Está en la página 1de 8

Loco Amor

De Sam Shepard
Traduccin de Juan Tovar con adaptacin de Xicotncatl Reyes

fragmento
Eddie: (Tras una breve pausa) Mira, May. May? No voy a ninguna parte. Ves? Aqu estoy. No me he ido. Mira. (Ella no reacciona.) No s por qu no quieres ni mirarme. Sabes que soy yo. Quin ms crees que sea? (Pausa) Quieres agua o algo? Eh? (Se levanta despacio, se acerca a ella con cautela, le acaricia suavemente la cabeza; ella sigue quieta.) May? Ya estuvo bien. No puedes quedarte ah no ms sentada. Cunto tiempo llevas ya as? Quieres que vaya a traerte algo? Unas papitas o algo? (De pronto ella lo aferra de la pierna ms cercana con ambos brazos y se adhiere con fuerza metiendo la cabeza entre las rodillas de l.) No me voy a ir. No te apures. No me voy a ir. Aqu me voy a quedar. Ya te lo dije. (Ella le agarra la pierna con ms fuerza; l slo est ah, de pi; le acaricia suavemente la cabeza.) May? Sultame, s? Cario? Voy a acostarte otra vez, s? (Ella se apodera de la otra pierna y abraza ambas con fuerza) ndale, te acuesto y te preparo un t caliente o algo. Quieres un t? (Ella sacude la cabeza con violencia, sigue aferrada) Con limn? Un poco de Ovaltinte? May, sultame ya, s? (Pausa, luego ella lo aparta y

recobra su postura original.) Ahora recustate y reljate. (Trata de empujarla gentilmente a la cama al tiempo que jala unas mantas. Ella, en un estallido de furia se levanta de un salto y trata de pegarle. l retrocede. Ella regresa a la cama y lo mira, airada y frentica, enfrentndolo. Pausa) Quieres que me vaya? May: No! Eddie: Bueno, y entonces qu quieres? May: Hueles. Eddie: Huelo. May: S. Eddie: Tantos das de manejar. May: Te huelen los dedos. Eddie: A caballo. May: A coo. Eddie: Ya, May. May: Huelen como a metal. Eddie: No empecemos con esta mierda. May: A coo de rica, muy limpio. Eddie: S, pues. May: T sabes que es verdad. Eddie: Vine a ver si estabas bien. May: No te necesito. Eddie: Bueno. (Se vuelve para marcharse. Recoge su guante y su correa.) Perfecto. May: No te vayas! Eddie: Me voy. Sale azotando la puerta, que resuena

May: No te vayas!!

May toma la almohada, apretndola contra su pecho; luego se tira bocabajo en la cama, gimiendo, y se desplaza de un extremo de la cama a otro sobre codos y rodillas. Se oye afuera que Eddie regresa. May se levanta de un salto con la almohada abrazada; se para al fondo de la cama encarando la puerta. Eddie entra azotando la puerta tras de s. Ha dejado fuera el guante y la correa. Ambos se enfrentan quietos un instante. l hace un movimiento hacia ella. May retrocede y se arrincona abrazando la almohada contra su pecho. Eddie se queda contra la pared izquierda, frente a May.

Eddie: Qu voy a hacer? Eh? Qu me corresponde hacer? May: T sabes. Eddie: Qu? May: Vas a borrarme. Eddie: De qu hablas? May: Vas a borrarme o hacerme borrar. Eddie: Por qu iba a hacerlo? Ests bromeando? May: Porque estorbo. Eddie: No seas idiota. May: Soy ms lista que t y lo sabes. Huelo tus pensamientos cuando todava ni los piensas. Eddie: May, estoy tratando de cuidarte, s? May: No, para nada. Lo que tienes es culpa. Te faltan huevos y te sobra culpa. Eddie: Magnfico. May: (Calmadamente.) Voy a matarla, sabes? Eddie: A quin? May: A quien.

Eddie: No hables as. May: De veras, voy a matarla, y luego voy a matarte. Sistemticamente. Con cuchillos filosos. Dos cuchillos. Uno para ella y otro para ti. (Golpea con el codo la pared.) Para que la sangre no se mezcle. Pero a ella la voy a torturar antes. A ti no. Nada ms te dar la cuchillada. Probablemente a la mitad de un beso. Justo cuando pienses que todo se ha compuesto. Justo en el momento en que ests seguro de tenerme engaada. Entonces morirs. Eddie: Sabes cuntos kilmetros me desvi de mi camino slo por venir a verte? Tienes una idea? May: Nadie te pidi que vinieras. Eddie: Tres mil novecientos sesenta y ocho. May: Ah, s? Dnde estabas, en Kadmand? Eddie: Tres mil novecientos sesenta y ocho kilmetros. May: Y qu! Eddie baja la cabeza, mira el piso. May lo mira. Eddie: Te extraaba. De veras. Te extraaba ms de lo que nunca he extraado nada en toda mi vida. Pensaba en ti todo el tiempo que iba manejando. Te vea. A veces slo vea una parte. May: Qu parte? Eddie: Tu cuello. May: Mi cuello. Eddie: S. May: Extraabas mi cuello? Eddie: Te extraaba toda, pero me acordaba de tu cuello quin sabe por qu. Lloraba por tu cuello. May: Llorabas? Eddie: S, a lgrima viva. Como un niito incontrolable. Empezaba as, no ms. Y se paraba, y luego volva a empezar. Kilmetros y kilmetros. Imposible contenerme. En el camino me rebasaban los coches. La gente se me quedaba viendo. Yo tena la cara retorcida. Imposible controlar mi cara.

May: Eso fue antes o despus de tu asuntito con la condesa? Eddie: (Da un cabezazo en la pared) No hubo ningn asunto con ninguna condesa! May: Mientes. Eddie: Una vez sal con ella a cenar, s? May: Ja! Eddie: Dos veces May: Te la cogas con regularidad! No me vengas con cuentos. Eddie: Puedes creer lo que quieras. May: Yo creer en la verdad! Es menos confuso Pausa Eddie: Vine por ti otra vez, May. Ella arroja la almohada a la cama

May: Yo no voy a volver a ese estpido triler si eso es lo que ests pensando. Eddie: Voy a mudarlo. Consegu un cacho de terreno en Wyoming. May: Wyoming? Ests loco? Yo no me voy a Wyoming Qu hay ah? Eddie: No puedes quedarte aqu. May: Por qu no? Tengo trabajo. Eddie: Tienes trabajo? May: (En la cabecera de la cama) S, Qu creas, que estaba desvalida? Eddie: No, digo, haca mucho que no trabajabas. May: Ya no quiero hablar contigo!

May sale corriendo al bao, azota la puerta tras de s. Eddie va tras ella; trata de abrir la puerta pero May ha echado llave.

Eddie: (A la puerta del bao) May, lo tengo todo planeado. Llevo semanas pensndolo. Voy a llevarme el triler. Har un corralito con tubos para tener a los caballos. Una hortaliza grande. Quiz unas gallinas. May: (Tras la puerta del bao) Odio las gallinas! Ya lo sabes. Me ests confundiendo con otra gente. Insistes en venirme con tu mugrosa vida campestre de ensueo, con gallinas y hortalizas. Yo no soporto nada de eso. Me dan ganas de vomitar nada ms de pensarlo. Eddie: Ya te acostumbrars. May: (Entra del bao) Eres increble. Eddie: No voy a dejarte esta vez, May. May: Por principio de cuentas, nunca me tuviste. (Pausa) Cuntas veces me has hecho esto? Eddie: Qu? May: Enredarme en alguna estpida fantasa y luego dejarme abandonada. Cuntas veces ha pasado eso? Eddie: No es una fantasa. May: Todo es pura fantasa. Eddie: Y nunca te abandon, tampoco. May: No, Nada ms desapareciste! Eddie: Ya estoy aqu no? May: Bueno, Alabado sea Dios! Eddie: Voy a ocuparme de ti, May. De veras. Voy a quedarme contigo pase lo que pase. Te lo prometo. May: Lrgate de aqu. Pausa Eddie: En todo caso, por qu tenas que escaparte? May: Escaparme? Yo?

Eddie: S. Qu te costaba quedarte donde estabas? Sabas que yo iba a regresar por ti. May: Cmo te imaginas que estar metida semanas enteras en un triler de hojalata entre rachas de viento? Esperar a que llegue el gas. Pedir aventn bajo la lluvia para llevar la ropa a la lavandera. Piensas que es emocionante o qu? Eddie: Te compr todas esas revistas. May: Cules revistas? Eddie: Te compr un montn de esas revistas de moda antes de irme. Cre que te gustaban sas. sas como francesas. May: S, sobre todo me gust la que traa a la condesa en la portada. sa era bien mona. Pausa Eddie: Bueno. (Se pone de pie) May: Bueno qu? A dnde vas? Eddie: Aqu al camin. Por mis cosas. Ahora vuelvo. May: Vas a mudarte aqu, o qu? Eddie: Bueno, pensara pasar la noche, si se puede. May: Ests bromeando? Eddie: (Abre la puerta) En ese caso creo que me voy, simplemente. May: (Se levanta.) Espera. l cierra la puerta. Por un rato se miran, frente a frente. Ella cruza despacio hacia l; se detiene. l da unos pasos hacia ella; se detiene. Ambos se acercan; se detienen. Pausa. Se miran. Se abrazan. Un beso largo y tierno. Ambos se tratan con mucha suavidad. Ella se aparta un poco de l; le sonre; le mra a los ojos y luego, de pronto, le asesta un tremendo rodillazo en la ingle. Eddie se doble y se desploma. Ella lo mira. Pausa May: Aguantas, verdad? Eres acrbata. May sale al bao azotando la puerta sobre s. La puerta resuena fuerte y largamente. Eddie permanece en el suela agarrndose el vientre adolorido.

También podría gustarte