Está en la página 1de 246

1.

ESPECIFICACIONES GENERALES
1.1. INTRODUCCIÓN
Las Especificaciones Técnicas establecen la normalización y condiciones básicas a ser
observadas por el CONTRATISTA en la ejecución de la obra y constituirán parte integrante del
contrato.
Es de entera responsabilidad del CONTRATISTA la ejecución de todas las actividades
necesarias para la completa realización de los servicios contratados, en concordancia con las
prescripciones contenidas en contrato, en estas especificaciones, en los diseños y en las
planillas de presupuesto.
La ejecución de las obras, así como el empleo de equipos, la mano de obra y los materiales,
deberán obedecer las normas técnicas, métodos de ensayos, terminología, patrones y
simbología adoptados por las normas mencionadas en los diseños. Deberán ser seguidas
también las normas nacionales y las instrucciones internas del CONTRATANTE.
El Contratista, no podrá alegar de ninguna manera desconocimiento, incomprensión ni olvido
de las condiciones impuestas en las cláusulas de estas especificaciones, del contenido del
proyecto, de las normas y otras disposiciones generales o particulares establecidas para la
ejecución, fiscalización y facturación de las obras.
1.2. FISCALIZACIÓN Y SUPERVISIÓN
1.2.1.FISCALIZACIÓN
La Fiscalización de la Obra estará a cargo del CONTRATANTE, o de sus representantes,
establecidos para dirigir y controlar el lineamiento general de todo lo que se refiere al Proyecto
y Contrato. El Beneficiario podrá ejercer funciones de CONTROL SOCIAL, pero de ninguna
manera podrá instruir, ordenar o plantear modificaciones u observaciones de forma directa al
Supervisor o al Contratista, debiendo remitirse obligatoriamente al CONTRATANTE, quien de
acuerdo a las características de la Obra y de sus Especificaciones Técnicas y condiciones de
Contrato podrá dar o no validez a la solicitud planteada por el Beneficiario.
1.2.2.SUPERVISIÓN
La Supervisión de las obras estará a cargo de una Empresa Consultora, CONSULTOR
UNIPERSONAL, PROFESIONAL INDEPENDIENTE contratada para ejercer la supervisión de
la obra, seguimiento general, control y aprobación del desarrollo técnico de los trabajos,
denominada desde ahora en adelante el SUPERVISOR.
1.3. ALCANCE DE LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las Especificaciones Técnicas están dadas para determinar todos los trabajos necesarios para
la correcta ejecución de los trabajos de construcción.
Los principales trabajos a que se refieren las obras de construcción estos puestos son:
 OBRAS PRELIMINARES

 OBRA GRUESA BLOQUE PRINCIPAL

 OBRA GRUESA BLOQUE PRIMARIA LABORATORIOS

 OBRA FINA BLOQUE PRINCIPAL Y LABORATORIOS PRIMARIA

 INSTALACIONES ELECTRICAS

 INSTALACIONES SANITARIAS

 DESAGUE FLUVIAL

 CAMARA SEPTICA
 POZO ABSORVENTE

 OBRAS COMPLEMENTARIAS
1.4. LIMPIEZA
El Contratista deberá mantener durante la ejecución de la obra y en la medida de avance todo
lugar que ocupe en condiciones de orden, limpieza y libre de acumulación de escombros o
residuos, dejando expeditas las vías de acceso.
A medida que los trabajos culminen las obras, el Contratista deberá a expensa propia, remover
de las cercanías de la obra todas las plantas, estructuras, escombros, materiales no usados,
encofrados y todo equipo o material que le pertenezcan o hubieran sido usados bajo su
dirección durante la construcción de la obra.
1.5. PROGRAMA DE TRABAJO
El Contratista presentará en su propuesta, el Programa de Trabajo, donde explicará cómo
pretende encarar la obra indicando frentes de trabajo, ubicación de los mismos, equipo del que
dispone, brigadas por frente, etc., conforme a los requerimientos establecidos en las
Instrucciones a los Proponentes y Condiciones Especiales de Contrato.
1.6. MATERIALES Y EQUIPOS PROVISTOS POR EL CONTRATISTA
Los materiales y equipo suministrados por el Contratista deberán ser de calidad óptima y estar
de acuerdo con las presentes especificaciones; en caso de que no se consignen detalles sobre
ciertos materiales o no se citen, se utilizarán especificaciones similares para su aplicación. En
cualquier caso, la calidad de todo material deberá ser aprobada por el Supervisor.
A los diez (10) días de la orden de proceder, el Contratista confirmará al Supervisor la lista
completa de todos los materiales y equipos que propuso utilizar en la obra. La descripción
deberá indicar la procedencia, el nombre del fabricante, el tipo y el número de catálogo y/o
cualquier otra información que sirva para calificar la calidad del material. El Supervisor se
reserva el derecho de verificar en almacenes del Contratista la lista para calificar o descalificar
el material.
Los materiales que se empleen en la obra, deberán ser nuevos y fabricados de acuerdo a
normas reconocidas internacionalmente. Con el propósito de uniformar el trabajo, se utilizará,
en todo lo posible un solo tipo de manufactura o marca de fábrica en toda la construcción o
instalación. En todo caso el Supervisor con el mérito que le compete, aprobará o rechazará los
materiales. Aún aprobados los materiales, el Contratista sigue manteniendo la responsabilidad
por la buena ejecución de la obra.
1.7. CUIDADO DE LOS MATERIALES
El cuidado de los materiales y equipos son de absoluta responsabilidad del Contratista, así
como aquellos materiales que podrían ser suministrados por el Contratante, deberán ser
manejados y almacenados cuidadosamente, de manera de evitar daños y pérdidas.
1.8. PRUEBAS Y ENSAYOS
El Supervisor efectuará las pruebas y ensayos que considere necesarias para verificar la
correcta ejecución de los trabajos. El Contratista prestará sin costo alguno el equipo, material,
implementos y personal necesario para la ejecución de dichas pruebas, y efectuará las
correcciones y rectificaciones que sean necesarias. El costo de tales está regulado según lo
previsto en las Condiciones Generales y en los artículos siguientes:
1.8.1.ENSAYOS DE COMPACTACIÓN
Estos se refieren a ensayos de densidad en sitio, con método que apruebe el Supervisor, para
lo cual el Contratista proveerá el equipo necesario. La frecuencia y calidad de los ensayos
estará regulado por las exigencias del proyecto definidas en sus especificaciones técnicas.
La consolidación relativa será un porcentaje de la compactación máxima con un contenido de
humedad óptimo, tal como se determina en la prueba T99 y T180-57 modificada de la AASHO.
Estas pruebas se realizarán cuando ordene el Supervisor y en un laboratorio que designe el
Contratista, aprobado por el Supervisor, y el pago correrá a cuenta del Contratista.
1.8.2.ENSAYOS DE PROBETAS DE HORMIGÓN
Los ensayos descritos en las Especificaciones Técnicas, serán efectuados en un laboratorio
que designará el Contratista, que deberá ser aprobado por el Supervisor. La preparación de
probetas de prueba, y las de control de vaciados serán efectuadas por el Contratista y todos los
costos que demanden la preparación en sitio incluyendo moldes y elementos propios y la rotura
de probetas en laboratorio serán considerados por el Contratista en los ítems respectivos que
involucren la construcción de hormigón.
1.9. ANÁLISIS DE AGUA
El agua a utilizarse en la obra deberá ser controlada por el supervisor según la N.B./UNE 7236,
o como se especifica en la AASHO T 26. El Supervisor deberá dar su aprobación antes de su
uso en el libro de órdenes de la obra.
1.9.1.ENSAYOS FÍSICOS Y BASES DE ACEPTACIÓN DE LA TUBERÍA
No es obligatorio, sin embargo el Supervisor puede solicitar un Certificado de Calidad del
referido material, avalado por un laboratorio idóneo, conforme a las exigencias de la Norma.
1.10. NORMAS
Donde se empleen las siglas ASTM, ISO, AASHO, ANSI, ASA, AWWA y NB seguidas por un
número de serie correspondiente, se entenderá que se trata de NORMAS o que hacen
referencia a métodos de ensayo, según el caso y sus modificaciones aplicables al ítem
particular que hayan sido adoptados y/o estuvieran en vigencia.
Cuando sea requerido el Contratista presentará una declaración escrita y completa respecto al
origen, composición y/o elaboración de cada uno de todos los materiales a utilizar en la obra.
En lugar de ensayos, el Supervisor podrá aceptar a discreción los certificados de análisis
presentados por los fabricantes para los productos comerciales. El Contratista deberá entregar
las normas citadas con la información y/o los ensayos a su costo si así es requerido por el
Supervisor.
1.11. ABREVIATURAS
Los términos que se indican a continuación son válidos para la interpretación de los
documentos de Contrato y deben ser observados por el Contratista.
DIN Deutsche Industrie Norm
ASTM American Society for Testing Materials (Sociedad Americana para el ensayo
de Materiales)
ANSI American National Standards Institute
ASA American Standard Association (Asociación Americana de Normas)
AASHO American Association of State Highway Officials (Asociación Americana de
Funcionarios de carreteras estatales)
ISO International Standad Organization (Organización Internacional de Normas)
AWWA American Water Works Association (Asociación Americana de Obras de
agua potable)
NB Norma Boliviana

1.12. UNIDADES
Estas especificaciones, los planos y la lista de cantidades tienen como unidades válidas de
medida, las correspondientes al sistema métrico decimal.
Sin embargo, en casos en que se hagan referencias a unidades inglesas ellas deberán
transformarse a sus equivalentes en unidades métricas.
1.13. CATASTRO GLOBAL
Durante el desarrollo de las obras, el CONTRATISTA deberá señalar en los dibujos
correspondientes, todas las discrepancias constatadas, debiendo suministrar al
CONTRATANTE todas las informaciones referentes a la ubicación y dimensiones para la
debida actualización de los dibujos de catastro global. También el catastro global debe tener
como finalidad disponer de planos de la obra tal como se la construyó, planos Post
Construcción (AS BUILT)
El Contratista asumirá la responsabilidad total para la elaboración de los planos después de la
ejecución, de acuerdo a las instrucciones del Supervisor. Los planos AS BUILT serán
procesados a medida que la obra progresa, presentando un borrador de los mismos al
Supervisor para su respectiva aprobación, en cada planilla de avance de obra.
La totalidad de los planos en limpio se presentarán para la entrega provisional de la obra, sin
que sea limitativo en cuanto a su contenido, pudiendo el Supervisor instruir al Contratista
complementar con algunos otros planos que sean necesarios, dicha presentación se realizará
en tres ejemplares: un original y dos copias.
1.14. MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN
Es responsabilidad total del Contratista la movilización y desmovilización del equipo, mano de
obra, de acuerdo a lo establecido en las Condiciones Generales de Contrato.
El CONTRATISTA deberá iniciar la movilización de equipos y mano de obra inmediatamente
después de la Orden de Proceder y de acuerdo con los plazos y necesidades establecidas en
el cronograma de obra y en la planificación de ejecución de las instalaciones del área de
servicio.
Esta movilización deberá incluir el transporte del equipo y maquinaria, así como de los
empleados hasta el lugar de las obras. La desmovilización incluirá la retirada del equipo,
maquinaria y empleados hasta su punto de origen.
1.15. SEÑALIZACIÓN EN ÁREAS DE TRABAJO
La señalización en las áreas de trabajo, se entiende como todas las medidas y precauciones
que deberá adoptar el Contratista, cuando inicie sus trabajos de acuerdo al programa de
trabajo aprobado por el Supervisor.
La señalización debe atender dos propósitos principales que son:
 Máxima seguridad para los vehículos, viandantes, y trabajadores.
 Mínimo inconveniente para el público.
Todas las acciones que adopte el Contratista para proteger las propiedades privadas, y la vida
humana, se ajustarán al pliego de Condiciones Generales del Proyecto en los artículos
pertinentes, por lo tanto esta actividad no será objeto de medición alguna.
1.16. CUMPLIMIENTO DE DISPOSICIONES LEGALES
Tal como se establece en las Condiciones Generales el Contratista deberá cumplir en todo
momento con las disposiciones legales que tengan relación con la ejecución de obras.
Todas las operaciones necesarias para la ejecución de la obra, deberán en cumplimiento del
Contrato, llevarse a cabo en forma que no cause perturbación innecesaria o impropia de los
accesos, uso y ocupación de vías públicas o espacios privados u otros bienes ya esté en
posesión del Contratante o de cualquier otra persona.
El Contratista deberá tener protegido e indemnizado al Contratante con respecto a todas las
reclamaciones, demandas, daños, costas, gastos y desembolsos de toda índole originados por
lo correspondiente a dichos aspectos en la medida en que sean de responsabilidad del
Contratista.
1.17. AUTORIZACIONES
Todas las obras deberán ser programadas y coordinadas de común acuerdo con el órgano
responsable de Tránsito, Honorable Gobierno Municipal y las instituciones involucradas en el
proyecto.
El Contratista en observación a las disposiciones legales vigentes, solicitará a las autoridades
correspondientes las autorizaciones para proceder a las acciones que sean necesarias para la
buena ejecución de las obras.
En todos los casos el Contratista está obligado a comunicar al Supervisor una vez recabada
toda la información, quien autorizará la ejecución de trabajos siempre que existan
autorizaciones y/o coordinación con los entes afectados o responsables de mantenimiento de
las condiciones originales de las vías.
1.18. SEÑALIZACIÓN
Conforme al área que comprenda la ejecución de obras, deberán preverse los bloqueos ya sea
total o parcial de las vías anexas a la obra. El bloqueo deberá ser hecho por medio de cercas
que deberán alcanzar todo el perímetro de la obra, en condiciones que permitan el flujo de
tránsito sin riesgo de accidentes para los vehículos o viandantes; pudiendo ser fijas o movibles.
La señalización preventiva deberá ser hecha mediante cercas pintadas en rectángulos de 30
cm. de lado en colores amarillo y negro o naranja fosforescente y deberán estar ubicadas a 200
metros antes del lugar de ejecución de obras en lugares estratégicos, indicando las
advertencias del caso con letras de 10 cm. de alto.
Preferentemente la señalización deberá ser hecha mediante avisos empotrados en el piso de
modo de garantizar su permanencia durante la duración de las obras, auxiliados por
señalizaciones portátiles.
1.19. RESPONSABILIDADES
El Contratista asume plena responsabilidad por todas las acciones de la señalización de obras,
de la tramitación de las autorizaciones y de la coordinación con las empresas de servicios
públicos. El Supervisor podrá coadyuvar en dicha tarea lo cual no significa una aceptación
tácita de dicha responsabilidad.
1.20. SANCIONES
Si el Contratista procede de un modo diferente a las prescripciones señaladas en estas
especificaciones, será pasible de sanciones que imponen los organismos públicos
responsables del mantenimiento y conservación de vías o de la administración de los servicios
públicos. El Contratista asume plena responsabilidad por el mantenimiento de una adecuada
seguridad de las vías por donde se ejecutarán las obras.
1.21. DESCRIPCION DE LOS MATERIALES DE CONSTRUCCION.
1.21.1. CEMENTO
El cemento utilizado será en cada ítem Cemento Pórtland de tipo Normal de calidad y condición
aprobadas, cuyas características satisfagan las especificaciones para cemento Pórtland.
Se deberá utilizar un solo tipo de cemento, excepto cuando se justifique la necesidad de
empleo de otros tipos de cemento, siempre que cumplan con las características y calidad
requeridas para el uso destinado, o cuando el Supervisor de obra lo autorice en forma escrita.
El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas, con la
marca de fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista, en la que se
indique claramente la fecha de adquisición.
El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y de la
humedad, es decir, se debe guardar en un lugar seco, abrigado y cerrado, quedando
constantemente sometido a revisión por parte del Supervisor de Obra.
Las bolsas de cemento almacenadas, no deben ser apiladas en montones mayores a 10
unidades.
El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. El uso de
cemento recuperado de bolsas rechazadas, no será permitido.
Todo cemento que presente grumos o cuyo color este alterado será rechazado y deberá
retirarse de la obra, así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un
período de más de 60 días necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en la
obra.
En caso de disponerse de cemento de varias procedencias, estos deberán almacenarse por
separado. El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los
ensayos de: finura de molido, peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser
exigida su comprobación por el Supervisor de Obra.
1.21.2. AGREGADOS – GRAVA

SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO

Terrones de arcilla 0.25


Partículas blandas 5
Material que pasa al tamiz 1
No. 200

La grava de origen chancado, no deberá contener polvo proveniente del machaqueo ni material
tales como escorias, carbón, yeso, pedazos de madera, hojas y materiales orgánicos.
La grava proveniente de ríos no deberá estar mezclada con arcilla o barro adherido; un máximo
de 0.25% en peso podrá ser admitido.
El contenido de arcilla en la arena se determinará mediante pruebas preliminares de
decantación, quedando desechadas las arenas que contengan más de un 3 % en peso.
En lo que se refiere a la forma geométrica, se evitará el uso de gravas en forma de láminas o
agujas. La granulometría de los agregados debe ser uniforme y estar entre los siguientes
límites:

ARENA GRAVA + ARENA


Abertura % Pasa Abertura % Pasa
7 mm 100 30 mm 100
3 mm 56-72-82 15 mm 63-82-92
1 mm 20-40-70 7 mm 40-60-80
0.2 mm 2-15-21 3 mm 22-43-70
1 mm 8-24-56
0.2 mm 1-9-17

Los dos primeros límites definen la zona de buena granulometría


utilizable.
1.21.3. ARENA
Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar
compuestas por partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias perjudiciales
tales como escorias arcilla, material orgánico u otros.
La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio según el
método AASHTO T-104 después de 5 ciclos de ensayo, no debe sufrir una pérdida de peso
superior al 10%.
Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse, deberán tener más resistencia a
la compresión a los 7 y 28 días de lo especificado por la norma.
Con el objeto de controlar el grado de uniformidad, se determinará el módulo de fineza en
muestras representativas de los yacimientos de arena.
Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra, sobre la base de los resultados que arrojen los ensayos realizados en
muestras representativas de cada yacimiento.
En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas
análogas, estas no deberán acusar principios de descomposición. Se rechazarán de forma
absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los feldespatos)
1.21.4. AGUA
Debe ser potable, limpia, clara y no contener más de 5 g/lt de materiales en suspensión ni más
de 35 g/lt de materiales solubles perjudiciales al hormigón.
No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran Pureza son agresivas al
hormigón, tampoco aguas ácidas con pH menor a 5, ni las que contengan aceites, grasas o
hidratos de carbono.
Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario.
La temperatura será superior a 5 ºC
El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas.
1.21.5. PIEDRA
1.21.5.1. PIEDRA PARA HORMIGÓN CICLÓPEO
 La piedra a utilizarse debe reunir las siguientes características:
 Debe ser de buena calidad y estructura homogénea.
 Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni
planos de fractura.
 Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
 No debe tener compuestos orgánicos.
1.21.5.2. PIEDRA BRUTA
 La piedra a utilizarse debe reunir las siguientes características:
 Debe ser de buena calidad y estructura homogénea.
 Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni
planos de fractura.
 Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
 No debe tener compuestos orgánicos
 No debe tener compuestos orgánicos.
1.21.5.3. PIEDRA SELECCIONADA
 La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características:
 Debe ser de buena calidad, estructura homogénea,
 Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni
planos de fractura.
 Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
 No debe tener compuestos orgánicos.
1.21.6. ENSAYOS
Para efectos de control, el material debe cumplir los siguientes requisitos:
Para verificar la durabilidad de los minerales constituyentes de la piedra, se debe realizar el
ensayo según el método AASHTO T 104, para lo cual se deberá moler la piedra y someter el
agregado fino a una solución de sulfato de sodio, Después de los cinco ciclos de ensayo, la
muestra no debe sufrir pérdida de peso superior al 10%.
Análisis Petrográfico.- El Supervisor de Obra podrá exigir la presentación de análisis
petrográfico realizado por un laboratorio idóneo. El informe de dicho análisis será puesto en
consideración del Laboratorio de Geotecnia y Mecánica de Suelos.
1.21.7. MADERA
La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o
picaduras que pudieren afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de
Obra.
El tipo de madera será seleccionado de acuerdo al ítem que utilice este material, bajo la
aprobación del supervisor de obra, teniendo en cuenta las y los cuidados necesarios para el
buen manejo del material.
1.21.8. ADITIVOS
El uso de aditivos, tanto en lo referente a la marca, como a la dosificación, queda a criterio del
Contratista. En caso de emplearse aditivos, el Contratista deberá demostrar mediante ensayos
de laboratorio que el aditivo no influye negativamente en las propiedades mecánicas del
hormigón.
El contratista solo podrá utilizar aditivos en el caso que sean requeridos en los planos o que
sean expresamente aprobados por el Supervisor. El trabajo, deberá ser encomendado al
personal calificado.
Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán aparecer
claramente especificadas en los correspondientes envases o en los documentos de suministro
Se deberá contar con bench mark de control de niveles, si el proyecto así lo exige. Los
encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el
hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
1.21.9. ENCOFRADOS
Los Plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes:
 Encontrados laterales de vigas y muros 3 días
 Encontrados de Columnas 5 días
 Encofrados de losas dejando puntales 14 días
 Fondos de vigas dejando puntales 14 días
 Retiro de puntales de seguridad 21 días
Para el desencofrado de elementos estructurales importantes o de grandes luces, se requerirá
la autorización del Supervisor
1.21.10. ACERO
GENERALIDADES
Las barras no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.
La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal, en diámetros no mayores
de 25 mm. ni al 96% en diámetros superiores. Se prohíbe la utilización de barras lisas trefiladas
como armaduras para hormigón armado. Queda terminantemente prohibido el empleo de
aceros de diferente procedencia en una misma sección.
Las barras se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los
planos y las planillas. Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse ni podrán ser
utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.
El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos, será:

Tipo de Acero Armadura Estribos y


Fatiga de Ref. Principal Separadores
240Mpa 3.0 diam. 1.5 diam.
420Mpa 5.5 diam. 3.0 diam.
500Mpa 6.0 diam. 3.5 diam.

La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción, será
evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos.
1.21.11. ACERO CORRUGADO PARA ESTRUCTURAS
Este material a utilizarse en las estructuras, deberá satisfacer los requisitos de las
especificaciones proporcionadas por la ASTM en sus grados intermedio y mínimo, con limites
de fluencia mínimas de 4.2000 Kg/cm2 respectivamente, según las normas A615 "Barras
corrugadas de acero para el refuerzo de hormigón.
En la prueba de doblado en frió no deben aparecer grietas. Dicha prueba consiste en doblar las
barras con diámetro 3/4" o inferior en frío a 1800 sobre una barra con diámetro 3 ó 4 veces
mayor al de la prueba, si es lisa o corrugada respectivamente.
Para barras con diámetro mayor a ¾” al ángulo de doblado será de 90o.
No debe tener compuestos orgánicos, se limpiarán adecuadamente, librándolas de polvo,
barro, grasas, pintura y todo aquello capaz de disminuir la adherencia, si en el momento de
colocar el hormigón existen barras con mortero u hormigón endurecido, se deberán limpiar
completamente.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente con los estribos, barras de
repartición y demás armaduras.
Para sostener y separar las armaduras se emplearán soportes de mortero con ataduras
metálicas que se construirán con la debida anticipación, de manera que tengan formas,
espesores y resistencia adecuados. Se colocarán en número suficiente para conseguir las
posiciones adecuadas. Queda terminantemente prohibido el uso de piedras para separadores.
Las barras corrugadas son las que presentan, en el ensayo de adherencia por flexión una
tensión media de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen,
simultáneamente las dos condiciones siguientes:
a) Diámetros inferiores a 8 mm.
Tensión media de adherencia 0=7 MPa

Tensión de rotura de adherencia 0 =11,5 Mpa

b) Diámetros de 8 a 32 mm. ambos inclusive:


Tensión media de adherencia 0 = 8 -0.12 Y MPa

Tensión de rotura de adherencia 0 = 13 -0.20 Y MPa

Donde: Y= diámetro en mm.

Tensión de rotura de adherencia 0=7 Mpa

No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180 0 de doblado -


desdoblado a 900.
Se cuidarán especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los
recubrimientos mínimos especificados en los planos. La armadura superior de la losa se
asegurará adecuadamente, para lo cual el Contratista tiene la obligación de construir caballetes
en un número adecuado pero no menor de 4 por m2
La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante hierros especiales en forma
de S, en un número adecuado pero no menor de 4 por m 2, los cuales deberán enlazar las
barras extremas de ambos lados.
Todos los cruces de barras, deberán atarse en forma adecuada.
Antes de proceder al vaciado, el Contratista deberá recabar por escrito la orden del Supervisor,
el mismo que procederá a verificar cuidadosamente las armaduras.
1.22. RECUBRIMIENTO MÍNIMO
Serán los indicados en los planos, en caso de no estarlos se sobreentenderán los siguientes
recubrimientos referidos a la armadura principal.
 Ambientes interiores protegidos 1cm.
 Elementos expuestos a la atmósfera normal 2cm.
 Elementos expuestos a la atmósfera húmeda 2.5 cm.
 Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva 3cm.
 Elementos expuestos a la atmósfera muy corrosiva o marina 4cm.
 En el caso de superficies que por razones arquitectónicas deben ser pulidas o
labradas, dichos recubrimientos se aumentarán en 1/2 cm.
1.23. EMPALMES EN LAS BARRAS
En lo posible no se realizarán empalmes en las barras sometidas a tracción. Si resultara
necesario hacer empalmes, estos se ubicarán en aquellos lugares en que las barras tengan las
menores solicitaciones.
No se admitirán empalmes en las partes dobladas de las barras. En la misma sección del
elemento estructural solo podrá haber una barra empalmada sobre cada cinco barras.
La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene la barra.
1.24. EMPALMES POR SUPERPOSICIÓN
Los extremos de las barras en contacto directo en toda la longitud de empalme que podrá ser
recto o con ganchos de acuerdo a lo propuesto por el Contratista (En las barras sometidas a
compresión, no se deberán colocar ganchos en los empalmes). En toda la longitud de empalme
se colocarán armaduras transversales suplementarias para mejorar las condiciones de
empalme.
La longitud mínima de empalme será el equivalente a 40 veces el diámetro utilizado.
1.25. EMPALME DE MUROS DE LADRILLO
Por las características del inmueble, se deben tomar las siguientes consideraciones:
Se debe determinar el lugar del empalme, para proceder al picado de los ladrillos en forma
alternada, es decir condiciendo en dejar la trabazón de los muros nuevos con el existente.
El picado de los ladrillos deberá ser realizado, con el empleo de punta metálica fina y combo,
para producir un rebaje del ladrillo en una profundidad suficiente para la trabazón, es decir de
aproximadamente 15 cm.
La primera hilara de la parte inferior del muro será donde se inicie el picado a efectos de lograr
en esta hilera el primer entrabe.
Dependiendo de los lugares a realizar este trabajo y con el propósito de garantizar la solides de
la trabazón del muro nuevo, se debe colocar varillas de fierro corrugado de diámetro 3/8”, de un
largo de 1,00 metro, cuya trabazón se deje en un 50 % en el muro existente, y un 50 % en el
muro nuevo. (Ver detalle en planos)
Cuando el entrabe es en “T”, se debe prever el picado de las hileras alternadamente de manera
de lograr condiciones para la trabazón de los nuevos ladrillos, al muro existente. (Ver detalle en
planos)
En todos los casos se debe tomar las previsiones para garantizar solides y un buen acabado,
en el caso específico de esta construcción, deberá tomarse las previsiones, para permitir un
acabado del emboquillado que no genere diferencias con el existente.
Cuando el empalme se produce en esquina, se debe tener en consideración, la necesidad de
lograr la trabazón en forma escalonada (ver detalle en planos) de manera que se inicia en la
parte baja con el primer escalo, y en forma ascendente se baya avanzando hacia la parte
superior colocando los ladrillos del muro nuevo.
Se recomienda colocar varillas de fierro corrugado de 3/8” de diámetro en los lugares que
puedan revertir mayor fragilidad, estas varillas serán colocadas de una sola pieza en Angulo
recto de tal manera que sirva de arriostre necesario para la solides del muro en esquina.
Se recomienda, que antes de proceder a la trabazón, se de una lechada de mortero fino fuerte
en el lugar picado, a fin de provocar mayores condiciones de adherencia, el lugar de trabazón
debe ser mojado (curado) por un tiempo considerable antes de proceder al colocado de los
ladrillos para su trabazón.
1.26. EMPALME DE VIGA ENCADENADO
En los casos que se produce la necesidad de empalmes de viga encadenado (arriostre) se
debe proceder de la siguiente manera:
En el caso de un empalme en “T” se debe proceder a la determinación del lugar de empalme,
para posteriormente realizar el picado del Hormigón con punta metálica fina que no produzca
deterioro de la estructura y debilite su solides.
El entrabado de la armadura se procederá a realizar logrando que las varillas de fierro
corrugado de la nueva estructura (viga) crucen en su totalidad el espesor de la viga existente
logrando el empalme en Angulo recto de tal manera que el fierro corrugado pasa en la parte
superior todo el espesor de la viga y se prolongue en Angulo recto sobre l altura de la viga (ver
detalle), debiéndose realizar el amarre de estas varillas de manera sólida y segura.
Las varillas inferiores deben cruzar el espesor de la viga logrando trabazón en el cruce de las
varillas de la viga existente.
Se deben tomar en cuenta las recomendaciones realizadas anteriormente para el tema de
varillas de estructura de Hº Aº, mencionado en el acápite 21-14 de este capítulo.
Cuando el empalme se debe realizar en esquina o Angulo recto, se tomaran las siguientes
consideraciones, debe realizar el empalme con varillas de fierro corrugado de diámetro 3/8” en
forma de Angulo recto, debiendo mantener cada ala del Angulo una longitud mínima de 1 metro
lineal. Asegurándose el amarre a lo largo de este elemento.
El colocado de las varillas se realiza en la parte superior e inferior de la viga.
Se recomienda realizar un buen amarre de estas varillas, realizando previamente una limpieza
del lugar afectado, vertiendo una lechada de cemento puro y luego proceder al vaciado de la
viga de encadenado.
1.27. PRUEBAS
Las pruebas de funcionamiento que se realizarán con anterioridad a la “Recepción Provisional”.
Son las siguientes:
 Sistema Eléctrico
 Sistema Hidrosanitario
El costo de estas pruebas deberá estar incluido en la ejecución de los ítems correspondientes.
En función a los diseños efectuados, se tendrán en cuenta los límites máximos calculados,
sobre los cuales se efectuarán las pruebas que determine el Supervisor para brindar un
veredicto. En caso de que cualquiera de los sistemas presente defectos, a la conclusión de
dichas pruebas, será responsabilidad del Contratista el subsanar los mismos; una vez
corregidos, se repetirán las pruebas hasta lograr la plena satisfacción del Contratante.
1.28. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA AMBIENTAL
En función a la Ficha Ambiental elaborada para la presente obra, por la Autoridad Ambiental
Competente.
Será obligación del Contratista la implantación de las medidas precautorias para disminuir los
impactos ambientales en la etapa de construcción, corriendo con todos los costos de las
mismas.
En cumplimiento de la Licencia Ambiental otorgada por la Autoridad Ambiental Competente al
Contratante, que se hallan en el adjunto Anexo referido a la Ficha Ambiental, las medidas que
la Empresa contratada deberá cumplir.
Entre otros, para los siguientes rubros:
 Desalojo correcto de escombros, disposición en áreas autorizadas, limpieza de áreas
afectadas en su movimiento y traslado (por ejemplo limpieza de calles si dichos
escombros se derramaran en su traslado).
 Evitar el polvo acumulado en los alrededores
 Acciones precautorias contra el ruido ambiental
 Derrame de aceites y combustibles
 Seguridad Industrial
1.29. PLANOS AS BUILT
Concluida la obra, el contratista deberá entregar los Planos As Built, al Contratante.

M01 - OBRAS PRELIMINARES


ITEM Nº1. INSTALACIÓN DE FAENAS
UNIDAD: GLB

1. Descripción. -

Este ítem comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales que sean


necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción.

Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, galpones para depósitos,
caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal, cercos de protección,
portón de ingreso para vehículos, instalación de agua, electricidad y otros servicios. También
los ambientes mencionados pueden ser alquilados de inmuebles particulares. Asimismo,
comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la
adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios.

2. Materiales, herramientas y equipo. -

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras
principales.

3. Procedimiento para la ejecución. -

Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al Supervisor de


Obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño.

El Supervisor de Obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo
con lo presupuestado.

El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo
que permanecerá bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra se mantendrá en forma
permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del
Supervisor de Obra. Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este
ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas.

4. Medición. -

La instalación de faenas será medida en forma global (glb), los ambientes mencionados y en
concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.

5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

ITEM Nº2. LETRERO DE OBRA DE LONA


UNIDAD: GLB

1. Descripción. -

Este ítem se refiere a la provisión y colocación del letrero de identificación de obra impreso en
Lona PVC, a color, con Costanera 80x40x15x2 mm y colocado en parantes de Tubular
rectangular de acuerdo al diseño adjunto y/o instruido por el Supervisor de obra. El letrero
deberá permanecer durante todo el tiempo que dure la obra y será de exclusiva
responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y
sustracción de los mismos.
2. Materiales, herramientas y equipo. –

 Dados de h°c°

 Tubular rectangular 50x30x1.5mm

 Remaches

 Electrodos

 Pintura Anticorrosiva Brillo

 Lona PVC c/impresion digital

 Costanera 80x40x15x2 mm
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en cuanto
a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional necesario para para
la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de insumos
adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen necesarios durante el periodo de
ejecución de la obra correrán por cuenta del contratista, a fin que se garantice que los trabajos
sean ejecutados y culminados de manera adecuada y a satisfacción de la Supervisión de
Obra, aclarando que este aspecto no implicara en ningún caso un costo adicional para la
Entidad. Los materiales deberán ser materiales nuevos y de buena calidad, para que puedan
resistir inclemencias del tiempo durante la duración de la obra.
Entre el equipo será necesario utilizar el equipo soldador de arco el contratista deberá
proporcionar las herramientas necesarias para el colocado de letrero, los mismos que deberán
ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la ejecución

Previo al colocado del letrero de obra, el supervisor deberá aprobarlo, verificando que el mismo
no contenga errores en la información o diferencia de colores en función al modelo establecido.
El letrero en Lona PVC que incluye el Costanera 80x40x15x2 mm, será fijado a los parantes de
Tubular rectangular 50x30x1.5mm mediante Remaches u otro material en su reemplazo.
Posteriormente, se empotrarán los parantes en el suelo de tal manera que queden
perfectamente firmes y verticales. Queda establecido que es responsabilidad del contratista la
permanencia del letrero de obra durante toda la ejecución de la misma, debiendo reemplazarlo
en caso de daño u otros.
4. Medición
El letrero de obra será medido por global (GLB) instalada, ejecutada debidamente aprobada por
el Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de
propuestas.

5. Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº3. REPLANTEO TOPOGRAFICO Y TRAZADO


UNIDAD: M2

1. Descripción. -

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a
albergar las construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes para localizar las
edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

Asimismo, comprende el replanteo de aceras, muros, excavaciones para instalaciones y otros

2. Materiales, herramientas y equipo. -

El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para


ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones.

3. Procedimiento para la ejecución. -

El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por
el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.

El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera


que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.

Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a


realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 m. de los
bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse.

Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o
lienza firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente
anclados en el terreno.

Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo
entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones
aisladas se marcarán con yeso o cal.El Contratista será el único responsable del cuidado y
reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes de obra
ejecutada.

El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los
trabajos siguientes.

4. Medición. -

El replanteo de obras será medido en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente
la superficie total definida por los ejes del área de construcción.

5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales,
mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

M02 - OBRA GRUESA BLOQUE PRINCIPAL


ITEM Nº4. EXCAVACIÓN MANUAL (0 - 1.5M) SUELO SEMI DURO
UNIDAD: M3

1. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras,
excavación de zanjas, a mano o con máquina, ejecutado en diferentes clases de terreno y
hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a
excavarse, se establece que el suelo tiene la siguiente clasificación: Suelo Clase II (semiduro).-
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

3. Procedimientos para la ejecución

Una vez que el replanteo hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,
se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que cause
presiones sobre sus paredes.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos constructivos o
indicativos por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que
será propuesto por el Supervisor y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá cuidado necesario para
evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las
medidas más aconsejables.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar
completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso
de fallar las mismas.
La zanja deberá ser excavada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir un apoyo uniforme
en toda la estructura.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente antes de


proseguir trabajos.
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua, y firme
en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a
soportar.
Si el suelo encontrado a nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto, dicho fondo será redondeado a lo largo del eje.
Cuando el suelo para su fundación de estructuras no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a la instrucción del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama será
pagado como un ítem aparte.

4. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto en banco del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán
las dimensiones y profundidades indicadas en el cuadro y/o instrucciones escritas por el
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº5. RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL COMUN
UNIDAD: M3

1. Definición.-

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con
material común (tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para
estructuras como cámaras, sumideros, zanjas y otros según se especifique en los planos de
acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o
instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los
trabajos de tendido de tuberías y otras estructuras ejecutadas por el contratista.

2. Materiales, Herramientas y Equipo

El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y
material orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será
propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes
de su colocación.

Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el
formulario de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados
previa aprobación por parte del SUPERVISOR.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose


como tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se
prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.

Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores mecánicos.

Para el caso de relleno y compactado con maquinaria mayor (caso de embovedados), el


CONTRATISTA deberá disponer en obra de palas cargadoras, volquetas, vibrocompactadoras
y todo el equipo necesario para la ejecución de esta actividad.

El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no


estar especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado.

En todos los casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.

En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.

3. Procedimiento para la Ejecución

El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado


en los planos o formulario de presentación de propuestas.

El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo
de humedad, procediéndose al compactado manual y/o mecánico, según se especifique.

Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las
mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.
Para las estructuras

A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por


cuenta del CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas.

Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el CONTRATISTA


deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.

El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del


relleno.

Para zanjas

Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al


Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.

En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12


horas de concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de
acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas
rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover
todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad
requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será
ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.

4. Medición

El relleno y compactado será medido en METROS CÚBICOS compactados en su posición final


de secciones autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.

En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías,
cámaras, estructuras y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio
rellenado.

5. Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA
y el SUPERVISOR.

ITEM Nº6. BASE DE HORMIGON POBRE


UNIDAD: M3

1. Definición

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre, que servirá de cama o
asiento para la construcción de zapatas y sectores singularizados en los planos de detalle,
la propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los
hormigones.
El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 100 kilogramos
por metro cúbico de hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra
substancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.

3. Procedimiento para la ejecución

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor
o altura señalada en los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una


regla de madera, dejando una superficie lisa y uniforme.

4. Medición

La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos (m3), teniendo en cuenta


únicamente las áreas netas ejecutadas.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos
ITEM Nº7. ZAPATA DE HORMIGON ARMADO TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº8. COLUMNA DE HORMIGON ARMADO TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº9. VIGAS DE ARRIOSTRE DE Ho Ao TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº10. MURO DE HºCº 40% P.D.
UNIDAD: M3

1. Definición

Este ítem corresponde a la construcción de estructuras como ser: muros y sobre cimientos
de hormigón ciclópeo, con 40% de piedra desplazadora de acuerdo a las dimensiones, y
otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, equipo y herramientas


Piedra.- La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: Ser de buena
calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura. No debe tener compuestos orgánicos, también debe estar libre de arcillas, aceites
y substancias adheridas o incrustadas.

El tamaño mínimo de la unidad pétrea será de 15 cm. por lado.

Cemento.- El cemento utilizado será Cemento Portland de tipo normal de calidad y


condición aprobadas, cuyas características satisfagan las especificaciones de las NORMAS
BOLIVIANAS (NB. 2.1 – 001 hasta NB. 2.1 – 014 Y NB 001).

Se deberá utilizar un solo tipo de cemento, excepto, cuando se justifique la necesidad de


empleo de otros tipos, siempre que cumplan con las características y calidad requeridas
para el uso destinado, o cuando el Supervisor de Obra lo autorice en forma escrita.

El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas, con


la marca de fábrica. La aceptación del cemento, podrá estar basada en la certificación de la
fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista, en la que se indique
claramente la fecha de adquisición.

El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y


humedad, es decir se debe guardar en un lugar seco, abrigado y cerrado, quedando
constantemente sometido a examen por parte del Supervisor de Obra.

Las bolsas de cemento almacenadas, no deben ser apiladas en pilas mayores a 10


unidades.

El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. No será
permitido el uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas.

Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá retirarse
de la obra, así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un período de
más de 60 días, necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en obra
En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por
separado.

El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de:
finura de molido, peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser exigida
su comprobación por el Supervisor de Obra.

Arena.- Los áridos finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán
estar compuestas por partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias
perjudiciales tales como escorias, arcillas, material orgánico u otros.

Tampoco contendrá porcentajes mayores a:

Substancias Nocivas % en peso


Terrones de Arcilla 1
Carbón y lignito 1
Material que pasa al tamiz N° 200 5
Otras substancias Nocivas: mica, álcalis, 1
Pizarra, partículas blancas

La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio – según el


método AASHTO T – 104, después de 5 ciclos de ensayos, no debe sufrir una pérdida de
peso superior al 10%.

Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse, deberán tener más resistencia
a la compresión a los 7 y 28 días de lo especificado por la Norma.

Con el objeto de controlar el grado de uniformidad, se determinará el módulo de fineza en


muestras representativas de los yacimientos de arena.
Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra, basándose en los resultados que arrojen los ensayos realizados en
muestras representativas de cada yacimiento.
En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas
análogas, no deberán acusar principios de descomposición.

Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización


de los feldespatos).

Agua.- Debe ser potable, limpia, clara y no contener más de 5 gr/lt de materiales en
suspensión ni más de 15 gr/lt de materiales solubles perjudiciales al hormigón.

No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al
hormigón, tampoco aguas con pH<5, ni las que contengan aceites, grasas o hidratos de
carbono.

Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario.

La temperatura será superior a 5 °C.

El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas.
3. Procedimientos para la ejecución

Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las
dimensiones y en los sitios indicados en los mismos, previa verificación y aprobación del
Supervisor de Obra.

La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar
totalmente libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del
vaciado, se procederá a disponer una capa de mortero pobre con un espesor de 5 cm., la
cual servirá de superficie de trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.

Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por
peso para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los
pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones
frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad
de los mismos.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el


Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera indeformables.

El vaciado se hará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán las
piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser
completamente cubiertas por el hormigón.

Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a fin de que
no absorban agua presente en el hormigón.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante varillas de fierro, cuidando que las
piedras desplazadoras, se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a
una distancia mínima de 3 cm. Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al
momento de ser colocadas en la obra, deberán descansar en toda su superficie de asiento,
cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la mezcla rellene completamente
todos los huecos.

El hormigón será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato, será


rechazada toda mezcla que se pretenda utilizar a los 30 minutos de preparada. En caso de
duda acerca de la calidad del mezclado, el Supervisor podrá requerir la toma de muestras
en forma de probetas para proseguir con los respectivos ensayos de resistencia; si los
resultados de estos ensayos demuestran que la calidad de la mezcla utilizada está por
debajo de los límites establecidos en estas especificaciones, el Contratista estará obligado a
demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen de obra que el Supervisor
considere haya sido construido con dicha mezcla, sin consideración del tiempo empleado
en esta reposición para efectos de extensión en el plazo de conclusión de la obra.

El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas


mínima de 160 Kg/cm2 a los 28 días.

El desencofrado se podrá realizar a las 24 horas de terminado el vaciado; para luego


proceder a humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.

4. Medición
La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros cúbicos
(m3), tomando las dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a menos que el
supervisor de obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por
cuenta del contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al margen de las
instrucciones o planos de diseño.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobada por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM Nº11. VIGAS DE HORMIGON ARMADO TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº12. LOSA LLENA DE H° A° E=15CM TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº13. LOSA NERVADA C/POLIESTIRENO E=25 CM EN 2 DIRECCIONES H-21
UNIDAD: M2

1. Definición
Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado
del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.

2. Materiales, herramientas y equipo


Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del
hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento. - Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.

El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y


la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados. - Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquellas arenas y
gravas obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable,
como consecuencia de estudios realizados en laboratorio.

La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua. - El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será
razonablemente limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o
cualquier otra sustancia perjudicial para la obra.

No se permitirá el empleo de aguas estancadas.


La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro. - Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a
fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras.

El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos. - Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa
su justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.

Aceros. - La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).

El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.


Encofrados y apuntalamiento. - Los moldes para encofrado podrán ser de madera o
metálicos, sin deformaciones, defectos, irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en
la forma, dimensión o acabado de las piezas de hormigón a moldear.

Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,


impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo. - La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y
dimensiones de la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación
detallada del equipo a emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la
SUPERVISIÓN.

3. Procedimiento para la ejecución


Dosificación de materiales. - Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la
dosificación de los materiales se efectúe en peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES

TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN


A LOS 28 DÍAS

P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado. - La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada,
según la forma de colocación y objeto de empleo.

Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado. - El período de mezclado comienza después de haber introducido en la
mezcladora todos los componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de
mezclado, después de que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no
deberá ser inferior a 2 minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos
hasta 3 m3 de capacidad y 3 minutos hasta 5 m3de capacidad.

El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de


limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón. - La consistencia del hormigón será de tal manera que permita
un buen manejo de la mezcla durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo
con los ensayos de consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado

Transporte. - El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al


lugar de su colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación
alguna ni pérdida de materiales.

Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón. - Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos
los requisitos que, a juicio del Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una
colocación perfecta del hormigón y una ejecución adecuada de los trabajos.

El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado. - El hormigón será debidamente vibrado.

Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado. - Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos
perjudiciales.

El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras. - Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material
suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados. - Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes,
sacudidas ni vibraciones.

Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:


Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras. - El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin
golpes ni choques, queda prohibido el corte y doblado en caliente.

Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán


adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
Zapatas 5.0 cm
Losas 1.5 – 2.0 cm
Vigas 2.0 – 2.5 cm

En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.


Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).

4. Medición
Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:
zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.

5. Forma de pago
Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº14. ESCALERA DE H° A° TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº15. CUBIERTA DE C.TRAPEZOIDAL Nº 26 INCL. CERCHAS METÁLICAS
UNIDAD: M2

1. Definición

Este ítem se refiere a la provisión y puesta en obra de: La estructura metálica (pórticos y
correas) conformado por perfiles estructurales tipo costanera cubierta de calamina Nº 26
trapezoidal pintado al horno y policarbonato según diseño especificado en planos y en las
cantidades adjuntas al presente pliego de condiciones o especificaciones impartidas por el
supervisor de obras.

2. Materiales, herramientas y equipo

Acero Estructural

En general se utilizará acero estructural tipo A37-24ES según normas DIN, con las siguientes
características:

Acero al carbón Soldable:


Límite de fluencia mínimo: 2400 kgf/mm2
Resistencia a la tracción: 3700 kgf/mm2

Fatigas admisibles garantizadas Flexión: 140 Mpa (1400 kg/cm2) 90 Mpa (900
kg/cm2)

En estructuras que requieren material especial, las características vendrán indicadas en el


Formulario de Presentación de Propuestas.

En todos los casos, los aceros serán perfectamente homogéneos, exentos de sopladuras e
impurezas con superficies limpias y sin desperfectos.

Las uniones serán remachadas, empernadas o soldadas según diseño, empleando materiales
de acuerdo a normas internacionales. El contratista deberá recabar información de las normas
sobre los materiales a utilizar en las uniones, acompañando los certificados del fabricante.
Si el supervisor ve por conveniente, el Contratista deberá efectuar a su costo y en laboratorio
de reconocido prestigio, ensayos de tracción y plegado que demuestren las características del
material empleado.

Se emplearán en la construcción de la estructura metálica los siguientes materiales:

80x40x15x2mm
100x50x15x2mm
100x50x15x3mm

Además de lo anteriormente mencionado los perfiles estructurales deberán cumplir con las
siguientes características técnicas:

Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a


emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos,
especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como
condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo;
no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de
defectos.
La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y
señalados en los planos.

La calamina trapezoidal galvanizada deberá ser aprobada antes de su compra, con las
siguientes características u otras similares aprobadas previamente por el supervisor de obra:

Dimensiones:

Características Técnicas:

Espesor (mm) 1 mm

Peso (kg/m2 útil) 3.29

Peso (Kg/m lineal) 3.26

Momento de inercia (cm4/m útil) 21.77

Módulo de resistencia mayor (cm3/m 18.43


útil)
Módulo de resistencia menor (cm3/m 9.39
útil)

3. Procedimiento para la ejecución

A partir de las columnas de hormigón armado, se emplazarán los pórticos de estructura


metálica según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra.

El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y otras relativas a las columnas,
tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del
conjunto.

A efecto, se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas


estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y
autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

El contratista informará con la debida anticipación, al Supervisor, las fechas de ejecución de las
diferentes partes de la estructura a fin de que éste pueda efectuar las inspecciones en el taller
del Contratista.
Las dimensiones de las piezas que conforman la estructura, serán las que se señalen en los
planos aprobados o las que se requieran en cada caso, con arreglo a su ubicación en la
estructura.

En ningún caso se emplearán piezas que hayan sido re constituidas o que presenten defectos.

Los cortes y en caso necesario las perforaciones, se ejecutarán sin alterar las partes
adyacentes.

Durante la fabricación de las estructuras, se preverán las juntas necesarias para facilitar el
transporte de las piezas.

Las soldaduras se harán exclusivamente por medio de arco eléctrico con electrodo protegido.
Las tensiones de trabajo y el control de la soldadura se sujetarán a las normas DIN ó AISC.

Las superficies a soldar, serán cepilladas o aserradas a fin de eliminar vestigios de pintura,
óxido u otros materiales.

Se dispondrá de medios adecuados para sujetar las piezas a soldar en su posición correcta.

El Supervisor se reservan el derecho de controlar la ejecución de las soldaduras y el


Contratista deberá efectuar pruebas de resistencia de las soldaduras, que consistirán en
ensayos de costura de ángulos frontales y al tope en chapas colocadas horizontal y
verticalmente. La tensión de rotura en costura de ángulos frontales no será inferior a 250 MPa
(2.500 Kg/cm2) y para costuras de tope a 370 MPa (3.700 Kg/cm2) para el acero St.37.

Si los resultados de los ensayos no fueran satisfactorios, el Supervisor exigirá el cambio de las
soldaduras o determinarán otro método de unión, sin que los precios de la propuesta sufran
alteración.

Alternativamente, en lugar de ensayos, el Contratista podrá demostrar la calidad de las


soldaduras mediante radiografías de las uniones.
El aspecto de las uniones soldadas deberá demostrar la prolijidad del trabajo realizado.
En ningún caso se aceptará que las uniones lleven elementos soldados y remachados o
empernados simultáneamente, ya que no se puede garantizar la colaboración simultánea en la
absorción del esfuerzo.
Los agujeros para los pernos serán hechos con taladro, quedando prohibido el punzonado.

Los agujeros de las piezas se preverán de tal manera que coincidan exactamente durante el
montaje, ya que no se permitirá remodelar los agujeros defectuosos.
Los pernos de anclaje y las tuercas se sujetarán a las normas DIN ó AISC y se suministrarán
con inclusión de arandelas de presión tipo Grover.

Las tuercas no deben tener juego y en el caso de que la cabeza del perno o de la tuerca,
correspondan a planos inclinados, deberán suministrarse con arandelas suplementarias de
caras no paralelas que aseguren la perfecta sujeción.

En el caso de uniones roblonadas, se emplearán remaches de acuerdo a las normas DIN ó


AISC.

Las roblonaduras estarán bien sujetas y tendrán un buen aspecto.

Todo roblón suelto deberá sustituirse, quedando prohibido el retoque de roblones defectuosos.

Todas las piezas recibirán una mano de anti óxido antes de salir del taller. El anti oxido a
utilizarse deberá ser de buena calidad y recibir la aprobación previa del Consultor o
Representante del Propietario.

Las partes de las estructuras que no sean accesibles después del montaje, se pintarán con dos
manos de anticorrosivo.

La cubierta de calamina plástica trapezoidal será colocada mediante ganchos J que servirán de
sujeción.

El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5 canales
en el sentido lateral.
No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o
utilizadas anteriormente.

Montaje

El montaje de las cerchas se hará de acuerdo a las dimensiones, niveles y anclajes de la obra,
aspectos que como se ha señalado en las condiciones generales, deberán ser oportunamente
controlados por el Contratista y aprobadas por el supervisor.

Las operaciones de montaje serán dirigidas por un capataz con experiencia certificada ante el
Consultor o el Representante del Propietario.

El montaje se ejecutará bajo la responsabilidad total y a riesgo del Contratista

Durante las operaciones de montaje, el Contratista deberá disponer los arrostramientos


provisorios necesarios para garantizar la estabilidad de la obra y notificar de su existencia a
todos los sectores involucrados en la construcción.
El Contratista deberá disponer en la obra, los equipos mecánicos necesarios para izar las
distintas partes de la estructura a su posición final, sin introducir esfuerzos suplementarios.

Para el montaje de las cerchas se deberá tener en cuenta el espaciamiento entre las mismas
de acuerdo a plano; como también las correas deben cumplir la disposición según planos.

4. Medición

La cubierta de calamina trapezoidal que incluye estructura metálica, se medirá en metros


cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
5. Forma de pago.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.

ITEM Nº16. CUBIERTA DE POLICARBONATO E=10 MM


UNIDAD: M2

1. Definición

Este ítem se refiere a la provisión y puesta en obra de La estructura metálica (pórticos y


correas) conformado por perfiles estructurales tipo costanera cubierta de poli carbonato según
diseño especificado en planos y en las cantidades adjuntas al presente pliego de condiciones o
especificaciones impartidas por el supervisor de obras.

2. Materiales, herramientas y equipo

Acero Estructural

En general se utilizará acero estructural tipo A37-24ES según normas DIN, con las siguientes
características:

Acero al carbón Soldable:


Límite de fluencia mínimo: 2400 kgf/mm2
Resistencia a la tracción: 3700 kgf/mm2

Fatigas admisibles garantizadas Flexión: 140 Mpa (1400 kg/cm2) 90 Mpa (900 kg/cm2)

En estructuras que requieren material especial, las características vendrán indicadas en el


Formulario de Presentación de Propuestas.

En todos los casos, los aceros serán perfectamente homogéneos, exentos de sopladuras e
impurezas con superficies limpias y sin desperfectos.

Las uniones serán remachadas, empernadas o soldadas según diseño, empleando materiales
de acuerdo a normas internacionales. El contratista deberá recabar información de las normas
sobre los materiales a utilizar en las uniones, acompañando los certificados del fabricante.
Si el supervisor ve por conveniente, el Contratista deberá efectuar a su costo y en laboratorio
de reconocido prestigio, ensayos de tracción y plegado que demuestren las características del
material empleado.

Se emplearán en la construcción de la estructura metálica los siguientes materiales:

80x40x15x2mm

Además de lo anteriormente mencionado los perfiles estructurales deberán cumplir con las
siguientes características técnicas:

Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a


emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos,
especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como
condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo;
no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de
defectos.
La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y
señalados en los planos.

Cubierta de poli carbonato.

La cubierta de poli carbonato deberá ser de un espesor mínimo de 10 mm y aprobada antes de


su compra por el supervisor según características técnicas del fabricante presentadas por el
contratista.

3. Procedimiento para la ejecución

A partir de las columnas de hormigón armado, se emplazarán los pórticos de estructura


metálica según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra.

El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y otras relativas a las columnas,
tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del
conjunto.

A efecto, se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas


estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y
autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

El contratista informará con la debida anticipación, al Supervisor, las fechas de ejecución de las
diferentes partes de la estructura a fin de que éste pueda efectuar las inspecciones en el taller
del Contratista.
Las dimensiones de las piezas que conforman la estructura, serán las que se señalen en los
planos aprobados o las que se requieran en cada caso, con arreglo a su ubicación en la
estructura.

En ningún caso se emplearán piezas que hayan sido re constituidas o que presenten defectos.

Los cortes y en caso necesario las perforaciones, se ejecutarán sin alterar las partes
adyacentes.
Durante la fabricación de las estructuras, se preverán las juntas necesarias para facilitar el
transporte de las piezas.

Las soldaduras se harán exclusivamente por medio de arco eléctrico con electrodo protegido.
Las tensiones de trabajo y el control de la soldadura se sujetarán a las normas DIN ó AISC.

Las superficies a soldar, serán cepilladas o aserradas a fin de eliminar vestigios de pintura,
óxido u otros materiales.

Se dispondrá de medios adecuados para sujetar las piezas a soldar en su posición correcta.

El Supervisor se reservan el derecho de controlar la ejecución de las soldaduras y el


Contratista deberá efectuar pruebas de resistencia de las soldaduras, que consistirán en
ensayos de costura de ángulos frontales y al tope en chapas colocadas horizontal y
verticalmente. La tensión de rotura en costura de ángulos frontales no será inferior a 250 MPa
(2.500 Kg/cm2) y para costuras de tope a 370 MPa (3.700 Kg/cm2) para el acero St.37.

Si los resultados de los ensayos no fueran satisfactorios, el Supervisor exigirá el cambio de las
soldaduras o determinarán otro método de unión, sin que los precios de la propuesta sufran
alteración.

Alternativamente, en lugar de ensayos, el Contratista podrá demostrar la calidad de las


soldaduras mediante radiografías de las uniones.
El aspecto de las uniones soldadas deberá demostrar la prolijidad del trabajo realizado.

En ningún caso se aceptará que las uniones lleven elementos soldados y remachados o
empernados simultáneamente, ya que no se puede garantizar la colaboración simultánea en la
absorción del esfuerzo.
Los agujeros para los pernos serán hechos con taladro, quedando prohibido el punzonado.

Los agujeros de las piezas se preverán de tal manera que coincidan exactamente durante el
montaje, ya que no se permitirá remodelar los agujeros defectuosos.
Los pernos de anclaje y las tuercas se sujetarán a las normas DIN ó AISC y se suministrarán
con inclusión de arandelas de presión tipo Grover.

Las tuercas no deben tener juego y en el caso de que la cabeza del perno o de la tuerca,
correspondan a planos inclinados, deberán suministrarse con arandelas suplementarias de
caras no paralelas que aseguren la perfecta sujeción.

En el caso de uniones roblonadas, se emplearán remaches de acuerdo a las normas DIN ó


AISC.

Las roblona duras estarán bien sujetas y tendrán un buen aspecto.

Todo roblón suelto deberá sustituirse, quedando prohibido el retoque de roblones defectuosos.

Todas las piezas recibirán una mano de anti óxido antes de salir del taller. El anti oxido a
utilizarse deberá ser de buena calidad y recibir la aprobación previa del Consultor o
Representante del Propietario.

Las partes de las estructuras que no sean accesibles después del montaje, se pintarán con dos
manos de anticorrosivo.
Montaje

El montaje de las cerchas se hará de acuerdo a las dimensiones, niveles y anclajes de la obra,
aspectos que como se ha señalado en las condiciones generales, deberán ser oportunamente
controlados por el Contratista y aprobadas por el supervisor.

Las operaciones de montaje serán dirigidas por un capataz con experiencia certificada ante el
Consultor o el Representante del Propietario.

El montaje se ejecutará bajo la responsabilidad total y ha riesgo del Contratista


Durante las operaciones de montaje, el Contratista deberá disponer los arrostramientos
provisorios necesarios para garantizar la estabilidad de la obra y notificar de su existencia a
todos los sectores involucrados en la construcción.
El Contratista deberá disponer en la obra, los equipos mecánicos necesarios para izar las
distintas partes de la estructura a su posición final, sin introducir esfuerzos suplementarios.

Para el montaje de las cerchas se deberá tener en cuenta el espaciamiento entre las mismas
de acuerdo a plano; como también las correas deben cumplir la disposición según planos.

4. Medición

La cubierta de policarbonato que incluye estructura metálica, se medirá en metros cuadrados


(m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.

5. Forma de pago.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº17. CUMBRERA DE CALAMINA PLANA Nº 28
UNIDAD: M

1. Definición. –

Este ítem comprende la fabricación y colocación de cumbreras pluviales de calamina plana


galvanizada, para su disposición en lugares indicados en los planos y aprobados por el
Supervisor de Obra.

2. Materiales, Herramientas y Equipo. –

La fabricación de cumbreras será de calamina plana galvanizada No 28. Se utilizará soldadura


de estaño para las juntas, para las sujeciones se usará remaches y clavos. Todo el material a
utilizarse deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la Ejecución. –

Las cumbreras serán de sección semicircular = 12 cm, con un desarrollo total de 50 cm como
mínimo incluyendo las alas laterales.

Las juntas a soldarse deberán tener un acabado fino y estar libres de filtraciones.
La unión entre cumbreras será de tal forma que un exista filtraciones de agua.

Las cumbreras estarán fijadas al techo, en lugares donde existe cambio de pendiente su
fijación será con los mismos clavos de calamina.

El traslape entre cumbreras de calamina plana no podrá ser inferior a 15 cm., en el sentido
longitudinal.

Una vez acabada la colocación se verificará que no existan orificios de filtración de agua para
la respectiva aprobación del Supervisor de Obra.

4. Medición. –

Las cumbreras se medirán por metro (m), tomando en cuenta que se deberá ejecutar todo lo
señalado en los planos.
5. Forma de Pago. –

Las cumbreras seran construidos con materiales aprobados y en todo de acuerdo con las
especificaciones, medidas según lo previsto en el punto respectivo, serán pagados al precio
unitario de la propuesta aceptada para el ítem respectivo.
Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, equipo, herramientas y
mano de obra que incidan en el costo de este trabajo.
ITEM Nº18. LIMAHOYA DE CALAMINA PLANA N°28
UNIDAD: M

1. Definición:

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas de plancha de zinc a emplearse


debe de ser plana y galvanizada para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las
dimensiones, diseño y en los sectores de intersección de cubiertas singularizados en los planos
de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo:

La plancha de zinc a emplearse deberá ser plana y galvanizada y el espesor de la misma


deberá corresponder al calibre N° 28

Los soportes y elementos de fijación de las canaletas deberán ser de pletinas de 1/8 de
pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.

3. Procedimiento para la ejecución:

Las dimensiones y forma de las canaletas, serán de acuerdo al diseño establecido en los
planos respectivos. Sin embargo.

No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el


engrape y luego realizar las soldaduras correspondientes.

Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada y deberán colocarse cada
un metro, los mismos que estarán firmemente sujetos a las intersecciones de la cubierta.

Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como
exteriormente

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las
canaletas
4. Medición. –

Las canaletas de calamina (15x12 cm) se medirán en metros (m), tomando en cuenta
únicamente las longitudes netas instaladas.

5. Forma de pago.-

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos

M03 - OBRA GRUESA BLOQUE PRIMARIA LABORATORIOS


ITEM Nº19. EXCAVACIÓN MANUAL (0 - 1.5M) SUELO SEMI DURO
UNIDAD: M3

6. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras,
excavación de zanjas, a mano o con máquina, ejecutado en diferentes clases de terreno y
hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a
excavarse, se establece que el suelo tiene la siguiente clasificación: Suelo Clase II (semiduro).-
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

8. Procedimientos para la ejecución

Una vez que el replanteo hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,
se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que cause
presiones sobre sus paredes.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos constructivos o
indicativos por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que
será propuesto por el Supervisor y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá cuidado necesario para
evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las
medidas más aconsejables.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar
completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso
de fallar las mismas.
La zanja deberá ser excavada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir un apoyo uniforme
en toda la estructura.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente antes de


proseguir trabajos.
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua, y firme
en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a
soportar.
Si el suelo encontrado a nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto, dicho fondo será redondeado a lo largo del eje.
Cuando el suelo para su fundación de estructuras no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a la instrucción del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama será
pagado como un ítem aparte.

9. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto en banco del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán
las dimensiones y profundidades indicadas en el cuadro y/o instrucciones escritas por el
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.

10. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº20. BASE DE HORMIGON POBRE
UNIDAD: M3

6. Definición

Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre, que servirá de cama o
asiento para la construcción de zapatas y sectores singularizados en los planos de detalle,
la propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo


El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los
hormigones.
El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 100 kilogramos
por metro cúbico de hormigón.

El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra
substancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.

8. Procedimiento para la ejecución

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor
o altura señalada en los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una


regla de madera, dejando una superficie lisa y uniforme.

9. Medición

La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos (m3), teniendo en cuenta


únicamente las áreas netas ejecutadas.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

10. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos
ITEM Nº21. ZAPATA DE HORMIGON ARMADO TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN
Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:
zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº22. COLUMNA DE HORMIGON ARMADO TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº23. VIGAS DE ARRIOSTRE DE H° A° TIPO "A"
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del
hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN
Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:
zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº24. RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL COMUN
UNIDAD: M3

6. Definición.-

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con
material común (tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para
estructuras como cámaras, sumideros, zanjas y otros según se especifique en los planos de
acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o
instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los
trabajos de tendido de tuberías y otras estructuras ejecutadas por el contratista.

7. Materiales, Herramientas y Equipo

El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y
material orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será
propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes
de su colocación.

Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el
formulario de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados
previa aprobación por parte del SUPERVISOR.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose


como tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se
prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.

Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores mecánicos.

Para el caso de relleno y compactado con maquinaria mayor (caso de embovedados), el


CONTRATISTA deberá disponer en obra de palas cargadoras, volquetas, vibrocompactadoras
y todo el equipo necesario para la ejecución de esta actividad.

El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no


estar especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado.

En todos los casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.

En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.

8. Procedimiento para la Ejecución

El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado


en los planos o formulario de presentación de propuestas.
El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo
de humedad, procediéndose al compactado manual y/o mecánico, según se especifique.

Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las
mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.

Para las estructuras

A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por


cuenta del CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas.

Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el CONTRATISTA


deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.

El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del


relleno.

Para zanjas

Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al


Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.

En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12


horas de concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de
acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas
rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover
todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad
requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será
ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.

9. Medición

El relleno y compactado será medido en METROS CÚBICOS compactados en su posición final


de secciones autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.

En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías,
cámaras, estructuras y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio
rellenado.

10. Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA
y el SUPERVISOR
ITEM Nº25. VIGAS DE HORMIGON ARMADO TIPO "A"
UNIDAD: M3

6. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
7. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
8. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
9. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
10. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº26. CUBIERTA DE C.TRAPEZOIDAL Nº 26 INCL. CERCHAS METÁLICAS
UNIDAD: M2

6. Definición

Este ítem se refiere a la provisión y puesta en obra de: La estructura metálica (pórticos y
correas) conformado por perfiles estructurales tipo costanera cubierta de calamina Nº 26
trapezoidal pintado al horno y policarbonato según diseño especificado en planos y en las
cantidades adjuntas al presente pliego de condiciones o especificaciones impartidas por el
supervisor de obras.

7. Materiales, herramientas y equipo

Acero Estructural

En general se utilizará acero estructural tipo A37-24ES según normas DIN, con las siguientes
características:

Acero al carbón Soldable:


Límite de fluencia mínimo: 2400 kgf/mm2
Resistencia a la tracción: 3700 kgf/mm2

Fatigas admisibles garantizadas Flexión: 140 Mpa (1400 kg/cm2) 90 Mpa (900
kg/cm2)

En estructuras que requieren material especial, las características vendrán indicadas en el


Formulario de Presentación de Propuestas.
En todos los casos, los aceros serán perfectamente homogéneos, exentos de sopladuras e
impurezas con superficies limpias y sin desperfectos.

Las uniones serán remachadas, empernadas o soldadas según diseño, empleando materiales
de acuerdo a normas internacionales. El contratista deberá recabar información de las normas
sobre los materiales a utilizar en las uniones, acompañando los certificados del fabricante.

Si el supervisor ve por conveniente, el Contratista deberá efectuar a su costo y en laboratorio


de reconocido prestigio, ensayos de tracción y plegado que demuestren las características del
material empleado.

Se emplearán en la construcción de la estructura metálica los siguientes materiales:

80x40x15x2mm
100x50x15x2mm
100x50x15x3mm

Además de lo anteriormente mencionado los perfiles estructurales deberán cumplir con las
siguientes características técnicas:

Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a


emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos,
especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como
condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo;
no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de
defectos.
La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y
señalados en los planos.

La calamina trapezoidal galvanizada deberá ser aprobada antes de su compra, con las
siguientes características u otras similares aprobadas previamente por el supervisor de obra:

Dimensiones:

Características Técnicas:

Espesor (mm) 1 mm

Peso (kg/m2 útil) 3.29


Peso (Kg/m lineal) 3.26

Momento de inercia (cm4/m útil) 21.77

Módulo de resistencia mayor (cm3/m 18.43


útil)

Módulo de resistencia menor (cm3/m


útil) 9.39

8. Procedimiento para la ejecución

A partir de las columnas de hormigón armado, se emplazarán los pórticos de estructura


metálica según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra.

El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y otras relativas a las columnas,
tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del
conjunto.

A efecto, se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas


estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y
autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

El contratista informará con la debida anticipación, al Supervisor, las fechas de ejecución de las
diferentes partes de la estructura a fin de que éste pueda efectuar las inspecciones en el taller
del Contratista.
Las dimensiones de las piezas que conforman la estructura, serán las que se señalen en los
planos aprobados o las que se requieran en cada caso, con arreglo a su ubicación en la
estructura.

En ningún caso se emplearán piezas que hayan sido re constituidas o que presenten defectos.

Los cortes y en caso necesario las perforaciones, se ejecutarán sin alterar las partes
adyacentes.

Durante la fabricación de las estructuras, se preverán las juntas necesarias para facilitar el
transporte de las piezas.

Las soldaduras se harán exclusivamente por medio de arco eléctrico con electrodo protegido.
Las tensiones de trabajo y el control de la soldadura se sujetarán a las normas DIN ó AISC.

Las superficies a soldar, serán cepilladas o aserradas a fin de eliminar vestigios de pintura,
óxido u otros materiales.

Se dispondrá de medios adecuados para sujetar las piezas a soldar en su posición correcta.

El Supervisor se reservan el derecho de controlar la ejecución de las soldaduras y el


Contratista deberá efectuar pruebas de resistencia de las soldaduras, que consistirán en
ensayos de costura de ángulos frontales y al tope en chapas colocadas horizontal y
verticalmente. La tensión de rotura en costura de ángulos frontales no será inferior a 250 MPa
(2.500 Kg/cm2) y para costuras de tope a 370 MPa (3.700 Kg/cm2) para el acero St.37.
Si los resultados de los ensayos no fueran satisfactorios, el Supervisor exigirá el cambio de las
soldaduras o determinarán otro método de unión, sin que los precios de la propuesta sufran
alteración.

Alternativamente, en lugar de ensayos, el Contratista podrá demostrar la calidad de las


soldaduras mediante radiografías de las uniones.
El aspecto de las uniones soldadas deberá demostrar la prolijidad del trabajo realizado.

En ningún caso se aceptará que las uniones lleven elementos soldados y remachados o
empernados simultáneamente, ya que no se puede garantizar la colaboración simultánea en la
absorción del esfuerzo.
Los agujeros para los pernos serán hechos con taladro, quedando prohibido el punzonado.

Los agujeros de las piezas se preverán de tal manera que coincidan exactamente durante el
montaje, ya que no se permitirá remodelar los agujeros defectuosos.
Los pernos de anclaje y las tuercas se sujetarán a las normas DIN ó AISC y se suministrarán
con inclusión de arandelas de presión tipo Grover.

Las tuercas no deben tener juego y en el caso de que la cabeza del perno o de la tuerca,
correspondan a planos inclinados, deberán suministrarse con arandelas suplementarias de
caras no paralelas que aseguren la perfecta sujeción.

En el caso de uniones roblonadas, se emplearán remaches de acuerdo a las normas DIN ó


AISC.

Las roblonaduras estarán bien sujetas y tendrán un buen aspecto.

Todo roblón suelto deberá sustituirse, quedando prohibido el retoque de roblones defectuosos.

Todas las piezas recibirán una mano de anti óxido antes de salir del taller. El anti oxido a
utilizarse deberá ser de buena calidad y recibir la aprobación previa del Consultor o
Representante del Propietario.

Las partes de las estructuras que no sean accesibles después del montaje, se pintarán con dos
manos de anticorrosivo.

La cubierta de calamina plástica trapezoidal será colocada mediante ganchos J que servirán de
sujeción.

El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5 canales
en el sentido lateral.
No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o
utilizadas anteriormente.

Montaje

El montaje de las cerchas se hará de acuerdo a las dimensiones, niveles y anclajes de la obra,
aspectos que como se ha señalado en las condiciones generales, deberán ser oportunamente
controlados por el Contratista y aprobadas por el supervisor.

Las operaciones de montaje serán dirigidas por un capataz con experiencia certificada ante el
Consultor o el Representante del Propietario.
El montaje se ejecutará bajo la responsabilidad total y a riesgo del Contratista

Durante las operaciones de montaje, el Contratista deberá disponer los arrostramientos


provisorios necesarios para garantizar la estabilidad de la obra y notificar de su existencia a
todos los sectores involucrados en la construcción.

El Contratista deberá disponer en la obra, los equipos mecánicos necesarios para izar las
distintas partes de la estructura a su posición final, sin introducir esfuerzos suplementarios.

Para el montaje de las cerchas se deberá tener en cuenta el espaciamiento entre las mismas
de acuerdo a plano; como también las correas deben cumplir la disposición según planos.

9. Medición

La cubierta de calamina trapezoidal que incluye estructura metálica, se medirá en metros


cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas.
10. Forma de pago.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº27. CUMBRERA DE CALAMINA PLANA Nº 28
UNIDAD: M

6. Definición. –

Este ítem comprende la fabricación y colocación de cumbreras pluviales de calamina plana


galvanizada, para su disposición en lugares indicados en los planos y aprobados por el
Supervisor de Obra.

7. Materiales, Herramientas y Equipo. –

La fabricación de cumbreras será de calamina plana galvanizada No 28. Se utilizará soldadura


de estaño para las juntas, para las sujeciones se usará remaches y clavos. Todo el material a
utilizarse deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.

8. Procedimiento para la Ejecución. –

Las cumbreras serán de sección semicircular = 12 cm, con un desarrollo total de 50 cm como
mínimo incluyendo las alas laterales.

Las juntas a soldarse deberán tener un acabado fino y estar libres de filtraciones.

La unión entre cumbreras será de tal forma que un exista filtraciones de agua.

Las cumbreras estarán fijadas al techo, en lugares donde existe cambio de pendiente su
fijación será con los mismos clavos de calamina.

El traslape entre cumbreras de calamina plana no podrá ser inferior a 15 cm., en el sentido
longitudinal.
Una vez acabada la colocación se verificará que no existan orificios de filtración de agua para
la respectiva aprobación del Supervisor de Obra.

9. Medición. –

Las cumbreras se medirán por metro lineal (ml), tomando en cuenta que se deberá ejecutar
todo lo señalado en los planos.
10. Forma de Pago. –

Las cumbreras seran construidos con materiales aprobados y en todo de acuerdo con las
especificaciones, medidas según lo previsto en el punto respectivo, serán pagados al precio
unitario de la propuesta aceptada para el ítem respectivo.
Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, equipo, herramientas y
mano de obra que incidan en el costo de este trabajo.

M04 - OBRA FINA BLOQUE PRINCIPAL Y LABORATORIOS PRIMARIA


ITEM Nº28. EXCAVACIÓN P/CIMIENTOS
UNIDAD: M3

11. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras,
excavación de zanjas, a mano o con máquina, ejecutado en diferentes clases de terreno y
hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

12. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a
excavarse, se establece que el suelo tiene la siguiente clasificación: Suelo Clase II (semiduro).-
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

13. Procedimientos para la ejecución

Una vez que el replanteo hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,
se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que cause
presiones sobre sus paredes.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos constructivos o
indicativos por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que
será propuesto por el Supervisor y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá cuidado necesario para
evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las
medidas más aconsejables.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar
completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso
de fallar las mismas.
La zanja deberá ser excavada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir un apoyo uniforme
en toda la estructura.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente antes de


proseguir trabajos.
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua, y firme
en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a
soportar.
Si el suelo encontrado a nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto, dicho fondo será redondeado a lo largo del eje.
Cuando el suelo para su fundación de estructuras no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a la instrucción del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama será
pagado como un ítem aparte.

14. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto en banco del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán
las dimensiones y profundidades indicadas en el cuadro y/o instrucciones escritas por el
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.

15. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº29. CIMIENTOS DE HºCº TIPO "A" 50%P.D.
UNIDAD: M3

6. Definición

Este ítem corresponde a la construcción de estructuras como ser: cimientos y sobre


cimientos de hormigón ciclópeo, con 50% de piedra desplazadora de acuerdo a las
dimensiones, y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
7. Materiales, equipo y herramientas
Piedra.- La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: Ser de buena
calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura. No debe tener compuestos orgánicos, también debe estar libre de arcillas, aceites
y substancias adheridas o incrustadas.

El tamaño mínimo de la unidad pétrea será de 15 cm. por lado.

Cemento.- El cemento utilizado será Cemento Portland de tipo normal de calidad y


condición aprobadas, cuyas características satisfagan las especificaciones de las NORMAS
BOLIVIANAS (NB. 2.1 – 001 hasta NB. 2.1 – 014 Y NB 001).

Se deberá utilizar un solo tipo de cemento, excepto, cuando se justifique la necesidad de


empleo de otros tipos, siempre que cumplan con las características y calidad requeridas
para el uso destinado, o cuando el Supervisor de Obra lo autorice en forma escrita.

El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas, con


la marca de fábrica. La aceptación del cemento, podrá estar basada en la certificación de la
fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista, en la que se indique
claramente la fecha de adquisición.

El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y


humedad, es decir se debe guardar en un lugar seco, abrigado y cerrado, quedando
constantemente sometido a examen por parte del Supervisor de Obra.

Las bolsas de cemento almacenadas, no deben ser apiladas en pilas mayores a 10


unidades.

El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. No será
permitido el uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas.

Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá retirarse
de la obra, así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un período de
más de 60 días, necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en obra

En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por


separado.

El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de:
finura de molido, peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser exigida
su comprobación por el Supervisor de Obra.

Arena.- Los áridos finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán
estar compuestas por partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias
perjudiciales tales como escorias, arcillas, material orgánico u otros.

Tampoco contendrá porcentajes mayores a:

Substancias Nocivas % en peso


Terrones de Arcilla 1
Carbón y lignito 1
Material que pasa al tamiz N° 200 5
Otras substancias Nocivas: mica, álcalis, 1
Pizarra, partículas blancas

La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio – según el


método AASHTO T – 104, después de 5 ciclos de ensayos, no debe sufrir una pérdida de
peso superior al 10%.

Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse, deberán tener más resistencia
a la compresión a los 7 y 28 días de lo especificado por la Norma.

Con el objeto de controlar el grado de uniformidad, se determinará el módulo de fineza en


muestras representativas de los yacimientos de arena.
Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra, basándose en los resultados que arrojen los ensayos realizados en
muestras representativas de cada yacimiento.
En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas
análogas, no deberán acusar principios de descomposición.

Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización


de los feldespatos).

Agua.- Debe ser potable, limpia, clara y no contener más de 5 gr/lt de materiales en
suspensión ni más de 15 gr/lt de materiales solubles perjudiciales al hormigón.

No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al
hormigón, tampoco aguas con pH<5, ni las que contengan aceites, grasas o hidratos de
carbono.

Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario.

La temperatura será superior a 5 °C.

El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas.

8. Procedimientos para la ejecución

Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las
dimensiones y en los sitios indicados en los mismos, previa verificación y aprobación del
Supervisor de Obra.

La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar
totalmente libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del
vaciado, se procederá a disponer una capa de mortero pobre con un espesor de 5 cm., la
cual servirá de superficie de trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.

Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por
peso para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los
pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones
frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad
de los mismos.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el


Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera indeformables.

El vaciado se hará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán las
piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser
completamente cubiertas por el hormigón.

Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a fin de que
no absorban agua presente en el hormigón.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante varillas de fierro, cuidando que las
piedras desplazadoras, se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a
una distancia mínima de 3 cm. Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al
momento de ser colocadas en la obra, deberán descansar en toda su superficie de asiento,
cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la mezcla rellene completamente
todos los huecos.

El hormigón será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato, será


rechazada toda mezcla que se pretenda utilizar a los 30 minutos de preparada. En caso de
duda acerca de la calidad del mezclado, el Supervisor podrá requerir la toma de muestras
en forma de probetas para proseguir con los respectivos ensayos de resistencia; si los
resultados de estos ensayos demuestran que la calidad de la mezcla utilizada está por
debajo de los límites establecidos en estas especificaciones, el Contratista estará obligado a
demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen de obra que el Supervisor
considere haya sido construido con dicha mezcla, sin consideración del tiempo empleado
en esta reposición para efectos de extensión en el plazo de conclusión de la obra.

El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas


mínima de 160 Kg/cm2 a los 28 días.

El desencofrado se podrá realizar a las 24 horas de terminado el vaciado; para luego


proceder a humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.

9. Medición

La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros cúbicos
(m3), tomando las dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a menos que el
supervisor de obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por
cuenta del contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al margen de las
instrucciones o planos de diseño.

10. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobada por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM Nº30. SOBRECIMIENTOS H° C° TIPO "A" 50% P.D.
UNIDAD: M3

1. Definición

Este ítem corresponde a la construcción de estructuras como ser: cimientos y sobre


cimientos de hormigón ciclópeo, con 40% de piedra desplazadora de acuerdo a las
dimensiones, y otros detalles señalados en los planos respectivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, equipo y herramientas


Piedra.- La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: Ser de buena
calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.

Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos de
fractura. No debe tener compuestos orgánicos, también debe estar libre de arcillas, aceites
y substancias adheridas o incrustadas.

El tamaño mínimo de la unidad pétrea será de 15 cm. por lado.

Cemento.- El cemento utilizado será Cemento Portland de tipo normal de calidad y


condición aprobadas, cuyas características satisfagan las especificaciones de las NORMAS
BOLIVIANAS (NB. 2.1 – 001 hasta NB. 2.1 – 014 Y NB 001).

Se deberá utilizar un solo tipo de cemento, excepto, cuando se justifique la necesidad de


empleo de otros tipos, siempre que cumplan con las características y calidad requeridas
para el uso destinado, o cuando el Supervisor de Obra lo autorice en forma escrita.

El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas, con


la marca de fábrica. La aceptación del cemento, podrá estar basada en la certificación de la
fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista, en la que se indique
claramente la fecha de adquisición.

El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y


humedad, es decir se debe guardar en un lugar seco, abrigado y cerrado, quedando
constantemente sometido a examen por parte del Supervisor de Obra.

Las bolsas de cemento almacenadas, no deben ser apiladas en pilas mayores a 10


unidades.

El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. No será
permitido el uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas.

Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá retirarse
de la obra, así mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un período de
más de 60 días, necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en obra

En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por


separado.

El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de:
finura de molido, peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser exigida
su comprobación por el Supervisor de Obra.
Arena.- Los áridos finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán
estar compuestas por partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias
perjudiciales tales como escorias, arcillas, material orgánico u otros.

Tampoco contendrá porcentajes mayores a:

Substancias Nocivas % en peso


Terrones de Arcilla 1
Carbón y lignito 1
Material que pasa al tamiz N° 200 5
Otras substancias Nocivas: mica, álcalis, 1
Pizarra, partículas blancas

La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio – según el


método AASHTO T – 104, después de 5 ciclos de ensayos, no debe sufrir una pérdida de
peso superior al 10%.

Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse, deberán tener más resistencia
a la compresión a los 7 y 28 días de lo especificado por la Norma.

Con el objeto de controlar el grado de uniformidad, se determinará el módulo de fineza en


muestras representativas de los yacimientos de arena.
Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el
Supervisor de Obra, basándose en los resultados que arrojen los ensayos realizados en
muestras representativas de cada yacimiento.
En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas
análogas, no deberán acusar principios de descomposición.

Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización


de los feldespatos).

Agua.- Debe ser potable, limpia, clara y no contener más de 5 gr/lt de materiales en
suspensión ni más de 15 gr/lt de materiales solubles perjudiciales al hormigón.

No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al
hormigón, tampoco aguas con pH<5, ni las que contengan aceites, grasas o hidratos de
carbono.

Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario.

La temperatura será superior a 5 °C.

El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas.

3. Procedimientos para la ejecución

Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados en los planos, con las
dimensiones y en los sitios indicados en los mismos, previa verificación y aprobación del
Supervisor de Obra.
La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar
totalmente libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del
vaciado, se procederá a disponer una capa de mortero pobre con un espesor de 5 cm., la
cual servirá de superficie de trabajo para vaciar el hormigón ciclópeo.

Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por
peso para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los
pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones
frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad
de los mismos.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el


Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera indeformables.

El vaciado se hará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán las
piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser
completamente cubiertas por el hormigón.

Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a fin de que
no absorban agua presente en el hormigón.

El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante varillas de fierro, cuidando que las
piedras desplazadoras, se coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y estén a
una distancia mínima de 3 cm. Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al
momento de ser colocadas en la obra, deberán descansar en toda su superficie de asiento,
cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la mezcla rellene completamente
todos los huecos.

El hormigón será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato, será


rechazada toda mezcla que se pretenda utilizar a los 30 minutos de preparada. En caso de
duda acerca de la calidad del mezclado, el Supervisor podrá requerir la toma de muestras
en forma de probetas para proseguir con los respectivos ensayos de resistencia; si los
resultados de estos ensayos demuestran que la calidad de la mezcla utilizada está por
debajo de los límites establecidos en estas especificaciones, el Contratista estará obligado a
demoler y reponer por cuenta propia todo aquel volumen de obra que el Supervisor
considere haya sido construido con dicha mezcla, sin consideración del tiempo empleado
en esta reposición para efectos de extensión en el plazo de conclusión de la obra.

El hormigón ciclópeo tendrá una resistencia a la compresión simple en probetas cilíndricas


mínima de 160 Kg/cm2 a los 28 días.

El desencofrado se podrá realizar a las 24 horas de terminado el vaciado; para luego


proceder a humedecerlo periódicamente por espacio de tres días como mínimo.

4. Medición

La cantidad de obra realizada correspondiente a este ítem será medida en metros cúbicos
(m3), tomando las dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a menos que el
supervisor de obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por
cuenta del contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al margen de las
instrucciones o planos de diseño.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobada por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM Nº31. IMPERMEABILIZACIÓN DE SOBRECIMIENTOS
UNIDAD: M2

1. Definición.-

Este ítem se refiere a la aplicación de una impermeabilización entre el sobre cimiento y los muros,
a objeto de evitar el ascenso capilar del agua a través de los muros y se deterioren los mismos,
los revoques y/o revestimientos.

2. Materiales, Herramientas y Equipo.-

En los trabajos de impermeabilización se utilizará: alquitrán o pintura bituminosa, polietileno de 200


micrones, cartón asfáltico u otros materiales, previa la aprobación del Supervisor de Obra.

El contratista deberá proveer las herramientas necesarias para la ejecución de este ítem.

3. Procedimiento para la Ejecución.-

Previamente se limpiara toda la superficie de los sobre cimientos a impermeabilizar.

Se aplicara una capa de cemento asfáltico o alquitrán en un espesor de aproximadamente 5


mm, el alquitrán deberá estar exento de impurezas.

Luego se colocara el polietileno que será cortado previamente en piezas que tengan un
ancho igual al del sobre cimiento más 3 cm, que deberá sobresalir de las caras exteriores
de los muros, él traslape de piezas de polietileno no deberán ser menores a 10 cm.

4. Medición.-

La impermeabilización de los sobre cimientos será medida en metros cuadrados (m2),


tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado.

5. Forma de Pago.-

Las superficies impermeabilizadas ejecutadas con materiales aprobados, y de acuerdo a las


especificaciones serán pagadas al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem. El
cuál será compensación total por: materiales, equipo, herramientas y mano de obra que
incidan en el costo de esté trabajo.
ITEM Nº32. MURO DE LADRILLO 6 H E=15CM
UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo de 6


huecos, de dimensiones y anchos determinados en los planos respectivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

Los ladrillos, serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de


propuestas, admitiéndose una tolerancia de 0.5 cm. en cualquiera de sus dimensiones.
Los ladrillos fabricados por diferentes cerámicas serán de los denominados de primera calidad
y toda partida de los mismos deberá merecer la aprobación del Supervisor.
Los ladrillos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán un color
uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.
El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1:5 con un
contenido de cemento no menor a los 310 kg/m3 de mortero.

3. Procedimiento para la ejecución. –

Los ladrillos se mojarán antes de su colocación sobre el correspondiente lecho de mortero e


igualmente antes de la colocación de este sobre ellos.
Los ladrillos serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada,
asentándolos sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1 cm.
Se cuidará muy especialmente que los ladrillos tengan una correcta trabazón en los cruces de
muro y muro, muro y tabique.
Cuando los paños de muros de ladrillo se encuentran limitados por columnas, vigas o losas,
previa la colocación del mortero, se picará adecuadamente la superficie de los elementos
estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que
asegure una buena adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de
hormigón armado sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la
albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo final superior continua a la viga hasta que hayan
transcurrido por lo menos siete días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los
asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos
correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento, será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo
inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento
de mezclado.
El mortero será de una consistencia que asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas
compactadas, densas y de aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de muros deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los
planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito otra cosa.
A tiempo de construirse muros, en los casos en que sea posible se dejarán las tuberías o
ductos para los diferentes tipos de instalaciones (eléctrica, sanitaria, etc.), que pudieran
requerirse.

4. Medición. –

Los Muros de mampostería de ladrillo de e=15 cm y e=10 cm con mortero de cemento y


arena fina serán medidos en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta del
trabajo ejecutado. Los vanos para puertas y ventanas, y elementos estructurales que no son
construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para la determinación
de las cantidades de trabajo ejecutado.

5. Forma de pago. –

El trabajo ejecutado con materiales aprobados por el Supervisor de Obra, de acuerdo con
estas especificaciones, será pagado a los precios unitarios por metro cuadrado establecidos
en la propuesta aceptada para cada clase de muro.
Dicho precio será compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas,
equipos, transporte, mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para su
ejecución.
ITEM Nº33. MURO DE LADRILLO 6 H E=10CM
UNIDAD: M2

6. Definición. –

Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo de 6


huecos, de dimensiones y anchos determinados en los planos respectivos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo. –

Los ladrillos, serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de


propuestas, admitiéndose una tolerancia de 0.5 cm. en cualquiera de sus dimensiones.
Los ladrillos fabricados por diferentes cerámicas serán de los denominados de primera calidad
y toda partida de los mismos deberá merecer la aprobación del Supervisor.
Los ladrillos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán un color
uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.
El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1:5 con un
contenido de cemento no menor a los 310 kg/m3 de mortero.

8. Procedimiento para la ejecución. –

Los ladrillos se mojarán antes de su colocación sobre el correspondiente lecho de mortero e


igualmente antes de la colocación de este sobre ellos.
Los ladrillos serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada,
asentándolos sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1 cm.
Se cuidará muy especialmente que los ladrillos tengan una correcta trabazón en los cruces de
muro y muro, muro y tabique.
Cuando los paños de muros de ladrillo se encuentran limitados por columnas, vigas o losas,
previa la colocación del mortero, se picará adecuadamente la superficie de los elementos
estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que
asegure una buena adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de
hormigón armado sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la
albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo final superior continua a la viga hasta que hayan
transcurrido por lo menos siete días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los
asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos
correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento, será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo
inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento
de mezclado.
El mortero será de una consistencia que asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas
compactadas, densas y de aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de muros deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los
planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito otra cosa.
A tiempo de construirse muros, en los casos en que sea posible se dejarán las tuberías o
ductos para los diferentes tipos de instalaciones (eléctrica, sanitaria, etc.), que pudieran
requerirse.
9. Medición. –

Los Muros de mampostería de ladrillo de e=15 cm y e=10 cm con mortero de cemento y


arena fina serán medidos en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta el área neta del
trabajo ejecutado. Los vanos para puertas y ventanas, y elementos estructurales que no son
construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para la determinación
de las cantidades de trabajo ejecutado.

10. Forma de pago. –

El trabajo ejecutado con materiales aprobados por el Supervisor de Obra, de acuerdo con
estas especificaciones, será pagado a los precios unitarios por metro cuadrado establecidos
en la propuesta aceptada para cada clase de muro.
Dicho precio será compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas,
equipos, transporte, mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para su
ejecución.
ITEM Nº34. DINTEL DE H° A° DOS 1:2:4
UNIDAD: M

1. Definición. -

Este ítem consiste en colocar un dintel tipo viga que suele soportar la pared de arriba cuando
las aberturas como puertas ventanas, son necesarias para proporcionar una estructura de
construcción, la función principal del dintel es tomar cargas que provienen de la pared superior
y transferir su carga a las paredes laterales.

2. Materiales, herramientas y equipos. -

El contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del supervisor de obra.

3. Procedimiento para la ejecución. -

Armar la formaleta para moldear el dintel con las dimensiones descritas, realizar la canasta de
refuerzo que se hará de la misma manera que una viga cuatro barras longitudinales y estribos
cada 20 cm.

Colocar el armazón y revisar que las armaduras de fierro que no choquen con el encofrado.
Eso garantizara que después del vaciado, las piezas de fierro tengan el debido recubrimiento
de concreto.

Se construirá con hormigón armado los elementos indicados en el plano con las dimensiones y
los sitios indicados previa verificación o cambio y posterior aprobación del supervisor.

4. Medición. –

La unidad de medida será en metros (m) de dinteles en Hormigón Armado debidamente


ejecutado y aprobado por el Supervisor de obra.

5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº35. CONTRAPISO CEMENTO H=5CM + EMPEDRADO H=15CM
UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este trabajo se refiere al contrapiso de piedra y cemento que deberá ser ejecutado en planta
baja en los exteriores de toda la obra, o donde corresponda, de acuerdo a los planos de
construcción.

Inicialmente se ejecutará un empedrado de piedra manzana, colocado a combo y


perfectamente a nivel.

2. Materiales, Herramientas y equipo. -

La piedra a emplearse será de canto rodado conocida como "piedra manzana" o similar, cuyas
dimensiones varíen entre 10 a 15 cm.

El hormigón simple a ser empleado será de una resistencia de fck=180 Kg/cm 2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.

El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena
calidad, debiendo cumplir con las exigencias de las NORMAS BOLIVIANAS referentes a
cementos Portland (N.B. 2.1-001 hasta N.B. 2.1-014) y lo establecido en la N.B. 011.

En ningún caso se debe utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de calidad
otorgado por el organismo competente (IBNORCA).

El agua deberá ser limpia no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de


pequeñas lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénegas, la
temperatura mínima del agua no debe ser menor a 5º C.

El agua para hormigones debe satisfacer en todo a lo descrito en las N.B. 587-91 y N.B. 588-
91.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El Contratista
deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas
anteriormente.

3. Forma De Ejecución. -

Para el caso de contra pisos en exteriores vale decir para las aceras perimetrales deberá
vaciarse el hormigón simple en paños de 1.0 x 1.0 metros, debiendo dejarse juntas de
dilatación de 5 mm. de espesor, tanto transversales como longitudinales, las mismas que
deberán rellenarse con alquitrán mezclado con arena fina.

El espesor de la carpeta de concreto será de 5 cm. Misma que incluye el acabado tipo
frotachado que deberá tener toda la acera exterior.

4. Medición. -

Los contrapisos descritos se medirán en metros cuadrados (m2) tomando en cuenta,


únicamente, las superficies netas ejecutadas.

5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº36. ACERA PERIMETRAL H=5 CM +EMPEDRADO 15 CM
UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este trabajo se refiere al contrapiso de piedra y cemento que deberá ser ejecutado en planta
baja en los exteriores de toda la obra, o donde corresponda, de acuerdo a los planos de
construcción.

Inicialmente se ejecutará un empedrado de piedra manzana, colocado a combo y


perfectamente a nivel.

2. Materiales, Herramientas y equipo. -

La piedra a emplearse será de canto rodado conocida como "piedra manzana" o similar, cuyas
dimensiones varíen entre 10 a 15 cm.

El hormigón simple a ser empleado será de una resistencia de fck=180 Kg/cm 2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.

El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena
calidad, debiendo cumplir con las exigencias de las NORMAS BOLIVIANAS referentes a
cementos Portland (N.B. 2.1-001 hasta N.B. 2.1-014) y lo establecido en la N.B. 011.

En ningún caso se debe utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de calidad
otorgado por el organismo competente (IBNORCA).

El agua deberá ser limpia no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de


pequeñas lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénegas, la
temperatura mínima del agua no debe ser menor a 5º C.

El agua para hormigones debe satisfacer en todo a lo descrito en las N.B. 587-91 y N.B. 588-
91.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El Contratista
deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas
anteriormente.

3. Forma De Ejecución. -

Para el caso de contra pisos en exteriores vale decir para las aceras perimetrales deberá
vaciarse el hormigón simple en paños de 1.0 x 1.0 metros, debiendo dejarse juntas de
dilatación de 5 mm. de espesor, tanto transversales como longitudinales, las mismas que
deberán rellenarse con alquitrán mezclado con arena fina.

El espesor de la carpeta de concreto será de 5 cm. Misma que incluye el acabado tipo
frotachado que deberá tener toda la acera exterior.

4. Medición. -

Los contrapisos descritos se medirán en metros cuadrados (m2) tomando en cuenta,


únicamente, las superficies netas ejecutadas.

5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº37. CONTRAPISO CEMENTO SOBRE LOSA H=3CM
UNIDAD: M2

1. Definición

El contrapiso es una carpeta de hormigón simple (sin acero) en la mayoría de los casos. Esta
carpeta está vertida o tendida sobre una losa de entrepiso vaciada con anterioridad.

Aunque el proceso constructivo puede parecer sencillo, se deben tener ciertos cuidados y
seguir una serie de pasos antes del vaciado del contrapiso.

 Se debe marcar el nivel de toda la planta a una altura «h» mediante el método que el
supervisor sugiera. Por ejemplo, mediante un nivel de ingeniero, o utilizando manguera
niveladora y agua. La altura «h» se define arbitrariamente. usualmente esta altura está
entre un metro y metro y medio.

Se resta a h la altura del contrapiso. Esta altura suele estar entre 3 y 7cm. Se decide la altura
del contrapiso en función a las instalaciones que éste deba cubrir.

2. Materiales, herramientas y equipos. -

Los materiales a emplearse serán proporcionados por el Contratista, así como las herramientas
y equipo necesario para la impermeabilización de losas de acuerdo a las dimensiones en los
planos de detalle.

3. Procedimiento de la ejecución. -

Previamente se limpiará toda la superficie de la losa para la correcta aplicación de la mezcla.

Se aplicará un espesor de 3 cm de espesor, según condiciones de la superficie, para mejorar el


desnivel que existe en la losa.

Dejar secar la imprimación, para luego proceder con la instalación de cerámicas u otro material
para su acabado final del ambiente.

4. Medición

El contrapiso de cemento sobre losa será medido en metros cuadrados (m 2), tomando en
cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado.

5. Forma de pago. -

El contrapiso de cemento sobre losas será ejecutado con materiales aprobados, y de acuerdo a
las especificaciones serán pagadas al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem.

ITEM Nº38. REVOQUE EXTERIOR DE MORTERO


UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este ítem se refiere al acabado de las superficies o paramentos exteriores de muros y zócalos,
que se encuentran expuestos a la intemperie, de acuerdo a los planos de construcción,
requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de


pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.

El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones
anteriores.

3. Procedimientos de ejecución. –

Previamente a la colocación de la primera capa de mortero se limpiarán los paramentos de


todo material suelto y sobrantes de mortero. Luego se colocarán maestras horizontales y
verticales a distancias no mayores a dos (2) metros, las cuales deberán estar perfectamente
niveladas unas con las otras, con el objeto de asegurar la obtención de una superficie pareja y
uniforme.

Humedecidos los paramentos se castigarán los mismos con una primera mano de mezcla, tal
que permita alcanzar el nivel determinado por las maestras y cubra todas las irregularidades de
la superficie de los muros, nivelando y enrasando posteriormente con una regla entre maestra y
maestra.

Posteriormente se aplicará la segunda capa de acabado en un espesor de 1.5 a 2.0 mm.,


dependiendo del tipo de textura especificado en los planos de detalle, formulario de
requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra, empleando para el efecto
herramientas adecuadas y mano de obra especializada.

A continuación, se describe el tipo de textura para el acabado final, frotachado: Este tipo de
acabado se podrá conseguir mediante la utilización de una herramienta de madera denominada
frotacho, con el que se enrasará la segunda capa de mortero.

4. Medición. –

El revoque interior de cemento será medido en metros cuadrados (m2), tomando la superficie
neta de recubrimiento.

5. Forma de pago. –

Será pagado por metro cuadrado, el mismo que será compensación total por todos los
materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en el costo de este trabajo.

ITEM Nº39. PINTURA LÁTEX EXTERIOR


UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies de paredes exteriores, de
acuerdo a lo establecido en el formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. Materiales, Herramientas y Equipo. –

Se emplearán solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de
fábrica.

La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier
modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o
elementos.

Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida


anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios
de requerimientos técnicos.

3. Procedimiento para la Ejecución. –

Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes, se corregirán todas las


irregularidades que pudiera presentar el acabado de cemento, mediante un lijado minucioso,
dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones.

Se aplicará la primera mano de pintura y cuando ésta se encuentre seca se aplicarán tantas
manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma
uniforme y homogénea en color y acabado.

4. Medición. –

Las pinturas látex exterior , serán medidas en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta
únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas,
ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.

5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en su totalidad de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos

ITEM Nº40. REVOQUE INTERIOR DE YESO


UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este ítem se refiere a la aplicación de pintura sobre las superficies de paredes interior, cielos
falsos en los diferentes ambientes.

2. Materiales, Herramientas y Equipo. –


Los diferentes tipos de pinturas, tanto en su composición como por el acabado final que se
desea obtener, se especificarán en el formulario de presentación de propuestas. Se emplearán
solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica.

La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier
modificación en cuanto a estos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o
elementos.

Para la elección de colores el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida


anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios
de presentación de propuestas.

3. Procedimiento para la Ejecución. –

Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes, cielos rasos y falsos de los ambientes
interiores se corregirán todas las irregularidades que pudieran presentar el enlucido de yeso o
el mortero de cemento mediante un lijado minucioso, dando además el acabado final y
adecuado a los detalles de las instalaciones.
Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprimante o
de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar completamente.

Una vez seca la mano de imprimante o de cola o sellante se aplicará la primera mano de
pintura y cuando esta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean
necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en
color y acabado

4. Medición.

Las pinturas, cielo y paramentos interiores serán medidas en metros cuadrados (m2) tomando
en cuenta, únicamente, las superficies netas ejecutadas descontándose todos los vanos de
puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.

5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº41. PINTURA INTERIOR LATEX (DOS MANOS)


UNIDAD: M2

1. Definición
Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies interiores, de acuerdo a lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo


Los diferentes tipos de pinturas, tanto por su composición, como por el acabado final que se
desea obtener, se especificarán en el formulario de presentación de propuestas.

Se emplearán solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizado por un certificado de
fábrica.

La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier
modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o
elementos.

Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida


anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios
de presentación de propuestas.

Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante.

El contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución correcta de este ítem, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la ejecución


Con anterioridad a la aplicación de la pintura en ambientes interiores, se corregirán todas las
irregularidades que pudieran presentar el enlucido de yeso o el mortero de cemento, mediante
un lijado minucioso, dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las
instalaciones.
Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprimante o
de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar completamente.

Una vez seca la mano de imprimante o de cola, se aplicará la primera mano de pintura y
cuando ésta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias,
hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y
acabado.

4. Medición
Las pinturas en interiores serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente
las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puestas, ventanas y otros.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el supervisor Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

ITEM Nº42. CIELO FALSO DE PVC


UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de la cubierta, entramados de


cubierta y otros singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales. -

En la ejecución de este ítem su usará placas termo acústicas de yeso machihembrado, con el
respectivo material de apoyo como ser yeso, alambre galvanizado, perfiles T, etc.

3. Procedimiento para la ejecución. –

De acuerdo al tipo de cielo raso o cielo falso especificado en la tabla de volúmenes y en el


formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a
continuación se detallan:
Se formará un reticulado, perfectamente asegurados a los muros, cuyas retículas no serán
menores de 60*60 cm a un mismo nivel, sostenido el reticulado por el alambre galvanizado
cada 1,20 m amarado a la cubierta metálica principal de los ambientes cubiertos de la segunda
planta.

Luego se procederá al colocado de las placas PVC y a la rigidizacion de estas mediante tensores
de alambre perfiles o accesorios de metal propios del tipo de cielo falso, que se colocan
optativamente sobre los perfiles, correas, largueros ó transversales.

4. Medición. –

El cielo falso de placas de yeso será medido en metros cuadrados (m 2), tomando la superficie
neta de recubrimiento.
5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado de manera general, deberá estar de acuerdo con los planos y las
presentes especificaciones técnicas, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor
de Obra., será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
ITEM Nº43. CIELO RASO B/LOSA
UNIDAD: M2

6. Definición
Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de losa con yeso, singularizados en
los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo


El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco o blanco rosado y
no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al
suministro de cualquier partida de yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una
muestra de este material para su aprobación.

El agua a emplearse para la mezcla de yeso u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y
libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.

8. Procedimiento para la ejecucion


Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferiores de losas de entrepisos.
Antes de proceder a la ejecución del cielo raso, se revisarán las superficies inferiores de las
losas a fin de subsanar cualquier imperfección que tuvieran.

Si existieran sectores con armaduras de fierro visibles, dichos sectores deberán revocarse con
mortero de cemento y arena en proporción 1:3, debidamente enrasados con el resto de las
superficies, en ningún caso el yeso se aplicará en contacto directo con una armadura u otro
elemento de fierro; sobre la superficie a revocar, se colocará maestras de yeso cada 2 metros,
debidamente niveladas. Luego de humedecidas las superficies se aplicará una primera capa
gruesa de revoque de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado
por las maestras y que cubra todas las irregularidades.

Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2 mm. de espesor,
empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas
metálicas, a fin de obtener superficies complemente lisas, planas y libres de ondulaciones,
empleando mano de obra especializada.

Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas, para evitar fisuras por
cambios de temperatura.

9. Medición
El cielo raso bajo losa será medido en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente
las superficies netas ejecutadas.

10. Forma de pago


Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº44. REVESTIMIENTO DE CERÁMICA C/REVOQUE
UNIDAD: M2

1. Definición. -

El objeto de este revestimiento, es servir de acabado de muros, tabiques , protegiéndolos de la


acción del agua, humedad u otros elementos y brindando al mismo tiempo una superficie fácil
de lavar y limpiar, esto en las áreas de servicios, y de acuerdo a detalle de planos /o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Se utilizarán piezas de cerámica nacional, con dimensiones mínimas de 39cm*39cm.

Las piezas tendrán la forma señalada en los planos o Formulario de Propuestas, con un
espesor entre 5 y 7mm. Sus características se ajustarán a las especificadas por la Norma
Boliviana N.B. 2.5 - 003, para la primera clase.

El Contratista deberá presentar muestras de por lo menos cuatro tipos de piezas de cerámica
nacional, (incluyendo un listado de colores) al Supervisor o al fiscal de obra para obtener su
autorización. Esta autorización no exime al Contratista sobre la calidad del producto.

Para la colocación de la cerámica nacional el material a emplear será en base al Cemento Cola
con aditivas incorporados que garantizan su alta adherencia e impermeabilidad.

El material para su colocación debe cumplir con los siguientes requisitos de adherencia:

a) Ambiente húmedo 13.5 kg/cm2

b) Ambiente Cálido 20.0 kg/cm2

c) Ambiente normal 12.0 kg/cm2

3. Forma de ejecución

Las paredes a revestir, deben ejecutarse de tal forma que permitan recibir el recubrimiento de
la cerámica en las condiciones debidas, es decir, estar perfectamente niveladas y aplomadas.

Para aplomar las piezas de cerámica en paredes se emplearán maestras, que puedan
ejecutarse en yeso, sobre las cuales se hará correr la lienza, cordel o regla metálica. El espesor
máximo, incluyendo el adherente y la pieza cerámica, no será mayor a 3 cm. La fijación de las
cerámicas se realizara empleando Cemento Cola.

Para su adecuada alineación y nivelación, se usarán guías de cordel y para mantener la


separación entre piezas, pequeñas cuñas metálicas o espaciadores plásticos de espesor
uniforme, las mismas que serán retiradas una vez que hubiera secado el adherente.

Las piezas de cerámica se cortarán empleando para esto una amoladora de disco u una
máquina de corte con diamante.

Los cortes deberán planificarse adecuadamente de acuerdo a las dimensiones de los


paramentos a revestir y deberán ser ejecutados en forma recta.

Las piezas de cerámica en las aristas convexas deberán llevar cortes a inglete de manera que
no se produzca la superposición de ninguna de ellas sobre otra. Tales cortes deberán
ejecutarse empleando amoladora de disco.
Otros cortes requeridos en las piezas de cerámica, como aquellas para la instalación de placas
eléctricas o accesorios de baños (toalleros, portapapeles, jaboneras) deberán planificarse de
manera de no ubicar los mismos en el centro de las piezas de cerámica sino más bien en el
perímetro, esto en coordinación y previa autorización del supervisor

A si mismo deberá incluirse el revestimiento cerámico en las jambas de ventanas y puertas


hasta su la distancia a su marco.

Concluida la operación del colocado, pero no antes de 24 horas, se usará una pasta selladora
plástica para cubrir las juntas autorizada y certificada por el Supervisor de obras, procediendo a
limpiar la superficie obtenida y los restos de la pasta.

4. Medición
Los revestimientos con cerámica se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos
los vanos de puertas, ventanas y otros.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº45. PROV. Y COLOC. DE PANEL DE FIBROCEMENTO MAXIPLACA


UNIDAD: M2

6. Definición. -

El objeto de este revestimiento, en oficinas y otros lugares, protegiéndolos de la acción del


agua, humedad u otros elementos y brindando al mismo tiempo una superficie fácil de lavar y
limpiar, esto en las áreas de servicios, y de acuerdo a detalle de planos /o instrucciones del
Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo

Se utilizarán piezas de fibrocemento maxiplaca, con las dimensiones apropiadas..

Las piezas tendrán la forma señalada en los planos o Formulario de Propuestas, con un
espesor entre 5 y 7mm. Sus características se ajustarán a las especificadas por la Norma
Boliviana N.B. 2.5 - 003, para la primera clase.

El Contratista deberá presentar muestras de por lo menos cuatro tipos de piezas de cerámica
nacional, (incluyendo un listado de colores) al Supervisor o al fiscal de obra para obtener su
autorización. Esta autorización no exime al Contratista sobre la calidad del producto.

Para la colocación se utilizaara kit de accesorios de fijacion para las placas de fibrocemeto
cerámica que garantizan su alta adherencia e impermeabilidad.

8. Forma de ejecución

Para su adecuada alineación y nivelación, se usarán guías de cordel y para mantener la


separación entre piezas, pequeñas cuñas metálicas o espaciadores plásticos de espesor
uniforme.

Las piezas de fibrocemeto se cortarán empleando para esto una amoladora de disco u una
máquina de corte con diamante.
Los cortes deberán planificarse adecuadamente de acuerdo a las dimensiones de los
paramentos a revestir y deberán ser ejecutados en forma recta.

Las piezas de cerámica en las aristas convexas deberán llevar cortes a inglete de manera que
no se produzca la superposición de ninguna de ellas sobre otra. Tales cortes deberán
ejecutarse empleando amoladora de disco.

9. Medición
Los revestimientos con fibrocemento maxiplaca se medirán en metros cuadrados, tomando en
cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán
todos los vanos de puertas, ventanas y otros.

10. Forma de pago


Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº46. PROV. Y COLOC. DE CERAMICA ACABADO MADERA


UNIDAD: M2

11. Definición. -

El objeto de este revestimiento con cerámica acabado de madera, en los muros, tabiques,
protegiéndolos de la acción del agua, humedad u otros elementos y brindando al mismo tiempo
una superficie fácil de lavar y limpiar, esto en las áreas de servicios, y de acuerdo a detalle de
planos /o instrucciones del Supervisor de Obra.

12. Materiales, herramientas y equipo

Se utilizarán piezas de cerámica acabado de madera, con dimensiones mínimas de


39cm*39cm.

Las piezas tendrán la forma señalada en los planos o Formulario de Propuestas, con un
espesor entre 5 y 7mm. Sus características se ajustarán a las especificadas por la Norma
Boliviana N.B. 2.5 - 003, para la primera clase.

El Contratista deberá presentar muestras de por lo menos cuatro tipos de piezas de cerámica
nacional, (incluyendo un listado de colores) al Supervisor o al fiscal de obra para obtener su
autorización. Esta autorización no exime al Contratista sobre la calidad del producto.

Para la colocación de cerámica acabado de madera el material a emplear será en base al


Cemento Cola con aditivas incorporados que garantizan su alta adherencia e impermeabilidad.

El material para su colocación debe cumplir con los siguientes requisitos de adherencia:

a) Ambiente húmedo 13.5 kg/cm2

b) Ambiente Cálido 20.0 kg/cm2

c) Ambiente normal 12.0 kg/cm2

13. Forma de ejecución

Las paredes a revestir, deben ejecutarse de tal forma que permitan recibir el recubrimiento de
cerámica acabado de madera en las condiciones debidas, es decir, estar perfectamente
niveladas y aplomadas.
Para aplomar las piezas de cerámica acabado de madera en paredes se emplearán maestras,
que puedan ejecutarse en yeso, sobre las cuales se hará correr la lienza, cordel o regla
metálica. El espesor máximo, incluyendo el adherente y la pieza cerámica, no será mayor a 3
cm. La fijación de las cerámicas se realizara empleando Cemento Cola.

Para su adecuada alineación y nivelación, se usarán guías de cordel y para mantener la


separación entre piezas, pequeñas cuñas metálicas o espaciadores plásticos de espesor
uniforme, las mismas que serán retiradas una vez que hubiera secado el adherente.

Las piezas de cerámica acabado de madera se cortarán empleando para esto una amoladora
de disco u una máquina de corte con diamante.

Los cortes deberán planificarse adecuadamente de acuerdo a las dimensiones de los


paramentos a revestir y deberán ser ejecutados en forma recta.

Las piezas de cerámica acabado de madera en las aristas convexas deberán llevar cortes a
inglete de manera que no se produzca la superposición de ninguna de ellas sobre otra. Tales
cortes deberán ejecutarse empleando amoladora de disco.

Concluida la operación del colocado, pero no antes de 24 horas, se usará una pasta selladora
plástica para cubrir las juntas autorizada y certificada por el Supervisor de obras, procediendo a
limpiar la superficie obtenida y los restos de la pasta.

14. Medición
Los revestimientos de cerámica acabado de madera se medirán en metros cuadrados,
tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se
descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros.

15. Forma de pago


Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº47. REVESTIMIENTO EXT PIEDRA LAJA


UNIDAD: M2

1. Definición. -

El objeto de este revestimiento de fachada frontal en sector de bloque administrativo, brindando


al mismo tiempo una superficie fácil de lavar y limpiar, esto en las áreas de servicio de mayor
circulación y vista frontal, de acuerdo a detalle de planos /o instrucciones del Supervisor de
Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo

Se utilizarán piezas de piedra laja, tendrán la forma señalada en los planos o Formulario de
Propuestas, con un espesor entre 5 y 10mm. Sus características se ajustarán a las
especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5 - 003, para la primera clase.

El Contratista deberá presentar muestras de por lo menos cuatro tipos de piezas de piedra laja,
(incluyendo un listado de colores) al Supervisor o al fiscal de obra para obtener su
autorización. Esta autorización no exime al Contratista sobre la calidad del producto.

Para la colocación de piezas piedra laja el material a emplear será en base al Cemento Cola
con aditivas incorporados que garantizan su alta adherencia e impermeabilidad.
El material para su colocación debe cumplir con los siguientes requisitos de adherencia:

a) Ambiente húmedo 13.5 kg/cm2

b) Ambiente Cálido 20.0 kg/cm2

c) Ambiente normal 12.0 kg/cm2

3. Forma de ejecución

Las paredes a revestir, deben ejecutarse de tal forma que permitan recibir el recubrimiento de
la piedra laja en las condiciones debidas, es decir, estar perfectamente niveladas y aplomadas.

Para aplomar las piezas en paredes se emplearán maestras, que puedan ejecutarse en yeso,
sobre las cuales se hará correr la lienza, cordel o regla metálica. El espesor máximo,
incluyendo el adherente y la pieza cerámica, no será mayor a 3 cm. La fijación de las cerámicas
se realizará empleando Cemento Cola.

Para su adecuada alineación y nivelación, se usarán guías de cordel y para mantener la


separación entre piezas, pequeñas cuñas metálicas o espaciadores plásticos de espesor
uniforme, las mismas que serán retiradas una vez que hubiera secado el adherente.

Las piezas de piedra laja se cortarán empleando para esto una amoladora de disco u una
máquina de corte con diamante.

Los cortes deberán planificarse adecuadamente de acuerdo a las dimensiones de los


paramentos a revestir y deberán ser ejecutados en forma recta.

Las piezas de piedra laja en las aristas convexas deberán llevar cortes a inglete de manera que
no se produzca la superposición de ninguna de ellas sobre otra. Tales cortes deberán
ejecutarse empleando amoladora de disco.

A si mismo deberá incluirse el revestimiento cerámico en las jambas de ventanas y puertas


hasta su la distancia a su marco.

Concluida la operación del colocado, pero no antes de 24 horas, se usará una pasta selladora
plástica para cubrir las juntas autorizada y certificada por el Supervisor de obras, procediendo a
limpiar la superficie obtenida y los restos de la pasta.

4. Medición
Los revestimientos con piedra laja se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos
los vanos de puertas, ventanas y otros.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº48. REVESTIMIENTO EXT PIEDRA LAJA BLANCA


UNIDAD: M2

6. Definición. -

El objeto de este revestimiento de fachada frontal en sector de bloque administrativo, brindando


al mismo tiempo una superficie fácil de lavar y limpiar, esto en las áreas de servicio de mayor
circulación y vista frontal, de acuerdo a detalle de planos /o instrucciones del Supervisor de
Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo

Se utilizarán piezas de piedra laja blanca, tendrán la forma señalada en los planos o Formulario
de Propuestas, con un espesor entre 5 y 10mm. Sus características se ajustarán a las
especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5 - 003, para la primera clase.

El Contratista deberá presentar muestras de por lo menos cuatro tipos de piezas de piedra laja
blanca, (incluyendo un listado de colores) al Supervisor o al fiscal de obra para obtener su
autorización. Esta autorización no exime al Contratista sobre la calidad del producto.

Para la colocación de piezas piedra laja blanca el material a emplear será en base al Cemento
Cola con aditivas incorporados que garantizan su alta adherencia e impermeabilidad.

El material para su colocación debe cumplir con los siguientes requisitos de adherencia:

a) Ambiente húmedo 13.5 kg/cm2

b) Ambiente Cálido 20.0 kg/cm2

c) Ambiente normal 12.0 kg/cm2

8. Forma de ejecución

Las paredes a revestir, deben ejecutarse de tal forma que permitan recibir el recubrimiento de
la piedra laja blanca en las condiciones debidas, es decir, estar perfectamente niveladas y
aplomadas.

Para aplomar las piezas en paredes se emplearán maestras, que puedan ejecutarse en yeso,
sobre las cuales se hará correr la lienza, cordel o regla metálica. El espesor máximo,
incluyendo el adherente y la pieza cerámica, no será mayor a 3 cm. La fijación de las cerámicas
se realizará empleando Cemento Cola.

Para su adecuada alineación y nivelación, se usarán guías de cordel y para mantener la


separación entre piezas, pequeñas cuñas metálicas o espaciadores plásticos de espesor
uniforme, las mismas que serán retiradas una vez que hubiera secado el adherente.

Las piezas de piedra laja blanca se cortarán empleando para esto una amoladora de disco u
una máquina de corte con diamante.

Los cortes deberán planificarse adecuadamente de acuerdo a las dimensiones de los


paramentos a revestir y deberán ser ejecutados en forma recta.

Las piezas de piedra laja blanca en las aristas convexas deberán llevar cortes a inglete de
manera que no se produzca la superposición de ninguna de ellas sobre otra. Tales cortes
deberán ejecutarse empleando amoladora de disco.

A si mismo deberá incluirse el revestimiento cerámico en las jambas de ventanas y puertas


hasta su la distancia a su marco.

Concluida la operación del colocado, pero no antes de 24 horas, se usará una pasta selladora
plástica para cubrir las juntas autorizada y certificada por el Supervisor de obras, procediendo a
limpiar la superficie obtenida y los restos de la pasta.

9. Medición
Los revestimientos con piedra laja blanca se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos
los vanos de puertas, ventanas y otros.

10. Forma de pago


Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº49. BORDILLO DE H° C° JARDINERAS H=50CM


UNIDAD: M

1. Definición
Este ítem se refiere a la construcción de bordillos de hormigón simple tipo “A” de 50 cm de alto,
incluida la excavación y el enlucido fino, de acuerdo a los planos de detalle, y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.
El hormigón simple consistirá en un hormigón tipo “A”. de resistencia cilíndrica a la edad de 28
días, con un contenido de cemento mínimo de 350 Kg por m3 de hormigón.

2. Materiales, herramientas y equipo


Los materiales, herramientas y equipo, a ser utilizados para este fin serán de completa
responsabilidad del Contratista.
• Cemento.
El cemento será del tipo portland normal, fresco y de calidad probada, el mismo estará
envasado en bolsas de papel de cierre hermético, debiendo depositarse en lugares secos y
cerrados. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga
terrones, deberá ser rechazado.

• Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será limpia y libre de
aceites, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia perjudicial
para la obra. No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas
lagunas o provengan de pantanos o desagües.
Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por el
Supervisor de obra antes de su empleo.

• Agregado Fino.
Los agregados finos para el hormigón deberán ser limpios, se compondrán de arenas
naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos no podrán contener sustancias
perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso.
Material fino que pase el tamiz Nº200 en más de 3% en peso
Impurezas orgánicas.
Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre
tamaño a la malla Nº4.

• Granulometría.
Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada
según AASHTO T-11 y T-27.

• Agregado Grueso.
Los agregados gruesos para el hormigón deberán ser limpios, se compondrán de gravas
redondeadas, carentes de recubrimientos adheridos indeseables que excedan de los siguientes
porcentajes:
Terrones de arcilla en más de 1% en peso
Material fino que pase el tamiz Nº200 en más de 1% en peso
Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso
Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con
relación a 2".

Granulometría.
Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada
según AASHTO T-27.
Si fuera necesario efectuar el lavado de los agregados para cumplir con las condiciones
anteriores, el mismo correrá por cuenta del Contratista.
Los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras y de resistencia
suficiente para contener los hormigones y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin
deformarse.

• Mezclado y Vibrado
El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad
aprobada.
Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción
de agua, entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos
recipientes después que el cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos.

El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1" después que todos los materiales de la
composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora.
El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato.
No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón.

Para el vibrado se utilizarán vibradoras de inmersión de alta frecuencia. Las vibradoras se


introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de vibración
dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.

Procedimiento para la ejecución

Efectuada la excavación de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos y nivelado y


compactado debidamente el fondo de la excavación, se colocará los encofrados de madera o
metálicos, controlando cuidadosamente su verticalidad y su perfecto ensamble antes del
vaciado de la mezcla.

A continuación, se realizará el vaciado del hormigón y posteriormente se hará el vibrado para


evitar la formación de cangrejeras teniendo el cuidado de no lastimar o deformar el encofrado.

Las dimensiones de los cordones deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en
los planos respectivos o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra. La arista superior
que quedará descubierta, deberá rebajarse con un radio de 1 cm.

La cara superior y lateral del cordón que quedarán a la vista, deberán llevar un acabado de
enlucido o bruñido con mortero de cemento y arena fina de dosificación 1:2 de 2 a 3 mm. de
espesor.
Cada 1.5 m se colocarán juntas de dilatación en toda la sección del bordillo, dicha junta será de
1.50 cm de espesor, esto servirá para absorber fisuras producidas por la dilatación y
contracción del hormigón.

3. Medición
Este ítem se medirá por metros lineales (ML), tomando en cuenta únicamente las longitudes
netas ejecutadas.

4. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº50. PROV. Y COLOC. BARANDA DE TUBO METALICO 1.00M + PINTURA
UNIDAD: M

1. Definición

Este ítem se refiere a la provisión, fabricación e instalación de barandas metálicas con Tubular
rectangular 100x50x2mm, de acuerdo al diseño, dimensiones y detalles constructivos indicados
en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo

Las barandas metálicas serán fabricadas con tuberías de fierro galvanizado de buena calidad
de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de masa grietas u otra clase
de defectos.
La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.
Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con
una mano de pintura anticorrosiva.
Todos materiales, herramientas y equipo necesarios para la instalación de la baranda, deberán
ser provistos por el Contratista y ser aprobados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución

El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como
mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir
los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación.
Los restos y rebaba de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto y buen
funcionamiento.
La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con dos manos de pintura
anticorrosiva.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se
desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.
La colocación de la carpintería metálica, en general, no se efectuará mientras no se haya
terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán
mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamiento durante la
ejecución de la obra.
La estructura deberá ser sólidamente ejecutada e instalada para garantizar su estabilidad,
cuando sea sometida a los impactos que recibirá durante su funcionamiento.
4. Medición

Este ítem se medirá en metros (M), tomando en cuenta únicamente las longitudes netas
instaladas.
5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los barandados
metálicos.
ITEM Nº51. CELOSIA METALICA VERTICAL
UNIDAD: M2

ITEM Nº52. CELOSIA METALICA HORIZONTAL EXTERIOR (PARA SOLES VENTANAS)


UNIDAD: M2

ITEM Nº53. PISO AMORTIGUANTE DE GAUCHO


UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de piso amortiguante de gaucho, para salón de
psicomotricidad,.

Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en


los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

El mortero será de cemento cola de marca reconocida. Un cemento que por alguna razón haya
fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc. será rechazado
automáticamente y retirado de la obra.

El cemento blanco a emplearse será fresco y de producción reciente.

El piso será amortiguante de gaucho y dimensiones según propuesta, además de tener


procedencia garantizada y de superficie sin ondulaciones. Este piso cerámico no deberá
presentar defectos como desportillados, rajaduras, etc.

Antes de la colocación de la cerámica el contratista suministrará este material que deberá ser
aprobado por el Supervisor de obra.

Cortadora de cerámicos, nivel de mano, paleta, cubeta. Toda esta herramienta será aprobada
por la Supervisión y correrá íntegramente por cuenta del Contratista

3. Procedimientos de ejecución. –

Se colocarán hilos en línea y nivel. Se preparará un mortero de cemento y arena para la


carpeta de nivelación. Una vez que la carpeta de nivelación haya endurecido lo suficiente se
preparará la pasta de cemento cola en una proporción de 1 litro de agua por 4 kilos del ya
mencionado cemento y se procederá a colocar el piso cerámico que fue previamente aprobado
por la Supervisión.

Se limpiarán muy bien las juntas con un trapo húmedo, esponja o estopa. Esta pasta deberá
usarse en un lapso no mayor a 2 horas.

4. Medición. –

El piso de amortiguante gaucho se medirá en metros cuadrados (m2) de superficie neta


ejecutada.

5. Forma de pago. –

Será pagado por metro cuadrado, el mismo que será compensación total por todos los
materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en el costo de este trabajo.

ITEM Nº54. PISO PODOTACTIL 40x40 cm


UNIDAD: M2

6. Definición. –

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de piso de cerámica podo táctil, en sectores de
áreas de servicio, circulaciones y escaleras interiores contra piso de diferentes clases.

Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en


los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo. –

El mortero será de cemento cola de marca reconocida. Un cemento que por alguna razón haya
fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc. será rechazado
automáticamente y retirado de la obra.

El cemento blanco a emplearse será fresco y de producción reciente.

La cerámica será podo táctil y dimensiones según propuesta, además de tener procedencia
garantizada y de superficie sin ondulaciones. Este piso cerámico no deberá presentar defectos
como desportillados, rajaduras, etc.

Antes de la colocación de la cerámica el contratista suministrará este material que deberá ser
aprobado por el Supervisor de obra.

Cortadora de cerámicos, nivel de mano, paleta, cubeta. Toda esta herramienta será aprobada
por la Supervisión y correrá íntegramente por cuenta del Contratista

8. Procedimientos de ejecución. –

Se colocarán hilos en línea y nivel. Se preparará un mortero de cemento y arena para la


carpeta de nivelación. Una vez que la carpeta de nivelación haya endurecido lo suficiente se
preparará la pasta de cemento cola en una proporción de 1 litro de agua por 4 kilos del ya
mencionado cemento y se procederá a colocar el piso cerámico que fue previamente aprobado
por la Supervisión.

Se limpiarán muy bien las juntas con un trapo húmedo, esponja o estopa. Esta pasta deberá
usarse en un lapso no mayor a 2 horas.

9. Medición. –

El piso de cerámica podo táctil se medirá en metros cuadrados (m2) de superficie neta
ejecutada.
10. Forma de pago. –

Será pagado por metro cuadrado, el mismo que será compensación total por todos los
materiales, herramientas, equipo y mano de obra que incidan en el costo de este trabajo.

ITEM Nº55. PISO CERAMICO ALTO TRAFICO C/TEXTURA 40x40cm


UNIDAD: M2

1. Definición
Este ítem se refiere a la ejecución de pisos con cerámica esmaltada importada de alto tráfico
en pisos que se encuentran sobre losa, de acuerdo a los, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo


Se utilizará Cerámica de color o decorado según esté especificado en el formulario de
presentación de propuestas. Las piezas serán de forma cuadrada de lado, con un espesor
entre 5 a7 mm. Sus características deberán ajustarse a las especificadas por la Norma
Boliviana N.B. 2.5 -003, para la primera clase.
El cemento cola será de primera calidad y de industria reconocida.
En caso de emplearse color en las juntas, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se
especifique juntas impermeables se utilizará SIKA 1 u otro producto similar.
Las cerámicas serán esmaltadas o comúnmente conocidas como cerámica de alto tráfico, de
las dimensiones indicadas en los planos de detalle y tendrán un espesor no menor de 5
milímetros, debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su
aprobación.
Todas las herramientas y equipo a emplearse en la ejecución de este ítem serán
proporcionados por el contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de
Obra.

3. Procedimiento para la ejecución


De acuerdo al tipo de revestimientos especificados en el formulario de requerimientos técnicos,
se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:
Inicialmente se verificará la correcta nivelación del piso a ser revestido.
Tanto las piezas a ser colocadas como las superficies a revestir deberán ser limpiadas
prolijamente y humedecidas abundantemente.
Se colocarán las piezas, empleando una mezcla pastosa de cemento cola que deberá estar
perfectamente distribuida en el piso mediante el empleo de peinetas finas, conservando una
perfecta alineación y nivelación tanto vertical como horizontal.
Las juntas entre pieza y pieza serán rellenadas con lechada de cemento blanco puro y ocre del
mismo color que el de las cerámicas.

4. Medición
Los pisos de cerámica se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las
superficies netas ejecutadas.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº56. ZÓCALO DE CERÁMICA ESMALTADA


UNIDAD: M

1. Definición
Este ítem se refiere a la ejecución de zócalos cerámicos, de acuerdo a las alturas,
dimensiones, diseño y en los sectores singularizados en los planos de construcción, formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones de Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo


Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la ejecución de zócalos serán
proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de
Obra.

Los zócalos de cerámica tendrán una altura entre 7 a 10 cm., largos variables según diseño y
un espesor no menor de 5 mm.

En todo caso el Contratista deberá presentar muestras al Supervisor de Obra para su


aprobación.

3. Procedimiento para su ejecución


De acuerdo al tipo de zócalo especificado en el formulario de presentación de propuestas se
seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:

Después de ejecutar los trabajos preliminares, a continuación, se humedecerán los paramentos


para aplicar la capa de revoques grueso castigando todas las superficies a revestir con mortero
de cemento y arena en proporción 1:5. Luego se colocarán los zócalos con mortero de cemento
y arena fina en proporción 1.3, conservando una perfecta alineación y nivelación. Colocados los
zócalos, se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro y ocre del
color del zócalo.

4. Medición
Los zócalos y guardapolvos se medirán en metros lineales, tomando en cuente únicamente
superficies longitudes netas ejecutadas. En la medición se descontarán todos los vanos de
puertas, ventanas y otros.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de
obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº57. PANELES VIDRIO C/ESTRUCTURA METALICA 5MM
UNIDAD: M2

1. Descripción

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de ventanas de aluminio corrediza incluye vidrio
en los ambientes que indiquen los planos.
2. Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a utilizar serán accesorio para v/ de aluminio, pernos, tornillos, ramplús,
aluminio y vidrio templado de 5 mm.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Se utilizarán perfiles de aluminio, libres de defectos, rajaduras, u otros con las dimensiones
indicadas en los planos.
La soldadura o entornillado será del tipo adecuado para este trabajo.
La fijación de las ventanas a los marcos se hará mediante rieles.
3. Forma de ejecución

Las ventanas de aluminio serán construidas siguiendo fielmente los planos de detalle del
proyecto.
Las soldaduras y/o entornillado deberán ser pulidas.
Las ventanas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre.
Antes de la colocación recibirán dos manos de pintura anticorrosiva.
El empotramiento en los muros o columnas, así como en los antepechos será de acabado
aprobado por el Supervisor de Obra.
4. Medición

La carpintería metálica será medida en metros cuadrados.


5. Forma de pago

El pago por este trabajo, será efectuado de acuerdo al precio unitario. Este precio incluye la
compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades
necesarias para la ejecución de este ítem.
ITEM Nº58. PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO E=10 MM C/FRENO HIDRAULICO +
QUINC.
UNIDAD: M2

1. Definición. -

Este ítem comprende la fabricación de puertas de aluminio con marco de aluminio y otros
elementos de hierro, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de
detalle, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

Los materiales a utilizar serán:

 Vidrio Templado e=10mm


 Herrajes de Bronce
 Chapa central para Inst. Puerta de Vidrio Templado
 Jaladores de vidrio para puerta de vidrio templado
 Freno de piso para puerta de vidrio templando
Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según
la norma DIN 1612, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial
cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles
abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semipesados, pesados de
acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de requerimientos técnicos y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra
clase de defectos.

La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

Todos los elementos fabricados en carpintería deberán salir de las maestranzas con una mano
de pintura anticorrosiva.

3. Procedimiento para la ejecución. –

El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a
los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como


mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

Las puertas con vidrio templado serán construidas siguiendo fielmente los planos de detalle del
proyecto. Las soldaduras y/o entornillado deberán ser pulidas. Las puertas estarán provistas de
todos los accesorios de apertura y cierre.

Antes de la colocación recibirán dos manos de pintura anticorrosiva. El empotramiento en los


muros o columnas, será de acabado aprobado por el Supervisor de Obra.

La carpintería deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva. Las
partes que deberán quedar ocultas llevarán dos manos de pintura.

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se


desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.

Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de
pintura antióxida y otra capa de esmalte para exteriores.

4. Medición. –

La carpintería metálica será medida en metros cuadrados, incluyendo la colocación de los


vidrios , los marcos de las puertas, para la medición se tomará en cuenta únicamente las
superficies netas instaladas.

Otros elementos de carpintería se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario


de requerimientos técnicos.

5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra (incluyendo el costo de la instalación de las piezas de quincallería)
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

ITEM Nº59. PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO E=10 MM CORREDIZA INCLUYE MARCO


Y QUINC.
UNIDAD: M2

6. Definición. -
Este ítem comprende la fabricación de puertas de aluminio con marco de aluminio y otros
elementos de hierro, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de
detalle, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo. –

Los materiales a utilizar serán:

 Vidrio Templado e=10mm


 Herrajes de Bronce
 Chapa central para Inst. Puerta de Vidrio Templado
 Jaladores de vidrio para puerta de vidrio templado
 Freno de piso para puerta de vidrio templando
Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según
la norma DIN 1612, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial
cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles
abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semipesados, pesados de
acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de requerimientos técnicos y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra
clase de defectos.

La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

Todos los elementos fabricados en carpintería deberán salir de las maestranzas con una mano
de pintura anticorrosiva.

8. Procedimiento para la ejecución. –

El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a
los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como


mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

Las puertas con vidrio templado serán construidas siguiendo fielmente los planos de detalle del
proyecto. Las soldaduras y/o entornillado deberán ser pulidas. Las puertas estarán provistas de
todos los accesorios de apertura y cierre.

Antes de la colocación recibirán dos manos de pintura anticorrosiva. El empotramiento en los


muros o columnas, será de acabado aprobado por el Supervisor de Obra.

La carpintería deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva. Las
partes que deberán quedar ocultas llevarán dos manos de pintura.

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se


desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.

Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de
pintura antióxida y otra capa de esmalte para exteriores.

9. Medición. –
La carpintería metálica será medida en metros cuadrados, incluyendo la colocación de los
vidrios , los marcos de las puertas, para la medición se tomará en cuenta únicamente las
superficies netas instaladas.

Otros elementos de carpintería se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario


de requerimientos técnicos.

10. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra (incluyendo el costo de la instalación de las piezas de quincallería)
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

ITEM Nº60. VENTANA CORREDIZA DE ALUMINIO C/VIDRIO


INTERIORES/EXTERIORES
UNIDAD: M2

1. Definición

Este ítem comprende la fabricación de ventanas de aluminio + vidrio doble y otros elementos
de hierro, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle,
formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo


Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según
la norma DIN 1612, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial
cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles
abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semipesados, pesados y
tuberías de fierro galvanizado, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario
de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra
clase de defectos.
La malla olímpica será de alambre galvanizado No. 10 y con aberturas de forma rómbica de 2
1/2" x 2 1/2".
La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.
Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con
una mano de pintura anticorrosiva.
Además, dentro de este ítem se tomará en cuenta los materiales de quincallería para las
banderolas y otros necesarios, además los seguros que se tendrán dentro de las ventanas.

3. Procedimiento para la ejecución


El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar
cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a
los niveles de pisos terminados.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como
mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir
los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de
soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen
funcionamiento.
Las hojas batientes deberán llevar botaguas en la parte inferior, para evitar el ingreso de aguas
pluviales.
Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes
fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm.
Los perfiles de los marcos y batientes de las puertas y ventanas, deberán satisfacer las
condiciones de un verdadero cierre a doble contacto.
Las rejas (de fierro redondo liso de ø 1/2" y pletinas) fabricadas de acuerdo a los planos
constructivos y a las medidas verificadas en obra, deberán tener todos los elementos
necesarios para darles la rigidez y seguridad respectivas. La separación o abertura máxima
entre ejes de barrotes será de 12 cm., salvo que la misma se encuentre especificada en los
planos. Los barrotes deberán anclarse adecuadamente a los muros en una distancia no menor
a 7 cm.
La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura
anticorrosiva. Las partes que deberán quedar ocultas llevarán dos manos de pintura.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se
desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.
La colocación de las carpinterías metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera
terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán
mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la
ejecución de la obra.
Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería,
se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda
completamente prohibido.
En el caso de puertas con fuste de tubería de fierro galvanizado y malla olímpica, ésta deberá
estar debidamente soldada a la tubería en todos sus puntos terminales. Además, este tipo de
puerta deberá llevar su respectivo jalador o pasador.
Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de
pintura antióxida y otra capa de esmalte para exteriores.

4. Medición
La carpintería de hierro de ventanas se medirá en metros cuadrados, incluyendo la colocación
de los vidrios y los marcos respectivos, para la medición se tomando en cuenta únicamente las
superficies netas instaladas.
Otros elementos de carpintería de hierro se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el
formulario de requerimientos técnicos.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra (incluyendo el costo
de la instalación de las piezas de quincallería) herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº61. VENTANA PROYECTANTE DE ALUMINIO C/VIDRIO


UNIDAD: M2

1. Definición.-

Este ítem comprende la fabricación, la provisión y colocados de ventanas de aluminio (mas


accesorios) y mamparas anodizado o en color natural de serie N° 20 , de acuerdo a los tipos de
perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle todas las ventanas pequeñas y de baños
serán de tipo basculante , formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo.-


Se utilizarán perfiles laminados de aluminio anodizado de serie N ° 20 o en color natural, mate
u otro color señalado en el formulario de presentación de propuestas o planos de detalle.

Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planos, de color uniforme, aristas rectas
que podrán ser vivas o redondeadas. Los perfiles que soporten cargas admitirán una tensión
de trabajo de 120 Kg. /cm2.

Todos los elementos de fijación como grapas, tornillos de encarne, tuercas, arandelas,
compases de seguridad, cremonas, etc. serán de aluminio, acero inoxidable no magnético o
acero protegido con una capa de cadmio electrolítico.

Los perfiles de aluminio serán de doble contacto, de tal modo que ofrezcan una cámara de
expansión o cualquier otro sistema que impida la penetración de polvo u otros elementos al
interior de los locales.

Los vidrios serán de primera calidad y sin defectos, debiendo el Contratista presentar muestras
de cada uno de los tipos a emplearse al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva.

Los vidrios a emplearse serán (5mm de espesor), establecido en los planos y en formulario de
presentación de propuestas.

El contratista será el único responsable por la calidad del vidrio suministrado, en consecuencia
deberá efectuar el reemplazo de los vidrios defectuosos o mal confeccionados.

3. Procedimiento para la ejecución.-

El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a
los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como


mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado, colocación en obra y posible
almacenamiento se aplicarán a las superficies expuestas, papeles adhesivos o barnices que
puedan quitarse posteriormente sin dañarlos.

Las superficies de aluminio que queden en contacto con la albañilería recibirán antes de su
colocación en obra manos de pintura bituminosa o una capa de pintura impermeable para
aluminio.

La instalación de los vidrios deberá estar a cargo de mano de obra especializada.

El contratista deberá garantizar la instalación de manera que no permita el ingreso de agua o


aire por fallas de la instalación o uso de sellantes inadecuados y deberá arreglar los defectos
sin costo adicional alguno.
Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente "queden flotando en la abertura".
Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro.

Se deberán prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y
fabricación, para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para observar la
deformaciones de la estructura del edificio. En ningún caso la suma de las holguras superior e
inferior o de las holguras laterales será superior a 5mm.

4. Medición y forma de pago.-

La carpintería de aluminio con la colocación del vidrio se medirá en metros cuadrados,


incluyendo los marcos respectivos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas
ejecutadas.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales,
mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº62. CIELO FALSO PLACA CEMENTICIA ALEROS


UNIDAD: M2

1 Definición

Este ítem se refiere al acabado de las superficies de aleros exteriores, entrepisos de losas,
entramados de cubierta y otros singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2 Materiales, herramientas y equipo

El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco y no deberá contener
terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida
de yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su
aprobación.

La madera a emplearse para “choqueado” para el cielo falso deberá ser dura, de buena calidad,
sin ojos ni astilladuras, bien estacionada, pudiendo ser ésta de laurel, cedro, pino, almendrillo u
otra similar.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de


pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

3 Procedimiento para la ejecución

De acuerdo al tipo de cielo raso o cielo falso especificado en el formulario de presentación de


propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan:

Cielos rasos

Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferiores de losas de cubierta y de
entrepisos.
Antes de proceder a la ejecución del cielo raso, se revisarán las superficies inferiores de las losas
a fin de subsanar cualquier imperfección que tuvieran.
Si existieran sectores con armaduras de fierro visibles, dichos sectores deberán revocarse con
mortero de cemento y arena en proporción 1:3, debidamente enrasados con el resto de las
superficies. En ningún caso el yeso se aplicará en contacto directo con una armadura u otro
elemento de fierro.

Sobre la superficie a revocar, se colocarán maestras de yeso cada 2 metros, debidamente


niveladas. Luego de humedecidas las superficies se aplicará una primera capa gruesa de revoque
de yeso cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que
cubra todas las irregularidades.

Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2 mm. de espesor,
empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas
metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas, planas y libres de ondulaciones,
empleando mano de obra especializada.

Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas, para evitar rajaduras por
cambios de temperatura.

Cielos falsos bajo tijerales o envigados, cielos falsos inclinados y aleros

Este tipo de acabado se efectuará bajo cubiertas con tijerales, entrepisos de envigados y bajo
cubiertas con estructura simple conformada por vigas.

El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidores ejecutados con madera de 2"
x 2" y 2" x 3", dependiendo de la separación de los elementos principales o estructura resistente
(tijerales o envigados), asegurados a éstos mediante dos pares de clavos de 2 1/2", de acuerdo al
detalle señalado en los planos respectivos.

Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 45 x 45 cm. y sobre estos
bastidores se clavará la malla de alambre tejido de 3/4 de pulgada, colocando la paja y yeso por
encima de ella, procediéndose luego por la parte inferior a la ejecución del revoque grueso e
inmediatamente después al enlucido final con yeso puro mediante planchas metálicas, a fin de
obtener superficies completamente lisas, planas y libre de ondulaciones, empleando mano de obra
especializada.

Los cielos falsos inclinados deberán seguir la misma pendiente de la cubierta

Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntas rehundidas a fin de evitar
rajaduras por cambios de temperatura.

4 Medición

Los cielos rasos, falsos y aleros serán medidos en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las superficies netas ejecutadas.

5 Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº63. PUERTA DE MADERA SEMIDURA +QUIN.INC. MARCO
UNIDAD: M2

Definición

Este ítem comprende la fabricación de elementos tales como marcos de puertas y puertas
tablero, ventanas, escotillas, de acuerdo al tipo de madera, diseños establecidos en los planos
de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2 Materiales, herramientas y equipo

La madera a emplearse para la elaboración de puertas será en madera cedro de primera


calidad, según la catalogación del mercado local.

En general la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin defectos como nudos,
astilladuras, rajaduras y otras irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor
al 15%.

3 Procedimiento para la ejecución

El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra, sobre todo aquellas que están referidas a los
niveles de pisos terminados.

La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos
considerando las dimensiones que figuran en los planos que son de piezas terminadas, por
consiguiente, en el corte se deberá considerar las disminuciones correspondientes al cepillado
y lijado.

Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario para
asegurar un perfecto secado. Conseguido este objetivo se procederá al cepillado y
posteriormente se realizarán los cortes necesarios para las uniones y empalmes.

Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán de una
sola pieza en toda su longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno o dos centímetros
más en su ancho, con objeto de permitir su rebaje en obra.

Los encuentros entre molduras se realizarán a inglete (45 grados) y no por contraperfiles.

Las uniones se ejecutarán conforme a lo indicado en los planos de detalle; cuando precisen el
empleo de falsas espigas, estas se confeccionarán de madera dura. Solamente se admitirá la
ejecución de los siguientes tipos de uniones.

a) A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera seca y dura con una
holgura entre espiga y fondo de 1.5 mm. como máximo.

b) Uniones a espera, de ranuras suficientemente profundas. En piezas de gran


sección las uniones serán con doble ranura.

c) Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas termoplásticas.


Los bordes y uniones aparentes serán desbastados y terminados de manera que no queden
señales de sierra ni ondulaciones.
El fabricante de este tipo de carpintería deberá entregar las piezas correctamente cepilladas,
labradas, enrasadas y lijadas; no se admitirá la corrección de defectos de manufactura
mediante el empleo de masillas o mastiques.

No se aceptarán las obras de madera maciza cuyo espesor sea inferior o superior en dos
milímetros al prescrito. Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre ellas
o con partes fijas con una holgura que no exceda de 1 mm. una vez estabilizada la madera.

La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas
en el emplazamiento definitivo fijado en los planos.

Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los muros a objeto
de lograr el correspondiente ajuste entre estos y los muros. Los marcos irán sujetos a los
paramentos con clavos de 4", cruzados para mayor firmeza y dispuestos de tal manera que no
dañen el muro. El número mínimo de empotramientos será de 6 con 3 clavos de 4" por
empotramiento.

Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante cuatro (4) bisagras dobles de 4" con sus
correspondientes tornillos.

De la misma manera se colocaran jaladores de 6” al interior y exterior de cada puerta.

Las hojas de ventanas se sujetarán a los marcos mediante un mínimo de dos bisagras simples
de 3" (para hojas de alturas hasta 1.50 mt. para mayores alturas se emplearán tres bisagras)
con sus correspondientes tornillos. Los picaportes de 3” y cerraduras deberán colocarse en las
hojas inmediatamente después de haber ajustado estas en sus marcos, salvo indicación
contraria señalada en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas. Asi mismo
se colocaran jaladores de 3” al interior de la batientes.

Otros elementos de carpintería se regirán estrictamente a los especificado en los planos de


detalle y/o formulario de presentación de propuestas.

4 Medición

La carpintería de madera de puertas serán medida en metros cuadrados incluyendo los marcos
y tomando en cuenta, únicamente, las superficies netas ejecutadas.

5 Forma de pago

Este item ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº64. PUERTA DE PANEL DE ALUMINIO C/MARCO DE ALUMINIO
UNIDAD: M2

11. Definición. -

Este ítem comprende la fabricación de puertas de aluminio y otros elementos de hierro, de


acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de
requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

12. Materiales, herramientas y equipo. –


Los materiales a utilizar serán:

 Melaminico
 Picaporte de 3"
 Bisagra doble de 3"
 Jalador de vidrio
 Perfil de aluminio 60 x 30 mm.
 Pernos y Tornillos
Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, chapas laminadas, según
la norma DIN 1612, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial
cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles tubulares, perfiles
abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semipesados, pesados de
acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de requerimientos técnicos y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra
clase de defectos.

La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

Todos los elementos fabricados en carpintería deberán salir de las maestranzas con una mano
de pintura anticorrosiva.

13. Procedimiento para la ejecución. –

El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar


cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a
los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como


mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.

Las puertas con panel de aluminio serán construidas siguiendo fielmente los planos de detalle
del proyecto. Las soldaduras y/o entornillado deberán ser pulidas. Las puertas estarán
provistas de todos los accesorios de apertura y cierre.

Antes de la colocación recibirán dos manos de pintura anticorrosiva. El empotramiento en los


muros o columnas, será de acabado aprobado por el Supervisor de Obra.

La carpintería deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosiva. Las
partes que deberán quedar ocultas llevarán dos manos de pintura.

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se


desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.

Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de
pintura antióxida y otra capa de esmalte para exteriores.

14. Medición. –

La carpintería metálica será medida en metros cuadrados, incluyendo la colocación de los


vidrios , los marcos de las puertas, para la medición se tomará en cuenta únicamente las
superficies netas instaladas.

Otros elementos de carpintería se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario


de requerimientos técnicos.
15. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra (incluyendo el costo de la instalación de las piezas de quincallería)
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

ITEM Nº65. MESON DE H° A° H=21 REVESTIDO C/CERAMICA


UNIDAD: M2

1. Definición. –

Este ítem se refiere a la construcción de mesones de hormigón armado con revestimiento de


cerámica en toda su superficie del mesón, de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

Se utilizará ladrillo Gambote rústico, cerámico industrial o ladrillo de 6 huecos para la


construcción de los muretes que servirán de soporte de la losa del mesón.

Los ladrillos deberán estar bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico y estarán libres de
cualquier rajadura o desportilladura.

El hormigón será de dosificación 1:3:3, con un contenido mínimo de cemento de 350


kilogramos por metro cúbico de hormigón. El acero de refuerzo será de alta resistencia y con
una fatiga mínima de fluencia de 4200 kg. /cm2. Los azulejos serán de calidad probada,
debiendo el Supervisor de Obra aprobar la muestra correspondiente, previo el empleo en obra.

3. Procedimiento para la ejecución.-

Se construirán los muretes de ladrillo en los anchos y alturas señaladas en los planos de
detalle. Sobre estos muretes se vaciará una losa de hormigón armado de acuerdo a los planos
de detalle. En caso de no existir éstos, deberán regirse al detalle descrito a continuación: la
armadura consistirá en un emparrillado con fierro de 8 mm. de diámetro, separados
longitudinalmente y transversalmente cada 10 cm., colocada en la parte inferior. En los apoyos
igualmente llevará la enfierradora señalada pero colocada en la parte superior y en una
distancia no menor a 50 cm. a cada lado del eje del apoyo. El espesor de la losa de hormigón
no deberá ser menor a 7 cm. o al espesor señalado en los planos. Posteriormente se procederá
el vaciado del hormigón, el cual se dejará fraguar durante 14 días antes de proceder al
desencofrado, teniendo el cuidado de realizar el curado respectivo durante todo este tiempo.
Una vez realizado el desencofrado, se colocarán los azulejos en toda el área de los mesones,
incluyendo las áreas laterales, con mortero de cemento en proporción 1.3, luego se rellenarán
las juntas entre pieza y pieza con una lechada de cemento blanco.

4. Medición.-

Los mesones de hormigón armado serán medidos por metro cuadrado de superficie neta
ejecutada.

5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo
los muros de apoyo y el revestimiento de azulejos, pero sin tomar en cuenta el revoque o
revestimiento de los muros, los que se incluirán dentro de los ítems correspondiente.

ITEM Nº66. PROV. Y COLOC. CHAPA INTERIOR TIPO JALADOR


UNIDAD: PZA

1. Definición. -

Este ítem se refiere a la provisión y ejecución de quincallería y todos los accesorios requeridos,
de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de
propuesta y/o instrucciones del Supervisor.
2. materiales, herramientas y equipo.-

 chapa papaiz

Las cerraduras serán de primera calidad y tipo que sea previamente aprobada por el
Supervisor para asegurar su buena calidad., deberán tener diferentes llaves y en número de
tres por chapa.
El jalador y la chapa deben ser de fácil manipulación y disponerse a alturas comprendidas entre
80 cm y 1,00 m con respecto al nivel de piso terminado (Norma NB 1220014).
El CONTRATISTA tiene la obligación de presentar al SUPERVISOR, por lo menos dos
muestras de cada una de las cerraduras y piezas de quincallería con el fin de obtener una
aprobación escrita antes de adquirir todo el material. Esta aprobación, no releva al Contratista
de su responsabilidad sobre la calidad del material suministrado.
Las cerraduras y elementos vistos de quincallería deberán ser de diseño moderno y tener
textura y color acordes con las terminaciones de las carpinterías en las cuales se instalarán. Su
provisión en la obra se efectuará en los embalajes y cajas de fábrica.
Las cerraduras tendrán sus partes de latón, bronce o acero inoxidable. Si tuvieran partes de
acero forjado, ellas deberán ser galvanizadas o procesadas por otro medio para tener
resistencia a la corrosión similar a los anteriores materiales
Los jaladores y otros accesorios vistos a suministrar con las cerraduras, salvo indicación
contraria en el Formulario, serán de latón, aluminio o acero inoxidable. Los modelos deberán
elegirse con el Supervisor, de las series estándar de las cerraduras ofertadas. En todos los
casos se suministrarán jaladores para ambos lados. Todas las cerraduras serán de cilindro y
llave plana.
El accionamiento de las chapas, se efectuará por palanca y eje de rotación o sistema
semejante. Este dispositivo es el idóneo para el accionamiento de personas con dificultades de
motricidad.
Se recomienda que la palanca tenga una longitud de 15 cm, con curvatura interna hacia la hoja
de la abertura. La separación del elemento comandado, en caso de disponerse en forma
paralela a la hoja, debe ser de 4,5 cm y su sección se debe inscribir en un círculo entre 2,0 cm
y 3,5 cm de diámetro (véase la siguiente figura).
Este tipo de accionamiento es
Chapa C/manivela recomendable. inapropiado para personas con
dificultades de motricidad. No
Medidas en Cm./
recomendable.

3. Forma de ejecución. -

Todas las partes movibles deberán colocarse de forma tal que respondan a los fines a que
están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos, dentro del juego
mínimo necesario.
Los cierres deberán resultar perfectos y herméticos a toda filtración de luz y aire.
Hasta que el edificio sea entregado, las llaves serán manejadas por el personal responsable. Al
efectuar la entrega, el Contratista suministrará un tablero conteniendo todas las llaves del
edificio, debidamente registradas y un juego de duplicadas con registros individuales de cada
una de ellas.
4. Medición. -

Este ítem será medido de forma en piezas (PZA), de acuerdo a la cantidad de puertas
presentes en el proyecto, las cantidades provistas y ejecutadas serán corroboradas por el
SUPERVISOR de obras, mismos que una vez verificados todos aquellos elementos que
requieran la instalación del ítem estén debidamente cubiertos.
5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
ITEM Nº67. PROV. Y COLOC. PIZARRON ACRILICO (4.00x1.20M) C/MARCO DE
ALUMINIO
UNIDAD: PZA

1. Definición.-

Este ítem se refiere a la provisión y colocado de pizarras acrílicas sobre los muros de los
ambientes señaladas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-

El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de los
trabajos, debiendo presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva,
previo su empleo en obra.
La pizarra de material acrílico de las siguientes dimensiones: Base de 3,0 m y Altura de 1,20 m.
El marco y porta tizas serán de madera cedro de buena calidad, madera que deberá ser
debidamente estacionada, libre de defectos, ojos y rajaduras.
Para la sujeción de la hoja de acrílico, marco y porta tizas se empleará tacos plásticos y
tornillos de cabeza perdida de 2.5”.
3. Forma de ejecución.-

Sobre la cara del muro y en el sector señalado por el supervisor de obra, se ejecutará la pizarra
en las dimensiones establecidas también por el Supervisor de Obra.

Los bordes de los pizarrones llevarán un marco de madera de 1 ½ cm de espesor por 1½” de
ancho, sujeto a la pared mediante tacos plásticos (sistema row-plug) y tornillos de cabeza
perdida.
En la parte inferior del marco se colocará una porta tizas igualmente de madera con
acanaladuras, de acuerdo a lo señalado por el Supervisor de Obra.

4. Medición.-

Los pizarrones se medirán en forma pieza (pza.), de superficie neta ejecutada.

5. forma de pago.-

El pago por el trabajo efectuado tal como lo prescribe este ítem y medido en la forma indicada
en el inciso 4, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas, será
pagado a precio unitario de la propuesta aceptada según lo señalado, revisado y aprobado por
el Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de
obra, herramientas, equipo para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº68. LETRAS DE ALUMINIO 40x20 CM
UNIDAD: PZA

1. Definición. -

Este ítem comprende la provisión e instalación con letras de aluminio plateado en los lugares
indicados en los planos y de uso en áreas exteriores, para el armado del Nombre del
proyecto en la fachada frontal del mismo.
De acuerdo a la ubicación, medidas y diseños especificados en planos con previa
aprobación del supervisor de obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. -

Materiales mínimos a requerir:


- Letras de aluminio plateado
- Electrodo
La tipología de letras será: "Bank Gothic Md Bt" ajustada a 40cm de alto y Espesor mínimo de
3 cm incluidas sus sujeciones, de acuerdo instrucciones del Supervisor de Obra y/o planos
a detalle.
Todos los materiales, herramientas y equipos a emplearse en la preparación y ejecución
de este ítem serán proporcionados por el Contratista, los mismos que deberán ser
previamente aprobados por el Supervisor de Obras.
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en cuanto
a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional necesario para la
correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de insumos
adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen necesarios durante el periodo
de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista a fin de que se garantice que
los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada y a satisfacción de la
Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en ningún caso un costo
adicional para la Entidad.
3. Forma de ejecución. -

Para la ejecución del presente ítem debe tomarse en cuenta la siguiente secuencia de pasos:
a) Preparación de la superficie
limpieza.
b) Preparación andamios
c) Replanteo de la colocación de las letras.
Las dimensiones de las letras serán las adecuadas según el fondo y la visibilidad que
se quiera conseguir, el mismo deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
4. Medición. -
Este ítem se medirá por pieza ejecutada.

5. Forma de pago. -

El presente item se pagará por pieza colocada en sitio, incluyendo el pago por los materiales,
herramientas y mano de obra que intervienen en el trabajo.

M05 - INSTALACIONES ELECTRICAS


ITEM Nº69. DUCTO PVC D=1"
UNIDAD: M

1. Definición. –

Este ítem comprende la provisión e instalación de Ducto PVC D=1” interiormente mencionadas,
para canalización en losas, muros, pisos y/o sobre cielo falsos. El tubo de PVC se usará
mayormente para la canalización desde el tablero principal a los segundarios.

Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en


los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

Ducto PVC Conduit de diámetro 1” interior o su equivalente en el sistema métrico.

Cinta aislante
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la
aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto

3. Procedimiento para la ejecución. –

Se usarán ductos de PVC Conduit rígido con sistema de unión campana y pegante o unión
campana y cinta aislante. Los diámetros de los ductos estarán de acuerdo a los planos de
canalizaciones eléctricas indicado o conforme indique el supervisor de la Obra. Las uniones
entre sí, con cajas, curvas, etc. deben garantizar la impermeabilidad y resistencia del tubo.

El ducto de PVC Conduit se tiende según se especifica en los diferentes planos de


canalizaciones de la edificación, ya sea por losa (antes del respectivo vaciado de losa), por piso
(antes del vaciado de la carpeta de hormigón), muro (posterior apilado de muros y antes del
revoque de estos) y/o columnas (después del encofrado y antes del vaciado del hormigón),
según diámetros especificados en planos. Se deberá realizar el corte y picado de muros según
sea necesario para posterior canalización del ducto, mientras que el relleno de los ductos se
podrá realizar en las obras civiles de revoques, caso contrario esta deberá ser tapada por el
contratista. Estos ductos deberían estar fijados firmemente al muro para evitar que se muevan.
Cualquier modificación en obra de los planos eléctricos, deberá ser aprobada y abalada por el
supervisor de la obra.
4. Medición. -

La provisión e instalación de Ducto PVC D=1” será medido por metro (M) instalado
correctamente y libre de objetos que obstruyan el posterior tendido de los conductores.
5. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.

ITEM Nº70. TABLERO PRINCIPAL 12 MODULOS P/5TERMICAS


UNIDAD: PZA

1. Definición. –

Este ítem comprende a la provisión e instalación del tablero de Distribución Principal de


alimentación, el tablero principal será de control para los diferentes tableros segundarios con
sus respectivas protecciones de interruptores termo magnéticos mencionados en otros ítem el
cual servirá para la recepción de los conductores de energía y la protección de tableros
segundarios especificados en el plano unifilar y plano de disposición de tableros.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Tablero de 20 Módulos para 10 térmicos


Características:
 Pintura exterior e interior con resina de polyester-epoxi color gris claro
texturizado.
 Grado de protección no menor a IP66. Para instalación de exteriores.
 Con chapa y llave para evitar acceso de personal no calificado.
Placa de Montaje según características de tablero.
Barras de cobre (3x10) mm para derivación a circuitos de neutro y tierra sistema AKG.
Riel 3m DIN (35x7.5mm)de seccion.
Soporte de de barras simple o doble o triple para sistema AKG.
Bornes de Conexión Tipo AKG 4mm2
Bornes de Conexión Tipo AKG 16mm2

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la ejecución. –


Primeramente, se instalarán los ductos según planos de disposición de tableros, el tendido de
los ductos se encuentra especificado en otro ítem, para lo cual se deberán prever las
instalaciones de las cámaras, el alambre galvanizado se tendera dentro de los ductos.

La caja del tablero se instala a una altura de 1.3 m a 1.5 m, medida desde el suelo hasta la
base del tablero, empotrada y asegurada a la pared mediante los elementos de sujeción
correspondientes.

El tablero principal será ubicado de acuerdo al plano de ubicación de tableros

Los interruptores deberán conectarse por medio de conductores de calibre igual al usado para
el circuito que controlan. Las barras para neutro y tierra contarán con orificios para ubicación de
pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de los conductores, además los orificios deberán
poseer una rosca adecuada para su ajuste sin necesidad de des energizar las barras.

Los cables conductores se tenderán por los ductos con ayuda del alambre galvanizado, el
calibre de conductor será según lo especificado en los planos de disposición de tableros, no se
admitirán ningún tipo de empalme dentro de los ductos, pudiendo existir empalme en cámaras
siempre y cuando la unión sea mediante grampa aislada.
4. Medición

Este ítem será medido por pieza (PZA), instalado y correctamente empotrada y ajustada, o de
acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuesta.

5. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº71. TABLERO SEGUNDARIO 6 MODULOS P/TERMICAS
UNIDAD: PZA

6. Definición. –

Este ítem comprende a la provisión e instalación del tablero de Distribución Principal de


alimentación, el tablero principal será de control para los diferentes tableros segundarios con
sus respectivas protecciones de interruptores termo magnéticos mencionados en otros ítem el
cual servirá para la recepción de los conductores de energía y la protección de tableros
segundarios especificados en el plano unifilar y plano de disposición de tableros.

7. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Tablero de 20 Módulos para 10 térmicos


Características:
 Pintura exterior e interior con resina de polyester-epoxi color gris claro
texturizado.
 Grado de protección no menor a IP66. Para instalación de exteriores.
 Con chapa y llave para evitar acceso de personal no calificado.
Placa de Montaje según características de tablero.
Barras de cobre (3x10) mm para derivación a circuitos de neutro y tierra sistema AKG.
Riel 3m DIN (35x7.5mm)de seccion.
Soporte de de barras simple o doble o triple para sistema AKG.
Bornes de Conexión Tipo AKG 4mm2
Bornes de Conexión Tipo AKG 16mm2

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

8. Procedimiento para la ejecución. –

Primeramente, se instalarán los ductos según planos de disposición de tableros, el tendido de


los ductos se encuentra especificado en otro ítem, para lo cual se deberán prever las
instalaciones de las cámaras, el alambre galvanizado se tendera dentro de los ductos.

La caja del tablero se instala a una altura de 1.3 m a 1.5 m, medida desde el suelo hasta la
base del tablero, empotrada y asegurada a la pared mediante los elementos de sujeción
correspondientes.

El tablero principal será ubicado de acuerdo al plano de ubicación de tableros

Los interruptores deberán conectarse por medio de conductores de calibre igual al usado para
el circuito que controlan. Las barras para neutro y tierra contarán con orificios para ubicación de
pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de los conductores, además los orificios deberán
poseer una rosca adecuada para su ajuste sin necesidad de des energizar las barras.

Los cables conductores se tenderán por los ductos con ayuda del alambre galvanizado, el
calibre de conductor será según lo especificado en los planos de disposición de tableros, no se
admitirán ningún tipo de empalme dentro de los ductos, pudiendo existir empalme en cámaras
siempre y cuando la unión sea mediante grampa aislada.
9. Medición

Este ítem será medido por pieza (PZA), instalado y correctamente empotrada y ajustada, o de
acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuesta.

10. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº72. TABLERO SEGUNDARIO 8 MODULOS P/TERMICAS
UNIDAD: PZA

11. Definición. –

Este ítem comprende a la provisión e instalación del tablero de Distribución Principal de


alimentación, el tablero principal será de control para los diferentes tableros segundarios con
sus respectivas protecciones de interruptores termo magnéticos mencionados en otros ítem el
cual servirá para la recepción de los conductores de energía y la protección de tableros
segundarios especificados en el plano unifilar y plano de disposición de tableros.

12. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Tablero de 20 Módulos para 10 térmicos


Características:
 Pintura exterior e interior con resina de polyester-epoxi color gris claro
texturizado.
 Grado de protección no menor a IP66. Para instalación de exteriores.
 Con chapa y llave para evitar acceso de personal no calificado.
Placa de Montaje según características de tablero.
Barras de cobre (3x10) mm para derivación a circuitos de neutro y tierra sistema AKG.
Riel 3m DIN (35x7.5mm)de seccion.
Soporte de de barras simple o doble o triple para sistema AKG.
Bornes de Conexión Tipo AKG 4mm2
Bornes de Conexión Tipo AKG 16mm2

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

13. Procedimiento para la ejecución. –

Primeramente, se instalarán los ductos según planos de disposición de tableros, el tendido de


los ductos se encuentra especificado en otro ítem, para lo cual se deberán prever las
instalaciones de las cámaras, el alambre galvanizado se tendera dentro de los ductos.

La caja del tablero se instala a una altura de 1.3 m a 1.5 m, medida desde el suelo hasta la
base del tablero, empotrada y asegurada a la pared mediante los elementos de sujeción
correspondientes.

El tablero principal será ubicado de acuerdo al plano de ubicación de tableros

Los interruptores deberán conectarse por medio de conductores de calibre igual al usado para
el circuito que controlan. Las barras para neutro y tierra contarán con orificios para ubicación de
pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de los conductores, además los orificios deberán
poseer una rosca adecuada para su ajuste sin necesidad de des energizar las barras.

Los cables conductores se tenderán por los ductos con ayuda del alambre galvanizado, el
calibre de conductor será según lo especificado en los planos de disposición de tableros, no se
admitirán ningún tipo de empalme dentro de los ductos, pudiendo existir empalme en cámaras
siempre y cuando la unión sea mediante grampa aislada.
14. Medición

Este ítem será medido por pieza (PZA), instalado y correctamente empotrada y ajustada, o de
acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuesta.

15. Forma de Pago. –


Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº73. CONDUCTOR AWG 1X10
UNIDAD: M

1. Definición. –

Este ítem se refiere provisión y tendido del conductor de cobre calibre 10 AWG de sección de
cable nominal 6 mm2 respectivamente, que se utilizara en diferentes tramos del diseño
eléctrico, como en alimentación de tablero principal a segundario, para la los cuales se
muestran en planos constructivos.

2. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de este ítem.

Conductor de cobre aislado calibre 10 AWG de sección de cable nominal 6 mm 2 y cinta


aislante respectivamente.

El contratista será el responsable de proveer todos los materiales, equipos y


herramientas que sean necesarios para la buena ejecución de la instalación de los
conductores, salvo se exprese lo contrario en el formulario de presentación de
propuestas. Toda partida antes de su compra deberá ser inspeccionada y aprobada
por el Supervisor.

Los conductores deben ser de cobre, con aislación de Cloruro de Polivinilo (PVC), resistente a
la humedad, aislamiento firmemente adherido al conductor, se puede desprender con facilidad
y dejar al conductor perfectamente limpio, debe ser elástico, resistente a la tracción, a la
abrasión y no propagar llama.

Características técnicas de los conductores de cobre aislado


Material: Cobre electrolítico 99% de pureza
Nº de hebras: 6+1 hebras
Rigidez dieléctrica: 10 KV/mm
Tensión de servicio: 600V. Color negro o de acuerdo a lo
requerido.
Temperatura máxima: 75ºC al aire libre.

Las características del conductor deben ser avaladas mediante un certificado de calidad,
emitido por el fabricante o la entidad responsable del control de calidad, certificándose este
aspecto en el Libro de Órdenes por el SUPERVISOR.

Todos los conductores deberán cumplir con las siguientes normas.

Norma Boliviana NB777,

El Contratista encargado de proveer este material deberá tomar todos los recaudos
necesarios en el transporte y adecuado manipuleo del material, y en caso de sufrir
alguna avería, por ejemplo, durante el transporte y/o instalación será el único
responsable de su sustitución por otro material adecuado, sin derecho a pago
adicional por ningún concepto.
3. Procedimiento para la ejecución. –

El conductor se tenderá en el ducto pertinente según los planos de canalización eléctrica, no se


podrán ejecutar empalmes dentro de los ductos, y el mismo no podrá sufrirá daños en el
momento del tendido, teniendo los cuidados correspondientes.

Para jalado o tendido de conductores se deberán considerar los siguientes aspectos:


· Los conductores deberán ser jalados sin esforzar mecánicamente al material
conductor (cobre) ni al aislante.
· Cuando se hagan empalmes de conductores, no se dejará ningún empalme de
conductores de fase o neutro sin aislar.
· De ser posible el neutro deberá estar instalado de una sola pieza entre extremos que
no cuenten con conector, vale decir que se evitará empalmar o entorchar.

Todos los empalmes entre conductores se realizan en cajas de paso o conexión. No se


permitirán empalmes de cables dentro de tubos. Además, se deberán dejar chicotillos para
posterior plaqueado de tomacorrientes y la longitud de los chicotillos será de 0.1m
aproximadamente.

4. Medición. -

El tendido del conductor de cobre calibre 10 AWG de sección de cable nominal 6 mm2
respectivamente, se mide en metro (M), tomando en cuenta únicamente la longitud neta del
trabajo ejecutado, empalmados correctamente y de acuerdo a lo establecido en los planos de
instalación.
5. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº74. PROV. E INST. DE LUMINARIA LED 18W
UNIDAD: PTO

1. Definición. –

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de luminaria Panel Led Cuadrado 18W ya
mencionadas, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales herramientas y equipo. –

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos.
Según el ítem, la luminaria será de:
LUMINARIA TIPO PANEL CUADRADA LED 18W, 1 Lámpara LED de 18W, adosada o
empotrada. De Flujo Luminoso de 2400 lm o un valor entre +/- 200lm el flujo luminoso. Este tipo
de luminaria podrá ser de adosar o de empotrar según al tipo de techo
LUMINARIA TIPO PANEL CON LAMPARA LED 24 W

3. Procedimiento de ejecución. -

La Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado, rechazándose toda


luminaria defectuosa o en mal estado de funcionamiento, que presente malos ajustes,
rajaduras o que no esté completamente adosado o empotradas.

En función al tipo de techo del local donde se vayan a instalar, estos artefactos podrán
adosarse o estar embutidos en el techo, de acuerdo al mejor criterio para cada caso y en
coordinación con Supervisión.

El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la


aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto.
4. Medición. -

Este ítem será medido por punto (PTO) instalado y correctamente funcionando, o de acuerdo a
la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº75. PROV. E INST. DE LUMINARIA LED 24 W
UNIDAD: PTO

6. Definición. –

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de luminaria Panel Led Cuadrado 24W ya
mencionadas, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales herramientas y equipo. –

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos.
Según el ítem, la luminaria será de:
LUMINARIA TIPO PANEL CUADRADA LED 24W, 1 Lámpara LED de 24W, adosada o
empotrada. De Flujo Luminoso de 2400 lm o un valor entre +/- 200lm el flujo luminoso. Este tipo
de luminaria podrá ser de adosar o de empotrar según al tipo de techo
LUMINARIA TIPO PANEL CON LAMPARA LED 24 W

8. Procedimiento de ejecución. -

La Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado, rechazándose toda


luminaria defectuosa o en mal estado de funcionamiento, que presente malos ajustes,
rajaduras o que no esté completamente adosado o empotradas.

En función al tipo de techo del local donde se vayan a instalar, estos artefactos podrán
adosarse o estar embutidos en el techo, de acuerdo al mejor criterio para cada caso y en
coordinación con Supervisión.

El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la


aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto.
9. Medición. -

Este ítem será medido por punto (PTO) instalado y correctamente funcionando, o de acuerdo a
la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
10. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº76. PROV. E INST. DE LUMINARIA LED PANEL 60x60cm. 40 W
UNIDAD: PTO

Definición. –

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de luminaria Panel Led Cuadrado 12W ya
mencionadas, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales herramientas y equipo. –

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos.
Según el ítem, la luminaria será de:
LUMINARIA TIPO PANEL CUADRADA LED 40W, 1 Lámpara LED de 40W, adosada o
empotrada. De Flujo Luminoso de 2400 lm o un valor entre +/- 200lm el flujo luminoso. Este tipo
de luminaria podrá ser de adosar o de empotrar según al tipo de techo
LUMINARIA TIPO PANEL CON LAMPARA LED 12 W

Procedimiento de ejecución. -

La Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado, rechazándose toda


luminaria defectuosa o en mal estado de funcionamiento, que presente malos ajustes,
rajaduras o que no esté completamente adosado o empotradas.

En función al tipo de techo del local donde se vayan a instalar, estos artefactos podrán
adosarse o estar embutidos en el techo, de acuerdo al mejor criterio para cada caso y en
coordinación con Supervisión.

El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la


aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto.
Medición forma de pago. -

Los artefactos de Luminarias con sus respectivas lámparas serán medidos por punto (PTO)
instalado y correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario
de presentación de propuestas.
Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº77. PROV. E INST. TOMACORRIENTE DOBLE PLACA
UNIDAD: PTO

1. Descripción. –
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de Tomacorriente doble Placa , de acuerdo al
número y ubicación establecidos en los planos respectivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. materiales, herramientas y equipo
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos.

Tomacorriente 2P 10A-15A. De procedencia brasilera preferentemente.

Las placas y módulos de la línea, son fabricados en termo-plástico con acabamiento brillo en
color, que no reten polvo, uniendo calidad y practicidad. Lo sistema es modular, con gradual
ajuste entre placa y suporte, proporcionando perfecto acabamiento de la placa con la pared.
Poseen orificio oblongo para facilitar la fijación y la regulación de la placa a la pared. Aparte de
eso, poseen orificios para fijación en paredes de madera. La fijación no es aparente. Con
soporte y tornillo para la instalación

El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la


aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto.
3. procedimiento y ejecución
Los toma-corrientes dobles, se instalarán al ras de las paredes en los lugares indicados en los
planos de instalaciones correspondientes, a una altura de 0.3 metros medida desde el piso
acabado hasta la base del tomacorrientes o distancias diferentes que se encuentran
especificadas en los distintos planos, mientras que para ambientes como ser baños y cocinas
la altura será de 1.2m desde el piso acabado hasta la base de la toma.
La Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado a la caja empotrada,
rechazándose todo toma que presente malos ajustes, rajaduras o que no esté completamente
adosado a la pared.
4. Medición . -
Este ítem será medido por punto (PTO) instalado y correctamente funcionando, o de acuerdo a
la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº78. PROV. E INST. INTERRUPTOR DE PLACA SIMPLE
UNIDAD: PTO

1. Descripción. -

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de interruptores simples, de acuerdo al número


y ubicación establecidos en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos.

Interruptor simple con placa vertical 10A-220V

INTERRUPTOR SIMPLE Las placas y módulos de la línea Liz están fabricados en


termoplástico en color , que no retiene polvo, combinando calidad y practicidad. El sistema es
modular, con un ajuste gradual entre la placa y el soporte, proporcionando un acabado perfecto
de la placa con la pared. Use un agujero oblongo para facilitar la fijación y el ajuste de la placa
de pared. Aparte de eso, tienen agujeros para fijar paredes de madera
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la
aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto, además que deberán ser de marca reconocida

3. Procedimiento y ejecución. –

Los interruptores simples se instalarán al ras de las paredes en los lugares indicados en los
planos de instalaciones correspondientes, a una altura de 1.3 metros medida desde el piso
hasta la base del interruptor, o según se determinen el lugar de las cajas rectangulares. La
Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado a la caja empotrada,
rechazándose todo interruptor que presente malos ajustes, rajaduras o que no esté
completamente adosado a la pared.

4. Medición y Forma de pago. -

La provisión e instalación de interruptor simple serán medidos por punto (pto) instalado y
correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de
presentación

5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº79. PROV. E INST, INTERRUPTOR DE PLACA DOBLE
UNIDAD: PTO

1. Descripción. -

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de interruptores dobles, de acuerdo al número y


ubicación establecidos en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos.
Interruptor doble 10A-250V
INTERRUPTOR DOBLE Las placas y módulos de la línea Liz están fabricados en termoplástico
en color , que no retiene polvo, combinando calidad y practicidad. El sistema es modular, con
un ajuste gradual entre la placa y el soporte, proporcionando un acabado perfecto de la placa
con la pared. Use un agujero oblongo para facilitar la fijación y el ajuste de la placa de pared.
Aparte de eso, tienen agujeros para fijar paredes de madera

El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la


aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto, además que deberán ser de marca reconocida

3. Procedimiento y ejecución. –

Los interruptores dobles se instalarán al ras de las paredes en los lugares indicados en los
planos de instalaciones correspondientes, a una altura de 1.3 metros medida desde el piso
hasta la base del interruptor, o según se determinen el lugar de las cajas rectangulares. La
Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado a la caja empotrada,
rechazándose todo interruptor que presente malos ajustes, rajaduras o que no esté
completamente adosado a la pared.

4. Medición . -

La provisión e instalación de interruptores dobles serán medidos por punto (PTO) instalado y
correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de
presentación.

5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº80. PROV. E INST. INTERRUPTOR DE PLACA TRIPLE
UNIDAD: PTO

1. Descripción. -

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de interruptores triples, de acuerdo al número y


ubicación establecidos en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos.

Interruptor de placa triple 10A-250V


Las placas y módulos de la linea Liz, son fabricados en termo-plástico con acabamiento brillo
en l color , que no reten polvo, uniendo calidad y practicidad. Lo sistema es modular, con
gradual ajuste entre placa y suporte, proporcionando perfecto acabamiento de la placa con la
pared. Poseen orificio oblongo para facilitar la fijación y la regulación de la placa a la pared.
Aparte de eso, poseen orificios para fijación en paredes de madera. La fijación no es aparente.
Con soporte y tornillo para la instalación

El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la


aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista
sobre la calidad del producto, además que deberán ser de marca reconocida

3. Procedimiento y ejecución. –

Los interruptores triples se instalarán al ras de las paredes en los lugares indicados en los
planos de instalaciones correspondientes, a una altura de 1.3 metros medida desde el piso
hasta la base del interruptor, o según se determinen el lugar de las cajas rectangulares. La
Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado a la caja empotrada,
rechazándose todo interruptor que presente malos ajustes, rajaduras o que no esté
completamente adosado a la pared.

4. Medición. -

La provisión e instalación de interruptores triples serán medidos por punto (PTO) instalado y
correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de
presentación.

5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº81. PROV. E INST. CONMUTADOR DOBLE PLACA
UNIDAD: PTO

1. Definición

Lo ítem se refieren a la provisión e instalación de un conmutador doble de energía, es un


conmutador que se emplea para activar o desactivar cargas de iluminación en distintos lugares.
Su ejecución deberá regirse estrictamente a estas especificaciones, a lo señalado en los planos
de construcción. Este ítem comprende todos los trabajos y operaciones necesarias para
completar adecuada y satisfactoriamente el ítem.

2. Materiales, herramientas y equipo


El contratista será el responsable de proveer todos los materiales, equipo y herramientas que
sean necesarios para la ejecución de la instalación de los interruptores.
El interruptor deberá cumplir con las siguientes normas.
 Norma Boliviana NB777,

 Normas Americanas AWG

 Norma Internacional IEC.


Todo material antes de su ejecución deberá ser inspeccionado y aprobado por el
SUPERVISOR.
El Contratista encargado de proveer este material deberá tomar todos los recaudos necesarios
en el transporte y adecuado manipuleo del mismo, y en caso de sufrir alguna avería por
ejemplo, durante el transporte y/o instalación será el único responsable de su sustitución por
otro equipo nuevo adecuado, sin derecho a pago adicional por ningún concepto.

3. Procedimiento para la ejecución


Se instalarán interruptores sobre todo en baños, tal como se indica en los planos de diseño,
cubiertos con su respectiva placa, a una altura entre 1.20 – 1.50 mts. respecto del nivel del piso
terminado.
Los interruptores serán del tipo balancín, con placas de color marfil u otros de acuerdo a la
terminación arquitectónica del ambiente en que se ubiquen. Los contactos deben tener la
capacidad mínima de 10 A, 220 V, ser de operación silenciosa, con una o más vías, según sea
indicado en los planos.
Ante cualquier duda, la instalación debe realizarse de acuerdo a la Norma Boliviana NB777 y
sujeto a una aprobación expresa del supervisor de obra.
Por último, el trabajo lo ejecutara un técnico electricista.

4. Medición

La instalación del presente ítem se mide en punto, considerando los materiales empleados para
su instalación medido según lo señalado y aprobado por el supervisor de obra.

5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será cancelado de acuerdo al
precio unitario de la propuesta aceptada, dicho precio unitario será compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos ejecución.
ITEM Nº82. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO MONOPOLAR 1PX16 AMP.
UNIDAD: PZA

1. Descripción. –

Este ítem comprende la provisión e instalación de interruptor termomagnético unipolar de


1Px16 Amp. de protección o arranque, los cuales serán instalados en los tableros de
distribución especificados en el plano unifilar y plano de disposición de tableros.
2. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Interruptores termomagnético unipolar 1px16 amp. las que se detallan en plano unifilar.

Características:
 Capacidad de ruptura a 230V para monopolar. Respetando la filialidad y
selectividad.

CARACTERISTICAS TECNICAS
SICALIMIT 1px16 Amp

Norma de aplicación IEC60898

Curva de disparo C

Icn=3000 A
Capacidad de Ruptura
Ics=100% Icn

Rango de intensidad 1a63A

Numero de Polis 1-2-3-4

Tension Nominal de operación 240/415V

Tension de aislacion minima 500V

Frecuensia 50/60Hz

Corriente convencional de no-


1.13x in
disparo

Corriente convencional de disparo 1.45x in

Potencia disipada

10<ln<16A_ 3.5W

Tension de impulso 5000 V

Resistencia de Aislacion minima 2/5Mohm

Rigidez dielectrica 2500V

Edurencia mecanica 20000op

Edurencia electrica 4000op

Incombustibilidad 960°C

Grado de Proteccion IP20

Posicion de instalacion Vertical

Temperatura de Calibracion 30°C

Rango de Trabajo - 5°C a 40°C

Altitud maxima 2000M

Bornes de conexión 25 mm2

Momento de apriete minimo 2Nm

Peso maximo por polo 100 gr

Riel DIN
Montaje
35mm
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo
apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento y ejecución. –

El interruptor termomagnético unipolar de 16Amp. deberán conectarse por medio de


conductores de calibre igual al usado para el circuito que controlan. Las barras para neutro y
tierra contarán con orificios para ubicación de pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de
los conductores, además los orificios deberán poseer una rosca adecuada para su ajuste sin
necesidad de des energizar las barras.

4. Medición. -

Este ítem será medido por pieza (PZA), que abarca la instalación de todos los componentes
arriba mencionados para el correcto funcionamiento del mismo una vez energizada la red de
baja tensión del edificio.
5. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº83. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO MONOPOLAR 1PX20AMP.
UNIDAD: PZA

6. Descripción. –

Este ítem comprende la provisión e instalación de interruptor termomagnético unipolar de


1Px20 Amp. de protección o arranque, los cuales serán instalados en los tableros de
distribución especificados en el plano unifilar y plano de disposición de tableros.
7. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Interruptores termomagnético unipolar 1px20 amp. las que se detallan en plano unifilar.

Características:
 Capacidad de ruptura a 230V para monopolar. Respetando la filialidad y
selectividad.

CARACTERISTICAS TECNICAS
SICALIMIT 1px16 Amp

Norma de aplicación IEC60898

Curva de disparo C

Icn=3000 A
Capacidad de Ruptura
Ics=100% Icn

Rango de intensidad 1a63A

Numero de Polis 1-2-3-4


Tension Nominal de operación 240/415V

Tension de aislacion minima 500V

Frecuensia 50/60Hz

Corriente convencional de no-


1.13x in
disparo

Corriente convencional de disparo 1.45x in

Potencia disipada

10<ln<16A_ 3.5W

Tension de impulso 5000 V

Resistencia de Aislacion minima 2/5Mohm

Rigidez dielectrica 2500V

Edurencia mecanica 20000op

Edurencia electrica 4000op

Incombustibilidad 960°C

Grado de Proteccion IP20

Posicion de instalacion Vertical

Temperatura de Calibracion 30°C

Rango de Trabajo - 5°C a 40°C

Altitud maxima 2000M

Bornes de conexión 25 mm2

Momento de apriete minimo 2Nm

Peso maximo por polo 100 gr

Riel DIN
Montaje
35mm

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

8. Procedimiento y ejecución. –

El interruptor termomagnético unipolar de 16Amp. deberán conectarse por medio de


conductores de calibre igual al usado para el circuito que controlan. Las barras para neutro y
tierra contarán con orificios para ubicación de pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de
los conductores, además los orificios deberán poseer una rosca adecuada para su ajuste sin
necesidad de des energizar las barras.

9. Medición. -
Este ítem será medido por pieza (PZA), que abarca la instalación de todos los componentes
arriba mencionados para el correcto funcionamiento del mismo una vez energizada la red de
baja tensión del edificio.
10. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº84. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2PX32 AMP.
UNIDAD: PZA

1. Descripción. –

Este ítem comprende la provisión e instalación de interruptores termomagnéticos bipolar 2Px20


Amp. de protección o arranque, los cuales serán instalados en los tableros de distribución
especificados en el plano unifilar y plano de disposición de tableros.
2. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Interruptores termo magnéticos bipolar 2px20 Amp. las que se detallan en plano unifilar.

Características:
 Capacidad de ruptura a 230V para monopolar. Respetando la filialidad y
selectividad.

CARACTERISTICAS TECNICAS
SICALIMIT 2px20 amp.

Norma de aplicación IEC60898

Curva de disparo C
Icn=3000 A
Capacidad de Ruptura
Ics=100% Icn

Rango de intensidad 1a63A

Numero de Polis 1-2-3-4

Tension Nominal de operación 240/415V

Tension de aislacion minima 500V

Frecuensia 50/60Hz

Corriente convencional de no-


1.13x in
disparo

Corriente convencional de disparo 1.45x in

Potencia disipada

16<ln<25A_ 4.5W

Tension de impulso 5000 V


Resistencia de Aislacion minima 2/5Mohm

Rigidez dielectrica 2500V

Edurencia mecanica 20000op

Edurencia electrica 4000op

Incombustibilidad 960°C

Grado de Proteccion IP20

Posicion de instalacion Vertical

Temperatura de Calibracion 30°C

Rango de Trabajo - 5°C a 40°C

Altitud maxima 2000M

Bornes de conexión 25 mm2

Momento de apriete minimo 2Nm

Peso maximo por polo 100 gr

Riel DIN
Montaje
35mm

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento y ejecución. –

El interruptor termomagnético bipolar de capacidad 2px20 amp. deberán conectarse por medio
de conductores de calibre igual al usado para el circuito que controlan. Las barras para neutro y
tierra contarán con orificios para ubicación de pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de
los conductores, además los orificios deberán poseer una rosca adecuada para su ajuste sin
necesidad de des energizar las barras.

4. Medición . -

Este ítem será medido por pieza (PZA), que abarca la instalación de todos los componentes
arriba mencionados para el correcto funcionamiento del mismo una vez energizada la red de
baja tensión del edificio.
5. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº85. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2PX63 AMP
UNIDAD: PZA

1. Descripción. –
Este ítem comprende la provisión e instalación de interruptor Termomagnético bipolar de
2Px63 Amp. de protección o arranque, los cuales serán instalados en los tableros de
distribución especificados en el plano unifilar y plano de disposición de tableros.
2. Materiales, herramientas y equipo. –

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la


ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Interruptores termomagnético bipolar 2px63 amp. las que se detallan en plano unifilar.
Características:
 Capacidad de ruptura a 230V para monopolar. Respetando la filialidad y
selectividad.

CARACTERISTICAS TECNICAS
SICALIMIT 2Px32 amp.

Norma de aplicación IEC60898

Curva de disparo C

Icn=3000 A
Capacidad de Ruptura
Ics=100% Icn

Rango de intensidad 1a63A

Numero de Polis 1-2-3-4

Tension Nominal de operación 240/415V

Tension de aislacion minima 500V

Frecuensia 50/60Hz

Corriente convencional de no-


1.13x in
disparo

Corriente convencional de disparo 1.45x in

Potencia disipada
32<ln<40A_ 7.5 W

Tension de impulso 5000 V

Resistencia de Aislacion minima 2/5Mohm

Rigidez dielectrica 2500V

Edurencia mecanica 20000op

Edurencia electrica 4000op

Incombustibilidad 960°C

Grado de Proteccion IP20

Posicion de instalacion Vertical

Temperatura de Calibracion 30°C

Rango de Trabajo - 5°C a 40°C

Altitud maxima 2000M

Bornes de conexión 25 mm2


Momento de apriete minimo 2Nm

Peso maximo por polo 100 gr

Riel DIN
Montaje
35mm

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento y ejecución. –

El interruptor termomagnético bipolar 2px63 amp. deberán conectarse por medio de


conductores de calibre igual al usado para el circuito que controlan. Las barras para neutro y
tierra contarán con orificios para ubicación de pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de
los conductores, además los orificios deberán poseer una rosca adecuada para su ajuste sin
necesidad de des energizar las barras.

4. Medición. -

Este ítem será medido por pieza (PZA), que abarca la instalación de todos los componentes
arriba mencionados para el correcto funcionamiento del mismo una vez energizada la red de
baja tensión del edificio.
5. Forma de Pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº86. PUESTA A TIERRA CON TRES JABALINES
UNIDAD: GLB

1. Definición. -

Comprende la provisión e instalación de un sistema de “Puesta a tierra”, mediante barras de


cobre (jabalinas), las mismas que serán empleadas en la cantidad, longitud, diámetro y
resistencia (ohmios) establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

Jabalina 5/8” x2.4m. La varilla de tierra deberá tener las siguientes características

Material: Varilla de Cobre con alma de Acero


Longitud: 2.4 m
Diámetro: 5/8 ´´
Para el preparado de tierra se debe utilizar los siguientes materiales:

Materiales: carbón vegetal, tierra negra vegetal y bentonita

Cable de Cu desnudo 50 mm2 de sección transversal.

a).- características técnicas de los conductores de cobre desnudo


Material: Cobre electrolítico 99% de pureza
Nº de hebras: 18 hebras
Rigidez dieléctrica: 10 KV/mm
Temperatura máxima: 75ºC al aire libre.
3. Procedimiento para la ejecución. –

El contratista deberá solicitar al Supervisor la verificación del estado de las jabalinas


de puesta a tierra y los materiales para el preparado de tierra en obra. Las jabalinas
deberán estar enterradas 0,2 m mínimamente, Para el preparado de tierra se deberá
proceder de la siguiente manera; primeramente se deberá excavar un pozo por
jabalina de 0.6cm de diámetro y 1.5m de profundidad, luego se realizará el preparado
de terreno obteniendo una mezcla uniforme utilizando carbón vegetal, bentonita y
tierra extraída del mismo lugar la mezcla resultante será vertida en los hoyos
previamente hechos para el anclaje de jabalinas posteriormente se procederá a verter
abundante agua en los hoyos; concluida con esta etapa se procederá a la instalación
de jabalinas y el cable de cobre desnudo de acuerdo a planos y/o instrucciones del
supervisor; se atenderá rigurosamente la profundidad de los hoyos en los que irán
anclados las varillas y el preparado de tierra. La unión del conductor de cobre desnudo
y la jabalina de puesta a tierra se realizará mediante soldadura exotérmica.
El supervisor y aprobará o rechazará tanto la calidad de las substancias o elementos
utilizados como los trabajos mal ejecutados, estando el Contratista obligado a corregir
la actividad deficiente, sin costo adicional al presupuesto de obra. Para la aprobación
por parte del SUPERVISOR DE OBRA de la calidad de la tierra preparada, la
resistencia de ésta debe ser menor o igual a 10 ohmios*m, para este propósito se
utilizará un telurímetro y el método a emplearse para la medición de resistividad de la
tierra deberá estar señalado en la propuesta del proponente.
4. Medición. -

Este ítem será medido por Global (GLB) y será cancelado según precio contractual acordado,
previa verificación del Ingeniero Eléctrico a cargo de la supervisión.
5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº87. PROV. COLOC. MEDIDOR
UNIDAD: GLB

1. Definición. –

Los MEDIDORES son los que medirán la energía eléctrica que será consumida en la UNIDAD
EDUCATIVA VILA VILA estos serán colocados en un lugar cercano a la puerta de ingreso de
afuera, donde se alojara el equipo que medida.
cualquier otro material o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de
detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. -

Todos los materiales deberán ser provistos por el Contratista y deberán ser de primera calidad,
debiendo éste presentar muestras al Supervisor de Obra para su aceptación y aprobación
correspondiente

- Medidor Electrónico Digital Monofásico


- Caja de Medidor

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la ejecución. –

El trabajo se realizará primeramente con el medido del lugar y viendo las distancias a ponerse,
se procederá con el picado del muro para el colocado del artefacto y su sujeción con cemento.

Luego se realizará el colocado del medidor trifásico en el tablero previamente instalado,


después de colocar el medidor se procederá con el cableado y comprobación del equipo de
medición de energía.

Este ítem deberá ser realizar por personal capacitado y especializado de ningún motivo se
aceptará la instalación del equipo por personal que no esté capacitado.

4. Medición. –

Este ítem será medido en Global (Glb.) y será cancelado según precio contractual acordado,
previa verificación del Ingeniero Eléctrico a cargo de la supervisión.

5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

M06 - INSTALACIONES SANITARIAS


ITEM Nº88. EXCAVACIÓN MANUAL (0 - 1.5) M TERRENO SEMIDURO
UNIDAD: M3

6. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras,
excavación de zanjas, a mano o con máquina, ejecutado en diferentes clases de terreno y
hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a
excavarse, se establece que el suelo tiene la siguiente clasificación: Suelo Clase II (semiduro).-
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

8. Procedimientos para la ejecución

Una vez que el replanteo hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,
se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que cause
presiones sobre sus paredes.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos constructivos o
indicativos por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que
será propuesto por el Supervisor y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá cuidado necesario para
evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las
medidas más aconsejables.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar
completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso
de fallar las mismas.
La zanja deberá ser excavada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir un apoyo uniforme
en toda la estructura.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente antes de


proseguir trabajos.
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua, y firme
en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a
soportar.
Si el suelo encontrado a nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto, dicho fondo será redondeado a lo largo del eje.
Cuando el suelo para su fundación de estructuras no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a la instrucción del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama será
pagado como un ítem aparte.

9. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto en banco del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán
las dimensiones y profundidades indicadas en el cuadro y/o instrucciones escritas por el
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.

10. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº89. PROV. COLOC. INODORO TANQUE BAJO (INICIALES)+ ACCESORIOS
UNIDAD: PZA

1. Definición. -
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de artefactos sanitarios: Inodoro con tanque
bajo para niños y otros accesorios de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los
planos de detalle y/o formulario de presentación de propuestas.
2. Materiales y Procedimiento para la Ejecución. -
Los artefactos sanitarios y accesorios serán de marca reconocida y deberá contar con la
aprobación del Supervisor de Obra antes de su instalación.
Inodoros de tanque bajo. - Se refiere a la provisión e instalación de inodoros de porcelana
vitrificada, incluyendo su respectivo tanque bajo de acuerdo a lo establecido en los planos y/o
formulario de presentación de propuestas.
La instalación de los inodoros comprenderá, la colocación del artefacto completo incluyendo la
sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles
cromadas, quedando el uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que, concluido el
trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato.
Accesorios Sanitarios. - Se refiere a la provisión y colocación de accesorios, previa
aprobación de muestras por el Supervisor de Obra. Los colores y calidad deberán estar de
acorde con los de los artefactos. Los accesorios contemplados son los siguientes:

 Porta papel
 Tapa plástica para inodoro
 Accesorios tanque de inodoro
Todos estos accesorios, salvo la tapa y los accesorios del tanque del inodoro, serán de
porcelana vitrificada y se colocarán en los lugares determinados en los planos de detalle y/o
instrucciones del Supervisor de Obra,
3. Medición. -
Los artefactos y accesorios sanitarios serán medidos por pieza (pza) instalada y correctamente
funcionando.
4. Forma de Pago. -
Estos trabajos realizados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº90. PROV. Y COLOC. INODORO DISCAPACITADOS + ACCESORIOS
UNIDAD: PZA

5. Definición. -
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de artefactos sanitarios: Inodoro discapacitados
y otros accesorios de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle y/o
formulario de presentación de propuestas.
6. Materiales y Procedimiento para la Ejecución. -
Los artefactos sanitarios y accesorios serán de marca reconocida y deberá contar con la
aprobación del Supervisor de Obra antes de su instalación.
Inodoros hándicap. - Se refiere a la provisión e instalación de inodoro para discapacitados
vitrificada, incluyendo su respectivo tanque bajo de acuerdo a lo establecido en los planos y/o
formulario de presentación de propuestas.
La instalación de los inodoros comprenderá, la colocación del artefacto completo incluyendo la
sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles
cromadas, quedando el uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que, concluido el
trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato.
Accesorios Sanitarios. - Se refiere a la provisión y colocación de accesorios, previa
aprobación de muestras por el Supervisor de Obra. Los colores y calidad deberán estar de
acorde con los de los artefactos. Los accesorios contemplados son los siguientes:

 Porta papel
 Barra de agarre para discapacitados
 Tapa plástica para inodoro
 Accesorios tanque de inodoro
Todos estos accesorios, salvo la tapa y los accesorios del tanque del inodoro, será el modelo
hándicap vitrificada y se colocarán en los lugares determinados en los planos de detalle y/o
instrucciones del Supervisor de Obra,
7. Medición. -
Los artefactos y accesorios sanitarios serán medidos por pieza (pza) instalada y correctamente
funcionando.
8. Forma de Pago. -
Estos trabajos realizados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº91. PROV. COLOC. INODORO TANQUE BAJO + ACCESORIOS
UNIDAD: PZA

9. Definición. -
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de artefactos sanitarios: Inodoro con tanque
bajo y otros accesorios de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de
detalle y/o formulario de presentación de propuestas.
10.Materiales y Procedimiento para la Ejecución. -
Los artefactos sanitarios y accesorios serán de marca reconocida y deberá contar con la
aprobación del Supervisor de Obra antes de su instalación.
Inodoros de tanque bajo. - Se refiere a la provisión e instalación de inodoros de porcelana
vitrificada, incluyendo su respectivo tanque bajo de acuerdo a lo establecido en los planos y/o
formulario de presentación de propuestas.
La instalación de los inodoros comprenderá, la colocación del artefacto completo incluyendo la
sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles
cromadas, quedando el uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que, concluido el
trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato.
Accesorios Sanitarios. - Se refiere a la provisión y colocación de accesorios, previa
aprobación de muestras por el Supervisor de Obra. Los colores y calidad deberán estar de
acorde con los de los artefactos. Los accesorios contemplados son los siguientes:

 Porta papel
 Tapa plástica para inodoro
 Accesorios tanque de inodoro
Todos estos accesorios, salvo la tapa y los accesorios del tanque del inodoro, serán de
porcelana vitrificada y se colocarán en los lugares determinados en los planos de detalle y/o
instrucciones del Supervisor de Obra,
11.Medición. -
Los artefactos y accesorios sanitarios serán medidos por pieza (pza) instalada y correctamente
funcionando.
12.Forma de Pago. -
Estos trabajos realizados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº92. PROV. Y COLOC. URINARIOS + ACCESORIOS
UNIDAD: PZA

1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de urinarios y sus correspondientes accesorios,
de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle y planilla de
presentación de propuesta.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO


El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos.
Los urinarios y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el contratista presentar
muestras al supervisor de obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra.
Los urinarios serán de porcelana vitrificada. La instalación comprenderá: la colocación del
artefacto con los medios de anclaje previstos, y cromadas, quedando el uso de chicotillos de
plomo o de plástico de idéntica marca manifestado en el anterior acápite

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


La conexión de tales modelos se lleva a cabo ensamblando secciones cerámicas separadas,
cada una de las cuales tiene una salida con una rejilla y está conectada al sistema de
alcantarillado mediante un sello de agua. La fijación a la pared se realiza con tornillos, debajo
de los cuales es imperativo colocar arandelas de goma quedando el uso de chicotillos en los
urinarios de pared
4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por pieza (PZA) instalada y correctamente funcionando.

5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº93. PROV. Y COLOC. DE LAVAMANOS (TIPO MESON) + ACCESORIOS
UNIDAD: PZA

1. Definición. -
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de artefactos sanitarios: lavamanos blanco y
otros accesorios de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle y/o
formulario de presentación de propuestas.
2. Materiales y Procedimiento para la Ejecución. -
Los artefactos sanitarios y accesorios serán de marca reconocida y deberá contar con la
aprobación
Lavamanos con pedestal . - Se refiere a la provisión e instalación de lavamanos con pedestal
de porcelana vitrificada con sus accesorios, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o
formulario de presentación de propuestas.
La instalación del lavamanos comprenderá: la colocación del artefacto completo del tipo
mediano, el sifón de plomo de 1 l/2", grifería de una llave o dos llaves de control cromada, la
conexión del grifo al sistema de agua potable mediante el uso de piezas especiales adecuadas
flexibles.
3. Medición. -
Los artefactos y accesorios sanitarios y lavamanos blanco serán medidos por pieza (pza)
instalada y correctamente funcionando.
4. Forma de Pago. -
Estos trabajos realizados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº94. PROV. E INST. DE LAVAMANOS PARA LABORATORIO
UNIDAD: PZA

1. Definición. -
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de artefactos sanitarios: lavamanos acero
inoxidable y otros accesorios de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de
detalle y/o formulario de presentación de propuestas.
2. Materiales y Procedimiento para la Ejecución. -
Los artefactos sanitarios y accesorios serán de marca reconocida y deberá contar con la
aprobación
Lavamanos acero inoxidable. - Se refiere a la provisión e instalación de lavamanos para
laboratorio vitrificada con sus accesorios, de acuerdo el uso y establecido en los planos y/o
formulario de presentación de propuestas:
 Acero inoxidable

 Acabado abrillantado que evita espectros de descomposición semejantes a la oxidación.

 Ideal para todas las áreas dentro la planta de producción

 Es accionado por un sistema de pedal garantizando ahorro de agua y higiene del


operario.
 Evita que el agua salpique en las paredes de lavamanos y moje al operario.

 Con válvula bola de bronce de media pulgada.


3. Medición. -
Los artefactos y accesorios sanitarios y lavamanos serán medidos por pieza (pza) instalada y
correctamente funcionando.
4. Forma de Pago. -
Estos trabajos realizados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº95. PROV. Y COLOC. REJILLA DE PISO + CAMARA SIFONADA
UNIDAD: PZA

1. Definición. –
Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de diferentes obras
complementarias al tendido de tuberías de alcantarillado sanitario y pluvial y que permiten
efectuar la recolección y disposición de las aguas residuales y cuyos trabajos específicos se
detallan a continuación:
Excavaciones para construcción de cajas de registro, cámaras de inspección
Construcción de cámaras de inspección simples y/o dobles, cámaras de registro, cámaras
interceptoras, sumideros pluviales, etc .Provisión y colocación de rejillas de piso.
Ejecución de pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema.
Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas servidas y pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos
correspondientes, formulario de requerimientos técnicos y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.

2. Materiales, Herramientas y Equipo. –

Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y
tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su
empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

3. Procedimiento para la Ejecución:


Las rejillas de pisos serán de 10 x 10, 15 x 15 ó 20 x 20 cm., según los casos singularizados en
los planos y deberán contar con dispositivos de campana para obtener el efecto de sifonaje.
4. Medición. -
Las rejillas de piso serán medidas por pieza (pza) instalada y correctamente funcionando.
5. Forma de Pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº96. PROV Y COLOC. DE LAVAPLATOS 1 FOSA + GRIFERIA


UNIDAD: PZA

Definición. -
Se refiere a la provisión e instalación de lavaplatos de 1 depósito y 1 fregadero con sus
respectivos accesorios en los mesones, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o
formulario de presentación de propuestas.

2. Materiales y Procedimiento para la Ejecución. -


El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para
la ejecución de los trabajos.

Todos los artefactos y sus accesorios (lavaplatos, grifo, sifón completo) serán de marca
reconocida, debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su
respectiva aprobación.

3. Procedimiento para la ejecución. -


Comprende la provisión y colocación de lavaplatos, en la cantidad especificado en el formulario
de presentación de propuestas. La instalación comprenderá: la colocación del artefacto, El
lavaplatos y su grifería.

4. Medición. -
Este ítem será medido por pieza (PZA) instalada y correctamente funcionando.

5. Forma de Pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº97. PROV. E INST. TUBERIA PVC D=2" DESAGÜE


UNIDAD: M

1. Definición. -
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC)
PLASMAR de drenaje D= 2”, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación.
a) Instalación desde los bajantes en sus diferentes diámetros.
b) Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal en sus
diferentes medidas.
c) Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas pluviales
exterior.
d) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo. -
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas.
Normas Bolivianas: NB 213-77
Normas ASTM: D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a la anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta
adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme
Las juntas serán del tipo campana-espiga, o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado
por el fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no
mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.
El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento
de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel
material que presentará daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas,
sin que se le reconozca paga adicional alguno.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que
demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el
3. Procedimiento para la ejecución. -
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro
de grasa o cualquier otra impureza.
4. Medición. -
La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro (m) ejecutado y aprobado por el
Supervisor de Obra.

5. Forma de pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº98. PROV. E INST. TUBERIA PVC D=4" DESAGÜE


UNIDAD: M

6. Definición. -
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC)
PLASMAR de drenaje D= 4”, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación.
a) Instalación desde los bajantes en sus diferentes diámetros.
b) Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal en sus
diferentes medidas.
c) Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas pluviales
exterior.
d) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
7. Materiales, herramientas y equipo. -
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas.
Normas Bolivianas: NB 213-77
Normas ASTM: D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a la anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta
adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme
Las juntas serán del tipo campana-espiga, o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado
por el fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no
mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.
El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento
de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel
material que presentará daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas,
sin que se le reconozca paga adicional alguno.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que
demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el
8. Procedimiento para la ejecución. -
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro
de grasa o cualquier otra impureza.
9. Medición. -
La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro (m) ejecutado y aprobado por el
Supervisor de Obra.
10.Forma de pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº99. PROV. E INST. TUBERIA PVC D=6" DESAGUE


UNIDAD: M

11.Definición. -
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC)
PLASMAR de drenaje D= 6”, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación.
a) Instalación desde los bajantes en sus diferentes diámetros.
b) Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal en sus
diferentes medidas.
c) Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas pluviales
exterior.
d) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
12.Materiales, herramientas y equipo. -
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas.
Normas Bolivianas: NB 213-77
Normas ASTM: D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a la anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta
adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme
Las juntas serán del tipo campana-espiga, o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado
por el fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no
mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.
El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento
de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel
material que presentará daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas,
sin que se le reconozca paga adicional alguno.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que
demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el
13.Procedimiento para la ejecución. -
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro
de grasa o cualquier otra impureza.
14.Medición. -
La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro (m) ejecutado y aprobado por el
Supervisor de Obra.

15.Forma de pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº100. CAMARA DE INSPECCCION DE HºCº DE 60X60 CM


UNIDAD: PZA

1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos para la construcción de cámaras de registro en las
conexiones.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipos serán provistos por el CONTRATISTA, sujetos a
aprobación por parte del supervisor de obra.

3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


Las cámaras de inspección deberán ser construidas de acuerdo a las dimensiones indicadas
en los planos respectivos, siendo las dimensiones de 60x 60 cm.
Las cámaras de registro deberán ser construidas de acuerdo a las dimensiones indicadas en
los planos respectivos, siendo las dimensiones de 60 x 60 cm.
Estas cámaras serán construidas de hormigón simple , de acuerdo a lo establecido en los
planos y/o formulario de presentación de propuestas.
El hormigón simple deberá tener una dosificación 1: 3: 3 con un contenido mínimo de cemento
de 280 kilogramos por metro cúbico. El mortero de cemento para la mampostería será en
proporción 1: 4.
El hormigón simple
La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra,80la cual se colocará una
capa de hormigón simple de 5 cm. de espesor con dosificación 1 : 3 : 3, la que será atravesada
por las canaletas respectivas.
Las paredes laterales de la cámara, de acuerdo a la pendiente variaran hasta una altura
mínima de 1.0 m, deberán ser revocadas con un mortero de cemento de dosificación 1 : 3 y un
espesor mínimo de 1.5 cm. y bruñidas con una mezcla de mortero 1 : 1. El resto de los
paramentos hacia arriba deberán ser emboquillados convenientemente.

Las cámaras de inspección y cámaras de registro, llevarán doble tapa, una interior apoyada en
los bordes de las canaletas y otra exterior a nivel de piso terminado de 10 cm. de espesor
reforzada con una parrilla de acero de ø= 10 mm. Separadas cada 10 cm. en ambos sentidos,
salvo indicación contraria señalada en los planos, la misma que deberá ser respetada.
Las tapas estarán provistas de sus correspondientes asas en número de dos y de ø = 10 mm. ,
las que deberán deslizarse fácilmente por los huecos dejados para el efecto y quedar perdidas
al ras de la cara superior de la tapa.
Las tapas superiores deberán encajar perfectamente en los anillos de encastre o brocal, no
permitiendo ningún desplazamiento horizontal ni vertical.

Las cámaras de inspección deberán ser protegidas del sol y se mantendrán humedecidas
durante 14 días después del hormigonado y no deberán ser cargadas durante este período.

El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser ejecutado por capas de 15 cm.,
apisonadas adecuadamente con humedad óptima.

4. MEDICIÓN
Las cámaras de inspección y cámaras de registro serán medidas por pieza instalada y
correctamente ejecutada funcionando.

5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales,
mano de obra herramientas, equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº101. PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC E40 D=1 1/2" AGUA POTABLE
UNIDAD: M

1. Definición. -

Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de distribución de agua potable, de


acuerdo a los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra. y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación:

 Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías.


 Provisión e instalación o tendido de tuberías de alimentación y distribución.
 Provisión e instalación de accesorios, codos, tres, coplas, niples, uniones universales,
llaves de paso, válvulas de retención, reducciones y otros.
 Anclaje de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
 Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos
estructurales.
 Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas).

2. Materiales, herramientas y equipos. -

Los materiales a emplearse de acuerdo a planos de diseño, deberán ser del tipo y calidad que
aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones.

Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección
constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los
requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas y
estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros.

El Contratista deberá proveer todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y
protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier
pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las
causas que hubieran determinado el daño.

Las herramientas utilizadas en este ítem serán las propias de plomería y albañilería, tanto para
la preparación como para la colocación de cada elemento, además de las necesarias para las
pruebas de las instalaciones. Estas serán consideradas como herramienta manual.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


1 - Tuberia de pvc 1 1/2``esq 40 m
2 - Coplas pvc tigre 1/2" pza
Los tubos de PVC deberán ajustarse en su fabricación a la designación de la ASTM D
3034

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías deberán ser


ejecutados necesariamente con cortatubo de discos.

3. Procedimiento para la Ejecución. -

Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua deberán ser


ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las
instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando las
especificaciones presentes.

Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión


sea satisfactorio, momento desde el cual comenzará a computarse el período de
conservación.

Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y amplia experiencia en
el ramo.

Salvo indicaciones contrarias en el formulario de presentación de propuestas, el


Contratista deberá incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una
adecuada instalación que garantice su perfecto funcionamiento.

Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán ser
taponadas mediante tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para
tal objeto.

Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías y
de características acordes con las mismas.

A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ("as


built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas.

La clase de la tubería de PVC (presión nominal y tipo de junta) a emplearse, deberá


ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas,
pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de PVC con presión nominal inferior a 9
atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser


ejecutados necesariamente con corta tubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para
eliminar las asperezas.

Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campana. Los extremos a
unirse deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado
por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña
que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una
distribución uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de tubería y luego de la
inserción del tubo se deberá girar éste, 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes
de la operación, la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos de PVC debiendo lograrse la instalación por medio


de piezas especiales.

Todas las piezas especiales procederán de fábrica por inyección en molde y en ningún
caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en
sesgo.

Los accesorios (codos, tees, copias, niples, uniones universales, tapones y reducciones)
deberán ser de cloruro de polivinilo no plastificado, de unión roscable. Deberán
presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin
porosidad, ni rugosidades o redadas o cualquier otro defecto de fabricación. La sección
deberá ser perfectamente circular.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

Pruebas

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los precios de
propuesta.

La realización de las pruebas requiere la presencia del Supervisor de Obra los que
certificarán los resultados en el Libro de Órdenes.

Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá llenar


las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser evacuado en el
punto más alto del tramo a ser probado.

El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para la
realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de la tubería a
probar. La bomba será instalada en el punto más bajo.

Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en los
tiempos indicados:

La realización exitosa de la prueba significará la conclusión satisfactoria del ítem


correspondiente al tramo instalado, sin embargo, el mantenimiento y conservación del
sistema estará a cargo del Contratista hasta la conclusión total de los trabajos de
instalación.

4. Medición y forma de pago. -

Las tuberías de alimentación y distribución de 1 ½”, serán medidas por metro (m),
tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

Estos trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra,
serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los mismos.

Asimismo, dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones,
el relleno y compactado, picado de muros, pruebas hidráulicas y todo aquello que no
estuviera específicamente señalado tanto en los planos como en el formulario de
presentación de propuestas, pero que es necesario para el correcto funcionamiento del
sistema.

ITEM Nº102. PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC E40 D=1 " AGUA POTABLE
UNIDAD: M

5. Definición. -

Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de distribución de agua potable, de


acuerdo a los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra. y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación:

 Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías.


 Provisión e instalación o tendido de tuberías de alimentación y distribución.
 Provisión e instalación de accesorios, codos, tres, coplas, niples, uniones universales,
llaves de paso, válvulas de retención, reducciones y otros.
 Anclaje de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
 Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos
estructurales.
 Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas).

6. Materiales, herramientas y equipos. -

Los materiales a emplearse de acuerdo a planos de diseño, deberán ser del tipo y calidad que
aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones.

Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección
constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los
requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas y
estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros.

El Contratista deberá proveer todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y
protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier
pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las
causas que hubieran determinado el daño.

Las herramientas utilizadas en este ítem serán las propias de plomería y albañilería, tanto para
la preparación como para la colocación de cada elemento, además de las necesarias para las
pruebas de las instalaciones. Estas serán consideradas como herramienta manual.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


1 - Tuberia de pvc 1``esq 40 m
2 - Coplas pvc tigre 1/2" pza
Los tubos de PVC deberán ajustarse en su fabricación a la designación de la ASTM D
3034

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías deberán ser


ejecutados necesariamente con cortatubo de discos.

7. Procedimiento para la Ejecución. -

Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua deberán ser


ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las
instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando las
especificaciones presentes.

Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión


sea satisfactorio, momento desde el cual comenzará a computarse el período de
conservación.

Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y amplia experiencia en
el ramo.

Salvo indicaciones contrarias en el formulario de presentación de propuestas, el


Contratista deberá incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una
adecuada instalación que garantice su perfecto funcionamiento.

Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán ser
taponadas mediante tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para
tal objeto.
Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías y
de características acordes con las mismas.

A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ("as


built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas.

La clase de la tubería de PVC (presión nominal y tipo de junta) a emplearse, deberá


ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas,
pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de PVC con presión nominal inferior a 9
atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser


ejecutados necesariamente con corta tubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para
eliminar las asperezas.

Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campana. Los extremos a
unirse deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado
por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña
que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una
distribución uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de tubería y luego de la
inserción del tubo se deberá girar éste, 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes
de la operación, la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos de PVC debiendo lograrse la instalación por medio


de piezas especiales.

Todas las piezas especiales procederán de fábrica por inyección en molde y en ningún
caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en
sesgo.

Los accesorios (codos, tees, copias, niples, uniones universales, tapones y reducciones)
deberán ser de cloruro de polivinilo no plastificado, de unión roscable. Deberán
presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin
porosidad, ni rugosidades o redadas o cualquier otro defecto de fabricación. La sección
deberá ser perfectamente circular.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

Pruebas

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los precios de
propuesta.

La realización de las pruebas requiere la presencia del Supervisor de Obra los que
certificarán los resultados en el Libro de Órdenes.

Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá llenar


las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser evacuado en el
punto más alto del tramo a ser probado.

El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para la
realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de la tubería a
probar. La bomba será instalada en el punto más bajo.

Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en los
tiempos indicados:

La realización exitosa de la prueba significará la conclusión satisfactoria del ítem


correspondiente al tramo instalado, sin embargo, el mantenimiento y conservación del
sistema estará a cargo del Contratista hasta la conclusión total de los trabajos de
instalación.

8. Medición y forma de pago. -

Las tuberías de alimentación y distribución de 1”, serán medidas por metro (m), tomando
en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

Estos trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra,
serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los mismos.

Asimismo, dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones,
el relleno y compactado, picado de muros, pruebas hidráulicas y todo aquello que no
estuviera específicamente señalado tanto en los planos como en el formulario de
presentación de propuestas, pero que es necesario para el correcto funcionamiento del
sistema.

ITEM Nº103. PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC E40 D=3/4" AGUA POTABLE
UNIDAD: M

9. Definición. -

Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de distribución de agua potable, de


acuerdo a los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra. y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación:

 Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías.


 Provisión e instalación o tendido de tuberías de alimentación y distribución.
 Provisión e instalación de accesorios, codos, tres, coplas, niples, uniones universales,
llaves de paso, válvulas de retención, reducciones y otros.
 Anclaje de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
 Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos
estructurales.
 Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas).

10.Materiales, herramientas y equipos. -

Los materiales a emplearse de acuerdo a planos de diseño, deberán ser del tipo y calidad que
aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones.
Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección
constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los
requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas y
estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros.

El Contratista deberá proveer todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y
protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier
pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las
causas que hubieran determinado el daño.

Las herramientas utilizadas en este ítem serán las propias de plomería y albañilería, tanto para
la preparación como para la colocación de cada elemento, además de las necesarias para las
pruebas de las instalaciones. Estas serán consideradas como herramienta manual.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


1 - Tuberia de pvc 3/4``esq 40 m
2 - Coplas pvc tigre 1/2" pza
Los tubos de PVC deberán ajustarse en su fabricación a la designación de la ASTM D
3034

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías deberán ser


ejecutados necesariamente con cortatubo de discos.

11.Procedimiento para la Ejecución. -

Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua deberán ser


ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las
instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando las
especificaciones presentes.

Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión


sea satisfactorio, momento desde el cual comenzará a computarse el período de
conservación.

Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y amplia experiencia en
el ramo.

Salvo indicaciones contrarias en el formulario de presentación de propuestas, el


Contratista deberá incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una
adecuada instalación que garantice su perfecto funcionamiento.

Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán ser
taponadas mediante tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para
tal objeto.

Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías y
de características acordes con las mismas.

A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ("as


built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas.

La clase de la tubería de PVC (presión nominal y tipo de junta) a emplearse, deberá


ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas,
pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de PVC con presión nominal inferior a 9
atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser


ejecutados necesariamente con corta tubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para
eliminar las asperezas.

Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campana. Los extremos a
unirse deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado
por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña
que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una
distribución uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de tubería y luego de la
inserción del tubo se deberá girar éste, 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes
de la operación, la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos de PVC debiendo lograrse la instalación por medio


de piezas especiales.

Todas las piezas especiales procederán de fábrica por inyección en molde y en ningún
caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en
sesgo.

Los accesorios (codos, tees, copias, niples, uniones universales, tapones y reducciones)
deberán ser de cloruro de polivinilo no plastificado, de unión roscable. Deberán
presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin
porosidad, ni rugosidades o redadas o cualquier otro defecto de fabricación. La sección
deberá ser perfectamente circular.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

Pruebas

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los precios de
propuesta.

La realización de las pruebas requiere la presencia del Supervisor de Obra los que
certificarán los resultados en el Libro de Órdenes.

Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá llenar


las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser evacuado en el
punto más alto del tramo a ser probado.

El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para la
realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de la tubería a
probar. La bomba será instalada en el punto más bajo.

Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en los
tiempos indicados:

La realización exitosa de la prueba significará la conclusión satisfactoria del ítem


correspondiente al tramo instalado, sin embargo, el mantenimiento y conservación del
sistema estará a cargo del Contratista hasta la conclusión total de los trabajos de
instalación.

12.Medición y forma de pago. -

Las tuberías de alimentación y distribución de ¾”, serán medidas por metro (m),
tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

Estos trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra,
serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los mismos.

Asimismo, dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones,
el relleno y compactado, picado de muros, pruebas hidráulicas y todo aquello que no
estuviera específicamente señalado tanto en los planos como en el formulario de
presentación de propuestas, pero que es necesario para el correcto funcionamiento del
sistema.

ITEM Nº104. PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC E40 D=1/2" AGUA POTABLE
UNIDAD: M

13.Definición. -

Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de distribución de agua potable, de


acuerdo a los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra. y cuyos trabajos específicos se detallan a continuación:

 Excavación y/o picado de muros y pisos para la instalación de tuberías.


 Provisión e instalación o tendido de tuberías de alimentación y distribución.
 Provisión e instalación de accesorios, codos, tres, coplas, niples, uniones universales,
llaves de paso, válvulas de retención, reducciones y otros.
 Anclaje de tuberías horizontales y verticales mediante dispositivos apropiados.
 Instalación de accesorios para el paso de tuberías a través de tabiques o elementos
estructurales.
 Ejecución de pruebas de aceptación del sistema (pruebas hidráulicas).

14.Materiales, herramientas y equipos. -

Los materiales a emplearse de acuerdo a planos de diseño, deberán ser del tipo y calidad que
aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones.

Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos generales: material homogéneo, sección
constante, espesor uniforme, dimensiones, pesos y espesores de acuerdo con los
requerimientos señalados en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas y
estar libres de grietas, abolladuras, aplastamiento y otros.

El Contratista deberá proveer todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y
protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier
pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las
causas que hubieran determinado el daño.

Las herramientas utilizadas en este ítem serán las propias de plomería y albañilería, tanto para
la preparación como para la colocación de cada elemento, además de las necesarias para las
pruebas de las instalaciones. Estas serán consideradas como herramienta manual.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


1 - Tuberia de pvc 1/2``esq 40 m
2 - Coplas pvc tigre 1/2" pza
Los tubos de PVC deberán ajustarse en su fabricación a la designación de la ASTM D
3034

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías deberán ser


ejecutados necesariamente con cortatubo de discos.

15.Procedimiento para la Ejecución. -

Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua deberán ser


ejecutadas siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las
instrucciones que en su caso sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando las
especificaciones presentes.

Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión


sea satisfactorio, momento desde el cual comenzará a computarse el período de
conservación.

Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y amplia experiencia en
el ramo.

Salvo indicaciones contrarias en el formulario de presentación de propuestas, el


Contratista deberá incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una
adecuada instalación que garantice su perfecto funcionamiento.

Hasta el montaje de los artefactos, todos los extremos libres de las tuberías deberán ser
taponadas mediante tapones roscados, quedando prohibido el uso de papel o madera para
tal objeto.

Las piezas de conexión a ser utilizadas, deberán ser del mismo material de las tuberías y
de características acordes con las mismas.

A la conclusión de la obra, el Contratista deberá presentar planos conforme a obra ("as


built"), que reflejen las instalaciones ejecutadas.

La clase de la tubería de PVC (presión nominal y tipo de junta) a emplearse, deberá


ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas,
pero en ningún caso se podrá utilizar tubería de PVC con presión nominal inferior a 9
atmósferas.

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tubería deberán ser


ejecutados necesariamente con corta tubos de discos.

Una vez efectuado el corte, se alisarán los extremos por medio de lima o esmeril para
eliminar las asperezas.

Las uniones se efectuarán por medio de rosca o espiga y campana. Los extremos a
unirse deberán ser limpiados cuidadosamente empleando para ello un líquido aprobado
por el fabricante de tubería. Se deberá eliminar de este modo cualquier materia extraña
que pudiera existir en la superficie del tubo.

La superficie exterior del tubo y la superficie interior de la campana, deberán recibir una
distribución uniforme de pegamento aprobado por el fabricante de tubería y luego de la
inserción del tubo se deberá girar éste, 1/4 de vuelta.

Se deberá verificar la penetración del tubo hasta el tope de la campana, midiendo antes
de la operación, la longitud del enchufe.

Las uniones no deberán someterse a ningún esfuerzo durante las primeras 24 horas
siguientes a su ejecución.

No se permitirá el doblado de tubos de PVC debiendo lograrse la instalación por medio


de piezas especiales.

Todas las piezas especiales procederán de fábrica por inyección en molde y en ningún
caso se autorizará el uso de piezas obtenidas mediante unión de tubos cortados en
sesgo.

Los accesorios (codos, tees, copias, niples, uniones universales, tapones y reducciones)
deberán ser de cloruro de polivinilo no plastificado, de unión roscable. Deberán
presentar una superficie lisa y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin
porosidad, ni rugosidades o redadas o cualquier otro defecto de fabricación. La sección
deberá ser perfectamente circular.

Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.

Pruebas

El Contratista deberá garantizar la buena ejecución de los trabajos de instalación de


agua, mediante pruebas de bombeo que serán realizadas sin derecho a compensación
económica adicional, por lo que su costo deberá ser incluido en los precios de
propuesta.

La realización de las pruebas requiere la presencia del Supervisor de Obra los que
certificarán los resultados en el Libro de Órdenes.

Antes de la conexión de la tubería de aducción a las bombas, el Contratista deberá llenar


las tuberías con agua limpia, asegurándose de que el aire pueda ser evacuado en el
punto más alto del tramo a ser probado.

El Contratista deberá poner a disposición una bomba manual y dos manómetros para la
realización de la prueba e instalarlos en los extremos superior e inferior de la tubería a
probar. La bomba será instalada en el punto más bajo.

Para que la prueba sea satisfactoria, se deberá mantener las siguientes presiones en los
tiempos indicados:

La realización exitosa de la prueba significará la conclusión satisfactoria del ítem


correspondiente al tramo instalado, sin embargo, el mantenimiento y conservación del
sistema estará a cargo del Contratista hasta la conclusión total de los trabajos de
instalación.

16.Medición y forma de pago. -

Las tuberías de alimentación y distribución de ½” serán medidas por metro (m), tomando
en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

Estos trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra,
serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los mismos.

Asimismo, dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir, las excavaciones,
el relleno y compactado, picado de muros, pruebas hidráulicas y todo aquello que no
estuviera específicamente señalado tanto en los planos como en el formulario de
presentación de propuestas, pero que es necesario para el correcto funcionamiento del
sistema.

ITEM Nº105. TANQUE PLÁSTICO CAP. 7500 LITROS + ACCESORIOS


UNIDAD: PZA

1. Definición. -

Este ítem comprende la provisión e instalación del tanque, de acuerdo a los planos respectivos,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra, y cuyos
trabajos específicos se detallan a continuación:

2. Materiales, herramientas y equipos. –

 Tanque plástico cap. 7500 litros

 Accesorios tanque

Los materiales a emplearse de acuerdo a planos de diseño, deberán ser del tipo y calidad que
aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones.

El Contratista deberá proveer todos los materiales necesarios para efectuar la instalación y
protegerlos contra daños o pérdidas. El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier
pieza que no se encuentre en perfectas condiciones, sin que pueda servir de justificación las
causas que hubieran determinado el daño.

Las herramientas utilizadas en este ítem serán las propias de plomería y albañilería, tanto para
la preparación como para la colocación de cada elemento, además de las necesarias para las
pruebas de las instalaciones. Estas serán consideradas como herramienta manual.

3. Procedimiento para la Ejecución. -

Las instalaciones del sistema de alimentación y distribución de agua deberán ser ejecutadas
siguiendo el diseño señalado en los planos correspondientes y las instrucciones que en su caso
sean impartidas por el Supervisor de Obra, respetando las especificaciones presentes.

Desinfección de tanques
Los trabajos se considerarán concluidos, cuando el resultado de las pruebas de presión sea
satisfactorio, momento desde el cual comenzará a computarse el período de conservación.

La desinfección de los tanques se efectuará, previamente realizando una limpieza minuciosa de


todos los paramentos y luego se llenará con agua mezclada con hipoclorito al 70%,
manteniendo en estas condiciones por lo menos 48 horas.

Todo el trabajo deberá ser ejecutado por personal especializado y amplia experiencia en el
ramo.

Salvo indicaciones contrarias en el formulario de presentación de propuestas, el Contratista


deberá incluir en sus precios todos los materiales necesarios para una adecuada instalación
que garantice su perfecto funcionamiento.

Almacenamiento. Tanques de Plástico.


Los tanques de almacenamiento deberán ser colocados siguiendo estrictamente las indicaciones
de los planos correspondientes, tomando en cuenta la calidad requerida.

Todas las tuberías de entrada y salida del tanque deberán ubicarse de acuerdo a lo indicado en
planos, utilizando pasa muros especiales cuando ello sea indicado en los mismos.

Dentro de los precios unitarios el Contratista deberá incluir todos los accesorios necesarios
para la instalación y solo se aceptarán éstos cuando se encuentren instalados y en perfecto
funcionamiento.

Concluida la instalación el Contratista deberá efectuar las siguientes pruebas:

 De funcionamiento continuo, durante 24 horas.

 Con interrupción del suministro Público de agua con presiones máximas y mínimas.

4. Medición. –

La provisión y colocación del Tanque plástico más accesorios será medido por pieza (pza)
terminada y colocada en sitio, aprobada por el Supervisor.

5. Forma de pago. -

Estos trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.

ITEM Nº106. ACCESORIOS RED DE AGUA POTABLE


UNIDAD: GLB

1. Definición. -

Este ítem se refiere a la provisión e instalación de válvulas y accesorios en tuberías de líneas


de conducción, aducción, impulsión, cámaras de corte 1 ½” y redes de distribución de agua
potable. Además, incluirá la provisión e instalación de tuberías (plomería) de fierro
galvanizado, PVC o fierro fundido y accesorios en obras de toma, desarenadores, cámaras de
filtración, cámaras rompe-presión, tanques de almacenamiento, estaciones elevadoras,
cárcamos de bombeo y otros, de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de
detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. -

El Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra, suministrará todos los materiales,
herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem.

Las tuberías de fierro galvanizado, PVC, y otras deberán cumplir con las Normas ISO, ASTM y
Normas Bolivianas pertinentes.

Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, cuplas, tees, cruces,
tapones y otros serán de fierro galvanizado y PVC hasta diámetros de 4" (100 mm.) o
menores y de fierro fundido dúctil para diámetros mayores, de acuerdo a lo establecido en los
planos, con sus extremos compatibles con las uniones de las tuberías y en conformidad a las
Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas pertinentes.
Las válvulas con cuerpo de bronce hasta diámetros de 4 " (100 mm.) o menores, deberán ser
de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En
cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como
internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.

Estas válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deberán ser de
vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e
ISO R-7.

La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

Los grifos o llaves finales deberán ser de bronce, de aleación altamente resistente a la
corrosión, debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves
finales deberán ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa
(macho) tipo BSP cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.

Las abrazaderas podrán ser fierro fundido o metálicas, según esté establecido en el formulario
de presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.

Las válvulas para diámetros iguales o mayores a 6" (150 mm.) deberán ser de fierro fundido,
tipo compuerta o de mariposa. Sus extremos podrán ser de brida o campana con junta elástica.

El cuerpo, la tapa y la uña de las válvulas de cortina serán de fierro fundido dúctil.; los anillos
de cierre de bronce según la Norma ASTM B-62, ajustados mecánicamente en el cuerpo; el
vástago será de acero inoxidable con rosca trapezoidal y las empaquetaduras de elastómero
SBR u otro material similar.

En las válvulas de mariposa, el cuerpo, la tapa, la mariposa, la porta junta y el anillo de presión
serán de fierro fundido dúctil; el eje de soporte, el eje de accionamiento y la base de cierre
serán de acero inoxidable; los bujes serán de teflón reforzado y la empaquetadura de cierre de
goma sintética.

El accionamiento de las válvulas, según se especifique en los planos o en el formulario de


presentación de propuestas deberá ser manual o comando a distancia. En el primer caso el
accionamiento será directo por engranajes o por engranajes o by-pass. En el comando a
distancia podrá utilizarse accionamiento hidráulico, neumático o eléctrico.

En la instalación de válvulas deberá preverse, además, el suministro de piezas especiales


como niples rosca campana para diámetros de 4" o menores y brida espiga para diámetros
mayores a 4”, que permitan la unión con la tubería, según el tipo de junta y de material.

Las presiones de servicio deberán ajustarse a lo señalado en plano o formulario de


presentación de propuestas, pero, en ningún caso serán menores a 10 kg/cm2.

El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento


de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar, antes de su utilización en obra, todo aquel
material que presente daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin
que se le reconozca pago adicional alguno.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


codo pvc tigre 1" pza
1 -
codo pvc tigre 1 1/2" pza
2 -
codo pvc tigre 1/2" pza
3 -
union 3/4" pza
4 -
Tee pvc tigre 3/4" pza
5 -
Tee pvc tigre 1" pza
6 -
Tee pvc tigre 1 1/2" pza
7 -
Tee pvc tigre 1/2" pza
8 -
Los tubos de PVC deberán ajustarse en su fabricación a la designación de la ASTM D 3034

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías deberán ser ejecutados
necesariamente con cortatubo de discos.

3. Procedimiento para la ejecución. -

Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores
donde deberán ser instalados los accesorios, válvulas y tuberías, el Contratista, con la
aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de los mismos, respetando los
diagramas de nudos y todos los otros detalles señalados en los planos o planillas respectivas.

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el
Contratista.

En el caso de las válvulas, éstas deberán maniobrarse repetidas veces y su cierre deberá ser
hermético. Se revisará la pita grafitada de la prensa-estopa; si estuviera muy reseca y no
ofreciera seguridad para evitar fugas, deberá ser cambiada por una nueva empaquetadura
hidráulica grafitada.

Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y
costo del Contratista.

Los diferentes tipos de tuberías, accesorios y válvulas serán instalados y las juntas ejecutadas,
de acuerdo a las recomendaciones e instrucciones establecidas en las especificaciones
“Provisión y tendido de tuberías de fierro galvanizado, PVC, fierro fundido dúctil ".

4. Medición. -

Este ítem será medido en forma global (glb), de acuerdo a lo establecido en el formulario de
presentación de propuestas.

5. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

De la misma manera, indicada en la medición, si en el formulario de presentación de


propuestas no se señalara en forma separada el ítem "Accesorios", el mismo se cancelará
dentro del ítem "Provisión y Tendido de tuberías", debiendo el Contratista considerar este
aspecto en su propuesta.

ITEM Nº107. PROV. Y COLOC. DE LLAVE DE PASO 1/2"


UNIDAD: PZA

1. Definición

Este ítem se refiere a la instalación de llaves de paso, de acuerdo a la ubicación, diseño y


dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o indicaciones del SUPERVISOR.

2. Tipo de materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, equipo y herramientas necesarios para la ejecución del ítem deben ser
provistos por el CONTRATISTA, siendo verificados por el SUPERVISOR.

Las tuberías de PVC, y otras deben cumplir con las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas
pertinentes.

Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, coplas, tees, cruces,
tapones y otros serán de fierro galvanizado o PVC, de acuerdo a lo establecido en los planos.

Las válvulas como llave de paso con cuerpo de bronce deben ser de aleación altamente
resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. Su acabado debe
presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa e internamente, sin porosidades,
rugosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.

Las válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deben ser de
vástago desplazable y deben ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e
ISO R-7.

La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

Los grifos o llaves finales deben ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión,
debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deben
ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP
cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.

Las abrazaderas pueden ser de fierro fundido, metálicas, o de PVC, según esté establecido en
el formulario de presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.

3. Procedimiento para la ejecución

Este ítem debe comprender la ejecución de todas las actividades referentes al replanteo,
excavación, provisión y tendido de tubería y accesorios, pruebas hidráulicas, desinfección y
relleno de acuerdo a las especificaciones pertinentes.

Una vez construidas la toma se debe proceder a llevar a cabo su prueba hidráulica, en tramos
de red no mayores a 400 m.

Las tomas deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos, incluida su conexión
con la tubería matriz.

4. Medición y forma de pago

La instalación de llave de paso será medida por pieza o por unidad totalmente concluida y
aprobada por el SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma
conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

ITEM Nº108. PROV. Y COLOC. DE LLAVE DE PASO 3/4"


UNIDAD: PZA

Este ítem se refiere a la instalación de llaves de paso, de acuerdo a la ubicación, diseño y


dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o indicaciones del SUPERVISOR.

1. Tipo de materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, equipo y herramientas necesarios para la ejecución del ítem deben ser
provistos por el CONTRATISTA, siendo verificados por el SUPERVISOR.

Las tuberías de PVC, y otras deben cumplir con las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas
pertinentes.

Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, coplas, tees, cruces,
tapones y otros serán de fierro galvanizado o PVC, de acuerdo a lo establecido en los planos.

Las válvulas como llave de paso con cuerpo de bronce deben ser de aleación altamente
resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. Su acabado debe
presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa e internamente, sin porosidades,
rugosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.

Las válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deben ser de
vástago desplazable y deben ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e
ISO R-7.

La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

Los grifos o llaves finales deben ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión,
debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deben
ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP
cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.

Las abrazaderas pueden ser de fierro fundido, metálicas, o de PVC, según esté establecido en
el formulario de presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.

2. Procedimiento para la ejecución

Este ítem debe comprender la ejecución de todas las actividades referentes al replanteo,
excavación, provisión y tendido de tubería y accesorios, pruebas hidráulicas, desinfección y
relleno de acuerdo a las especificaciones pertinentes.

Una vez construidas la toma se debe proceder a llevar a cabo su prueba hidráulica, en tramos
de red no mayores a 400 m.

Las tomas deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos, incluida su conexión
con la tubería matriz.

3. Medición y forma de pago

La instalación de llave de paso será medida por pieza o por unidad totalmente concluida y
aprobada por el SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma
conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

ITEM Nº109. PROV. Y COLOC. DE LLAVE DE PASO 1"


UNIDAD: PZA

Este ítem se refiere a la instalación de llaves de paso, de acuerdo a la ubicación, diseño y


dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o indicaciones del SUPERVISOR.

1. Tipo de materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, equipo y herramientas necesarios para la ejecución del ítem deben ser
provistos por el CONTRATISTA, siendo verificados por el SUPERVISOR.

Las tuberías de PVC, y otras deben cumplir con las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas
pertinentes.

Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, coplas, tees, cruces,
tapones y otros serán de fierro galvanizado o PVC, de acuerdo a lo establecido en los planos.

Las válvulas como llave de paso con cuerpo de bronce deben ser de aleación altamente
resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. Su acabado debe
presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa e internamente, sin porosidades,
rugosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.

Las válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deben ser de
vástago desplazable y deben ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e
ISO R-7.

La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

Los grifos o llaves finales deben ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión,
debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deben
ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP
cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.

Las abrazaderas pueden ser de fierro fundido, metálicas, o de PVC, según esté establecido en
el formulario de presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.

2. Procedimiento para la ejecución

Este ítem debe comprender la ejecución de todas las actividades referentes al replanteo,
excavación, provisión y tendido de tubería y accesorios, pruebas hidráulicas, desinfección y
relleno de acuerdo a las especificaciones pertinentes.

Una vez construidas la toma se debe proceder a llevar a cabo su prueba hidráulica, en tramos
de red no mayores a 400 m.

Las tomas deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos, incluida su conexión
con la tubería matriz.

3. Medición y forma de pago

La instalación de llave de paso será medida por pieza o por unidad totalmente concluida y
aprobada por el SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma
conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

ITEM Nº110. PROV. Y COLOC. DE LLAVE DE PASO 1 1/2"


UNIDAD: PZA

Este ítem se refiere a la instalación de llaves de paso, de acuerdo a la ubicación, diseño y


dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas
y/o indicaciones del SUPERVISOR.

1. Tipo de materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, equipo y herramientas necesarios para la ejecución del ítem deben ser
provistos por el CONTRATISTA, siendo verificados por el SUPERVISOR.

Las tuberías de PVC, y otras deben cumplir con las Normas ISO, ASTM y Normas Bolivianas
pertinentes.

Los accesorios como ser: codos, uniones patentes, niples, reducciones, coplas, tees, cruces,
tapones y otros serán de fierro galvanizado o PVC, de acuerdo a lo establecido en los planos.

Las válvulas como llave de paso con cuerpo de bronce deben ser de aleación altamente
resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. Su acabado debe
presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa e internamente, sin porosidades,
rugosidades, rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.

Las válvulas tipo cortina, salvo indicación contraria establecida en los planos, deben ser de
vástago desplazable y deben ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e
ISO R-7.

La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser
compatible con la de las tuberías.

Los grifos o llaves finales deben ser de bronce, de aleación altamente resistente a la corrosión,
debiendo ajustarse a las normas ASTM B-62 o ASTM B-584. Estos grifos o llaves finales deben
ser tipo globo con vástago desplazable (ascendente), con rosca externa (macho) tipo BSP
cónica y ajustarse a las normas ISO R-7 y DIN 2999.

Las abrazaderas pueden ser de fierro fundido, metálicas, o de PVC, según esté establecido en
el formulario de presentación de propuestas y de acuerdo al diseño indicado en los planos.

2. Procedimiento para la ejecución

Este ítem debe comprender la ejecución de todas las actividades referentes al replanteo,
excavación, provisión y tendido de tubería y accesorios, pruebas hidráulicas, desinfección y
relleno de acuerdo a las especificaciones pertinentes.

Una vez construidas la toma se debe proceder a llevar a cabo su prueba hidráulica, en tramos
de red no mayores a 400 m.

Las tomas deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos, incluida su conexión
con la tubería matriz.

3. Medición y forma de pago

La instalación de llave de paso será medida por pieza o por unidad totalmente concluida y
aprobada por el SUPERVISOR.
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma
conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

ITEM Nº111. ACCESORIOS INSTALACION SANITARIA


UNIDAD: GLB

1. Definición. -

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de accesorios de PVC como ser codo, teé y
otros accesorios de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle y/o
formulario de presentación de propuestas.

2. Materiales herramientas y equipo. -

Los accesorios serán de plástico, marca reconocida y deberá contar con la aprobación del
Supervisor de Obra antes de su instalación.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


Codo pvc p/desague D=4" pza
1 -
Codo pvc p/desague D=2" pza
2 -
Yee pvc p/desague d=2" pza
3 -
Los tubos de PVC deberán ajustarse en su fabricación a la designación de la ASTM D 3034

Los cortes destinados a lograr empalmes o acoplamientos de tuberías deberán ser ejecutados
necesariamente con cortatubo de discos.

3. Procedimiento para la Ejecución. -

Una vez instalados los accesorios, se realizarán las pruebas finales para verificar el correcto

funcionamiento de todos y cada uno de los artefactos instalados, en presencia del Supervisor
de Obra, quién deberá certificar tal situación.

4. Medición. –

Los artefactos y accesorios sanitarios serán medidos en global (gbl) instalada y correctamente
funcionando.

5. Forma de pago. -

Estos trabajos realizados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán
pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.
ITEM Nº112. CAMA CON TIERRA COMUN CERNIDA N/INCLUYE MATERIAL
UNIDAD: M3
1. Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado con tierra seleccionada y compactado de zanjas,
luego de haberse realizado el tendido de la tubería, siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en
estas especificaciones y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo
El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído, salvo que éste no sea
apropiado; caso en el cual, el material de relleno será propuesto por el contratista al Supervisor el que
deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación. Las herramientas y equipo serán también adecuados
para el relleno y serán descritos en el formulario de presentación de propuestas para su provisión por el
Contratista y usados previa aprobación por parte del Supervisor.
3. Procedimiento para la ejecución
Una vez realizada la colocación de las tuberías y realizadas las juntas de unión, se dará aviso al
Supervisor el que comprobará, la buena ejecución del trabajo.
El espacio entre tubería, la pared y el fondo de zanja se rellenará a mano, con tierra cernida, arena o
grava de 1/2", compactándose en capas horizontales de humedad óptima, el relleno se lo hará simul-
táneamente a ambos lados de la tubería y este proceso será continuado hasta que el relleno esté a unos
20 cm. como mínimo por encima de la tubería.
El lecho de tierra cernida o arena, tendrá como mínimo, una altura de 10 cm. desde el fondo de la zanja y
10 cm. por encima de la corona de la tubería.
El material para el relleno inicial deberá extenderse en capas de 20 cm. y compactarse antes de echar la
próxima capa.
El resto de relleno se realizará empleando el material de excavación, colocado en capas de espesor
máximo de 20 cm debidamente compactados con equipo mecánico.
No son aptos para el relleno, materiales que contengan materias orgánicas, raíces, arcillas o limos
uniformes.
El grado de compactación está determinado por un porcentaje de la densidad máxima con un conteni do
de humedad óptimo, esta densidad será la indicada en el proyecto.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Supervisor de Obras o se podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a cargo del Contratista el costo de
los mismos. En caso de no haber llegado al porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.
4. Medición
El relleno de zanja será medido en metros cúbicos compactados, pudiendo discriminarse el lecho o
cubierta con material seleccionado y el relleno común de acuerdo al formulario de propuesta, y con
aprobación del Supervisor de Obra.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº113. RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL COMUN


UNIDAD: M3

1. Definición.-

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con
material común (tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para
estructuras como cámaras, sumideros, zanjas y otros según se especifique en los planos de
acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o
instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los
trabajos de tendido de tuberías y otras estructuras ejecutadas por el contratista.

2. Materiales, Herramientas y Equipo


El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y
material orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será
propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes
de su colocación.

Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el
formulario de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados
previa aprobación por parte del SUPERVISOR.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose


como tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se
prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.

Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores mecánicos.

Para el caso de relleno y compactado con maquinaria mayor (caso de embovedados), el


CONTRATISTA deberá disponer en obra de palas cargadoras, volquetas, vibrocompactadoras
y todo el equipo necesario para la ejecución de esta actividad.

El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no


estar especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado.

En todos los casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.

En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.

3. Procedimiento para la Ejecución

El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado


en los planos o formulario de presentación de propuestas.

El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo
de humedad, procediéndose al compactado manual y/o mecánico, según se especifique.

Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las
mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.

Para las estructuras

A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por


cuenta del CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas.

Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el CONTRATISTA


deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.

El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del


relleno.

Para zanjas
Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al
Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.

En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12


horas de concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de
acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.

La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas
rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover
todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad
requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será
ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.

4. Medición

El relleno y compactado será medido en METROS CÚBICOS compactados en su posición final


de secciones autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.

En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías,
cámaras, estructuras y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio
rellenado.

5. Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA
y el SUPERVISOR.

M07 - DESAGUE FLUVIAL


ITEM Nº114. EXCAVACIÓN MANUAL 0 - 1.5 M TERRENO SEMIDURO
UNIDAD: M3

11. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras,
excavación de zanjas, a mano o con máquina, ejecutado en diferentes clases de terreno y
hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

12. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a
excavarse, se establece que el suelo tiene la siguiente clasificación: Suelo Clase II (semiduro).-
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

13. Procedimientos para la ejecución


Una vez que el replanteo hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,
se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que cause
presiones sobre sus paredes.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos constructivos o
indicativos por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que
será propuesto por el Supervisor y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá cuidado necesario para
evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las
medidas más aconsejables.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar
completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso
de fallar las mismas.
La zanja deberá ser excavada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir un apoyo uniforme
en toda la estructura.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente antes de


proseguir trabajos.
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua, y firme
en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a
soportar.
Si el suelo encontrado a nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto, dicho fondo será redondeado a lo largo del eje.
Cuando el suelo para su fundación de estructuras no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a la instrucción del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama será
pagado como un ítem aparte.

14. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto en banco del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán
las dimensiones y profundidades indicadas en el cuadro y/o instrucciones escritas por el
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.

15. Forma de pago


Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº115. CANALETA DE CALAMINA 10X12 CM
UNIDAD: M

6. Definición:

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de canaletas de plancha de zinc a emplearse


debe de ser plana y galvanizada para el drenaje de las aguas pluviales, de acuerdo a las
dimensiones, diseño y en los sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

7. Materiales, herramientas y equipo:

La plancha de zinc a emplearse deberá ser plana y galvanizada y el espesor de la misma


deberá corresponder al calibre N° 28

Los soportes y elementos de fijación de las canaletas deberán ser de pletinas de 1/8 de
pulgada de espesor por 1/2 pulgada de ancho.

8. Procedimiento para la ejecución:

Las dimensiones y forma de las canaletas, serán de acuerdo al diseño establecido en los
planos respectivos. Sin embargo.

No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el


engrape y luego realizar las soldaduras correspondientes.

Los soportes de las canaletas serán de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada y deberán colocarse cada
un metro, los mismos que estarán firmemente sujetos a la estructura del techo.

Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como
exteriormente

Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las
canaletas

9. Medición. –

Las canaletas de calamina (10x12 cm) se medirán en metros lineales (m), tomando en cuenta
únicamente las longitudes netas instaladas.

10. Forma de pago.-

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

ITEM Nº116. BAJANTE PLUVIAL PVC D=3"


UNIDAD: M
1. Definición. -

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de bajantes de PVC para el drenaje de las
aguas pluviales, de acuerdo a las dimensiones, diseño y en los sectores singularizados en los
planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. -

La tubería de PVC a emplearse deberá ser de diámetro de 4 pulgadas. limpiadores de PVC y


pegamento para PVC.

Los soportes y elementos de fijación de las bajantes deberán ser de pletinas de 1/8 de pulgada
de espesor por 1/2 pulgada de ancho.

La fijación de las pletinas en las bajantes se efectuará mediante row-plugs y tornillos de 2


pulgadas de largo.

3. Procedimiento para la ejecución. -

Las dimensiones y forma de las bajantes serán de acuerdo al diseño establecido en los planos
respectivos.

Las bajantes serán fijadas a los muros mediante soportes de pletinas de 1/8 x 1/2 pulgada
espaciadas cada 80 centímetros.

En muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los
sectores donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.

4. Medición.-

Bajantes se medirán en metros, tomando en cuenta únicamente las longitudes netas


instaladas.

5. Forma de pago.-

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

ITEM Nº117. PROV E INST. TUBERIA PVC D=3" DESAGUE


UNIDAD: M

1. Definición. -
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC)
PLASMAR de drenaje D= 3”, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación.
a) Instalación desde los bajantes en sus diferentes diámetros.
b) Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal en sus
diferentes medidas.
c) Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas pluviales
exterior.
d) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo. -
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas.
Normas Bolivianas: NB 213-77
Normas ASTM: D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a la anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta
adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme
Las juntas serán del tipo campana-espiga, o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado
por el fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no
mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.
El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento
de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel
material que presentará daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas,
sin que se le reconozca paga adicional alguno.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que
demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el
3. Procedimiento para la ejecución. -
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro
de grasa o cualquier otra impureza.
4. Medición. -
La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro (m) ejecutado y aprobado por el
Supervisor de Obra.

5. Forma de pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº118. PROV. E INST. TUBERIA PVC D=4" DESAGÜE


UNIDAD: M

1. Definición. -
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC)
PLASMAR de drenaje D= 4”, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación.
a) Instalación desde los bajantes en sus diferentes diámetros.
b) Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal en sus
diferentes medidas.
c) Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas pluviales
exterior.
d) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo. -
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas.
Normas Bolivianas: NB 213-77
Normas ASTM: D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a la anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta
adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme
Las juntas serán del tipo campana-espiga, o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado
por el fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no
mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.
El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento
de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel
material que presentará daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas,
sin que se le reconozca paga adicional alguno.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que
demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el
3. Procedimiento para la ejecución. -
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro
de grasa o cualquier otra impureza.
4. Medición. -
La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro (m) ejecutado y aprobado por el
Supervisor de Obra.

5. Forma de pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº119. PROV. E INST. TUBERIA PVC D=6" DESAGUE


UNIDAD: M

16.Definición. -
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC)
PLASMAR de drenaje D= 6”, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación.
a) Instalación desde los bajantes en sus diferentes diámetros.
b) Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal en sus
diferentes medidas.
c) Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas pluviales
exterior.
d) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
17.Materiales, herramientas y equipo. -
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas.
Normas Bolivianas: NB 213-77
Normas ASTM: D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a la anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta
adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme
Las juntas serán del tipo campana-espiga, o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado
por el fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no
mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.
El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento
de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel
material que presentará daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas,
sin que se le reconozca paga adicional alguno.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que
demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el
18.Procedimiento para la ejecución. -
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro
de grasa o cualquier otra impureza.
19.Medición. -
La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro (m) ejecutado y aprobado por el
Supervisor de Obra.

20.Forma de pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº120. CAMARA DE INSPECCCION DE HºCº DE 60X60 CM


UNIDAD: PZA

4. DEFINICIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos para la construcción de cámaras de registro en las
conexiones.

5. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipos serán provistos por el CONTRATISTA, sujetos a
aprobación por parte del supervisor de obra.

6. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN


Las cámaras de inspección deberán ser construidas de acuerdo a las dimensiones indicadas
en los planos respectivos, siendo las dimensiones de 60x 60 cm.
Las cámaras de registro deberán ser construidas de acuerdo a las dimensiones indicadas en
los planos respectivos, siendo las dimensiones de 60 x 60 cm.
Estas cámaras serán construidas de hormigón simple , de acuerdo a lo establecido en los
planos y/o formulario de presentación de propuestas.
El hormigón simple deberá tener una dosificación 1: 3: 3 con un contenido mínimo de cemento
de 280 kilogramos por metro cúbico. El mortero de cemento para la mampostería será en
proporción 1: 4.
El hormigón simple
La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra,80la cual se colocará una
capa de hormigón simple de 5 cm. de espesor con dosificación 1 : 3 : 3, la que será atravesada
por las canaletas respectivas.
Las paredes laterales de la cámara, de acuerdo a la pendiente variaran hasta una altura
mínima de 1.0 m, deberán ser revocadas con un mortero de cemento de dosificación 1 : 3 y un
espesor mínimo de 1.5 cm. y bruñidas con una mezcla de mortero 1 : 1. El resto de los
paramentos hacia arriba deberán ser emboquillados convenientemente.

Las cámaras de inspección y cámaras de registro, llevarán doble tapa, una interior apoyada en
los bordes de las canaletas y otra exterior a nivel de piso terminado de 10 cm. de espesor
reforzada con una parrilla de acero de ø= 10 mm. Separadas cada 10 cm. en ambos sentidos,
salvo indicación contraria señalada en los planos, la misma que deberá ser respetada.
Las tapas estarán provistas de sus correspondientes asas en número de dos y de ø = 10 mm. ,
las que deberán deslizarse fácilmente por los huecos dejados para el efecto y quedar perdidas
al ras de la cara superior de la tapa.
Las tapas superiores deberán encajar perfectamente en los anillos de encastre o brocal, no
permitiendo ningún desplazamiento horizontal ni vertical.

Las cámaras de inspección deberán ser protegidas del sol y se mantendrán humedecidas
durante 14 días después del hormigonado y no deberán ser cargadas durante este período.

El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser ejecutado por capas de 15 cm.,
apisonadas adecuadamente con humedad óptima.

7. MEDICIÓN
Las cámaras de inspección y cámaras de registro serán medidas por pieza instalada y
correctamente ejecutada funcionando.

8. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales,
mano de obra herramientas, equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº121. CAMA CON TIERRA COMUN CERNIDA N/INCLUYE MATERIAL
UNIDAD: M3
1. Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado con tierra seleccionada y compactado de zanjas,
luego de haberse realizado el tendido de la tubería, siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en
estas especificaciones y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo
El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído, salvo que éste no sea
apropiado; caso en el cual, el material de relleno será propuesto por el contratista al Supervisor el que
deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación. Las herramientas y equipo serán también adecuados
para el relleno y serán descritos en el formulario de presentación de propuestas para su provisión por el
Contratista y usados previa aprobación por parte del Supervisor.
3. Procedimiento para la ejecución
Una vez realizada la colocación de las tuberías y realizadas las juntas de unión, se dará aviso al
Supervisor el que comprobará, la buena ejecución del trabajo.
El espacio entre tubería, la pared y el fondo de zanja se rellenará a mano, con tierra cernida, arena o
grava de 1/2", compactándose en capas horizontales de humedad óptima, el relleno se lo hará simul-
táneamente a ambos lados de la tubería y este proceso será continuado hasta que el relleno esté a unos
20 cm. como mínimo por encima de la tubería.
El lecho de tierra cernida o arena, tendrá como mínimo, una altura de 10 cm. desde el fondo de la zanja y
10 cm. por encima de la corona de la tubería.
El material para el relleno inicial deberá extenderse en capas de 20 cm. y compactarse antes de echar la
próxima capa.
El resto de relleno se realizará empleando el material de excavación, colocado en capas de espesor
máximo de 20 cm debidamente compactados con equipo mecánico.
No son aptos para el relleno, materiales que contengan materias orgánicas, raíces, arcillas o limos
uniformes.
El grado de compactación está determinado por un porcentaje de la densidad máxima con un conteni do
de humedad óptimo, esta densidad será la indicada en el proyecto.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Supervisor de Obras o se podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a cargo del Contratista el costo de
los mismos. En caso de no haber llegado al porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.
4. Medición
El relleno de zanja será medido en metros cúbicos compactados, pudiendo discriminarse el lecho o
cubierta con material seleccionado y el relleno común de acuerdo al formulario de propuesta, y con
aprobación del Supervisor de Obra.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº122. RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL COMUN


UNIDAD: M3

11. Definición.-

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse con
material común (tierra) después de haber sido concluidas las excavaciones ejecutadas para
estructuras como cámaras, sumideros, zanjas y otros según se especifique en los planos de
acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o
instrucciones del SUPERVISOR, esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los
trabajos de tendido de tuberías y otras estructuras ejecutadas por el contratista.

12. Materiales, Herramientas y Equipo

El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído libre de pedrones y
material orgánico, salvo que éste no sea apropiado, caso en el cual el material de relleno será
propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR, el que deberá aprobarlo por escrito antes
de su colocación.
Las herramientas y equipo serán también adecuadas para el relleno y serán descritos en el
formulario de presentación de propuestas para su provisión por el CONTRATISTA y usados
previa aprobación por parte del SUPERVISOR.

No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose


como tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se
prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 [cm] de diámetro.

Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA debe disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores mecánicos.

Para el caso de relleno y compactado con maquinaria mayor (caso de embovedados), el


CONTRATISTA deberá disponer en obra de palas cargadoras, volquetas, vibrocompactadoras
y todo el equipo necesario para la ejecución de esta actividad.

El equipo de compactación a ser empleado será el ofertado en la propuesta; en caso de no


estar especificado, el SUPERVISOR aprobará por escrito el equipo a ser empleado.

En todos los casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.

En ningún caso se admitirán capas compactadas mayores de 0.20 [m] de espesor.

13. Procedimiento para la Ejecución

El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado


en los planos o formulario de presentación de propuestas.

El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo
de humedad, procediéndose al compactado manual y/o mecánico, según se especifique.

Para el relleno y compactado del terreno donde se realice la fundación de alguna estructura la
compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán ser efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las
mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de
compactación indicado.

Para las estructuras

A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por


cuenta del CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas.

Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el CONTRATISTA


deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.

El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del


relleno.

Para zanjas

Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al


Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.

En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12


horas de concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de
acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo
Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a
diferentes profundidades.

Si por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas
rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover
todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido de humedad
requerido líneas arriba, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo será
ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.

14. Medición

El relleno y compactado será medido en METROS CÚBICOS compactados en su posición final


de secciones autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR.

En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías,
cámaras, estructuras y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio
rellenado.

15. Forma de pago

El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA
y el SUPERVISOR.

M08 - CAMARA SEPTICA


ITEM Nº123. EXCAVACION (0-2 m.) SUELO SEMIDURO
UNIDAD: M3

16. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras,
excavación de zanjas, a mano o con máquina, ejecutado en diferentes clases de terreno y
hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

17. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a
excavarse, se establece que el suelo tiene la siguiente clasificación: Suelo Clase II (semiduro).-
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

18. Procedimientos para la ejecución

Una vez que el replanteo hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,
se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que cause
presiones sobre sus paredes.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos constructivos o
indicativos por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que
será propuesto por el Supervisor y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá cuidado necesario para
evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las
medidas más aconsejables.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar
completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso
de fallar las mismas.
La zanja deberá ser excavada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir un apoyo uniforme
en toda la estructura.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente antes de


proseguir trabajos.
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua, y firme
en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a
soportar.
Si el suelo encontrado a nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto, dicho fondo será redondeado a lo largo del eje.
Cuando el suelo para su fundación de estructuras no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a la instrucción del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama será
pagado como un ítem aparte.

19. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto en banco del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán
las dimensiones y profundidades indicadas en el cuadro y/o instrucciones escritas por el
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.

20. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº124. CONTRAPISO DE CEMENTO + EMPEDRADO E=5CM
UNIDAD: M2

6. Definición. –

Este trabajo se refiere al contrapiso de piedra y cemento que deberá ser ejecutado en planta
baja en los exteriores de toda la obra, o donde corresponda, de acuerdo a los planos de
construcción.

Inicialmente se ejecutará un empedrado de piedra manzana, colocado a combo y


perfectamente a nivel.

7. Materiales, Herramientas y equipo. -

La piedra a emplearse será de canto rodado conocida como "piedra manzana" o similar, cuyas
dimensiones varíen entre 10 a 15 cm.

El hormigón simple a ser empleado será de una resistencia de fck=180 Kg/cm 2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.

El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena
calidad, debiendo cumplir con las exigencias de las NORMAS BOLIVIANAS referentes a
cementos Portland (N.B. 2.1-001 hasta N.B. 2.1-014) y lo establecido en la N.B. 011.

En ningún caso se debe utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de calidad
otorgado por el organismo competente (IBNORCA).

El agua deberá ser limpia no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de


pequeñas lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénegas, la
temperatura mínima del agua no debe ser menor a 5º C.

El agua para hormigones debe satisfacer en todo a lo descrito en las N.B. 587-91 y N.B. 588-
91.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El Contratista
deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas
anteriormente.

8. Forma De Ejecución. -

Para el caso de contra pisos en exteriores vale decir para las aceras perimetrales deberá
vaciarse el hormigón simple en paños de 1.0 x 1.0 metros, debiendo dejarse juntas de
dilatación de 5 mm. de espesor, tanto transversales como longitudinales, las mismas que
deberán rellenarse con alquitrán mezclado con arena fina.

El espesor de la carpeta de concreto será de 5 cm. Misma que incluye el acabado tipo
frotachado que deberá tener toda la acera exterior.

9. Medición. -

Los contrapisos descritos se medirán en metros cuadrados (m2) tomando en cuenta,


únicamente, las superficies netas ejecutadas.

10. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº125. HºAº TIPO A - LOSA SUPERIOR (FCK=210kg/cm2)
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº126. HºAº TIPO A - LOSA DE FONDO (FCK=210kg/cm2)
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº127. HºAº TIPO A - LOSA TAPA (FCK=210kg/cm2)
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado
del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº128. HºAº TIPO A - ELEVACIONES (FCK=210kg/cm2)
UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº129. DICIPADOR
UNIDAD: M3

1. Definición

Este ítem comprende la fabricación tapa de registro, elevaciones y disipador de ingreso y salida
de la cámara séptica , transporte, colocación, compactación, protección y curado del hormigón
armado
2. Materiales, herramientas y equipo
 Cemento , arena grava fierro corrugado

 Madera clavos y alambre

Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y
resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra y en estructura sujeción con las exigencias y requisitos
establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, de calidad probada.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulten aconsejables como
consecuencia de estudios realizados en el laboratorio.
La arena árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido grueso el
que resulte retenido por dicho tamiz.
El agua a utilizarse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y
libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquéllas
que provengan de pantanos o desagües.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa
justificación y aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución

Fabricación, transporte, colocación y compactación: Para la fabricación del hormigón, se


recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe por peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
El hormigón podrá ser mezclado mecánicamente o manualmente.
Para el mezclado manual, previamente se mezclarán los áridos en seco con el cemento, hasta
que la mezcla adquiera un color uniforme, luego se irá gradualmente añadiendo el agua hasta
que la mezcla presente una consistencia uniforme, todo ello sobre una plataforma
impermeable.
Para el caso de mezclado mecánico se deberá introducir los materiales en la hormigonera
respetando el siguiente orden: Primero una parte del agua de mezclado, luego el cemento y la
arena simultáneamente, después la grava y finalmente la parte de agua restante.
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá recabar la
correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra.
Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para
proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las
armaduras.
El hormigón se deberá compactar (vibrado) mediante barretas o varillas de fierro, siendo
preferible el empleo de vibradora de ser posible.
Protección y curado: Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos
perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y Cimbras: Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material
suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados
Remoción de encofrados y cimbras: Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes,
sacudidas ni vibraciones.
Armaduras: El fierro de las armaduras deberá ser de la clase, tipo y diámetro establecidos en
los planos estructurales correspondientes.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante herramientas adecuadas sin golpes ni
choques, quedando prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, éstas se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas y de acuerdo a los planos.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse en los planos los recubrimientos se tomarán en cuenta los
siguientes:
Ambientes interiores protegidos: 1.0 a 1.5 cm
Elementos expuestos a la atmósfera normal 1.5 a 2.0 cm
Elementos expuestos a la atmósfera húmeda 2.0 a 2.5 cm.
Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva 3.0 a 3.5 cm.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momento nulos).
4. Medición

Las cantidades de hormigón simple que compone la estructura completa y terminada serán
medidas en metros cúbicos(M3), tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y
aceptado por el Supervisor de Obra.
5. Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales utilizados en la fabricación, mezcla,
transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº130. H° S° CHAFLAN DE FONDO (1:3:5)
UNIDAD: M3

1. Definición
Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado
del hormigón simple para chaflan de fondo de la cámara séptica.
2. Materiales, herramientas y equipo

 Arena ,grava, cemento

Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y
resistencias establecidas en los planos, y/o instrucciones del Supervisor de Obra y en
estructura sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del
Hormigón Armado CBH-87.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, de calidad probada.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulten aconsejables como
consecuencia de estudios realizados en el laboratorio.

La arena árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido grueso el
que resulte retenido por dicho tamiz.
El agua a utilizarse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y
libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquéllas
que provengan de pantanos o desagües.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa
justificación y aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución

Fabricación, transporte, colocación y compactación: Para la fabricación del hormigón(1:3:5), se


recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe por peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
El hormigón podrá ser mezclado mecánicamente o manualmente.
Para el mezclado manual, previamente se mezclarán los áridos en seco con el cemento, hasta
que la mezcla adquiera un color uniforme, luego se irá gradualmente añadiendo el agua hasta
que la mezcla presente una consistencia uniforme, todo ello sobre una plataforma
impermeable.
Para el caso de mezclado mecánico se deberá introducir los materiales en la hormigonera
respetando el siguiente orden: Primero una parte del agua de mezclado, luego el cemento y la
arena simultáneamente, después la grava y finalmente la parte de agua restante.
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá recabar la
correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra.
Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para
proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva.
4. Medición

Las cantidades de hormigón simple que compone la estructura completa y terminada serán
medidas en metros cúbicos(M3), tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y
aceptado por el Supervisor de Obra.
5. Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
ITEM Nº131. REVOQUE IMPERMEABILAZANTE SON SIKA 1
UNIDAD: M2

1. Definición. -
Este ítem comprende los trabajos necesarios para la protección de tanques de agua de
hormigón armado, hormigón ciclópeo, con revoque de mortero impermeabilizante, contra la
filtración.

2. Materiales, herramientas y equipo. -


El mortero para el recubrimiento interior del tanque será de cemento y arena en proporción 1:2,
este mortero contendrá un hidrófugo SIKA-1 o similar en la proporción recomendada por el
fabricante. Este hidrófugo deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.

El asfalto o brea también será aprobado por el Supervisor de obra.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


1 - Sika - 1 kg
2 - Arena fina m³
3 - Cemento portland kg

3. Procedimiento para su ejecución. -

Con anterioridad a la aplicación del recubrimiento de la superficie interior del tanque, se picará
ligeramente, limpiándola luego prolijamente. Sobre esta superficie se efectuará el recubrimiento
con el mortero especificado hasta obtener un acabado uniforme y pulido.

El mortero deberá dejarse fraguar por un tiempo prudencial y luego se aplicará el asfalto,
cuidando de que la superficie a recubrir esté seca y limpia.

El asfalto se aplicará líquido y caliente en un espesor no menor a 5 mm sin dejar ningún área
descubierta y cuidando de revestir los vértices con un espesor de 8 mm.

Podrá utilizarse otros impermeabilizantes previa consulta con el Supervisor de Obra.

El Contratista de la obra está en la obligación de probar el sistema como garantía de su buena


ejecución utilizando pruebas de ensayo hidrostático aprobadas por el Supervisor de Obra.

4. Medición. -
La impermeabilización con revoque de mortero impermeabilizante con sika 1 será medida en
metros cuadrados (m2).

5. Forma de pago. -
ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
M09 - POZO ABSORVENTE
ITEM Nº132. EXCAVACION (0-2M) SUELO SEMIDURO
UNIDAD: M3

21. Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras,
excavación de zanjas, a mano o con máquina, ejecutado en diferentes clases de terreno y
hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario
de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

22. Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo


apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra.
Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a
excavarse, se establece que el suelo tiene la siguiente clasificación: Suelo Clase II (semiduro).-
Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta,
conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con
ayuda de pala y picota.

23. Procedimientos para la ejecución

Una vez que el replanteo hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar
comienzo a las excavaciones correspondientes
Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados.
Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones,
se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que cause
presiones sobre sus paredes.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos constructivos o
indicativos por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que
será propuesto por el Supervisor y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá cuidado necesario para
evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las
medidas más aconsejables.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar
completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso
de fallar las mismas.
La zanja deberá ser excavada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir un apoyo uniforme
en toda la estructura.

Preparación del fondo de las zanjas

El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado a mano, preferiblemente antes de


proseguir trabajos.
Se deberá asegurar que dicho fondo se encuentre nivelado, drenado si hubiese agua, y firme
en todos los conceptos aceptables como fundación para la estructura o tubería que vaya a
soportar.
Si el suelo encontrado a nivel de fundación es apropiado, se podrá utilizar el fondo de la zanja
como apoyo de la tubería, para esto, dicho fondo será redondeado a lo largo del eje.
Cuando el suelo para su fundación de estructuras no sea apto, se excavará el fondo lo
necesario para remover y reemplazar este material por otro apropiado a las condiciones
encontradas, de acuerdo a la instrucción del Supervisor de Obra. Este apoyo o cama será
pagado como un ítem aparte.

24. Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto en banco del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán
las dimensiones y profundidades indicadas en el cuadro y/o instrucciones escritas por el
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.

25. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de
la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº133. CONTRAPISO DE CEMENTO + EMPEDRADO E=5CM
UNIDAD: M2

11. Definición. –

Este trabajo se refiere al contrapiso de piedra y cemento que deberá ser ejecutado en planta
baja en los exteriores de toda la obra, o donde corresponda, de acuerdo a los planos de
construcción.

Inicialmente se ejecutará un empedrado de piedra manzana, colocado a combo y


perfectamente a nivel.

12. Materiales, Herramientas y equipo. -

La piedra a emplearse será de canto rodado conocida como "piedra manzana" o similar, cuyas
dimensiones varíen entre 10 a 15 cm.

El hormigón simple a ser empleado será de una resistencia de fck=180 Kg/cm 2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.

El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena
calidad, debiendo cumplir con las exigencias de las NORMAS BOLIVIANAS referentes a
cementos Portland (N.B. 2.1-001 hasta N.B. 2.1-014) y lo establecido en la N.B. 011.

En ningún caso se debe utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de calidad
otorgado por el organismo competente (IBNORCA).
El agua deberá ser limpia no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquellas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénegas, la
temperatura mínima del agua no debe ser menor a 5º C.

El agua para hormigones debe satisfacer en todo a lo descrito en las N.B. 587-91 y N.B. 588-
91.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El Contratista
deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas
anteriormente.

13. Forma De Ejecución. -

Para el caso de contra pisos en exteriores vale decir para las aceras perimetrales deberá
vaciarse el hormigón simple en paños de 1.0 x 1.0 metros, debiendo dejarse juntas de
dilatación de 5 mm. de espesor, tanto transversales como longitudinales, las mismas que
deberán rellenarse con alquitrán mezclado con arena fina.

El espesor de la carpeta de concreto será de 5 cm. Misma que incluye el acabado tipo
frotachado que deberá tener toda la acera exterior.

14. Medición. -

Los contrapisos descritos se medirán en metros cuadrados (m2) tomando en cuenta,


únicamente, las superficies netas ejecutadas.

15. Forma de pago. -

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº134. MURO DE LADRILLO ADOBITO


UNIDAD: M2

1. Definición

Comprende la construcción de muros de ladrillo adobito con mortero de cemento y arena en


proporción 1:5.
2. Materiales, herramientas y equipo

 Cemento , arena fina

 Ladrillo Gambote 18h 25x12x6.5 cm.

Los materiales como la arena fina, cemento portland , ladrillo Gambote 18h 25x12x6.5 cm. Sin
embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en cuanto a la
provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional necesario para la correcta
ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de insumos adicionales a los
señalados en la propuesta y que resultasen necesarios durante el periodo de ejecución de la
obra, correrán por cuenta del Contratista a fin de que se garantice que los trabajos sean
ejecutados y culminados de manera adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra,
aclarando que este aspecto no implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los ladrillos serán de primera calidad, bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico,
tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras y toda partida
de los mismos deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la
obra.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011. El agua deberá ser
limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o
aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas,
barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones
señaladas anteriormente indicadas.
Cualquier material que, a juicio del Supervisor de Obra, sea inadecuado para el trabajo, será
rechazado.
3. Procedimiento para la ejecución

Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán colocados
en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero
de un espesor mínimo de 1.0cm.
Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y
en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique.
El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades
necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más
a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de
masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones
indicadas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito
expresamente otra cosa.
Para terminar las hileras en los extremos se utilizará medios ladrillos de fábrica o ladrillos
cortados con amoladora, no siendo aceptable aquellos cortados a golpes.
A tiempo de construirse los muros y tabiques del pozo de absorción , en los casos en que sea
posible, se dejarán los espacios necesarios para alojar las tuberías para los diferentes tipos de
instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.
4. Medición

Todos los muros y tabiques de ladrillo para el pozo de absorción con mortero de cemento y
arena serán medidos en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta el área neta del trabajo
ejecutado.
5. Forma de pago

Este ítem ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la
propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de
obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.

ITEM Nº135. RELLENO DE PIEDRA BRUTA


UNIDAD: M3

1. Definición

Este ítem se refiere al relleno de piedra bruta de acuerdo a las dimensiones , espesores y
características señaladas en los planos de diseño según instrucciones del supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo
La piedra a utilizarse deberá ser piedra bruta, libre de defectos, arcillas, aceites y sustancias
adheridas o incrustada, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. la unidad
pétrea en su dimensión mínima no deberá ser menor de 20 cm aprobado por el supervisor,
será colocado libre de todo material orgánico.
3. Procedimiento para la ejecución

Provisión y colocado del relleno de piedra con 30 % de vacíos en todo servirán para exudar
aguas residuales, de acuerdo a las dimensiones , espesores y características señaladas en los
planos de diseño según instrucciones del supervisor de obra.
4. Medición

La medición del relleno de piedra bruta corresponderá al volumen de material colocado en


metro cubico (M3) dentro de las dimensiones de las superficies y/o las líneas de excavación
indicadas en los planos o especificadas por el Supervisor.
5. Forma de pago

El pago será la compensación total por todos los materiales, mano de obra, equipo y
herramientas necesarias para la ejecución del muro de piedra bruta.

ITEM Nº136. HºAº TIPO A - LOSA TAPA (FCK=210kg/cm2)


UNIDAD: M3

1. DEFINICIÓN

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado


del hormigón armado, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y
dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las
dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de
propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma
Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87 y la ACI-318.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del


hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del
Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana
de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales TAMBIEN VERIFICAR CON LA NORMA
INTERNACIONAL ACI-318 en la cual las cantidades serán según el resultado de Ensayo de
Hormigones.
Cemento.
Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada.
El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y
la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En
general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,
costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
Agregados.
Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas
obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como
consecuencia de estudios realizados en laboratorio.
La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte
retenido por dicho tamiz.
Agua.
El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia
y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia
perjudicial para la obra.
No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC.
Fierro.
Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de
evitar la posibilidad de intercambio de barras.
El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos
estructurales.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
Aditivos.
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
Aceros
La calidad del acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las
prescripciones de las normas AASHTO M-31 (ASTM A-615).
El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM A-825.
Encofrados y apuntalamiento
Los moldes para encofrado podrán ser de madera o metálicos, sin deformaciones, defectos,
irregularidades o puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de las
piezas de hormigón a moldear.
Podrán adoptarse revestimientos de chapas metálicas o chapas de madera compensada,
impermeables, con el objeto de mejorar el aspecto de los elementos a ser moldeados.
El apuntalamiento estará constituido de piezas de madera o metálicas, sin deformaciones,
defectos o puntos frágiles y será diseñado para soportar la carga total que sea aplicada. Se
deberá presentar a la SUPERVISIÓN planos de detalle, para su aprobación.
Equipo
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El CONTRATISTA deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación de la SUPERVISIÓN.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Dosificación de materiales.
Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se
efectúe en peso.
Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos
en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes
del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de
cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas.
La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor
de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
Las mezclas serán dosificadas por el CONTRATISTA con el fin de obtener las siguientes
resistencias características cilíndricas de compresión a los 28 días, resistencias que estarán
especificadas en los planos o serán fijadas por la SUPERVISIÓN.
CLASIFICACIÓN DE HORMIGONES
TIPO DE HORMIGÓN RESISTENCIA CARACTERÍSTICA DE COMPRESIÓN A LOS 28 DÍAS
P Mayor a 35 MPa
A Mayor o igual a 21 MPa
B Mayor o igual a 18 MPa
C Mayor o igual a 16 MPa
D Mayor o igual a 13 MPa
E Mayor o igual a 11 MPa
Mezclado.
La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de
colocación y objeto de empleo.
Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen
la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal
especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares
aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras.
El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el
objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras.
El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del
hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos
correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de
hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El
mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los
componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de
que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2
minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y
3 minutos hasta 5 m3de capacidad.
El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de
limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el
derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga
de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada
uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la
mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una
determinada consistencia.
El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no
cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón.
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla
durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado
Transporte.
El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su
colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida
de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se
emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la
segregación.
El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas
o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Colocación de Hormigón.
Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del
Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y
una ejecución adecuada de los trabajos.
El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su
conformidad.
El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su
conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos.
El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar
debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado.
Vibrado.
El hormigón será debidamente vibrado.
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados.
Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada.
El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
Protección y curado.
Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.
El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició
el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra.
El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente
sobre las superficies o sobre arpilleras.
Encofrados y cimbras.
Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente
arriostrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados.
Remoción de Encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados laterales de vigas y muros: 2 a 3 días
Encofrados de columnas: 3 a 7 días
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad: 7 a 14días
Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad: 14 días
Retiro de puntales de seguridad: 21 días
Armaduras.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques,
queda prohibido el corte y doblado en caliente.
Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán
adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos.
Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán
soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la
debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como
separadores.
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
* Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm
* Zapatas 5.0 cm
* Losas 1.5 – 2.0 cm
* Vigas 2.0 – 2.5 cm
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción.
Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares
donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. MEDICIÓN

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada:


zapatas o fundaciones, columnas, vigas, escaleras, etc. serán medidas en metros cúbicos (M3)
de trabajo neto ejecutado.
5. FORMA DE PAGO

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los
precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación,
mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
ITEM Nº137. TENDIDO TUBERIA PVC D=4" DESAGUE
UNIDAD: M

1. Definición. -
Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Policloruro de vinilo (PVC)
PLASMAR de drenaje D= 4”, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y cuyos trabajos
específicos se detallan a continuación.
a) Instalación desde los bajantes en sus diferentes diámetros.
b) Instalación de bajantes y su conexión al sistema horizontal de recolección principal en sus
diferentes medidas.
c) Instalación del sistema (tuberías horizontales) de recolección principal de aguas pluviales
exterior.
d) Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de
recolección de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo. -
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas.
Normas Bolivianas: NB 213-77
Normas ASTM: D-1785 y D-2241
Normas equivalentes a la anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta
adecuadamente cortados y ser perpendiculares el eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme
Las juntas serán del tipo campana-espiga, o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado
por el fabricante para tuberías de PVC.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo, se
deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino
colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no
mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas
inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos
prolongados.
El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento
de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel
material que presentará daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas,
sin que se le reconozca paga adicional alguno.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que
demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el
3. Procedimiento para la ejecución. -
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de
diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por
fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el
empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que
se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional
alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como
ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro
de grasa o cualquier otra impureza.
4. Medición. -
La Provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro (m) ejecutado y aprobado por el
Supervisor de Obra.
5. Forma de pago. -
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM Nº138. REVOQUE IMPERMEABILAZANTE SON SIKA 1


UNIDAD: M2

6. Definición. -
Este ítem comprende los trabajos necesarios para la protección de tanques de agua de
hormigón armado, hormigón ciclópeo, con revoque de mortero impermeabilizante, contra la
filtración.

7. Materiales, herramientas y equipo. -


El mortero para el recubrimiento interior del tanque será de cemento y arena en proporción 1:2,
este mortero contendrá un hidrófugo SIKA-1 o similar en la proporción recomendada por el
fabricante. Este hidrófugo deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.

El asfalto o brea también será aprobado por el Supervisor de obra.

Los materiales mínimos a ser empleados son los que aparecen a continuación:

Materiales esenciales minimos Unidad


1 - Sika - 1 kg
2 - Arena fina m³
3 - Cemento portland kg

8. Procedimiento para su ejecución. -

Con anterioridad a la aplicación del recubrimiento de la superficie interior del tanque, se picará
ligeramente, limpiándola luego prolijamente. Sobre esta superficie se efectuará el recubrimiento
con el mortero especificado hasta obtener un acabado uniforme y pulido.

El mortero deberá dejarse fraguar por un tiempo prudencial y luego se aplicará el asfalto,
cuidando de que la superficie a recubrir esté seca y limpia.

El asfalto se aplicará líquido y caliente en un espesor no menor a 5 mm sin dejar ningún área
descubierta y cuidando de revestir los vértices con un espesor de 8 mm.

Podrá utilizarse otros impermeabilizantes previa consulta con el Supervisor de Obra.

El Contratista de la obra está en la obligación de probar el sistema como garantía de su buena


ejecución utilizando pruebas de ensayo hidrostático aprobadas por el Supervisor de Obra.
9. Medición. -
La impermeabilización con revoque de mortero impermeabilizante con sika 1 será medida en
metros cuadrados (m2).

10. Forma de pago. -


ítem ejecutado de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.

M10 - OBRAS COMPLEMENTARIAS


ITEM Nº139. LIMPIEZA GENERAL
UNIDAD: GLB

1. Definición. -

Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los
trabajos y antes de efectuar la “Recepción Provisional”.

2. Materiales, herramientas y equipo. -

El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes


para la ejecución de los trabajos que se señalan más adelante.

3. Procedimientos para la ejecución. –

Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales,
escombros, basura, andamiajes, equipo, etc., a entera satisfacción del Supervisor de obra. ´

Se lustrarán con agua y detergente los pisos de cerámica, de manera que no queden manchas
o restos de materiales empleados, se lavarán y limpiarán completamente todos los
revestimientos tanto en muros como en zócalos, vidrios, dejándose en perfectas condiciones
para su habitabilidad.

4. Medición. –

La limpieza general será medida de manera global (glb) que contemple toda el área construida
de la obra.

5. Forma de pago. –

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

ITEM Nº140. PLAQUETA DE OBRA 0.80M X 0.40M


UNIDAD: PZA

1. Definición. –

este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se
instalara

a la conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra.

2. Materiales, herramientas y equipo. –

La placa deberá ser de aleación de estaño y zinc, debiendo llevar las leyendas en alto relieve y
fabricadas en fundiciones especializadas para el efecto.

3. Procedimientos para la ejecución. –

La placa deberá fabricarse respetando las dimensiones , detalles y las leyendas señaladas en
los planos de detalle.

El supervisor dará la orden y el diseño de la placa para su ejecución.

4. Medición. –

la placa de entrega de obras se medirá por pieza (pza.) debidamente instalada y aprobada por
el Supervisor de Obra.

5. Forma de Pago. –
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios
unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
mismos.

También podría gustarte