Está en la página 1de 90

HERMENÉUTICA BÍBLICA

I.- Introducción a la hermenéutica


a) Definición
 La interpretación bíblica se llama hermenéutica,
palabra derivada de la voz griega hermenéuō, que
significa interpretar.
 
Se define la hermenéutica como la ciencia y el
arte de la interpretación bíblica. Se le considera
ciencia porque tiene reglas que pueden clasificarse
en un sistema ordenado. Se le considera arte porque
su comunicación es flexible y, por tanto, pudiera
distorsionarse el verdadero sentido de una
comunicación si se aplican las reglas de manera
rígida y mecánica.
Por qué es importante aprender a interpretar la Biblia:

1)Hay un abismo histórico por el hecho de que nos


hallamos ampliamente separados en el tiempo de los
escritores y los lectores originales.
2)Hay un abismo cultural que resulta del hecho de que
hay diferencias importantes entre la cultura de los
antiguos hebreos y la nuestra
3)La Biblia fue escrita en hebreo, arameo y griego;
tres idiomas que tienen estructuras y modismos muy
diferentes de los nuestros
4)El abismo filosófico. Conceptos acerca de la vida,
de las circunstancias, de la naturaleza del universo
difieren entre varias culturas.
Ejemplo

Gordon
  Fee, nos sugiere un ejemplo:
Cuando Pablo usa la palabra “Carne”, las
culturas de habla hispana tienden a pensar que
“Carne” significa “cuerpo”, y que por lo tanto
Pablo habla de los apetitos del cuerpo. Pero la
palabra “carne” tal como Pablo la usa, muy rara
vez se refiere al “cuerpo”, por lo general se
refiere a una dolencia espiritual “naturaleza
pecadora”, que denota a una aptitud centrada
en sí misma.

La hermenéutica es necesaria, entonces, debido a los


abismos cultural, histórico, lingüístico y filosófico que
bloquean una comprensión espontánea y exacta de la
Palabra de Dios.
b) Escuelas de interpretación :

1. Literalista: “La Biblia no usa el lenguaje figurado; todo es literal”.

2. Racionalista: “Lo sobrenatural no existe”.

3. Alegórico - místico: “La Biblia no dice lo que dice, dice otra cosa;
para descubrir lo que quiere decir, hay que ser un iluminado”.

4. Dogmático: “La Biblia dice lo que nosotros decimos”.

5. Gramático – histórico: “Para interpretar correctamente la Biblia, hay


que hacerlo de acuerdo con las características del lenguaje y a los
contextos históricos en que se escribieron las Escrituras”.

6. Subjetivo: “Yo veo solo lo que quiero ver”


c) Breve Historia de la Hermenéutica

Período: Padres de la Iglesia (siglo II al V)


Escuelas de Representantes Método
pensamiento hermenéutico
Alejandría Clemente, Alegórico
Orígenes
Antioquía Teodoro de Dogmático
Mopsuestia, Juan
Crisóstomo
Occidental Ambrosio, Dogmático
Jerónimo, Agustín
b) Breve Historia de la Hermenéutica

Edad Media (Siglo VI al XV)

Antes del siglo V, la biblia estaba en plena formación y discusión


canónica, es la razón por la que aquellos métodos hermenéuticos
eran tan apreciados, sin embargo, para el siglo VI con una Biblia
canónicamente establecida, la discusión se centró en el
documento y se vio como un libro lleno de misterios, dándose
lugar a una lectura mística del texto es decir, una lectura donde
había un significado oculto y mágico. Esta lectura extremista, llevó
a que la iglesia Católica determinara que la interpretación de la
Biblia debía adaptarse a la tradición y doctrina de ella misma
establecía. (Magisterio eclesiástico)
b) Breve Historia de la Hermenéutica

Reforma (Siglo XVI)

Con la llegada del periodo del Renacimiento, la


interpretación bíblica también se vio afectada,
pues ahora el mundo rompía la burbuja que la
edad media había formado y se abría paso a lo
novedoso. Este pensamiento fue el que dio lugar
a la famosa Reforma protestante. Cabe
mencionar que en otro tiempo se había llevado a
cabo esfuerzos de reforma, sin embargo, por el
pensamiento dominante no tuvo éxito, fue sólo en
la nueva época que la voz de Lutero no pudo ser
opacada.
b) Breve Historia
de la Hermenéutica

En este periodo de reforma, se levantó la bandera de “Solo


escritura” es decir, la fe dependerá no de una interpretación
impuesta, sino de una que surga de la lectura del mismo texto:
Aparecieron así las primeras traducciones y surgió énfasis en la
necesidad de acudir al texto original. Defendiendo que la Biblia
determina lo que la iglesia enseña y no al revés.
b) Breve Historia de la Hermenéutica

Período confesionalista (Siglo XVII- XX)

Escuela de Representantes Método


pensamiento hermenéutico
Confesional Diversas confesiones Dogmático
protestantes
Teología liberal Filósofos, teólogos Histórico Crítico
del siglo XVIII
Existencial Karl Barth, Bultman, Existencial
Bonhoeffer
II.- La Biblia

A). La inspiración de las Escrituras


 
Definición
 
“Es la acción que el Espíritu Santo ha ejercido
en los escritores sagrados para determinarlos a
escribir, con su concurso constante y baja su
influencia directa, las verdades que quería de este
modo manifestar a los hombres”
 
II.- La Biblia

La palabra “inspiración” llegó a designar a través de


los judíos de lengua griega, el soplo divino que
mueve el alma, pensamiento y el acto del escritor.
sagrado.
La base bíblica de la doctrina de la inspiración es:
 “Toda la Escritura es inspirada por Dios”
(2 Timoteo 3:16)

La palabra griega que se usa aquí es


theopneustos, que literalmente significa “inspirada
por Dios”; ha surgido del aliento mismo de Dios. Por
consiguiente, toda la Escritura es la voz de Dios, la
Palabra de Dios.
II.- La Biblia

B) La naturaleza de la Biblia
 
La Biblia es al mismo tiempo humana y divina, por qué, porque: “Es la
Palabra de Dios dada en la historia en palabras humanas”.
II.- La Biblia

B) La naturaleza de la Biblia
 
Como Palabra de Dios, tiene relevancia eterna; le habla a toda la
humanidad, en toda era y en toda cultura.

Como Palabra de Dios, dada en palabras humanas, se debe


considerar que, Él usó todo tipo de comunicación: Relatos históricos,
genealogías, crónicas, leyes de todos tipos, poesía, proverbios,
oráculos proféticos, acertijos, drama, parábolas, cartas, sermones,
revelaciones apocalípticas, etc. Por tal razón es necesario conocer
las reglas generales que se aplican a todas las palabras de la Biblia,
y las reglas generales para interpretar cada género. 
II.- La Biblia

C) La singularidad de la Biblia

Singular en su continuidad: Fue escrita en un período de


aproximadamente 1,500 años; tiene más de 40 autores, representando
gente de toda condición:
Reyes, militares, líderes, campesinos, filósofos, pescadores,
cobradores de impuestos, poetas, músicos, diplomáticos, eruditos y
pastores de ovejas; redactado en diferentes lugares, escrita en tres
idiomas (hebreo, arameo y griego), redactada en diferentes estilos
literarios (Poesía, narración, canción, ley, profecía, parábola, etc.) La
Biblia presenta una singular historia que se va revelando:

La redención que Dios provee para los seres humanos.


II.- La Biblia

C) La singularidad de la Biblia

Singularidad en su traducción: Ha sido traducida a más de 2,200


idiomas. Cerca del 250 a de J.C., el Antiguo Testamento fue traducido
del hebreo al griego. A la traducción le dieron el nombre de “la versión
de los setenta” o “la Septuaginta”
II.- La Biblia

C) La singularidad de la Biblia

Singularidad en sus enseñanzas: En la literatura griega y latina


usaron las palabras “profeta” y “profecía”, pero en ellos no se halla
ninguna profecía real y específica acerca de un gran evento histórico
que había de venir en el futuro distante, ni tampoco ninguna profecía
de un Salvador que había de surgir entre la raza humana. Otros libros
alegan tener inspiración divina como el Corán, el libro del mormón y
partes de la Veda (hindú). Pero ninguno de estos libros tiene profecía
que predice.
II.- La Biblia

C) La singularidad de la Biblia

Theodore Roosevelt:

“Un conocimiento profundo de la Biblia


vale más que una educación universitaria”
II.- La Biblia

D) Canon

«El canon de las Escrituras es la lista o la colección,


regulada por la tradición y la autoridad de la iglesia,
de los libros que, por tener un origen divino y una
autoridad infalible, contienen o forman ellos mismos
la regla de la verdad inspirada por DIOS para la
instrucción de los hombres»
II.- La Biblia

D) Canon

«La canonicidad es la contestación que la iglesia hace


oficialmente, por una decisión pública o de forma
equivalente, mediante el uso y la práctica, de este origen
divino y de esta autoridad infalible»

La palabra castellana canon se deriva del griego Kanon.


Originalmente se refería a una caña recta o regla que se
usaba para probar que algo estaba derecho o como una
medida de longitud
II.- La Biblia

D) Canon

Desde sus orígenes, la Escritura fue considerada por la Iglesia


como depósito de una regla de fe y de vida. Por eso,
naturalmente, empezó a hablarse del «canon de las Escrituras»
para designar esta regla escrita. Y se le dio el nombre de «canon»
a la colección de libros inspirados
II.- La Biblia

D) Canon

En las Escrituras hebreas hay 39 libros que los judíos


consideraron canónicos. Son los mismos que fueron aceptados
por la iglesia apostólica y por las iglesias protestantes desde los
días de la Reforma. La iglesia romana añade 14 libros que
conforman los apócrifos (Deuterocanónicos)
II.- La Biblia

D) Canon

Hay 27 libros, conocidos como el canon


neotestamentario, que comprende el Nuevo
Testamento cristiano.
II.- La Biblia

D) Canon

Hasta finales del siglo II, los cristianos no tenían realmente como
Escrituras, más que la ley y los profetas por una parte (que es lo
que se consideraba como «las Escrituras» y lo que más tarde se
llamó el Antiguo Testamento), y por otra ciertas colecciones más
o menos elaboradas de textos destinados al culto y a la
enseñanza colecciones de relatos de milagros y palabras de
Jesús, etc.
II.- La Biblia

D) Canon

Tres hechos principales entre otros demuestran que desde la


segunda mitad del siglo II existía un conjunto literario, que
podríamos llamar el prototipo del Nuevo Testamento y que
comprendía de forma equivalente: los cuatro evangelios, los
Hechos de los apóstoles, las trece cartas de Pablo, 1 Pedro y
1Juan
II.- La Biblia

D) Canon

a) El canon de Marción (+ hacia el año 160), hereje que se


formó un Nuevo Testamento expurgado, ya que no retuvo más
que a Lucas, incluso después de haberlo corregido según sus
propias ideas, y diez cartas de Pablo solamente (véase G. Bardy,
art. Mamon: DBS 5, 862881).
II.- La Biblia

D) Canon

b) El Diatessaron de Taciano (hacia el * 120, + sin duda a finales


del siglo II) que, a partir de los cuatro evangelios, compuso «el
evangelio a través de los cuatro» (to dia tessaron euangellOn).
Traducida del griego al siríaco hacia el año 172, esta obra original
fue adoptada como texto oficial por las iglesias de la región de
Edesa.
 
II.- La Biblia

D) Canon

c) El canon de Muratori: Fechado en el año 170 precioso


documento descubierto en Milán en 1740, que atestigua de los
libros recibidos oficialmente por la iglesia de Roma hacia 180-190.
Marcos, escribió de la predicación de Pedro, Lucas de la
predicación de Pablo; Juan, Hechos de los apóstoles, las epístolas
de Pablo.
II.- La Biblia

D) Canon

d). El tercer concilio de Cartago en el año 397 recibió todo


los escritos neotestamentarios. Después de esta época
hubo un acuerdo general en cuanto al contenido del canon
de Nuevo Testamento.

El Concilio de Cartago o también llamado Concilio III


de Cartago, es un Concilio de la Iglesia Católica reunido en el
año 397, donde se confirmó el Cánon Bíblico del Antiguo
Testamento y el Nuevo Testamento establecido en
el Concilio de Hipona
III.- Principios de interpretación bíblica

La hermenéutica bíblica, tal como ya se mencionado, ha tenido


diversos momentos que dependiendo las circunstancias ha optado por
una u otra escuela de pensamiento. Tratando de hacer un
acercamiento serio al texto, se comenzó a trabajar el llamado “Método
Histórico Crítico” que buscó por medio de procesos científicos
determinar el mensaje de un texto libre de todo prejuicio místico,
alegórico, litera, dogmático, etc.

 
III.- Principios de interpretación bíblica

Sin embargo, llegó al extremo de negar principios fundamentales que


han dado forma a la fe. Este peligro, fue observado por un grupo de
estudiosos que optaron por hacer un estudio formal del texto basado
en el texto mismo y no en procesos o métodos externos al texto: Así
pues llegó como reacción el “Método Gramático Histórico” el cual
desde la perspectiva de Henrichsen (1985) y J. Martínez (1986) tiene
los siguientes principios:
III.- Principios de interpretación bíblica

1. Principios Generales
 
A) La autoridad de las Escrituras: Partimos del supuesto que la
Biblia tiene autoridad. Ha habido 4 fuentes de autoridad en el
transcurso de la historia de la iglesia: la tradición, la razón, Las
Escrituras y la experiencia. ¿La principal? Las Escrituras
 
B) El mejor intérprete de Las Escrituras: Las mismas Escrituras.
Una correcta lectura del texto e investigación de la historia son
suficientes para encontrar el mensaje del pasaje.
III.- Principios de interpretación bíblica

1. Principios Generales
 
C) Interpretar las experiencias a la luz de Las Escrituras y no Las
Escrituras a la luz de las experiencias. La experiencia, aunque son
base para la reflexión práctica de la teología y fe, deben ser
comprendidas como un complemento y no base para la
formulación de una doctrina.
 
D) Las narraciones nos cuentan cómo acontecieron las cosas, no
cómo debieron acontecer. No sólo debemos imitar el ejemplo de
los personajes bíblicos, sino reflexionar al respecto.
II.- Principios de interpretación bíblica

1. Principios Generales

E) El propósito principal de la Biblia: Darnos el mensaje de


salvación; no aumentar nuestros conocimientos (2 Timoteo 3: 15-
17).
 
F) La historia del texto es determinante en la comprensión del
mensaje primario de un pasaje. Partiendo de este mensaje
primario, es que se puede hacer aplicaciones a la realidad
contextual.
 
III.- Principios de interpretación bíblica

2. Principios Gramaticales
 
A) Sentido usual: Las palabras se deben interpretar en su sentido
usual y ordinario; pero recuerde que ese sentido no siempre es
literal. Evite los 2 extremos: “todo es literal” (literalista), “todo es
figurado” (alegórico – místico).
 
B) Sentido de la frase: Las palabras se deben interpretar tomando en
cuenta el sentido del conjunto de la frase.

Por ejemplo: la palabra “mundo” puede significar: planeta tierra, los


humanos que habitan el planeta o sistema pagano, dependiendo de
la frase en la que estén.
 
II.- Principios de interpretación bíblica

2. Principios Gramaticales
 

C) Contexto general: Hay que tomar en cuenta el contexto. Es


necesario tomar en cuenta el significado de las expresiones en el
tiempo del escritor.
 
 
III.- Principios de interpretación bíblica

3. Principios Históricos y Teológicos

A) Historia Bíblica: Las Escrituras se pueden comprender más


plenamente a la luz de la historia bíblica; para ello hay que tomar en
cuenta los siguientes factores: geografía, etapa histórica,
circunstancias generales (políticas, económicas, culturales,
religiosas) y circunstancias especiales (autor, destinatario, fecha,
lugar, etc.)

B) Revelación Progresiva: La Biblia construye una idea a lo largo de


todos los documentos que la forman. Ubicar el momento histórico es
importante para determinar el punto de desarrollo de la revelación
progresiva.
 
IV.- Hermenéutica especial

Figuras literarias de comparación

El símil

Consiste en una comparación formal (normalmente va


precedida de la conjunción «como» u otra equivalente) entre
dos objetos o acciones. (Martínez, 1984, pág. 165)

El énfasis es en algunos puntos de similitud entre dos ideas,


grupos, acciones, etc. (Virkler, 1994, pág. 134)
Ejemplo Acción objeto
de símil Como hice a Samaria y a sus Y los madianitas, los amalecitas y
ídolos, ¿no haré también así a los hijos del oriente estaban
Jerusalén y a sus ídolos? tendidos en el valle como langostas
Isa_10:11 en multitud, y sus camellos eran
  innumerables como la arena que
Y como queréis que hagan los está a la ribera del mar en multitud.
hombres con vosotros, así Jue 7:12
también haced vosotros con  
ellos. Luc_6:31 Sal_127:4 Como saetas en mano
  del valiente, así son los hijos
«¡Cuántas veces quise juntar a habidos en la juventud.
tus hijos, como la gallina junta
sus polluelos debajo de sus alas,
y no quisiste!» (Mt. 23:37).
Símil implícito

La semejanza entre las dos cosas diferentes, solamente se da a


entender.

Pro 26:3
Para el caballo, el látigo; para el burro, el freno; para el necio, el
garrote.
 
Proverbios 25:4, 5
“Quita las escorias de la plata, y saldrá alhaja al fundidor. Aparta
al impío de la presencia del rey, y su trono se afirmará en
justicia.”
 
Cómo evitar errores cuando hay un símil

• No ahondar en su contenido, a causa de su claridad. Esto hace que se


pierde parte de su riqueza; y
• Hacer decir al símil más de lo que realmente quiso expresar el autor al
usarlo. (Martínez, 1984)
 Ejemplo, que tomamos el símil de Isías 44:22:

<<Yo deshice como una nube tus rebeliones»

Y empezamos a pensar en las características físicas de la nube, así como en


las causas -sol, viento, diferencia de presión atmosférica, etc.- que las
deshacen, tratando de hallar las correspondientes aplicaciones en el orden
espiritual. Pronto nos hallaríamos no ante un símil, sino ante una docena de
símiles en los que el escritor jamás pensó.
 
Metáfora

Esta figura indica la semejanza entre dos cosas muy diferentes,


declarando que una de ellas es la otra. (Fuente, 2013, pág. 56)
 
Una metáfora es una comparación no expresada: no emplea las
palabras como o semejante. El sujeto y aquello con lo que se
compara están entrelazados en lugar de mantenerse separado
(Virkler, 1994)
 Ejemplo de metáfora

«Yo soy el pan de vida» (Jn. 6:35).


«Yo soy la luz del mundo» (Jn. 8:12).
«Yo soy la puerta» (Jn. 10:7).
«Yo soy el buen pastor» (Jn. 10: 11),
 
Interpretación: Aunque el sujeto y su comparación se identifican como uno, el
autor no ha intentado que sus palabras se entiendan literalmente: que Cristo
no es más que un pedazo de pan y que los creyentes son una fuente de luz.
Tanto en los símiles como en las metáforas, debido a su naturaleza compacta,
el autor por lo general trata de resaltar un punto (por ejemplo, que Cristo es la
fuente de sustento para nuestra vida espiritual, o que los creyentes deben ser
ejemplo de una vida piadosa en un mundo impío). (Virkler, 1994, pág. 134)
Parábola
 
La parábola es una extensión del símil. (Fuente, 2013, pág. 75)
 
El término “parábola” se deriva de dos vocablos griegos: para, una
preposición que significa “al lado de” o “junto a”; y ballein, el verbo “echar” o
“arrojar”.

Juntos indican algo puesto al lado de otra cosa para indicar la semejanza
entre las dos cosas. Brevemente, “parábola” significa “semejanza”.
 
Se entiende por parábola un símil extendido. Se expresa la comparación. Se
mantienen separados el sujeto y lo que se compara con él. La comparación
se explica más ampliamente. (Virkler, 1994, pág. 134)
La estructura de la parábola
 
Normalmente, la parábola está compuesta de tres partes: la ocasión, la
narración, y la lección espiritual. En algunos casos la primera y la
tercera parte no se encuentran en el texto bíblico. Pero podemos estar
seguros de que, en todo caso, hubiera alguna ocasión adecuada, aun
cuando el Evangelio no la reportó. Así enseñaba Jesús: respondiendo a la
situación del momento con palabras adecuadas. Pero el Señor no siempre
señalaba la lección espiritual; a veces se la dejaba a sus oyentes para
que ellos mismos la descubrieran.
 
La interpretación de las parábolas
La interpretación correcta de las parábolas demanda que las tres partes
de la parábola se tomen en cuenta.
Ejemplo de parábola Lucas 7: 36- 50
7:36 Uno de los fariseos rogó a Jesús que comiese con él. Y habiendo entrado en casa del fariseo,
se sentó a la mesa. 37 Entonces una mujer de la ciudad, que era pecadora, al saber que Jesús
estaba a la mesa en casa del fariseo, trajo un frasco de alabastro con perfume; 7:38 y estando
detrás de él a sus pies, llorando, comenzó a regar con lágrimas sus pies, y los enjugaba con sus
cabellos; y besaba sus pies, y los ungía con el perfume.(E) 7:39 Cuando vio esto el fariseo que le
había convidado, dijo para sí: Este, si fuera profeta, conocería quién y qué clase de mujer es la
que le toca, que es pecadora. 7:40 Entonces respondiendo Jesús, le dijo: Simón, una cosa tengo
que decirte. Y él le dijo: Di, Maestro.7:41 Un acreedor tenía dos deudores: el uno le debía
quinientos denarios, y el otro cincuenta; 7:42 y no teniendo ellos con qué pagar, perdonó a ambos.
Dí, pues, ¿cuál de ellos le amará más? 7:43 Respondiendo Simón, dijo: Pienso que aquel a quien
perdonó más. Y él le dijo: Rectamente has juzgado. 7:44 Y vuelto a la mujer, dijo a Simón: ¿Ves
esta mujer? Entré en tu casa, y no me diste agua para mis pies; mas ésta ha regado mis pies con
lágrimas, y los ha enjugado con sus cabellos. 7:45 No me diste beso; mas ésta, desde que entré,
no ha cesado de besar mis pies. 7:46 No ungiste mi cabeza con aceite; mas ésta ha ungido con
perfume mis pies. 7:47 Por lo cual te digo que sus muchos pecados le son perdonados, porque
amó mucho; mas aquel a quien se le perdona poco, poco ama. 7:48 Y a ella le dijo: Tus pecados
te son perdonados. 7:49 Y los que estaban juntamente sentados a la mesa, comenzaron a decir
entre sí: ¿Quién es éste, que también perdona pecados? 7:50 Pero él dijo a la mujer: Tu fe te ha
salvado, ve en paz.
Ejemplo de parábola Lucas 7: 36- 50

1. Ocasión: Jesús había sido invitado a comer por un fariseo


llamado Simón, pero la invitación no era como la que se hacía a un
famoso rabí visitante. El dejar de ofrecerle a Jesús aun la
hospitalidad común de la época, de seguro tenía la intención de
humillarlo, Cuando la prostituta del pueblo entra delante de los
invitados y se humilla delante de Jesús, para lavarle los pies con
sus lágrimas y enjugárselos con su cabello, sólo confirma las
sospechas de los fariseos de que Jesús no podía ser profeta, y al
mismo tiempo dejar sin condenación esta clase de deshonra
pública. Conocedor de los pensamientos de ellos, Jesús le cuenta a
su anfitrión una sencilla historia.
Ejemplo de parábola Lucas 7: 36- 50

2. Narración:
¿Qué dice? Un acreedor tenía dos deudores que le debían 500 y 50
denarios respectivamente.
 
¿Cómo lo dice?
 Escena 1 – Un prestamista tenía dos deudores
 Escena 2 –A uno le prestó 500 denarios mientras que, al otro, 50
denarios.
 Escena 3 – Estos no pudieron pagarle.
 Escena 4 – Los perdonó.
Ejemplo de parábola Lucas 7: 36- 50

Lección espiritual: Dios es como el prestamista; la prostituta del


pueblo y Simón son como los dos deudores. La lección espiritual
radica en la pregunta que hace Jesús a Simón ¿cuál de ellos le
amará más? Aquellos a quienes se les perdona más.
Ejemplo de parábola Lucas 7: 36- 50

 
Interpretación: Aquellos a quienes se les perdona sus pecados
tienen la bendición de vivir en paz, y son habilitados para amar a
Dios con todo su corazón.
 
Figuras de relación
La sinécdoque.

  
Es la figura literaria en la que se usa una parte por el todo, o el todo, por
una parte. La parte mencionada representa el resto. (Dueck, s/A, pág.
52).
 
La sinécdoque.
 
Ejemplos
 
El uso de la especie por la totalidad del género.
 
“Pan" en lugar de cualquier clase de comida.

"El pan nuestro de cada día dánoslo hoy..." (Mateo 6:11).

Aquí el pan representa todo el alimento necesario de cada día: pan,


leche, carne, verduras, etc.
La sinécdoque.
 Muchos en lugar de todos.
 
"Habiendo llevado el pecado de muchos." (Isaías 53:12).
Si no se entiende el "sinécdoque" se puede interpretar de que Jesús solo
murió por un grupo selecto. Pero viendo todo el contexto de la Biblia,
entendemos de que El llevó el pecado de todos.
 
En Lucas 2:1 dice el evangelista que César promulgó un edicto para que
“Todo el mundo fuese empadronado”.
Pero no todo el mundo estaba dentro del gobierno de Augusto César.
 
De manera que Lucas pone “todo el mundo” en lugar de la parte gobernada
por él. Esta es la sinécdoque. Pero al decir “el mundo”, quiere decir los
habitantes de él. Esta es la metonimia. (Fuente, 2013, pág. 56)
 
Metonimia
 
Se habla de metonimia cuando se designa una cosa con el nombre
de otra que le sirve de signo o que indica una relación de causa a
efecto

Un ejemplo muy expresivo de metonimia nos, lo ofrecen las


palabras de Abraham en la parábola del rico y Lázaro:

«A Moisés y a los profetas tienen» (Lc. 16:29). Aquí obviamente


se hace referencia a los escritos
Metonimia
 

Ejemplo:

Rom. 3:30 Porque Dios es uno, y él justificará por la fe a los de la


circuncisión, y por medio de la fe a los de la incircuncisión.
 
Lo que equivale a declarar que Dios, por la fe, justificará tanto a
judíos como a gentiles.
Figuras de contraste
 
La ironía.
Mediante ella se da a entender lo contrario de lo que se declara.

Ejemplo: Elías en su confrontación con los sacerdotes de Baal (l R.


18:27).

Y aconteció al mediodía, que Elías se burlaba de


ellos, diciendo: Gritad en alta voz, porque dios es;
quizá está meditando, o tiene algún trabajo, o va
de camino; tal vez duerme, y hay que despertarle.
Figuras de contraste “Paradoja”
 
Es el empleo de expresiones que envuelven
una contradicción aparente.

Ejemplo:

Mt. 10:39:
“El que halla su vida la perderá, y el que pierde su vida por causa de
mí la hallará”

2 Co. 4:18:
“No mirando nosotros las cosas que se ven, sino las que no se ven”
Figuras de contraste
Eufemismo

Es un modo de sugerir con disimulo y decoro ideas cuya expresión


franca y literal resultaría demasiado dura o malsonante

En las prescripciones sobre moralidad sexual en Levítico (cap. 18)


hallamos varias expresiones eufemísticas. «Llegarse a» (v. 6) significa
acercarse con el propósito de llegar a la cópula carnal; y «descubrir la
desnudez» denota el mismo acto, si bien a veces implica también la
idea de contraer matrimonio
Figuras de contraste
Eufemismo

Importante

En las prescripciones sobre moralidad sexual en Levítico (cap. 18)


hallamos varias expresiones eufemísticas. «Llegarse a» (v. 6) significa
acercarse con el propósito de llegar a la cópula carnal; y «descubrir la
desnudez» denota el mismo acto, si bien a veces implica también la
idea de contraer matrimonio
Por ejemplo, dice:

«No descubrirás (o verás) la desnudez de la mujer de tu padre»


(es decir, no tendrás relaciones sexuales con la mujer de tu padre) (Lv 18,7- 8).

«No descubrirás la desnudez de tu hermana»


(es decir, no tendrás relaciones sexuales con tu hermana) (Lv 18,9).

«No descubrirás la desnudez de tu nieta»


(es decir, no tendrás relaciones sexuales con tu nieta) (Lv 18,10).

«No descubrirás la desnudez de tu tía»


(es decir, no tendrás relaciones sexuales con tu tía) (Lv 18,12).

«No descubrirás la desnudez de tu nuera »


(es decir, no tendrás relaciones sexuales con tu nuera) (Lv 18,15).
Ejemplo de eufemismo

Génesis 9:22-23

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y


lo dijo a sus dos hermanos que estaban afuera. 9:23
Entonces Sem y Jafet tomaron la ropa, y la pusieron sobre
sus propios hombros, y andando hacia atrás, cubrieron la
desnudez de su padre, teniendo vueltos sus rostros, y así
no vieron la desnudez de su padre.
Ejemplo de eufemismo

Génesis 9:22-23

¿Con quién entonces tuvo relaciones sexuales Cam?

En la Biblia, la desnudez de un hombre es su


esposa.
Por ejemplo, la desnudez del padre es la esposa del
padre.
La desnudez del hermano es la esposa del
hermano.
V.- Métodos de interpretación bíblica
Método Analítico

Estudiar un pasaje bajo el Método Analítico, es iniciar un proceso de


selección de partes del mismo. En este método se llega a descubrir la
secuencia de ideas que componen el pasaje, es posible hacer un
bosquejo y ponerles un título a cada sección, para después poder
compartirlo en un momento de enseñanza o predicación.

Dicho análisis se puede hacer desde varios puntos de vista:


1) desde la perspectiva de los Lugares mencionados
2) desde el punto de vista de los Personas involucradas
3) desde el enfoque de un Asunto o Tema tratado en el Pasaje, etc.
V.- Métodos de interpretación bíblica
Método Analítico

Los Pasos para aplicar el Método Analítico


➔ Escoger el Párrafo
➔ Leer varias veces el párrafo para decidir el “enfoque” del
análisis: Personas, lugares, asunto o tema
➔ Leer varias veces el Párrafo para captar las Ideas Principales y
las Ideas secundarias y así formar un bosquejo del análisis.
V.- Métodos de interpretación bíblica
Pasaje: Mateo 2:1-12.
Enfoque del análisis: Los lugares

Bosquejo del análisis:

¿Qué acciones hicieron los sabios en los lugares donde estuvieron?


I. En Jerusalén vv. 1-8
Llegan y preguntan vv. 1-2
Herodes oye y convoca a Sacerdotes y Escribas vv. 3-4
Sacerdotes y Escribas contestan vv. 5-6
Herodes indaga y despacha a los sabios vv. 7-8
III. En Belén vv. 9-11
Encuentran y se regocijan v. 10
Se postran, adoran y entregan presentes v. 11
V.- Métodos de interpretación bíblica

Método Temático

Para comprender el Método Temático, necesitamos comprender la


palabra “Tema” y también la palabra “Asunto”, ya que están
relacionados. El Asunto es un área general de la que se
desprenden varios aspectos específicos. El Tema es el aspecto
particular del Asunto, si viéramos un árbol ese sería el asunto, las
partes que integran al árbol serían los temas.
V.- Métodos de interpretación bíblica

Método Temático

Este método, se aplica a un versículo, a un Párrafo, a un Capítulo,


a un Libro, a una Sección de la Biblia o a la Biblia entera. Nos da la
libertad de acomodar u organizar, nuestros descubrimientos, como
nosotros queramos. El resultado de este método es un bosquejo
de un tema que nos puede servir de base para una enseñanza o
un mensaje bíblicos.
V.- Métodos de interpretación bíblica

Los pasos para aplicar este Método son:

➔ Escoja la Base Bíblica: puede ser un versículo, un párrafo, un capítulo,


un libro, etc.
➔ Lea la base Bíblica escogida, varias veces, para descubrir los Asuntos
que contenga y haga una lista de ellos. Todas las bases Bíblicas tienen por
lo menos un asunto que domina y otro u otros que combinan.
➔ Decídase por uno de los asuntos descubiertos y busque los temas que
contenga en la base Bíblica que está estudiando y haga una lista de ellos,
como los vaya descubriendo.
➔ Acomode u organice los temas como usted quiera. Esto podría hacerse
por medio de preguntas.
➔ Haga un bosquejo de los temas acomodados
V.- Métodos de interpretación bíblica
Método Temático

EJEMPLO: Base Bíblica: Mateo 2:1-12


Algunos Asuntos contenidos: Adoración, Profecía
Asunto escogido: Adoración
Acomodo de Temas en forma de bosquejo :
1. Quién adora: Los sabios
2. Dónde adora: En la presencia del Rey
3. Cómo adora:
a) Viajan v. 1
b) Investigan v. 2
c) Siguen viajando v. 9
d) Llegan v. 10
e) Se regocijan, se postran, entregan v. 11
4. Qué Obstáculos tuvieron para adorar: Distancia, Desinformación,
hipocresía.
V.- Métodos de interpretación bíblica

Método inductivo
 
1.- Observación: La meta de esta etapa consiste en identificar lo
que en realidad el escritor le dijo a los destinatarios originales del
texto. No olvidemos que la Biblia se escribió para personas reales
en un marco histórico del tiempo. Para entender el mensaje,
debemos entender el mundo y los acontecimientos que rodearon al
texto de allá y de entonces para que no lo apliquemos mal aquí y
ahora. La pregunta predominante de la etapa de la observación es:
¿Qué dice?
 
 
V.- Métodos de interpretación bíblica

Método inductivo
 
2.- Interpretación: La pregunta predominante en esta etapa es
¿Qué significa? Aunque la Escritura pueda tener muchas
aplicaciones diferentes solo puede tener una interpretación correcta.
La tarea del estudiante es descubrir el significado propuesto original.
A pesar de la tentación de saltar de la observación a la aplicación,
debemos poner interés en oír la Palabra de Dios tal como los
lectores u oyentes originales lo hicieron.

¿Qué significa?
 
 
V.- Métodos de interpretación bíblica

Tres reglas básicas de interpretación bíblica ayudarán a responder esa


pregunta

1.- Continuidad del mensaje: Esta regla nos recuerda que la Biblia tiene
unicidad y que debemos usar la enseñanza más amplia de la Escritura sobre
un asunto para que nos ayude a entender el significado de un pasaje en
particular (Ley de la no contradicción: debemos usar la Escritura para
interpretar la Escritura). Cuando examinemos dos pasajes sobre un asunto, el
pasaje más claro debe ayudarnos a interpretar el menos claro.
2.- Contexto del material: Para esta regla es importante el contexto inmediato
(párrafos antes y después del texto), contexto histórico y cultural.
3.- Significado habitual: Cuando el sentido natural y normal de la escritura
tiene lógica, no buscamos ningún otro.
 
V.- Métodos de interpretación bíblica
Método inductivo

3. Generalización: ¿Cuál es la idea más amplia? En esta


etapa es importante identificar el punto principal del texto. Haddon W.
Robinson, sugiere que la idea principal de un pasaje se formula
preguntando con respecto al texto: ¿De qué habla el autor? “Asunto”;
¿Qué dice el autor sobre el asunto del que habla? “complemento”, de la
repuesta de estas dos preguntas saldrá “la idea exegética”, la cual debe
ayudarnos a elaborar una oración que incluya la idea primordial o el
principio que aborda el pasaje.
 
 
V.- Métodos de interpretación bíblica
Método inductivo

4.- Aplicación: la pregunta predominante ¿Qué diferencia


produce? Reconocer y comunicar la relevancia de la Escritura. La
aplicación se concentra a en respuestas bíblicas a asuntos comunes
(actitudes, conductas, carácter, y el conocimiento de Dios) (Contextos
tales como: Matrimonio, familia, empleo, la escuela, la vida social,
entretenimiento, iglesia, la comunidad, etc.)
 
 
V.- Métodos de interpretación bíblica
Método inductivo

5.- Implementación: la pregunta predominante ¿Qué debo


cambiar? Requiere acción. Los maestros de la Biblia deben aplicar
personalmente lo que enseñan. Conforme nos sumergimos en la
Escritura, nuestra meta deberá ser desarrollar dentro de nosotros mismos
la mente y el corazón de Dios.
 
V.- Métodos de interpretación bíblica

En la investigación del sentido original de las palabras, debemos


notar que algunas eran usadas en un sentido limitado o especial,
según la región o la época de la historia. Este sentido especial se
llama el uso local; o según los gramáticos, el usus loquendi.
Es preciso investigar hasta qué punto el uso local afectaba las
palabras griegas, así como las palabras usadas en la traducción.
Esto se hace estudiando los pasajes donde esas palabras se
emplean. A veces una misma palabra tiene varios significados, y el
sentido se debe determinar examinando el contexto. Aun así, no es
siempre claro en cuál de varios sentidos el autor la ha usado.
V.- Métodos de interpretación bíblica

Método inductivo Gál 6:1 Hermanos, si alguien es sorprendido en


pecado, ustedes que son espirituales deben
restaurarlo con una actitud humilde. Pero cuídese
I. OBSERVACION: cada uno, porque también puede ser tentado.
 
 Preguntas de trasfondo:
¿Quién es el autor?
Pablo
 
¿Por qué se escribió la epístola?
Esta carta se escribió para contrarrestar las doctrinas de ciertos
maestros judíos que insistían que a la fe en Cristo había que agregarle
la circuncisión y la obediencia a la ley mosaica (Gal 2:16-3:2-3; 4:10-
21,5:2-4,6:12).
 
V.- Métodos de interpretación bíblica
Gál 6:1 Hermanos, si alguien es sorprendido en
Método inductivo pecado, ustedes que son espirituales deben
restaurarlo con una actitud humilde. Pero cuídese
cada uno, porque también puede ser tentado.
Preguntas de contexto:
¿Forma literaria se emplea en el pasaje?

Epístola
 
¿Cuál es el mensaje global de está epístola, y como se relaciona el pasaje
con el mensaje?
El mensaje global es un llamado a no judaizarse habiendo creído en Cristo. Y
su relación está en la invitación de los que permanecen en la fe, para que
restauren a los que han caído en dichas prácticas, pero con una actitud de
humildad, primeramente cuidado de no caer uno en ello.
V.- Métodos de interpretación bíblica
Gál 6:1 Hermanos, si alguien es sorprendido en
Método inductivo pecado, ustedes que son espirituales deben
restaurarlo con una actitud humilde. Pero cuídese
cada uno, porque también puede ser tentado.

¿Qué le antecede?

Le antecede un llamado puntual a permanecer en la libertad que


Cristo ha dado (Gal 5:1) evitando satisfacer los deseos de la carne
(Gal 5:16) para que el fruto del Espíritu se hagan manifiesto en la
vida del creyente.
 
V.- Métodos de interpretación bíblica

 Preguntas acerca de la estructura


 
¿Que frases conforman el texto?
 Si alguien es sorprendido en pecado
 Ustedes que son espirituales deben restaurarlo con una
actitud humilde.
 Pero cuídese cada uno.
 Porque también puede ser tentado.
 
V.- Métodos de interpretación bíblica
 Preguntas acerca de la estructura
 
¿Relaciones de causa efecto?

El escritor bíblico señala la necesidad de sanar las heridas de quien peca (restaurar)
por parte los miembro de la comunidad de fe, tal labor debe hacerse con una actitud
humilde; principalmente en esta carta al creyente que se está judaizando.

¿Qué verbos se usan para describir la acción en el pasaje?

Sorprender, Restaurar, Cuidar.


 
¿Qué palabras de enlace se usan?
Si alguien, ustedes que son, pero, porque etc.
V.- Métodos de interpretación bíblica
Interpretación

Continuidad con el mensaje o analogía de la fe: Dios no comparte su


lugar con ningún otro dios. En este texto vemos una fuerte llamada de
atención para la iglesia de aquella región pues, había hermanos que se
encontraban añadiendo practicas judías al desarrollo de la fe en Cristo.
Los hermanos que contaban con una convicción de fe bien definida (los
espirituales) son lo que se encargarían de corregir con actitud humilde
esta situación provocada por la enseñanza de maestros heréticos. Sin
dejar de un lado el cuidado propio de quienes emprendían la tarea de
restaurar al pecador.
V.- Métodos de interpretación bíblica
Interpretación

Usus loquendi: Aunque en el mundo antiguo se identifica a una


persona espiritual como aquella que manifiesta ciertos éxtasis al
practicar algún tipo de rito, o portar en si mismo un conocimiento
más elevado; ser espiritual en el contexto de Pablo apunta a la
manifestación del fruto del Espíritu, en el carácter. Evitando con
ello conductas pecaminosas expresadas en el cp 5
V.- Métodos de interpretación bíblica
Interpretación

Contexto: Los tiempos en los que vivió el apóstol Pablo, la palabra


Galacia tenía dos significados distintos la primera desde un punto de vista
étnico, se utilizaba para referirse a la región central de Asia Menor
habitada por los gálatas, quienes eran un pueblo céltico que había
migrado a esta región en el tercer siglo a.C., y segundo desde un punto
de vista político Galacia llego a describir una provincia romana entera, no
meramente por la región habitada por los gálatas étnicos. En esta región
Pablo fundo iglesias en las ciudades Gálatas del sur de Antioquia, Iconio,
Listra y Derbe (Hch 13:14 – 14:23). Pablo escribe esta carta motivado por
la enseñanza de maestros judíos que estaban minando la doctrina central
del N.T. de la justificación por la fe
V.- Métodos de interpretación bíblica
Interpretación

Éxo 20:5-6 No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy


Jehová tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres
sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me
aborrecen, y hago misericordia a millares, a los que me aman y
guardan mis mandamientos.
 
Jua 8:31-32…Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis
verdaderamente mis discípulos; y conoceréis la verdad, y la verdad
os hará libres.
V.- Métodos de interpretación bíblica
Interpretación

Rom 5:1 Justificados, pues, por la fe, tenemos paz para con Dios por
medio de nuestro Señor Jesucristo;
 
Heb 11:6 En realidad, sin fe es imposible agradar a Dios, ya que
cualquiera que se acerca a Dios tiene que creer que él existe y que
recompensa a quienes lo buscan. Arial
V.- Métodos de interpretación bíblica

GENERALIZACIÓN.
¿De qué habla?
Habla de la labor de restauración que debe de emprender
el creyente espiritual cuando otro este caído en algún
pecado, en situaciones como esta podrá manifestarse
como una persona espiritual expresando el amor,
paciencia, fe etc. Considerando que en algún momento
podemos estar en una situación así
 
V.- Métodos de interpretación bíblica

APLICACIÓN.
Planteamiento: Una familia enfrenta una difícil situación la
maternidad con una de sus hijas sin que esta haya cumplido mayoría
de edad y ni se halla casado.
La familia es el refugio para volver a empezar.
La iglesia es el mejor lugar para una persona ser restaurada en el
amor de Cristo
La amistad entre amigos en situaciones difíciles es mejor que la del
familiar que juzga y castiga
La sociedad es el lugar idóneo para mostrar en público la salvación
y/o restauración producida por Cristo.
V.- Métodos de interpretación bíblica

Planteamiento: Una familia enfrenta una difícil situación, acerca de


la maternidad de una de sus hijas. Ella es menor de edad y no está
casada.
La familia es el refugio para volver a empezar.
La iglesia es el mejor lugar para que una persona sea restaurada en
el amor de Cristo
La amistad entre amigos en situaciones difíciles es mejor que la de
un familiar que juzga y castiga
La sociedad es el lugar idóneo para mostrar en público la salvación
y/o restauración producida por Cristo.
V.- Métodos de interpretación bíblica
IMPLEMENTACIÓN.

En la Familia: La familia debe brindar los espacios suficientes y un ambiente de


amor para que la hija pueda afrontar la maternidad con seguridad, y esto sea un
factor de madurez y no perdición.

El pastor ha de evitar a toda costa expulsar al miembro que se ha arrepentido y


que sufre por una mala decisión, debe buscar sanar las heridas emocionales y
espirituales que la inseguridad y el señalamiento de la sociedad provoca en el
corazón de quien enfrenta una situación de embarazo a temprana edad,
mediante la instrucción de la Palabra y una comunicación constante.

El cristiano de hoy debe mostrar su comprensión, amistad y actitud para orientar


a alguien de la fe que viva en condición de pecado, principalmente con su
ejemplo adoptando una actitud humilde y no fanfarrona o arrogante.
  

También podría gustarte