Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
E
CONTENIDOS
PRECAUCIÓN ............................................................ 3 Cuadro de síntomas 2 ............................................ 15 F
Precauciones para el “AIRBAG” y el “PRETENSOR Inspección del suministro eléctrico y el circuito de
DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del sistema de masa ....................................................................... 17
seguridad complementario (SRS) ............................ 3 Inspección de la señal de velocidad del vehículo... 20 G
Precauciones para el mantenimiento de la batería..... 3 Inspección de la señal de velocidad del motor ....... 22
Esquema de conexiones y diagnóstico de averías..... 3 Inspección de la señal de temperatura del refrige-
CUADROS DE INSTRUMENTOS .............................. 4 rante del motor ....................................................... 23
H
Descripción del sistema ........................................... 4 Inspección de la señal del sensor de nivel de com-
UNIDAD DE CONTROL DEL MEDIDOR UNIFI- bustible ................................................................... 24
CADO .................................................................... 4 Inspección del sistema de comunicación CAN ....... 26
MEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. DEL A/A ....... 4 Inspección de la línea de comunicación ................. 27 I
CÓMO CAMBIAR LA VISUALIZACIÓN DEL Inspección del conmutador de control de la ilumi-
CUENTAKILÓMETROS PARCIAL/TOTALIZA- nación ..................................................................... 30
DOR ...................................................................... 4 La aguja del indicador de combustible fluctúa, el J
SUMINISTRO ELÉCTRICO Y EL CIRCUITO DE indicador da un valor erróneo o varía ..................... 31
MASA .................................................................... 5 El indicador de combustible no se mueve a la posi-
INDICADOR DE LA TEMPERATURA DEL AGUA..... 5 ción FULL ............................................................... 31 DI
TACÓMETRO ....................................................... 5 Inspección de componentes eléctricos ................... 32
INDICADOR DE COMBUSTIBLE ......................... 5 COMPROBACIÓN DE LA UNIDAD DEL SEN-
VELOCÍMETRO .................................................... 5 SOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE .................. 32
Ubicación de los componentes y del conector de Desmontaje y montaje del cuadro de instrumentos... 33 L
la instalación ............................................................ 6 DESMONTAJE .................................................... 33
Cuadro de instrumentos ........................................... 7 MONTAJE ............................................................ 33
COMPROBAR ....................................................... 7 Desarmado y armado del cuadro de instrumentos... 33 M
Diagrama de circuitos .............................................. 8 DESARMADO ..................................................... 33
Esquema de conexiones — METER — ................... 9 ARMADO ............................................................. 34
Terminales y valor de referencia para el cuadro de MEDIDORES TRIPLES ............................................. 35
instrumentos ............................................................11 Descripción del sistema .......................................... 35
Terminales y valor de referencia para el medidor uni- MEDIDOR TRIPLE .............................................. 35
ficado y amplif. del A/A. .......................................... 12 SUMINISTRO ELÉCTRICO Y EL CIRCUITO DE
Funcionamiento de los medidores/indicadores y MASA .................................................................. 35
cuentakilómetros parcial/totalizador ....................... 13 ORDENADOR DE A BORDO ............................. 35
FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO .................. 13 INDICADOR DE LA PRESIÓN DEL ACEITE ...... 38
CÓMO ALTERNAR LA MODALIDAD DE DIAG- VOLTÍMETRO ..................................................... 38
NÓSTICO ............................................................ 13 Esquema ................................................................ 39
Función de CONSULT-II ........................................ 13 Esquema de conexiones — 3METER —/Modelos
Procedimiento a seguir para los diagnósticos de de cond. izq. ........................................................... 40
averías ................................................................... 14 Esquema de conexiones — 3METER —/Modelos
Procedimiento de diagnóstico ................................ 14 de cond. dch. .......................................................... 44
Cuadro de síntomas 1 ............................................ 15 Terminales y valor de referencia para el medidor de
DI-1
triple ........................................................................ 48 Esquema de conexiones — WARN —Modelos de
Terminales y valor de referencia para el cuadro de cond. izq. .................................................................74
instrumentos ........................................................... 49 Esquema de conexiones — WARN —Modelos de
Terminales y valor de referencia para el medidor uni- cond. dch. ...............................................................80
ficado y amplif. del A/A. .......................................... 50 El testigo de presión de aceite permanece apagado
Funcionamiento de los medidores/indicadores y del (interruptor de encendido en posición ON) o per-
ordenador de a bordo ............................................. 51 manece encendido (la presión de aceite es normal)...86
FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO .................. 51 ZUMBADOR DE AVISO ............................................89
CÓMO ALTERNAR LA MODALIDAD DE DIAG- Ubicación de los componentes y del conector de
NÓSTICO ............................................................ 51 la instalación ...........................................................89
Función de CONSULT-II ......................................... 52 Descripción del sistema ..........................................89
Procedimiento a seguir para los diagnósticos de FUNCIÓN .............................................................89
averías .................................................................... 53 ZUMBADOR DE AVISO DE LUCES ENCENDI-
Procedimiento de diagnóstico ................................ 53 DAS ......................................................................90
Cuadro de síntomas 1 ............................................ 54 Descripción sistema de comunicación CAN ...........90
Cuadro de síntomas 2 ............................................ 55 Unidad de comunicación CAN ................................90
Inspección del suministro eléctrico y el circuito de Esquema .................................................................91
masa ....................................................................... 55 Esquema de conexiones — CHIME —/ para mode-
Inspección de la señal de velocidad del vehículo ... 57 los de cond. izq. ......................................................92
Inspección de la señal del control de consumo de Esquema de conexiones — CHIME —/ para mode-
combustible ............................................................ 57 los de cond. dch. .....................................................95
Inspección del sensor de presión de aceite ........... 58 Terminales y valores de referencia de BCM ...........98
Inspección de la línea de comunicación ................. 60 Terminales y valor de referencia para el medidor uni-
Inspección del conmutador del ordenador de a ficado y amplif. del A/A. ..........................................99
bordo. ..................................................................... 63 Terminales y valor de referencia para el cuadro de
Desmontaje y montaje del medidor triple ............... 64 instrumentos ...........................................................99
DESMONTAJE .................................................... 64 Procedimiento a seguir para los diagnósticos de
MONTAJE ............................................................ 64 averías .................................................................. 101
Desarmado y armado delmedidor triple ................. 64 Comprobación preliminar ...................................... 101
DESARMADO ..................................................... 64 INSPECCIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
ARMADO ............................................................. 64 Y EL CIRCUITO DE MASA ................................ 101
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A ................. 65 Función de CONSULT-II ....................................... 102
Descripción del sistema .......................................... 65 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE
SEÑALES DE ENTRADA/SALIDA ...................... 65 DIAGNÓSTICO .................................................. 102
AUTOPROTECCIÓN ........................................... 66 PROCEDIMIENTO DE FUNCIONAMIENTO
Descripción sistema de comunicación CAN ........... 67 BÁSICO CON CONSULT-II ............................... 102
Unidad de comunicación CAN ................................ 67 MONITOR DATOS ............................................. 103
Esquema ................................................................ 68 TEST ACTIVO ................................................... 103
Función de CONSULT-II ......................................... 69 El zumbador de aviso de luces encendidas no fun-
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II... 69 ciona ..................................................................... 104
RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO ......... 70 RELOJ ..................................................................... 109
MONITOR DATOS ............................................... 71 Descripción ........................................................... 109
Desmontaje y montaje del medidor unificado y Ajuste del reloj ...................................................... 109
amplif. del A/A. ....................................................... 72 TIPO DE INDICACIÓN DE LA PANTALLA DE
DESMONTAJE .................................................... 72 AUDIO ................................................................ 109
MONTAJE ............................................................ 72 TIPO DE INDICACIÓN DE LA PANTALLA DEL
TESTIGOS ................................................................. 73 ORDENADOR DE A BORDO ............................ 109
Esquema ................................................................ 73
DI-2
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN PFP:00011
A
Precauciones para el “AIRBAG” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGU-
RIDAD” del sistema de seguridad complementario (SRS) EKS00CZ4
Antes de desconectar la batería, abrir las ventanillas del conductor y pasajero. Esto evitará cualquier interfe- G
rencia entre el extremo de la ventanilla y el vehículo cuando la puerta se abra o se cierre. Durante el funciona-
miento normal, la ventanilla sube y baja ligeramente de manera automática para evitar cualquier interferencia
entre la ventanilla y el vehículo. La función automática de la ventanilla no se activará con la batería desconec-
tada. H
DI-3
CUADROS DE INSTRUMENTOS
SEL175W
● El tiempo transcurrido desde que se pulsa el botón del cuentakilómetros parcial/totalizador hasta que se
suelta determina si se visualiza el cuentakilómetros parcial/totalizador o se pone a cero el parcial.
DI-4
CUADROS DE INSTRUMENTOS
● Al poner el contador a cero cuando se visualiza el recorrido A, sólo cambia éste (el recorrido B funciona
de la misma manera). A
SUMINISTRO ELÉCTRICO Y EL CIRCUITO DE MASA
Hay suministro eléctrico en todo momento
B
● a través del fusible de 10A [n° 21, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 24 del cuadro de instrumentos,
● a través del fusible de 10A [n°19, situado en el bloque de fusibles (J/B)] C
● al terminal 21 del medidor unificado y amplif. del A/A.
Con el interruptor de encendido en la posición “ON” o “START”, hay suministro eléctrico
● a través del fusible de 10A [n° 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)] D
● al terminal 23 del cuadro de instrumentos,
● a través del fusible de 10A [n° 12, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 22 del medidor unificado y amplif. del A/A. E
Si el interruptor de encendido está ajustado en la posición ACC u ON, se suministra electricidad
● a través del fusible de 10A [n° 6, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
F
● al terminal 14 del cuadro de instrumentos,
● a través del fusible de 15A [n° 10, situado en el bloque de fusibles (J/B)], y
● a través del fusible de 15A [n° 11, situado en el bloque de fusibles (J/B)] G
● al terminal 46 del medidor unificado y amplif. del A/A.
Hay suministro de masa
● a los terminales 10, 11 y 12 del cuadro de instrumentos H
● a través de masa M30 y M66,
● a los terminales 29 y 30 del medidor unificado y amplif. del A/A
● a través de masa M30 y M66. I
TACÓMETRO
El tacómetro indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto (rpm). L
El ECM proporciona una señal de velocidad a la línea de comunicación CAN del medidor unificado y amplif.
del A/A. El medidor unificado y amplif. del A/A proporciona una señal de la velocidad del motor al cuadro de
instrumentos para el tacómetro con la línea de comunicación entre el medidor unificado y amplif. del A/A y el
cuadro de instrumentos. M
INDICADOR DE COMBUSTIBLE
El indicador de combustible indica el nivel aproximado de combustible en el depósito de combustible.
El indicador de combustible está regulado por la señal de masa variable suministrada
● desde el terminal 36 del medidor unificado y amplif. del A/A
● a través de los terminales 5 y 2 de la unidad y la bomba de combustible (principal), y
● a través del terminal 2 y 1 de la unidad (auxiliar) del sensor de nivel de combustible
● al terminal 28 del medidor unificado y amplif. del A/A para el indicador de combustible.
El medidor unificado y amplif. del A/A proporciona una señal del nivel de combustible al cuadro de instrumen-
tos para el indicador de combustible con la línea de comunicación entre el medidor unificado y amplif. del A/A
y el cuadro de instrumentos.
VELOCÍMETRO
La unidad de control del ESP/TCS/ABS proporciona una señal de velocidad del vehículo al medidor unificado
y amplif. del A/A con la línea de comunicación CAN. Después de que el medidor unificado y amplif. del A/A
DI-5
CUADROS DE INSTRUMENTOS
reciba la señal de velocidad del vehículo, cambia la señal a la señal de impulso 8 al cuadro de instrumentos
para el velocímetro.
Ubicación de los componentes y del conector de la instalación EKS00CZ8
SKIA8487E
DI-6
CUADROS DE INSTRUMENTOS
COMPROBAR A
DI
SKIA8481E
DI-7
CUADROS DE INSTRUMENTOS
TKWT1215E
DI-8
CUADROS DE INSTRUMENTOS
DI
TKWT2360E
DI-9
CUADROS DE INSTRUMENTOS
TKWT1673E
DI-10
CUADROS DE INSTRUMENTOS
A
Color Estado de medición
N° de
del Elemento Int. Valor de referencia (V)
terminal Funcionamiento o condición
cable encendido
B
10
Encen-
11 B Masa — Aprox. 0
dido
12 C
LG*1 Interruptor de encendido en
14 ACC — Voltaje de la batería
P/B*2 Acc u ON
D
NOTA:
El voltaje máximo puede ser 5 V
debido a las especificaciones
(unidades conectadas). E
Señal de velocidad del vehí- El velocímetro funcionó
W*1 Encen-
20 *2
culo (cuando la velocidad del
BR/W dido
(8 impulsos) vehículo es aprox. 40 km/h)
F
PKIA1935E G
I
SKIA3361E
J
Línea de comunicación RX
Encen-
22 L/OR (desde el medidor unificado y —
dido
amplif. del A/A)
DI
SKIA3362E
DI-11
CUADROS DE INSTRUMENTOS
SKIA3362E
11 R CAN L — — —
Línea de comunicación RX
Encen-
19 R/G (desde el cuadro de instru- —
dido
mentos)
SKIA3361E
Suministro eléctrico de la
21 R/W OFF — Voltaje de la batería
batería
Interruptor encendido en posi- Encen-
22 Y/G — Voltaje de la batería
ción ON o START dido
NOTA:
El voltaje máximo puede ser 5 V
debido a las especificaciones
(unidades conectadas).
El velocímetro funcionó
W*1 Señal de velocidad del vehí- Encen-
26 *2
(cuando la velocidad del
BR/W culo (8 impulsos) dido
vehículo es aprox. 40 km/h)
PKIA1935E
Interruptor de encendido en
46 L/W ACC — Voltaje de la batería
Acc u ON
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
DI-12
CUADROS DE INSTRUMENTOS
J
SEL176W
SKIA8486E
DI-13
CUADROS DE INSTRUMENTOS
SEL176W
DI-14
CUADROS DE INSTRUMENTOS
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 6. D
Incorrecto>>Sustituir el cuadro de instrumentos.
H
SKIA8486E
DI-15
CUADROS DE INSTRUMENTOS
DI-16
CUADROS DE INSTRUMENTOS
1. COMPROBAR EL FUSIBLE A
Comprobar los fusibles fundidos del cuadro de instrumentos y el medidor unificado y amplif. del A/A.
Unidad Suministro eléctrico N° de fusible B
Cuadro de instrumentos 21
Batería
Medidor unificado y amplif. del A/A 19
C
Interruptor de encendido en Acc u ON 6
Cuadro de instrumentos Interruptor encendido en posición ON o
14
START D
Interruptor de encendido en Acc u ON 10, 11
Medidor unificado y amplif. del A/A Interruptor encendido en posición ON o
12
START E
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Si el fusible se funde, asegurarse de eliminar la causa de la avería antes de montar un nuevo F
fusible. Consultar PG-4, "CIRCUITO DEL CABLEADO DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO" .
DI
DI-17
CUADROS DE INSTRUMENTOS
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>Comprobar lo siguiente.
● Si la instalación entre el cuadro de instrumentos y el fusible presenta circuitos abiertos.
● Si la instalación entre el medidor unificado y amplif. del A/A y el fusible presenta circuitos abier-
tos
DI-18
CUADROS DE INSTRUMENTOS
PKIA1939E
E
3. Comprobar la continuidad entre los terminales 29 (B), 30 (B) del
conector M49 de la instalación del medidor unificado y amplif.
del A/A. F
Debería existir continui-
dad.
G
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
H
PKIA1999E
DI
DI-19
CUADROS DE INSTRUMENTOS
PKIA1935E
NOTA:
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el cuadro de instrumentos.
Incorrecto>>IR A 3.
DI-20
CUADROS DE INSTRUMENTOS
NOTA: F
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el medidor unificado y amplif. del A/A. Consultar DI-72, "Desmontaje y montaje del medi- G
dor unificado y amplif. del A/A." .
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
H
DI
DI-21
CUADROS DE INSTRUMENTOS
PKIA2090E
DI-22
CUADROS DE INSTRUMENTOS
DI
DI-23
CUADROS DE INSTRUMENTOS
NOTA:
Los síntomas siguientes no indican una avería.
INDICADOR DE COMBUSTIBLE
● Dependiendo la posición del vehículo o las circunstancias de la conducción, el combustible se mueve en
el depósito y el indicador puede fluctuar.
● Si el vehículo se aprovisiona de combustible con el interruptor de encendido en posición ON, el indicador
se moverá lentamente.
TESTIGO DE BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE
● Dependiendo de la posición del vehículo o de las circunstancias de conducción, el combustible se mueve
en el depósito y el testigo puede variar.
1. COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. DEL A/A.
1. Seleccionar “AMP MEDR AIRE ACON” en CONSULT-II.
2. Utilizando “MEDIDOR COMB” en “MONITOR DATOS”, compa-
rar el valor de “MONITOR DATOS” con el indicador de combus-
tible del cuadro de instrumentos.
Indicación del indicador de combusti-
Valor del monitor [lit.]
ble
Lleno Aprox. 74
Tres cuartos Aprox. 61
Medio Aprox. 42
Un cuarto Aprox. 22
PKIA2088E
Vacío Aprox. 8
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Sustituir el cuadro de instrumentos.
DI-24
CUADROS DE INSTRUMENTOS
DI-25
CUADROS DE INSTRUMENTOS
DI-26
CUADROS DE INSTRUMENTOS
1. COMPROBAR EL CONECTOR A
Comprobar en el cuadro de instrumentos, medidor unificado y amplif. del A/A y los terminales (lado del cuadro
de instrumentos, lado del medidor unificado y amplif. del A/A, y lado de la instalación) por si hay holgura o ter- B
minales doblados.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2. C
Incorrecto>>Reparar el terminal o el conector.
SKIA6204E
DI-27
CUADROS DE INSTRUMENTOS
21 (R/G) – masa
SKIA3361E
SKIA4871E
DI-28
CUADROS DE INSTRUMENTOS
22 (L/OR) – masa: D
SKIA3362E E
Correcto o incorrecto SKIA6206E
DI
DI-29
CUADROS DE INSTRUMENTOS
1. COMPROBAR EL CONECTOR
1. Sustituir el cuadro de instrumentos. Consultar DI-33, "Desmontaje y montaje del cuadro de instrumentos"
.
2. Desmontar el acabado trasero del cuadro de instrumentos. Consultar DI-33, "Desarmado y armado del
cuadro de instrumentos" .
3. Comprobar el conector del conmutador de control de la iluminación por si hubiese holgura.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Reparar el conector del conmutador de control de la iluminación.
DI-30
CUADROS DE INSTRUMENTOS
1. PREGUNTA 1
E
¿Tarda mucho la aguja en moverse a la posición FULL?
Sí >> IR A 2.
No >> IR A 3. F
2. PREGUNTA 2
G
4. PREGUNTA 4
L
Durante la conducción, ¿la aguja del indicador de combustible se mueve gradualmente hacia la posición
EMPTY?
Sí >> Comprobar la unidad del sensor de nivel de combustible. Consultar DI-32, "COMPROBACIÓN M
DE LA UNIDAD DEL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE" .
No >> El brazo flotante puede interferir con alguno de los componentes del depósito de combustible.
DI-31
CUADROS DE INSTRUMENTOS
PKIA1937E
DI-32
CUADROS DE INSTRUMENTOS
DESMONTAJE A
1. Desmontar el panel de instrumentos inferior del conductor. Con-
sultar IP-12, "Desmontaje y montaje" .
2. Desmontar la cubierta inferior de la columna de dirección. Con- B
sultar IP-12, "Desmontaje y montaje" .
3. Desmontar los pernos (4) y desmontar la columna la cubierta
superior y conjunto del cuadro de instrumentos. Consultar IP- C
12, "Desmontaje y montaje" .
4. Desmontar los tornillos (6) y desmontar el cuadro de instrumen-
tos. D
PKIA1760E
MONTAJE
E
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
Desarmado y armado del cuadro de instrumentos EKS00CZZ
DI
PKIA1761E
DESARMADO
1. Desmontar los tornillos (6) para separar la cubierta superior del columna de dirección.
2. Desenganchar las pestañas (2) para separar el acabado delantero.
3. Desenganchar las pestañas (8) para separar el acabado trasero.
DI-33
CUADROS DE INSTRUMENTOS
SKIA3273E
SKIA3274E
6. Desenganchar las pestañas (4) para separar la cubierta superior de la cubierta inferior.
7. Desmontar el conmutador de control de la iluminación.
8. Desmontar el conmutador del ordenador de a bordo.
9. Desenganchar las pestañas (7) para separar la cubierta delantera.
ARMADO
El armado es en el orden inverso de desarmado.
DI-34
MEDIDORES TRIPLES
MEDIDOR TRIPLE
● El medidor triple controla el indicador de la presión de aceite y el B
voltímetro.
● Las señales del medidor unificado y amplif. del A/A controlan el
ordenador de a bordo.
C
● El segmento del ordenador de a bordo se puede comprobar en
el modo de autodiagnóstico del cuadro de instrumentos.
● Los medidores/indicadores se pueden comprobar en el modo
D
de autodiagnóstico del cuadro de instrumentos.
SKIA8488E
E
SUMINISTRO ELÉCTRICO Y EL CIRCUITO DE MASA
Hay suministro eléctrico en todo momento
● a través del fusible de 10A [n° 21, situado en el bloque de fusibles (J/B)] F
● al terminal 2 del medidor triple, y
● al terminal 24 del cuadro de instrumentos,
G
● a través del fusible de 10A [n°19, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 21 del medidor unificado y amplif. del A/A.
Con el interruptor de encendido en la posición “ON” o “START”, hay suministro eléctrico H
● a través del fusible de 10A [n° 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del medidor triple, y
● al terminal 23 del cuadro de instrumentos, I
● a través del fusible de 10A [n° 12, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 22 del medidor unificado y amplif. del A/A.
Si el interruptor de encendido está ajustado en la posición ACC u ON, se suministra electricidad J
● a través del fusible de 15A [n° 10, situado en el bloque de fusibles (J/B)], y
● a través del fusible de 15A [n° 11, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
DI
● al terminal 46 del medidor unificado y amplif. del A/A.
Hay suministro de masa
● al terminal 1 del medidor triple, L
● a través de masa M30 y M66,
● a los terminales 10, 11 y 12 del cuadro de instrumentos
● a través de masa M30 y M66, M
● a los terminales 29 y 30 del medidor unificado y amplif. del A/A
● a través de masa M30 y M66.
ORDENADOR DE A BORDO
Función
La pantalla del ordenador de a bordo está situada en el medidor triple. Cuando el interruptor de encendido
está en posición ON, la pantalla muestra todos los modos del ordenador de a bordo y a continuación muestra
el modo elegido antes de que el interruptor de encendido se haya girado a OFF.
El ordenador de a bordo puede indicar lo siguiente.
● Reloj
● Velocidad del vehículo
● Temperatura del aire exterior
● DTE (distancia por recorrer)
● Consumo medio de combustible
● Velocidad media del vehículo
DI-35
MEDIDORES TRIPLES
DI-36
MEDIDORES TRIPLES
DI-37
MEDIDORES TRIPLES
● Si el cable de la batería está desconectado, la velocidad del motor volverá a la configuración ini-
cial (6.600 rpm).
● Este dispositivo también puede ser útil durante el periodo de rodaje.
Cómo cambiar/reiniciar la indicación
Cuando el interruptor de encendido está en posición ON, se pueden
seleccionar los modos del ordenador de a bordo pulsando el botón
de modalidad del ordenador de a bordo. Los botones del ordenador
de a bordo están situados en el lado del cuadro de instrumentos. La
indicación puede cambiar en el orden siguiente al pulsar momentá-
neamente el botón de modalidad del ordenador de a bordo. Reloj →
Velocidad del vehículo → Temperatura del aire exterior → DTE →
Consumo medio de combustible y velocidad media del vehículo →
Tiempo del recorrido y distancia del recorrido → Cronómetro →
Ajuste del indicador de aumento de marchas.
Manteniendo el botón de ajuste del ordenador de a bordo 0,8 segun-
PKIA2098E
dos se pondrá a 0 la indicación del modo que se esté mostrando en
ese momento (consumo medio del combustible, velocidad del vehículo, tiempo del recorrido, distancia reco-
rrida o cronómetro). Consultar DI-109, "RELOJ" sobre los ajustes del reloj.
NOTA:
Cuando la advertencia TEMPERATURA EXTERIOR DEL AIRE y la advertencia de las condiciones DTE
al mismo tiempo, la pantalla indica la TEMPERATURA EXTERIOR DEL AIRE.
INDICADOR DE LA PRESIÓN DEL ACEITE
El manómetro de presión de aceite indica la presión de aceite del motor enviada desde el sensor de presión
de aceite.
Con el interruptor de encendido en la posición “ON” o “START”, hay suministro eléctrico
● a través del terminal 9 del medidor triple
● al terminal 1 del sensor de presión de aceite.
Hay suministro de masa
● al terminal 7 del medidor triple
● a través del terminal 3 del sensor de presión de aceite.
Y el medidor triple recibe la señal del presión de aceite del sensor de presión de aceite
● a través del terminal 2 del sensor de presión de aceite.
● al terminal 8 del medidor triple.
NOTA:
Este indicador no está diseñado para indicar el nivel bajo de aceite. Usar la varilla del nivel de aceite
para comprobar el nivel de aceite.
VOLTÍMETRO
Cuando el interruptor de encendido se pone en posición ON, el voltímetro indica el voltaje de la batería leído
en la batería, cuando motor está funcionando, indica el voltaje del alternador de aprox. 13 a 15 voltios.
Con el interruptor de encendido en la posición “ON” o “START”, hay suministro eléctrico
● a través del fusible de 10A [n° 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del medidor triple.
Hay suministro de masa
● al terminal 1 del medidor triple
● a través de masa M30 y M66.
DI-38
MEDIDORES TRIPLES
Esquema EKS00D01
DI
TKWT2361E
DI-39
MEDIDORES TRIPLES
TKWT1674E
DI-40
MEDIDORES TRIPLES
DI
TKWT2362E
DI-41
MEDIDORES TRIPLES
TKWT1675E
DI-42
MEDIDORES TRIPLES
DI
TKWT0522E
DI-43
MEDIDORES TRIPLES
TKWT1676E
DI-44
MEDIDORES TRIPLES
DI
TKWT2363E
DI-45
MEDIDORES TRIPLES
TKWT2364E
DI-46
MEDIDORES TRIPLES
DI
TKWT0820E
DI-47
MEDIDORES TRIPLES
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Elemento Valor de referencia (V)
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
Encen-
1 B Masa — Aprox. 0
dido
2 R/B Suministro eléctrico de la batería OFF — Voltaje de la batería
Interruptor encendido en posición Encen-
3 G/Y — Voltaje de la batería
ON o START dido
SKIA3364E
Línea de comunicación RX
L/B*1 Encen-
5 (desde el medidor unificado y —
L/Y*2 amplif. del A/A)
dido
SKIA3363E
Cuando el interruptor de
encendido está en la posición Aprox. 1
LG/R*1 Señal del sensor de presión de Encen- ON. (Motor parado).
8
G/R*2 aceite dido Motor en marcha. (Cuando la
presión de aceite es de Aprox. 3
500kPa).
Suministro eléctrico del sensor de Encen-
9 R/L — Aprox. 5
presión de aceite dido
<p. ej.> Cuando el nivel de inten-
sidad está en el punto medio.
Conmutador de alumbrado
ON, y a continuación funciona
R*1 Encen- el conmutador de control de la
12 Señal de iluminación iluminación.
R/Y*2 dido
SKIA7256E
Conmutador de alumbrado
Aprox. 0
OFF
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
DI-48
MEDIDORES TRIPLES
A
Estado de medición
N° de ter- Color del Int.
Elemento Funcionamiento o condi- Valor de referencia (V)
minal cable encen-
ción B
dido
10
Encen-
11 B Masa — Aprox. 0 C
dido
12
<p. ej.> Cuando el nivel de inten-
sidad está en el punto medio. D
Conmutador de alumbrado
ON, y a continuación fun-
R*1 Encen- ciona el conmutador de E
19 *2
Señal de iluminación control de la iluminación.
R/Y dido
SKIA7256E F
Conmutador de alumbrado
Aprox. 0
OFF
NOTA: G
El voltaje máximo puede ser 5 V
debido a las especificaciones
(unidades conectadas).
El velocímetro funciona H
W*1 Señal de velocidad del vehículo Encen- (Cuando la velocidad del
20
BR/W*2 (8 impulsos) dido vehículo es de aprox. 40
km/h)
I
PKIA1935E
J
SKIA3361E L
Línea de comunicación RX M
Encen-
22 L/OR (desde el medidor unificado y —
dido
amplif. del A/A)
SKIA3362E
DI-49
MEDIDORES TRIPLES
Estado de medición
N° de Color del Int.
Elemento Funcionamiento o condi- Valor de referencia (V)
terminal cable encen-
ción
dido
1 L CAN H — — —
SKIA3362E
SKIA3363E
11 R CAN L — — —
Línea de comunicación RX
Encen-
19 R/G (desde el cuadro de instrumen- —
dido
tos)
SKIA3361E
SKIA3364E
PKIA1935E
DI-50
MEDIDORES TRIPLES
Estado de medición
N° de Color del A
Elemento Int. Valor de referencia (V)
terminal cable Funcionamiento o condi-
encen-
ción
dido
Encen- B
29 B Masa (para suministro) — Aprox. 0
dido
Encen-
30 B Masa — Aprox. 0
dido C
R/B*1 Masa de señal para el sensor Encen-
36 — Aprox. 0
B/P*2 del nivel de combustible dido
D
Señal del sensor de tempera- Consultar ATC-112, "Circuito del
39 Y — —
tura ambiente sensor de temperatura ambiente" .
Interruptor de encendido en
46 L/W ACC — Voltaje de la batería E
Acc u ON
FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO G
● El funcionamiento del segmento del ordenador de a bordo se puede comprobar en el modo de autodiag-
nóstico del cuadro de instrumentos.
● Los medidores/indicadores se pueden comprobar en el modo de autodiagnóstico del cuadro de instru- H
mentos.
CÓMO ALTERNAR LA MODALIDAD DE DIAGNÓSTICO
1. Mientras se pulsa el conmutador del cuentakilómetros parcial/totalizador, girar el interruptor de encendido I
a la posición ON.
2. Asegurarse de que el cuentakilómetros parcial indica “0000,0”.
J
3. Pulsar el mando del cuentakilómetros parcial/totalizador al menos tres veces. (dentro de los 7 segundos
después de girar el interruptor de encendido a la posición ON.)
4. Todos los segmentos del ordenador de a bordo se iluminan. En este momento, la unidad del medidor de
control unificado cambia a la modalidad de diagnóstico. DI
SKIA8963E
SKIA8490E
DI-51
MEDIDORES TRIPLES
DI-52
MEDIDORES TRIPLES
A
1. Confirmar los síntomas y quejas del cliente.
2. Realizar el diagnóstico siguiendo el procedimiento de diagnóstico. Consultar DI-53, "Procedimiento de
diagnóstico" .
B
3. Reparar o sustituir la pieza que causa la avería teniendo en cuenta el cuadro de diagnóstico de averías.
4. ¿Funciona el medidor normalmente? Si es así, ir a 5. Si es así, ir a 2.
5. FIN DE LA INSPECCIÓN C
Procedimiento de diagnóstico EKS00D0A
SKIA8963E
DI-53
MEDIDORES TRIPLES
SKIA8490E
DI-54
MEDIDORES TRIPLES
A
Elemento mostrado en la pantalla
Contenido de la inspección Causa posible
[código]
Consultar DI-26, "Inspección del sistema de comunicación
B
CAN" en “CUADROS DE INSTRUMENTOS”.
PRECAUCIÓN:
Inspeccionar el circuito de la Aun cuando no exista avería en el sistema de comuni-
CIRC COM CAN [U1000] cación CAN, se puede interpretar erróneamente una C
comunicación CAN.
avería si la batería tiene voltaje bajo (cuando se man-
tiene en 7- 8 V durante aprox. 2 segundos) o el fusible
de 10A [n° 19 , situado en el bloque de fusibles (J/B)]
está desconectado. D
Inspeccionar la línea de comu-
nicación entre el medidor triple
CIRC COM MED/R [B2201] Consultar DI-60, "Inspección de la línea de comunicación" .
y medidor unificado y amplif. E
del A/A.
Inspeccionar la línea de comu-
nicación entre el cuadro de ins- Consultar DI-27, "Inspección de la línea de comunicación"
CIRC COM MED/R [B2202] F
trumentos y el medidor en “CUADROS DE INSTRUMENTOS”.
unificado y amplif. del A/A.
Realizar el autodiagnóstico de la unidad de control de ESP/
TCS/ABS. Consultar BRC-34, "Funciones de CONSULT-II" G
.
Inspeccionar la señal de PRECAUCIÓN:
CIRC VEL VHCL [B2205] entrada de la velocidad del Aun cuando no haya una avería en el sistema de la H
vehículo señal de velocidad, puede interpretarse erróneamente
que hay una avería si la batería tiene voltaje bajo
(cuando se mantiene en 7 - 8 V durante aprox. 2 segun-
dos). I
1. COMPROBAR EL FUSIBLE J
DI-55
MEDIDORES TRIPLES
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>Comprobar lo siguiente.
● La instalación entre el medidor triple y el fusible
DI-56
MEDIDORES TRIPLES
SKIA3197E
E
3. Comprobar la continuidad entre los terminales 29(B), 30(B) del
conector M49 de la instalación del medidor unificado y amplif.
del A/A. F
Debería existir continui-
dad.
G
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Comprobar la instalación o el conector.
H
PKIA1999E
M
PKIA2092E
DI-57
MEDIDORES TRIPLES
PKIA2069E
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 4.
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector entre el medidor triple y el sensor de presión de aceite.
DI-58
MEDIDORES TRIPLES
dad.
E
NOTA:
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
Correcto o incorrecto
F
Correcto>>IR A 5.
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector entre el medidor triple y el sensor de presión de aceite.
DI-59
MEDIDORES TRIPLES
1. COMPROBAR EL CONECTOR
Comprobar el medidor triple, el medidor unificado y amplif. del A/A y los terminales (lado del medidor triple,
lado del medidor unificado y amplif. del A/A, y lado de la instalación) por si hay holgura o terminales doblados.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Reparar el terminal o el conector.
dad.
NOTA:
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 4.
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
DI-60
MEDIDORES TRIPLES
4 (P)*1 o (R/B)*2 D
– Masa:
SKIA3364E
E
SKIA6209E
NOTA:
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
F
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el medidor unificado y amplif. del A/A. Consultar DI-72, "Desmontaje y montaje del medi-
dor unificado y amplif. del A/A." .
Incorrecto>>Sustituir el medidor triple. G
DI-61
MEDIDORES TRIPLES
5 (L/B)*1 o (L/Y)*2
– Masa :
SKIA3363E
NOTA: SKIA6211E
DI-62
MEDIDORES TRIPLES
1. COMPROBAR EL CONECTOR A
1. Sustituir el cuadro de instrumentos. Consultar DI-33, "Desmontaje y montaje del cuadro de instrumentos"
. B
2. Desmontar el acabado trasero del cuadro de instrumentos. Consultar DI-33, "Desarmado y armado del
cuadro de instrumentos" .
3. Comprobar el conector del ordenador de a bordo por si hubiese holgura. C
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Reparar el conector del conmutador del ordenador de a bordo. D
2. COMPROBAR EL CIRCUITO
E
1. Desconectar el conector del conmutador del ordenador de a bordo.
2. Comprobar la continuidad entre los terminales 3, 4 y 5 del
conector de la instalación del conmutador del ordenador de a
bordo. F
DI
DI-63
MEDIDORES TRIPLES
DESMONTAJE
1. Desmontar la cubierta C del tablero de instrumentos. Consultar
IP-12, "Desmontaje y montaje" .
2. Desmontar los tornillos (2), y desmontar el medidor triple.
PKIA1762E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
Desarmado y armado delmedidor triple EKS00D0K
DESARMADO
PKIA1763E
DI-64
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
DI-65
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
Medidor unificado y amplif. del ● Señal del indicador de aumento de marchas ● Señal DTE (distancia por recorrer)
A/A ● Señal del testigo de presión de aceite ● Señal de advertencia de DTE (distancia por
recorrer)
● Señal de error de recepción del medidor triple
● Botón de modalidad del ordenador de a
bordo
● Señal del botón de ajuste del ordenador de a
bordo
● Señal de estado de autodiagnóstico
● Señal del contacto del cuentakilómetros par-
cial/totalizador
● Señal de especificaciones del medidor triple
AUTOPROTECCIÓN
Solución cuando el error de comunicación entre el medidor unificado y amplif. del A/A y el
cuadro de instrumentos
Función Especificaciones
Velocímetro
Tacómetro
Poner a cero si se suspende la comunicación.
Indicador de combustible
Indicador de la temperatura del agua
Iluminación del cuadro de instrumen-
Control de iluminación Si se suspende la comunicación, cambiar a modo nocturno.
tos
Cuentakilómetros parcial/totalizador Integrar en respuesta a la señal de entrada de 8 impulsos.
Si se suspende la comunicación, el zumbador de aviso se
Zumbador de aviso
apaga.
Testigo de ABS
Indicador de ESP OFF
La luz se enciende si se suspende la comunicación.
Indicador de SLIP
Testigo del freno
Indicador de luz de carretera
Indicador de ASCD CRUISE
Testigo/indicador Indicador de ASCD SET
Testigo de presión de aceite
Testigo de la puerta Si se suspende la comunicación, la luz se apaga.
Indicador de avería
Indicador de dirección
Indicador de luz antiniebla
Indicador de luz trasera
DI-66
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
Solución cuando el error de comunicación entre el medidor unificado y amplif. del A/A y el
medidor triple A
Función Especificaciones
● Si se suspende la comunicación, en la pantalla aparece “---”.
Indicación de velocidad del vehículo
B
● En la pantalla aparece “---” si se utiliza una señal de entrada
errónea.
Indicación de la temperatura del aire
Si se suspende la comunicación, en la pantalla aparece “--”. C
exterior
Indicación DTE (distancia por reco-
rrer)
Ordenador de ordenador D
Indicación del consumo medio de
combustible
Si se suspende la comunicación, en la pantalla aparece “----”.
Indicación de velocidad media del
vehículo E
Indicación de la distancia del reco-
rrido
Indicación del tiempo del recorrido Visualización “--:--” si se suspende la comunicación. F
Control de iluminación Iluminación del medidor triple Si se suspende la comunicación, cambiar a modo nocturno.
DI
DI-67
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
Esquema EKS00D0O
TKWT2365E
DI-68
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
A
CONSULT-II realiza las siguientes funciones de comunicación con el medidor unificado y amplif. del A/A.
Página de
Sistema Modo de diagnóstico Descripción
referencia
B
El medidor unificado y amplif. del A/A comprueba el estado e
Resultados del autodiagnóstico indican cualquier error memorizado por el medidor unificado y DI-70
amplif. del A/A.
MEDIDOR AMP C
Monitor soporte comunicación Se pueden leer los resultados del diagnóstico de transmisión/
A/A —
CAN recepción de la comunicación CAN.
Visualiza los datos de entrada del medidor unificado y del
Monitor datos DI-71 D
amplif. del A/A en tiempo real.
PBIB1069E I
DI
SAIA0450E
M
3. Pulsar “AMP MEDR AIRE ACON” en la pantalla “SELECCION
SISTEMA”. Si no se indica “AMP MEDR AIRE ACON”, ir a GI-
39, "Circuito del conector de enlace de datos (DLC) en CON-
SULT-II" .
4. Seleccionar “RESUL AUTODIAG”, “MNTR SOPRT DIAG CAN”
o “MONITOR DATOS”.
SKIA8482E
DI-69
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
SKIA4956E
“TIEMPO” indica el estado de los resultados del autodiagnóstico, considerados por todas las señales de
entrada.
● Normal: En caso de que en la actualidad el funcionamiento sea correcto a pesar de que anteriormente
haya habido algún problema, entonces “TIEMPO” indicará “1-63”.
● Avería Poco después de detectar averías mediante el autodiagnóstico o si hay una avería en la actuali-
dad, se indica “0”.
Después de volver a el estado normal, siempre que el interruptor de encendido se gira de la posición “ON” a
la posición “OFF”, cada vez se añadirá de la siguiente manera “1”→“2”→“3”···“63”, y cuando se lleva a cabo la
operación de la llave durante 64 veces, el resultado del autodiagnóstico se borra. Y si se detecta de nuevo
cualquier avería, se indicará “0”.
DI-70
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento A
1. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”.
2. Pulsar “SEÑALES PRINCIPALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “MONITOR DATOS”.
B
SEÑALES PRINCIPALES Controla las señales principales.
Selecciona y controla la señal indivi-
SELECCIÓN DEL MENÚ
dual. C
3. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos individuales que se deben contro-
lar. Si se ha seleccionado “SEÑALES PRINCIPALES”, se controlarán los elementos principales.
4. Pulsar “COMIENZO”. D
5. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a conti-
nuación el estado del elemento de comprobación se puede
registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”. E
G
SKIA8483E
DI-71
UMEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF. A/A
NOTA:
Se borran automáticamente de la pantalla los elementos controlados que no corresponden al vehículo que se
está examinando.
*: El monitor continúa indicando “OFF” cuando el testigo de freno está encendido durante el funcionamiento
del freno de estacionamiento o por nivel bajo del líquido de frenos.
Desmontaje y montaje del medidor unificado y amplif. del A/A. EKS00D0Q
DESMONTAJE
1. Desmontar el acabado de la consola (T/A) o el guardapolvos de la consola (T/M). Consultar IP-12, "Des-
montaje y montaje" .
2. Extraer los tornillos de fijación, y a continuación desmontar el
medidor unificado y amplif. del A/A.
RJIA1409E
MONTAJE
El montaje se efectúa básicamente en el orden inverso del desmontaje.
DI-72
TESTIGOS
TESTIGOS PFP:24814
A
Esquema EKS00D0R
DI
TKWT2366E
DI-73
TESTIGOS
TKWT1678E
DI-74
TESTIGOS
DI
TKWT2367E
DI-75
TESTIGOS
TKWT1679E
DI-76
TESTIGOS
DI
TKWT1223E
DI-77
TESTIGOS
TKWT1224E
DI-78
TESTIGOS
DI
TKWT1225E
DI-79
TESTIGOS
TKWT1680E
DI-80
TESTIGOS
DI
TKWT2368E
DI-81
TESTIGOS
TKWT2369E
DI-82
TESTIGOS
DI
TKWT1227E
DI-83
TESTIGOS
TKWT1228E
DI-84
TESTIGOS
DI
TKWT1682E
DI-85
TESTIGOS
NOTA:
Para la inspección presión de aceite, consultar LU-7, "COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DEL ACEITE" .
1. COMPROBAR LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO DEL MEDIDOR UNIFICADO Y AMPLIF.
DEL A/A.
Seleccionar “AMP MEDR AIRE ACON” en CONSULT-II, y llevar a cabo el autodiagnóstico y el medidor unifi-
cado y amplif. del A/A. Consultar DI-69, "Función de CONSULT-II" .
Contenido de los resultados del autodiagnóstico
No se detectan averías>>IR A 2.
Se detecta una avería>>Ir a DI-15, "Cuadro de síntomas 2" en “CUADROS DE INSTRUMENTOS”.
Incorrecto>>IR A 3.
M44 Masa
o (G/R)*2 Motor en marcha (Cuando la
presión de aceite es de Aprox. 3
500kPa).
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el medidor triple.
Incorrecto>>IR A 4.
DI-86
TESTIGOS
dad. E
NOTA:
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
F
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 5.
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
G
5. COMPROBAR EL CIRCUITO DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE PRESIÓN DE
ACEITE
H
1. Comprobar la continuidad entre el terminal 9 (R/L) del conector
M44 de la instalación del medidor triple y terminal 1 (R/L) del
conector F21 de la instalación del sensor de presión de aceite.
I
Debería existir continui-
dad.
2. Comprobar la continuidad entre el terminal 9 (R/L) del conector J
M44 de la instalación del medidor triple y masa.
No debería existir continui-
DI
dad. PKIA2067E
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 6. L
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
DI-87
TESTIGOS
PKIA2069E
DI-88
ZUMBADOR DE AVISO
SKIA8485E
DI-89
ZUMBADOR DE AVISO
CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para aplicaciones en tiempo real. Es
una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de
detección de errores. En un vehículo hay muchas unidades de control y cada unidad de control comparte
información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independiente). En la comu-
nicación de CAN, las unidades de control están conectadas con dos líneas de comunicación (líneas H de
CAN y línea L de CAN) que permiten una capacidad mayor de transmisión de la información con menos
cables. Todas las unidades de control transmiten/reciben datos pero leen selectivamente sólo los datos nece-
sarios.
Unidad de comunicación CAN EKS00D10
DI-90
ZUMBADOR DE AVISO
Esquema EKS00D11
DI
TKWT1229E
DI-91
ZUMBADOR DE AVISO
TKWT1230E
DI-92
ZUMBADOR DE AVISO
DI
TKWT1231E
DI-93
ZUMBADOR DE AVISO
TKWT1232E
DI-94
ZUMBADOR DE AVISO
DI
TKWT2026E
DI-95
ZUMBADOR DE AVISO
TKWT2370E
DI-96
ZUMBADOR DE AVISO
DI
TKWT1683E
DI-97
ZUMBADOR DE AVISO
Estado de medición
Color
N° de ter- Int.
del Elemento Valor de referencia (V)
minal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
Suministro eléctrico de la
7 R OFF — Voltaje de la batería
batería
Encen-
8 B Masa — Aprox. 0
dido
El contacto de puerta está libe-
Señal del interruptor de con- Aprox. 0
W*1 rado. (Contacto de puerta ON)
14 tacto de puerta del lado del OFF
L*2 conductor El contacto de puerta está pul-
Aprox. 5
sado. (Contacto de puerta OFF)
Interruptor encendido en Encen-
35 W/L — Voltaje de la batería
posición ON o START dido
Salida 2 del conmutador com-
40 Y/R
binado
Salida 3 del conmutador com-
41 PU/W
binado
PU*1
72 Línea K — — —
GY*2
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
DI-98
ZUMBADOR DE AVISO
SKIA3362E
E
11 R CAN L OFF — —
F
Línea de comunicación RX
Encen-
19 R/G (desde el cuadro de instru- —
dido
mentos)
G
SKIA3361E
Suministro eléctrico de la H
21 R/W OFF — Voltaje de la batería
batería
Interruptor encendido en Encen-
22 Y/G — Voltaje de la batería
posición ON o START dido
I
Encen-
29 B Masa (Potencia) — Aprox. 0
dido
Encen-
30 B Masa — Aprox. 0 J
dido
Línea de comunicación TX
Encen-
21 R/G (al medidor unificado y —
dido
amplif. del A/A)
SKIA3361E
Línea de comunicación RX
Encen-
22 L/OR (desde el medidor unificado —
dido
y amplif. del A/A)
SKIA3362E
DI-99
ZUMBADOR DE AVISO
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Elemento Valor de referencia (V)
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
Interruptor encendido en Encen-
23 G/Y — Voltaje de la batería
posición ON o START dido
Suministro eléctrico de la
24 R/B OFF — Voltaje de la batería
batería
DI-100
ZUMBADOR DE AVISO
A
1. Confirmar los síntomas y quejas del cliente.
2. Comprender la descripción del funcionamiento y de las funciones. Consultar DI-89, "Descripción del sis-
tema" .
B
3. Realizar la comprobación preliminar. Consultar DI-101, "Comprobación preliminar" .
4. Seleccionar “AMP MEDR AIRE ACON” en CONSULT-II, y llevar a cabo el autodiagnóstico del medidor
unificado y amplif. del A/A Consultar DI-69, "Función de CONSULT-II" . Cuando no se detecta avería, ir al
siguiente paso 5. Si se detecta avería, ir a DI-15, "Cuadro de síntomas 2" en “CUADROS DE INSTRU- C
MENTOS”.
5. Comprobar los síntomas y reparar o sustituir la causa de la avería.
6. ¿El zumbador de aviso funciona correctamente? Si es así, ir a 7. Si no es así, IR A 5. D
7. FIN DE LA INSPECCIÓN
Comprobación preliminar EKS00D18 E
INSPECCIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO Y EL CIRCUITO DE MASA
1. COMPROBAR EL FUSIBLE
F
Comprobar si hay fusibles de BCM fundidos.
Unidad Suministro eléctrico N° de fusible
Batería F G
BCM Interruptor de encendido en la posición ON
1
o START
H
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Si el fusible se funde, asegurarse de eliminar la causa de la avería antes de montar un nuevo
fusible. Consultar PG-4, "CIRCUITO DEL CABLEADO DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO" . I
DI-101
ZUMBADOR DE AVISO
PKIA0560E
PBIB1069E
SAIA0450E
DI-102
ZUMBADOR DE AVISO
SKIA8482E
D
4. Pulsar “AVS ALARM LUZ”.
5. Seleccionar “MONITOR DATOS” o “TEST ACTIVO”.
E
G
SKIA8484E
MONITOR DATOS H
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “AVS ALARM LUZ” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”. I
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “MONITOR DATOS″.
Elemento en pantalla Descripción J
TODAS LAS SEÑALES Controla los elementos principales.
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla los elementos.
4. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar el elemento deseado. Si se ha seleccionado DI
“TODAS LAS SEÑALES”, se controlan todos los elementos que se ha solicitado controlar.
5. Pulsar “COMIENZO”.
L
6. Mientras se controlan los elementos, al pulsar “RGSTR” se puede empezar a registrar el estado del ele-
mento controlado.
Elemento del monitor de datos (zumbador de aviso de luces) M
Elemento en pantalla Descripción
INT ENC ON Indica el estado [ON/OFF] del interruptor de encendido.
INT PUER/COND Indica el estado [ON/OFF] del lado contacto de puerta del conductor.
INT FAROL TRAS Indica el estado [ON/OFF] del conmutador de alumbrado.
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “AVS ALARM LUZ” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “CAMPANA” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”, y comprobar la operación.
4. Durante la comprobación del funcionamiento, al pulsar “OFF” se desactiva su funcionamiento.
DI-103
ZUMBADOR DE AVISO
WKIA0150E
DI-104
ZUMBADOR DE AVISO
SKIA2003E
E
Sin CONSULT-II
Comprobar el voltaje entre el terminal 14 (W)*1 o (L)*2 del conector
B4 de la instalación del BCM y masa. F
Cuando la puerta del lado del : Aprox. 0V
conductor está abierta
G
Cuando la puerta del lado del : Aprox. 5V
conductor está cerrada
NOTA: H
*1: Modelos de cond. izq., *2: Modelos de cond. dch.
Correcto o incorrecto
SKIA6787E
Correcto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-14, "Desmontaje y I
montaje del BCM" .
Incorrecto>>IR A 4.
DI-105
ZUMBADOR DE AVISO
6. COMPROBAR EL FUSIBLE
Comprobar si el fusible 10A del contacto de llave [n° 21, situado en el bloque de fusibles (J/B)] está fundido.
Consultar DI-92, "Esquema de conexiones — CHIME —/ para modelos de cond. izq." o DI-95, "Esquema de
conexiones — CHIME —/ para modelos de cond. dch." .
¿Está fundido el fusible?
Sí >> Sustitución del fusible Asegurarse de reparar la causa de la avería antes de montar un nuevo
fusible.
No >> IR A 7.
Correcto>>IR A 11.
Incorrecto>>IR A 8.
DI-106
ZUMBADOR DE AVISO
Correcto o incorrecto
SKIA3736E
Correcto>>IR A 9. E
Incorrecto>>Sustituir el conjunto del cilindro de llave (contacto de llave).
SKIA8964E
DI-107
ZUMBADOR DE AVISO
DI-108
RELOJ
RELOJ PFP:25820
A
Descripción EKS00D1G
DI-109
RELOJ
DI-110