Está en la página 1de 42

PROGRAMA DE FORTALECIMIENTO DE COMPETENCIAS

PROFESIONALES DE LOS DOCENTES USUARIOS DE LOS


DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS PORTÁTILES
2022

MODELO DE SERVICIO
EDUCATIVO INTERCULTURAL BILINGÜE
PARA ATENDER A LA DIVERSIDAD
PROPÓSITO
Analizar Modelo de Servicio
Educativo Intercultural Bilingüe
como documento orientador en
el desarrollo de procesos
pedagógicos y de gestión de la
EIB.
PERÚ PAÍS DIVERSO
EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGUE

Fuente: Defensoría del pueblo


Partimos del reconocimiento

¿De dónde somos?


¿Con qué pueblo originario nos identificamos?

CHAT
Resultados del Censo Nacional de Población 2017

30%
Del total de la población peruana se
autoidentifica como parte de algún
Población
pueblo indígena u originario o de la
población afroperuana
afroperuana 4%
Población

u
indígena
26%
originaria
DIVERSIDAD CULTURAL
La principal riqueza del Perú
es nuestra diversidad: Social,
cultural y lingüística.
55 pueblos originarios e indígenas
del ande y la Amazonía.
48 lenguas
En 19 familias lingüísticas

44 amazónicas:
Lenguas de mayor hablantes:
Awajun, Ashaninka, shipibo conibo.
Lenguas de pocos hablantes:
Taushiro, muniche, iñapari.

4 andinas: jaqaru, kawki,


aimara y quechua
Frente al desafío planteado por la
defensoría del pueblo, de atender a
un país diverso.

¿Cuál fue la respuesta del MINEDU?

CHAT
Avances de la EIB
MINEDU

“LA EDUCACIÓN DEBE SER PERTINENTE, DE CALIDAD CON EQUIDAD E IGUALDAD PARA TODOS Y TODAS”
PRESENTACIÓN DEL DOCUMENTO
EL CASO 1 Los docentes de la Red Educativa Rural Escuelas Unidas “Hatun Qulla”
de Nuñoa, retornan a la semipresencialidad y decidieron seguir
trabajando la EIB, pero ahora con el reto de implementar la Política
Educación Intercultural en el marco del MSEIB. En el contexto de la
RER la población se dedica a las diversas actividades como son la
crianza de la chacra y animales, tejidos, construcción de casas, pesca,
además desde la práctica de saberes ancestrales, música, rituales,
cantos, danzas, etc., en las familias los abuelos, padres e hijos hablan
quechua y lo usan cuando realizan las actividades propias de la
comunidad, el uso del castellano es incipiente, solo los más jóvenes lo
hablan y se usa en el municipio y la posta. Viendo toda esta diversidad
cultural y lingüística los docentes requieren fortalecer sus
competencias y brindar una educación con mayor pertinencia y
calidad.
¿A qué retos se enfrentan los
docentes de la RER ?

CHAT
¿Cómo orientamos para la implementación del MSEIB?

Los docentes de la Red Educativa Rural Escuelas Unidas “Hatun Qulla” Red Educativa Rural
de Nuñoa, retornan a la semipresencialidad y decidieron seguir
trabajando la EIB, pero ahora con el reto de implementar la Política Trabajan la EIB
Educación Intercultural en el marco del MSEIB. En el contexto de la
RER la población se dedica a las diversas actividades como son la Política de EIB
crianza de la chacra y animales, tejidos, construcción de casas, pesca,
además desde la práctica de saberes ancestrales, música, rituales,
cantos, danzas, etc., en las familias los abuelos, padres e hijos hablan
Acuerdo al MSEIB
quechua y lo usan cuando realizan las actividades propias de la
comunidad, el uso del castellano es incipiente, solo los más jóvenes lo Diversas actividades
hablan y se usa en el municipio y la posta. Viendo toda esta diversidad
cultural y lingüística los docentes requieren fortalecer sus Se habla quechua
competencias y brindar una educación con mayor pertinencia y
calidad.
Castellano incipiente

EIB de fortalecimiento cultural y lingüístico


¿Cuál es la situación de la Red Educativa Rural?

¿Qué nos
dice el Contexto quechua
MSEIB?
¿En que contexto se encuentra la Red Educativa Rural?
Danzas Chacra
¿Qué nos Rituales Animales
dice el
MSEIB? Saberes Construcción casas
Pesca Tejidos

Contexto quechua: Cultura y lengua


CARACTERÍSTICAS DEL MODELO DE SERVICIO EIB

FORMAS DE ATENCIÓN:
• EIB de fortalecimiento cultural y lingüístico
• EIB de revitalización cultural y lingüístico
• EIB urbano
Además:
• Atiende a la diversidad étnica, cultural y lingüística del país.
• Promueve el diálogo de saberes
• Promueve la participación de la comunidad educativa y la
comunidad local en la gestión escolar.
• Promueve la articulación interinstitucional.
CASO 2
Soy la profesora Rosa y estoy asignada a una IE de Loreto,
me dicen que debo trabajar la revitalización de la lengua
kukama kukamiria, ¿pero cómo lograr eso?, si los niños no
hablan la lengua, ni los padres, los únicos que saben
hablar son los abuelos y los padres quieren que sus hijos
hablen solo castellano para evitar que los discriminen
cuando vayan a la secundaria, además yo no conozco nada
de las costumbres del pueblo kukama, por ello trato de
trabajar solo con las experiencias que me plantea el
MINEDU.
¿A qué retos se enfrenta la
docente Rosita ?

CHAT
ANALIZAMOS EL CASO 2
Escenario 3
Soy la profesora Rosa y estoy asignada a una IE de Revitalización cultural y lingüística
Loreto, me dicen que debo trabajar la revitalización de
la lengua kukama kukamiria, ¿pero cómo lograr eso?, si Se desarrolla la valoración de los
los niños no hablan la lengua, ni los padres, los únicos saberes ancestrales del pueblo
que saben hablar son los abuelos y los padres quieren
que sus hijos hablen solo castellano para evitar que los La lengua se utiliza como
discriminen cuando vayan a la secundaria, además yo instrumento de aprendizaje.
no conozco nada de las costumbres del pueblo kukama,
Se desarrolla estrategias de
por ello trato de trabajar solo con las experiencias que
articulación entre familia y
me plantea el MINEDU.
comunidad.
FORMAS DE ATENCIÓN DE MODELO

EIB de
Fortalecimien
to Cultural y
lingüístico

EIB de
Revitalización
cultural y
lingüístico

EIB en
contextos
urbanos
ESTRATEGIAS DE REVITALIZACIÓN DE LA CULTURA Y LA LENGUA

Crear y
fortalecer el
comité de
revitalización
cultural y
linguística Generar
Ejecutar de investigaciones
talleres culturales

Estrategias
Usar espacios de metodológicas Usar materiales/
la IE y para revitalizar aplicativos
comunidad tableta.
la cultura y la
lengua
CASO 3

Hola soy Pedro, docente recién asignado a esta institución


educativa, les cuento: ayer llegué con muchas ganas en
medio del arenal, zona periurbana para iniciar mi aventura
pedagógica. Tomé posesión de cargo y con la bienvenida de
mis nuevos colegas. Con tantas ganas, abordé el aula. Sin
embargo, en menos de media hora estuve dispuesto a salir
corriendo para irme a mi casa. Increíble, ¡hay niños de
diferentes lugares!, Áncash, Jaén y Loreto, que hablan otras
lenguas. ¿Ahora cómo hago para trabajar adecuadamente?
¿A qué retos se enfrenta el
maestro Pedro?

CHAT
Analizamos el caso 3
-Forma de atención EIB
URBANA
Hola soy Pedro, docente recién asignado a esta institución
educativa, les cuento: ayer llegué con muchas ganas en -Escenario lingüístico 5
medio del arenal, zona periurbana para iniciar mi aventura -Contexto IE periurbana
pedagógica. Tomé posesión de cargo y con la bienvenida de costa.
mis nuevos colegas. Con tantas ganas, ingresé al aula. Sin -Docente no formado para la
embargo, en menos de media hora estuve dispuesto a salir atención de un aula diversa.
corriendo para irme a mi casa. Increíble, ¡hay niños de
-Asistencia de niños de
diferentes lugares!, Áncash, Jaén y Loreto, que hablan otras
diferentes lugares.
lenguas. ¿Ahora cómo hago para trabajar adecuadamente?
-Orientar enfoques de
trabajo.
FORMA: EIB en ámbitos urbanos
Orienta a desarrollar
un bilingüismo
aditivo y de
mantenimiento a
partir del
tratamiento y
desarrollo de las
lenguas originarias y
el castellano.
Propone una visón
común y
compromiso de la
gestión
participativa y
democrática.
Involucrando
diferentes actores.

Propone una
mirada
multidimensional
del desarrollo.
Busca construir una
sociedad más
equitativa y justa,
donde se valoren las
identidades.

Propone vivir en
armonía, hermandad
y complementariedad
(hombre - naturaleza)
COMPONENTES DEL MODELO DE SERVICIO EIB
• a.- Programación curricular del II al VII ciclo
1.- COMPONENTE
PEDAGÓGICO • b.- Gestión de aprendizajes

• a.- Dirección y liderazgo


2.- COMPONENTE • b.- Convivencia y participación
• c.- Gestión de recursos
DE GESTIÓN

• Formación continua de docentes y directivos EIB.


3.- COMPONENTE •

Soporte de tecnologías de Información y Comunic.
Redes Rurales.
DE SOPORTE • Distribución de materiales.
Componente Pedagógico
Componente Pedagógico

P
L
A
N
I
F
I
C
A
C
I
O
N
COMPONENTE DE GESTIÓN
Se establece la organización y funcionamiento de la IE EIB con participación de
diferentes actores y sus responsabilidades. La gestión de la IE EIB se orienta a lograr
aprendizajes.

El líder de la IE EIB es el Director. Existe convivencia instituciones democrática e


intercultural. El es quien implementa la propuesta curricular considerando formas
de atención y el escenario lingüístico.

El órgano pedagógico, compuesto por la plana docente son los responsables de


desarrollar la propuesta curricular.

Todos los actores participan en el logro de aprendizajes: Directivo, docentes,


estudiantes, padres y madres de familia, sabios y sabias o líderes locales (UGEL,
Alcaldía, Comisaría, salud, etc.).
COMPONENTES DE SOPORTE

-Formación continua de docentes y directivos EIB.


-Soporte de tecnologías de Información y
Comunicación.
-Redes Rurales.
-Distribución de materiales.
COMPONENTE DE SOPORTE
Fortalecimiento de capacidades Recursos educativos y tecnológicos

Infraestructura y equipamiento
¿Qué aplicativos se han utilizado para la
implementación de la EIB en sus diferentes
escenarios?

Link
IDEAS FUERZA
 VALENTÍN REDACTA

 La principal riqueza del Perú es su diversidad social, cultural y lingüística, que determina
diversos modos de SER, HABLAR, SENTIR y PENSAR, se reconocen más de 55 pueblos
originarios o indígenas con sus 48 lenguas, por ello el Ministerio de educación como respuesta
a la demanda social y educativa plantea el Modelo de Servicio Educativo intercultural
Bilingue MSEIB aprobada con la RM N° 519-2018-MINEDU, como una herramienta para
brindar un servicio educativo de calidad, con pertinencia cultural y lingüística, de acuerdo a las
tres formas de atención (Fortalecimiento cultural y lingüístico, Revitalización cultural y
lingüístico y EIB urbana) y cinco escenarios lingüísticos, con la única finalidad de mejorar el
logro de aprendizajes de los estudiantes.

 En el análisis del Modelo de Servicio Educativo intercultural Bilingüe MSEIB, se ha mostrado


que los enfoques vinculados al desarrollo educativo de los pueblos originarios
(Mantenimiento y desarrollo de las lenguas originarias, Gestión comunitaria, Territorial,
Intercultural y del Buen vivir) garantizan los aprendizajes de las niñas y niños como derecho
de aprender en su cultura y su lengua, los cuales tienen una estrecha vinculación con los
enfoques del Currículo Nacional.
IDEAS FUERZA

 El MSEIB comprende tres componentes claves para garantizar el aprendizaje de las niñas
y niños de contextos socio cultural y lingüístico del país:

Pedagógico, considera la propuesta pedagógica para que el proceso educativo incorpore los
valores, conocimientos y prácticas locales  y a partir de ella se aproxime a conocimientos y valores
de otros horizontes culturales y la ciencia a  través del diálogo de saberes.

Gestión, establece la organización y funcionamiento de la IE EIB con participación de diferentes


actores y sus responsabilidades.

Soporte, establecer orientaciones y acciones para fortalecer las capacidades de los actores
educativos a fin de crear las condiciones para el funcionamiento de la EIB.
Pay (Quechua)
Añay (Quechua)
Sulpay (Aymara)
Allipuni (Quechua)

Pasonki (Ashaninka)
Naniwachi (Shawi)
Yusurpaki (Kukama Kukamiria)
Irake (Shipibo)
See kuashat ( Awajun)

Gracias

Una
CONSTRUYAMOS TODOS UNA ESCUELA
AMABLE PARA EL BUEN VIVIR

PORQUE UNA ESCUELA DEL BUEN VIVIR


FLORECERÁ EN LA DIVERSIDAD

También podría gustarte