
no le abras4 N Ih, no le abras la puertaO
Al contrario,
borra todas las huellas4
<i encuentras a tus padres en la ciudad de Hamburo,
o donde sea,
pasa a su lado como un extra3o, dobla la es5uina, no los
reconozcas4
Ba7a el ala del sombrero 5ue te realaron4
'o muestres tu cara4 NIh, no muestres tu caraO
Al contrario,
borra todas las huellas4
Eome toda la carne 5ue puedas4 'o ahorres4
Entra en todas las casas, cuando llue(a, y si:ntate
en cual5uier silla,
pero no te 5uedes sentado4 K no te ol(ides el sombrero4
Hazme caso+
borra todas las huellas4
Lo 5ue dias, no lo dias dos (eces4
<i otro dice tu pensamiento, ni:alo4
Puien no dio su 9irma, 5uien no de7" 9oto aluna,
5uien no estu(o presente, 5uien no di7o nada,
Lc"mo puede ser coidoM
Borra todas las huellas4
Euando creas 5ue (as a morir, cu8date
de 5ue no te ponan losa sepulcral 5ue traicione donde est%s,
con su escritura clara, 5ue te denuncia,
con el a3o de tu muerte, 5ue te entrea4
Itra (ez lo dio+
borra todas las huellas4
QEsto me ense3aron4R
Q>?@A, del Libro de lectura
para los habitantes de las ciudades+
,uat"o i!vitaio!es a u! $o0."e
lle%a#as #es#e #isti!tos sitios
e! tie0pos #isti!tos
,
Usta es tu casa4
Puedes poner a5u8 tus cosas4
Eoloca los muebles a tu usto4
Pide lo 5ue necesites4
Ah8 est% la lla(e4 Pu:date a5u84
C
Uste es el aposento para todos nosotros4
Para ti hay un cuarto con una cama4
Puedes echarnos una mano en los campos4
Bendr%s tu propio plato4
Pu:date con nosotros4
D
A5u8 puedes dormir4
La cama a$n est% 9resca,
s"lo la ocup" un hombre4
<i eres delicado,
en7uaa la cuchara de esta3o en ese cubo
y 5uedar% como nue(a4
Pu:date con9iado con nosotros4
@
Uste es el cuarto4
2ate prisaG si 5uieres, puedes 5uedarte
toda la noche, pero se paa aparte4
Ko no te molestar:
y, adem%s, no estoy en9erma4
A5u8 est%s tan a sal(o como en cual5uier otro sitio4
Puedes 5uedarte a5u8, por lo tanto4
*>?@A, del Libro de lectura para los
habitantes de las ciudades+
,oplas #e 1a4ie ,u$illo
K el tibur"n tiene dientes
y a la cara los ense3a,
y >ackie tiene un cuchillo
pero no hay 5uien se lo (ea4
El tibur"n, cuando ataca,
tinta en sanre sus aletas,
>ackie en cambio lle(a uantes
para ocultar sus 9aenas4
Tn luminoso domino,
un muerto en la playa encuentran,
y el 5ue ha doblado la es5uina
en ese instante, L5ui:n eraM
<chmul >eier, como otros ricos,
se ha es9umado de la tierra4
Euchillo tiene su pasta
pero nadie lo demuestra4
<e ha encontrado a #enny Bowler
de una cuchillada muerta4
Euchillo, 5ue est% en el puerto,
parece 5ue ni se entera4
En el incendio, un anciano
y siete ni3os se 5ueman4
>ackie est% entre los mirones
pero nadie le molesta4
La (iuda, menor de edad,
cuyo nombre mucho suena,
amanece (iolada4
>ackie, L5ui:n paa la cuentaM
Los peces desaparecen
y los 9iscales, con pena,
al tibur"n por 9in llaman
a 5ue a7uicio comparezca4
K el tibur"n nada sabe,
y al tibur"n, L5ui:n se acercaM
Tn tibur"n no es culpable
mientras nadie lo demuestra4
Q,-C-, de La "pera de cuatro cuartosR
,a!i-! #e 7e!!8 la #e los pi"atas
<e3ores+ hoy me (en 9rear (asos
y soy yo 5uien les hace la cama4
Gracias les doy si me dan propina,
andra7osa d: hotel andra7oso4
Pero ustedes no saben con 5ui:n hablan4
Tna tarde en el puerto habr% ritos
y se dir%n+ )LPu: ritos son :sosM*
>e (er%n sonre8r mientras 9rieo
y se dir%n+ )LPor 5u: se sonr8eM*
K un barco con ocho (elas
y con cincuenta ca3ones
habr% atracado en el muelle4
Ellos me dicen+ ) N!ete a 9rearO *
K me dan la propina y la tomo4
Las camas les har:, 5u: remedio4
QPero esa noche no dormir%n4R
Pues por la tarde oir%n en el puerto
un estruendo y dir%n+ )LPu: estruendo es :seM*
>e (er%n asomarme a la (entana
y dir%n+ )NPu: sonrisa tan raraO*
K el barco con ocho (elas
y con cincuenta ca3ones
bombardear% la ciudad4
D
<e3ores+ se acab" ya la risa4
Por5ue todos los muros caer%n,
ser% arrasada (uestra ciudad,
menos un pobre hotel andra7oso4
Preuntar%n+ )LPui:n (i(e en ese hotelM*
K me (er%n salir por la ma3ana,
y dir%n+ )NEra ella 5uien (i(8aO*
K el barco con ocho (elas
y con cincuenta ca3ones
empa(esar% sus m%stiles4
K a mediod8a desembarcar%n
cien hombres4 K (endr%n, ocult%ndose,
de puerta a puerta, aarrando a todos4
Ante m8 los traer%n con cadenas,
y me preuntar%n+ )LA 5ui:n matamosM*
K habr% un silencio rande en el puerto
al preuntarme 5ui:n debe morir4
<e oir% entonces mi (oz diciendo+ )NBodosO*,
y ) NHurraO *, a cada cabeza 5ue caia4
K el barco con ocho (elas
y con cincuenta ca3ones
conmio zarpar%4
Q,-C-, de La "pera de cuatro cuartosR
Bala#a #el !o 8 #el s
Pensaba, una (ez, cuando era inocente V
y lo he sido lo mismo 5ue t$-+
)Acaso un hombre me (ena a buscar4*
NEuidado con perder el 7uicio entoncesO
K si tiene dinero,
y es bien educado,
y a diario lle(a camisa limpia,
si sabe a una se3ora tratar,
le dir: entonces+ )'o4*
Eon la cabeza alta
y sentido com$n4
Brillar% la luna en la noche,
zarpar% la barca de la orilla, s8,
pero no hay 5ue de7arle pasar de la raya4
Tna no puede de7arse lle(ar,
hay 5ue ser 9r8as, hay 5ue ser duras de coraz"n4
NEu%ntas cosas podr8an pasarO
Pero s"lo se puede decir )no*4
El primero 5ue (ino 9ue un hombre de Went
y era como un hombre debe ser4
El seundo ten8a en el puerto tres barcos,
y estaba el tercero loco por m84
K como ten8an dinero
y eran bien educados,
como lle(aban a diario camisa limpia,
y sab8an a una se3ora tratar,
les di7e a los tres )no*4
Eon la cabeza alta
y sentido com$n4
K la luna en la noche brill",
se ale7" la barca de la orilla, s8,
pero no les de7: pasar de la raya4
Tna no puede de7arse lle(ar,
hay 5ue ser 9r8as, hay 5ue ser duras de coraz"n4
NEu%ntas cosas podr8an pasarO
Pero s"lo se puede decir )no*4
>as un d8a, un hermoso d8a azul,
(ino uno 5ue no me ro"4
Eol" su sombrero en el cla(o de mi habitaci"n
y ya no supe lo 5ue hac8a4
K como no ten8a dinero,
ni era bien educado,
y no lle(aba camisa limpia ni el domino,
ni sab8a a una se3ora tratar,
a :l no le di7e )no*4
'o tu(e la cabeza alta
ni sentido com$n4
Ah, brill" la luna en la noche,
y la barca atada a la orilla 5ued",
pero 9ue ine(itable pasar de la raya4
<8, hay 5ue de7arse lle(ar simplemente,
no hay 5ue ser 9r8as, no hay 5ue ser duras de coraz"n4
NBantas cosas ten8an 5ue pasarO
'o se pod8a ya decir )no*4
Q,-C-, )Eanci"n de Polly Peachum*,
de La "pera de cuatro cuartosR
Ro0a!e 9i!al
#e La -pe"a #e uat"o ua"tos
K a5u8, para acabar bien,
todo 7unto est% en el saco4
<i hay dinero, no hay problema+
el 9inal no es nunca malo4
Pue pesca en r8o re(uelto
dice =ulano a Jutano4
Pero, al 9in, los dos se comen
el pan del pobre, abrazados4
Pues unos est%n en sombra,
y otros bien iluminados4
<e (e a los 5ue da la luz,
pero a los otros, ni caso4
Q,-C-R
,a!i-! #e los poetas l"ios
(,ua!#o& e! el p"i0e" te"io #el si%lo ::&
!o se pa%a.a 8a !a#a po" las poesas2+
Esto 5ue (ais a leer est% en (erso4
Lo dio por5ue acaso no sab:is ya lo 5ue es un (erso ni un poeta4
En (erdad, no os portasteis muy bien con nosotros4
L'o hab:is notado nadaM L'ada ten:is 5ue preuntarM
L'o obser(asteis 5ue nadie publicaba ya (ersosM
LK sab:is la raz"nM Is la (oy a decir+
Antes, los (ersos se le8an y paaban4
'adie paa ya nada por la poes8a4
Por eso hoy no se escribe4 Los poetas preuntan+
)LPui:n la leeM* >as tambi:n se preuntan+
)LPui:n la paaM*
<i no paan, no escriben4 A tal situaci"n los hab:is reducido4
Pero Lpor 5u:M, se preunta el poeta4 LPu: 9alta he cometidoM
L'o hice siempre lo 5ue me exi8an los 5ue me paabanM
LAcaso no he cumplido mis promesasM
K oio decir a los 5ue pintan cuadros
5ue ya no se compra ninuno4 K los cuadros tambi:n
9ueron siempre aduladoresG hoy yacen en el des(%n444
LPu: ten:is contra nosotrosM LPor 5u: no 5uer:is paarM
Leemos 5ue os hac:is cada d8a m%s ricos444
LAcaso no os cantamos, cuando ten8amos
el est"mao lleno, todo lo 5ue dis9rutabais en la tierraM
As8 lo dis9rutabais otra (ez+ la carne de (uestras mu7eres,
la melancol8a del oto3o, el arroyo, sus auas ba7o la luna444
K el dulzor de (uestras 9rutas4 El rumor de la ho7a al caer4
K de nue(o la carne de (uestras mu7eres4 K lo in(isible
sobre (osotros4 K hasta el recuerdo del pol(o
en 5ue os hab:is de trans9ormar al 9inal4
Pero no es s"lo esto lo 5ue paabais ustosos4 Lo 5ue
escrib8amos
sobre a5uellos 5ue no se sientan como (osotros en sillas de oro,
tambi:n nos lo paabais siempre4 NEu%ntas l%rimas
en7uamosO
NEu%ntas (eces consolamos a 5uienes (osotros her8aisO
>ucho hemos traba7ado para (osotros4 7am%s nos neamos4
<iempre nos sometimos4 Lo m%s 5ue dec8amos era ) NPaadloO *
NEu%ntos cr8menes hemos cometido as8 por (osotrosO
NEu%ntos cr8menesO
NK siempre nos con9orm%bamos con las sobras de
(uestra comidaO
Ay, ante (uestros carros hundidos en sanre y por5uer8a
nosotros siempre uncimos nuestras randes palabras4
A (uestro corral de matanzas le llamamos )campo
del honor*,
y )hermanos de labios laros* a (uestros ca3ones4
En los papeles 5ue ped8an impuestos para (osotros
hemos pintado los cuadros m%s mara(illosos4
K declamando nuestros cantos ardientes
siempre os (ol(ieron a paar los impuestos4
Hemos estudiado y mezclado las palabras como droas,
aplicando tan s"lo las me7ores, las m%s 9uertes4
Puienes las tomaron de nosotros, se las traaron,
y se entrearon a (uestras manos como corderos4
A (osotros os hemos comparado s"lo con a5uello 5ue
os plac8a4
En eneral, con los 5ue 9ueron tambi:n celebrados
in7ustamente
por 5uienes les cali9icaban de mecenas sin tener nada
caliente en el est"mao4
K 9uriosamente perseuimos a (uestros enemios con
poes8as como pu3ales4
LPor 5u:, de pronto, de7%is de (isitar nuestros mercadosM
N'o tard:is tanto en comerO N<e nos en9r8an las sobrasO
LPor 5u: no nos hac:is m%s encarosM L'i un cuadroM
L'i una loa si5uieraM
LEs 5ue os cre:is aradables tal como soisM
NBened cuidadoO N'o pod:is prescindir de nosotrosO
I7al% supi:ramos c"mo atraer
(uestra mirada hacia nosotrosO
Ereednos, se3ores+ hoy ser8amos m%s baratos4
Pero no podemos realarles nuestros cuadros y (ersos4
Euando empec: a escribir esto 5ue le:is -Llo est%is
leyendoM
me propuse 5ue todos los (ersos rimaran4
Pero el traba7o me parec8a excesi(o, lo con9ieso a disusto,
y pens:+ LPui:n me lo paar%M 2ecid8 de7arlo4
Q,-D,R
,a!i-! #el auto" #"a03tio
(;"a%0e!to+
<oy un autor dram%tico4 >uestro
lo 5ue he (isto4 K he (isto mercados de hombres
donde se comercia con el hombre4 Esto
es lo 5ue yo, autor dram%tico, muestro4
E"mo se re$nen en habitaciones para hacer planes
a base de porras de oma o de dinero,
c"mo est%n en la calle y esperan,
c"mo unos a otros se preparan trampas llenos de esperanza,
c"mo se citan,
c"mo se ahorcan mutuamente, c"mo se aman,
c"mo de9ienden su presa,
c"mo de(oran444
Esto es lo 5ue muestro4
&e9iero las palabras 5ue se dicen4
Lo 5ue la madre le dice al hi7o,
lo 5ue el empresario le ordena al obrero,
lo 5ue la mu7er le responde al marido4
Palabras implorantes, de mando,
de s$plica, de con9usi"n,
de mentira, de inorancia444
Bodas las re9iero4
!eo precipitarse ne(adas,
terremotos 5ue se aproximan4
!eo surir monta3as en medio del camino,
r8os 5ue se desbordan4
Pero las ne(adas lle(an sombrero en la cabeza,
las monta3as se han ba7ado de autom"(iles
y los r8os en9urecidos mandan escuadrones de polic8as4
C
Para poder mostrar lo 5ue (eo,
estudi: las representaciones de otros pueblos y otras
:pocas4
He adaptado un par de obras, examinando
minuciosamente su t:cnica y asimilando de ellas
lo 5ue a m8 me ser(8a4
Estudi: las representaciones de los randes se3ores 9eudales
entre los inleses, con sus ricas 9iuras
a las 5ue el mundo sir(e para desplear
su randeza4 Estudi: a los espa3oles moralizantes,
a los indios, maestros en las bellas sensaciones,
y a los chinos, 5ue representan a las 9amilias
y los (ariados destinos en las ciudades4
,a!i-! #e los .atele"os #el a""o/
&8o arriba, en la ciudad,
nos espera un pu3ado de arroz,
pero pesa la barca 5ue debe subir
y el aua corre r8o aba7o4
'unca llearemos arriba4
Birad m%s aprisa, las bocas
esperan ya la comida4
Bodos a una4 'o tropieces
con tu compa3ero4
La noche (iene pronto4 En nuestro cuarto
ni la sombra de un perro podr8a dormir,
pero cuesta un pu3ado de arroz4
Eomo la orilla es resbaladiza
no nos mo(emos del sitio4
Birad m%s aprisa, las bocas
esperan ya la comida4
Bodos a una4 'o tropieces
con tu compa3ero4
La soa 5ue en los hombros se nos hunde
tiene m%s resistencia 5ue nosotros4
El l%tio de nuestro (iilante
cuatro eneraciones lo conocen4
'o seremos la $ltima nosotros4
Birad m%s aprisa, las bocas
esperan ya la comida4
Bodos a una4 'o tropieces
con tu compa3ero4
La barca nuestros padres arrastraron
un poco m%s arriba de donde muere el r8o4
Alcanzar%n la 9uente nuestros hi7os4
'osotros somos los de en medio4
Birad m%s aprisa, las bocas
esperan ya la comida4
Bodos a una4 'o tropieces
con tu compa3ero4
En la barca hay arroz4 El campesino
5ue lo cosech" ha recibido
s"lo un pu3ado de monedas, pero nosotros
recibimos a$n menos4 Tn buey
les saldr8a m%s caro4 <omos demasiados4
Birad m%s aprisa, las bocas
esperan ya la comida4
Bodos a una4 'o tropieces
con tu compa3ero4
Euando llea el arroz a la ciudad
y los ni3os preuntan 5ue 5ui:n
arrastr" la pesada barca, se les dice+
ha sido arrastrada4
Birad m%s aprisa, las bocas
esperan ya la comida4
Bodos a una4 'o tropieces
con tu compa3ero4
La comida de aba7o les (iene
a los 5ue arriba la comen4
A5uellos 5ue la arrastraron
no han comido4
Euando llea el arroz a la ciudad y los ni3os preuntan 5ue 5ui:n arrastr" la pesada
barca, se les dice+ ha sido arrastrada4
,a!i-! #el o0e"ia!te
&8o aba7o hay arroz,
r8o arriba la ente necesita el arroz4
<i lo uardamos en los silos,
m%s caro les saldr% lueo el arroz4
Los 5ue arrastran las barcas recibir%n a$n menos4
K tanto m%s barato ser% para m84
Pero L5u: es el arroz realmenteM
NKo 5u: s: lo 5ue es el arrozO
NKo 5u: s: 5ui:n lo sabr%O
Ko no s: lo 5ue es el arroz4
'o s: m%s 5ue su precio4
<e acerca el in(ierno, la ente necesita ropa4
Es preciso, pues, comprar alod"n
y no darle salida4
Euando el 9r8o lleue, encarecer%n los (estidos4
Las hilander8as paan 7ornales excesi(os4
En 9in, 5ue hay demasiado alod"n4
Pero L5u: es realmente el alod"nM
NKo 5u: s: lo 5ue es el alod"nO
NKo 5u: s: 5ui:n lo sabr%O
Ko no s: lo 5ue es el alod"n4
'o s: m%s 5ue su precio4
El hombre necesita abundante comida
y ello hace 5ue el hombre sala m%s caro4
Para hacer alimentos se necesitan hombres4
Los cocineros abaratan la comida,
pero la ponen cara los mismos 5ue la comen4
En 9in, son demasiado escasos los hombres4
Pero L5u: es realmente un hombreM
NKo 5u: s: lo 5ue es un hombreO
NKo 5u: s: 5ui:n lo sabr%O
Ko no s: lo 5ue es un hombre4
'o s: m%s 5ue su precio4
Q,-D?R
Re9u%io !otu"!o
>e han contado 5ue en 'ue(a Kork,
en la es5uina de la calle (eintis:is con Broadway,
en los meses de in(ierno, hay un hombre todas las
noches
5ue, roando a los transe$ntes,
procura un re9uio a los desamparados 5ue all8 se re$nen4
Al mundo as8 no se le cambia,
las relaciones entre los hombres no se hacen me7ores4
'o es :sta la 9orma de hacer m%s corta la era de la
explotaci"n4
Pero alunos hombres tienen cama por una noche,
durante toda una noche est%n resuardados del (iento
y la nie(e a ellos destinada cae en la calle4
Alunos hombres tienen cama por una noche,
durante toda una noche est%n resuardados del (iento
y la nie(e a ellos destinada cae en la calle4
Pero al mundo as8 no se le cambia,
las relaciones entre los hombres no se hacen me7ores4
'o es :sta la 9orma de hacer m%s corta la era de la
explotaci"n4
Q,-D,R
De to#os los o.<etos
2e todos los ob7etos, los 5ue m%s amo
son los usados4
Las (asi7as de cobre con abolladuras y bordes aplastados,
los cuchillos y tenedores cuyos manos de madera
han sido coidos por-muchas manos4 Ustas son las 9ormas
5ue me parecen m%s nobles4 Esas losas en torno a (ie7as casas,
desastadas de haber sido pisadas tantas (eces,
esas losas entre las 5ue crece la hierba, me parecen
ob7etos 9elices4
Fmprenados del uso de muchos,
a menudo trans9ormados, han ido per9eccionando sus
9ormas y se han hecho preciosos
por5ue han sido apreciados muchas (eces4
>e ustan incluso los 9ramentos de esculturas
con los brazos cortados4 !i(ieron
tambi:n para m84 Eayeron por5ue 9ueron trasladadasG
si las derribaron, 9ue por5ue no estaban muy altas4
Las construcciones casi en ruinas
parecen toda(8a proyectos sin acabar,
randiososG sus bellas medidas
pueden ya imainarse, pero a$n necesitan
de nuestra comprensi"n4 K, adem%s,
ya sir(ieron, ya 9ueron superadas incluso4 Bodas estas cosas me hacen 9eliz4
Q,-DCR
Loa #e la #ial=tia
Eon paso 9irme se pasea hoy la in7usticia4
Los opresores se disponen a dominar otros diez mil a3os
m%s4
La (iolencia arantiza+ )Bodo seuir% iual4*
'o se oye otra (oz 5ue la de los dominadores,
y en el mercado rita la explotaci"n+ )Ahora es cuando
empiezo4*
K entre los oprimidos, muchos dicen ahora+
)#am%s se lorar% lo 5ue 5ueremos*4
Puien a$n est: (i(o no dia )7am%s*4
Lo 9irme no es 9irme4
Bodo no seuir% iual4
Euando hayan hablado los 5ue dominan,
hablar%n los dominados4
LPui:n puede atre(erse a decir )7am%s*M
L2e 5ui:n depende 5ue sia la opresi"nM 2e nosotros4
L2e 5ui:n 5ue se acabeM 2e nosotros tambi:n4
NPue se le(ante a5uel 5ue est% abatidoO
NA5uel 5ue est% perdido, 5ue combataO
LPui:n podr% contener al 5ue conoce su condici"nM
Pues los (encidos de hoy son los (encedores de ma3ana
y el 7am%s se con(ierte en hoy mismo4
Q,-DCR
Loa #e la #u#a
Loada sea la dudaO Is aconse7o 5ue salud:is
serenamente y con respeto
a a5uel 5ue pesa (uestra palabra como una moneda 9alsa4
Puisiera 5ue 9ueseis a(isados y no dierais
(uestra palabra demasiado con9iadamente4
Leed la historia4 !ed
a e7:rcitos in(encibles en 9ua enlo5uecida4
Por todas partes
se derrumban 9ortalezas indestructibles,
y de a5uella Armada innumerable al zarpar
pod8an contarse
las na(es 5ue (ol(ieron4
As8 9ue como un hombre ascendi" un d8a a la cima inaccesible,
y un barco lor" llear
al con98n del mar in9inito4
NIh hermoso esto de sacudir la cabeza
ante la indiscutible (erdadO
NIh (aleroso m:dico 5ue cura
al en9ermo ya desahuciadoO
Pero la m%s hermosa de todas las dudas
es cuando los d:biles y desalentados le(antan su cabeza
y de7an de creer
en la 9uerza de sus opresores4
NEu%nto es9uerzo hasta alcanzar el principioO
NEu%ntas (8ctimas cost"O
NPu: di98cil 9ue (er
5ue a5uello era as8 y no de otra 9ormaO
<uspirando de ali(io, un hombre lo escribi" un d8a en el
libro del saber4
Puiz% sia escrito en :l mucho tiempo y eneraci"n tras
eneraci"n
de :l se alimenten 7uz%ndolo eterna (erdad4
Puiz% los sabios desprecien a 5uien no lo conozca4
Pero puede ocurrir 5ue sur7a una sospecha, 5ue nue(as
experiencias
haan conmo(erse al principio4 Pue la duda se despierte4
K 5ue, otro d8a, un hombre, ra(emente,
tache el principio del libro del saber4
Fnstruido
por impacientes maestros, el pobre oye
5ue es :ste el me7or de los mundos, y 5ue la otera
del techo de su cuarto 9ue pre(ista por 2ios en persona4
!erdaderamente, le es di98cil
dudar de este mundo4
Ba3ado en sudor, se cur(a el hombre construyendo la casa
en 5ue no ha de (i(ir4
Pero tambi:n suda a mares el hombre 5ue construye su
propia casa4
<on los irre9lexi(os los 5ue nunca dudan4
<u diesti"n es espl:ndida, su 7uicio in9alible4
'o creen en los hechos, s"lo creen en s8 mismos4 <i llea el
caso,
son los hechos los 5ue tienen 5ue creer en ellos4 Bienen
ilimitada paciencia consio mismos4 Los arumentos
los escuchan con o8dos de esp8a4
=rente a los irre9lexi(os, 5ue nunca dudan,
est%n los re9lexi(os, 5ue nunca act$an4
'o dudan para llear a la decisi"n, sino
para eludir la decisi"n4 Las cabezas
s"lo las utilizan para sacudirlas4 Eon aire ra(e
ad(ierten contra el aua a los pasa7eros de na(es
hundi:ndose4
Ba7o el hacha del asesino,
se preuntan si acaso el asesino no es un hombre tambi:n4
Bras obser(ar, re9un9u3ando,
5ue el asunto no est% del todo claro, se (an a la cama4
<u acti(idad consiste en (acilar4
<u 9rase 9a(orita es+ )'o est% listo para sentencia4*
Por eso, si alab%is la duda,
no alab:is, naturalmente,
la duda 5ue es desesperaci"n4
L2e 5u: le sir(e poder dudar
a 5uien no puede decidirseM
Puede actuar e5ui(ocadamente
5uien se contente con razones demasiado escasas,
pero 5uedar% inacti(o ante el peliro
5uien necesite demasiadas4
B$, 5ue eres un diriente, no ol(ides
5ue lo eres por5ue has dudado de los dirientes4
Permite, por lo tanto, a los diriidos
dudar4
Loa #el estu#io
NEstudia lo elementalO Para a5uellos
cuya hora ha lleado
no es nunca demasiado tarde4
NEstudia el )abc*O 'o basta, pero
est$dialo, N 'o te cansesO
NEmpiezaO NB$ tienes 5ue saberlo todoO
Est%s llamado a ser un diriente4
NEstudia, hombre en el asiloO
NEstudia, hombre en la c%rcelO
NEstudia, mu7er en la cocinaO
NEstudia, sexaenarioO
Est%s llamado a ser un diriente4
NAsiste a la escuela, desamparadoO
NPersiue el saber, muerto de 9r8oO
empu3a el libro, hambrientoO NEs un armaO
Est%s llamado a ser un diriente4
'o temas preuntar, compa3eroO
'o te de7es con(encerO
NEompru:balo t$ mismoO
Lo no sabes por ti,
'o lo sabes
&epasa la cuenta,
Bu tienes 5ue paarla4
Apunta con tu dedo a cada cosa
K preunta+ )K esto, Lde 5u:M*
Est%s llamado a ser un diriente4

Q,-DDR
,a!i-! #e la "ue#a $i#"3ulia
Los poemas :picos nos dan noticia
de los randes de este mundo+
suben como astros,
como astros caen4
&esulta consolador y con(iene saberlo4
Pero para nosotros, los 5ue tenemos 5ue alimentarlos,
siempre ha sido, ay, m%sX o menos iual4
<uben y ba7an, pero La costa de 5ui:nM
<iue la rueda irando4
Lo 5ue hoy est% arriba no seuir% siempre arriba4
>as para el aua de aba7o, ay, esto s"lo sini9ica
5ue hay 5ue seuir empu7ando la rueda4
C
Bu(imos muchos se3ores,
tu(imos hienas y tires,
tu(imos %uilas y cerdos4
K a todos los alimentamos4
>e7ores o peores, era lo mismo+
la bota 5ue nos pisa es siempre una bota4
Ka comprend:is lo 5ue 5uiero decir+
no cambiar de se3ores, sino no tener ninuno4
<iue la rueda irando4
Lo 5ue hoy est% arriba no seuir% siempre arriba4
>as para el aua de aba7o, ay, esto s"lo sini9ica
5ue hay 5ue seuir empu7ando la rueda4
D
<e embisten brutalmente, pelean por el bot8n4
Los dem%s, para ellos, son tipos a(ariciosos y a s8 mismos se consideran buena ente4
<in cesar los (emos en9urecerse z y combatirse entre s84 Ban s"lo
cuando ya no 5ueremos seuir aliment%ndolos se ponen de pronto todos de acuerdo4
Ka no siue la rueda irando,
y se acaba la 9arsa di(ertida
cuando el aua, por 9in, libre su 9uerza,
se entrea a traba7ar para ella sola4
Ale0a!ia
;ablen otros de su verg.enza.
Bo hablo de la m&a.
NIh Alemania, p%lida madreO
Entre los pueblos te sientas
cubierta de lodo4
Entre los pueblos marcados por la in9amia
t$ sobresales4
El m%s pobre de tus hi7os
yace muerto4
Euando mayor era su hambre
tus otros hi7os
alzaron la mano contra :l4
Bodos lo saben4
Eon sus manos alzadas,
alzadas contra el hermano,
ante ti des9ilan alti(os
ri:ndose en tu cara4
Bodos lo saben4
En tu casa
la mentira se rita4
K a la (erdad la tienes amordazada4
LAcaso no es as8M
LPor 5u: te ensalzan los opresoresM
LPor 5u: te acusan los oprimidosM
Los explotados
te se3alan con el dedo, pero
los explotadores alaban el sistema
in(entado en tu casa4
K, sin embaro, todos te (en
esconder el borde de tu (estido, ensanrentado
con la sanre del me7or
de tus hi7os4
Los discursos 5ue salen de tu casa producen risa4
Pero a5uel 5ue se encuentra contio, echa mano del cuchillo
como si hubiera encontrado a un bandido4
NIh Alemania, p%lida madreO
LPu: han hecho tus hi7os de ti
para 5ue, entre todos los pueblos,
pro(o5ues la risa o el espantoM
Q,-DDR
O to#os o !i!%u!o
Escla(o, L5ui:n te liberar%M
Los 5ue est%n en la sima m%s honda
te (er%n, compa3ero,
tus ritos oir%n4
Los escla(os te liberar%n4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
Tno s"lo no puede sal(arse4
I los 9usiles o las cadenas4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
Hambriento, L5ui:n te alimentar%M
<i t$ 5uieres pan, (en con nosotros,
los 5ue no lo tenemos4
2:7anos ense3arte el camino4
Los hambrientos te alimentar%n4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
Tno s"lo no puede sal(arse4
I los 9usiles o las cadenas4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
!encido, L5ui:n te puede (enarM
B$ 5ue padeces heridas,
$nete a los heridos4
'osotros, compa3ero, aun5ue d:biles,
nosotros te podemos (enar4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
Tno s"lo no puede sal(arse4
I los 9usiles o las cadenas4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
Hombre perdido, L5ui:n se arriesar%M
A5uel 5ue ya no pueda soportar
su miseria, 5ue se una a los 5ue luchan
por5ue su d8a sea el de hoy
y no al$n d8a 5ue ha de llear4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
Tno s"lo no puede sal(arse4
I los 9usiles o las cadenas4
I todos o ninuno4 I todo o nada4
>2 ?oesas es"itas #u"a!te el e:ilio
('(>>@'(A*+
)n los tiempos sombr&os
Cse cantar' tambi$nD
Tambi$n se cantar'
sobre los tiempos sombr&os.
El sast"e #e Bl0 ('C()+
-NIbispo, puedo (olarO
-le di7o el sastre al obispo-4
N=87ate, (oy a probarO
-K con alo como alas
el sastre subi" al luar m%s alto de la catedral4
Pero el obispo no 5uiso mirar-4
-Eomo el hombre no es un a(e,
eso es pura 9alsedad
-di7o el obispo del sastre-4
'adie (olar% 7am%s4
-El sastre ha muerto V
la ente al obispo 9ue a in9ormar-4
=ue una locura4 <us alas
se ten8an 5ue desarmar4
K ahora yace destrozado
sobre la plaza de la catedral4
-NPue repi5uen las campanasO X
Era pura 9alsedad4
NEomo el hombre no es un a(e
-di7o el obispo a la ente-,
nunca el hombre (olar%O
*>?EF, del libro ;istorias de
almana"ue, >?E?+
El i"uelo
Hay en el patio un ciruelo
5ue no se encuentra menor4
Para 5ue nadie le pise
tiene re7a alrededor4
Aun5ue no puede crecer,
:l sue3a con ser mayor4
Pero nunca podr% serlo
teniendo tan poco sol4
2uda si ser% un ciruelo
por5ue ciruelas no da4
>as se conoce en la ho7a
5ue es ciruelo de (erdad4
?a"3.ola #e Bu#a so."e la asa e! lla0as
Gautama, el Buda, ense3aba
la doctrina de la &ueda de los 2eseos, a la 5ue estamos
su7etos, y nos aconse7aba
liberarnos de todos los deseos para as8,
ya sin pasiones, hundirnos en la 'ada, a la 5ue llamaba
'ir(ana4
Tn d8a sus disc8pulos le preuntaron+
)LE"mo es esa 'ada, >aestroM Bodos 5uisi:ramos
liberarnos de nuestros apetitos, se$n aconse7as, pero
expl8canos
si esa 'ada en la 5ue entraremos
es alo seme7ante a esa 9usi"n con todo lo creado
5ue se siente cuando, al mediod8a, yace el cuerpo en el
aua,
casi sin pensamientos, indolentementeG o si es como cuando,
apenas ya sin conciencia para cubrirnos con la manta,
nos hundimos de pronto en el sue3oG dinos, pues, si se trata
de una 'ada buena y alere o si esa 'ada tuya
no es sino una 'ada 9r8a, (ac8a, sin sentido4*
Buda call" laro rato4 Lueo di7o con indi9erencia+
)'inuna respuesta hay para (uestra preunta4*
Pero a la noche, cuando se hubieron ido,
Buda, sentado toda(8a ba7o el %rbol del pan, a los 5ue no le
hab8an preuntado
les narr" la siuiente par%bola+
)'o hace mucho (i una casa 5ue ard8a4 <u techo
era ya pasto de las llamas4 Al acercarme ad(ert8
5ue a$n hab8a ente en su interior4 =ui a la puerta y les rit:
5ue el techo estaba ardiendo, incit%ndoles
a 5ue salieran r%pidamente4
Pero a5uella ente no parec8a tener prisa4 Tno me preunt",
mientras el 9ueo le chamuscaba las ce7as,
5u: tiempo hac8a 9uera, si llo(8a,
si no hac8a (iento, si exist8a otra casa,
y otras cosas parecidas4 <in responder,
(ol(8 a salir4 Esta ente, pens:,
tiene 5ue arder antes 5ue acabe con sus preuntas4
!erdaderamente, amios,
a 5uien el suelo no le 5ueme en los pies hasta el punto de
desear ustosamente
cambiarse de sitio, nada teno 5ue decirle4* As8 hablaba
Gautama, el Buda4
Pero tambi:n nosotros, 5ue ya no culti(amos el arte de la
paciencia
sino, m%s bien, el arte de la impacienciaG
nosotros, 5ue con conse7os de car%cter bien terreno
incitamos al hombre a sacudirse sus tormentosG nosotros
pensamos, asimismo, 5ue a 5uienes,
(iendo acercarse ya las escuadrillas de bombarderos del
capitalismo,
a$n siuen preuntando c"mo solucionaremos tal o cual
cosa
y 5u: ser% de sus huchas y de sus pantalones dominueros
despu:s de una re(oluci"n,
a :sos poco tenemos 5ue decirles4
*5el libro ;istorias de
almana"ue, >?E?+
La sa!#alia #e E0p=#oles
'
Euando Emp:docles de Ariento
hubo lorado los honores de sus conciudadanos
-y los acha5ues de la (e7ez-,
decidi" morir4 Pero como
amaba a alunos y era correspondido por ellos,
no 5uiso anularse en su presencia, sino 5ue pre9iri"
entrar en la 'ada4
Los in(it" a una excursi"n4 Pero no a todos+
se ol(id" de alunos
para 5ue la iniciati(a
pareciera casual4
<ubieron al Etna4
El es9uerzo de la ascensi"n
les impon8a el silencio4 'adie di7o
palabras sabias4 Ka arriba,
respiraron pro9undamente para recuperar el pulso normal,
ozando del panorama, aleres de haber lleado a la meta4
<in 5ue lo ad(irtieran, el maestro los de7"4
Al empezar a hablar de nue(o, no notaron
nada toda(8aG pero, a poco,
echaron de menos, a5u8 y all%, una palabra, y le buscaron
por los alrededores4
Ul caminaba ya por la cumbre sin apresurarse4 <"lo una (ez
se detu(o+ oy"
a lo le7os, al otro lado de la cima,
c"mo la con(ersaci"n se reanudaba4 Ka no entend8a
las palabras aisladas+ hab8a empezado la muerte4
Euando estu(o ante el cr%ter
(ol(i" la cabeza, no 5ueriendo saber lo 5ue iba a seuir,
pues ya no le ata38a a :lG lentamente, el anciano se inclin",
se 5uit" con cuidado una sandalia y, sonriendo,
la arro7" unos pasos atr%s, de modo
5ue no la encontraran demasiado pronto, sino en el
momento 7usto,
es decir, antes de 5ue se pudriera4 Entonces
a(anz" hacia el cr%ter4 Euando sus amios
reresaron sin :l, tras haberle buscado,
a lo laro de semanas y meses, poco a poco, 9ue cre%ndose
su desaparici"n, tal como :l hab8a deseado4 Alunos
le esperaban toda(8a, otros
buscaban ya explicaciones4 Lentamente, como se ale7an
en el cielo las nubes, inmutables, cada (ez m%s pe5ue3as, sin
embaro,
sin de7ar de mo(erse cuando no se las mira y ya le7anas al mirarlas de nue(o, acaso
con9undidas con otras, as8 9ue :l ale7%ndose sua(emente de la costumbre4
K 9ue naciendo el rumor
de 5ue no hab8a muerto, puesto 5ue, se dec8a, no era mortal4
Le en(ol(8a el misterio4 <e lle" a creer
5ue exist8a alo 9uera de lo terrenal, 5ue el curso de las cosas
humanas
puede alterarse para un hombre4 Bales eran las habladur8as
5ue sur8an4
>as se encontr" por entonces su sandalia, su sandalia de
cuero,
palpable, usada, terrena4 Hab8a sido leada a a5uellos
5ue cuando no (en, en seuida empiezan a creer4
El 9in de su (ida
(ol(i" a ser natural4 Hab8a muerto como todos los hombres4
C
2escriben otros lo ocurrido
de 9orma di9erente4 <e$n ellos, Emp:docles
5uiso realmente aseurarse honores di(inosG
con una misteriosa desaparici"n, arro7%ndose
de modo astuto y sin testios en el Etna, intent" crear la
leyenda
de 5ue :l no era de especie humana, de 5ue no estaba
sometido
a las leyes de la destrucci"nG pero, entonces,
su sandalia le ast" la broma de caer en manos de sus
seme7antes4
QAlunos a9irman, incluso, 5ue el mismo cr%ter, eno7ado
ante seme7ante prop"sito, escupi" sencillamente la sandalia
de a5uel deenerado bastardo4R Pero nosotros pre9erimos
creer
5ue si realmente no se 5uit" la sandalia, lo 5ue debi" ocurrir
es
5ue se ol(idar8a de nuestra estupidez, sin pensar 5ue
nosotros
en seuida nos apresuramos a oscurecer a$n m%s lo oscuro
y antes 5ue buscar una raz"n su9iciente, creemos en lo
absurdo4 K la monta3a, entonces
-aun5ue no indinada por a5uel ol(ido ni creyendo
5ue Emp:docles hubiera 5uerido ena3arnos para alcanzar
honores di(inos
Qpues la monta3a ni tiene creencias ni se ocupa de nosotrosR,
pero s8 escupiendo 9ueo como siempre-, nos arro7"
la sandalia, y de esta 9orma sus disc8pulos
-5ue ya estar8an muy ocupados husmeando al$n ran
misterio,
desarrollando aluna pro9unda meta98sica
se encontraron, de repente, consternados, con la sandalia del
maestro entre las manosG
una sandalia de cuero, palpable, usada, terrena4
?"e%u!tas #e u! o."e"o a!te u! li."o
Bebas, la de las <iete Puertas, L5ui:n la construy"M
En los libros 9iuran los nombres de los reyes4
LArrastraron los reyes los randes blo5ues de piedraM
K Babilonia, destruida tantas (eces,
L5ui:n la (ol(i" a construir otras tantasM LEn 5u: casas
de la dorada Lima (i(8an los obreros 5ue la construyeronM
La noche en 5ue 9ue terminada la >uralla china,
Lad"nde 9ueron los alba3ilesM &oma la Grande
est% llena de arcos de triun9o4 LPui:n los erii"M
L<obre 5ui:nes triun9aron los E:saresM Bizancio, tan
cantada,
Lten8a s"lo palacios para sus habitantesM Hasta en la 9abulosa
Atl%ntida,
la noche en 5ue el mar se la traaba, los habitantes clamaban
pidiendo ayuda a sus escla(os4
El 7o(en Ale7andro con5uist" la Fndia4
LUl soloM
E:sar (enci" a los alos4
L'o lle(aba consio ni si5uiera un cocineroM
=elipe FF llor" al hundirse
su 9lota4 L'o llor" nadie m%sM
=ederico FF (enci" la Guerra de los <iete A3os4
LPui:n la (enci", adem%sM
Tna (ictoria en cada p%ina4
LPui:n cocinaba los ban5uetes de la (ictoriaM
Tn ran hombre cada diez a3os4
LPui:n paaba sus astosM
Tna preunta para cada historia4
*>?EF, del libro ;istorias de
almana"ue, >?E?+
Le8e!#a so."e el o"i%e! #el li."o
Tao@Te@Di!%& #ita#o po" Lao@tse
e! el a0i!o #e la e0i%"ai-!
A los setenta a3os, ya achacoso,
sinti" el maestro un ran ansia de paz4
>or8a la bondad en el pa8s
y se iba haciendo 9uerte la maldad4
<e abroch" los zapatos4
Empa5uet" las cosas necesarias4
Pocas4 Pero alo hab8a de lle(ar4
La pipa en 5ue 9umaba cada noche4
El libro 5ue le8a a todas horas4 Alo de blanco pan4
Goz" mirando el (alle, y lo ol(id"
cuando la senda comenz" a ascender4
&umiaba el buey, alere, hierba 9resca
mientras lle(aba al (ie7o4
Pues iba muy de prisa para :l4
Eamin" cuatro d8as entre pe3as
hasta 5ue un aduanero lo par"4
)LAluna cosa de (alorM* )'inuna4*
)Es un maestro*, di7o el 7o(en u8a
del buey4 K el aduanero comprendi"4
K el hombre, en un impulso a9ectuoso,
a$n preunt"+ )LPu: ha lleado a saberM*
K el muchacho explic"+ )Pue el aua blanda
hasta a la piedra acaba por (encer4
Lo duro pierde4*
Apro(echando a5uel atardecer,
tir" el u8a del buey, siuiendo (ia7e4
Ka se perd8an tras de un pino nero
cuando los alcanz" el buen aduanero4
Les ritaba+ )NEsperadmeO*
)2ime otra (ez eso del aua, anciano4*
<e detu(o el maestro+ )LBe interesaM*
)<oy s"lo un aduanero*, di7o el hombre,
)pero 5uiero saber 5ui:n (encer%4
<i t$ lo sabes, d8melo4
NEscr8bemeloO N28ctalo a este ni3oO
'o lo reser(es s"lo para ti4
En casa te dar: tinta y papel4
K tambi:n de cenar4 Ko (i(o all84
LAceptas mi propuestaM*
Examin" el anciano al aduanero+
cha5ueta remendada, sin zapatos,
(ie7o antes de llear a la (e7ez4
'o era precisamente un triun9ador4
>urmur"+ )LB$ tambi:nM*
Hab8a (i(ido demasiado para
no aceptar tan amable in(itaci"n4
)Puien preunta, merece una respuesta4
Par:monos a5u8*, di7o en (oz alta4
)Hace ya 9r8o*, el u8a le apoy"4
Ech" pie a tierra el sabio de su buey4
Escribieron durante siete d8as
alimentados por el aduanero,
5uien maldec8a ahora en (oz muy ba7a
a los contrabandistas4
Tna ma3ana, al 9in, ochenta y una
sentencias dio el muchacho al aduanero4
K, aradeci:ndole un pe5ue3o don,
se perdieron detr%s del pino nero4
'o es 9%cil encontrar tanta atenci"n4
'o celebremos, pues, tan s"lo al sabio
cuyo nombre en el libro resplandece4
Al sabio hay 5ue arrancarle su saber4
Al aduanero 5ue se lo pidi"
demos racias tambi:n4
*>?EG, del libro ;istorias de
almana"ue, >?E?+
?ala."as #e u! a0pesi!o a su .ue8
(Se%E! u!a a!i-! a0pesi!a #e E%ipto&
#el a6o 'AFF a!tes #e !uest"a e"a+
NIh ran bueyO NIh di(ino tiro del aradoO
N2escansa para (ol(er a ararO N'o re(uel(as
7o(ialmente los surcosO B$
5ue (as delante, conductor, NarreO
Eur(ados traba7amos para cortar tu piensoG
descansa ahora y c"melo, t$ 5ue nos alimentas4
Il(8date, comiendo, de los surcos4 NEomeO
Para tu establo, oh protector de la 9amilia,
7adeantes, las (ias arrastramos4 'osotros
dormimos en lo h$medo, t$ en seco4 Ayer
tosiste, oh u8a 5uerido4
Est%bamos desesperados4 L'o ir%s
a di3arla antes de la sementera, perro malditoM
A los $o0."es 9utu"os
,
!erdaderamente, (i(o en tiempos sombr8os4
Es insensata la palabra inenua4 Tna 9rente lisa
re(ela insensibilidad4 El 5ue r8e
es 5ue no ha o8do a$n la noticia terrible,
a$n no le ha lleado4
NPu: tiempos estos en 5ue
hablar sobre %rboles es casi un crimen
por5ue supone callar sobre tantas ale(os8asO
Ese hombre 5ue (a tran5uilamente por la calle,
Llo encontrar%n sus amios
cuando lo necesitenM
Es cierto 5ue a$n me ano la (ida4
Pero, creedme, es pura casualidad4 'ada
de lo 5ue hao me da derecho a hartarme4
Por casualidad me he librado4 Q<i mi suerte acabara, estar8a
perdido4R
>e dicen+ )NEome y bebeO NGoza de lo 5ue tienesO*
Pero Lc"mo puedo comer y beber
si al hambriento le 5uito lo 5ue como
y mi (aso de aua le hace 9alta al sedientoM
K, sin embaro, como y bebo4
>e ustar8a ser sabio tambi:n4
Los (ie7os libros explican la sabidur8a+
apartarse de las luchas del mundo y transcurrir
sin in5uietudes nuestro bre(e tiempo4
Librarse de la (iolencia,
dar bien por mal,
no satis9acer los deseos y hasta
ol(idarlos+ tal es la sabidur8a4
Pero yo no puedo hacer nada de esto+
(erdaderamente, (i(o en tiempos sombr8os4
C
Lleu: a las ciudades en tiempos del desorden,
cuando el hambre reinaba4
>e mezcl: entre los hombres en tiempos de rebeld8a
y me rebel: con ellos4
As8 pas: el tiempo
5ue me 9ue concedido en la tierra4
>i pan lo com8 entre batalla y batalla4
Entre los asesinos dorm84
Hice el amor sin prestarle atenci"n
y contempl: la naturaleza con impaciencia4 As8 pas: el tiempo
5ue me 9ue concedido en la tierra4
En mis tiempos, las calles desembocaban en pantanos4
La palabra me traicionaba al (erduo4
Poco pod8a yo4 K los poderosos
se sent8an m%s tran5uilos sin m84 Lo sab8a
As8 pas: el tiempo
5ue me 9ue concedido en la tierra4
Escasas eran las 9uerzas4 La meta
estaba muy le7os a$n4
Ka se pod8a (er claramente, aun5ue para m8
9uera casi inalcanzable4
As8 pas: el tiempo
5ue me 9ue concedido en la tierra4
D
!osotros, 5ue surir:is del marasmo
en el 5ue nosotros nos hemos hundido,
cuando habl:is de nuestras debilidades,
pensad tambi:n en los tiempos sombr8os
de los 5ue os hab:is escapado4
Eambi%bamos de pa8s como de zapatos
a tra(:s de las uerras de clases, y nos desesper%bamos
donde s"lo hab8a in7usticia y nadie se alzaba contra ella4
K, sin embaro, sab8amos
5ue tambi:n el odio contra la ba7eza des9iura la cara4
Bambi:n la ira contra la in7usticia
pone ronca la (oz4 2esraciadamente, nosotros,
5ue 5uer8amos preparar el camino para la amabilidad
no pudimos ser amables4
Pero (osotros, cuando lleuen los tiempos
en 5ue el hombre sea amio del hombre,
pensad en nosotros
con indulencia4
Q,-D/R
,a!i-! ale0a!a
Itra (ez se oye hablar de tiempos de randeza4
QAna, no llores4R
El tendero nos 9iar%4
Itra (ez se oye hablar del honor4
QAna, no llores4R
'o nos 5ueda ya nada en la despensa4
Itra (ez se oye hablar de (ictorias4
QAna, no llores4R
A m8 no me tendr%n4
Ka des9ila el e7:rcito 5ue ha de partir4
QAna, no llores4R
Euando (uel(a
!ol(er: ba7o otras banderas
,a!i-! #e u!a 0a#"e ale0a!a
Eamisa parda y botas altas,
hi7o m8o, te real:4
>e7or habr8a sido ahorcarme
de haber sabido lo 5ue s:4
Al (erte le(antar la mano, hi7o,
y a Hitler saludar,
Lsab8a yo 5ue a5uellas manos
todas se habr8an de secarM
Euando de una estirpe de h:roes,
hi7o m8o, te o8a hablar,
5ue t$ ser8as su (erduo
no lo pod8a imainar4
K detr%s de a5uel mismo Hitler,
hi7o m8o, te (i marchar,
sin saber 5ue 5uien le siuiera
no reresar8a 7am%s4
Alemania, t$ me dec8as,
hi7o, no se conocer%4
Eeniza y piedra ensanrentada,
L5ui:n conoce a Alemania yaM
Eon la camisa parda un d8a
te 9uiste y yo no me neu:4
Eon ella puesta morir8as+
yo no sab8a lo 5ue hoy s:4
,at-! #e %ue""a ale03!
PA&A LI< 2E A&&FBA
hablar de comida es ba7o4
K se comprende por5ue
ya han comido4
Los de aba7o tienen 5ue irse del mundo
sin saber lo 5ue es
comer buena carne4
Para pensar de d"nde (ienen
y a d"nde (an,
en las noches hermosas
est%n demasiado cansados4
Boda(8a no han (isto
el (asto mar y la monta3a
cuando ya su tiempo ha pasado4
<i los 5ue (i(en aba7o
no piensan en la (ida de aba7o,
7am%s subir%n4
EL PA' 2E LI< HA>B&FE'BI< HA <F2I EI>F2I
La carne ya ni se huele4 En (ano
se ha derramado el sudor del pueblo4
Los laureles
han sido talados4
2e las chimeneas de las 9%bricas de municiones
sale humo4
EL PF'BI& 2E B&IEHA GI&2A HABLA 2E G&A'2E<
BFE>PI< !E'F2E&I<
Los bos5ues crecen toda(8a4
Los campos son 9:rtiles toda(8a4
Las ciudades est%n en pie toda(8a4
Los hombres respiran toda(8a4
E' EL EALE'2A&FI AH' 'I HA <F2I <EYALA2I EL 2ZA
Bodos los meses, todos los d8as
est%n libres a$n4 A uno de los d8as
le har%n una cruz4
LI< B&ABA#A2I&E< G&FBA' PI& EL PA'
Los comerciantes ritan por los mercados4
Padec8a hambre el parado4 Ahora
padece hambre 5uien traba7a4
Las manos 5ue colaban in$tiles (uel(en a mo(erse+
tornean ranadas4
LI< PTE &IBA' LA EA&'E 2E LA >E<A
predican resinaci"n4
A5uellos a los 5ue est%n destinados los dones
exien esp8ritu de sacri9icio4
Los hartos hablan a los hambrientos
de los randes tiempos 5ue (endr%n4
Los 5ue lle(an la naci"n al abismo
a9irman 5ue obernar es demasiado di9icil
para el hombre sencillo4
LI< 2E A&&FBA 2FEE'+ LA PAJ K LA GTE&&A
son de naturaleza distinta4
Pero su paz y su uerra
son como (iento y tormenta4
La uerra nace de su paz
como el hi7o de la madre4
Biene
sus mismos rasos terribles4
<u uerra mata
lo 5ue sobre(i(e
a su paz4
ETA'2I EL PF'BI& 2E B&IEHA GI&2A HABLA 2E PAJ PI&
LI< ALBA!IEE<,
los traba7adores miran el rueso 9irme
de las autopistas 5ue est%n haciendo,
y (en
5ue es para tan5ues pesados4
El pintor de brocha orda habla de paz4
Fruiendo sus espaldas doloridas,
las randes manos apoyadas en ca3ones,
le escuchan los 9undidores4
Los pilotos de los bombarderos aminoran la marcha de los
motores
y oyen
hablar de paz al pintor de brocha orda4
Los le3adores est%n a la escucha en los bos5ues silenciosos,
los campesinos de7an los arados y se lle(an la mano a la ore7a,
se detienen las mu7eres 5ue les lle(an la comida+
hay un coche con alta(oces en el campo de labor4 Por ellos
se oye al pintor de brocha orda exiir la paz4
ETA'2I LI< 2E A&&FBA HABLA' 2E PAJ
el pueblo llano sabe
5ue habr% uerra4
Euando los de arriba maldicen la uerra,
ya est%n escritas las ho7as de mo(ilizaci"n4
LI< 2E A&&FBA
se han reunido en una sala4
Hombre de la calle+
abandona toda esperanza4
Los obiernos
9irman pactos de no aresi"n4
Hombre pe5ue3o+
escribe tu testamento4
HI>B&E 2E EHAPTEBA &AZ2A+
en las 9%bricas textiles
est%n te7iendo para ti un capote
5ue nunca romper%s4
Hombre 5ue (as al traba7o caminando durante horas
con tus zapatos destrozados+ el coche
5ue te est%n 9abricando
lle(ar% una coraza de hierro4
En tu hoar hace 9alta un en(ase de leche
y est%s 9undiendo una ran botella, 9undidor,
5ue no ser% para leche4 LPui:n
beber% en ellaM
E< 2E 'IEHE
Las pare7as
(an a la cama4 Las mu7eres 7"(enes
parir%n hu:r9anos4
E' EL >T&I HABZA' E<E&FBI EI' BFJA+
5uieren la uerra4
Puien lo escribi"
ya ha ca8do4
LI< 2E A&&FBA 2FEE'+
:ste es el camino de la loria4
Los de aba7o dicen+
:ste es el camino de la tumba4
LA GTE&&A PTE !E'2&1
no es la primera4 Hubo
otras uerras4
Al 9inal de la $ltima
hubo (encedores y (encidos4
Entre los (encidos, el pueblo llano
pasaba hambre4 Entre los (encedores
el pueblo llano la pasaba tambi:n4
LI< 2E A&&FBA 2FEE'+ E' EL E#U&EFBI
todos somos iuales4
Por la cocina sabr:is
si es (erdad4
En los corazones
debe haber el mismo (alor4
Pero en los platos hay
dos clases de rancho4
LI< BUE'FEI< E<B1'
inclinados sobre las mesas de dibu7o+
una ci9ra e5ui(ocada, y las ciudades del enemio
se sal(ar%n de la destrucci"n4
2E LA< BFBLFIBEEA<
salen los asesinos4
Estrechando contra s8 a los ni3os,
las madres (iilan el cielo con terror
a 5ue aparezcan en :l los descubrimientos de los sabios4
E' EL >I>E'BI 2E >A&EHA&, >TEHI< 'I <ABE'
5ue su enemio marcha al 9rente de ellos4
La (oz 5ue les manda
es la (oz de su enemio4
Puien habla del enemio,
:l mismo es enemio4
GE'E&AL, BT BA'PTE E< >1< =TE&BE PTE T' EIEHE
Arrasa un bos5ue y aplasta a cien hombres4
Pero tiene un de9ecto+
necesita un conductor4
General, tu bombardero es poderoso4
!uela m%s r%pido 5ue la tormenta y cara m%s 5ue un ele9ante4
Pero tiene un de9ecto+
necesita un piloto4
General, el hombre es muy $til4
Puede (olar y puede matar4
Pero tiene un de9ecto+
puede pensar4
ETA'2I E>PFEEE LA GTE&&A,
5uiz% (uestros hermanos se trans9ormen
hasta 5ue no se reconozcan ya sus rostros4
Pero (osotros deb:is seuir siendo los mismos4
Fr%n a la uerra, no
como a una matanza, sino
como a un traba7o serio4 Bodo
lo habr%n ol(idado4
Pero (osotros no deb:is ol(idar nada4
Is echar%n auardiente en la aranta,
como a los dem%s4
Pero (osotros deb:is manteneros serenos4
EL =[H&E& I< 2F&1+ LA GTE&&A
dura cuatro semanas4 Euando lleue el oto3o
estar:is de (uelta4 Pero
(endr% el oto3o y pasar%,
(endr% de nue(o y pasar% muchas (eces, y (osotros
no estar:is de (uelta4
El pintor de brocha orda os dir%+ las m%5uinas
lo har%n todo por (osotros4 <"lo unos pocos
tendr%n 5ue morir4 Pero
morir:is a cientos de miles, nunca
se habr% (isto morir a tantos hombres4
Euando me dian 5ue est%is en el Eabo 'orte,
y en Ftalia, y en el Brans(aal, sabr:
d"nde encontrar un d8a (uestras tumbas4
ETA'2I EL BA>BI& E>PFEEE <T GTE&&A,
(osotros deb:is continuar la (uestra4
!er% ante s8 enemios, pero,
al (ol(erse, deber% (er tambi:n
enemios detr%sG
cuando empiece su uerra
no debe (er sino enemios en torno4
Bodo a5uel 5ue a(ance
empu7ado por los aentes de las <4 <4,
debe a(anzar contra :l4
Las botas ser%n malas, pero aun5ue 9ueran
del me7or cuero, son sus enemios
5uienes deben marchar dentro de ellas4
!uestro rancho ser% poco, pero aun5ue 9uera abundante,
no os debe ustar4
Pue los aentes de las <4 <4 no puedan dormir4
Pue tenan 5ue controlar arma a arma
para (er si est%n caradas4 K 5ue tenan 5ue controlar
si controlan sus controladores4
Bodo lo 5ue (aya hacia :l debe ser destruido, y todo
lo 5ue (ena de :l, contra :l hay 5ue (ol(erlo4
!aleroso ser% 5uien combata contra :l4
<abio ser% 5uien 9rustre sus planes4
<"lo 5uien le (enza sal(ar% a Alemania4
Q,-D0-D/R
Ep%"a9e pa"a las ?oesas #e Sve!#.o"% '
Huido ba7o el techo de pa7a dan:s, amios,
sio (uestra lucha4 Is en(8o desde a5u8,
como otras (eces, mis (ersos, perseuidos
por una historia sanrienta de m%s all% del <und y de los
bos5ues4
Lo 5ue os lleue de ellos, utilizadlo con prudencia4
>i escritorio son libros amarillentos,
in9ormes arruados4 <i (ol(emos a (ernos
5uiero ir otra (ez a la escuela4
Q,-D-R
,4 <(endbor+ localidad danesa, 7unto al <und, donde Brecht encontr" su primer
re9uio al abandonar la Alemania nazi4
E! tie0pos #e la e:t"e0a pe"seui-!
<i sois abatidos,
L5u: 5uedar%M
Hambre y lucha,
nie(e y (iento4
L2e 5ui:n aprender:isM
2e a5uel 5ue no caia4
2el hambre y del 9r8o
aprender:is4
'o (aldr% decir+
L'o ha pasado ya todoM
Los 5ue soportan la cara
reanudar%n sus 5ue7as4
LPui:n les in9ormar%
de a5uellos 5ue muerenM
<us cicatrices y mu3ones
les in9ormar%n4
1e#itaio!es so."e la #u"ai-! #el e:ilio
'o ponas nin$n cla(o en la pared,
tira sobre una silla tu cha5ueta4
L!ale la pena preocuparse para cuatro d8asM
>a3ana (ol(er%s4
'o te molestes en rear el arbolillo4
LPara 5u: (as a plantar otro %rbolM
Antes de 5ue lleue a la altura de un escal"n
alere partir%s de a5u84
E%late el orro si te cruzas con ente4
LPara 5u: ho7ear una ram%tica extran7eraM
La noticia 5ue te llame a tu casa
(endr% escrita en idioma conocido4
2el mismo modo 5ue la cal cae de las (ias
Qno te es9uerces por impedirloR,
caer% tambi:n la alambrada de la (iolencia
eriida en la 9rontera
contra la 7usticia4
C
>ira ese cla(o 5ue pusiste en la pared4
LEu%ndo crees 5ue (ol(er%sM
LB$ 5uieres saber lo 5ue crees t$ en el 9ondoM
28a a d8a
traba7as por la liberaci"n,
escribes sentado en tu cuarto4
LPuieres saber lo 5ue piensas de tu traba7oM
>ira el pe5ue3o casta3o en el rinc"n del patio
al 5ue un d8a lle(aste una 7arra de aua4
?e"se%ui#o po" .ue!as "a/o!es
He crecido hi7o
de ente acomodada4 >is padres
me pusieron un cuello almidonado, me educaron
en la costumbre de ser ser(ido
y me instruyeron en el arte de dar "rdenes4 Pero
al llear a mayor y (er lo 5ue me rodeaba,
no me ust" la ente de mi clase,
ni dar "rdenes ni ser ser(ido4
Abandon: mi clase y me un8
al pueblo llano4
As8,
criaron a un traidor, le educaron en sus artes, y ahora
:l los delata al enemio4
<8, di(ulo secretos4 Entre el pueblo
estoy, y explico
c"mo ena3an, y predio lo 5ue ha de (enir,
pues he sido iniciado en sus planes4
2escuelo la balanza de su 7usticia y muestro
sus pesas 9alsas4
K sus esp8as les in9orman
de 5ue yo estoy con los robados cuando
preparan la rebeli"n4
>e han ad(ertido y me han 5uitado
lo 5ue an: con mi traba7o4 Eomo no me corre8
me han perseuido,
y a$n hab8a en mi casa
escritos en los 5ue descubr8a
sus planes contra el pueblo4 Por eso
dictaron contra m8 una orden de detenci"n
por la 5ue se me acusa de pensar de un modo ba7o, es decir,
el modo de pensar de los de aba7o4
>arcado estoy a 9ueo, (aya a donde (aya,
para todos los propietarios, mas los no propietarios leen la orden de detenci"n
y me conceden re9uio4 A ti te persiuen,
me dicen,
por buenas razones4
Q,-D-R
So."e la #e!o0i!ai-! #e e0i%"a!tes
<iempre me pareci" 9also el nombre 5ue nos han dado+
emirantes4
Pero emiraci"n sini9ica :xodo4 K nosotros
no hemos salido (oluntariamente
eliiendo otro pa8s4 'o inmiramos a otro pa8s
para en :l establecernos, me7or si es para siempre4
'osotros hemos huido4 Expulsados somos, desterrados4
K no es hoar, es exilio el pa8s 5ue nos acoe4
Fn5uietos estamos, si podemos 7unto alas 9ronteras,
esperando el d8a de la (uelta, a cada reci:n lleado,
9ebriles, preuntando, no ol(idando nada, a nada
renunciando,
no perdonando nada de lo 5ue ocurri", no perdonando4
NAh, no nos ena3a la 5uietud del <undO Llean ritos
hasta nuestros re9uios4 'osotros mismos
casi somos como rumores de cr8menes 5ue pasaron
la 9rontera4 Eada uno
de los 5ue (amos con los zapatos rotos entre la multitud
la inominia mostramos 5ue hoy mancha a nuestra tierra4
Pero ninuno de nosotros
se 5uedar% a5u84 La $ltima palabra a$n no ha sido dicha4
1alos tie0pos pa"a la l"ia
Ka s: 5ue s"lo arada
5uien es 9eliz4 <u (oz
se escucha con usto4 Es hermoso su rostro4
El %rbol de9orme del patio
denuncia el terreno malo, pero
la ente 5ue pasa le llama de9orme
con raz"n4
Las barcas (erdes y las (elas aleres del <und
no las (eo4 2e todas las cosas,
s"lo (eo la iantesca red del pescador4
LPor 5u: s"lo hablo
de 5ue la campesina de cuarenta a3os anda encor(adaM
Los pechos de las muchachas
son c%lidos como antes4
En mi canci"n, una rima
me parecer8a casi una insolencia4
En m8 combaten
el entusiasmo por el manzano en 9lor
y el horror por los discursos del pintor de brocha orda4
Pero s"lo esto $ltimo
me impulsa a escribir4
?"i0ave"a #e '(>G
Hoy, domino de &esurrecci"n, muy de ma3ana
una ne(asca azot" de repente la isla4
Hab8a nie(e entre los setos (erdes4 >i hi7o
me lle(" hasta un albarico5uero peado a la tapia de la casa
apart%ndome de una poes8a en la 5ue denunciaba
a 5uienes preparaban una uerra 5ue
al continente, a la isla, a mi pueblo, a mi 9amilia y a m8
se nos puede traar4 En silencio,
cubrimos con un saco
el %rbol a punto de helarse4
Visita a los poetas #este""a#os
Euando, en sue3os, entr" en la caba3a de los poetas
desterrados, situada 7unto a la 5ue habitan
los maestros desterrados -de ella le llearon
risas y discusiones-, apareci" en la puerta
I(idio y le di7o ba7ando la (oz+
)>e7or 5ue no te sientes toda(8a4 'o has muerto a$n4 Pui:n
sabe
si toda(8a (ol(er%s a casa4 K sin 5ue cambie nada
sino t$ mismo4* >as, con una mirada consoladora,
Po Ehu-i se acerc" y, sonriendo, di7o+ )El rior
se lo ha anado todo el 5ue cit" una sola (ez la in7usticia4*
K su amio Bu-9u di7o, tran5uilo+ )LEomprendesM El destierro
no es el luar donde se ol(ida la soberbia4* Pero, m%s
terrenal,
se acerc" el andra7oso !illon y preunt"+ )LEu%ntas
puertas tiene la casa donde (i(esM* K 2ante, coi:ndole del
brazo,
le lle(" aparte, murmur%ndole+ )Esos (ersos tuyos
est%n llenos de imper9ecciones, amio+ piensa
5ue todo est% contra ti4* K !oltaire le rit" desde le7os+
)NPreoc$pate del dinero o te matan de hambreO*
)NK mezcla aluna 5ue otra bromaO*, rit" Heine4 )Es
in$til*,
ru3" <hakespeare4 )Euando lle" el rey 7acobo
tampoco yo pude escribir m%s4* )<i lleas al proceso,
b$scate un sin(er\enza de aboado*, clam" Eur8pides,
)por5ue :l conocer% los au7eros de la red de las leyes*4 La
carca7ada
duraba toda(8a, cuando de un oscuro rinc"n
lle" un rito+ )Eh, t$, Ltambi:n se saben
de memoria tus (ersosM* )LK se sal(ar%n de la persecuci"n
los 5ue se los sabenM* )Usos*, di7o 2ante en (oz ba7a,
)son los ol(idados4 'o s"lo
los cuerpos, sino tambi:n las obras les destruyen4*
Eesaron las risas4 'adie se atre(8a a mirar4 El reci:n lleado
se hab8a puesto p%lido4
La lite"atu"a se"3 so0eti#a a i!vesti%ai-!
A >artin Andersen 'ex]
A5uellos 5ue se sentaron en sillas de oro para escribir
ser%n interroados
por 5uienes les te7ieron sus (estidos4
'o por sus pensamientos sublimes
ser%n analizados sus libros, sino
por cual5uier 9rase casual 5ue trasluzca
aluna caracter8stica de 5uienes te78an los (estidosG
y esta 9rase ser% le8da con inter:s por5ue pudiera contener
los rasos de antepasados 9amosos4
Literaturas enteras,
escritas en selectas expresiones,
ser%n in(estiadas para encontrar indicios
de 5ue tambi:n (i(ieron rebeldes donde hab8a opresi"n4
Fn(ocaciones de s$plica a seres ultraterrenales
probar%n 5ue seres terrenales se alzaban sobre seres
terrenales4
La m$sica ex5uisita de las palabras dar% s"lo noticia
de 5ue no hab8a comida para muchos4
C
Pero a la (ez ser%n ensalzados
los 5ue en el suelo se sentaban para escribir,
los 5ue se unieron a los de aba7o,
los 5ue se unieron a los combatientes4
K los 5ue in9ormaron de los su9rimientos de los de aba7o,
los 5ue in9ormaron de los hechos de los combatientes,
con arte, en el noble lenua7e
antes reser(ado
a la lori9icaci"n de los reyes4
<us descripciones de situaciones dolientes, sus
llamamientos,
lle(ar%n toda(8a la huella diital
de los de aba7o4 Por5ue a :stos 9ueron transmitidos, y ellos
ba7o la camisa sudada, los pasaron
a tra(:s de los cordones polic8acos
a sus hermanos4
<8, un tiempo (endr%
en 5ue estos sabios y amables,
llenos de ira y de esperanza,
5ue se sentaron en el suelo para escribir
y estaban rodeados de pueblo y combatientes,
p$blicamente ser%n ensalzados4
'(AF
>i hi7o pe5ue3o me preunta+ LBeno 5ue aprender
matem%ticasM
LPara 5u:M, 5uisiera contestarle4 2e 5ue dos pedazos de pan
son m%s 5ue uno
ya te dar%s cuenta4
>i hi7o pe5ue3o me preunta+ LBeno 5ue aprender 9ranc:sM
LPara 5u:M, 5uisiera contestarle4 Esa naci"n se hunde4
<e3%late la boca y la tripa con la mano,
5ue ya te entender%n4
>i hi7o pe5ue3o me preunta+ LBeno 5ue aprender
historiaM
LPara 5u:M, 5uisiera contestarle4 Aprende a esconder la
cabeza en la tierra
y acaso te sal(es4
N<8, aprende matem%ticas, le dio,
aprende 9ranc:s, aprende historiaO
'(A'
Huyendo de mis compatriotas
he lleado a =inlandia4 Amios
5ue ayer no conoc8a disponen camas para m8
en un cuarto limpio4 Por la radio
oio las noticias sobre el triun9o de la escoria humana4 Eon
curiosidad
considero el mapa de la tierra4 Arriba, por Laponia,
hacia el mar 1rtico,
toda(8a (eo una pe5ue3a puerta4
Holl85oo#H
Para anarme el pan, cada ma3ana
(oy al mercado donde se compran mentiras4
Lleno de esperanza,
me pono a la cola de los (endedores4
Q,-@CR
,4 Brecht (i(i" en Hollywood, traba7ando como uionista cinemator%9ico4
La 03sa"a #el 0al
Eolada en mi pared teno una talla 7aponesa,
m%scara de un demonio malino, pintada de oro4
Eompasi(amente miro
las abultadas (enas de la 9rente, 5ue re(elan
el es9uerzo 5ue cuesta ser malo4
Q,-@CR
La "u/a#a #e los !i6os
En Polonia, en el a3o treinta y nue(e,
se libr" una batalla muy sanrienta
5ue con(irti" en ruinas y desiertos
las ciudades y aldeas4
All8 perdi" la hermana al hermano
y la mu7er al marido soldado4
K, entre 9ueo y escombros, a sus padres
los hi7os no encontraron4
'o lleaba ya nada de Polonia4
'i noticias ni cartas4
Pero una extra3a historia, en los pa8ses
del Este circulaba4
La contaban en una ran ciudad,
y al contarlo ne(aba4
Hablaba de unos ni3os 5ue, en Polonia
partieron en cruzada4
Por los caminos, en reba3o hambriento,
los ni3os a(anzaban4
<e les iban uniendo muchos otros
al cruzar las aldeas bombardeadas4
2e batallas y neras pesadillas
5uer8an escapar
para llear, al 9in,
a al$n pa8s en el 5ue hubiera paz4
Hab8a, entre ellos, un pe5ue3o 7e9e
5ue los oraniz"4
Pero inoraba cu%l era el camino,
y :sta era su ran preocupaci"n4
Tna ni3a de once a3os era
para un ni3o de cuatro la mam%+
le daba todo lo 5ue da una madre,
mas no tierra de paz4
Tn pe5ueno 7ud8o iba en el rupo4
Eran de terciopelo sus solapas
y al pan m%s blanco estaba acostumbrado4
K, sin embaro, todo lo auantaba4
>%s tarde se sumaron dos hermanos,
y ambos eran muy buenos estrateas
para ocupar las chozas 5ue en el campo
los campesinos cuando llue(e de7an4
Bambi:n hab8a un ni3o muy delado
y p%lido 5ue siempre estaba aparte4
Ben8a una ran culpa sobre s8+
la de (enir de una emba7ada nazi4
K un m$sico, adem%s, 5ue en una tienda
(olada hab8a encontrado un buen tambor4
Bocarlo les hubiera delatado,
y el ni3o m$sico se resin"4
K hasta un perro lle(aban 5ue, al coerle,
se dispon8an a sacri9icar4
Pero ninuno se atre(8a a hacerlo,
y ahora ten8an una boca m%s4
Bambi:n hab8a una escuela
y en ella un maestrito elemental4
La pizarra era un tan5ue destrozado
donde aprend8an la palabra )paz*4
K, al 9in, hubo un concierto entre el estruendo
de un arroyo in(ernal4
Pudo tocar el ni3o su tambor
pero no le pudieron escuchar4
'o 9alt" ni si5uiera un ran amor+
5uince a3os el al%n, doce la amada4
En una (ie7a choza destruida,
la ni3a el pelo de su amor peinaba4
Pero el amor no pudo resistir
los 9r8os 5ue (inieron+
Lc"mo pueden crecer los arbolillos
ba7o toda la nie(e del in(iernoM
Hubo incluso una uerra
cuando con otro rupo se encontraron4
Pero (iendo en seuida 5ue era absurda,
la uerra terminaron4
Euando era m%s re3ida la contienda
5ue en torn" % una arita sosten8an,
una de las dos partes
se 5ued" sin comida4
Al saberlo la otra, decidieron
un saco de patatas en(iar
al enemio, por5ue sin comer
nadie puede luchar4
A la luz de dos (elas
un 7uicio celebraron4
K, tras audiencia lara y complicada,
el 7uez 9ue condenado4
Hubo un entierro, en 9in+ el de a5uel ni3o
5ue ten8a en el cuello terciopelo4
2os alemanes 7unto a dos polacos
enterraron su cuerpo4
'o 9altaban la 9e ni la esperanza,
pero s8 les 9altaba carne y pan4
Puien les ne" su amparo y 9ue robado
despu:s, nada les puede reprochar4
>as nadie acuse al pobre 5ue a su mesa
no los hizo sentar4
Para cincuenta ni3os hace 9alta
mucha harina+ no basta la bondad4
<i se presentan dos, o incluso tres,
es 9%cil 5ue cual5uiera los atienda4
>as cuando llean ni3os en tropel
las puertas se les cierran4
En una hacienda destruida, harina
hallaron en pe5ue3a cantidad4
Tna ni3a en mandil, de once a3os,
durante siete horas coci" pan4
Amasaron la masa laramente,
la le3a, bien cortada, ard8a bien,
pero el pan no subi"
por5ue ninuno lo sab8a cocer4
2ecidieron marchar,
buscando sol, al <ur4 El <ur
es donde a mediod8a todo
est% lleno de luz4
A un soldado encontraron
herido en un pinar4
<iete d8as cuid%ndole, y pensaban+
)Ul nos podr% orientar4*
>as el soldado di7o+ )NA BilorayO*
2eb8a de tener
mucha 9iebre+ muri" al d8a siuiente4
Le enterraron tambi:n4
K los indicadores 5ue encontraban
la nie(e apenas los de7aba (er4
Pero ya no indicaban el camino,
todos estaban puestos al re(:s4
Aun5ue no se trataba de una broma+
s"lo era una medida militar4
Buscaron y buscaron Biloray,
mas nunca la pudieron encontrar4
<e reunieron todos con el 7e9e,
con9iados en :l4
>ir" el blanco horizonte y se3al"+
)Por all8 debe ser4*
!ieron 9ueo una noche+
decidieron seuir sin acercarse4
Pasaron tan5ues, otra (ez, muy cerca,
pero iban hombres dentro de los tan5ues4
Al 9in, un d8a, a una ciudad llearon,
y dieron un rodeo4
Eaminaron tan s"lo por la noche
hasta 5ue la perdieron4
Por lo 5ue 9ue el sureste de Polonia,
ba7o una ran tormenta, entre la nie(e,
de los cincuenta ni3os
las noticias se pierden4
Eon los o7os cerrados,
dentro de m8 los (eo c"mo (aan
de una casa en ruinas
a otra bombardeada4
Por encima de ellos, entre nubes,
cara(anas inmensas
penosamente a(anzan contra el (iento,
y, sin patria ni meta,
(an buscando un pa8s donde haya paz,
sin incendios ni truenos,
tan di9erente a a5uel de donde (ienen4
K, unidas, 9orman un corte7o inmenso4
K, al caer el ocaso, ya sus caras
no parecen iuales4
Ahora (eo caras de otros ni3os+
espa3oles, 9ranceses, orientales444
K en a5uel mes de enero,
en Polonia encontraron
un pobre perro 9laco
5ue lle(aba un cartel de cart"n al cuello atado4
2ec8a+ )<ocorrednos4
Perdimos el camino4
Este perro os traer%4
<omos cincuenta y cinco4
<i no pod:is (enir,
de7adle continuar4
'o le mat:is4 <"lo el
conoce este luar4*
Era letra de ni3o
y campesinos 5uienes la leyeron4
Ha pasado a3o y medio desde entonces4
2esde 5ue hallaron, muerto de hambre, un perro4
Q2el libro Historias de almana5ue, ,-D-R
,a!i-! #e Sa! <a03s
Bodo a5uel 5ue naci" en cuna pobre,
sabe 5ue el pobre se ha de sentar,
un buen d8a, en un trono dorado+
N:se es el d8a de <an #am%sO
En este d8a de <an #am%s
en trono de oro se sentar%4
La bondad tendr% un precio ese d8a,
el cuello costar% la maldad,
y m:rito y anancia, en ese d8a,
se cambiar%n el pan y la sal4
En ese d8a de <an 7am%s
se cambiar%n el pan y la sal4
Erecer%n sobre el cielo las hierbas,
la piedra el r8o remontar%,
y el hombre ser% bueno4 Tn ed:n
ser% el mundo sin 5ue su9ra m%s4
En ese d8a de <an #am%s
un para8so el mundo ser%4
Ese d8a ser: yo a(iador,
t$ ese d8a ser%s eneral,
tendr% traba7o el hombre parado,
la mu7er pobre descansar%4
En ese d8a de <an 7am%s
mu7er pobre, t$ descansar%s4
Pero es muy lara ya nuestra espera4
Por lo tanto, todo esto ser%
no ma3ana por la ma3ana, sino
antes 5ue el allo empiece a cantar4
En este d8a de <an #am%s
antes 5ue el allo empiece a cantar4
Q2e El alma buena de <ezu%nR
El la#"-! #e e"e/as
Tna ma3ana temprano, mucho antes del primer canto del
allo,
despertado por un silbido, me asom: a la (entana4
<ubido a un cerezo -el alba inundaba mi 7ard8n-,
hab8a sentado un 7o(en con el pantal"n remendado
5ue co8a aleremente mis cerezas4 Al (erme
me salud" con la cabeza, mientras con ambas manos
pasaba las cerezas de las ramas a sus bolsillos4
Laro rato, de (uelta ya en mi cama,
le estu(e oyendo silbar su alere cancioncilla4
Letu"a #el pe"i-#io 0ie!t"as $ie"ve el t=
>uy de ma3ana leo en el peri"dico los planes sensacionales
del Papa y de los reyes, de los ban5ueros y de los reyes del
petr"leo4
Eon el otro o7o miro
el puchero con el aua del t:,
c"mo se enturbia y empieza a her(ir y de nue(o se aclara,
hasta 5ue, rebosando del puchero, apaa el 9ueo4
Ge!e"aio!es 0a"a#as
>ucho antes de 5ue aparecieran sobre nosotros los
bombarderos
ya eran nuestras ciudades
inhabitables4 La inmundicia
no se la lle(aban
las cloacas4
>ucho antes de 5ue cay:ramos en batallas sin ob7eto
tras cruzar las ciudades 5ue a$n 5uedaban en pie,
eran ya nuestras mu7eres
(iudas, y hu:r9anos nuestros hi7os4
>ucho antes de 5ue nos arro7aran a las 9osas los 5ue ya se
hab8an marcado,
ya carec8amos de amios4 Lo 5ue la cal
nos comi" no eran ya rostros4
Al "e9u%io #a!=s
#e los p"i0e"os a6os #el e:ilioH
2ime, casa 5ue est%s entre el <und y el peral+
el (ie7o lema )La (erdad es concreta*
5ue el 9uiti(o, en tiempos, encerr" entre tus muros,
Lsobre(i(e a los bombardeosM
,4 Brecht hab8a rabado en la pared el lema 2ie Sahrheit ist Wonkret
Elrereso
El "e%"eso
>i ciudad natal, Lc"mo la encontr:M
<iuiendo los en7ambres de bombarderos
he (uelto a casa4
LK d"nde est% mi casaM
All8 donde se (en las inmensas monta3as de humo4
A5uella 5ue est% ardiendo,
a5u:lla es4
>i ciudad natal, Lc"mo me recibi"M
!an ante m8 los bombarderos4 >ortales en7ambres
os anuncian mi rereso4 Al hi7o
le preceden incendios4
Q,-@DR
IJu= "ei.i- la 0u<e" #el sol#a#oK
LPu: recibi" la mu7er del soldado
desde Praa, la (ie7a capitalM
2e Praa recibi" un par de zapatos,
un saludo y zapatos de tac"n4
Eso de Praa recibi"4
LPu: recibi" la mu7er del soldado
de !arso(ia, cruzada por el !8stulaM
&ecibi" de !arso(ia una camisa
de lino con un hermoso color4
Eso de !arso(ia recibi"4
LPu: recibi" la mu7er del soldado
desde Islo, ba3ada por el <undM
2e Islo recibi" un cuello de piel,
un buen realo de Islo recibi"4
Eso de Islo recibi"4
LPu: recibi" la mu7er del soldado
de la rica ciudad de &otterdamM
Tn hermoso sombrero recibi"
Ny 5u: bien sienta un sombrero holand:sO
Eso de Holanda recibi"4
LPu: recibi" la mu7er del soldado
desde Bruselas, la bella ciudadM
2e Bruselas, preciosos enca7es,
lo 5ue toda mu7er siempre so3"4
Eso de Bruselas recibi"4
LPu: recibi" la mu7er del soldado
desde Par8s, la ciudad de la luzM
Tn (estido de seda recibi"
-N5u: en(idia sus amiasO- de Par8s4
Eso de Par8s recibi"4
LPu: recibi" la mu7er del soldado
desde Br8poli, en la Libia le7anaM
2e Libia, una cadena y amuletos,
la cadena de cobre recibi"4
Eso de Libia recibi"4
LPu: recibi" la mu7er del soldado
desde &usia, el pa8s interminableM
El (elo de (iuda recibi"
de &usia para ir al 9uneral4
Eso de &usia recibi"4
Q2e <chweyk en la <eunda Guerra
>undial, ,-@CR
Dot"i!a 8 opi!i-! #e Galileo
Euando el Bodopoderoso lanz" su ran )h%ase*,
al sol le di7o 5ue, por orden suya,
portara una l%mpara alrededor de la tierra
como una criadita en "rbita reular4
Pues era su deseo 5ue cada criatura
irara en torno a 5uien 9uera me7or 5ue ella4
K empezaron a irar los lieros en torno a los pesados,
los de detr%s en torno a los de delante, as8 en la tierra como
en el cielo,
y alrededor del papa iran los cardenales4
Alrededor de los cardenales iran los obispos4
Alrededor de los obispos iran los secretarios4
Alrededor de los secretarios iran los reidores4
Alrededor de los reidores iran los artesanos4
Alrededor de los artesanos iran los ser(idores4
Alrededor de los ser(idores iran los perros, las allinas y
los mendios4
Q2e !ida de Galileo, ,-D/R
?"e%-! #e 1a#"e ,o"a<e
NEh, capitanesO NEallen los tamboresO
2e7ad a los in9antes descansar4
>adre Eora7e trae muchos zapatos4
>e7or con ellos puestos andar%n
lle(ando sus liendres y sus pio7os,
su pertrecho, su tiro y sus ca3ones4
N<i a la batalla tienen 5ue marchar,
buenos zapatos deben de calzarO
NEristiano, arriba, 5ue es ya prima(eraO
La nie(e se deshace4 Los muertos tienen paz4
>as los 5ue a$n no han muerto
de nue(o se alzan para caminar4
NEh, capitanes, (uestra ente
sin salchichas a la muerte no ir%O
>ales del alma y del cuerpo, con (ino
la >adre Eora7e sabe curar4
Pue a las tripas (ac8as, capitanes,
siempre han sentado los ca3ones mal4
Pero si ya est%n hartos, yo os bendio
y a los in9iernos los pod:is mandar4
NEristiano, arriba, 5ue es ya prima(eraO
La nie(e se deshace4 Los muertos tienen paz4
>as los 5ue a$n no han muerto
de nue(o se alzan para caminar4
N2e Tlm a >etz, de >etz hasta >ora(ia,
siempre con ellos la Eora7e (aO
La uerra se mantiene de s8 misma,
de p"l(ora y de plomo, y nada m%s4
Pero adem%s de p"l(ora y de plomo
(i(e del hombre 5ue al combate (a4
NEristiano, arriba, 5ue es ya prima(eraO
La nie(e se deshace4 Los muertos tienen paz4
>as los 5ue a$n no han muerto
de nue(o se alzan para caminar4
Q2e >adre Eora7e y sus hi7os, ,-D-R
,a!i-! #e u! sol#a#o
NBabernero, auardiente, y date prisaO
'o hay tiempo 5ue perder para un soldado4
Por su emperador tiene 5ue luchar4
NA mis brazos, mu7er, y date prisaO
'o hay tiempo 5ue perder para un soldado4
Hasta >ora(ia debe cabalar4
N<aca ya el triun9o, amio, y date prisaO
'o hay tiempo 5ue perder para un soldado4
A la primer llamada ha de acudir4
NEura, :chame tu am:n, y date prisaO
'o hay tiempo 5ue perder para un soldado4
Por su emperador tiene 5ue morir4
Q2e >adre Eora7e y sus hi7os, ,-D-R
B!a vo/
Entre todo el 7ard8n,
una rosa nos ust"4
NPu: hermosa hab8a 9lorecidoO
En marzo la plantaron,
y no 9ue en (ano, no4
N2ichosos los 5ue tienen un 7ard8nO
K cuando soplan los (ientos de nie(e
y a tra(:s de los pinos se les oye silbar,
L5u: nos puede pasarM
Hicimos nuestro techo,
de muso y pa7a lo cubrimos adem%s4
N2ichosos los 5ue pueden tener techo
cuando se oye a los (ientos de nie(e silbarO
Q2e >adre Eora7e y sus hi7os, ,-D-R
,a!to #e la 9"ate"!i/ai-!
2iecisiete a3os ten8a4
El enemio lle"4
En(ain" el sable a un costado
y su mano me tendi"4
Ay, mes de la pureza y de las 9lores,
Lpor 5u: has de ser tambi:n de los amoresM
Estaba el reimiento en la explanada4
<onaba, como siempre, su tambor4
2espu:s, el enemio nos lle(" tras las matas
y all8 9raterniz"4
2e todos los enemios
me ha tocado el cocinero4
2urante el d8a le odio
y por la noche le 5uiero4
Ay, mes de la pureza y de las 9lores,
Lpor 5u: has de ser tambi:n de los amoresM
Est% ya el reimiento en la explanada4
<u tambor, como siempre, sonar%4
2espu:s, el enemio nos lle(ar% tras las matas
y all8 9raternizar%4
El amor 5ue yo sent8a
9ue una 9uerza celestial4
'o comprenden 5ue le ame
y no le 5uiera entrear4
En una ma3ana ris
mi dolor, ay, comenz"4
Estaba el reimiento en la explanada4
Eomo siempre, son" lueo el tambor4
K el enemio, entonces, con mi amado,
la ciudad abandon"4
Del 0aest"o Lue a0a.a la %ue""a
A Huber, el maestro,
la uerra le ustaba a rabiar4
Al hablar de =ederico el Grande,
sus o7os comenzaban a brillar,
mas Silhelm Pieck no le loraba entusiasmar4
Entonces (ino <chmitten, la(andera,
5ue la por5uer8a no pod8a soportar4
Eoi" al maestro Huber,
y lo meti" en la tina
para la por5uer8a eliminar4
Re%a" el <a"#!
NIh rear el 7ard8n, (i(i9icar lo (erdeO
N&earlos %rboles sedientosO <e eneroso con el aua
y no ol(ides los arbustos, ni si5uiera
los 5ue no tienen 9ruto, los aotados
y a(aros4 K no me ol(ides
la mala hierba entre las 9lores, 5ue tambi:n
tiene sed4 &iea
el c:sped 9resco o seco4
K re9resca hasta el suelo desnudo4
A!tes
Antes me parec8a hermoso (i(ir el 9r8o
y una (i(a caricia para m8 era el 9rescor,
me ustaba lo amaro, y era como
si pudiese seuir con mis caprichos
incluso en un ban5uete de tinieblas4
Aler8a sacaba de 9r8o manantial,
y a5uella (astedad la dio la nada4
2e la tiniebla natural, mara(illosamente,
se destac" una extra3a claridad4 LPor mucho tiempoM
Apenas4
Pero yo, amio m8o, sal8 adelante4
Q,-@AR
,a!i-! #e la .ue!a %e!te
A la buena ente se la conoce
en 5ue resulta me7or
cuando se la conoce4 La buena ente
in(ita a me7orarla, por5ue
L5u: es lo 5ue a uno le hace sensatoM Escuchar
y 5ue le dian alo4
Pero, al mismo tiempo,
me7oran al 5ue los mira y a 5uien
miran4 'o s"lo por5ue nos ayudan
a buscar comida y claridad, sino, m%s a$n,
nos son $tiles por5ue sabemos
5ue (i(en y trans9orman el mundo4
Euando se acude a ellos, siempre se les encuentra4
<e acuerdan de la cara 5ue ten8an
cuando les (imos por $ltima (ez4
Por mucho 5ue hayan cambiado
-pues ellos son los 5ue m%s cambian
a$n resultan m%s reconocibles4
<on como una casa 5ue ayudamos a construir4
'o nos oblian a (i(ir en ella,
y en ocasiones no nos lo permiten4
Por poco 5ue seamos, siempre podemos ir a ellos, pero
tenemos 5ue eleir lo 5ue lle(emos4
<aben explicar el por5u: de sus realos,
y si despu:s los (en arrinconados, se r8en4
K responden hasta en esto+ en 5ue,
si nos abandonamos, les abandonamos4
Eometen errores y re8mos,
pues si ponen una piedra en luar e5ui(ocado,
(emos, al mirarla,
el luar (erdadero4
'uestro inter:s se anan cada d8a, lo mismo
5ue se anan su pan de cada d8a4
<e interesan por alo
5ue est% 9uera de ellos4
La buena ente nos preocupa4
Parece 5ue no pueden realizar nada solos,
proponen soluciones 5ue exien a$n tareas4
En momentos di98ciles de barcos nau9raando
de pronto descubrimos 9i7a en nosotros su mirada
inmensa4
Aun5ue tal como somos no les ustamos,
est%n de acuerdo, sin embaro, con nosotros4
A2 Mlti0o pe"io#o
('(A*@'(CN+
El $opo #e la Da"lplat/
En Berl8n, entre ruinas,
hay un chopo en la Warlplatz4
<u bello (erdor la ente
se detiene a contemplar4
Pas" 9r8o la ente y no hab8a le3a
en el in(ierno del cuarentais:is4
Eayeron muchos %rboles cortados
en el in(ierno del cuarentais:is4
El chopo de la Warlplatz,
(erdecido, siue en pie4
A los (ecinos de la plaza
lo ten:is 5ue aradecer4
El $u0o
La casita entre %rboles 7unto al lao,
del te7ado un hilo de humo4
<i 9altase
5u: desolaci"n
casa, %rboles y lao4
Re0a"& o!ve"saio!es
Es el atardecer4 2esliz%ndose pasan
dos pirauas, dentro
dos 7"(enes desnudos4 &emando 7untos
hablan4 Hablando
reman el uno 7unto al otro4
La lista #e lo !eesa"io
Eonozco muchos 5ue andan por ah8 con la lista
de lo 5ue necesitan4
A5uel a 5uien la lista es presentada, dice+ es mucho4
>as a5uel 5ue la ha escrito dice+ esto es lo m8nimo4
Pero hay 5uien orullosamente muestra
su bre(e lista4
El <a"#!
Eerca del lao, entre %lamos y abetos,
hay un 7ard8n cercado en la espesura,
por mano tan experta culti(ado
5ue est% 9lorido desde marzo a octubre4
Al alba all8 me siento alunas (eces,
5ue yo tambi:n 5uisiera,
con tiempo bueno o malo,
poder siempre o9recer alo aradable4
A u!a "a/ #e t= $i!a e! 9o"0a #e le-!
Bemen tu arra los mal(ados4
K se aleran los buenos con tu racia4
Lo mismo
o8r 5uisiera
de mis (ersos4
El a0.io #e "ue#a
Estoy sentado al borde de la carretera,
el conductor cambia la rueda4
'o me usta el luar de donde (eno4
'o me usta el luar adonde (oy4
LPor 5u: miro el cambio de rueda
con impacienciaM
Satis9aio!es
La primera mirada por la (entana al despertarse
el (ie7o libro (uelto a encontrar
rostros entusiasmados
nie(e, el cambio de las estaciones
el peri"dico
el perro
la dial:ctica
ducharse, nadar
m$sica antiua
zapatos c"modos
comprender
m$sica nue(a
escribir, plantar
(ia7ar
cantar
ser amable
INDI,E
'ota sobre la (ersi"n 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444 0
,4 2E )HAT<PI<BFLLE* Q)2E!IEFI'A&FI 2EL HIGA&*, ,-C0R ,,
Eoral del Gran Baal 44444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,D
Eontra la seducci"n 44444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,A
Gran coral de alabanza 444444444444444444444444444444444444444444444444 ,.
2e la amabilidad del mundo 444444444444444444444444444444444444444 ,/
Balada del pobre Bertolt Brecht 4444444444444444444444444444444444 ,-
<obre una muchacha ahoada 444444444444444444444444444444444444 C,
&ecuerdo de >ar8a A4 44444444444444444444444444444444444444444444444444 CC
Brepar a los %rboles 444444444444444444444444444444444444444444444444444444 C@
C4 2E ,-C. A ,-DD 444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 CA
Las muletas 444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 C0
Earb"n para >ike 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444 C/
2emolici"n del barco )Iskawa* por su tripulaci"n 44444 D?
Esto me ense3aron 444444444444444444444444444444444444444444444444444444 D@
Euatro in(itaciones a un hombre lleadas desde distintos sitios en tiempos distintos D.
Eoplas de )>ackie Euchillo* 44444444444444444444444444444444444444 D/
Eanci"n de #enny la de los piratas 4444444444444444444444444444444 @?
Balada del no y del s8 4444444444444444444444444444444444444444444444444444 @D
&omance 9inal de La "pera de cuatro cuartos 44444444444444 @.
Eanci"n de los poetas l8ricos 444444444444444444444444444444444444444 @0
Eanci"n del autor dram%tico Q=ramentoR 4444444444444444 A,
Eanci"n de los bateleros del arroz 4444444444444444444444444444444 A@
Eanci"n del comerciante 4444444444444444444444444444
&e9uio nocturno 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444 A-
2e todos los ob7etos4444444444444444444444444444444444444444444444444444 .,
Loa de la dial:ctica 444444444444444444444444444444444444444444444444444444 .D
Loa de la duda 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 .A
Loa del estudio 444444444444444444444444444444444444444444444444444 .-
Eanci"n de la rueda hidr%ulica 44444444444444444444444444444444444 0,
Alemania 444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 0@
I todos o ninuno 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444 0.
D4 PIE<ZA< E<E&FBA< 2T&A'BE EL E^FLFI Q,-DD-,-@0R 0-
El sastre de Tlm Q,A-CR 44444444444444444444444444444444444444444444444/,
El ciruelo 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 /D
Par%bola de Buda sobre la casa en llamas 44444444444444444444 /@
La sandalia de Emp:docles 44444444444444444444444444444444444444444 /0
Preuntas de un obrero ante un libro 44444444444444444444444444 -,
Leyenda sobre el orien del libro )Bao-Be-Win* dictado por Lao-tse en el camino de
la emiraci"n -D
Palabras de un campesino a su buey 444444444444444444444444444 -.
A los hombres 9uturos 4444444444444444444444444444444444444444444444444 -0
Eanci"n alemana 444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,?,
Eanci"n de una madre alemana 4444444444444444444444444444444444 ,?C
Eat"n de uerra alem%n 4444444444444444444444444444444444444444444444 ,?@
Ep8ra9e para las )Poes8as de <(endbor* 4444444444444444444 ,,@
En tiempos de la extrema persecuci"n 444444444444444444444444 ,,A
>editaciones sobre la duraci"n del exilio 4444444444444444444 ,,.
Perseuido por buenas razones 4444444444444444444444444444444444 ,,/
<obre la denominaci"n de emirantes 444444444444444444444444 ,C?
>alos tiempos para la l8rica 4444444444444444444444444444444444444444 ,CC
Prima(era de ,-D/ 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,C@
!isita a los poetas desterrados 444444444444444444444444444444444444 ,CA
La literatura ser% sometida a in(estiaci"n 44444444444444444 ,C0
,-@? 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,D?
,-@, 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,D,
Hollywood 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,DC
La m%scara del mal 444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,DD
La cruzada de los ni3os 44444444444444444444444444444444444444444444444 ,D@
Eanci"n de <an #am%s 4444444444444444444444444444444444444444444444444 ,@C
El ladr"n de cerezas 44444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,@@
Lectura del peri"dico mientras hier(e el t: 44444444444444444 ,@A
Generaciones marcadas 444444444444444444444444444444444444444444__ ,@.
Al re9uio dan:s de los primeros a3os del exilio 444444444,@0
El rereso 44444+4444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,@/
LPu: recibi" la mu7er del soldadoM 444444444444444444444444444444 ,@-
2octrina y opini"n de Galileo 4444444444444444444444444444444444444 ,A,
Pre"n de >adre Eora7e 4444444444444444444444444444444444444444444444 ,AC
Eanci"n de un soldado 444444444444444444444444444444444444444444444444 ,A@
Tna (oz 444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,AA
Eanto de la 9raternizaci"n 4444444444444444444444444444444444444444444 ,A.
2el maestro 5ue amaba la uerra 44444444444444444444444444444444 ,A/
&ear el 7ard8n 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,A-
Antes 4444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,.?
Eanci"n de la buena ente 4444444444444444444444444444444444444444444 ,.,
@4 TLBF>I PE&FI2I Q,-@0-,-A.R 44444444444444444444444444444444444 ,.A
El chopo de la Warlplatz 44444444444444444444444444444444444444444444444 ,.0
El humo 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,./
&emar, con(ersaciones 444444444444444444444444444444444444444444444444 ,.-
La lista de lo necesario 4444444444444444444444444444444444444444444444444 ,0?
El 7ard8n 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,0,
A una ra8z de t: china en 9orma de le"n 44444444444444444444444 ,0C
El cambio de rueda 444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,0D
<atis9acciones 44444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444 ,0@

También podría gustarte