Está en la página 1de 19

QUECHUA BASICO 7

DOCENTE UDABOL : LIC ELSA MURUCHI PACO


BOLIVIA SUYUQPATA
LLAQTAKUNAN
¿MAY-PI-TAQ PAQARI-NKI?

¡
 Ñuqaqa ………………………pi paqarini

 Ima = que cual


 May= donde
 ……pi= en
TAPUYKUNATA KUTICHIY
• ¿ Ima watataq paqarinki?
• …………………….watapi paqarini
 Qamqa ¿Maypitaq paqarinki?
 Ñuqaqa……………….pi paqarini
 ¿Qamqa iskay chunka kimsayuq watayuqchu kanki?
 Mana
 Ari
 ¿Uru Urupichu paqarinki?
 Ari Uru Urupi paqarini
 Mana Uru Urupichu paqarini. Santa Cruzpi paqarini
KAY TAPUYKUNATA KUTICHIY

¿Machkha watayuqtaq kanki?

¿Mayk’aqtaq paqarinki? Cuando


naciste tu
TAPUYKUNATA KUTICHIY -YUQ = TIENES
 ¿Qusayuqchu ka-nki?
 Mana qusayuqchu kani
 Ari qusayuq kani
 ¿Wasiyuqchu kanki?

 ¿Allquyuqchu kanki?

 ¿Warmiyuqchu kanki?
TAPUYKUNATA KUTICHIY SAPALLAY= SOLTERO
 ¿Sapallaykichu warmiyuqchu kanki?

 ¿warmiyuqchu kanki?

 ¿Qhari wawachu warmi-wawachu?wawayki

 ¿Machkha wawayuqtaq kanki?


LLANK’ANA WASI PAG 57

Qullqi-wasi T’anta wasi P’anqa ranqhana wasi

Musiyu P’acha t’aqsana wasi Mikhuna wasi


RIMAYKUNA S C V
Yo tengo dos panaderías
s v c
Ñuqaqa iskay t’anta wasiyuq kani
Tu tienes tres librerías
s v c
Qamqa kimsa p’anqa ranqhana wasiyuq kanki
Ella tiene un restaurante
Payqa juk mikhuna wasiyuq kan
TIQRAY QHICHWAMAN (TRADUCIR AL QUECHUA),
JUNTACHIY=COMPLETAR

 Yo tengo dos loros

 El tiene cuatro perros

 Ella tiene seis años

 Nosotros tenemos seis monos


 Ñuqaykuqa suqta k’usilluyuq kayku
 Ellos tienen cuatro llamas
KAY RIMAYKUNATA QHICHWAMAN TIQRAY
JUNT’ACHIY
 Mi papá tiene dos casas
 Mi mamá tiene treinta y cuatro años
Tu hermano tiene cuatro hijos
 Su papá tiene cinco gallinas

 Nuestra hermana tiene veinte años


 Panaykuqa iskaychunka watayuq kan
QANCHISCHAW P’UNCHAWKUNA

 Killachaw = Lunes
 Atichaw =
 Quyllurchaw
 Illapachaw
 Chask’achaw
 K’uychichaw
 Intichaw= domingo
QANCHISCHAW P’UNCHAWKUNA SC V

 Yo trabajo el día lunes


s v c
 Ñuqaqa killachaw p’unchawpi llamk’ani
 Mi mamá cocina el día domingo
 Mamayqa intichaw p’unchawpi wayk’un
 mi papá vende el día miércoles en el mercado
 Tatayqa qhatupi quyllurchaw p’unchawpi ranqhan

QANCHISCHAW P’UNCHAWKUNA SC V

 Tu estudias el día lunes


 Qamqa killachaw púnchawpi yachaqan
 Nosotros escribimos el día viernes
 Ñuqaykuqa ch’askachaw p’unchawpi qillqayku
 Ellos cantan el día domingo
 Los estudiantes juegan el sábado en la cancha
 Yachaqaqkunaqa kanchapi k’uwchichawpi pukllanku
LLIMP’IKUNA PAG. 6O
LLIMP’IKUNATA RIQSISUNCHIK – CONOCEREMOS LOS
COLORES
 haga Puka uqí

qillu yana
Q’illu
yuraq willapi
willapi

Q’umir Ch’umpi
r
WIPHALANCHIK
Yuraq
kulli anqas anqas
QANCHIS P’UNCHAWKUNA

 Yo tengo un perro negro


 Ñuqaqa juk yana allquyuq kani S C V
 Ella tiene un oso café
 Payqa juk ch’umpi jukumariyuq kan
 Mi loro es verde
 Urituyqa q’umir kan
LLAMK’AYKUNA S C V
 Yo tengo una llama blanca
 Ella tiene un perro plomo
 Tu tienes una víbora verde
 Tu casa es anaranjado
 El zorro es blanco
 Atuqqa yuraq kan
 Mi bandera es verde con blanco
 Wiphalayqa yuraqwan q’umir kan
LLAMK’AYKUNA

 Yo tengo una llama blanca


 Ñuqaqa juk yuraq llamayuq kani
 Ella tiene un perro plomo
 Payqa juk uqi allq’uyuq kan
 Tu tienes una víbora verde
 Qamqa juk q’umir katariyuq kanki
 Wiphala
LLAMK’AYKUNA

También podría gustarte