Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sexta Parte
Sexta Parte
Segunda edición
Untitled
Untitled
2.3.4. Orden de hacer abandono del país
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.3. Rechazo y revocación de permisos migratorios
2.3.4. Orden de hacer abandono del país
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:22 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.3.5. Revocación tácita del permiso de residencia definitiva
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.3. Rechazo y revocación de permisos migratorios
2.3.5. Revocación tácita del permiso de residencia definitiva
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:22 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.4.1. Procedimiento para la aplicación de multas
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.4. Sanciones pecuniarias y amonestaciones
2.4.1. Procedimiento para la aplicación de multas
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:22 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Finalmente, en caso de reincidencia o cuando la infracción hubiere afectado, directa o indirectamente, la integridad
854
de un menor de edad, se podrá aplicar el máximo del monto de las multas previstas por la ley.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:23 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.4.2. Sustitución de la multa
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.4. Sanciones pecuniarias y amonestaciones
2.4.2. Sustitución de la multa
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/3
14/9/23, 10:23 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.5. Medidas de control
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.5. Medidas de control
2.5. Medidas de control
859 "La Constitución asegura a todas las personas: [...] 7.- El derecho a la libertad personal y a la seguridad individual. En consecuencia: [...] b) Nadie puede
ser privado de su libertad personal ni ésta restringida sino en los casos y en la forma determinados por la Constitución y las leyes;".
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/3
14/9/23, 10:23 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.5.1. Medidas de control a causa de infracciones migratorias
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.5. Medidas de control
2.5.1. Medidas de control a causa de infracciones migratorias
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:23 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.5.2. Medidas de control para hacer efectiva la ejecución de la expulsión administrativa
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.5. Medidas de control
2.5.2. Medidas de control para hacer efectiva la ejecución de la expulsión administrativa
Untitled
Untitled
2.5.3. Otras normas relativas a la verificación de la condición migratoria de las personas extranjeras
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.5. Medidas de control
2.5.3. Otras normas relativas a la verificación de la condición migratoria de las personas extranjeras
2.5.3. Otras normas relativas a la verificación de la condición migratoria de las personas extranjeras
El reglamento de la Ley Nº 21.325 establece en su artículo 179 inciso 1º:
"Los extranjeros estarán obligados a presentar a la autoridad contralora cuando lo requiera, sus documentos de identidad
o de extranjería para acreditar su condición de permanencia o residencia regular en Chile".
Pese a estar dentro del párrafo sobre las medidas de control administrativo, a nuestro entender, esta norma
únicamente establece una obligación para las personas extranjeras cuando la Policía de Investigaciones les
solicite acreditar su condición migratoria, en el ejercicio de la facultad que le confiere el artículo 166 Nºs. 1 y 2 de
la ley de migraciones.
El inciso 2º, del artículo 179 citado, agrega:
"Las empresas, servicios o personas que tengan extranjeros bajo relación de subordinación y dependencia en virtud de la
normativa laboral, o les concedan albergue, estarán asimismo obligadas a proporcionar a la autoridad contralora toda
clase de informaciones y antecedentes que les sean solicitados con el objeto de verificar la regularidad migratoria de tales
extranjeros".
Esta norma establece obligaciones respecto de dos clases de personas: 1) Empresas, servicios o personas que
mantengan contratos de trabajo con extranjeros y 2) Empresas, servicios o personas que den albergue a
extranjeros. Lo que la norma ordena, respecto de ellas, es que deben proporcionar a la Policía "toda clase de
informaciones y antecedentes que les sean solicitados con el objeto de verificar la regularidad migratoria de tales
extranjeros".
En cuanto al primer grupo, debe tenerse en cuenta que el artículo 117 de la ley de migraciones prohíbe dar
empleo a extranjeros que "no estén en posesión de algún permiso de residencia o permanencia que los habilite
para trabajar, o no se encuentren debidamente autorizados para ello". Por tanto, resulta razonable que la Policía,
en el ejercicio de su deber de fiscalizar el cumplimiento de la normativa migratoria, pueda verificar que los
trabajadores que desarrollan labores remuneradas en un lugar acrediten su condición migratoria regular.
En cuanto al segundo grupo, no existe actualmente ninguna norma de rango legal que fundamente la obligación
de empresas, servicios o personas que den albergue a personas extranjeras, de proporcionar información sobre
867
ellas a la Policía. En efecto, a diferencia de lo que ocurría con la ley de extranjería , la Ley Nº 21.325 no
contempla como ilícito el hecho de proporcionar alojamiento a personas extranjeras en situación irregular, con lo
que, empresas hoteleras o personas que den alojamiento en sus hogares, entre otras, ya no pueden ser objeto de
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:23 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
fiscalización migratoria por parte de la autoridad contralora. En consecuencia, consideramos que esta norma
excede el mandato legal de ejecución y es contraria a derecho.
867 En su artículo 77, el Decreto Ley Nº 1.094, de 1975, señalaba: "Los propietarios, administradores, gerentes, encargados o responsables de hoteles,
residenciales o casas de hospedaje que alojen a extranjeros, como asimismo, los propietarios o arrendadores que convengan o contraten con ellos arrendamiento,
deberán exigirles previamente que acrediten su residencia legal en el país.
El incumplimiento de esta obligación será sancionada con multa de uno a veinte sueldos vitales.
Los particulares que dieren alojamiento a extranjeros en situación irregular serán sancionados con la multa de 1 a 10 sueldos vitales".
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:24 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.6.1. Expulsión decretada por el Servicio Nacional de Migraciones
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.6. Expulsión administrativa
2.6.1. Expulsión decretada por el Servicio Nacional de Migraciones
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:24 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Antes de dictar una medida de expulsión, el Servicio deberá considerar, respecto del extranjero afectado,
aquellos elementos enumerados por el artículo 129 de la ley de extranjería, dictando una resolución fundada que
873
resuelva el procedimiento sancionatorio.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:24 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.6.2. Expulsión decretada por el Subsecretario del Interior
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.6. Expulsión administrativa
2.6.2. Expulsión decretada por el Subsecretario del Interior
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:24 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.6.3. Detención con fines de expulsión
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.6. Expulsión administrativa
2.6.3. Detención con fines de expulsión
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:24 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
disposición de los detenidos un listado actualizado de los datos de contacto de la Corporación de Asistencia
881
Judicial correspondiente.
En tercer lugar, podrán recibir tratamiento médico y farmacológico cuando sea necesario, y ser trasladados a
centros de salud en casos graves y justificados. En estas circunstancias se suspenderá el plazo para ejecutar la
medida hasta que sean dados de alta. La Policía podrá adoptar medidas para precaver la fuga de los
882
afectados.
En cuarto lugar, podrán comunicarse con su representante consular.
En quinto lugar, podrán solicitar un intérprete en caso de no hablar o entender el idioma castellano.
Finalmente, tendrán derecho a recibir por escrito una copia de toda la información que corresponda entregarles
883
en su calidad de privados de libertad y en relación con su procedimiento migratorio.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:24 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.6.4. Recursos que proceden en contra de las medidas de expulsión
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.6. Expulsión administrativa
2.6.4. Recursos que proceden en contra de las medidas de expulsión
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:25 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.6.5. Revocación y suspensión de las medidas de expulsión
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.6. Expulsión administrativa
2.6.5. Revocación y suspensión de las medidas de expulsión
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/3
14/9/23, 10:25 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.6.6. Reconducción o reembarco de personas que ingresen a Chile pese a tener una orden de expulsión,
abandono o prohibición de ingreso vigente
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.6. Expulsión administrativa
2.6.6. Reconducción o reembarco de personas que ingresen a Chile pese a tener una orden de expulsión,
abandono o prohibición de ingreso vigente
2.6.6. Reconducción o reembarco de personas que ingresen a Chile pese a tener una orden de expulsión,
abandono o prohibición de ingreso vigente
En el caso de las personas que, de acuerdo con el artículo 131 inciso 1º de la ley de migraciones, ingresen a
Chile pese a mantener una resolución vigente que haya ordenado su expulsión, abandono o prohibición de ingreso
al territorio nacional, serán reembarcados o devueltos de inmediato a su país de origen o de procedencia en el
más breve plazo, sin necesidad de que a su respecto se dicte una nueva resolución, válidamente notificada.
Tratándose de estas personas, la autoridad contralora deberá efectuar todas las diligencias necesarias para
materializar la efectiva salida del país del extranjero, para lo cual corresponderá, en casos necesarios y
892
debidamente calificados, la escolta policial a su lugar de origen o de procedencia.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/3
14/9/23, 10:25 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2.6.7. Reconducción o reembarco de personas que sean sorprendidas intentando ingresar al país de forma ilegal
Capítulo séptimo - Los procedimientos administrativos en materia migratoria
2. Procedimientos sancionatorios y de control
2.6. Expulsión administrativa
2.6.7. Reconducción o reembarco de personas que sean sorprendidas intentando ingresar al país de forma ilegal
2.6.7. Reconducción o reembarco de personas que sean sorprendidas intentando ingresar al país de forma ilegal
En los casos establecido en el inciso 2º del artículo 131, esto es, cuando las personas sean sorprendidas
intentando ingresar al país eludiendo el control migratorio, ya sea por pasos habilitados o no, o valiéndose de
documentos falsificados, adulterados o expedidos a nombre de otra persona, contraviniendo la prohibición de
ingreso del número 3 artículo 32, se aplicará el siguiente procedimiento:
1) Se deberá acreditar la identidad del extranjero. Si no cuenta con documentos que den cuenta de ella de
manera fidedigna y no sea posible obtenerlos inmediatamente, se considerará para estos efectos la identidad que
el extranjero manifieste en la declaración que al efecto preste a la autoridad contralora, de la que se levantará la
893
correspondiente acta, firmada por todos los intervinientes.
2) Si no existe personal de la Policía de Investigaciones en el lugar, la entidad pública que ejerza funciones de
policía en el lugar llevará a cabo las tareas de autoridad contralora, debiendo en cualquier caso poner a los
afectados a disposición de personal de la Policía de Investigaciones dentro del más breve plazo, el cual no podrá
894
exceder del estrictamente necesario para su traslado.
3) El extranjero que se encuentre en la situación de ser reconducido tendrá derecho a ser oído por la autoridad
contralora, a ser informado del procedimiento al que será sometido y de los recursos que proceden contra el
mismo, a comunicarse con sus familiares que se encuentren en Chile y a ser asistido por un intérprete.
4) La Policía emitirá un acto escrito por medio del cual se informará al afectado de la medida aplicada y de sus
895
fundamentos, dejándose constancia de acuerdo al artículo 34 de la ley.
5) Se deberá informar a la autoridad contralora del país vecino colindante al paso fronterizo por el cual se intentó
el ingreso. Se procurará realizar la reconducción por pasos fronterizos en los que exista presencia de esta
896
autoridad.
6) Se fijará por parte de la Policía una prohibición de ingreso provisoria de seis meses, dejando constancia de
ella en el Registro Nacional de Extranjeros e informando al Servicio para que éste, dentro de los siguientes seis
meses aplique la prohibición que corresponda de acuerdo al artículo 136 de la ley. En caso de que el Servicio no
897
cumpla con ello, la prohibición provisoria quedará sin efecto de pleno derecho.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:25 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
7) Todo el procedimiento de reconducción no podrá exceder en ningún caso de cuarenta y ocho horas, contadas
898
desde el momento de la detención.
La ley contempla expresamente tres situaciones según las cuales se prohíbe el reembarco: cuando se trate de
personas que presenten indicios de ser víctimas de trata de personas, secuestro o cualquier otro delito que ponga
en riesgo su vida; cuando se trate de personas que sean sorprendidas perpetrando un delito; y cuando se trate de
personas que sean requeridas por orden de tribunales de justicia nacionales, en cuyo caso deberán ser puestos
899
inmediatamente a su disposición. A nuestro juicio, existe también una cuarta situación en que se prohíbe aplicar
la reconducción o reembarco, que se deduce de la mención que hace la ley a la Ley Nº 20.430, y que es el caso
de las personas que solicitan protección internacional en las fronteras.
La medida de reconducción o reembarco es recurrible desde el exterior ante el Servicio, mediante una
presentación que deberá efectuarse a través de los consulados chilenos en un plazo de quince días desde que se
900
notifica la medida. La presentación del recurso no suspenderá la aplicación de la resolución de reconducción.
Cabe mencionar que con fecha 24 de febrero de 2022 se aprobó el Protocolo de Instrucciones para la
Reconducción de Extranjeros, contenido en la Resolución Exenta Nº 17.548, del Servicio Nacional de Migraciones,
en el que, además de reproducirse las normas de la ley y de su reglamento, se detallan las responsabilidades de
las autoridades asociadas al procedimiento de reconducción o reembarco.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:26 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Si bien este manual se enfoca principalmente en las personas que dejan voluntariamente su lugar de residencia
habitual para trasladarse y establecerse en otro país, se ha incluido el presente capítulo referido a las personas
que buscan en Chile protección internacional, debido a la relevancia de esta materia y a su vinculación estrecha
con el derecho migratorio.
En su primer apartado, nos referiremos a los solicitantes de refugio y a los refugiados, quienes cuentan con una
941
regulación especial contenida en la Ley Nº 20.430. Es importante tener presente que quienes no califican como
refugiados, quienes pierden este estatus o incluso quienes siendo refugiados no encuentran respuesta en su ley
especial, quedan supletoriamente sometidos a las reglas revisadas en los capítulos anteriores.
Por otra parte, la Ley Nº 21.325 ha incluido normas sobre otras formas de protección internacional, esto es, el
asilo diplomático y territorial y la protección complementaria, las que serán tratadas en el segundo y tercer
apartado en este capítulo, respectivamente.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:26 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
1.1. Generalidades
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
1. Refugiados y solicitantes de refugio
1.1. Generalidades
1.1. Generalidades
El 15 de abril de 2010 se publicó la Ley Nº 20.430 que estableció las disposiciones sobre protección de
refugiados, también llamada ley de refugio. Su reglamento se promulgó el 14 de octubre de 2010 y se publicó el 17
942
de febrero de 2011 (en adelante el reglamento de refugio).
La ley de refugio, originada en una iniciativa presidencial ingresada al Congreso el año 2009, durante el primer
943
mandato de la Presidenta Michelle Bachelet, buscó dotar al país de una normativa especial en la materia y
plasmar los compromisos que Chile había asumido al ratificar la Convención para el Estatuto de los Refugiados, el
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados y la Convención Americana sobre Derechos Humanos. Además, al
suscribir la Declaración y Plan de Acción de México para Fortalecer la Protección Internacional de los Refugiados
en América Latina, de 2004, que reafirmó y resaltó lo acordado veinte años antes en la Declaración de Cartagena
944
sobre Refugiados , Chile hizo suyo también el contenido de esta última declaración, cuya definición ampliada de
refugiado fue incorporada más tarde en la ley de refugio.
Antes de la entrada en vigencia de la Ley Nº 20.430, el refugio en Chile se encontraba regulado por la ley de
extranjería, en conjunto con el asilo político diplomático y territorial. Originalmente, el artículo 39 del decreto ley de
1975 disponía que
"Para los efectos del otorgamiento de esta visación [la de los asilados políticos] a los refugiados, se entenderá que tienen
esta condición las personas que se encuentren en algunas de las situaciones previstas en las Convenciones
Internacionales suscritas por el Gobierno de Chile".
Su artículo 40 agregaba que los titulares de esta visación podían realizar actividades remuneradas u otras
compatibles con su condición, además de ser sometidos al control que determinare el Ministerio del Interior, el que
podía fijar lugares en los que no les sería permitido domiciliarse o residir.
Fue la Ley Nº 19.476, de 1996, la que introdujo en el Decreto Ley Nº 1.094 algunas normas especiales sobre
945
refugio, distinguiéndolo del asilo político: el artículo 34 bis, que contenía una definición de refugiado ; el artículo
38, que permitía otorgar un documento de viaje para quienes no contaran con pasaporte u otro documento de
946
identidad idóneo ; el artículo 39, que establecía una prohibición de expulsar a los refugiados y solicitantes de
947 948
refugio ; el artículo 40 inciso 2º, que impedía sancionar por ingreso irregular de los solicitantes de refugio ; y
el artículo 40 bis, que entregaba facultades a una Comisión de Reconocimiento para asesorar al Ministerio del
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:26 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
949
Interior en el otorgamiento y revocación de las visas de residencia para los refugiados . Todas estas normas
950
fueron derogadas por la Ley Nº 20.430.
En lo que sigue, se revisarán las normas contenidas tanto en la ley de refugio como en su reglamento.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:26 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
1.2. Concepto de refugiado
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
1. Refugiados y solicitantes de refugio
1.2. Concepto de refugiado
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:26 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
La definición de refugiado que estableció la Ley Nº 20.430 es concordante con el mismo reconocimiento que
hicieron otros países de la región, los que incluyeron en sus leyes internas las definiciones internacionales antes
expuestas. Así, se reiteraron estas cuatro hipótesis en las leyes de Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador,
958
El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Paraguay, Perú y Uruguay .
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:27 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
1.3. Estatuto de refugiado
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
1. Refugiados y solicitantes de refugio
1.3. Estatuto de refugiado
acreditare la falsedad de los fundamentos invocados para el reconocimiento de la condición de refugiado, o bien,
si se prueba la existencia de hechos que, de haber sido conocidos cuando se otorgó tal reconocimiento, hubieren
implicado el rechazo del mismo. Finalmente, la revocación tiene lugar si, luego de reconocida la condición de
refugiado, la persona realiza actividades de aquellas que lo hacen excluible de esta condición, ya sea porque
comete un delito contra la paz, de guerra o cualquier delito contra la humanidad definido en algún instrumento
internacional ratificado por Chile, o porque efectúa actos contrarios a los principios y finalidades de la Carta de
963
Naciones Unidas.
El artículo 53 del reglamento determina el procedimiento que debe seguirse para proceder a la cesación,
cancelación o revocación del estatuto de refugiado de una persona, las que en todo caso deben ser resueltas por
el Subsecretario del Interior, previa propuesta de la Comisión de Reconocimiento, la que, a su vez, deberá contar
con un informe de la Secretaría Técnica sobre la oportunidad y conveniencia de iniciar un procedimiento de este
tipo, entrevistar al afectado y otorgarle un plazo para que presente la documentación y antecedentes pertinentes al
caso.
De acuerdo al artículo 18 de la ley de refugio, los refugiados que renuncien a su condición de tales, pueden
solicitar algunas de las categorías migratorias contempladas en la Ley Nº 21.325 y en su reglamento, mientras que
a quienes se les cancele o revoque, quedarán sujetos a las sanciones establecidas en las normas sobre
964
extranjeros en Chile. Dado que la Ley Nº 21.325 no establece expresamente ninguna sanción para el caso de
la cancelación o revocación del estatuto de refugiado, y en atención al principio de tipicidad que rige en el ámbito
965
del derecho administrativo sancionador , debemos concluir que no es posible sancionar a quienes se hallen en
esta situación. Sin perjuicio de lo anterior, sería procedente la revocación del permiso de residencia definitiva del
que el refugiado era titular, por aplicación de la causal facultativa del artículo 90 Nº 2 de la Ley Nº 21.325, esto es,
porque han dejado de cumplirse los requisitos necesarios para conservar dicho permiso (en este caso, el
reconocimiento de la condición de refugiado), y la dictación de una orden de abandono, con arreglo a lo previsto
en el artículo 91 de la misma ley.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:27 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
1.4. Principios fundamentales
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
1. Refugiados y solicitantes de refugio
1.4. Principios fundamentales
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/5
14/9/23, 10:27 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
En cuarto lugar, todo solicitante y refugiado tiene derecho a la confidencialidad, es decir, a la protección de sus
datos personales y sensibles durante todo el procedimiento de solicitud y con todas las instituciones o personas
que participen de él, incluso respecto de la existencia misma de un procedimiento como tal. Los datos a proteger
972
incluyen tanto aquellos relativos a la persona, como a las circunstancias de su vida privada o personal.
El Servicio ha interpretado este principio en un sentido que obliga a las personas que solicitan refugio a actuar
siempre de manera personal ante dicha autoridad, excluyendo con ello la representación por abogados o terceras
personas en el procedimiento administrativo. Esta interpretación fue declarada ilegal por la Corte Suprema, que ha
afirmado que
"el principio de la confidencialidad reconocido en el artículo 9º de la Ley Nº 20.430, al encontrarse establecido a favor —no
en contra— del solicitante y precisamente como un derecho suyo, puede ser renunciado por él en términos de permitir que
sus datos personales y sensibles relativos a su condición de refugiado puedan ser conocidos por su representante,
máxime si se considera que una renuncia de esta clase sólo cede en su beneficio al propender hacia la obtención del
973
reconocimiento y los derechos inherentes al mismo".
Seguidamente, el quinto principio es el de la no discriminación. Este principio se consagró en el artículo 8 de la
ley y el artículo 10 de su reglamento. Con ello se refuerza la protección constitucional que tienen todos los
habitantes de Chile en virtud de su derecho a la igualdad ante la ley y la protección en el ejercicio de los derechos
a todas las personas sin distinción. De algún modo, es un antecedente a la Ley Nº 20.609 que estableció medidas
974
contra la discriminación. En el caso de los solicitantes y refugiados, se prohíbe toda
"discriminación por motivos de raza, color, sexo, edad, estado civil, religión o creencias, nacionalidad o ascendencia
nacional, idioma, origen social o cultural, enfermedad o discapacidad, apariencia, opiniones políticas o por cualquier otra
situación".
La reunificación familiar es el sexto principio fundamental en esta materia. Tienen derecho a que se les
reconozca el estatuto de refugiado por extensión, el
"cónyuge del refugiado o la persona con la cual se halle ligado por razón de convivencia, sus ascendientes, descendientes
975
y los menores de edad que se encuentren bajo su tutela o curatela, siempre que acrediten dichos vínculos".
Con todo, esta solicitud solo la puede efectuar el solicitante de refugio y nunca el reunificado.
La determinación del vínculo de dependencia queda entregada al Subsecretario del Interior según la ley y su
reglamento. Para adoptar esa decisión, deberá considerar
"la existencia de un genuino vínculo de dependencia, así como las costumbres, valores sociales y culturales de sus países
976
de origen, para lo cual ponderará todas las pruebas que para este efecto se presenten".
Los principios séptimo y octavo los incorpora el reglamento. En primer lugar, contempla en el artículo 12, el
interés superior del niño, niña y adolescente para todos los procedimientos en donde participen menores de 18
977
años. En segundo lugar, se reconoce explícitamente un principio que es común al procedimiento administrativo,
978
esto es, la gratuidad. El artículo 13 del reglamento estipula que
"el procedimiento de determinación de la condición de refugiado será gratuito. Asimismo, los solicitantes de
reconocimiento de la condición de refugiado, los refugiados, y los miembros de su familia que les acompañen, quedarán
979
exentos del pago de derechos por los permisos de residencia que se les otorguen".
Además de los principios generales revisados, la ley de refugio contempló algunos principios de interpretación.
La Ley Nº 21.325 continuó con esta tendencia.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/5
14/9/23, 10:27 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
1.5. Principios interpretativos
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
1. Refugiados y solicitantes de refugio
1.5. Principios interpretativos
980 Decreto Nº 837, de 2011, artículo 14 en relación con el artículo 10 de la Ley Nº 20.430, de 2010.
981 Decreto Nº 837, de 2011, artículo 15 en relación con el artículo 11 de la Ley Nº 20.430, de 2010.
982 Decreto Nº 837, de 2011, artículo 16 en relación con el artículo 12 de la Ley Nº 20.430, de 2010.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/3
14/9/23, 10:28 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
1.6. Procedimiento para solicitar refugio
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
1. Refugiados y solicitantes de refugio
1.6. Procedimiento para solicitar refugio
de la Gobernación Provincial —que en esa época recibía las solicitudes— se encontraba cerrada para el
988
público.
Desde el instante en que la persona interesada "realice la presentación escrita o complete el formulario
989
respectivo" en entiende formalizada la solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado . La
determinación de este momento es de gran relevancia jurídica, ya que a partir de él la persona adquiere el estatus
990
de "solicitante de la condición de refugiada" y, por tanto, es sujeto de protección internacional por parte del
Estado de Chile.
Una vez que los funcionarios del Servicio reciben la solicitud, la tienen que poner en conocimiento de la
991
Secretaría Técnica de la Comisión de Reconocimiento de la Condición de Refugiado en el más breve plazo.
Según el artículo 21 de la ley, esta Comisión está compuesta por el Subsecretario del Interior o por la persona que
éste designe, quien la presidirá, por dos representantes del Ministerio del Interior, y por dos representantes del
Ministerio de Relaciones Exteriores. A su vez, podría asistir un representante del ACNUR, quien solo tendrá
992
derecho a voz . Esta Comisión, que podrá sesionar y adoptar decisiones con un quórum mínimo de tres de sus
miembros con derecho a voto, propone al Ministerio del Interior el reconocimiento o rechazo, así como la
exclusión, cesación, cancelación y revocación del estatuto, entre otras facultades enumeradas por la ley de refugio
993
y su reglamento.
La solicitud inicial debe contener los datos completos del solicitante, sus motivos y las pruebas documentales o
994
de otro tipo que pudiera acompañar en apoyo de su petición. En caso que el solicitante no pueda acreditar su
identidad por carecer de documentos, el Servicio de Registro Civil e Identificación deberá realizar un registro de su
995
filiación y se extenderá la solicitud con el nombre que él señale.
Una vez formalizada la solicitud, la persona solicitante tiene derecho a que se le entregue una cartilla a través
de la cual se le informe en su propio idioma o en otro que pueda entender, acerca del procedimiento que deberá
seguir y sobre sus derechos y obligaciones. Dicha cartilla deberá contener información sobre organizaciones
públicas, internacionales o de la sociedad civil con las que la persona podrá contactarse con el fin de asesorarse
respecto de su solicitud. Se le deberá informar también acerca de la posibilidad de comunicarse con un
representante del ACNUR y se le facilitará un intérprete calificado, a quien lo requiera o necesite, para asistirle en
996
las entrevistas y presentación por escrito de los hechos fundantes de su petición.
El periodo de instrucción del procedimiento comienza con la comunicación que realiza el Servicio Nacional a la
Secretaría Técnica de la Comisión de Reconocimiento de la Condición de Refugiado, en virtud de los
antecedentes aportados por la persona solicitante al momento de la formalización. La etapa de prueba está
compuesta de dos trámites fundamentales. Por un lado, la entrevista individual de la persona solicitante y de todos
los miembros de su grupo familiar. La ley garantiza el derecho de cada persona a ser entrevistada de forma
individual y separada por personal idóneo que se desempeñe en el Ministerio del Interior, a que entrevistadores e
intérpretes sean de su mismo sexo, y a que durante la entrevista, se consideren los factores culturales, religiosos,
997
de género o de índole personal del entrevistado. Además, la entrevista debe darse en un contexto de
998
confidencialidad. De acuerdo al artículo 40 inciso final del reglamento, la entrevista constituye un elemento
esencial del procedimiento de determinación de la condición de refugiado, lo que implica que no puede adoptarse
una decisión de fondo sin que se haya realizado esta entrevista conforme a las normas que la regulan.
Por otro lado, la Secretaría Técnica tiene el deber de recopilar información sobre el país de nacionalidad o
residencia habitual del solicitante, a fin de analizar las solicitudes presentadas. En particular, aquello que dice
relación con
"la situación del afectado ante la ley, sus derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales; las costumbres
sociales y culturales de dicho país, así como las consecuencias de su trasgresión; la prevalencia de prácticas
tradicionales perjudiciales; la incidencia y formas de violencia contra algún grupo de personas; la protección de que
disponen; las sanciones previstas para quienes ejercen violencia contra algún grupo de personas y los peligros que el
afectado puede enfrentar si regresa a su país de nacionalidad o residencia habitual, después de haber presentado una
999
solicitud de la condición de refugiado".
Durante la instrucción, el solicitante tiene la obligación de decir la verdad, informar y cooperar activamente,
aportar pruebas, proporcionar información sobre su persona y experiencias, contestar todas las preguntas que se
1000
le formulen y fijar domicilio e informar a la autoridad competente de cualquier cambio en el mismo. El
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/7
14/9/23, 10:28 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
reglamento establece que el incumplimiento grave de estas obligaciones puede servir de antecedente para
1001
disponer del archivo o rechazo de la solicitud.
La Comisión de Reconocimiento valorará toda la prueba acompañada al proceso conforme a las reglas de la
sana crítica. Cuando no pudiere recolectarse toda la prueba material suficiente, la Comisión podrá basar sus
recomendaciones en indicios, presunciones y la credibilidad general del solicitante, en cuyo caso corresponderá
1002
otorgarle el beneficio de la duda si este hubiere colaborado activamente.
Durante el tiempo que dura la instrucción, el Servicio extenderá al solicitante y a los familiares que lo
acompañen, una visa de residencia temporal por el plazo de ocho meses, prorrogables por periodos iguales hasta
1003
que la solicitud sea definitivamente resuelta. Esta visación no habilitará a su titular para obtener la residencia
1004
definitiva, salvo que le sea reconocida la condición de refugiado . Junto con este visado, los solicitantes
tendrán derecho a obtener de parte del Servicio de Registro Civil e Identificación una cédula de identidad para
1005
extranjeros y, en caso de no contar con él, un documento de viaje que les permita salir y reingresar al territorio
1006
nacional. Asimismo, la Comisión notificará a los órganos correspondientes a fin de ofrecer al solicitante y a su
1007
familia la asistencia humanitaria básica que puedan requerir.
El procedimiento para determinar la condición de refugiado finaliza con una resolución exenta del Subsecretario
del Interior, la que se dicta luego de escuchar la recomendación de la Comisión de Reconocimiento sobre la
1008 1009
aceptación o rechazo de la solicitud. Esta resolución debe ser fundada. La ley entiende que el
1010
reconocimiento es de carácter declarativo. Adoptada la decisión, se notifica por carta certificada al solicitante
1011
en el plazo de quince días. En contra de esta decisión procede el recurso de reposición y jerárquico, sin
1012
perjuicio de las acciones constitucionales pertinentes. La interposición de los recursos suspenderá la ejecución
1013
de las medidas.
Respecto de aquellos solicitantes a los que se les haya rechazado el reconocimiento de la condición de
1014
refugiados, su permiso de residencia temporal caducará y podrán solicitar un nuevo permiso, de conformidad
con las normas de la Ley Nº 21.325, en un plazo de treinta días contados desde el momento en que se encuentre
1015
ejecutoriada la resolución que rechaza su solicitud.
Las personas a quienes se les haya reconocido la condición de refugiados y sus familias, tienen derecho a que
se les otorgue un permiso de residencia definitiva. La caducidad o revocación de ese permiso no conlleva el cese
1016
del estatuto de refugiado, mientras se mantengan las condiciones que le dieron origen.
Por último, la ley menciona un procedimiento especial en el caso de menores no acompañados o separados de
1017
sus familias y de personas que alegaren ser víctimas de violencia sexual por motivos de género. Además,
contempla la posibilidad de implementar procedimientos especiales de determinación, prima facie o por grupos,
ante el incremento sustancial de solicitudes a causa del ingreso masivo de refugiados, previa constatación de este
1018
hecho por parte del Ministerio del Interior.
En cuanto al archivo de las solicitudes, procederá en caso de abandono del procedimiento o desistimiento. En el
primer caso, se producirá el abandono cuando el solicitante se mantenga inactivo por más de treinta días,
debiendo realizar diligencias de su cargo, previo apercibimiento del Servicio de cumplir con dichas diligencias en
un plazo de siete días. El desistimiento, por su parte, podrá realizarse en cualquier etapa del procedimiento,
mediante una declaración individual, expresa, voluntaria e informada del solicitante, la que deberá presentarse
1019
ante el Servicio por cualquier medio que permita su constancia.
Finalmente, para la cesación, cancelación o revocación del estatuto de refugiado, se deberá realizar un
procedimiento especial cuya iniciación será resuelta por la Comisión de Reconocimiento, previo informe de la
Secretaría Técnica acerca de su oportunidad y conveniencia. Será necesaria la notificación por carta certificada
del refugiado afectado, quien será citado ante la Secretaría Técnica para ser entrevistado y a quien se le otorgará
un plazo de treinta días para presentar toda la documentación y antecedentes que sean relevantes para el
procedimiento. Con dichos antecedentes, la Secretaría Técnica deberá elaborar un informe, que presentará a la
Comisión, la que a su vez propondrá una recomendación para el Subsecretario del Interior resuelva mediante una
1020
resolución fundada y exenta de toma de razón.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 5/7
14/9/23, 10:28 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 6/7
14/9/23, 10:28 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
1.7. Conflictos jurídicos en torno al acceso al procedimiento de reconocimiento de la condición de refugiado
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
1. Refugiados y solicitantes de refugio
1.7. Conflictos jurídicos en torno al acceso al procedimiento de reconocimiento de la condición de refugiado
1021 Servicio Nacional de Migraciones, Estadísticas Migratorias de Refugio, Número de Solicitudes de Refugio formalizadas por año, disponible en
https://serviciomigraciones.cl/estudios-migratorios/registros-administrativos/ (consulta: 29.05.2023).
1022El Mercurio (2019), "Impulsada por cubanos, se duplica la cantidad de personas con visas de refugio desde 2016", 5 de enero de 2019.
1023 Servicio Nacional de Migraciones, Estadísticas Migratorias de Refugio, Número de Solicitudes de Refugio formalizadas por año, disponible en
https://serviciomigraciones.cl/estudios-migratorios/registros-administrativos/ (consulta: 29.05.2023).
1024 Para el período que va entre julio de 2018 y agosto de 2020 hemos podido reunir ochenta y un fallos acogidos en dicho sentido: Corte de Apelaciones de
Santiago, rol Protección Nº 21317-2018, sentencia de 6 de julio de 2018; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Amparo Nº 1930-2018, sentencia de 28 de
septiembre de 2018; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Amparo Nº 2289-2018, sentencia de 9 de noviembre de 2018; Corte de Apelaciones de Santiago, rol
Protección Nº 70763-2018, sentencia de 26 de diciembre de 2018; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 77962-2018, sentencia de 31 de diciembre
de 2018; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 84537-2018, sentencia de 8 de enero de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº
77817-2018, sentencia de 8 de enero de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 87148-2018, sentencia de 15 de enero de 2019; Corte de
Apelaciones de Santiago, rol Amparo Nº 34-2019, sentencia de 17 de enero de 2019; Corte Suprema, rol Nº 31346-2018, sentencia de 23 de enero de 2019; Corte
de Apelaciones de Antofagasta, rol Protección Nº 3472-2018, sentencia de 8 de febrero de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Amparo Nº 300-2019,
sentencia de 4 de marzo de 2019; Corte de Apelaciones de Arica, rol Protección Nº 198-2019, sentencia de 5 de marzo de 2019; Corte de Apelaciones de
Santiago, rol Protección Nº 16282-2019, sentencia de 16 de abril de 2019; Corte de Apelaciones de Iquique, rol Protección Nº 450-2018, sentencia de 23 de abril
de 2019; Corte de Apelaciones de Arica, rol Protección Nº 252-2019, sentencia de 25 de abril de 2019; Corte de Apelaciones de Arica, rol Protección Nº 199-2019,
sentencia de 26 de abril de 2019; Corte de Apelaciones de Antofagasta, rol Protección Nº 793-2019, sentencia de 2 de mayo de 2019; Corte de Apelaciones de
Arica, rol Protección Nº 293-2019, sentencia de 8 de mayo de 2019; Corte de Apelaciones de Iquique, rol Protección Nº 117-2019, sentencia de 10 de mayo de
2019; Corte de Apelaciones de Iquique, rol Protección Nº 144-2019, sentencia de 23 de mayo de 2019; Corte de Apelaciones de Iquique, rol Protección Nº 145-
2019, sentencia de 23 de mayo de 2019; Corte de Apelaciones de Iquique, rol Protección Nº 146-2019, sentencia de 23 de mayo de 2019; Corte de Apelaciones
de Santiago, rol Protección Nº 14960-2019, sentencia de 24 de mayo de 2019; Corte de Apelaciones de Arica, rol Protección Nº 373-2019, sentencia de 27 de
mayo de 2019; Corte de Apelaciones de Puerto Montt, rol Protección Nº 694-2019, sentencia de 3 de junio de 2019; Corte de Apelaciones de Rancagua, rol
Protección Nº 4529-2019, sentencia de 19 de junio de 2019; Corte de Apelaciones de Iquique, rol Protección Nº 205-2019, sentencia de 20 de junio de 2019; Corte
de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 34034-2019, sentencia de 25 de junio de 2019; Corte de Apelaciones de Arica, rol Protección Nº 586-2019,
sentencia de 22 de julio de 2019; Corte de Apelaciones de Punta Arenas, rol Protección Nº 453-2019, sentencia de 29 de julio de 2019; Corte de Apelaciones de
Santiago, rol Protección Nº 44754-2019, sentencia de 9 de agosto de 2019; Corte de Apelaciones de Iquique, rol Protección Nº 329-2019, sentencia de 26 de
agosto de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 34424-2019, sentencia de 29 de agosto de 2019; Corte de Apelaciones de Arica, rol
Protección Nº 814-2019, sentencia de 2 de octubre de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 66719-2019, sentencia de 4 de octubre de 2019;
Corte Suprema, rol Nº 23195-2019, sentencia de 8 de octubre de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 52097-2019, sentencia de 16 de
octubre de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 63895-2019, sentencia de 23 de octubre de 2019; Corte Suprema, rol Nº 19536-2019,
sentencia de 29 de octubre de 2019; Corte Suprema, rol Nº 23261-2019, sentencia de 29 de octubre de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº
48974-2019, sentencia de 6 de noviembre de 2019; Corte de Apelaciones de Antofagasta, rol Protección Nº 4487-2019, sentencia de 7 de noviembre de 2019;
Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº 103177-2019, sentencia de 26 de noviembre de 2019; Corte de Apelaciones de Santiago, rol Protección Nº
78737-2019, sentencia de 27 de noviembre de 2019; Corte de Apelaciones de La Serena, rol Protección Nº 3536-2019, sentencia de 28 de noviembre de 2020;
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/5
14/9/23, 10:28 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
2. Asilo político diplomático y territorial
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
2. Asilo político diplomático y territorial
En cuanto al asilo político en su modalidad territorial, también el artículo 94 permite concederlo a los extranjeros
que "ingresen al territorio nacional solicitando asilo, aun en condición migratoria irregular". El artículo 95, por su
parte, contempla una segunda hipótesis de asilo territorial referida a las personas "que se encuentre[n] en el
territorio nacional y que, por motivos políticos debidamente calificados que hayan surgido en su país de origen o
en el de su residencia habitual, se vea[n] impedido[s] de regresar a él".
El artículo 106 del reglamento añade que la solicitud de asilo territorial podrá realizarse ante cualquier Dirección
Regional del Servicio, debiendo el Director Regional respectivo remitir la solicitud con todos sus antecedentes al
Director Nacional, quien deberá resolver fundadamente sobre la misma dentro del plazo de cinco días hábiles.
Esta decisión podrá consistir en desestimar la petición o en acceder a ella, concediendo el asilo de manera
provisional por noventa días prorrogables. Dado que la ley nada dice acerca del otorgamiento de un permiso o
visado durante este período, entendemos que la decisión favorable debería bastar para que la permanencia de la
persona solicitante en Chile se considere regular. No obstante, de acuerdo a los incisos 3º y 4º del artículo 106,
"en caso de rechazo de la solicitud por parte del Servicio se procederá de conformidad con las reglas generales en
materia de ingresos irregulares al territorio nacional.
Igualmente, en aquellos casos en que el solicitante de asilo haya ingresado irregularmente al territorio nacional, el Director
Regional correspondiente deberá informar a la autoridad contralora, para efectos de aplicar al solicitante medidas de
control administrativo".
De acuerdo al artículo 107 del reglamento, "para conceder asilo territorial se deberán considerar, en todo caso,
los Tratados Internacionales que sobre la materia haya ratificado el Estado de Chile". A este respecto debe
mencionarse el artículo 22.7 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, de 1968, el artículo 27 de la
Declaración Americana de Derechos y Deberes del Hombre, de 1948, el artículo 14 de la Declaración Universal de
1032
Derechos Humanos, de 1948, y la Declaración sobre Asilo Territorial de Naciones Unidas, de 1967. La
Convención de Caracas sobre Asilo Territorial, de 1954, no ha sido ratificada por Chile.
Tanto en el caso del asilo diplomático como en el del asilo territorial, luego de que las respectivas autoridades
accedan de manera provisoria a la solicitud, corresponde al Ministerio de Relaciones Exteriores, en conjunto con el
Ministerio del Interior, calificar los antecedentes y circunstancias para resolver de manera definitiva sobre el fondo
de la petición. En caso de acogerse la misma, se otorgará un permiso de residencia temporal de acuerdo a lo
señalado en el artículo 70 del Decreto Nº 177, el que será extensivo a los miembros de la familia del peticionario
que hubieren obtenido, junto con él, el asilo diplomático o territorial, y que deberá pedirse de acuerdo a las reglas
establecidas en el artículo 71 del mismo decreto.
Según el artículo 96 de la Ley Nº 21.325,
"Los asilados políticos que no cuenten con pasaporte o documento de viaje vigente tendrán derecho a obtener, previa
autorización del Ministerio del Interior y Seguridad Pública, un documento de viaje para extranjeros, que les permita salir
del territorio nacional y reingresar a él, previa verificación de identidad y antecedentes realizados por la autoridad
contralora".
De acuerdo al artículo 97 de la ley, los asilados políticos no podrán ser expulsados hacia el país donde su
libertad peligre por causa de su raza, religión, nacionalidad, pertenencia a determinados grupos sociales u
opiniones políticas. En nuestra opinión, esta norma es extraña, considerando que el motivo para solicitar asilo
político, según el artículo 94, es únicamente el resguardo de la seguridad personal en razón de las circunstancias
políticas predominantes en el país de residencia, que es precisamente lo que distingue a esta institución del
refugio. En cuanto al momento a partir del cual quienes solicitan asilo se encuentran protegidos por el principio de
devolución, el artículo 94 permite entender que éste aplicaría desde el momento en que se conceda el estatuto de
manera provisoria.
Finalmente, es preciso notar que los asilados políticos, a diferencia de los refugiados y solicitantes de refugio, no
se encuentren afectos a las causales de exclusión, cesación, cancelación o revocación del estatuto.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4
14/9/23, 10:28 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
Untitled
Untitled
3. Protección complementaria
Capítulo noveno - El refugio y otras formas de protección internacional
3. Protección complementaria
3. Protección complementaria
En relación a esta forma de protección internacional, nos remitimos a lo señalado en el capítulo sobre los
principios generales de la Ley Nº 21.325, agregando aquí aquellas reglas que el legislador quiso establecer para la
aplicación de esta institución.
Al respecto, lo primero que debe decirse es que se trata de un estatuto que únicamente puede concederse a
personas que han solicitado refugio, esto es, cuya solicitud haya sido formalizada de conformidad a lo establecido
en el artículo 37 del reglamento de la ley de refugio, pero que no les haya sido reconocida dicha condición. Si bien
la norma no es explícita en señalar que debe existir un rechazo de la solicitud por medio de una resolución
fundada del Subsecretario del Interior, nos parece que es necesario que exista un acto administrativo en este
sentido para que la persona pueda ser objeto de protección complementaria. Sin perjuicio de lo anterior, es
discutible la razonabilidad de la decisión adoptada por el legislador de exigir que las personas susceptibles de esta
forma de protección tengan que ingresar formalmente al procedimiento de determinación de la condición de
refugiado y esperar su total tramitación para poder acceder a ella, considerando que se trata de un estatuto
distinto que podría dar origen a un procedimiento separado para ser más eficiente. En cualquier caso, la
coexistencia de ambos estatutos requiere la elaboración de una política integral de protección internacional por
parte de la autoridad, la que debería transparentarse para ser conocida por las personas solicitantes.
Que la protección complementaria pueda ser concedida de oficio implica que el Subsecretario del Interior podría
otorgarla por propia iniciativa, luego de rechazar la solicitud de refugio, sin que haya mediado requerimiento de la
persona solicitante. La petición de parte, en cambio, debería poder realizarse en cualquier momento del
procedimiento de reconocimiento de refugio, como una petición subsidiaria, o una vez que se ha notificado el
rechazo de dicha solicitud.
En relación con las causales de exclusión, el inciso 3º del artículo 10 señala que no podrá acceder a la
protección complementaria el extranjero
"que haya sido condenado por crimen o simple delito en Chile o el extranjero; o respecto del cual existan fundados
motivos de que ha cometido un delito contra la paz, de guerra, o cualquier otro delito contra la humanidad definido en
algún instrumento internacional, ratificado por Chile; o que ha realizado actos contrarios a los principios y finalidades de la
Carta de Naciones Unidas; o que sea considerado, por razones fundadas, como un peligro para la seguridad del país
1033
donde se encuentra".
Como se aprecia, estas causales de exclusión coinciden con las enumeradas en el artículo 16 de la ley de
refugio, con dos excepciones: el hecho de haber cometido un crimen o simple delito en Chile, y el hecho de ser
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 3/4
14/9/23, 10:28 Thomson Reuters ProView - Manual de derecho migratorio chileno. Segunda edición
considerado, por razones fundadas, como un peligro para la seguridad del país.
El efecto del otorgamiento del estatuto de la protección complementaria es que nace para la persona el derecho
a no ser expulsada o devuelta al país donde su derecho a la vida, integridad física o la libertad personal corran
riesgo de ser vulneradas en razón de su raza o etnia, nacionalidad, religión o creencia, condición social, ideología
u opinión política, orientación sexual o identidad de género. Además, del tenor del inciso 2º del artículo en comento
es posible concluir que la persona tendrá derecho al otorgamiento de una visa de residencia, de acuerdo a lo que
establezca la Política Nacional de Migración y Extranjería, la que también deberá regular las causales de la
cesación del estatuto.
Durante el primer año de gobierno del presidente Gabriel Boric esa norma no tuvo aplicación por no haber sido
dictadas las regulaciones necesarias a través de la Política Nacional de Migración y Extranjería, que hasta fines de
2022 no había sido publicada.
https://proview-thomsonreuters-com.ezproxy.usach.cl/title.html?redirect=true&titleKey=LALEY%2F2023%2F43173540%2Fv1.0&titleStage=F&titleAcct… 4/4