Está en la página 1de 44

Índice

1. INSTRUCIONES DE SEGURIDAD.......................................................... 3 9. DIAGNÓSTICO DE FALLAS.................................................................. 35


9.1 ESD...................................................................................................... 35
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS........................................................... 3 9.2 Matriz de diagnóstico de fallas............................................................ 36
9.3 Testes: procedimiento según matriz de fallas...................................... 37
3. CARACTERÍSTICAS GENERALES........................................................ 4
9.4 Fotos: test de componentes................................................................ 37
3.1 Descripción del aparato......................................................................... 4
9.5 Solución: procedimientos según matriz de fallas................................. 40
3.2 Panel de control..................................................................................... 4
9.6 Tabla de valores de componentes....................................................... 41
3.3 Cómo usar.............................................................................................. 4
3.4 Cómo usar - orientaciones al Consumidor............................................ 7 10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO......................................................... 42
3.5 Guía de secado...................................................................................... 9 10.1 Limpieza del filtro de pelusas............................................................. 42
3.6 Peso de las ropas................................................................................. 10
3.7 Símbolos internacionales..................................................................... 10

4. INSTALACIÓN....................................................................................... 11
4.1 Secadora en posición normal.............................................................. 11
4.2 Conexión eléctrica................................................................................ 12

5. ORIENTACIONES AL CONSUMIDOR.................................................. 12

6. DIAGRAMA............................................................................................ 13

7. DESMONTAJE....................................................................................... 14
7.1 Herramentas requeridas....................................................................... 14
7.2 Tapa superior/panel de control............................................................. 14
7.3 Puerta................................................................................................... 15
7.4 Tambor/resistencia............................................................................... 16
7.5 Placa de potencia/filtro/motor.............................................................. 18

8. DESCRIPCIÓN Y PROCEDIMIENTOS DE TEST................................. 23


8.1 Para entrar en los diferentes modos.................................................... 23
8.2 Modo tienda (demo)............................................................................. 26
8.3 Modo contador de horas de funcionamiento....................................... 26
8.4 Alarmas................................................................................................ 27
8.5 Tabla de resumen de las alarmas......................................................... 32

2
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
1. Instrucciones de Seguridad 2. Especificaciones Técnicas

1.1 PARA USUARIO / INSTALADOR MODELO ESEF209B ULTIMATE 9D


• Retire el cable de alimentación de la toma antes de limpiar o reparar la PNC 916002130 916002132
secadora.
• El producto no debe instalarse detrás de una puerta cerrada, una puerta 9 kg de ropas 9 kg de ropas
Capacidad
corredera o una puerta con la bisagra en el lado opuesto de la secadora, centrifugadas centrifugadas
de tal manera que se restrinja la apertura completa de la puerta de la Tensión (V) 220 220
secadora.
• El aire de escape no debe descargarse en una tubería utilizada para Banda de tensión (V) 201 a 231 201 a 231
expulsar el humo de otros aparatos que queman gas u otros combustibles. Frecuencia (Hz) 50 50
• Se debe proporcionar una ventilación adecuada para evitar el retorno de
gases a la habitación de los artefactos que queman otros combustibles, Potencia total (W) 1650 1650
incluidas las llamas abiertas
Potencia da resistencia (W) 1500 1500
Protección mínima del fusible
10 10
(A)
Número de programas 8 8
DIMENSIONES SIN EMBALAJE
Altura (mm) 850 850
Ancho (mm) 600 600
Profundidad (mm) 625 625
Peso neto (kg) 29 29
COMPONENTES E MATERIAIS
Chapa de acero zincado (tratamiento
Gabinete
galvanizado y pintura en polvo - Epoxi)
Puerta Plástico PP (polipropileno)
Tambor Acero inoxidable
Longitud del cable eléctrico
1,8
(m)

3
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
3. Características Generales

3.1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 3.2 PANEL DE CONTROL


6
Tapa superior
Panel de
Control
Botón ON/OFF 5
Manija 90 min

60 min

Puerta
Rejilla de
evacuación
Patas 1 2 3 9 7 10 8 4 11
1 |Botón ON/OFF 7 Ajuste de temperatura
Cable 2 Selector de Programas 8 Tiempo de Secado
Eléctrico
3 Nivel de Secado 9 Bloqueo de Seguridad
4 Inicio/Pausa 10 Extra Antiarrugas
5 Pantalla 11 Inicio Diferido
6 Indicadores de Progreso
Ductos de
entrada
de aire 3.3. CÓMO USAR
3.3.1 Botón ON/OFF
Tapa de la
salida de aire Este botón se usa para Encender o Apagar el aparato.

3.3.2 Botón Selector de Programas


Patas
Presione el botón Selector de programas para elegir el programa de secado
que desee. La tabla que se muestra en la página 8 lo ayudará a seleccionar
el programa correcto. Una vez que seleccione un programa de secado, la
luz parpadeara durante todo el ciclo de secado.
Si desea que la secadora se seque con funciones diferentes a las propuestas
4 por la máquina, presione los botones de opción SECADO, TEMP.

Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
3. Características Generales

Se pueden combinar diferentes funciones que dependen del programa 3.3.5 Pantalla
seleccionado. Si la opción no está disponible, el indicador no se mostrará La pantalla muestra la siguiente información.

3.3.3 Nivel de Secado


Presione este botón para fijar el nivel de secado. La pantalla mostrará la
opción seleccionada.
Extra seco Después de seleccionar un programa, la duración se muestra en horas y
Seco minutos (por ejemplo, 1:05 que significa 1 hora y 05 minutos) La duración
se calcula automáticamente en función de la carga máxima recomendada
Plancha Fácil para cada tipo de tejido.
La configuración del nivel de secado se basa en el programa de Secado
seleccionado. 3.3.6 Indicadores de Progreso
Nivel de Secado Tipo de Tela Ciclo de secado en progreso
Extra Seco Algodón y blancos (batas, toallas de
Ideal para toallas o similares baño).
Seco Algodón y blancos (batas, toallas).
Adecuado para ítems que se Sintéticos y telas mezcladas (jumpers, Después de que ha iniciado el programa, el tiempo restante se actualiza
guardan sin planchar blusas, ropa interior, ropa blanca). cada minuto.
Plancha Fácil Algodón y blancos (sábanas, manteles,
Adecuado para planchar camisas, etc.)
Ciclo de enfriamiento en progreso

3.3.4 Inicio/Pausa
Al tocar éste botón una vez, se detendrá el artefacto y quedará parpadeando el
tiempo en horas y minutos en el panel. Este botón le permite iniciar o detener La secadora apagará automáticamente el calentador al final de cada ciclo.
la secadora para verificar su contenido o agregar más ropa. El indicador LED de progreso de enfriamiento se encenderá y parpadeará.
Esto es importante, ya que elimina el calor almacenado de la tela y ayuda a
IMPORTANTE prevenir las arrugas.
La secadora no partirá si la puerta no está cerrada y Ud oirá 6 bips y en la pantalla
aparecerá “E40”. Ciclo antiarrugas en progreso

5
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
3. Características Generales
Después de que el tiempo llega a “0.00” Aparecerá “End” y el ícono LIMPIAR Una vez iniciado el programa, el tiempo remanente se irá actualizando cada
filtro de pelusas. minuto.
Para prevenir que se formen arrugas en la ropa después de que un ciclo de
secado normal termina. IMPORTANTE
El indicador de progreso de antiarrugas comenzará a parpadear durante el Cuando se selecciona el programa Duración de Secado, Nivel de Secado se desactivará.
tiempo en que se ejecuta la fase de antiarrugas.

Ciclo extra antiarrugas en progreso 3.3.9 Bloqueo de Seguridad


El indicador de progreso Extra Antiarrugas partirá cuando la fase Esta opción evita que accidentalmente alguien pueda detener o desprogramar
antiarrugas se esté ejecutando y el tiempo será más largo que lo habitual la secadora durante la operación.
para Antiarrugas.

Activación de bloqueo
Presione el botón Secado y Temp. simultáneamente por 2
segundos. En la pantalla parpadeará “LOC”.
“LOC” se mostrará solo cuando el usuario intente cambiar el
3.3.7 Ajuste de Temperatura Modo de secado o comience el ciclo.
Este modo le da la opción de seleccionar diferentes temperaturas de secado.
El botón Modo de Temperatura se presiona durante la configuración, solo Desactivación de bloqueo
se iluminará parte de la pantalla segmentada para indicar qué modo se está Para desactivar el bloqueo Ud debe volver a presionar los
seleccionando botones Secado y Temp. simultáneamente por 2 segundos.
• MÁXIMA: Para secar la mayoría de las telas. Entonces aparecerá en la pantalla “unL”
• MEDIA: Para secar prendas delicadas y sintéticas a menor calor para el Cuando el bloqueo de niños está desactivado, en la pantalla segmentada
máximo cuidado de los tejidos. El ajuste de calor bajo hará que el calefactor se mostrará “unL” durante 2 segundos y luego volverá a mostrar la duración
se encienda por un tiempo más corto que el ajuste normal. del ciclo.
• MINIMA: Este ajuste no calienta.
SOLO circula el aire en la secadora para sacudir polvo y refrescar la ropa. 3.3.10 Extra Antiarrugas
Extra antiarrugas se activa presionando y sosteniendo TEMP y el botón
3.3.8 Tiempo de Secado Duración por 2 segundos.
Este modo le da la opción de seleccionar diferentes tiempos de 90 min
secado. El botón Duración se presiona durante la configuración,
la pantalla solo iluminará parte de la pantalla segmentada para
60 min
indicar qué modo se está seleccionando.

6 Esta indicación aparecerá una vez activado y se extenderá por 2 horas


adicionales de proceso antiarrugas.

Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
3. Características Generales

3.3.11 Inicio Diferido 3.4 CÓMO USAR - ORIENTACIONES AL CONSUMIDOR


Se puede programar la secadora para que empiece el secado
en un horario que usted especifique, seleccionando un Paso 1
retardo entre 1 a 19 horas, en incrementos de 1 hora. La hora Cargue la secadora con holgura hasta que no esté
mostrada indica la hora a la que empezará el ciclo. más de DOS TERCIOS LLENA. Las prendas se deben
Toque una vez el botón “Inicio Diferido” e iniciará el retardo del secado mover libremente en la secadora. No la sobrecargue.
programado y volviendo a presionarlo Ud aumenta el tiempo de 1 a 20 horas Si se carga la secadora con ropa mojada estilando,
del ciclo de secado completo. ésta se deformará con el proceso de secado..
Presione el botón Inicio/Pausa. El indicador de término del Tiempo Diferido se Una sobrecarga:
encenderá y el reloj comenzará la cuenta regresiva hasta alcanzar el tiempo • Reduce la eficiencia
programado. • Aumenta el tiempo de secado
Para cancelar el tiempo diferido • Aumenta el riesgo de arrugas.
Tocando el botón reduce el tiempo de término. (…4H > 5h > ....
> 20h>0h).
IMPORTANTE
. No cargue ropa u otros artículos que estén empapados o que tienen arena y polvo en la
IMPORTANTE secadora.
La tabla presentada en la página 8 le ayudará a seleccionar el programa correcto.
Asegúrese de haber fijado el programa deseado antes de programar el inicio diferido. Paso 2
La pantalla muestra “E40”, la Puerta no está firmemente cerrada. Cierre la Puerta Enciéndala. La secadora no funcionará a no ser que la
firmemente y presione el botón Inicio/Pausa nuevamente. puerta esté firmemente cerrada.

Paso 3
Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) en el panel control.
Ahora está listo para seleccionar su Programa de secado. Usted puede usar
su secadora de 2 maneras:
Programa Autodetección.
Programación Manual.
1 Programa de Secado: Este modo ofrece la opción de seleccionar distintos
niveles de secado. Presione el botón “Programas” para seleccionar el
programa que quiere y el tiempo de secado es programado manualmente.
2 Selección de opciones de secado: Presione el botón “Secado” hasta el
nivel de secado que desea seleccionar, distinto al configurado por defecto.
7
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
3. Características Generales
Presione el botón “Temp” hasta la temperatura de secado deseada, distinta
a la configurada por defecto ATENCIÓN
3 Presione el botón Inicio/Pausa para iniciar la secadora. Nunca detenga una secadora antes de que finalice el ciclo de secado, a menos que
todos los artículos se retiren y extiendan rápidamente para que el calor se disipe.
IMPORTANTE
• No seleccione la opción “Extra Seco” para telas delicadas como el poliéster, puesto que Sistema de giro reversible
se puede encoger. Esta secadora fue diseñada con un sistema de giro reversible, es decir el
• Para obtener los mejores resultados de secado con cargas pequeñas, se recomienda tambor interno gira en sentido horario y luego en sentido contrario, de esta
utilizar el programa “Tiempo de secado”. forma se reducen los enredos de su ropa y ofrece un secado más parejo en
menos tiempo.

PROGRAMAS
TAMAÑO DE
TIPO DE TELA Paso 4
LA CARGA
Apagar. Cuando haya terminado de usar la secadora, presione el botón On/
Toallas, ropa interior de algodón.
Normal 9 kg Off (encendido/apagado) para cortar la energia, luego desconecte el cordón
Para telas que no necesitan ser planchadas.
con enchufe de la red eléctrica. Se recomienda apagar el aparato cuando
Carga mixta consistente en algodón y sintéticos.
Diario 4,5 kg no esté en uso.
Para telas que no necesitan ser planchadas.
Deportes 3,5 kg Sintético Normal para Poliéster.
Rápido 40 2,0 kg Camisa de Algodón. ATENCIÓN
Seda, telas finas y lencería para telas delicadas sensibles
Delicado 3,5 kg
al calor. Si la máquina no está en uso, debe desenchufar de la toma de corriente, para evitar
riesgos por descargas y fugas eléctricas.
Ropa de Cama 4,5 kg Ropa de Cama.
Sintético Normal que necesitan estar húmedos después.
Quita Olor 5 pcs
Para telas que llevan mucho tiempo guardadas.
Passo 5
Algodón.
Tiempo de secado 30 1-1,5 kg Limpieza del Filtro de Pelusas
30 minutos de secado seleccionables por el usuario.
Algodón
IMPORTANTE
Tiempo de secado 60 3,0 kg
60 minutos de secado seleccionables por el usuario.
Algodón.
Tiempo de secado 90 4,0 kg
90 minutos de secado seleccionables por el usuario. Después de cada carga limpie el filtro de pelusas para reducir el tiempo de secado y evitar
el sobrecalentamiento.

8
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
3. Características Generales

Revisión de la Carga de ropa • Ropa de bebé y pijamas – para prendas acrílicas o ropa de dormir utilice
Para revisar el secado o agregar ropa durante el ciclo, simplemente abra la el ciclo de temperatura media.
puerta. La secadora sonará varias veces indicando que la puerta está abierta. • Goma y plásticos – no secar ninguna prenda hecha de material que contenga
De requerirse continuar con el secado, cierre la puerta firmemente y presione goma o plástico, como delantales, baberos, servilletas de bebé a prueba de
el botón de seguridad de la puerta hacia adentro, luego presione el botón agua, manteles, cortinas, gorras de baño, ropa equipada con protectores
Inicio/Pausa para continuar. o rellenos de goma espuma, almohadas, botas de agua, o zapatillas con
cubierta o suela de goma.
IMPORTANTE • Fibra de vidrio – No se recomienda. Residuos de fibra pueden quedar en la
secadora y se pueden mezclar con la ropa en el siguiente ciclo de secado
Para o melhor desempenho de secagem, adicionar ou remover apenas roupas no início do
e irritar la piel.
ciclo de secagem.
• Los suavizantes de tela o productos similares no deben usarse en una
secadora para eliminar los efectos de la electricidad estática a no ser que
Memoria del último programa de secado sea específicamente recomendado por el fabricante del suavizante de telas
La próxima vez que encienda la secadora, estará lista para funcionar, ya que o del producto.
su máquina recordará el último programa, la temperatura y la configuración
de opciones utilizadas. Puede cambiar la configuración si lo desea. IMPORTANTE
Nosotros aconsejamos firmemente no usar acondicionadores de tela de tipo hoja que se
3.5 GUÍA DE SECADO agregan a la ropa en el tambor. Estos productos podrían conducir a un rápido bloqueo del
filtro de pelusas y un mal funcionamiento de la secadora.
• Su carga cuando esté seca no debe exceder la capacidad nominal (9.0 Kg
para la secadora).
• Siempre revise los símbolos de secado en las etiquetas que ahora usa el
Código de Etiquetado de Cuidado Internacional.

• Telas de planchado permanente y sintéticas – sacar en cuanto la secadora


se detenga para evitar arrugas
• Prendas de lana – No se recomienda. Estírelos a su forma original, luego
séquelos en plano.
• Materiales Tejidos y Tejido de punto – Puede encoger, variar su forma
dependiendo de su calidad. No use el ciclo “Temperatura Máxima” para
estas prendas. Siempre estírelos inmediatamente después de secar
• Material de fibra y cuero – Siempre verifique las instrucciones del fabricante. 9
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
3. Características Generales

3.6 PESO DE LAS ROPAS 3.7 SÍMBOLOS INTERNACIONALES


Sábana 700 - 1000g
Mantel 400 – 500g
Paño de plato 70 – 120g
Servilleta de género 50 – 100g
Toalla de mano 150 – 250g
Bata salida de baño 1000 – 1500g
Camisa de hombre 200 – 300g
Funda de almohada 100 – 200g
Pijama de hombre 400 – 500g
Camisa de dormir dama 200 – 250g
Toalla de baño 300 – 400g

10
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
4. Instalación

Usted puede elegir poner su secadora:


• En el suelo.
• En un banco de trabajo.
• Encima de una lavadora de carga frontal utilizando un soporte de apilado
disponible como un extra opcional (no está disponible para todos los Rejilla de
modelos de lavadoras). evacuación
removible
• Esta secadora debe instalarse en un lugar ventilado con una distancia
mínima de 15 cm respecto a la pared.
• Si se instala en un baño sugerimos que no haya ningún obstáculo a 1,5 mt
delante de la secadora y que el espacio sea ventilado. IMPORTANTE
• El suelo de apoyo debe ser firme para soportar el peso de la secadora, No instale la secadora en un closet o sala de lavandería pequeña y sin ventilación a no ser
también debe estar nivelado, libre de deformaciones, curvas y hoyos. Debe que esté usando un equipo de ventilación
ser un piso que no se mueva ni se desmorone, ideal es un piso de concreto,
baldosas, cerámica o madera sólida. Para verificar el nivel del piso utilice
un nivel de burbuja.
Existen 2 opciones de evacuación: frontal y posterior utilizando el kit de
• Estos artefactos son pesados, por lo tanto se necesitan dos personas para evacuación de aire.
su traslado e instalación.
• Para asegurar que la secadora brinde un desempeño óptimo de secado,
debe estar nivelada, evitando así vibraciones, ruidos y movimientos no 4.1.1 Equipo de evacuación de aire
Tapa superior
deseados. Manguera flexible universal Panel de
Control
• La secadora cuenta con 4 patas en la parte inferior , las cuales deben
IMPORTANTE
Botón ON/OFF
apoyar firme y completamente en el piso. Manija
• No instale su secadora en un closet o una sala de lavandería pequeña y
sin ventilación, a no ser que esté usando un equipo de ventilación. Con la secadora utilice solo kits autorizados por Electrolux. El ducto de evacuación no
debe exceder 2 metros de largo con un diámetro de 100mm. Si el ducto se va a conectar
• No instale este artefacto debajo de un calefont, ni encima ni debajo ni cerca Puerta
a un sistema de ductos común, se deberán solicitar consejos de seguridad Rejilla
de parte
de del
de ningún artefacto u objeto que emita calor, para evitar accidentes con evacuación
fabricante.
fuego o deformaciones en las piezas plásticas. Patas

Si elige usar un kit de evacuación de aire, Cable


4.1 SECADORA EN POSICIÓN NORMAL la rejilla de evacuación en la parte frontal
Eléctrico

Este electrodoméstico no debe ser instalado detrás de una puerta con de la secadora tendrá que ser reemplazada
cerradura, puerta de corredera o de una puerta que tenga el marco al lado con la tapa de salida que está en la parte
opuesto de la secadora de modo que restringa la apertura de la puerta. de atrás de la secadora. Suavemente abra Ductos de
entrada
La rejilla de evacuación tiene un rango de posiciones que le permitirá la rejilla, usando una herramienta delgada. de aire

seleccionar el ángulo de salida de aire óptimo. Simplemente sostenga la Luego, retire la tapa de atrás y colóquela Tapa de la

rejilla y gírela hasta que toque el tope de detención. en el espacio de la rejilla en el frente. No se salida de aire

requiere la rejilla delantera cuando se utiliza Patas


un kit de ventilación trasera. 11
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
4. Instalación 5. Orientaciones al Consumidor

Se puede colocar el kit de evacuación en la parte de atrás de la secadora


Bajo voltaje en la red eléctrica.
para extraer el aire lateralmente.
Ruido del motor.

Cable eléctrico desenchufado.

Disyuntor defectuoso / apagado.


Flujo Limpie el filtro de pelusas.
de aire
Normal
Limpie el filtro de la secadora.

Los puntos de entrada y salida necesitan un flujo de aire despejado para Nivele el producto.
prevenir el sobrecalentamiento, por lo que es necesario asegurar una
Producto enchufado en voltaje incorrecto.
ventilación adecuada. (Ej. una ventana abierta o puerta exterior.)
Si se utiliza un kit de evacuación y la descarga sale fuera de la habitación, Retire la base del embalaje.
debe existir una ventilación adecuada para evitar el reflujo de gases hacia
la habitación, de otros electrodomésticos que queman otros gases. Esto no Toma con mal contacto.
aplica cuando se inserta una manguera de evacuación en una ventana abierta.
El aire evacuado no debe descargarse en un ducto utilizado para evacuar
gases de aparatos que quemen gas u otros combustibles.

4.2 CONEXIÓN ELÉCTRICA


• Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada la instalación.
• El aparato debe conectarse a tierra.
• Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente
instalada.
• No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
• No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre
del enchufe.
• No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas.
• Este aparato cumple las directivas CEE.
• El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solo a un enchufe
12 hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en
materia.

Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
6. Diagrama

PLACA DE POTENCIA
PUESTA
A TIERRA

PUERTA PUERTA
DE SERVICIO

NEGRO
O
R
CONECTOR

MARROM
AZUL NEGRO

ROJO

ROJO
ROJO

ROJO
NARANJA
AZUL

GRIS
PLACA DE
INTERFACE INTERRUPTOR PUERTA
AZUL

NEGRO

NEGRO
TERMOFUSIBLE
170°C

RESISTENCIA
CAPACITOR MOTOR

TERMOFUSIBLE
90°C SENSOR DUCTO
DE EVACUACIÓN

MOTOR

PROTECTOR
SOBRECARGA
MOTOR

AMARILLO

13
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

7.1 HERRAMIENTAS REQUERIDAS 3° Con un destornillador de 1/4”, retire los 3 tornillos que fijan el panel de
control (Figura 3).
• Alicates de punta
4° Afloje el conector de la placa de interface (Figura 4).
• Destornilladores de 1/4”, 7 y 8 mm
• Destornillador de punta plana
• Destornillador Phillips
• Espátula de plástico
• Herramienta para soltar terminales
• Llaves de 10 y 13 mm
• Guantes protectores
• Pulsera antiestática

7.2 TAPA SUPERIOR / PANEL DE CONTROL


1° Retire los 2 tornillos Phillips que fijan la tapa superior (Figura 1). Figura 3 Figura 4
2° Retire la tapa superior, tirándola hacia atrás (Figura 2).
5° Retire los 5 tornillos Phillips que fijan la placa de interface (Figura 5).
6° Suelte los pestillos que fijan el soporte de la placa de interface (Figura 6).

Figura 1 Figura 2

Figura 5 Figura 6

14
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

7° Libere la traba que fija el resorte del botón ON/OFF (Figura 7). 7.3 PUERTA
8° Retire el botón ON/OFF (Figura 8).
1° Retire los 2 tornillos Phillips que fijan la bisagra (Figura 10) y separe la
9° Retire los 3 tornillos Phillips que fijan el travesaño de soporte del panel (Figura bisagra de la parte frontal del gabinete (Figura 11).
9).

Figura 10 Figura 11
Figura 7 Figura 8

2° Retire los 5 tornillos Phillips que fijan el marco interno de la puerta (Figura
12).
3° Use una espátula de plástico para liberar los pestillos del marco interno
de la puerta (Figura 13).

Figura 9

Figura 12 Figura 13

15
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

4° Presione la traba del vidrio interno y gire el marco interno en sentido 6° Retire los bujes de las bisagras (Figura 17).
antihorario para separar el vidrio (Figura 14). 7° Retire la cerradura de la puerta (Figura 18).

IMPORTANTE
Durante el montaje, asegúrese de que el detalle en el vidrio esté en la parte superior de la
puerta (Figura 15).

5° Retire el sello de la puerta (Figura 16).

Figura 17 Figura 18

7.4 TAMBOR / RESISTENCIA


1° Con un destornillador de 1/4”, retire los 11 tornillos que fijan la cubierta y el
Figura 14 Figura 15 ducto de la resistencia (Figura 19) y retire el ducto de la resistencia (Figura
20).

Figura 16 Figura 19 Figura 20

16
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

2° Retire la cubierta del ducto de evacuación (Figura 21). 6° Gire el ducto de evacuación en sentido horario para desengancharlo de
3° Con una llave de 13 mm, retire la tuerca que fija el eje del tambor (Figura la cubierta posterior (Figura 25).
22). 7° Con un destornillador de 8 mm, retire los 3 tornillos que fijan el soporte
del rodamiento (Figura 26).

Figura 21 Figura 22
Figura 25 Figura 26
4° Con un destornillador de 1/4”, retire los 12 tornillos que fijan la cubierta
posterior (Figura 23).
5° Con un destornillador de 1/4”, retire los 2 tornillos que fijan la resistencia 8° Suelte el resorte de fieltro trasero del tambor (Figura 27).
(Figura 24). 9° Suelte el conector de la resistencia (Figura 28).

Figura 27 Figura 28
Figura 23 Figura 24

17
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

10° Con un destornillador de 1/4”, retire el tornillo que fija el cable de puesta a 13° Retire los 6 tornillos Phillips (Figura 33) y libere los bloqueos que fijan las
tierra del cable eléctrico (Figura 29) y suelte el conector del cable eléctrico aletas del tambor.
(Figura 30).

Figura 33
Figura 29 Figura 30
11° Desenchufe el conector del cable eléctrico del soporte (Figura 31).
12° Retire la correa (Figura 32). 7.4 PLACA DE POTENCIA / FILTRO / MOTOR
1° Retire el tornillo Phillips que fija la placa de potencia (Figura 34) y levante
la placa para desengancharla del gabinete.
2° Suelte los conectores de la placa (Figura 35).

Figura 31 Figura 32

Figura 34 Figura 35

18
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

3° Retire el filtro (Figura 36) y quite los 5 tornillos en la parte frontal del gabinete. 7° Desenchufe el interruptor del soporte (Figura 40) y suelte los terminales
4° Retire el tornillo Phillips que fija el soporte del interruptor (Figura 37). del interruptor (Figura 41).

Figura 36 Figura 37 Figura 40 Figura 41

5° Desenganche el soporte del interruptor de la puerta (Figura 38). 8° Con un destornillador de 1/4”, retire los 2 tornillos que fijan el soporte del
cable de puesta a tierra, debajo del producto (Figura 42).
6° Desatornille la cubierta del soporte del interruptor (Figura 39).
9° Con un destornillador de 1/4”, retire los 5 tornillos que fijan el motor, debajo
del producto (Figura 43).

Figura 39

Figura 42 Figura 43

Figura 38

19
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

10° Con un destornillador de 1/4”, retire los 4 tornillos que fijan las patas 14° Desconecte el termistor, que solo se suministra con el cableado completo
(Figura 44). (Figura 48).
11° Retire el conjunto del motor del interior de la secadora (Figura 45). 15° Con un destornillador de 7 mm, retire los 2 tornillos que fijan el motor al
soporte (Figura 49).

Figura 44 Figura 45
Figura 48 Figura 49

12° Suelte el conector del motor y los terminales del capacitor (Figura 46).
16° Retire el soporte del motor (Figura 50).
13° Con una llave de 13 mm, retire la tuerca que fija el capacitor (Figura 47).
17° Retire el anillo de sellado del motor (Figura 51).

Figura 46 Figura 47
Figura 50 Figura 51

20
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

18° Retire el resorte de tensión del motor (Figura 52). 22° Retire el sello de la rejilla de evacuación de aire (Figura 56).
19° Con un destornillador de 7 mm, retire los 3 tornillos que fijan el soporte 23° Libere las trabas que fijan el ducto interno (Figura 57).
frontal del motor (Figura 53).

Figura 56 Figura 57
Figura 52 Figura 53

24° Retire la espuma de sellado del soporte frontal del motor (Figura 58).
20° Con una llave de 10 mm, retire la tuerca que fija el ventilador (Figura 54). 25° Retire la espuma de sellado del ducto (Figura 59).
21° Libere las trabas que fijan la cubierta del alojamiento del ventilador (Figura
55).

Figura 58

Figura 54 Figura 55
Figura 59

21
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
7. Desmontaje

26° Desenganche los cojinetes pequeños del alojamiento del ventiladorr (Figura 30° Retire la rejilla de evacuación de aire (Figura 64).
60).
27° Desenganche el cojinete pequeño del soporte (Figura 61).

Figura 64

Figura 60 Figura 61

28° Desenganche los cojinetes grandes del alojamiento del ventilador (Figura
63).
29° Retire el sello frontal del tambor (Figura 63).

Figura 62 Figura 63

22
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

8.1 PARA INGRESAR A LOS DIFERENTES MODOS


Si la combinación de teclas se reconoce dentro de los 10 segundos posteriores
al encendido de la secadora (mediante el botón ON/OFF), se ingresa un modo
específico de acuerdo con el programa seleccionado.
90 min

60 min

1 Modo de Diagnostico

2 Modo Tienda

3 Medidor de90horas
min de funcionamiento
60 min

Cuando se realiza la prueba de la placa de interface (prueba de los LEDs),


todos los LEDs se iluminan secuencialmente para permitir la verificación de
las salidas. Al presionar cualquier tecla, los LEDs asociados se iluminan y el
número de la posición relacionado se muestra en la pantalla, hasta que se
8.1.1 Modo de diagnóstico
suelte la tecla. Además, suena el buzzer.
Para ingresar al modo de diagnóstico.
Al presionar y mantener presionada la tecla, el programa cambiará la prueba
• Encienda la secadora presionando el botón ON/OFF y no presione ningún de LEDs a la posición de prueba de diagnóstico y la pantalla mostrará la letra
otro botón. “C” seguida del código numérico durante aproximadamente 2 segundos.
• Seleccione el programa “Normal”. Presione la tecla Programas para seleccionar cualquier otro programa.
• Después de 7 segundos, mantenga presionadas las teclas Duración y Inicio/ Luego presione “Inicio Diferido”. Hay una prueba diferente, como se explica
Pausa. a continuación.
• En aproximadamente 3 segundos, la secadora debe ingresar al modo de
diagnóstico. El reconocimiento de la operación se da por todos los LED y
grupos de iconos de la pantalla que se conectan secuencialmente; de lo
contrario, apague la secadora y repita la secuencia desde el principio.

23
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes
8.1.2 Prueba de la placa de interface
Posición del selector Sin posición
Posición 1
Posición 2 Posición 9 Prueba la funcionalidad de todos los LEDs,
Posición 3 Objetivo de prueba
interruptores y buzzer.
Posición 4
Posición 5 90 min Componentes activados Todos los LEDs y buzzer.
Posición 6
Comportamiento de la
Ver más abajo.
60 min
Posición 7
Posición 8 placa de interface
No hay control para realizar la prueba (siempre
Condiciones de trabajo
activa).

Prueba de salida
Todos los LEDs visibles se iluminan de forma secuencial durante unos 300
Posición 1 - Media prueba milisegundos.
Posición 2 - Prueba completa Del mismo modo, los 7 segmentos de los tres dígitos para las exhibiciones
Posición 3 - Prueba de la válvula de vapor de la placa de interface se iluminan secuencialmente.
Posición 4 - Rotación del motor en sentido horario El timbre suena cada vez que se presiona una tecla.
Posición 5 - Rotación del motor en sentido antihorario
8.1.3 Media prueba
Posición 6 - Rotación del motor en sentido horario, prueba de resistencia y
sensor NTC. Posición del selector Posición 1
Posición 7 - No disponible Objetivo de prueba Prueba el motor en sentido horario y antihorario.
Posición 8 - Prueba para acelerar la vida útil de la secadora (solo para fines Componentes activados Motor en sentido horario y antihorario.
de laboratorio)
Comportamiento de la
Posición 9 - Última pantalla de alarma y posible reinicio. La pantalla muestra “HLF”.
placa de interface
Arranque del motor en sentido horario durante 10
segundos, para 2 segundos, arranque del motor
Condiciones de trabajo
en sentido antihorario durante 10 segundos, para 2
segundos.

24
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

8.1.4 Prueba completa 8.1.7 Prueba de rotación del motor en sentido antihorario

Posición del selector Posición 2 Posición del selector Posición 5


Prueba la resistencia y el motor en sentidos horario Objetivo de prueba Prueba el motor en sentido antihorario.
Objetivo de prueba
y antihorario.
Componentes activados Motor en sentido antihorario.
Motor en sentido horario y antihorario, resistencia
Componentes activados Comportamiento de la
activada. La pantalla muestra “CCU”.
Comportamiento de la placa de interface
La pantalla muestra “FUL”. Enciende el motor en sentido antihorario durante 3
placa de interface Condiciones de trabajo
Enciende el motor en sentido horario durante 10 minutos.
segundos, para 2 segundos, enciende el motor en
Condiciones de trabajo 8.1.8 Prueba de rotación del motor en sentido horario, resistencia y NTC
sentido antihorario durante 10 segundos, para 2
segundos, siempre con la resistencia activada. Posición del selector Posición 6
8.1.5 Prueba de la válvula de vapor (solo modelos de vapor) Pruebe el motor en sentido horario, la resistencia y
Objetivo de prueba
el sensor NTC.
Posición del selector Posición 3 Componentes activados Motor en sentido horario, resistencia y sensor NTC.
Objetivo de prueba Prueba la activación de la válvula de vapor. Comportamiento de la La pantalla muestra el valor de temperatura en el
Componentes activados Válvula de vapor. placa de interface sensor NTC.
Comportamiento de la Enciende el motor en sentido horario y activa la
La pantalla muestra “ΠSU”. Condiciones de trabajo
placa de interface resistencia durante 3 minutos.

Condiciones de trabajo Abra la válvula de vapor durante 3 minutos.


8.1.9 Prueba para acelerar el tiempo de vida útil de la secadora

8.1.6 Prueba de rotación del motor en sentido horario Posición del selector Posición 8

Posición del selector Posición 4 Objetivo de prueba Prueba la confiabilidad de la secadora.


Motor en sentido horario y antihorario, resistencia y
Objetivo de prueba Prueba el motor en sentido horario.
Componentes activados sensor NTC (válvula de vapor, si está disponible en
Componentes activados Motor en sentido horario. el modelo).
Comportamiento de la Comportamiento de la
La pantalla muestra “CU”. La pantalla muestra “ACL”.
placa de interface placa de interface
Enciende el motor en sentido horario durante 3 Condiciones de trabajo Depende del ciclo definido por la fábrica.
Condiciones de trabajo
minutos.

25
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

8.1.10 Última alarma y reinicio de alarma


Posición del selector Posición 9
Propósito de la prueba Muestra la última alarma y el posible reinicio.
Comportamiento de la El código completo de la alarma se muestra en 90 min
placa de interface formato Exx (E 4 2) en la pantalla.
60 min
Presione “Inicio Diferido” para visualizar las alarmas
en la 2da - 3ra - 1ra secuencia.
Condiciones de trabajo Presione “Duración” y “Inicio Diferido” al mismo
tiempo para restablecer/eliminar el registro de
alarmas.

8.2 MODO DE TIENDA (DEMO)


El modo Tienda se usa para mostrar a los clientes en la tienda de ventas cómo
interactuar con el panel de control y cómo funciona la secadora, simulando 8.2.2 Para salir del modo Tienda
un ciclo de secado. Desenchufe el cable de alimentación.
La secadora funciona y puede funcionar de la misma manera que en el modo
normal, lo que le permite seleccionar cualquier programa con opciones para
ver el tiempo del ciclo y cómo las opciones pueden afectarlo.
8.3 MODO MEDIDOR DE HORAS DE FUNCIONAMIENTO
Mediante un procedimiento específico, el técnico puede mostrar el tiempo
La diferencia en el modo Tienda es que el ciclo no puede iniciarse, a menos
de funcionamiento total de la secadora, que se cuenta desde el momento
que la secadora esté equipada con una puerta transparente con un orificio
en que se enciende por primera vez.
y un software específico proporcionado a pedido.
El producto puede contar hasta un máximo de 6.550 horas de tiempo de
8.2.1 Para acceder al modo Tienda funcionamiento.
• Encienda la secadora presionando el botón ON/OFF y no presione ningún • Solo se cuenta el tiempo de ejecución de los programas normales, no los
otro botón. ciclos de diagnóstico.
• Seleccione el programa Deportes. • Se cuenta el tiempo real de ejecución del ciclo (que no incluye interrupciones
• Después de 7 segundos, presione y mantenga presionadas las teclas y tiempo de inicio retrasado).
“Duración” y “Inicio/Pausa” durante unos segundos. • La precisión del contador es de 30 segundos por programa.

26
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

8.3.1 Para acceder al modo de contador de horas de funcionamiento


Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
• Encienda la secadora presionando el botón ON/OFF y no presione ningún
Muestra Hr durante 2 Muestra los siguientes Muestra los siguientes
otro botón.
segundos: dígitos o 2 segundos: dígitos en los próximos 2
• Seleccione el programa Delicado. • Millar - 6 segundos:
• Después de 7 segundos, presione y mantenga presionadas las teclas • Centena - 5 • Decena - 5
“Duración” y “Inicio/Pausa” durante unos segundos. • Unidad - 0

90 min

60 min 8.3.2 Para salir del modo medidor de horas de funcionamiento


Desenchufe el cable de alimentación.

8.4 ALARMAS
Uno de los requisitos principales del sistema de diagnóstico es ser
transparente para el Consumidor, a excepción de algunas advertencias más
comunes relacionadas con el manejo de la puerta y la alimentación anormal.
Para aumentar la flexibilidad del sistema, se introdujo la posibilidad de activar/
desactivar la pantalla de alarma mediante la configuración de la secadora,
Horas de funcionamiento para cubrir los requisitos como un contexto de prueba de campo.
El dígito de miles solo se muestra cuando el valor es mayor que 999. La regla Algunas alarmas requieren una activación del ciclo de frío para poner la
es válida para todas las plataformas. secadora en condiciones seguras.
La pantalla de alarma completa se activa durante las pruebas/ciclos de
Ejemplos: 15 = Hr 0 15
diagnóstico. Los códigos de alarma se muestran en los dígitos de la pantalla.
150 = Hr 1 50
1550 = Hr 15 50 Tenga en cuenta que cuando se muestra un código de alarma en la pantalla,
todas las apariciones de “b” se reemplazan por “H”, para evitar confusiones
con el número “6”, por ejemplo, “EB3” se muestra como “EH3”.

27
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes
8.4.1 Lectura rápida de alarmas E45 – Falla en el circuito de detección de puerta cerrada
Es posible mostrar la última alarma incluso si el selector no está en la El circuito de detección de puerta cerrada no funciona correctamente.
undécima posición de diagnóstico o si la secadora está en funcionamiento Cuando se detecta esta condición, el ciclo se interrumpirá.
normal (por ejemplo, mientras se está ejecutando un programa de secado):
Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo
• Mantenga presionadas las teclas “Duración” y “Inicio/Pausa” actual.
simultáneamente (como si ingresara al modo de diagnóstico) durante al
menos 2 segundos: la pantalla muestra la última alarma. E51 - Alarma de cortocircuito del motor
• La alarma continuará mostrándose hasta que se toque una tecla. Esta alarma se produce porque el motor está funcionando sin un comando
• Mientras se visualiza la alarma, la secadora continúa su ciclo o, si está de ejecución de ciclo.
en la fase de selección del programa, mantiene las opciones previamente La causa puede deberse al cortocircuito del relé del motor, un alto nivel de
seleccionadas en la memoria. ruido electromagnético o falla del motor.
Cuando se detecta esta condición, el ciclo se interrumpirá.
Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo
actual.

E52 - Alarma motor


90 min
Esta alarma se produce porque el motor está funcionando sin un comando
60 min
de ejecución de ciclo.
La causa puede deberse al cortocircuito del relé del motor, un alto nivel de
ruido electromagnético o falla del motor.
Cuando se detecta esta condición, el ciclo se interrumpirá.
Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo
actual.

E62 - Alarma de cortocircuito de resistencia


Esta alarma se produce porque la resistencia está conectada sin un comando
de ejecución de ciclo.
8.4.2 Descripción de la gestión del software de alarmas La causa puede deberse al cortocircuito del relé del motor, un alto nivel de
ruido electromagnético o falla del motor.
E41 – Puerta abierta
Cuando se detecta esta condición, el ciclo se interrumpirá.
Esta alarma se produce si la puerta está abierta mientras la secadora está
ejecutando el ciclo. La pantalla mostrará “E40” y el ciclo se pausará. La Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo
alarma se detiene cuando la puerta está cerrada. actual.

28
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

E63 - Alarma de resistencia E83 - Lectura de posición incorrecta del selector


Mientras la resistencia está conectada en un ciclo de lavado, esta alarma se El código leído por el selector no es compatible con los datos de configuración.
activa debido a algunas razones: el relé de seguridad está cerrado, el sensor Cuando se detecta esta condición, el ciclo continuará.
de la resistencia detecta el voltaje en la resistencia, debido a un cortocircuito
de la resistencia para la puesta a tierra (resistencia o red eléctrica), ruido E91 - Error de comunicación entre las placas de interface y de potencia
eléctrico, problema del relé de seguridad (falla de la placa de potencia), relé
Hay problemas de comunicación entre las placas de interface y de potencia.
de resistencia abierto o en cortocircuito, o conexión de resistencia suelta.
Estos problemas pueden ser causados por hardware (problemas en los
Cuando se detecta esta condición, el ciclo funcionará en el ciclo frío. conectores, por ejemplo, placas de interface y de potencia mal conectadas)
Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo o por ruido (cableado quemado).
actual. En este caso, el ciclo no se inicia si el problema se detecta durante el
encendido y la alarma se muestra en la pantalla.
E64 - Alarma del sensor de la resistencia
Para borrar la alarma, es necesario reiniciar el ciclo actual, presione la tecla
Esta alarma se configura porque la forma de onda de la señal de detección “Inicio Diferido” al final del ciclo o simplemente apague la secadora.
es anormal. La detección del relé le da al microprocesador una señal fuera de
rango. Los límites son diferentes dependiendo de la media onda de la fuente E92 - Incompatibilidad del protocolo de la placa de potencia con la placa
de alimentación y el valor se refiere a los pasos de conversión del conversor de interface
A/D. En la media onda positiva, el valor límite es 250, mientras que en la
El protocolo de comunicación entre las placas de interface y de potencia no
media onda negativa el límite es 5. La alarma aparece si el valor de lectura
está alineado. Esto puede deberse a una configuración incompatible entre las
excede estos intervalos en más de 1 segundo.
placas. Esta alarma se verifica durante la activación y la secadora se detiene.
La posible causa puede deberse a una falla en la resistencia, un alto nivel de La alarma se muestra en la pantalla.
ruido electromagnético o ruido en la fuente de alimentación.
Para borrar la alarma, la secadora debe estar apagada.
Cuando se detecta esta condición, el ciclo se interrumpirá.
Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo E93 - Error de configuración de la secadora
actual. Existe una situación incompatible entre la suma de la verificación de lectura
y la calculada en el arranque de la secadora.
E71 - Alarma en el sensor NTC de secado
La configuración guardada en FLASH se divide en 3 partes, cada una con
Esta alarma se configura porque la lectura de NTC está fuera del rango. una suma de verificación separada. Una de ellas es la configuración de la
La causa puede deberse a una falla en la fuente de alimentación NTC, una secadora y las demás están relacionadas con el ciclo.
falla en el NTC, una falla en su circuito de lectura, un sensor NTC abierto o Al encender, al leer la configuración, la secadora calcula la suma de
en corto. verificación y la compara con la escritura.
Cuando se detecta esta condición, el ciclo se interrumpirá. Cuando se detecta una condición de error, la secadora se detiene.
Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo La alarma se muestra en la pantalla.
actual.

29
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes
E94 - Error de configuración del ciclo Al reiniciarla, la secadora espera un valor de frecuencia estable y mide
Existe una situación incompatible entre la suma de comprobación de lectura el tiempo de alcance requerido: si excede el límite de tiempo definido (5
y la calculada en el arranque de la secadora. segundos), la secadora se detiene en la situación de alarma.
A diferencia del error E93, la suma de comprobación de la configuración del Esta alarma se puede restablecer automáticamente si el período de suministro
ciclo se divide en dos partes y, por lo tanto, la secadora debe verificar ambas. de energía vuelve a los valores normales.
Cuando se detecta una condición de error, la secadora se detiene.
La alarma se muestra en la pantalla. EB2 (EH2) – Alto voltaje en la fuente de alimentación
El valor de voltaje en la fuente de alimentación es mayor que el valor máximo
E97 - Falla entre la configuración del selector y las tablas de ciclos aceptado (aproximadamente 270 V).
El valor de identificación del programa leído en la tabla del selector, contenido La secadora mide continuamente el voltaje de la fuente de alimentación y, si
en el área de datos de configuración de la secadora, no está disponible en su valor excede el límite durante más de 5 segundos, el producto se detiene
la tabla de ciclos, contenida en el área de datos de configuración del ciclo. en la situación de alarma.
Esta situación puede ser causada por un error de lectura FLASH o por un El límite se refiere a los pasos de conversión del convertidor A/D y el valor
archivo de configuración incorrecto seleccionado para la configuración de se calcula para reconocer la lectura incorrecta de la detección de voltaje.
la secadora. Esta alarma se puede restablecer automáticamente si el voltaje de la fuente
Cuando se detecta una condición de error, la secadora se detiene. de alimentación vuelve a los valores normales.
Para borrar la alarma, es necesario restablecer el ciclo actual.
EB3 (EH3) – Bajo voltaje en la fuente de alimentación
E9C - Configuración incorrecta de la placa de interface El valor de voltaje de la fuente de alimentación es menor que el valor
Configuración incorrecta o no recibida correctamente por la placa de interface. configurado (aproximadamente 175 V).
Para borrar la alarma, es necesario reiniciar el ciclo actual, presione la tecla La secadora mide continuamente el voltaje de suministro y, si su valor excede
“Inicio Diferido” al final del ciclo o simplemente apague la secadora. el límite configurable, el producto comienza la gestión de fallas de energía.
Durante el reinicio, la secadora espera un valor de voltaje estable y mide el
E9E - Falla táctil en la placa de interface tiempo de alcance requerido: si el límite de tiempo excede los 5 segundos,
El sensor táctil en la placa de interface no funciona. la secadora se detiene en la situación de alarma.
Para borrar la alarma, es necesario reiniciar el ciclo actual, presione la tecla El límite se refiere a los pasos de conversión del conversor A/D y el valor se
“Inicio Diferido” al final del ciclo o simplemente apague la secadora. calcula para reconocer la lectura incorrecta de la detección de voltaje o un
valor de voltaje menor que el configurado.
EB1 (EH1) - Frecuencia de la fuente de alimentación fuera de los límites Para evitar problemas de intermitencia (debido a un nivel de voltaje muy
El período de suministro de energía es más corto o más largo que los valores cercano al límite), se gestiona una desmagnetización de 5 VRMS. Esto
configurados (entre 45 y 55 Hz). significa que, para reiniciar, la tensión de alimentación debe superar el nivel
La secadora mide continuamente el período de suministro de energía y, si límite de tensión en 5 VRMS.
su valor excede un rango configurable, el producto comienza la gestión de Esta alarma se puede restablecer automáticamente si el voltaje de la fuente
fallas de energía. de alimentación vuelve a los valores normales.

30
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes
EBD (EHD) - Relé de seguridad en cortocircuito EC7 - Alarma triac de válvula de vapor (si está disponible en el producto)
Existe una situación de error entre la detección del relé que activa el relé de Esta alarma ocurre porque la válvula de vapor se activó sin comando por la
seguridad de línea y la salida dada por el microprocesador. Esta falla solo se ejecución del ciclo.
puede detectar con la puerta abierta y el relé de seguridad de línea apagado. La causa puede deberse a un cortocircuito en el triac, un alto nivel de ruido
La alarma aparece si estas situaciones persisten durante 2 segundos. electromagnético o falla de la válvula.
Para borrar esta alarma, es necesario reiniciar la secadora. O mientras la válvula de vapor está encendida por ciclo, esta alarma se activa
debido a algunas razones: el relé de seguridad está cerrado, el sensor del
EBE (EHE) - Falla del relé de seguridad triac detecta el voltaje en la válvula, debido a un cortocircuito en el triac para
Existe una situación incompatible entre la detección del relé que activa el puesta a tierra (válvula o red eléctrica), ruido eléctrico, problema del relé de
relé de seguridad de línea y la salida dada por el microprocesador. Esta falla seguridad (falla de la placa de potencia), triac abierto o en cortocircuito o
solo se puede detectar con la puerta cerrada y el relé de seguridad de línea conexión de la válvula floja.
conectado. Cuando se detecta esta condición, el ciclo continuará.
La alarma aparece si estas situaciones persisten durante 2 segundos. Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo
Para borrar esta alarma, es necesario reiniciar la secadora. actual.

EBF (EHF) - Falla de detección del relé de seguridad EC9 - Alarma en el sensor triac
La detección del relé de seguridad proporciona al microprocesador una Esta alarma se produce porque la forma de onda de la señal de detección es
señal fuera de rango. La alarma aparece si el valor de lectura excede estos anormal. La detección del relé le da al microprocesador una señal fuera de
intervalos en más de 2 segundos. rango. Los límites son diferentes dependiendo de la media onda de la fuente
de alimentación y el valor se refiere a los pasos de conversión del conversor
Esta alarma solo se puede configurar cuando el relé de línea segura está
A/D. En la media onda positiva, el valor límite es 250, mientras que en la
apagado.
media onda negativa el límite es 5. La alarma aparece si el valor de lectura
Para borrar esta alarma, es necesario reiniciar la secadora. excede estos intervalos en más de 1 segundo.
EF6 - Restablecimiento de seguridad La posible causa puede deberse al fallo de la válvula, un alto nivel de ruido
electromagnético o ruido en la fuente de alimentación.
Esta alarma ocurre cuando la secadora falla en una verificación de protección
de certificación. Cuando se detecta esta condición, el ciclo continuará.
Cuando reconoce un posible riesgo de seguridad, la secadora se apaga y Para borrar esta alarma, es necesario apagar la secadora o reiniciar el ciclo
se vuelve a encender. actual.
También puede ocurrir si la secadora se enciende externamente por un PC
y el “Modo de control remoto” no está activado. En este caso, reinicie para
evitar activaciones de carga incorrectas.

31
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

8.5 TABLA RESUMIDA DE ALARMAS

Descripción de Acción del Tecla de


Código Condición de falla Posible falla
Alarma secador/status reinicio

Cerrar la
Puerta abierta mientras la secadora Puerta abierta durante la ejecución del ciclo.
E41 Puerta abierta Ciclo en pausa puerta de la
ejecuta el ciclo. Falla del interruptor de la puerta.
secadora

Falla de detección de
E45 Falla del sensor de puerta cerrada. Falla de la placa de potencia. Ciclo bloqueado ON/OFF
bloqueo de puerta
El relé del motor está en cortocircuito, alto
Alarma de cortocircuito El motor está funcionando sin un
E51 nivel de ruido electromagnético o falla del Ciclo bloqueado ON/OFF
del motor comando de ciclo.
motor.
Mientras el motor está funcionando por Cortocircuito del motor a tierra (motor o
ciclo de funcionamiento, esta alarma cableado), ruido eléctrico, problema del relé
Alarma del motor del
E52 se configura porque el relé de la línea de la línea de alimentación (falla de la placa Ciclo bloqueado ON/OFF
tambor
de seguridad está cerrado, la detección de potencia), relé del motor abierto o en
del motor detecta el voltaje del motor. corto o conexión del motor floja.
El relé de la resistencia está en cortocircuito,
Alarma de cortocircuito La resistencia se activó sin un comando
E62 alto nivel de ruido electromagnético o falla Ciclo bloqueado ON/OFF
en la resistencia de ciclo.
del motor.
Cortocircuito en la resistencia para puesta
a tierra (resistencia o cableado), ruido
El relé de línea de seguridad está
eléctrico, problema en el relé de seguridad
E63 Alarma de la resistencia cerrado, el sensor de resistencia Ciclo bloqueado ON/OFF
(falla de la placa de potencia), relé de
detecta voltaje en la resistencia.
resistencia abierto o en cortocircuito o
conexión de la resistencia suelta.
Falla de la resistencia, alto nivel de ruido
Alarma del sensor de La forma de onda en la señal del sensor
E64 electromagnético o ruido en la fuente de Ciclo bloqueado ON/OFF
resistencia es anormal.
alimentación.
Falla de alimentación del NTC, falla en el
Alarma del sensor de
E71 La lectura de NTC está fuera del rango. NTC, falla del circuito de lectura del NTC, Ciclo bloqueado ON/OFF
secado NTC
sensor NTC abierto o en corto.
El valor del código de posición del Datos de configuración incorrectos en el
Lectura incorrecta del Reinicio de ciclo
E83 selector no es compatible con los datos microprocesador. ON/OFF
32 selector
de configuración. Falla de la placa de potencia.
activado

Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

Acción del Tecla de


Código Alarma Descripción Condición de falla Posible falla
secador / Status reinicio
Error de comunicación Problema de comunicación entre las Conexión incorrecta.
E91 entre las placas de Falla en la placa de interface o en la placa --- ON/OFF
potencia y de interface. placas de potencia y de interface. de potencia.
Error de
incompatibilidad entre Protocolo de comunicación entre las Placa de potencia incompatible con la placa
E92 el protocolo de las placas de interface y de potencia no Ciclo bloqueado ON/OFF
de interface.
placas de potencia y de compatibles.
interface
Error de configuración Configuración incorrecta de la Datos de configuración incorrectos.
E93 Ciclo bloqueado ON/OFF
de la secadora secadora. Falla en la placa de potencia.
Error de configuración Configuración incorrecta de los ciclos Datos de configuración incorrectos.
E94 Ciclo bloqueado ON/OFF
del ciclo de secado. Falla de la placa de potencia.
Incompatibilidad
entre el selector y la Incompatibilidad entre el selector de Datos de configuración incorrectos.
E97 Ciclo bloqueado ON/OFF
configuración de los programa y la configuración del ciclo. Falla de la placa de potencia.
ciclos
Falla de configuración
E9C Configuración incorrecta o no recibida. Placa de interface. Sin acción ON/OFF
de la placa de interface
Fallo táctil de la placa
E9E El panel de control no funciona. Placa de interface. Sin acción ON/OFF
de interface
Espere por
Frecuencia de la fuente Período de suministro de energía Línea de suministro de energía incorrecta o
EB1 condiciones de
de alimentación fuera menor/mayor que los valores anormal. ON/OFF
(EH1) suministro de
del rango configurados. Falla de la placa de potencia.
energía nominal
Espere por
Línea de suministro de energía incorrecta o
EB2 Alto voltaje en la fuente Valor del voltaje de entrada en el sensor condiciones de
anormal. ON/OFF
(EH2) de alimentación MAIN-V mayor que el valor configurado. suministro de
Falla de la placa de potencia.
energía nominal
Espere por
Línea de suministro de energía incorrecta o
EB3 Tensión de alimentación La tensión de entrada en el sensor condiciones de
anormal. ON/OFF
(EH3) baja MAIN-V es inferior al valor configurado. suministro de
Falla de la placa de potencia.
energía nominal
EBD Relé de seguridad en
(EHD) cortocircuito
Fallo en el relé de seguridad. Falla en la placa de potencia. Ciclo bloqueado ON/OFF 33
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
8. Descripción y Procedimientos de Test de los Principales Componentes

Descripción de la Acción del Tecla de


Código Condición de falla Posible falla
alarma secador / Status reinicio
EBE Falla del relé de
Fallo del relé de seguridad. Falla de la placa de potencia. Ciclo bloqueado ON/OFF
(EHE) seguridad
EBF Error de detección del Valor del voltaje de entrada del sensor
Falla de la placa de potencia. Ciclo bloqueado ON/OFF
(FHF) relé de seguridad LINE_SAFE fuera de los límites.
Ninguna acción a
tomar. Si todavía
Restablecimiento de
EF6 Microcontrolador MB dañado. Falla de la placa de potencia. está presente, ON/OFF
seguridad
reemplace la placa
de potencia.
Cortocircuito en el triac para la puesta a
La válvula de vapor está encendida sin
tierra (válvula o cableado), ruido eléctrico,
Alarma del triac de la el comando del ciclo de secado, o relé
EC7 problema del relé de seguridad (falla en Sin acción ON/OFF
válvula de vapor de seguridad cerrado o el sensor triac
la placa de potencia), triac abierto o en
detecta el voltaje en la válvula.
cortocircuito o conexión de válvula suelta.
Alarma de detección Falla de la válvula, alto nivel de ruido
La forma de onda de la señal de
EC9 de triac de la válvula de electromagnético o ruido de la fuente de Sin acción ON/OFF
detección es anormal.
vapor alimentación.

34
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
9. Diagnóstico de Fallos

ATENCIÓN 9.1 ESD


La ESD está presente en todas partes. El manejo incorrecto de la placa
Antes de probar o reemplazar cualquier componente, realice las siguientes electrónica dañará la placa. La falla puede ser directa, el componente falla
verificaciones: inmediatamente y el producto no se repara en la primera llamada. La falla
è Verifique todas las conexiones, buscando cables mal instalados, rotos o más puede ocultarse, acortando la vida del componente. O, lo peor de todo, la falla
hundidos. puede ser pasiva, causando la falla de manera intermitente.
è Compruebe si hay formación de corrosión entre las conexiones, para esto es • Es necesario usar una pulsera antiestática conectada a la puesta a tierra o en
necesario desconectar y conectar los cables. algún punto metálico sin pintura en el gabinete del producto.
è Las resistencias deben verificarse con el aparato apagado y el conector • Evite tocar las partes electrónicas de la placa, manipulándola por las laterales.
desconectado.
è Después de la reparación, verifique todas las funciones del aparato.

35
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
9. Diagnóstico de Fallas

9.2 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALLAS


LA SECADORA NO SE ENCIENDE.
AL PRESIONAR LA TECLA DE INICIO DIFERIDO, MUESTRA EL CÓDIGO E40.
NO ACCIONA EL MOTOR.
EL MOTOR NO ARRANCA.
EL MOTOR NO REVIERTE.
NO INTERRUMPE EL FUNCIONAMIENTO AL ABRIR LA PUERTA.
NO CALIENTA.
DEMASIADO CALOR A BAJA TEMPERATURA.
SE CALIENTA POCO.
AL PRESIONAR LA TECLA ON/OFF, MUESTRA EL CÓDIGO E70.
POSIBLES CAUSAS DE ORIGEN ELÉCTRICO TESTES FOTOS SOLUCIÓN
X FALTA DE VOLTAJE EN LA TOMA. 1 1 1
X X X VOLTAJE MUY BAJO. 3 1 2
X TENSIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO. 1 2 3
X X X CONTINUIDAD DEL TERMOSTATO PRIMARIO 90 °C. 2 9 6
X X CONTINUIDAD DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA. 2 6 6
X X X CONTINUIDAD DEL TERMOSTATO SECUNDARIO 170 °C. 2 9 6
X X X X X X X X X X CONTINUIDAD DEL CABLEADO. 2 ***** 6
X VOLTAJE PARA LA PLACA DE POTENCIA. 1 3 3
X X X VOLTAJE PARA EL MOTOR. 1 7 7
X X X RESISTENCIA ÓHMICA DEL MOTOR. 4 7 4
X X CAPACITANCIA DEL CAPACITOR DEL MOTOR. 5 8 8
X X X VOLTAJE PARA RESISTENCIA DEL SECADO. 1 10 3
X X X RESISTENCIA ÓHMICA DE LA RESISTENCIA DEL SECADO. 4 10 4
X X X X RESISTENCIA ÓHMICA DEL SENSOR DE TEMPERATURA (TERMISTOR). 4 11 4
X X X X X X X X X X PLACA DE POTENCIA. 6 4 9
X LLEGADA DE VOLTAJE EN LA PLACA DE INTERFACE. 1 5 5

36
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
9. Diagnóstico de Fallas

9.3 TESTES: PROCEDIMIENTOS SEGÚN MATRIZ 9.4 FOTOS: TEST DE COMPONENTES


TEST 1 Con el multímetro en la escala correcta, mida en los puntos a probar.
Con el multímetro en la escala CORRECTA, mida el voltaje en los puntos. Si no
hay voltaje correcto, verifique la solución en la matriz de diagnóstico de fallos.

TEST 2
Con el multímetro en la escala de continuidad (BIP), mida la continuidad del
componente. Compruebe si el componente está abierto o en cortocircuito.

TEST 3
Mida el voltaje en los puntos: si el voltaje está por debajo de los límites,
verifique la solución en la matriz de diagnóstico de fallos.
Foto 1
F NOTA: Mida el voltaje en la toma con y sin carga.
TEST 4 ATENCIÓN
Con el multímetro en la escala Ω , mida la resistencia óhmica del componente Los valores de los componentes informados en las siguientes tablas son aproximados (directrices),
y confirme el valor en la tabla de componentes en la página 41. debido a algunos factores, tales como: temperatura, instrumento de medición y fabricante del
F NOTA: El componente debe estar desconectado del circuito. componente. Asegúrese de que el multímetro esté en buenas condiciones y con una batería
cargada. El componente no debe sobrecalentarse (idealmente, debe estar a temperatura ambiente).
TEST 5
Con el capacímetro en la escala correcta, mida en los puntos indicados. 9.4.1 Voltaje del cable eléctrico
Con el producto energizado, mida entre los cables azul y marrón.
TEST 5
Si se realizaron los testes anteriores, se probó la placa de potencia. Todos
los componentes son activados por la placa; si los componentes no están
activados, reemplace la placa de potencia.

Voltaje nominal
Foto 2

37
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
9. Diagnóstico de Fallas
9.4.2 Voltaje de alimentación de la placa de potencia 9.4.4 Llegada de voltaje a la placa de interface
Mida entre los cables azul J6B y marrón J6A. Mida entre los rojos extremos del conector CNJ8.

Aprox. 12 DCV
Foto 5
Voltaje nominal
F NOTA: Para facilitar el test, mida directamente desde los pines del conector
del cableado. Si no hay valores, mida directamente en los pines de la placa
de potencia.
Foto 3
9.4.5 Continuidad del interruptor de la puerta
Mida entre los extremos negros del conector CNJ4.
9.4.3 Placa de potencia
Puerta cerrada: continuidad.
Puerta abierta: sin continuidad.

Continuidad

Foto 4
Foto 6
F NOTA: Para medir la continuidad, el cableado debe estar desconectado del
38 componente.

Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
9. Diagnóstico de Fallas
9.4.6 Voltaje/resistencia del motor (en sentido horario y antihorario) 9.4.8 Continuidad de los termostatos primario y secundario
Mida entre los cables: Mide entre los pines negros.
- Azul J9A y naranja J9E - en sentido antihorario Temperatura ambiente: continuidad.
- Azul J9A y gris J9D - en sentido horario Exceso de temperatura: sin continuidad.
- J9E naranja y J9D gris - suma

Continuidad
Foto 9
Voltaje 220 V
Bobina horario: aprox. 27 Ω
Bobina antihorario: aprox. 31 Ω
Suma: aprox. 58 Ω
F NOTA: Para medir la continuidad, el cableado debe estar desconectado.
Foto 7
9.4.9 Voltaje/resistencia óhmica de la resistencia de secado
F NOTA: Para medir la resistencia, el cableado debe estar desconectado. Mida entre los cables azul J7A y amarillo J7B.

9.4.7 Capacitancia del capacitor

Voltaje 220 V
Voltaje variable de 90 a 230 ACV.
9 µf/450 V
Paralelo: aprox. 35 Ω
Resistencia primaria: aprox. 50 Ω
Resistencia secundaria: aprox. 88 Ω.
Foto 10

Foto 8 F NOTA: Para medir la resistencia, el cableado debe estar desconectado.


F NOTA: Para medir la capacitancia, el cableado debe estar desconectado.
En este punto, se mide el paralelo entre las dos resistencias; la tensión
varía según la temperatura.
39
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
9. Diagnóstico de Fallas
9.4.11 Resistencia óhmica del sensor de temperatura (termistor)
Mida entre los cables negros del conector CNJ4 (al lado del cable rojo).
9.5 SOLUCIÓN: PROCEDIMIENTOS SEGÚN LA MATRIZ DE
FALLOS
1 Con el multímetro en la escala de voltaje alternado (ACV), mida el voltaje en
la toma. Si no hay voltaje, verifique el disyuntor. Si no hay una falla, oriente al
consumidor que llame a un electricista de confianza.
F NOTA: Mientras esté midiendo el voltaje, tenga cuidado de no dejar que las
puntas de prueba del multímetro se toquen.
2 Si el voltaje está por debajo de los límites (± 10% del voltaje nominal), oriente
al Consumidor que se comunique con la compañía eléctrica o que use un
estabilizador adecuado.
Aprox. 11.000 Ω
F NOTA: Mida el voltaje de la salida con carga (dinámica) y sin carga (estática).
a 25 °C 3 Con el multímetro en la escala de voltaje alternado (ACV), mida en el punto
de alimentación del componente. Si no hay voltaje correcto, reemplace el
componente.
Foto 11 F NOTA: Mientras esté midiendo el voltaje, tenga cuidado de no dejar que las
puntas de prueba del multímetro se toquen.
F NOTA: Para medir la resistencia, el cableado debe estar desconectado.
4 Con el multímetro en la escala de resistencia (Ω) y con el cableado
desconectado, mida en los puntos componentes. Verifique el valor y confirme
en la tabla en el ítem 9.6. Si el valor no es correcto, pruebe directamente en
el componente: si no se encuentra ningún valor, reemplace el componente;
si se encuentra el valor, reemplace el cableado.
5 Con el multímetro en la escala de voltaje continuo (DCV), mida el voltaje.
Si no hay voltaje, desconecte la fuente de alimentación y vuelva a medir,
directamente en los pines de alimentación. Si hay voltaje, reemplace la placa
de interface; si no hay voltaje, reemplace la placa de potencia.
F NOTA: Mientras esté midiendo el voltaje, tenga cuidado de no dejar que las
puntas de prueba del multímetro se toquen.
6 Mida la continuidad y verifique el valor en la tabla en el ítem 9.6. Si no está
igual, reemplace el componente.
7 Con el multímetro en la escala de voltaje alterno (ACV), mida en los puntos
y verifique que esté de acuerdo con la tabla del ítem 9.6. Si no hay valor,
reemplace la placa de potencia.
8 Con el capacímetro en la escala correcta, mida el componente y confirme el
valor en la tabla en el ítem 9.6. Si no está igual, reemplace el componente.

40 9 Si se verificaron todos los componentes y no presentan fallo, reemplace la


placa de potencia.

Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
9. Diagnóstico de Fallas

9.6 TABLA DE VALORES DE COMPONENTES


Componente 220 V / 60 Hz

Cable eléctrico Voltaje nominal del aparato

Capacitor del motor 9 µF / 450 V

Interruptor Continuidad

Bobina horario: aprox 27 Ω


Motor Bobina antihorario: aprox. 31 Ω
Suma: aprox. 58 Ω

Placa de interface Aprox. 12 DCV

Placa de potencia Voltaje ACV / DCV

Cableado Continuidad (bip)

Voltaje variabçe de 90 a 230 ACV


Paralelo: aprox. 35 Ω
Resistencia de secado Resistencia primaria: aprox. 50 Ω
Resistencia secundaria: aprox. 88 Ω
Suma: aprox. 138 Ω

Sensor de temperatura Variabçe conforme temperatura


(termistor) 11000 Ω a 25 °C

Temperatura ambiente: continuidad.


Termostatos
Exceso de temperatura: sin continuidad

F NOTA: Los valores que se muestran en la tabla anterior pueden variar en


± 10%.

41
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
10. Limpieza y Mantenimiento

10.1 LIMPEZA DEL FILTRO DE PELUSAS Para sacar el filtro de pelusas abra la puerta y tome el filtro de las dos
perforaciones, apretando las dos aletas al mismo tiempo. Entonces tire el
filtro hacia arriba y sáquelo.
IMPORTANTE
La acumulación de peluas es un riesgo de incendio.

Un filtro limpio reduce el tiempo de secado, ahorra energía y evita el Abra el filtro y límpielo
sobrecalentamiento. El sobrecalentamiento además puede dañar la ropa. con un cepillo suave,
sacando las pelusas.
¿Qué pasa si se olvida limpiar el filtro de pelusas?

Tiempo de
Secado

Triple
Doble Asegúrese de que el filtro de pelusas haga clic cuando lo vuelva a poner. Se
Normal puede insertar en el compartimiento de cualquier forma.
• Nunca opere su secadora sin el filtro de pelusas.
Número de uso con un
filtro sucio
• No permita que se acumulen pelusas alrededor de la secadora.
(Basado en pruebas de laboratorio usando • Un filtro de pelusas roto o dañado se debe reemplazar inmediatamente.
una carga de toallas nuevas)
• La sobrecarga puede aumentar la acumulación de pelusas porque se
reduce el flujo de aire.

Filtro de pelusas está ubicado


en el frente de la secadora en la
parte inferior de la apertura de la
puerta.

Filtro de pelusas

IMPORTANTE
Este filtro de pelusas se debe limpiar después de cada carga.

42
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.
Revisiones Anotaciones

43
Este documento no puede ser reproducido o entregado a terceros que no sean autorizados por Electrolux.

También podría gustarte