Está en la página 1de 40

OPERACIÓN DEL BUS O-500 RSD

CAPACITACION DIVEMOTOR S.A


19.12.07
CADENA CINEMATICA
MOTOR OM-457 LA

DIVEMOTOR S.A
PRESENTACION
MERCEDES-BENZ O-500 RSD

O : Ómnibus
5 : Numero Convencional
00: Numero de orden de fabrica
R : Interprovincial
S : Suspensión Neumática
D : Tres ejes DIVEMOTOR S.A
CADENA CINEMATICA
CAJA DE CAMBIOS MB GO 190-6/8,17

MB : Mercedes-Benz
G : Caja de Cambios
O : Versión del proyecto
190 : Torque nominal de entrada
expresado mkgf.
6 : Número de marchas al frente.
8,17: Reducción de la primera
marcha

DIVEMOTOR S.A
CADENA CINEMATICA
EJE TRASERO MB HO 4/09 DL -11,5

MB : Mercedes-Benz
HO : Eje trasero para ómnibus.
4 : Proyecto
09 : Versión del proyecto
DL : Freno y suspensión neumática
11,5: Carga máxima admisible sobre
el eje en toneladas
REDUCCION:
Alta: 3,333:1 (40:12)
Baja: 3,666:1 (44:12)

DIVEMOTOR S.A
CADENA CINEMATICA
EJE TRASERO NO MOTRIZ NR 4 /59 DL-4

NR : Eje sin tracción


4 : Número proyecto
59 : Versión del proyecto
DL : Freno y suspensión
neumático
4 : Carga admisible en
toneladas

DIVEMOTOR S.A
CADENA CINEMATICA

RETARDADOR VOIHT VR 115-E

INSTALADO EN LA SALIDA DE LA
RETARDADOR CAJA DE CAMBIOS

VER ANIMACION DEL PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO


Y APLICACION
DIVEMOTOR S.A
SISTEMAS DEL MOTOR OM-457 LA
• Sistema Turbo Intercooler

EL AIRE QUE INGRESA AL


MOTOR ES ENFRIADO POR
RADIADOR DE AIRE, UBICADO
EN LA PARTE DELANTERA DEL
MOTOR. EL CUAL DEBE SIEMPRE
PERMANECER LIMPIO

DIVEMOTOR S.A
SISTEMAS DEL MOTOR OM-457 LA

SISTEMA PLD
Tubo de alta
presión

Inyector
Unidad
Inyectora

Arbol de DIVEMOTOR S.A


levas
COMPONENTES ELECTRONICOS DEL MOTOR
OM-457 LA
MODULO MR
Ventajas del sistema electrónico del
Motor - MR

- Posibilita Torque y Potencia más elevadas


- Menor o igual consumo de Combustible
- Aumento de los intervalos de Mantenimiento
- Elevada durabilidad
- Mantenimiento fácil con ayuda de un diagnostico
de fallas
- Elimina reglaje mecánico
- No necesita de componentes extras para la
parada del motor
- Eliminación de componentes mecánicos para
control del motor
- Menor numero de piezas de reposición
- Reglaje de la potencia y Torque del motor
(parametrizado)
- Reglaje automático del caudal de arranque
SE ENCUENTRA UBICADO EN EL MOTOR
DIVEMOTOR S.A
COMPONENTES ELECTRONICOS DEL
MOTOR OM-457
MODULO FR
Ventajas del sistema electrónico del
vehículo - FR

- Limitación de velocidad
- Sensor del numero de rotaciones
- Reglaje automático de la marcha lenta
(ralentí)
- Acelerador manual eléctrico
- Conector de autodiagnóstico /
sistemas de diagnosis

SE ENCUENTRA UBICADO EN LA CENTRAL ELECTRICA DEL BUS

DIVEMOTOR S.A
COMPONENTES ELECTRONICOS DEL
MOTOR OM-457

CAN (Controller Area Network)


Definición: Unión entre unidades de control. Todas las informaciones están
disponibles entre estas unidades a través de señales digitales.

Ventajas: Reducción de sensores, cables eléctricos, conectores, economía,


mayor confiabilidad y fácil mantenimiento.
. temperatura
MR
MR .. rotación
Presión de aceite

RETARDADOR
TOP BRAKE
FR

FRENO
MOTOR DIVEMOTOR S.A
COMPONENTES ELECTRONICOS DEL
MOTOR OM-457 Sensor de
Sensor Conjugado: Temperatura del
Sensor de temperatura Combustible
del liquido Refrigerante Temperatura y
presión del aire en el
múltiple de admisión

Unidades Inyectoras
Una por cada cilindro

Sensor de sincronismo
Ubicado en la carcarza
De la volante

Sensor de rotación
Ubicado en la carcaza
De la volante

Sensor de presión de aceite


Ubicado próximo al filtro

DIVEMOTOR S.A
COMPONENTES DEL MOTOR OM-457 LA
TOP BRAKE
Mejor potencia en las frenadas

 Mejor velocidad promedio

 Mayor durabilidad de los neumáticos,


tambores/fajas y discos/pastillas de

Válvula Top-Brake
Escape

VER ANIMACION FRENO


Admisión
MOTOR TRABAJANDO, CORTA
CONSUMO COMBUSTIBLE DIVEMOTOR S.A
PANEL DE INSTRUMENTOS INS 2004
1- Indicador de estado.
2- Display digital del sistema de
diagnostico de vehiculo (FDS)
3- Tacómetro.
4- Indicadores de presión, circuitos de
freno 1& 2.
5- Luz de “STOP”.
6- indicador de combustible.
7- Velocímetro
8- Intensidad de iluminación de los
instrumentos.
9- Botón de Reset.
10- Botón de TEMP, indica la temperatura
externa o del liquido anticongelante.
11- Botón TRIP, para reiniciar la indicación
del odómetro parcial.

DIVEMOTOR SA
BOTONES DE CONTROL Y DISPLAY DE DIAGNOSTICO

1.- Display de sistema de diagnostico


de vehiculo (FDS).
2.- Botón de control de FDS.
1
Confirma indicaciones y retorna
2
para indicaciones básicas

Exhibe menús de información


4
3 Solicita otras informaciones

Efectúa ajustes

3.- Botón RESET- Modifica ajustes


4.- Botón TRIP indicaciones de
Odómetro parcial.

DIVEMOTOR S.A
INDICACIONES BASICAS DE FDS

1.- Temperatura externa o de liquido


anticongelante.
2.- Odómetro (registro de distancia
total recorrida)
3.- Odómetro parcial
4.- Reloj
DIVEMOTOR S.A
TEMPERATURA EXTERNA Y TEMPERATURA DE
REFRIGERANTE
Cuando se gira la llave a posición de ignición el display FDS muestra la temperatura
Externa.

Para mostrar la temperatura del líquido del anticongelante es necesario presionar el


botón Selector TEMP.
Para que la temperatura externa sea mostrada nuevamente es necesario presionar de
Nuevo el botón Selector TEMP.

DIVEMOTOR S.A
INDICACIONES MOSTRADAS EN EL FDS

Abreviaturas de sistemas
Monitoreados electrónicamente

Abreviatura Sistema

ABS Sistema antibloqueo de frenaje (opc)

FR Control de conducción

INS Panel de instrumentos


• 1.- Indicador de estado
MR Control de motor
• 2.- Símbolos de falla de
funcionamiento
RS Control de retardador
• 3.- Indicador de marcha
• 4.- Abreviatura del sistema
TCO Tacógrafo

DIVEMOTOR SA
Vehículos Comerciales México
VIII. Indicaciones de fallas y de advertancias.
Las fallas de los sistemas electrónicos y las indicaciones de advertencia son
mostradas automáticamente en el display FDS.
Presione el botón de control en la posición para confirmar las informaciones de
fallas y de advertencias mostradas.

Indicaciones mostradas
en display FDS Significado
MR Abreviatura del sistema
A Indicación de falla actual
1 Grupo de fallas
0309 Código de falla
E 01 Indicación de secuencia de las fallas almacenadas

DIVEMOTOR SA
IX. Indicador de combustible.
Indicador de combustible

Advertencia de reserva de combustible

El símbolo (reserva de combustible) es mostrado en el FDS en color

Amarillo cuando el volumen de combustible en el tanque disminuye

acercándose al 14% de la capacidad total del tanque.

DIVEMOTOR SA
X. Indicador de presión de los tanque de los circuitos de freno.

1.- Luz indicadora de presión de tanque de el circuito de freno 1


2.- Luz indicadora de presión de tanque de el circuito de freno 2
3.- Indicador de presión de tanques de circuito de freno 1 y 2.

El circuito de freno con baja presión neumática es automáticamente indicada por la luz
de control 1 o 2. El indicador de presión neumática indica la presión del circuito de freno
correspondiente a la luz de control que estuviera encendida.

Recomendación.

No ponga en movimiento la unidad si la presión de los tanques del sistema de freno no

han alcanzado su presión de trabajo, esto es si la luz piloto encendida y la de

STOP no se ha apagado.
DIVEMOTOR SA
XI. Iluminacion del INS2004.

1.- Disminuye la intensidad de iluminación de los


instrumentos.

2.- Aumenta la intensidad de la iluminación de los


instrumentos.
La luminosidad de los instrumentos es ajustable
cuando las luces de posición,luz baja o luz alta estén
encendidas.
DIVEMOTOR SA
XII. Odometro parcial.

Al girar la llave a ignición el display FDS indica el odómetro


parcial.
Para reiniciar el odómetro parcial presione el botón TRIP por
cerca de 2 segundos y la indicación de odómetro parcial es
reiniciada

DIVEMOTOR SA
XIII. Ajuste de reloj.
-Presione el botón de control en la posición hasta que la

Indicación TIME (hora) sea mostrada en el FDS.

-Presione el botón de control en la posición .

La indicación TIME adjust y la hora son mostradas y los dígitos


de la hora parpadean.

- Presione repetidamente el botón de control en la posición


hasta que la indicación de la hora deseada sea mostrada.

-Presione el botón de control en la posición .


Ahora los dígitos de minutos parpadean.

- Presione repetidamente el botón de control en la posición


hasta que la indicación de minutos deseada sea mostrada.

-Presione el botón de control en la posición .


la hora ajustada es almacenada.

-Presione el botón de control en la posición .


DIVEMOTOR SA
las indicaciones básicas son mostradas en el display FDS
PILOTO AUTOMATICO

DIVEMOTOR S.A
REGULADOR DE VELOCIDAD
MAXIMA

DIVEMOTOR S.A
USO DEL RETARDADOR

DIVEMOTOR S.A
VELOCIDAD CONSTANTE

DIVEMOTOR S.A
INSPECCIONES DIARIAS
Estado de niveles: aceite del
motor. completar con aceite
CH-4 15W/40

NIVEL DE REFRIGERANTE
Complete únicamente la concentración
50% de agua y 50% de refrigerante

DIVEMOTOR S.A
INSPECCIONES DIARIAS
NIVEL DE HIDROLINA
Revisar nivel de acuerdo a la
temperatura de trabajo
Lado “A” motor frío
Lado “B” motor caliente

NIVEL DEL LIQUIDO DE EMBRAGUE


Revisar de acuerdo al nivel del deposito
Y completar si fuese necesario con liquido
DOT4

DIVEMOTOR S.A
INSPECCIONES DIARIAS

NIVEL DEL LIQUIDO DE LIMPIAPARABRISA


Revisar nivel y completar con liquido soluble

PRESION CORRECTA DE LOS NEUMATICOS


Revisar la presión correcta de los neumáticos
incluyendo la de repuesto

DIVEMOTOR S.A
INSPECCIONES DIARIAS
Guíese por el indicador de
Restricción, para decidir el
reemplazo del Filtro de Aire.
Por ningún motivo trate de:
Limpiar.
Sacudir.
Sopletear el Filtro de Aire.
Estas acciones causaran daño
al Filtro y al elemento filtrante
resultando en desgaste
prematuro y daños al motor.
Atención. Cambiar el filtro de
aire cuando prende el testigo de
advertencia,. DIVEMOTOR S.A
INSPECCIONES DIARIAS

ANTES DEL ARRANQUE DEL MOTOR

1.- FILTRO SEPARADOR DE AGUA: DRENAR

2.- ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE: COMPLETAR

3.- LUCES EXTERIORES: VERIFICAR FUNCIONAMIENTO

DESPUES DEL ARRANQUE

1.- PRESION DE ACEITE DEL MOTOR:

2.- PRESION DE AIRE SISTEMA DE FRENOS.

3.- JUEGO DE LA DIRECCION.

DIVEMOTOR S.A
INSPECCIONES SEMANALES

1.- CORREAS: VERIFICAR TENSION Y ESTADO

2.- MANGUERAS: VERIFICAR EL ESTADO

3.- FUGAS EN GENERAL

4.- CINTURONES DE SEGURIDAD: ESTADO Y FIJACION.

5.- RADIADORES: LIMPIEZA Y ESTADO DE PANALES

DIVEMOTOR S.A
CHECK LIST

DIVEMOTOR S.A
CONDUCCION DEL VEHICULO
ARRANQUE DEL MOTOR
1.- Accione el freno de estacionamiento.
2.- Caja de cambios en neutro.
3.- Gire la llave de contacto a la primera posición y realizar el check list.
4.- No accionar el arranque por mas de 10 segundos sin interrupción. En caso
fuese necesario nueva tentativa esperar 30 segundos para nuevo intento

ATENCION: No acelerar durante el momento de arranque podría ocasionar


Serios daños en el turbo alimentador.

CALENTAMIENTO DEL VEHÍCULO


1.- Después del arranque esperar el restablecimiento de la presión de aceite
del motor y presión de aire de los frenos dar movimiento al vehículo. Será
calentado todos los componentes del vehículo (Motor, caja, corona y
bocamazas)
2.- Después de alcanzar la temperatura de trabajo operar normalmente el
vehículo.
DIVEMOTOR S.A
CONDUCCION DEL VEHICULO

PARADA DEL MOTOR

1.- Dejarlo funcionar por lo menos 30 segundos en ralentí antes de girar la


llave de contacto a la posición desconectada.

ATENCION:
- No acelerar al parar el motor podría ocasionar serios daños
en el turbo alimentador.
-No parar el motor inmediatamente si la temperatura esta por encima de
90°C. Acelerar arriba del ralentí por 1 o 2 minutos.

2.-PRESIÓN DE ACEITE:
-En mínimo o ralentí, --------------------------------- 0.5 Bar
-En rotación máxima o sobre los 1000 RPM-----2.5 Bar

DIVEMOTOR S.A
CONDUCCION DEL VEHICULO
REGLAS FUNDAMENTALES DE LA CONDUCCION ECONOMICA
1.- CONDUCIR CON PREVISIÓN
. No frenar ni acelerar innecesariamente.
2.- OPERAR EN LA FAJA IDEAL DE ROTACIÓN
. Utilizar la marcha mas alta posible.
. Economizar rotaciones
3.- SALTAR MARCHAS SIEMPRE QUE SEA POSIBLE
. Menor tiempo sin tracción.
. Ahorrar el sistema de embrague, anillos sincronizadores, etc.
4.- NO ACELERAR DURANTE EL CAMBIO DE MARCHAS
. Procedimiento inútil con cambios con cambios sincronizados
5.- APROVECHAR LA INERCIA DEL VEHÍCULO
. Mantener la uniformidad del rodamiento del vehículo
. Acelerar con suavidad y constantemente.
6.- UTILIZAR CORRECTAMENTE LOS FRENOS
. Hacer uso de los sistemas auxiliares disponibles.
. Usar el freno de servicio solamente lo necesario
7.- TRAFICAR SOLAMENTE CON EL VEHÍCULO ENGRANADO.
8.- MANTENER LOS NEUMÁTICOS CALIBRADOS
9.- ACOMPAÑAR EL DESEMPEÑO DEL VEHÍCULO
DIVEMOTOR S.A
FILOSOFIA DE CONDUCCION MERCEDES-BENZ

DIVEMOTOR S.A

También podría gustarte