Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Procedencias territoriales y
linajes sanguíneos
Wirin chillkan ñi püneal – palabras a utilizar durante la clases
Kewün
gütxam
kürüf
awkiñ
Anhümka Witxugko
fonología
sonidos
vocoides contoides
(vocales) (consonates)
El aire es obstruido,
El aire no es en algún punto
obstruido (forma y tamaño de
resonador)
Vocoides
(vocales)
Posición de la
Altura de la lengua
lengua
No redondeadas Redondeadas
i u
e o
a
ü
contoides
(consonates)
punto de articulación se
divide en:
Modo de articulación se
divide en:
Sordas Las cuerdas están separadas, por lo tanto no vibran con el paso del aire. Sonido sin voz
Sonoras Las cuerdas están juntas por lo que obstruyen el paso del aire, luego ceden separándose , lo
vuelven a obstruir , lo que vibrar la columna del aire que egresa. Sonido con voz
Fewla rulpakewünayiñ ka rulpawirinayiñ
Tx Sh
TXUTXUKA /TRUTRUCA SHUMPALL/ SER MARINO
TXEM TXEM /CRECIDO KUSHE/ANCIANA
TXOKIÑ/PARTE SHUMELL/SANDALIA
TXAYAFI/APLASTAR SHÜSHÜÑ/FLORECITA
TXEWA/PERRO SHIÑURA/ SEÑORA
TXIWE/LAUREL MISHKI/ GATITO
TXAPI/AJI MUSHAY/MUDAI
TXARU/ TRARO
TXOR/ ESPUMA
TXALTXALI/RONCAR
TXEKAN/CAMINAR
TXEMOTUY/ HERMOSEAR
MATXA/TUETANO
Fewla kimafiyiñ:
Tuwün egu Küpalme
¿ Chemam ta tuwün ?
¿ Chemam ta küpalme ?
¿ Chemam ta tuwün ka küpalme ?
WENU MAPU
TXOKIÑ MAPU
-PAÍS (CHILE – - NAG MAPU
ARGENTINA) (CHE – PERSONAS)
-REGIÓN
-PROVINCIA
-SECTOR
WALL MAPU
(ALREDEDOR DE MÜNCHE MAPU
LA TIERRA)
TUWÜN KÜPALME
FUERZAS DESCENDENCIA
ASENTAMIENTO ESPIRITUALES (FOLIL CHE)
(MÜLEMUM CHE) (MAPU NEWEN)
Logko / cabecilla de
un grupo
CARACTERISTICA
S Rukafe/constructor
(AZ MAPU, AZ IDENTIDAD
CHE) (AZ CHE)
Rulpakewünün wirin
lhemfi / levantar
Alhe / iluminación , resplandor
külh külh / plantas medicinales
Uso de la letras G:
Gürü / zorro
Age / cara
Kultxug
Uso de la letra tx:
txewa / perro
pütxem / cigarro
mamüll / leña
llüm llüm / pulsera
kollalla / araña
uso de la letra ü:
ümi / pestañas
kürüf / viento
Nhemülkan / vocabulario
Txufken Goyman
NHEMÜLKAN
LLAMPÜSHKEN/MARIPOSA MATXA / TUETANO
LHAFKEN/ LAGO , MAR LHÜKAY/ BOLEADORAS
TXOMÜ / NUBE PÜLKI/ FLECHA
TXEWA / PERRO PÜLLÜ/ ESPIRITU
KAZI/COSTILLA, COSTADO ZÜÑÜÑ/ CEJAS
ÜLKANTUN/ CANCIÓN KOLÜ/ CAFÉ
ZEGÜLL/POROTO KELÜ / ROJO
MAWIZANTU / BOSQUE AYOG/ ACLARAR
WÜFKO/ FUENTE KARÜ/ VERDE
MAFÜN / MATRIMONIO ELLA KARÜ/ VERDE CLARO
TXUTXUKA/ TRUTRUCA
Algunos conceptos mapuche
Kimün: Conocimiento mapuche
Tuwün: Nombre del territorio donde vive la persona, y los roles y oficios espirituales de las personas y sus
características
Wallontu mapu: Universo
Wall mapu : Alrededor del mundo, del planeta tierra
Nag Mapu: Lugar donde habitan los humanos
Küpalme: Linaje de la persona y de quienes hereda sus características y roles en el mundo mapuche
Az che: Características de las personas, su modo de ser
Itxofill Mogenh Mew: De donde proviene todo los del mundo mapuche, los sonidos, las fuerzas,
Kürüf: Viento, forma en que viaja el sonido
Gütxam: Dialogo, conversación
Anhumka: Los arboles y plantas en general
Wüfko: estero, manantial
Uñum: Pajaros
Folil: Raiz
Folil che: Raices de los mapuche y de los hermanos y hermanas
Reñmawen: Familia extendida. Esta compuesto por el Tuwün y el Küpalme
Mollfün che
Lhaku: Abuelo Paterno
Kuku: Abuela Paterna
Txiwe / Laurel
Txewa / Perro
Txapi / Ají
Txutxuka / Trutruca
Txomü / Nube
Kushe / Anciana (afectivo)
Mushai / Mudai (afectivo)
Ufisha / Corderito
Shumpall / Personas del agua
Shüshün / Florcita
Chaltumay tamün
allkütufiel