Está en la página 1de 40

OM-316/spa

087 083T

201004

Procesos
Soldadura Convencional por
Electrodo

Descripcin
Modelos 225/150 CA/CD:
Modelos 300/200 CA/CD:

Modelos 225 CA:

Fuente de Poder para Soldadura de Arco

Thunderbolt XL

225 CA, 225/150 CA/CD, y 300/200 CA/CD

www.MillerWelds.com

MANUAL DEL OPERADOR

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer
su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para
hacerlo de otra forma.
Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco,
se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior,
pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos.
Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores
que se poda comprar.
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan
con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que
cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929.
Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus
productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente
las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros
potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho
que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles.
Con los productos Miller, y el mantenimiento
adecuado, usted podr contar con aos
de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn
el funcionamiento de la unidad presenta problemas,
hay una seccin de Reparacin de averas que le
ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista
Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul
de equipos de soldadura en los
EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems,
ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta
ISO 9001.
y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Miller Electric fabrica una lnea completa


de mquinas para soldadura y equipos relacionados.
Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller,
comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar
el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones
de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia
de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller,
o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.

Mil_Thank_spa
200504

Trabajando tan duro como


usted cada fuente de poder
para soldadura de Miller est
respaldada por la garanta con
menos trmites complicados
de la industria.

INDICE
SECCION 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
SECCION 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2-1. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
SECCION 3 INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3-1. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3-2. Tablas de ciclo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
3-3. Curvas Voltio-Amperio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
3-4. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales de los parmetros elctricos de
la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
3-5. Seleccionando la ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
3-6. Instalando el porta electrodos y pinza de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
3-7. Cables de salida de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
3-8. Gua de servicio elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
3-9. Conectando la potencia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
SECCION 4 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
4-1. Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
SECCION 5 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
5-1. Mantencin rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
5-2. Lubricando el bloque del ncleo y ajuste contra ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
5-3. Reinstalando el indicador de ajuste de amperaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
5-4. Correccin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
SECCION 6 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
SECCION 7 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA CONVENCIONAL POR ELECTRODO (SMAW) . . . . .
22
SECCION 8 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
GARANTIA

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA


ANTES DE USAR
spa_som_201003
7

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no
se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o
se explican en el texto.
Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, podra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se explican en el texto.
AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

. Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE


O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros
de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual
para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles.
Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las
instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la
informacin ms completa de seguridad que se encuentra en
los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas
los estandares de seguridad.
Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina.
Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente
a los nios.

UNA DESCARGA ELECTRICA puede


matarlo.
El tocar partes con carga elctrica viva puede causar
un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de
electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando
quiera que la salida de la mquina est prendida. El
circuito de entrada y los circuitos internos de la
mquina tambin estn vivos elctricamente cuando
la mquina est prendida. Cuando se suelda con
equipo automtico o semiautomtico, el alambre,
carrete, el bastidor que contiene los rodillos de
alimentacin y todas las partes de metal que tocan el
alambre de soldadura estn vivos elctricamente.
Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a
tierra es un peligro.
D No toque piezas que estn elctricamente vivas.
D Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el
cuerpo.
D Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo
suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico
con el trabajo o tierra.
D No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est
restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse.
D Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura.
D Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad.
D Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando cualquiera de las siguientes condiciones elctricas peligrosas estn
presentes en locales hmedos o mientras trae puesta ropa hmeda, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, o andamios;
cuando est en posiciones apretadas tal como sentado, arrodillado, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener contacto
inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas

condiciones, use el equipo siguiente en el orden presentado: 1) un


soldadora semiautomtica de voltaje constante (alambre) CD, 2)
una soldadura CD manual (convencional), o 3) una soldadora CA
voltaje reducido de circuito abierto. En la mayora de las situaciones, el uso de soldadora de alambre de voltaje constante CD es lo
recomendado. Y, no trabaje solo!
D Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar
o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta
inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OHA
29 CFR 1910.147 (vea Estndares de Seguridad).
D Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del operador y los cdigos nacionales estatales y locales.
D Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese
que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin
o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo
de salida que est conectado a tierra.
D Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones.
D Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y
protegidos de metal caliente y chispas.
D Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por
dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo.
D Apague todo equipo cuando no est usndolo.
D No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conectados.
D No envuelva los cables alrededor de su cuerpo.
D Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de
tierra con un cable separado.
D No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente.
D No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos mquinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente
entonces un voltaje doble de circuito abierto.
D Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas
inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual.
D Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso.
D Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio.
D Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda
que sea prctico.
D Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la
pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o algn objeto que est aterrizado.
D Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza
de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.
OM-316 Pgina 1

Aun DESPUS de haber apagado el motor, puede


quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las
fuentes de poder con convertidor CA/CC.
D Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descargue los condensadores de entrada segn instrucciones en la
seccin de mantenimiento antes de tocar parte alguna.

Las PIEZAS CALIENTES


ocasionar quemaduras.

pueden

D No toque las partes calientes con la mano sin


guante.
D Deje que el equipo se enfre antes de comenzar a trabajar en l.
D Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o
pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa
para prevenir quemaduras.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos.


El soldar produce humo y gases. Respirando estos
humos y gases pueden ser peligrosos a su salud.
D Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo.
D Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura.
D Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado.
D Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Material
(MSDSs) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales,
consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengrasadores.
D Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o
mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una
persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden
desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la
salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro.
D No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden
hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos
e irritantes.
D No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no ser que se ha
quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien ventilada y mientras est usando un respirador con fuente de aire. Los
recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos
pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.

LOS RAYOS DEL ARCO pueden


quemar sus ojos y piel.
Los rayos del arco de un proceso de suelda
producen un calor intenso y rayos ultravioletas
fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las
chispas se escapan de la soldadura.
D Use una careta para soldar aprobada equipada con un filtro de proteccin apropiado para proteger su cara y ojos de los rayos del arco y de
las chispas mientras est soldando o mirando.(vase los estndares
de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1).
D Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral.
D Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del
destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco.
D Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la
llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies.

OM-316 Pgina 2

EL SOLDAR puede causar fuego o


explosin.
Soldando en un envase cerrado, como tanques,
tambores o tubos, puede causar explosin. Las
chispas pueden volar de un arco de soldar. Las
chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el
equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto
accidental del electrodo a objetos de metal puede causar chispas,
explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el
rea est segura antes de comenzar cualquier suelda.
D Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco
de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas.
D No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable.
D Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente.
D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras
o aperturas en reas adyacentes.
D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de
fuego cerca.
D Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn
tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver.
D No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores
o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente
de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estndares de seguridad).
D No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable,
gas, o vapores de lquidos (como gasolina).
D Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible
al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura
haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando
una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio.
D No use una soldadora para descongelar tubos helados.
D Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar
cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo.
D Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra.
D Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras
de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.
D Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegurarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas.
D Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de tamao ms grande o los pase por un lado.
D Siga los reglamentos en OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) y NFPA 51B
para trabajo caliente y tenga una persona para cuidar fuegos y un
extinguidor cerca.

METAL QUE VUELA o TIERRA puede


lesionar los ojos.
D El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele.
Cuando se enfran las sueldas, ests pueden
soltar escoria.
D Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales
hasta debajo de su careta.

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede


enfermarle o matarle.
D Cierre el gas protectivo cuando no lo use.
D Siempre d ventilacin a espacios cerrados o
use un respirador aprobado que reemplaza el
aire.

Los CAMPOS ELCTRICOS Y MAGNTICOS


(EMF) pueden afectar el funcionamiento
de los dispositivos mdicos implantados.
D Las personas que utilicen marcapasos u otros
dispositivos mdicos implantados deben
mantenerse apartadas de la zona de trabajo.
D Los usuarios de dispositivos mdicos implantados deben
consultar a su mdico y al fabricante del dispositivo antes
de efectuar trabajos, o estar cerca de donde se realizan,
de soldadura por arco, soldadura por puntos, ranurado,
corte por arco de plasma u operaciones de calentamiento
por induccin.

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar
su odo
D Use proteccin aprobada para el odo si el nivel
de ruido es muy alto.

LOS CILINDROS pueden estallar si


estn averiados.
Los cilindros que contienen gas protectivo tienen
este gas a alta presin. Si estn averiados los
cilindros pueden estallar. Como los cilindros son
normalmente parte del proceso de soldadura, sie
pre trtelos con cuidado.

D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes


mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos.
D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para
prevenir que se caigan o se desplomen.
D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos.
D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.
D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro.
D Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar.
D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores,
mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica;
mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin.
D Siempre mantenga su cara lejos de la salida de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro.
D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto
cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado.
D Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente nmero de personas para levantar y mover los cilindros.
D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido,
equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Comprimido (CGA) P1 que estn enlistados en los Estndares de
Seguridad.

1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca
de superficies combustibles.
D No instale la unidad cerca a objetos inflamables.
D No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su
sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao
capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta
unidad.

Un EQUIPO AL CAER puede producir


lesiones.
D Use solamente al ojo de levantar para levantar
la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de
gas, ni otros accesorios.
D Use equipo de capacidad adecuada para levantar la unidad.
D Si usa montacargas para mover la unidad, asegrese que las
puntas del montacargas sean lo suficientemente largas para extenderse ms all del lado opuesto de la unidad.
D Cuando trabaje desde una ubicacin elevada, mantenga el
equipo (cables y cordones) alejado de los vehculos en
movimiento.
D Siga las pautas incluidas en el Manual de aplicaciones de la
ecuacin revisada para levantamiento de cargas del NIOSH
(Publicacin N 94110) cuando tenga que levantar cargas
pesadas o equipos.

SOBREUSO puede causar SOBRE


CALENTAMIENTO DEL EQUIPO
D Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal.
D Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de
soldar de nuevo.
D No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

Las CHISPAS DESPEDIDAS por los


equipos pueden ocasionar lesiones.
D Use un resguardo para la cara para proteger
los ojos y la cara.
D De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amoladora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura
usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo.
D Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables
lejos.

ESTTICA (ESD) puede daar las tablillas impresas de circuito.


D Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar las tablillas o partes.
D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas
para almacenar, mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

Las PIEZAS MVILES pueden provocar lesiones.


D Aljese de toda parte en movimiento.
D Aljese de todo punto que pellizque, tal como
rodillos impulsados.

El ALAMBRE de SOLDAR puede


causar heridas.
D No presione el gatillo de la antorcha hasta que
reciba estas instrucciones.
D No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier
objeto de metal cuando est pasando el alambre.
OM-316 Pgina 3

Las PIEZAS MVILES


provocar lesiones.

pueden

D Aljese de toda parte en movimiento, tal como


los ventiladores.
D Mantenga todas las puertas, paneles, tapas y
guardas cerrados y en su lugar.
D Verifique que slo el personal cualificado retire puertas, paneles,
tapas o protecciones para realizar tareas de mantenimiento, o
resolver problemas, segn sea necesario.
D Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar
mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada.

D Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con


equipos electrnicas instala el equipo.
D El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado
que pronto corrija cualquier problema causado por la instalacin.
D Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifica que hay
interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.
D Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantenimiento regular.
D Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia
cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en
los platinos en su fijacin correcta y haga tierra y proteja contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

La SOLDADURA DE ARCO puede


causar interferencia.

LEER INSTRUCCIONES.
D Lea y siga cuidadosamente las instrucciones
contenidas en todas las etiquetas y en el
Manual del usuario antes de instalar, utilizar o
realizar tareas de mantenimiento en la unidad.
Lea la informacin de seguridad incluida en la
primera parte del manual y en cada seccin.
D Utilice nicamente piezas de reemplazo legtimas del fabricante.
D Los trabajos de mantenimiento deben ser ejecutados
de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario, las
normas de la industria y los cdigos nacionales, estatales
y locales.

RADIACIN de ALTA FRECUENCIA


puede causar interferencia.
D Radiacin de alta frecuencia (H.F., en ingls)
puede interferir con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadoras y equipos de
comunicacin.

D La energa electromagntica puede interferir


con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes.
D Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea electro-magnticamente compatible.
D Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo,
si fuera posible.
D Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de
distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente.
D Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada
de acuerdo a este manual.
D Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables
blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la
rea de trabajo.

1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Para un motor de gasleo:
Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce
humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos
casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en
California No. 25249.5 y lo que sigue)
Los postes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo que son
qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos
al sistema reproductor. Lvese las manos despus de manipularlos.
Este producto contiene qumicos, incluso plomo, que el estado de California reconoce como causantes de cncer,
defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor.
Lvese las manos despus de su uso.

OM-316 Pgina 4

Los gases del escape de un motor de gasleo contienen


qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros
daos al sistema reproductor.
Para un motor de diesel:
El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus
constituyentes se reconocen en el estado de California que
pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al sistema reproductor.

1-5. Estndares principales de seguridad


Safety in Welding, Cutting, and Allied processes, estndar ANSI Z49-1,
de los Documentos de Ingeniera Global (telfono 1-877-413-5184. red
mundial: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, norma AWS F4.1 de la American Welding Society Standard, tomada de Global Engineering Documents (telfono:
1-877-413-5184, red mundial: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, de la Asociacin Nacional
de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma
02269 (telfono:
18003443555,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe handling of Compressed Gases in Cylinders, pamfleto CGA P-1,
de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cganet.com).
Safety in Welding Cutting and Allied Processes, CSA W117.2, de la Canadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Spectrum
Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727,
website: www.csainternational.org).
Safe Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de

Estndar, 23 West 43rd Street, New York, NY 10036 (telfono:


2126424900,red mundial: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego,
P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269 (telfono: 18003443555, red
mundial: www.nfpa.org).
OSHA,Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Ttulo 29 CFR Parte 1910, Subparte Q, y Parte 1926, Subparte J,
emitidas por la U.S. Government Printing Office, Superintendent of
Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 152507954 (telfono:
18665121800) (hay otras 10 oficinas regionales de la
OSHA{NT:1}el telfono para la Regin 5, Chicago, es 3123532220,
sitio web: www.osha.gov).
Consumer Product Safety Commission (CPSC), 4330 East West Highway, Bethesda, MD 20814 (telfono: 3015047923, sitio web:
www.cpsc.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, tomada
del Instituto nacional de salud y seguridad laboral de los EE.UU.
(NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (telfono:
18002324636, sitio web: www.cdc.gov/NIOSH).

1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF)


La corriente que fluye a travs de un conductor genera campos
elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corriente de la soldadura
genera un campo EMF alrededor del circuito y los equipos de
soldadura. Los campos EMF pueden interferir con algunos dispositivos
mdicos implantados como, por ejemplo, los marcapasos. Por lo tanto,
se deben tomar medidas de proteccin para las personas que utilizan
estos implantes mdicos. Por ejemplo, restricciones al acceso de
personas que pasan por las cercanas o evaluaciones de riesgo
individuales para los soldadores. Todos los soldadores deben seguir
los procedimientos que se indican a continuacin con el objeto de
minimizar la exposicin a los campos EMF generados por el circuito de
soldadura:
1. Mantenga los cables juntos retorcindolos entre s o unindolos
mediante cintas o una cubierta para cables.
2. No ubique su cuerpo entre los cables de soldadura. Disponga
los cables a un lado y aprtelos del operario.

3. No enrolle ni cuelgue los cables sobre su cuerpo.


4. Mantenga la cabeza y el tronco tan apartados del equipo del
circuito de soldadura como le sea posible.
5. Conecte la pinza de masa en la pieza lo ms cerca posible de la
soldadura.
6. No trabaje cerca de la fuente de alimentacin para soldadura, ni
se siente o recueste sobre ella.
7. No suelde mientras transporta la fuente de alimentacin o el
alimentador de alambre.
Acerca de los aparatos mdicos implantados:
Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar
con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acercarse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por
plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo
permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

OM-316 Pgina 5

OM-316 Pgina 6

SECCION 2 DEFINICIONES
2-1.

Smbolos y definiciones
Amperio

Monofsica

No lo cambie bajo
carga

Prendido

Apagado

Salida

Corriente alterna

Electrodo positivo

Electrodo negativo

Corriente directa

Voltios

Trabajo

Electrodo

Arco de suelda

Entrada

Hz

Hertz

OM-316 Pgina 7

SECCION 3 INSTALACION
3-1. Especificaciones
A. Modelos CA/CD

Modo

Salida Nominal

Gama de
Amperage

Voltaje
Mximo de
Circuito
Abierto

CA

225 A @ 25 V CA,
20% ciclo de trabajo
@ 60 Hz
15% ciclo de trabajo
@ 50 Hz

CD

150 A @ 25 V CD,
20% ciclo de trabajo
@ 60 Hz
15% ciclo de trabajo
@ 50 Hz

30 160

80 VCD

CA

300 A @ 30 V CA,
20% ciclo de trabajo
@ 50/60 Hz

Baja: 40 - 200
Alta: 65 - 300

80 VCA

CD

200 A @ 25 V CD,
20% ciclo de trabajo
@ 50/60 Hz

Baja: 30 150
Alta: 40 235

Entrada de Amperios a Salida de


Carga Nominal en 50 o 60 Hz,
Monofsica
220 V

230 V

47.5
2.3*

47 Kg (104 lb)

61 kg
(134 lbs)

80 VCA

70
5.4*
30 - 200

Peso

80 VCD

Dimensiones Totales
Alto: 476 mm (18-3/4 pulg); Ancho: 323 mm (12-3/4 pulg); Profundidad: 445 mm (17-1/2 pulg)
*Mientras trabaja en vaco

B. Modelos CA

Salida
Nominal

Gama de
Amperage

225 A @ 25 V CA, 20% ciclo de


trabajo @ 60 Hz
15% ciclo de trabajo @ 50 Hz

Baja: 30 150
Alta: 40 235

Voltaje
Mximo de
Circuito
Abierto

Entrada de Amperios a
Salida de Carga Nominal en 50 o 60 Hz, Monofsica

80 VCA

Peso

230 V

KW

47.5
2.3*

7.2
0.22*

Dimensiones Totales
Alto: 476 mm (18-3/4 pulg); Ancho: 323 mm (12-3/4 pulg); Profundidad: 445 mm (17-1/2 pulg)
*Mientras trabaja en vaco

OM-316 Pgina 8

39 kg (85 lb)

3-2. Tablas de ciclo de trabajo


A. Para los modelos de CA/CD
Ciclo de Trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse.
AVISO Excediendo el ciclo de trabajo
puede daar la unidad e invalidar la
garanta.
2 Minutos Soldando

8 Minutos Enfriando

A. Para los modelos de 225/150 Amperios*

B. Para los modelos de 300/200 Amperios


SALIDA NOMINAL

CA

CD

AMPERIOS DE SOLDAR

AMPERIOS DE SOLDAR

SALIDA NOMINAL

% CICLO DE TRABAJO

CA

CD

% CICLO DE TRABAJO

*Estos modelos tienen un ciclo de trabajo del 15% cuando se usan con potencia de entrada de 50 Hz.

086 727 / 099 602-A

B. Para los modelos de CA


Ciclo de Trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse.
AVISO Excediendo el ciclo de trabajo
puede daar la unidad e invalidar la
garanta.
2 Minutos Soldando

8 Minutos Enfriando

Para los modelos de 225 Amperios*

AMPERIOS DE SOLDAR

SALIDA NOMINAL

% CICLO DE TRABAJO
*Estos modelos tienen un ciclo de trabajo del 15% cuando se usan con potencia de entrada de 50 Hz.

001 836-A

OM-316 Pgina 9

3-3. Curvas Voltio-Amperio


A. Para los modelos de CA/CD
Las curvas de voltio-amperio que
se muestran indican el voltaje y
amperaje mnimo y mximo de la
fuente de poder. Las curvas en
otros puntos de fijacin caen entre
las curvas que se muestran abajo.

A. Para los modelos de 225/150 Amperios


90

A = GAMA BAJA
B = GAMA ALTA

80

80
70

VOLTIOS CA

70

60

VOLTIOS CD

60
50
40
30

50
40
30
20

20

10

10

0
0

50

100

150

200

250

300

MAX

MIN
50

100

150

200

250

AMPERIOS CD

350

AMPERIOS CA

B. Para los modelos de 300/200 Amperios


100

100

A = GAMA BAJA
B = GAMA ALTA

90

80
70

70

VOLTIOS CD

VOLTIOS CA

80

90

60
50
40
30
20

60
50
40
30
20

10

MAX

MIN

10
0

50

100

150

200

250

300

AMPERIOS CA

350

400

450

100

200

300

400

AMPERIOS CD

193 509 / 193 510 / 193 511 / 193 512

OM-316 Pgina 10

B. Para los modelos de CA


Las curvas de voltio-amperio que
se muestran indican el voltaje y
amperaje mnimo y mximo de la
fuente de poder. Las curvas en
otros puntos de fijacin caen entre
las curvas que se muestran abajo.

Para los modelos de 225 Amperios


90

A = GAMA BAJA
B = GAMA ALTA

80

VOLTIOS CA

70
60
50
40
30
20
A

10

0
0

50

100

150

200

250

300

AMPERIOS CA
193 508 / 193 513 / 193 511

3-4. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales de los
parmetros elctricos de la mquina
El nmero de serie y los valores nominales de este producto estn ubicados en su parte posterior. Use esta etiqueta para determinar los requisitos
de la alimentacin elctrica y la potencia de salida nominal de la mquina. Anote el nmero de serie de la mquina en el lugar indicado en la contraportada de este manual para consultas futuras.

3-5. Seleccionando la ubicacin


1

Carrito de mano

Use el carro o un dispositivo similar


para mover la unidad.
2

Ubique la unidad cerca de la potencia correcta de entrada.

!
2

18 pulg
(460 mm)

18 pulg
(460 mm)

Dispositivo para desconectar


de la lnea

Es posible que se necesite


una instalacin especial
cuando
haya
lquidos
voltiles o gasolina vase
el artculo 511 de NEC o la
Seccin 20 de CEC.

18 pulg
(460 mm)

18 pulg
(460 mm)

804 292-A

OM-316 Pgina 11

3-6. Instalando el porta electrodos y pinza de trabajo


!

Apague la unidad y desconecte la potencia de entrada


antes de instalar el porta
electrodos o la pinza de
tierra.

Quitando el barril exterior del


porta electrodos
1
2
3
4

3
2

4
1

Porta electrodos
Barril
Hueco de acceso
Tornillo para fijar

Afloje el tornillo para fijar a travs


del hueco de acceso y resbale el
barril quitndolo del porta electrodos.
Instalando el cable de electrodo y el
barril al porta electrodos
5

Cable de electrodo de la
unidad (tiene conductores
pelados en un extremo)
Tornillo terminal

Afloje el tornillo para el terminal


sacndolo del porta electrodos.
Inserte el cable del electrodo a
travs del barril al extremo del porta
electrodos y apriete el tornillo terminal.

Mueva el barril hacia el porta electrodos y apriete el tornillo para fijar


y para sujetar el barril en su sitio.
Instalando el cable de trabajo en la
pinza de trabajo
7
8

Pinza de trabajo
Cable de trabajo desde la
unidad (tiene un terminal tipo
orejera en un extremo)
Perno para montar

Enve el cable de trabajo a travs


de la pinza de trabajo como se
muestra e instlelo en el perno para
montar usando los herrajes que
fueron enviados.

PIECE
Herramientas necesarias:
9
7

14 mm

6 mm

Ref. 802 251-A / 802 105-D

OM-316 Pgina 12

3-7. Cables de salida de soldadura


. Para obtener reemplazos para los cables de salida o extensiones, contacte a su Agente Autorizado de Servicio.
3-8. Gua de servicio elctrico
50/60 Hz Monofsica
Voltaje de entrada

220

230

[70]

47.5 [67]

[90]

50 [80]

[110]

70 [100]

Tamao mnimo de conductor de entrada en mm2 (AWG)4

[10 (8)]

4 (12)
[6 (10)]

Largo mximo recomendado del conductor de entrada en metros (pies)

[23 (75)]

26 (87)
[25 (82)]

Tamao mnimo de conductor de tierra en mm2 (AWG)4

[10 (8)]

4 (12)
[6 (10)]

Amperios de entrada a la salida nominal


Fusible estndar mximo recomendado en

amperios1

Demorador de tiempo2
De normal

operacin3

[ ] Requerimientos de servicio elctrico para los modelos 300/200 AC/DC y 300 AC.
Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluyando artculo 630)
1 Si se utiliza un interruptor en vez de un fusible, seleccione uno cuya curva tiempocorriente sea comparable a la del fusible recomendado.
2 Fusibles con demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL248.
3 Los fusibles de normal operacin (de propsito general sin demora intencional) son de clase K5 de UL (hasta los de 60 amps.) y de clase H de
UL (de 65 amps. para arriba).
4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el
equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC
400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.

OM-316 Pgina 13

3-9. Conectando la potencia de entrada


1

Para modelos que vienen con enchufe

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada entes de instalar


el receptculo.

Asegure que slo personas calificadas hagan esta instalacin.


Vase la etiqueta de especificaciones en la Seccin 3-5, y
asegrese que conecte a la potencia correcta de entrada.

Receptculo apropiado
(NEMA 6-50R) (Lo suministra el
usuario)

=GND/PE Earth Ground

El receptculo debe conformarse a los cdigos aplicables.


2
2

Conecte enchufe a un receptculo instalado apropiadamente.


Cierre y sujete la puerta del aparato de
desconexin de lnea. Quite el aparato de
bloquear/rotular, y ponga el interruptor en
la posicin ON (encendida).

O
1

Para modelos que no vienen con enchufe

La instalacin debe cumplir con todos los


cdigos nacionales y locales. Haga que slo
personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin.

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de


entrada antes de conectar los conectores de
entrada de la unidad.

Siempre conecte el alambre verde/amarillo


al conductor para proveer la terminal de
tierra primero y nunca al terminal de la lnea.
Desconecte el aparato (se muestra el
interruptor en la posicin OFF(apagada)
Desconecte el terminal de tierra (fuente) del
aparato
Conductor a tierra verde o verde/ amarillo

1
1
2
4
3
L2
L1

Conecte el conductor de tierra verde o verde/amarillo al terminal de conectar a tierra de la fuente de


poder de soldadura primero.
4

Ref. 802 246-A

OM-316 Pgina 14

Conductores de entrada y tierra

Vea el tamao y longitud usando la Seccin 3-8. Los conductores deben conformase con los cdigos aplicables.
3 Proteccin de sobre-corriente
Seleccione el tipo y tamao de proteccin
de sobre-corriente usando Seccin 3-8.
4 Enchufe (NEMA 6-50 P)

Desconecte los terminales de lnea de


aparato.
Conductores de entrada blanco y negro L1 y
L2

Conecte los conductores de entrada L1 y L2 para


desconectar los terminales de lnea del aparato.
6 Proteccin de sobre-corriente
Seleccione el tipo y tamao de proteccin de sobrecorriente usando Seccin 3-8 (se muestra un interruptor de reconexin con fusible).
Cierre y sujete la puerta del aparato de desconexin
de lnea. Quite el aparato de bloquear/rotular, y
ponga el interruptor en la posicin ON (encendida).

SECCION 4 OPERACION
4-1. Controles
A. Controles para los modelos CA/CD
1
2
3

Control de Adjuste de
Amperaje
Interruptor de Potencia
Interruptor para modo

Para Salida de Soldadura CD


Use el interruptor para modo para
seleccionar la polaridad de la salida
CD, electrodo positivo/DCEP (+), o
electrodo negativo/DCEN ().
Para Salida de Soldadura CA
Use el interruptor de modo para seleccionar la salida CA gama baja o
gama alta.

Ref. 217 857-B / 802 105-D

OM-316 Pgina 15

B. Controles para los modelos CA


1
2
3

Control de Adjuste de
Amperaje
Interruptor de Potencia
Interruptor para modo

Use el interruptor de modo para seleccionar la salida CA gama baja o


gama alta.

Ref. 218 237-A / 802 105-D

OM-316 Pgina 16

SECCION 5 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE


AVERIAS
5-1. Mantencin rutinario
!

Disconecta la potencia
antes de dar servicio.

. Mantngala ms amenudo durante condiciones severas.

n = Chequee
Z = Cambio
~ = Limpie
l = Reemplace
* Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica

Cada
3
meses
l Etiquetas no legibles
Cada
6
meses

~ Terminales para soldar

nl Cables para soldar

O
~ Dentro de la unidad

5-2. Lubricando el bloque del ncleo y ajuste contra ruido


!

Apague la fuente de poder y


desconecte la potencia de
entrada.

Cubierta exterior

Quite la tapa externa.


2

Bloque del Ncleo

. No engrase la rosca del tornillo


del bloque de ncleo.

Aplique una capa liviana de grasa


de alta temperatura en los espacios
del ncleo que se muestran obscurecidos. Mueva el mango para extender y emparejar la grasa.
2

Tornillos para Ajuste de Ruido

Si el ncleo vibra y se vuelve ruidoso, ajuste los tornillos dandoles 1/4


de una vuelta. Instale la cubierta
exterior, encienda la unidad y verifique para ver si hay ruido del bloque
del ncleo. Repita esto hasta que el
ruido desaparezca. No sobreajuste
los tornillos. Llame a su Agente Autorizado de Servicio ms cercano si
el ruido contina.

Instale la cubierta exterior


antes de prender la potencia
de la mquina.

Herramientas necesarias:
3/8 pulg
5/16, 3/8 pulg
802 248-D

OM-316 Pgina 17

5-3. Reinstalando el indicador de ajuste de amperaje


1

Apague la fuente de poder y


desconecte la potencia de
entrada.

Cubierta externa

Quite la cubierta externa de la unidad


2
3
4

Asa de la manivela
Eje del bloque de ncleo
Transformador y bloque de
ncleo (localizado dentro de
la unidad)

Inserte el asa de manivela en el eje


que est saliendo a travs del panel
frontal y d la vuelta a la manivela
para ajustar al valor apropiado de
X dependiendo en el modelo (vase los detalles del transformador y
el bloque de ncleo).

5
6
2
7

Quite el asa de la manivela.


5
3

Engranaje pin

Instale el engranaje pin en el panel frontal asegurndose que los


pasadores, contra rotacin, estn
en los huecos en el panel frontal.

6
Para modelos 225 A, X=21/2 pulg.
Para modelos 300 A, X=23/8 pulg.
X

Engranaje con puntero

Instale el engranaje con puntero


sobre la parte de arriba del engranaje pin y d vuelta, de manera
que el puntero est indicando 130
amperios en la escala baja CA
(vase ejemplo).
Instale el asa de la manivela sobre
el ensamblaje del estator/engranaje pin con el asa directamente
hacia abajo. Puede ser necesario el
tener que dar la vuelta al asa ligeramente de manera que se pueda
conseguir alineamiento vertical.

7
Vista del lado derecho de la unidad

Tornillo para fijar

Instale el tornillo para fijar a travs


del asa dentro del hueco roscado
en el eje del bloque de ncleo.
Apritelo bien.
Reinstale la cubierta de la mquina.

Herramientas necesarias:
El alineamiento adecuado del puntero y el asa de la manivela.

Torx T-20
5/16, 3/8 pulg
804 293-A / Ref. 802 248-D / Ref. 218 237-A

OM-316 Pgina 18

5-4. Correccin de averas

Dificultad
No hay salida de soldadura; el ventilador no funciona.

Solucin
Asegrese que el interruptor del dispositivo de desconexin de linea est en la posicin ON (Prendida) (vase la Seccin 3-9).
Chequee y reemplace los fusibles de lnea si estn abiertos. Rearme los briqueres si es necesario
(vase la Seccin 3-9).

El ventilador no funciona; hay salida de


soldadura.

Asegrese que nada est bloqueando el movimiento del ventilador. Si el ventilador no funciona libremente, reemplace el motor del ventilador.

Corriente de soldadura errtica.

Limpie y ajuste todas las conexiones de soldadura.

Arco errtico con salpicadura excesiva. Use electrodos secos y almacenados adecuadamente.
Acorte el largo del arco.
Reduzca la fijacin de amperaje (vase Seccin 4-1).
El electrodo se congela contra el traba- Incremente la fijacin de amperaje (vase la Seccin 4-1).
jo.
Incremente el largo del arco.
Use electrodos secos y almacenados adecuadamente.
Hay ruido y vibracin del ncleo.

Lubrique el bloque del ncleo y/o ajuste los tornillos de ajuste (vase la Seccin 5-2).

OM-316 Pgina 19

SECCION 6 DIAGRAMAS ELECTRICOS

191 364

Ilustracin 6-1. Diagrama de circuito para los modelos 225/150 CA/CD (230 voltios)

S1
220
VOLT
ONLY

FM
GRN

PRI
SR1

T1

POWER
CORD

SEC

S.O.P.

S.O.P.

Z1

S2

WORK

ELECTRODE
191 368

Ilustracin 6-2. Diagrama de circuito para los modelos de 300/200 CA/CD (220 voltios)
OM-316 Pgina 20

S1
230
VOLT
ONLY

FM
GRN
PRI
T1

PLG1

SEC

AC HIGH

S2

AC LOW

WORK

ELECTRODE
191 362

Ilustracin 6-3. Diagrama de circuito para los modelos de 225 CA (230 voltios)

OM-316 Pgina 21

SECCION 7 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA


CONVENCIONAL POR ELECTRODO (SMAW)
7-1.

Procedimiento para soldadura convencional por electrodo


!

La corriente de soldadura
comienza cuando el electrodo toca la pieza de
trabajo.

La corriente de soldadura
puede daar partes electrnicas en vehculos. Desconecte ambos cables de la
batera antes de soldar en un
vehculo. Ponga la abrazadera de tierra lo ms cerca posible al sitio donde se
va a soldar.

Equipo necesario:

Herramientas necesarias:

. Siempre use la ropa de protec1

Fuente de poder de soldadura


de corriente constante

cin personal apropiada.


Trabajo

Asegrese que la pieza de trabajo


est limpia antes de soldar.
2
3

Grampa de tierra
Electrodo

Un electrodo de dimetro pequeo


requiere menos corriente que uno
de dimetro grande. Siga las
instrucciones del fabricante de
electrodos cuando est fijando el
amperaje de soldadura (vase la
Seccin 7-2).
5

4
5
6

4
2

Porta electrodos aislado


Posicin del porta electrodos
Largo del arco

El largo del arco es la distancia de


la punta del electrodo al trabajo. Un
largo de arco corto con el amperaje
correcto le dar un sonido agudo
cmo si estuviera hirviendo.
7
3
6
1

Escoria

Use un martillo de picar y un cepillo


de alambre para quitar la escoria.
Quite la escoria y chequee el cordn de soldadura antes de hacer
otro paso de soldadura.

stick 200805spa ST-151 593

OM-316 Pgina 22

6013

7014

7018

7024

Ni-Cl

308L

ALL

DEEP

EP

ALL

DEEP

6013

EP,EN

ALL

LOW

GENERAL

7014

EP,EN

ALL

MED

7018

EP

ALL

LOW

SMOOTH, EASY,
FAST
LOW HYDROGEN,
STRONG

7024

EP,EN

NI-CL

EP

FLAT
HORIZ
FILLET
ALL

308L

EP

ALL

USAGE

EP

6011

AC

PENETRATION

3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
1/16
5/64
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
7/32
1/4
3/32
1/8
5/32
3/16
3/32
1/8
5/32

DC*

6010

ELECTRODE

450

400

350

300

250

200

150

POSITION

6010
&
6011

100

50

DIAMETER

AMPERAGE
RANGE

Tabla de seleccin de electrodo y amperaje

ELECTRODE

7-2.

MIN. PREP, ROUGH


HIGH SPATTER

LOW

SMOOTH, EASY,
FASTER

LOW

CAST IRON

LOW

STAINLESS

*EP = ELECTRODE POSITIVE (REVERSE POLARITY)


EN = ELECTRODE NEGATIVE (STRAIGHT POLARITY)

Ref. S-087 985-A

7-3.

Comenzando el arco
1
2
3

Electrodo
Pieza de trabajo
Arco

Tcnica de raspar
1

Arrastre el electrodo a lo largo de la


pieza de trabajo como si estuviera
prendiendo un fsforo; levante el
electrodo ligeramente despus de
tocar el trabajo. Si el arco se apaga
es por qu se levant el electrodo
demasiado alto. Si el electrodo se
pega al trabajo, use un movimiento
rotativo rpido para separarlo.
Tcnica de golpe

Mueva el electrodo verticalmente


hacia abajo para golpear la pieza
de trabajo; entonces levntelo ligeramente para comenzar el arco. Si
el arco se apaga, quiere decir que
se levant al electrodo demasiado
alto. Si el electrodo se pega al trabajo, use un movimiento rotativo rpido para separarlo.

3
S-0049 / S-0050

OM-316 Pgina 23

7-4.

Posicionando el porta electrodos


1
2

Vista de un estremo del


angulo de trabajo
Vista lateral del angulo del
electrodo

1
10-30
90

90

Sueldas de ranura

10-30

45

45

Sueldas de filete
S-0060

7-5.

Caractersticas malas de un cordn de soldadura


1
2
3
4
5

4
2

Pedazos de escoria grandes


Cordn aspero y desnivelado
Pequeo crter durante la
suelda
Sobresale mal
Mala penetracin

S-0053-A

7-6.

Caractersticas buenas de un cordn de soldadura


1
2
3

Salpicadura de escoria muy


fina
Cordn uniforme
Un crter moderado durante
la soldadura

Suelde un nuevo cordn o capa por


cada 3.2 mm de grosor en metales
que est soldando.
4
5

No sobrepasa
Buena penetracin dentro del
metal base

1
S-0052-B

OM-316 Pgina 24

7-7.

Condiciones que afectan la forma del cordn de soldadura


. A la forma del cordn de soldadura le afecta el ngulo del
electrodo, el largo del arco, la
velocidad de avance, y el grosor del material base.

Angulo correcto
10

Angulo muy pequeo

Angulo muy grande

- 30

Angulo del eletrodo

Arrastare

Spatter
Largo del arco
Muy corto

Normal

Muy largo

Velocidad de avance
Lento

Rpido

Normal

S-0061

7-8. Movimiento del electrodo durante la soldadura


. Una cordn en forma de cordel

3
3

es satisfactorio para la mayora


de las uniones de ranura angosta. Para uniones de ranura
ancha o haciendo puentes
sobre aberturas anchas, una
cordn de vaivn funciona mejor.
Cordn en forma de cordel;
movimiento constante a lo
largo de la unin
Cordn de vaivn;
movimiento de lado a lo largo
de la unin
Patrones de vaivn

Usese patrones de vaivn para cubrir un rea ancha en un paso del


electrodo. No permita que el ancho
del vaivn sea ms de 2-1/2 veces
el dimetro del electrodo.
S-0054-A

OM-316 Pgina 25

7-9.

Uniones a tope
1

Tack Welds

Prevent edges of joint from drawing


together ahead of electrode by tack
welding the materials in position before final weld.

2
2

1/16 in.
(1.6 mm)

Square Groove Weld

Good for materials up to 3/16 in. (5


mm) thick.
Single V-Groove Weld

Good for materials 3/16 3/4 in.


(5-19 mm) thick. Cut bevel with oxyacetylene or plasma cutting equipment. Remove scale from material
after cutting. A grinder can also be
used to prepare bevels.

30

Create 30 degree angle of bevel on


materials in V-groove welding.
4

Good for materials thicker than 3/16


in. (5 mm).

Double V-Groove Weld

S-0062

7-10. Unin de falda


1
2
30
o menos

30
o menos

Mueva el electrodo en un movimiento circular


3

Electrodo
Soldadura de filete de una
sola capa

Soldadura de filete de varias


capas

Suelde un segundo nivel cuando se


necesita un filete ms fuerte. Quite
la escoria antes de hacer otro pase.
Suelde ambos lados de la unin para mayor fuerza.
3

S-0063 / S-0064

7-11. Unin en forma de T


1
2

Electrodo
Soldadura de filete

Mantenga el arco corto y muvalo a


una velocidad definida. Sostenga el
electrodo cmo se muestra para dar
la fusin dentro de la esquina. Alinie
el filo de la superficie de soldadura.
Para mayor fuerza suelde ambos lados de la pieza vertical.

3
1

45
o menos
2

Depsitos de capa mltiple

Suelde un segundo cordn cuando


se necesita un filete ms fuerte. Use
cualquiera de los patrones de vaivn
que se mostraron en la 7-8. Quite la
escoria antes de hacer un nuevo pase de soldadura.

S-0060 / S-0058-A / S-0061

OM-316 Pgina 26

7-12. Prueba de soldadura


1
2
3

Golpee la unin de soldadura en la


direccin que se muestra. Una buena suelda se tuerce pero no se rompe.

3
51-76 mm
(2 - 3 pulg)

6,4 mm
(1/4 pulg)

51-76 mm
(2 - 3 pulg)
2
1

Tornillo de banco
Unin de soldadura
Martillo

2
1

S-00

7-13. Soluciones a problemas de soldadura


Porosidad pequeas cavidades o huecos que resultan de espacios de gas en el metal de
soldadura.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Largo del arco muy largo.

Reduzca el largo del arco.

Electrodo hmedo.

Use un electrodo seco.

Pieza de trabajo sucio.

Quite toda la grasa, aceite, humedad, xido, pintura, recubrimientos, escoria, y suciedad de la superficie a soldarse antes de comenzar a soldar.
Excesiva salpicadura la salpicadura de partculas de metal derritidas que se enfran al formar una
forma slida cerca del cordn de soldadura.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Amperaje muy alto para el electrodo.

Baje el amperaje o seleccione un electrodo ms grande.

Largo del arco demasiado largo o el voltaje Reduzca el largo del arco o el voltaje.
muy alto.
Fusin Incompleta el metal de soldadura no se ha fundido completamente con el metal base
o con el cordn de soldadura que preceda.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor insuficiente.

Incremente el amperaje. Seleccione un electrodo ms grande e incremente el amperaje.

Tcnica de soldar inapropiada.

Ponga el cordn tipo cordel en la ubicacin apropiada sobre la unin durante la soldadura.
Ajuste el ngulo del trabajo o enanche la ranura para poder llegar hasta el fondo durante la soldadura.
Momentariamente sostenga el arco en las paredes laterales de la ranura cuando use una tcnica
de vaivn.
Mantenga el arco en el filo frontal del charco de soldadura.

Pieza de trabajo sucia.

Quite toda la grasa, aceite, humedad, xido, pintura, recubrimientos, escoria y suciedad de las
superficies de trabajo antes de soldar.
OM-316 Pgina 27

Falta de Penetracin una fusin poco profunda entre el metal de soldadura y el metal
base.

Falta de penetracin

Buena penetracin

Causas Posibles

Accin Correctiva

Preparacin inapropriada de unin.

Material demasiado grueso. La preparacin de la unin y el diseo deben de darle acceso al


fondo de la ranura.

Tcnica de soldar inapropiada.

Mantenga el arco en el filo frontal del charco de soldadura.

Inversin de calor insuficiente.

Incremente el amperaje. Seleccione un electrodo ms grande e incremente el amperaje.


Reduzca la velocidad de avance.
Penetracin Excesiva el metal de soldadura est derritindose a travs del metal base y se queda
colgado debajo de la pieza de soldadura.

Penetracin Excesiva Buena Penetracin

Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor excesiva.

Seleccione un amperaje ms bajo. Use electrodos ms pequeos.


Incremente y/o mantenga una velocidad de avance constante.
Agujereando la Pieza de Metal el metal de soldadura se derrite completamente a travs del metal base resultando en huecos donde no queda ningn metal.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor excesiva.

Seleccione un amperaje ms bajo. Use electrodos ms pequeos.


Incremente y/o mantenga una velocidad de avance constante.
Vaivn en el Cordn el metal de soldadura no est paralelo y no cubre la unin formada por el
metal base.

Causas Posibles

Accin Correctiva

Mal pulso.

Use las dos manos. Practique la tcnica.


Distorsin la contraccin del metal de soldadura durante la soldadura que forza al metal base
a moverse.

El metal base de meuve


en la direccin del
cordn de soldadura
Causas Posibles

Accin Correctiva

Inversin de calor excesiva.

Use un sostn para mantener el metal base en posicin.


Haga sueldas de unin temporarias a lo largo de la unin antes de comenzar la operacin de
soldadura.
Seleccione un amperaje ms bajo para el electrodo.
Incremente la velocidad de avance.
Suelde en segmentos pequeos y permita que todo se enfre entre las sueldas.

OM-316 Pgina 28

Apuntes

OM-316 Pgina 29

SECCION 8 LISTA DE PARTES


. Los herrajes son de tipo comn y no estn disponibles a no ser que se los enliste.
9

4
7
6
5

10
3

13
11
12

14

18
26

15

25

24

22

16
18

17

19
22

20
21

23

27
802 245-F

Ilustracin 8-1. Ensamblaje principal (se muestra el modelo CA/CD)

OM-316 Pgina 30

Item
No.

Dia.
Mkgs.

Part
No.

Description

Quantity

Ilustracin 8-1. Ensamblaje principal


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..

1 . . . . . . . . . . . 224 794 . . LABEL, warning general precautionary (electrode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


1 . . . . . . . . . . . 217 732 . . LABEL, warning general precautionary (EN/FR) vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 . . . . . . . . . . +210 309 . . WRAPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 . . . . S2 . . . 190 079 . . SWITCH, secondary 2-position (AC 225A model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 . . . . S2 . . . 225 647 . . SWITCH, secondary 4-position w/jumpers (all AC/DC models) . . . . . . . . . . . .
4 . . . . T1 . . . 190 170 . . TRANSFORMER & SHUNT, (230V 225A model) (including) . . . . . . . . . . . . . .
4 . . . . T1 . . . 192 179 . . TRANSFORMER & SHUNT, (220V, AC/DC 300A model) (including) . . . . . .
5 . . . . . . . . . . . 190 242 . . . SCREW, lead shunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 . . . . . . . . . . . 190 150 . . . SHUNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 . . . . . . . . . . . 147 907 . . . SCREW, 5/16-18 x 1.75 w/loctite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 . . . . . . . . . . . 080 522 . . . BLOCK, anti-noise shunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 . . . . Z1 . . . 190 145 . . STABILIZER, (AC/DC 225A model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 . . . . Z1 . . . 192 177 . . STABILIZER, (AC/DC 300A model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 . . SR1 . . 190 303 . . RECTIFIER, (AC/DC 225A model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 . . SR1 . . 190 965 . . RECTIFIER, (AC/DC 300A model) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 . . . S1 . . . 124 511 . . SWITCH, (all 225A models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 . . . S1 . . . 045 834 . . SWITCH, (all 300A models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 . . . . . . . . . +225 857 . . CASE SECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 . PLG1 . . 088 297 . . CORD SET (all 225A models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 . . . . . . . . . . 204 141 . . CABLE (all 300A models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 . . . . . . . . . . 111 443 . . BUSHING, strain relief (all 225A models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 . . . . . . . . . . 604 102 . . CONNECTOR (all 300A models) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 . . . . . . . . . . 185 759 . . LABEL, warning electric shock & input power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 . . . . . . . . . . 217 733 . . LABEL, warning electric shock & input power (EN/FR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 . . . FM . . . 190 234 . . MOTOR, fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 . . . . . . . . . . 005 656 . . BLADE, fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, control/output (order by model and serial number) . . . . . . . . . . . . . . .
19 . . . . . . . . . . 190 296 . . GEAR, pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 . . . . . . . . . . 190 295 . . GEAR, pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 . . . . . . . . . . 190 241 . . HANDLE, control current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 . . . . . . . . . . 190 538 . . LEAD LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23 . . . . . . . . . . 215 248 . . KIT, electrode holder & gnd clamp w/hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LABEL, brand identity (order by model and serial number) . . . . . . . . . . . . . . .
25 . . . . . . . . . . 207 074 . . HANDLE, switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 . . . . . . . . . . 111 644 . . BUSHING, strain relief .370/.430 ID X .875 mtg hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27 . . . . . . . . . . 494 907 . . SCREW, K50 x 20 pan hd-trx stl pld thread forming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1

+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-316 Pgina 31

Apuntes

Apuntes

Apuntes

Efectivo 1 enero, 2010 (Equipo equipo con el nmero de serie


que comienza con las letras MA o ms nuevo)
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea
expresadas o supuestas.

Preguntas sobre la
garanta?

Llame
1-800-4-A-MILLER
para encontrar su
distribuidor local de
Miller (EE.UU. y
Canada solamente)

GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de


abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin,
garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER
nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est
libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue
embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE
TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA
EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE
MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA.
Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER
reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado
que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra.
MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que
este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando
MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el
reclamo de garanta que se debe seguir.
MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado
que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo
de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo
ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de
mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho
meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional.
1. Garanta de 5 aos para piezas y 3 aos para mano de obra
*
Rectificadores de potencia de entrada originales
(incluye a los SCR, diodos y mdulos con rectificadores
discretos)
2. Garanta de 3 aos para piezas y mano de obra
*
Generadores de soldadura impulsados por motor de
combustin interna
(NOTA: los motores son garantizados
separadamente por el fabricante del motor.)
*
Fuentes de poder con convertidor CA/CC
(excepto que se establezca otra cosa)
*
Fuentes de poder para corte por plasma
*
Controladores de proceso
*
Alimentadores de alambre automticos y semiautomticos
*
Calibradores y reguladores de flujo Smith serie 30
(sin mano de obra)
*
Fuentes de poder transformador/ rectificador
*
Sistemas de agua de refrigeracin (integrados)
3.

Garanta de 2 aos para piezas


*
Lentes para caretas fotosensibles (sin mano de obra)

4.

Garanta de 1 ao para piezas y mano de obra excepto que se


especifique otra cosa
*
Dispositivos automticos de movimiento
*
Unidades sopladoras CoolBelt y CoolBand (sin mano de
obra)
*
Equipos externos de monitorizacin y sensores
*
Opciones de campo
(NOTA: las opciones de campo estn cubiertas por el
tiempo restante de la garanta del producto en el que
estn instaladas o por un mnimo de un ao, el que sea
mayor.)
*
Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra)
*
Controles de pie RFCS (excepto el RFCSRJ45)
*
Extractores de humo
*
Unidades de alta frecuencia
*
Antorchas para corte con plasma ICE (sin mano de
obra)
*
Fuentes de poder para calentamiento por induccin,
refrigeradores y controles o registradores electrnicos
*
Bancos de carga
*
Antorchas impulsadas a motor
(excepto las antorchas portacarrete Spoolmate)
*
Unidad sopladora PAPR (sin mano de obra)
*
Posicionadores y controladores
*
Sistemas de estantes para equipos
*
Remolques/carros de ruedas
*
Soldadoras de punto
*
Conjuntos alimentadores de alambre para arco
sumergido
*
Sistemas de agua de refrigeracin (no integrados)
*
Antorchas TIG Weldcraft (sin mano de obra)
*
Estaciones de trabajo / mesas de soldadura
(sin mano de obra)
Garanta de 6 meses para piezas
*
Bateras
*
Antorchas Bernard (sin mano de obra)

5.

6.

*
Antorchas Tregaskiss (sin mano de obra)
Garanta de 90 das para piezas
*
Juegos de accesorios
*
Cubiertas de lona
*
Bobinas y mantas para calentamiento por induccin,
cables y controles no electrnicos
*
Antorchas M
*
Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido (SAW)
*
Controles remotos y control de pie RFCSRJ45
*
Piezas de repuesto (sin mano de obra)
*
Antorchas Roughneck
*
Antorchas portacarrete Spoolmate

La garanta limitada True Blue) de Miller no tiene validez para los


siguientes elementos:
1.

Componentes consumibles como: puntas de contacto,


toberas de corte, contactores, escobillas, rels, tapa de las
mesas de trabajo y cortinas de soldador, o piezas que fallen
debido al desgaste normal. (Excepcin: las escobillas y
rels estn cubiertos en todos los equipos impulsados por
motor de combustin interna.)
2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros,
como motores u otros accesorios. Estos artculos estn
cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe.
3. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no
sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente,
mal usado u operado inapropiadamente basado en los
estndares de la industria, o equipo que no ha tenido
mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido
usado para una operacin fuera de las especificaciones del
equipo.
LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS
PARA
LA
COMPRA
Y
USO
DE
USUARIOS
COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y
CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO
DE SOLDADURA.
En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta
garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1)
reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por
escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo
razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4)
pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin
razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea
devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de
reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton,
Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER
y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni
devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo.
DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS
REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y
EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER
RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA
(INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN
CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL.
CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y
CUALQUIER
GARANTA
IMPLICADA,
GARANTA
O
REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO
POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER
OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA
PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN,
OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL
CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD
PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A
CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES
EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER.
Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en
cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que
la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted.
Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos
pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado.
En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan
ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados
aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las
limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta
garanta limitada da derechos legales especficos pero otros
derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de
provincia a provincia.
La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En
caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las
palabras en ingls, es el que rige.

miller_warr_spa 201001

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo
Fecha de compra

Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Distribuidor
Direccin
Ciudad
Estado/Pas

Cdigo postal

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor
para:

Equipo y Consumibles de Soldar

Para localizar al Distribuidor ms cercano


llame a 1-800-4-A-MILLER
(EE.UU. y Canada solamente) o
visite nuestro lugar en la red mundial
www.MillerWelds.com

Equipo Personal de Seguridad

Opciones y Accesorios

Servicio y Reparacin

Miller Electric Mfg. Co.

Partes de Reemplazo

An Illinois Tool Works Company


1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA

Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros)


Manuales Tcnicos
(Informacin de Servicio y Partes )

Para direcciones internacionales visite


www.MillerWelds.com

Dibujos Esquemticos
Libros de Procesos de Soldar

Comunquese con su transportista


para:

Poner una queja por prdida o dao durante el embarque.

Por ayuda en registrar o arreglar una queja,


comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del
equipo.

TRADUCCIN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPRESO EN EE.UU.

International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125

2010 Miller Electric Mfg. Co.

También podría gustarte