Está en la página 1de 45

PROCESO COMUNICATIVO

LENGUAJE
� Lenguaje: capacidad que solo la tiene el ser humano.
� Complejo

� Proceso de codificación y decodificación


� Signos.
COMUNICACIÓN
� Se da entre todos los seres vivos.
� Necesita de elementos de la comunicación
� Emisor – mensaje- receptor-código –canal y
contexto
LA COMUNICACIÓN VERBAL SE CARACTERIZA POR
PRESENTAR:
Lenguaje paraverbal o
paralingûistico

Escrito Oral

Signos de puntuación
Comas, puntos, punto y coma, Entonaciones , pausas,
signos de exclamación y exclamaciones, preguntas, etc
pregunta, etc
LENGUAJE NO VERBAL
KINÉSICO Gestos corporales y gestuales

asimétrica
PROXÉMICO Distancia entre
emisor y receptor
simétrica

ICÓNICO O Acuerdo social


Imágenes y rituales
SIMBÓLICO
TIPOS DE GESTOS
EMBLEMÁTICOS :

PATÓGRAFOS O EMOTIVOS

ILUSTRATIVOS

ADAPTADORES

REGULADORES
RUIDOS EN LA COMUNICACIÓN

No se refiere solo a una molestia sonora, sino a cualquier
interferencia en este proceso; también se conoce como
perturbación de la información.


Puede presentarse en el canal o medio de comunicación, en el 
código (lenguaje u otro) y en la forma.

Interferencia que se produzca en la comunicación que impida
que esta se logre. Consiste en toda perturbación en el proceso
comunicativo, distorsionando u ocultando el mensaje.
� -¡Ojalá apruebe el examen de matemáticas!

� Unas instrucciones para usar una lavadora.

� -¡Manuel!

� -Sí, si…

� Una palabra que acaba en –mente es un adverbio.


EN RESUMEN LAS 6 FUNCIONES DEL LENGUAJE
� –Referencial. Cuando damos Información.

� –Expresiva/emotiva. Cuando expresamos nuestros sentimientos.

� -Apelativa/conativa. Cuando incitamos al receptor.

� -Poética/estética. Cuando creamos belleza.

� –Metalingüística. Cuando hablamos del propio lenguaje.

� –Fática. Cuando comprobamos el estado del canal.


Ema le dice a su hijo que vaya a comprar
rápidamente mideos , ella se coloca hablar por
celular , pero su hijo se molesta porque no sabe lo
que son los mideos y queda sentado esperando
que su madre se desocupe.
� Felipe se encontraba con Juan, él le explicaba lo difícil que había estado la
prueba y le decía que no pudo responderla toda porque dos preguntas
desconocía su contendido.

� Maite se encontraba en casa muy enferma había ido al doctor y le habían


recetado unos medicamentos, pero no los podía comprar porque no entendía
lo que decía.
REGISTROS DEL HABLA
� Culto

� Coloquial Culto – formal


Culto - informal
Popular
Inculto - formal

� Marginal
Inculto- informal
Normas
lingüísticas
ULTRACORRECIÓN E HIPERCORRECIÓN
� ¡Menudo lido en el que me he metido! (lío)

� La solución correpta (correcta) 

� La ciudad se encuentra desvastada después del incendio (devastada)



1. Buenos días estimados oyentes, nuevamente es un placer
dedicar estos minutos al quehacer cultural de nuestra región.
2. Hola compadrito, ¿cómo le jue en el carrete?
3. Buenos días estimada Srta. Romero ¿Cómo estuvo su fin de
semana?
4. Hola ¿cómo estai?¿cómo anduvo tu fin de semana?
5. Quiubo, ¿cómo le baila?
VARIABLES LINGÜÍSTICAS

Si bien los miembros de una comunidad lingüística se definen


por hablar una lengua común, existen diversos factores
(geográficos, históricos, situacionales, etc) que inciden en el
uso real que de ella hacen los hablantes.

Variable diatópica: lugar


Variable diacrónica : tiempo


Variable diafásica: formal e informal


Variable diástratica: culto e inculto
Formas de construcción o empleo de
vocabulario inadecuado, que puede dificultar
la interpretación correcta de un escrito o la
comprensión de un discurso.
TIPOS DE VICIOS DE LENGUAJE
� Arcaísmo
� Extranjerismo
� Muletilla
� Pleonasmo o Redundancia
� Barbarismo
� Impropiedad
ARCAÍSMO

Frase o palabra anticuada y en desuso.


Se convierte en vicio cuando afecta la comprensión del
mensaje para el interlocutor.

Ejemplos:

-Bullele porque nos dejan.


- Ahora mesmo.
-Ansina es.
EXTRANJERISMO

Voz , frase o giro de un idioma extranjero usado en castellano.

Ejemplos:

Voy a parquear la troca.

Y la puchamos.
MULETILLA
Son palabras que algunas personas utilizan para apoyarse, cuando están hablando y
en muchos casos son incoherentes, sin embargo emplean para no dejar vacíos en
los diálogos cotidianos.

Ejemplos:

Mmmm
Si
Verdad
Tipo que
Osea
Ajá
PLEONASMO O REDUNDANCIA

Presencia de palabras innecesarias


para el sentido de la frase u oración.

Ejemplos:

Baja para abajo.


Sube para arriba.
El tubo hueco por dentro.
BARBARISMO
Pronunciar o escribir mal las palabras o emplear vocablos impropios.

Ejemplos:

Abajar por bajar.

Excena por escena.

Cóptel por cóctel.

Haiga por haya.

Vitor por Vìctor.

Naiden por nadie.


IMPROPIEDAD

� Falta de propiedad en el uso


de las palabras. Empleo de
palabras con significado
distinto del que tienen
“No hables sino cuando estés perfectamente instruido o cuando te veas obligado a romper el silencio. Sólo en este caso vale mas hablar
que callar; fuera de éste, mas vale callar que hablar”.

Antes de hablar, piensa lo que vas a decir; la lengua, en muchos, precede a la reflexión.

Isócrates
Gracias por su atención

Participamos:

Olga Esther Castillo Juárez


Xóchitl Gabriela Cantú Hurtado
Jaime Ehrenzweig Garza

También podría gustarte