Está en la página 1de 146

EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS

RNP 14686 / RNP C6400

Especificaciones Técnicas
Proyecto : CREACION DE LOS SERVICIOS COMUNALES EN EL SECTOR DE PAMPAROSARIO - DISTRITO DE SANTA ANA - PROVINCIA DE LA
CONVENCION - DEPARTAMENTO DE CUSCO
Cliente : MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCION
Ubicación : SANTA ANA - LA CONVENCION - CUSCO

CREACION DE LOS SERVICIOS COMUNALES EN EL SECTOR DE PAMPAROSARIO - DISTRITO DE SANTA ANA - PROVINCIA DE LA CONVENCION - DEPARTAMENTO DE
CUSCO

01 COMPONENTE Nº 01. EXISTENTE INFRAESTRUCTURA PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS COMUNALES

01.01 OTRAS ACCIONES

01.01.01 ELABORACION, IMPLEMENTACION, ADMINISTRACION DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (UND)

DESCRIPCIÓN:
Comprende las actividades y recursos correspondientes al desarrollo de implementación y administración del plan de seguridad y salud en trabajos (PSST), deben considerarse, sin
llegar a limitarse: el personal destinado a desarrollar, implementar y administrar el plan seguridad y salud en trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para desempeñar
de manera efectiva sus labores. Debe implementarse de acuerdo a la Norma G.050 seguridad durante la construcción según el Reglamento Nacional de Edificaciones, así como los
requerimientos de los estándares internacionales, sobre seguridad dados por OSHA y ANSI (Normas referenciales).
MÉTODO CONSTRUCTIVO:
Debe considerarse el personal destinado a desarrollar, implementar y administrar el plan de seguridad y salud en el trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para
desempeñar de manera efectiva sus labores.
CALIDAD DE LOS MATERIALES:
El personal que administrará el plan de seguridad y salud de trabajo será un profesional calificado y de experiencia.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
 Verificar que se cumpla con implementar y administrar el plan de seguridad y salud
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.


 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al Metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en Unidad (Und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en Und. Al precio unitario de contrato.

01.01.02 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA CONSTRUCCION (GLB)

Descripción:
Esta partida consiste en realizar las capacitaciones al personal obrero, siguiendo las lineaciones de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento
Nacional de Edificaciones, el cual estas capacitaciones deberán ser plasmadas en el informe mensual o quincenal según presente el encargado de las charlas al residente de obra,
además estas charlas deberán estar plasmadas en la elaboración, implementación y administración del plan de seguridad y salud en el trabajo. ➢ Unidad de Medida:
Esta partida es por Global (Glb)
➢ Forma de Pago: La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución

01.01.03 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAEN SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRABAJO (und)

DESCRIPCIÓN:
Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario, para atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la ausencia o
implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos. Estos accidentes podrían tener impactos ambientales negativos. Se debe considerar, sin llegar a limitarse:
Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas, vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores, mantas ignifugas, cilindros con
arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos).
MÉTODO CONSTRUCTIVO:
Ante una emergencia en la obra Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios, equipos de extinción de fuego (extintores). Materiales a utilizase:
 Extintores tipo (pqs)
 Botiquín
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Camilla para traslado en emergencia

CALIDAD DE LOS MATERIALES:


Los equipos de recursos para respuestas ante emergencias en seguridad y salud durante el trabajo serán de buena calidad.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
 Verificar que todo el personal cuente con el equipo de protección individual respectivo
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

Comprobar que los equipos que se empleen para la protección individual cumplan con los requisitos de calidad.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se realizará de acuerdo al Metrado verificado en obra por el Inspector de Obra y se medirá por el total en UNIDAD (UND) de acuerdo al total registrado en el Cuaderno de Obra.
BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en Und. en la forma indicada y aprobado por el Inspector de Obra, al precio unitario del Contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra
con beneficios sociales, herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar dicho trabajo

01.01.04 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (GLB)

Entendemos por Equipo de Protección Individual (EPI´S):


Aquel destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador para que le proteja de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o su salud, así como cualquier complemento
o accesorio destinado a tal fin.
Esta técnica consiste en aislar al trabajador de las agresiones externas que se puedan desempeñar en la realización de su labor profesional. Es crear una barrera de forma que el riesgo
no afecte al trabajador.
Observamos las siguientes pautas como criterio de selección de EPIs:
 Analizar y evaluar los riesgos existentes y verificar que no pueden eliminarse o limitarse por otros medios.
 Definir las características que deben cumplir los equipos de protección individual.
 Analizar los posibles riesgos que pueden constituir el uso del EPI.
 Comparar los diferentes equipos existentes.
 Condiciones que deben reunir los EPIs:
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Deben lograr una adecuada protección eficaz frente al riesgo.


 Que responda a las condiciones del lugar de trabajo.
 Debe adecuarse a las condiciones anatómicas, fisiológicas y del estado de salud del trabajador.
 Debe disponer de ajuste para adecuarse al cuerpo del trabajador.
 Si existen varios riesgos simultáneos, los equipos de protección deben ser compatibles.
 Deben cumplir los requisitos de conformidad.
El criterio de elección del equipo ha de revisarse cada vez que se produzcan modificaciones en los criterios que determinaron su selección y a la evolución tecnológica que se
produzca.
El alcance de la presente partida, comprende el suministro de:
 CASCO DE PROTECCIÓN COLOR AZUL
 CASCO DE PROTECCIÓN COLOR AMARILLO
 LENTES DE POLICARBONATO LUNA OSCURA
 GUANTES DE CUERO
 GUANTES DE CUERO BADANA
 GUANTES DE HILO CON RECUBRIMIENTO DE NITRILO EN LA PALMA DE LOS DEDOS
 CHALECO REFLECTIVO
 CHALECO DRYLL ESTAMPADO
 ZAPATOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL (PUNTA DE ACERO)
 ZAPATOS DE SEGURIDAD PARA INGENIEROS (PUNTA DE ACERO)
 CORREA DE SEGURIDAD (ARNÉS)
 BARBIQUEJO ELÁSTICO
 CORTAVIENTO PARA CASCOS
 TAPONES AUDITIVOS DESECHABLES O REUTILIZABLES
 CARETA PARA SOLDADURA
 GUANTES DE CUERO SOLDADOR MANGA LARGA
 MASCARILLA ANTI POLVO – DESCARTABLE
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por GLOBAL, verificado y aceptado por la Supervisión de Obra, que será provisto a cada uno de los trabajadores de obra.
EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI)
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

TIEMPO
ESTIMA NORMA
ÍTE UNID
EPP IMAGEN DO DE APLICABLE DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES
M AD
DURACI EPP
ÓN

ANSI Z89.1- Material: Policarbonato * Usos: *preferiblemente con suspensión de


1 Casco de seguridad Und 12 meses 2003/OSHA 29 Trabajos diversos, en altura, espacios 8 puntos y ratchet. *según la
DFR confinados, etc. actividad podrían ser dieléctricos.

El gancho de baquelita recomendable


para trabajos eléctricos; la mentonera Mantener alejado de químicos
2 Barbiquejo elástico Und 12 meses -------- puede en algún caso generar molestia corrosivos. Lavar periódicamente
al trabajador por la presión y calor con agua y jabón y dejar secar al sol
que ejerce en la barbilla

*Material: lentes en policarbonato,


marco o armazón suave en PVC o
ANSI Z87.1-
3 Gafas de seguridad Und 3 meses poliamidas resistentes/ Usos: Protege Preferiblemente antiespumantes
2003
los ojos del impacto de objetos y
rayos UV.

NTC 3610 *Usos: protegen al soldador de los


Debe ser utilizado para todo tipo de
4 Careta para soldadura Und 12 meses ANSI Z87.1- rayos dañinos, la luz brillante intensa
soldadura
2003 del arco y proyección de partículas
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los guantes de protección deben ser


de talla correcta. La utilización de
Específicamente diseñado para
Guantes de cuero NTC-2190 unos guantes demasiado estrechos
5 par 1 mes trabajos en caliente (corte,
soldador-Manga larga NTC-222 puede por ejemplo mermar sus
esmerilado, soldadura, oxicorte, etc.)
propiedades aislantes o dificultar la
circulación
Los guantes de protección deben ser
de talla correcta. La utilización de
Para trabajos de acarreo de piedras, o
NTC-2190 unos guantes demasiado estrechos
6 Guantes de cuero par 15 días cualquier material punzo cortante
NTC-2220 puede por ejemplo mermar sus
(piedra, marfil, madera, etc.)
propiedades aislantes o dificultar la
circulación
Los guantes de protección deben ser
de talla correcta. La utilización de
Para trabajos de carpintería,
Guantes de cuero NTC-2190 unos guantes demasiado estrechos
7 Und 15 días encofrado, desencofrado y
badana NTC-2220 puede por ejemplo mermar sus
actividades con fierro de construcción
propiedades aislantes o dificultar la
circulación, con dorso elástico.

Manipulación de tuberías calientes


Guantes de hilo con
Soporte textil sin *Manipulación de acero caliente
recubrimiento de NTC-2190
8 par 01 mes costuras/recubrimiento de nitrilo con después de soldar *Manipulación de
nitrilo en la palma y NTC-2220
encajes en la palma y los dedos moldes *Manipulación de láminas
dedos
de metal tras marcado en caliente

Existe gran variedad de elementos


*Usos: Triturado Lijado, Aserrado, para la protección respiratoria, en
NTC-2561 N95
Mascarilla antipolvo- carpintería, empacado, cementos, todos los casos, se requiere
9 Und descartable de la norma
descartable construcción, agroquímicos, minería, evaluación previa de la labor a
42CFR84
alimenticia desarrollar antes de suministrar
cualquier EPP respiratoria.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Dependiendo del tiempo de


exposición y la intensidad del ruido
Tapones auditivos *Material: espuma de poliuretano,
NTC-2272- se requerirá EPP auditivo/ Tener en
10 desechables o Und descartable otros materiales: siliconas *Usos:
ANSI S3.19 cuenta que los tapones reutilizables
reutilizables Ruido > 85 Db
tienen un tiempo de duración de 02
meses

Chaleco Reflectivo de Chaleco clase II-Visibilidad contra


11 Und 07 meses ----------- *Fabricado en tela poliéster 100%
seguridad accidentes

Chaleco Drill
Chaleco clase II-Visibilidad contra
12 estampado de Und 12 meses ----------- Fabricado en tela poliéster 100%
accidentes
Seguridad

*Materiales: cuero, suela 100% PVC


NTC-1741 Para trabajos con electricidad el
antideslizante *Usos: calzado con
13 Calzado de seguridad par 07 meses NTC-2380 calzado debe ser dieléctrico sin
puntera resistente a impactos,
ANSI-Z41-177 partes metálicas
humedad, pinchazos.

Todos los herrajes y piezas del


ANSI Z359- *Correas, poliamida, poliéster o sistema contra caídas deben estar
14 Arnés de seguridad Und 36 meses 1992 ANSI nylon *Puntos de anclaje: metálicos grabados con la resistencia y las
A10,14-1991 *Resistencia 2,500 kg normas que aplican, arnés con 3
anillos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Cortavientos para Fabricado de material impermeable


15 Und 05 meses ------------- Permite proteger de los rayos del sol
casco con algodón
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

EPI (PERSONAL TÉCNICO)

TIEMPO
NORMA
ÍTE UNIDA ESTIMADO
EPP IMAGEN APLICABLE DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES
M D DE
EPP
DURACIÓN

ANSI Z89.1- Material: Policarbonato * Usos: *preferiblemente con suspensión de


1 Casco de seguridad Und 12 meses 2003/OSHA 29 Trabajos diversos, en altura, 8 puntos y ratchet. *según la
DFR espacios confinados, etc. actividad podrían ser dieléctricos.

Manipulación de tuberías calientes


Guantes de hilo con Soporte textil sin
*Manipulación de acero caliente
recubrimiento de NTC-2190 NTC- costuras/recubrimiento de nitrilo
2 par 01 mes después de soldar *Manipulación de
nitrilo en la palma y 2220 con encajes en la palma y los
moldes *Manipulación de láminas
dedos dedos
de metal tras marcado en caliente

*Materiales: cuero, suela 100%


NTC-1741 NTC- Para trabajos con electricidad el
Zapatos de seguridad PVC antideslizante *Usos:
3 Par 07 meses 2380 ANSI-Z41- calzado debe ser dieléctrico sin
para Ingenieros calzado con puntera resistente a
177 partes metálicas
impactos, humedad, pinchazos.

Chaleco clase II-Visibilidad contra


4 Chaleco de Seguridad Und 12 meses ----------- Fabricado en tela poliéster 100%
accidentes
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es Unidad (GLB)
FORMA DE PAGO
Previa inspección de la correcta implementación del equipo
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar.

01.01.05 EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA (GLB)

Comprende el suministro de implementos de seguridad que tienen como finalidad la protección de todo el
equipo de trabajo.
Entre éstos tenemos:
 CONO DE TRAFICO 36 C/2 REFLECTIVOS TC-75 2.5´/75 CM 15"X15"
 LINTERNAS
 TRANQUERAS PORTABLE Y PERMANENTE
 CINTA SEÑALIZADORA ROJA DE PELIGRO
 CINTA SEÑALIZADORA AMARILLA INFORMATIVA
 MALLA DE SEGURIDAD ANARANJADO
 DRIZA NYLON DE ¼ (100M)
La protección colectiva es la primera que se debe instalar frente a un riesgo en obra, de manera que se evite o
pueda controlar el riesgo.
En caso de proyectos muy temporales, la opción para las señales puede constar de banner impreso, triplay para
sujetar de fondo de señal impresa, parantes de madera tipo caballete para cada uno y en algunos casos será
solamente con poste.

DENOMINACIÓN DESCRIPCIÓN IMAGEN


ÍTEM

Usado en lugares de riesgo permite el


1 Cinta de Seguridad distanciamiento y advertencia. Color Amarillo
(advertencia), Color Rojo (peligro)

Malla Plástica
Especialmente diseñada para señalizar,
2 Naranja 80
delimitar y proteger áreas de trabajo
gr/m2x45 m

Los conos de tráfico se emplean para gestionar


Cono de Trafico 36
el tráfico y en cualquier lugar que experimente
C/2 Reflectivos TC-
3 un fuerte flujo de vehículos para impedir que
75 2.5´/75 cm
se produzcan accidentes. Así mismo
15"x15"
delimitan zonas cerradas a peatones.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Se deberá pintar las tranqueras con franjas de


Tranqueras Portable colores naranja y blanco; las franjas estarán
4
y Permanente diseñadas a 45° con respecto a la vertical. Son
de madera.

En la noche, en que la distancia de visibilidad


es limitada, se hace necesaria la iluminación
5 Linternas artificial con el fin de llamar la atención del
conductor de las obstrucciones y peligros que
pueden presentarse.

Tiene alto alargamiento (bajo carga)


comparadas a otras cuerdas sintéticas. El
NYLON tiene absorción de alta calidad bajo
6 Driza de nylon de ¼ choque y buena resistencia de la abrasión.
Cuando están combinadas estas características
hacen la cuerda de nylon el mejor producto
comparado a otras cuerdas sintéticas

Y otros que la residencia, vea por conveniente durante la ejecución de los Trabajos y para el resguardo del
grupo de trabajo.
Algunas de estas actividades comprenden:
Delimitación de toda el área de trabajo con mallas cuadradas de color naranja, ya que es importante mantener
la hermeticidad del área, así como restringir el paso de terceros, principalmente niños que a manera de juego
podrían sufrir alguna lesión. Para el anclaje de éstos, se considera el suministro de cachacos o postes de
plásticos de seguridad que serán dispuestos a una distancia no mayor a 20 metros.
Delimitación del área con cintas amarillas, adosadas a los cachacos, c/ 20metros.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es Global (GLB).
FORMA DE PAGO
 Previa inspección de la correcta implementación del equipo
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar.

01.02 ESTRUCTURAS

01.02.01 OBRAS PROVISIONALES

01.02.01.01 Cartel de identificación de obra (UND)

DESCRIPCIÓN.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Comprende la construcción de un cartel, los cuales tienen por objeto el de informar el nombre de la obra, el
financiamiento, nombre del constructor y la supervisión para tener información de ello a todas las personas
que estén interesadas de la ejecución de esta obra.
En su construcción se empleará madera tornillo y triplay de 8 mm, el marco de madera tornillo de 2”x3”, el
cual se instalará sobre 2 cuartones de 4”x4” debidamente anclados en el suelo con dados de concreto simple,
será pintado con esmalte de acuerdo a diseño.
Sus características serán de 1.80 m x 3.60 m, con los colores que especifique la entidad (es) que financia (n)
la obra.
Estos carteles se colocarán por lo general al ingreso a la obra o en un lugar visible para todos, con aprobación
de la Supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cartel se medirá por unidad de cartel colocado, el mismo que debe ser aprobado por el supervisor de la
obra, quien constatará que contenga todo lo indicado por la entidad que financia dicha obra.
FORMA DE PAGO:
Se pagará por cartel colocado, en el que estará incluido los materiales a utilizar, el costo de la mano de obra
empleada, y el desgaste de herramientas.

01.02.01.02 Alquiler para alamacen y residencia de obra (mes)

DESCRIPCIÓN:
La partida comprende la implementación de ambientes temporales para uso de almacén, oficina y guardianía
garantizando seguridad y las condiciones mínimas de ocupabilidad. En el caso específico de almacenes se
debe garantizar la protección de los materiales frente a agresiones externas tales como lluvia, tierra, etc.
PROCESO CONSTRUCTIVO:
Consiste en la adecuación de los ambientes existentes cercanos al proyecto.
Se completará los muros que sean necesarios, así como se refaccionará los techos, además de garantizar en
los pisos la ausencia de humedad, tierra, otros.
MEDICIÓN DE LA PARTIDA:
 Unidad de medida : UND

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA:


Los pagos se realizarán:
 Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Se verificará los ambientes de Almacén; oficina y guardianía para lo cual contará con la aprobación
del supervisor.

01.02.01.03 Suministro de energia electrica para la obra (MES)

DESCRIPCIÓN
La partida comprende la implementación de Energía Eléctrica para los trabajos que demanden el insumo en
la ejecución de la obra.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
Este ítem comprende el suministro e instalación y puesta en servicio de una provisional eléctrica para la
alimentación de energía de la obra, teniendo la distribución para el sistema de baja tensión de 240/120V
ubicando la acometida con los espacios para contener toma corrientes monofásicos, trifásicos, interruptores y
corta circuitos de protección, además de los materiales, herramientas, equipo, transporte y mano de obra
necesarios para su instalación, pruebas y puesta en servicio.
 Evaluar consumos requeridos por la obra.
 Determinar características de la acometida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Instalar interruptores automáticos y tomas.


 Realizar esquema de distribución para campamento.
 Ejecutar instalaciones para campamento.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida: MES
Norma de medición: Esta partida será medida de manera mensual.
FORMA DE PAGO
El pago se hará al término de cada mes, según el consumo con referencia al costo indicado en el expediente
técnico.

01.02.01.04 Cerco provisional con arpillera (M)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipos necesarios para la construcción de los
cercos y sus puertas que son elementos de cierre que delimitan el área de la Obra y otros ambientes
necesarios para la seguridad y control durante la ejecución de la obra, tales como almacenes descubiertos,
talleres, etc.
La arpillera considerada es de 3m de ancho, y postes podrán ser de material de la zona.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se hará por metro lineal de cerco.
FORMA DE PAGO.
El pago se hará cuantificando el Metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado por el
precio unitario del presupuesto.

01.02.01.05 Suministro de agua para la construcción (MES)

DESCRIPCIÓN
La partida comprende la instalación de una cometida de agua y desagüe a la JUNTA ADMINISTRADORA
DE SERVICIO Y SANEAMIENTO JASS PORONCOE ALTA.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
Este ítem comprende el pago por suministro e instalación de una acometida de agua con medidor y la
conexión a la red de desagüe existente.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida: MES
Norma de medición: Esta partida será medida de manera mensual
FORMA DE PAGO
El pago se hará al término de cada mes, según el consumo con referencia al costo indicado en el expediente
técnico

01.02.01.06 Servicios higienicos en obra (UND)

DESCRIPCIÓN
La partida constara de dos unidades de servicios higiénicos en obra, para el uso del personal de la obra, de
material prefabricado.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será unitaria (Und)
FORMA DE PAGO
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, dicho
precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.02.02 TRABAJOS PRELIMINARES

01.02.02.01 Limpieza de terreno inicial (M2)

DESCRIPCIÓN
La limpieza del terreno comprende: La eliminación de basura, eliminación de elementos sueltos livianos y
pesados existentes en toda la superficie del terreno, destinado a la obra
los trabajos de eliminación de basura y elementos sueltos y livianos, incluyen la disposición de estos hacia un
lugar de acopio aprobado por El Supervisor, previo a su eliminación fuera de la obra
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es en metros cuadrados Para el computo de los trabajos se tratará de medir de acuerdo
a la forma indicada, de acuerdo a la magnitud del avance ejecutado.
BASES DE PAGO
la cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, dicho
precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida, la cual se cuantificará y valorizará en M2.

01.02.02.02 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR (m2)

DESCRIPCIÓN
El replanteo consiste en materializar sobre el terreno con determinación precisa y exacta cuanto sea posible,
los ejes de la línea de conducción y establecer marcas señaladas fijas de referencia, con carácter permanente
unas y otras auxiliares con carácter temporal. Así como están comprendidos los trabajos de campo a
realizarse para el Metrado de los movimientos de tierra.
Las labores de trazo y replanteo serán realizadas por el Inspector residente, el que dispondrá del personal
especializado. Las labores correspondientes a control de movimientos de tierras serán realizadas por personal
técnico designado por el Residente debiendo proporcionar el equipo y el personal auxiliar necesarios para
estos controles.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo realizado será medico en m2. Cual se considera largo por ancho.
MÉTODO DE PAGO
El pago por este concepto será por m2 de acuerdo a los rendimientos considerado en los análisis de costos y
el importe a pagar será el monto correspondiente a la a partida de Trazo y Replanteo.

01.02.02.03 Trazo, niveles y replanteo durante el proceso constructivo (m2)

DESCRIPCIÓN
El trazado bajo esta sección, procederá al replanteo general de la obra de acuerdo a lo indicado en los planos
del proyecto, el mantenimiento de los Bench Marks (BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos
importantes del eje será responsabilidad exclusiva del contratista, quien deberá asegurarse que los datos
consignados en los planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez
concluida, con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Durante la ejecución de la obra se deberá llevar un control topográfico permanente, para cuyo efecto contará
con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el personal técnico calificado y los materiales
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

necesarios. Concluida la obra, se deberá presentar a la entidad ejecutora los planos Post construcción
(replanteo).
MÉTODOS DE MEDICIÓN.
Se medirá esta partida por unidad de metro (m2), considerando el largo, o sumando por partes de la misma
para dar un total.
FORMA DE PAGO.
En esta partida se pagará de acuerdo al costo por (m2), dicho precio y pago constituirá compensación total
por mano de obra, materiales, herramientas y equipos e imprevistos que se presenta.

01.02.03 MOVIMIENTO DE TIERRAS

01.02.03.01 Corte de terreno con maquinaria a nivel de Subrasante para explanacion de plataforma (M3)

DESCRIPCIÓN
Considera el corte con maquinaria adecuada y herramientas manuales al nivel indicado en los planos. Todo
material extraído deberá ser eliminado hacia los botaderos de la obra previamente aprobado por el supervisor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se ejecutará con maquinaria adecuada y herramientas manuales hasta alcanzar las dimensiones, requeridas
según expediente técnico.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por metros cúbicos en ambos lados de las estructuras a construir según lo
indicado en los planos y aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
Se efectuará por metro cúbico de volumen extraído.

01.02.03.02 Eliminación de desmonte con maquinaria DMT = 60m (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere a la eliminación del material proveniente de los trabajos en obra que queden como
excedente y que deben ser retirados de la obra, de los lugares de acopio o botaderos autorizados, a una
distancia de 60m.
DESCRIPCIÓN
El material excedente proveniente de los trabajos en obra, así como de la excavación masiva, que fueron
acarreados a los puntos de acopio determinados por el residente y aprobadas por el supervisor. La
eliminación se realizará mediante carguío manual hacia el volquete de 8m3 como mínimo, pudiendo variar
este de acuerdo a la realidad de la zona, pero sin que perjudique el rendimiento programado. El volquete se
encargar de eliminar el desmonte en las zonas autorizadas por la municipalidad correspondiente.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS Y MAQUINARIA
El equipo básico para la ejecución de los trabajos es el volquete de 8m3 como mínimo, así como palas, picos,
etc.).
EJECUCIÓN
El material excedente deberá ser cargado al volquete de forma manual con palas con una cuadrilla de 4
peones, una vez lleno y será trasladado a los botaderos autorizados por la municipalidad, a fin de que no
dificulte las labores posteriores de la obra.
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Basado en el Control Técnico


 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.

Basado en el Control de Ejecución


 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.

MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La eliminación de material excedente se medirá por unidad de Metro Cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, maquinaria, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se
requieran para terminar los trabajos.

01.02.03.03 Excavación de zanjas para cimientos (M3)

DESCRIPCIÓN
Comprende las excavaciones por debajo del nivel medio del terreno natural, necesarias para ajustar el terreno
a las dimensiones, rasantes y/o niveles señalados en los planos del proyecto para la ejecución de la obra y sus
exteriores.
PROCEDIMIENTO
Previamente se deberá realizar la demarcación del área con yeso.
Se inicia la excavación hasta alcanzar las dimensiones exactas formuladas en los planos correspondientes.
Cuando se presenten terrenos sueltos y sea difícil mantener la verticalidad.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La cantidad a pagar por la partida Corte en Terreno Semirocoso manual, será el número de metros cúbicos,
medidos de acuerdo al avance de los trabajos, de conformidad con las presentes especificaciones y siempre
que cuente con la conformidad del Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO:
El Volumen en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato, por metros
cúbicos (m3), para la partida en mención, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo.

01.02.03.04 Refine, nivelación y conformación de fondos para estructuras (m2)

DEFINICIÓN
Esta partida comprende la nivelación de la superficie de fondo de las excavaciones previas al piso.
DESCRIPCIÓN
Las excavaciones y nivelaciones de los interiores, requieren presentar superficies de fondo totalmente
enrasadas, para lo cual es necesario realizar el refine y nivelación correspondiente y para que tenga soporte
hacerle una compactación, previas al piso.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser menores (palas, picos, pisones manuales, y
compactador vibratorio tipo plancha, etc.).
EJECUCIÓN
Con los picos de ala ancha, los desniveles propios de las excavaciones de los interiores y similares son
refinados hasta obtener superficies lisas y enrasadas, posteriormente se procede a apisonar con la
compactadora vibratoria con una frecuencia de 1 m2 por minuto, en las esquinas y ángulos que no sean
posible se efectuara con pisones manuales.
CONTROL
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Control Técnico
Corresponde realizar controles de niveles dentro de las excavaciones a través de nivel de ingeniero a fin de
garantizar una superficie uniforme.
Control de Ejecución
Siempre se debe controlar la forma como se realizan los trabajos y la seguridad de los trabajadores.
Control Geométrico y Terminado
Se medirá las alturas y dimensiones de las excavaciones en el que el perfilado deba dejar con las dimensiones
expresadas en los planos con las tolerancias admisibles.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Se aceptará siempre que se hayan hecho los controles de nivelación y perfilado.
Basado en el Control de Ejecución
Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
Basado en el Control Geométrico
Basado en el enrasado, nivelación y compactado adecuados que no distorsiones las dimensiones de las
excavaciones.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La Nivelación interior se medirá por unidad de metro cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho de
la sección de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cuadrado
(M2) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.02.03.05 Relleno manual con material selecto y compactado de zanjas para tuberias (Capas de 0.15 m) (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere al relleno manual con material selecto proveniente de las excavaciones de zanjas y
masivas que queden como excedente y que serán utilizados para la ejecución de la partida.
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el recubrimiento de la tubería con el relleno a una altura del nivel del terreno con
material de propio seleccionado, para la cual se tomará las previsiones necesarias para la consolidación del
relleno, el cual protegerá las estructuras enterradas (tubería).
Para efectuar el relleno se deberá contar con la autorización del Ingeniero Inspector de Obra después de
haberse realizado la prueba hidráulica.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
El relleno manual con material selecto se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, herramientas, así como otros gastos eventuales que se
requieran para terminar los trabajos.

01.02.03.06 Eliminación de material excedente manual d=60m (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere a la eliminación de material proveniente de las excavaciones de zanjas y masivas que
queden como excedente y que deben ser retirados de la obra hasta una distancia de 60m, a un botadero
autorizado por el residente y aprobado por el supervisor de obra.
DESCRIPCIÓN
El material excedente proveniente de las excavaciones de las zanjas y zapatas, así como de la excavación
masiva, deberá ser retirado de la obra utilizando carretillas y herramientas manuales a distancias menores a
60 metros de la obra, para que permita tener la obra limpia y libre de obstáculos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
EJECUCIÓN
El material excedente deberá ser removido con los picos y trasladado a menos de 30 metros en algún lugar
aparente, a fin de que no dificulte las labores posteriores de la obra.
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La eliminación de material excedente se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.02.04 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

01.02.04.01 Solado de concreto f'c=100 kg/cm² e=10 cm (M2)

DESCRIPCIÓN
El solado es una capa de concreto simple de escaso espesor que se ejecuta en el fondo de excavaciones para
zapata, proporcionando una base para el trazado de columnas y colocación de la armadura. Este ítem
comprende la preparación y colocación de concreto cemento – hormigón 1:12 de 0.10 m de espesor,
directamente sobre el suelo de relleno, como se indican en los planos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

PROCESO CONSTRUCTIVO:
El cemento a usarse debe ser cemento Pórtland Tipo IP que cumplan con las normas ASTM.
El hormigón será canto rodado de río compuesto de partículas, fuertes, duras y
limpias.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la que será determinada de acuerdo a la
ASTMC-70.
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica u lo más rápido posible,
evitando la separación o segregación de los elementos.
El concreto recién vaciado deberá ser protegido de una deshidratación prematura, además deberá mantenerse
con una pérdida mínima de humedad, a una temperatura relativamente constante, durante el tiempo que dure
la hidratación del concreto.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cuadrados (m2)
FORMA DE PAGO:
Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones de los trabajos por parte de la supervisión se procederá a valorizar los
metros cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

01.02.04.02 Concreto mezcla C:H 1:10 + 30 % P.G., en cimentaciones (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la construcción de sobrecimientos corrido de la base del muro circular de
mampostería de los pozos de absorción el cual será de concreto mezcla C:H 1:10 + 30 %/cm2 + 30 % de
piedra grande. Debiendo para ello realizar el trazo respectivo y la excavación correspondiente para el vaciado
posterior del concreto y la colocación de las piedras las cuales se debe colocar evitando dejar vacíos.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
Se realizará colocando primero una hilera de piedras grandes de 6” a 8” evitando dejar vacíos posteriormente
se coloca el concreto en un espesor de 5 cm. siguiendo hasta llegar a la altura indica en los planos
respectivos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Este método de medición será en metros cúbicos (M3) y se obtendrá calculando el ancho por la longitud y
por la altura del trabajo a ejecutar
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales, herramientas necesarias para la
realización de esta partida.

01.02.04.03 Concreto mezcla C:H: 1:8 + 25% P.M., en sobrecimientos (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la construcción de sobrecimientos corrido de la base del muro circular de
mampostería de los pozos de absorción el cual será de concreto mezcla C:H 1:10 + 25 %/cm2 + 30 % de
piedra grande. Debiendo para ello realizar el trazo respectivo y la excavación correspondiente para el vaciado
posterior del concreto y la colocación de las piedras las cuales se debe colocar evitando dejar vacíos.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
Se realizará colocando primero una hilera de piedras mediana evitando dejar vacíos posteriormente se coloca
el concreto en un espesor de 5 cm. siguiendo hasta llegar a la altura indica en los planos respectivos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Este método de medición será en metros cúbicos (M3) y se obtendrá calculando el ancho por la longitud y
por la altura del trabajo a ejecutar
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales, herramientas necesarias para la
realización de esta partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.02.04.04 Encofrado y desencofrado en sobrecimientos (m2)

DESCRIPCIÓN
Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.02.04.05 Concreto mezcla C:H 1:10 + 30 % P.G., en sub-zapatas (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la construcción de sobrecimientos corrido de la base del muro circular de
mampostería de los pozos de absorción el cual será de concreto mezcla C:H 1:10 + 30 %/cm2 + 30 % de
piedra grande. Debiendo para ello realizar el trazo respectivo y la excavación correspondiente para el vaciado
posterior del concreto y la colocación de las piedras las cuales se debe colocar evitando dejar vacíos.
MÉTODO CONSTRUCTIVO
Se realizará colocando primero una hilera de piedras grandes de 6” a 8” evitando dejar vacíos posteriormente
se coloca el concreto en un espesor de 5 cm. siguiendo hasta llegar a la altura indica en los planos
respectivos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Este método de medición será en metros cúbicos (M3) y se obtendrá calculando el ancho por la longitud y
por la altura del trabajo a ejecutar
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales, herramientas necesarias para la
realización de esta partida

01.02.05 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

01.02.05.01 ZAPATAS

01.02.05.01.01 Concreto f'c=210 kg/cm2, en zapatas (M3)

DEFINICIÓN
El concreto para zapatas, será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra (preparados en una mezcladora
mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos de estructura y que
son el soporte de las cargas de la edificación que se transmite al suelo.
DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en realizar vaciado del concreto para las zapatas después de haber llenado los solados
en la que se colocarán las parrillas construidas con acero grado 60° para que descansen los castillos de las
columnas.
MATERIALES
Cemento
El cemento a usar para las zapatas será Portland tipo I o normal de acuerdo a la clasificación usada,
normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en
bolsas no debe tener una variación de más del 1% del peso indicado.
El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
indicadas en dichas normas en forma periódica. En términos generales el cemento no debe tener grumos, por
lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El agua que se empleará en la mezcla para el concreto de zapatas, será fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se
podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura
o con sulfatos.
Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparadas con dicha agua,
cemento y arena tengan por lo menos 90% de la resistencia a los 7 y 28 días de las probetas de mortero
preparadas con agua potable y curadas en las mismas condiciones y ensayada de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la
ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan
demostrado por medio de las prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y
durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los
cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.
ARENA. - Debe cumplir los siguientes requisitos:
Será limpia, de grano rugoso y resistente. No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del
5% de material que pase por el tamiz No. 200 (Serie USA) en caso contrario el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 46% de tal manera que de la consistencia
deseada al concreto para el trabajo que se requiera.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin
que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se esté ejecutando.
No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que se pase por la
malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.
La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más fino que pase
el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.
PIEDRA CHANCADA. - El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de
arcilla plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de descomposición.
El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los ensayos
correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y ensayo de "Abrasión de los
ángeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.
El tamaño máximo será de 3/4" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando exista
gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado siempre que se obtenga una buena
trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que
se obtenga sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida más
pequeña entre los costados interiores de las formas, dentro de las cuales se verterá el concreto; ni mayor de
1/3 del peralte de losas, o los 3/4 del máximo espacio libre entre barras individuales de refuerzo o entre grupo
de barras.
Aditivos.
Se podrá utilizar aditivos que cumplan con las especificaciones de la Norma ITINTEC 339.086 para
modificar las propiedades del concreto en tal forma que lo hagan más adecuado para las condiciones de
trabajo, para tal fin, el uso deberá tener la aprobación del Inspector o proyectista.
La preparación de cualquier aditivo previamente a su introducción en la mezcla de concreto debe atenerse a
las recomendaciones del fabricante. El agua de los aditivos aplicados en forma de solución deberá ser
considerada como parte del agua de mezclado.
Refuerzo metálico.
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y los cortes serán
de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
 El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.
 Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
 Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.
 Máquinas mezcladoras.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Distribuidor de agregado.
 Vibratorias para concreto.
 Equipo y herramientas menores (palas, picos, buggies, etc.)
EJECUCIÓN
El concreto podrá vaciarse directamente a las zapatas sin encofrados, siempre que lo permita la estabilidad
del talud. Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzca derrumbes.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del excavado y del solado, como
producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el
concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar el concreto.
CONTROL
Control Técnico
Cemento
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda
correr por la obra; es decir, el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado fresco, libre de humedad
y contaminación y el cemento a granel se almacenará en silos adecuados que no permitan entrada de
humedad.
Agregados
Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga una segregación (separación de gruesos y
finos) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se
cumplan estas condiciones el inspector hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de rutina en
lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Dosificación de mezclas de concreto
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base la siguiente
tabla:
RELACIÓN AGUA/CEMENTO: MÁXIMAS PERMISIBLES
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN RELACIÓN MÁXIMA AGUA/CEMENTO
ESPECIFICADA A LOS 28 DÍAS SIN AIRE INCORPORADO
kg/cm2 Galón/seco
210 7.0
El agua aquí indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el agua que tienen los agregados. La
máxima cantidad de agua que puedan tener los agregados en forma estimada es:
 Arena húmeda 1/4 galón / pie cúbico
 Arena mojada 1/2 galón / pie cúbico
No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua-cemento mayores de las indicadas.
El Inspector Residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la
resistencia que se indique en los planos, los que serán aprobados por el Inspector. La dosificación de los
ingredientes del concreto será realizada en obra.
No se permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte del concreto ya preparado ni agregar agua antes
de llegar a obra.
Mezclado del Concreto
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los
depósitos del equipo de mezclado que haya estado guardado desde el día anterior será eliminada y se llenarán
nuevamente con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, la mezcladora
girará a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y
medio después que todos los materiales estén en el tambor para mezcladoras de una yarda cúbica o fracción
de ella.
El concreto para canal pluvial, deberá ser mezclado sólo en cantidades que se vayan a usar de inmediato, el
concreto excedente o no usado deberá ser eliminado.
Transporte del Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito o colocado tan pronto como sea posible, por métodos
que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se
va a depositar en las formas sea de la calidad requerida. El equipo de transvase (chutes) y de transporte debe
ser tal que aseguren un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños apropiados.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

No se permitirá que de la mezcladora se vacíe sin chutes directamente a una tolva, ni que la cachimba esté
descentrada con respecto a la tolva. Los "buggies" que se usen en tal transporte deber ser movidos sobre
superficies planas y estarán dotados preferentemente de llantas de jebe.
El Supervisor se reserva el derecho de conformidad de todos los sistemas de transporte, transvase y
colocación.
Colocación del Concreto
El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final, evitando la segregación debida a
manipuleos o movimientos excesivos; el vaciado se hará a velocidades que el concreto se conserve todo el
tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los espacios en las varillas.
No se depositará en la estructura ningún concreto que se haya endurecido parcialmente o que esté
contaminado por sustancias extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Inspector dé su aprobación.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal que el concreto antes colocado esté todavía plástico y se
integre con el concreto que se está colocando especialmente al que está entre barras de esfuerzo. Los
separadores temporales colocados en las formas deberán ser removidos cuando el concreto ya ha llegado a la
altura necesaria. Ellos pueden quedar embebidos en el concreto sólo si son de metal y de concreto y que
previamente se haya aprobado dejarlos.
Cuando se vacíe concreto en zapatas se deberá evitar que golpee contra las formas ya que esto produce
segregación; la práctica correcta es que caiga nítidamente en el centro de la sección. Para ello se puede usar
aditamentos especiales.
Consolidación Del Concreto
La consolidación se hará de preferencia mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Inspector vigilará de modo que la operación de vibración del concreto
tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, que se manifiesta cuando una delgada
película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeado de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el concreto que
se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal que embeba en concreto todas las
barras de refuerzo, que el concreto llegue a todas las esquinas, que queden embebidas todos los anclajes,
sujetadores, etc., y se elimine todo el aire de tal manera que no queden "cangrejeras", ni vacío tipo panal de
abeja, ni planos débiles.
El tiempo de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos. Se deben tener vibradores de reserva, se deberá
seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones ambientales
adversas.
Curado Del Concreto
El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto sobre los 15
grados centígrados y en condición húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las columnas, se les regarán
continuamente de manera que les caiga el agua en forma de lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima caluroso del ACI-605.
CONTROL DE EJECUCIÓN
Se controlará la adecuada dosificación del concreto, así como el traslado del concreto hasta el lugar donde se
depositará en las zapatas.
Control Geométrico y Terminado
El espesor del recubrimiento en zapatas es de 7.5 cm., y el peralte debe efectuarse tomando en cuenta las
consideraciones del plano estructural que nos indica igual a 60 cm.
TERMINADO
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar las zapatas parejos nivelados y debidamente vibrados sin vacíos ni porosidades.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control Geométrico
Cuando las dimensiones de las zapatas cumplan satisfactoriamente con la de los planos, incluyendo el
peralte.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El concreto armado en zapatas, se medirá por unidad de Metro Cúbico (M3), considerando el largo por el
ancho y por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Cúbico
(M3) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.02.05.01.02 Acero grado 60, en zapatas (KG)

DESCRIPCIÓN
El acero de refuerzo especificado en los planos, deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
Acero en barras redondas corrugadas, deberá cumplirse con la norma ASTMA615. En general se usará
"Acero de Grado 60", con un límite de fluencia igual a F’y=4,200 Kg. /cm².
MÉTODO DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por kilogramo (kg.) de acero de refuerzo colocado en la estructura (zapatas) de
acuerdo con los planos respectivos.
FORMA DE PAGO
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es el kilogramo (kg.) de acero de refuerzo
efectivamente colocado en la estructura (zapatas) y deberá ser pagado con el precio unitario del presupuesto
del acero de refuerzo, de acuerdo con los avances reales de obra, previa verificación del Ingeniero
Supervisor. Los precios incluirán los traslapes indicados en los planos respectivos. El “Precio Unitario”,
considera los costos de mano de obra, herramientas materiales y equipo necesario para el suministro, la
habilitación, manipuleo y colocación de la armadura para refuerzo estructural de resistencia F’y = 4,200
kg. /cm², de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas. El precio incluye, asimismo, los alambres de
amarre espaciadores y desperdicios.

01.02.05.02 VIGAS DE CONEXION

01.02.05.02.01 Concreto f'c=210 kg/cm2 en vigas de conexión (M3)

DEFINICIÓN
El concreto para las vigas, será una mezcla de agua y cemento-arena y piedra (preparados en una mezcladora
mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos de estructura.
DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en realizar un vaciado de concreto f’c = 210 Kg/cm2 en los lugares destinados a
refuerzos de las estructuras. En este caso en las vigas de conexión sobre los espacios destinados a este tipo de
obra, previo encofrado de los mismos.
Cemento
El cemento a usar para las vigas de conexión será Portland Tipo I o normal de acuerdo a la clasificación
usada, normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento
en bolsas no debe tener una variación de más del 1% del peso indicado.
El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
indicadas en dichas normas en forma periódica. En términos generales el cemento no debe tener grumos, por
lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
El agua que se empleará en la mezcla para el concreto de vigas, será fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se
podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura
o con sulfatos.
Agregados
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la
ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan
demostrado por medio de las prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y
durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los
cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin
que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se esté ejecutando.
No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que se pase por la
malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.
La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más fino que pase
el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.
Piedra Chancada. - El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de arcilla
plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de descomposición.
El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los ensayos
correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y ensayo de "Abrasión de los
ángeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.
El tamaño máximo será de 3/4" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando exista
gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado siempre que se obtenga una buena
trabajabilidad y que se cumpla con el "Slump" o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que
se obtenga sea la indicada en los planos.
Aditivos.
Se podrá utilizar aditivos que cumplan con las especificaciones de la Norma ITINTEC 339.086 para
modificar las propiedades del concreto en tal forma que lo hagan más adecuado para las condiciones de
trabajo, para tal fin, el uso deberá tener la aprobación del Supervisor o proyectista.
La preparación de cualquier aditivo previamente a su introducción en la mezcla de concreto debe atenerse a
las recomendaciones del fabricante. El agua de los aditivos aplicados en forma de solución deberá ser
considerada como parte del agua de mezclado.
Refuerzo metálico.
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y los cortes serán
de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
 El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.
 Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
 Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.
 Máquinas mezcladoras.
 Distribuidor de agregado.
 Vibratorias para concreto.
 Equipo y herramientas menores (palas, picos, buggies, etc.)
EJECUCIÓN
El concreto podrá vaciarse directamente en concreto en las vigas de conexión siempre y cuando estas estén
bien encofradas. Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del encofrado,
como producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora
mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el
concreto.
CONTROL
Control Técnico
Cemento
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda
correr por la obra; es decir, el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado fresco, libre de humedad
y contaminación y el cemento a granel se almacenará en silos adecuados que no permitan entrada de
humedad.
Agregados
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga una segregación (separación de gruesos y
finos) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se
cumplan estas condiciones el inspector hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de rutina en
lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Dosificación de Mezclas de Concreto
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base la siguiente
tabla:
RELACIÓN AGUA/CEMENTO: MÁXIMAS PERMISIBLES
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN RELACIÓN MÁXIMA AGUA/CEMENTO
ESPECIFICADA A LOS 28 DÍAS SIN AIRE INCORPORADO
kg/cm2 Galón/seco
210 7.0
El agua aquí indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el agua que tienen los agregados. La
máxima cantidad de agua que puedan tener los agregados en forma estimada es:
 Arena húmeda 1/4 galón / pie cúbico
 Arena mojada 1/2 galón / pie cúbico

No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua - cemento mayores de las indicadas.
El Residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la resistencia que
se indique en los planos, los que serán aprobados por el Supervisor. La dosificación de los ingredientes del
concreto será realizada en obra.
No se permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte del concreto ya preparado ni agregar agua antes
de llegar a obra.
Mezclado del Concreto
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los
depósitos del equipo de mezclado que haya estado guardado desde el día anterior será eliminada y se llenarán
nuevamente con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, la mezcladora
girará a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y
medio después que todos los materiales estén en el tambor para mezcladoras de una yarda cúbica o fracción
de ella.
Transporte del Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito o colocado tan pronto como sea posible, por métodos
que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se
va a depositar en las formas sea de la calidad requerida. El equipo de transvase (chutes) y de transporte debe
ser tal que aseguren un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños apropiados.
No se permitirá que de la mezcladora se vacíe sin chutes directamente a una tolva, ni que la cachimba esté
descentrada con respecto a la tolva. Los "buggies" que se usen en tal transporte deber ser movidos sobre
superficies planas y estarán dotados preferentemente de llantas de jebe.
El Supervisor se reserva el derecho de conformidad de todos los sistemas de transporte, transvase y
colocación.
Colocación del Concreto
El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final, evitando la segregación debida a
manipuleos o movimientos excesivos; el vaciado se hará a velocidades que el concreto se conserve todo el
tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los espacios en las varillas.
No se depositará en la estructura ninguna concreta que se haya endurecido parcialmente o que esté
contaminado por sustancias extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Supervisor dé su aprobación.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal que el concreto antes colocado esté todavía plástico y se
integre con el concreto que se está colocando especialmente al que está entre barras de esfuerzo. Los
separadores temporales colocados en las formas deberán ser removidos cuando el concreto ya ha llegado a la
altura necesaria.
Consolidación del Concreto
La consolidación se hará de preferencia mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Supervisor vigilará de modo que la operación de vibración del concreto
tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, que se manifiesta cuando una delgada
película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeado de mortero.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el concreto que
se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal que embeba en concreto todas las
barras de refuerzo, que el concreto llegue a todas las esquinas, que queden embebidas todos los anclajes,
sujetadores, etc., y se elimine todo el aire de tal manera que no queden "cangrejeras", ni vacío tipo panal de
abeja, ni planos débiles.
El tiempo de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos. Se deben tener vibradores de reserva, se deberá
seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones ambientales
adversas.
Curado del Concreto
El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto sobre los 15
grados centígrados y en condición húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las columnas, se les regarán
continuamente de manera que les caiga el agua en forma de lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima caluroso del ACI-605.
Control de Ejecución
Se controlará la adecuada dosificación del concreto, así como el traslado del concreto hasta el lugar donde se
depositará.
Control Geométrico y Terminado
El diámetro de los refuerzos de acero se encuentra especificado en los planos estructurales, los que se
colocarán respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá asegurarse de
manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los refuerzos debidamente espaciados libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o
igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control Geométrico
Cuando las dimensiones de las vigas cumplan satisfactoriamente con la de los planos.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
El concreto armado en vigas se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por el ancho
y por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.02.05.02.02 Encofrado y desencofrado en vigas de conexión (m2)

DESCRIPCIÓN
Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.02.05.02.03 Acero grado 60 en vigas de conexión (KG)


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Esta partida comprende la colocación de la armadura de acero en el elemento estructural de vigas con las
características mínimas de:
 Corrugaciones de acuerdo a la norma ASTM A-615.
 Fluencia F’y = 4200 Kg/cm2
 Carga de rotura mínimo 5,900 Kg/cm2
 Elongación en 20 cm. mínimo 8%.
 En todo caso satisfará la norma ASTM A-185
DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en realizar la colocación del acero en trabajos estructurales y se deberán respetar los
diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos, cuyo peso y diámetro deberá ser de
acuerdo a las Normas.
 El límite de fluencia será F’y = 4,200 Kg/cm2.
 Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-675, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
 Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
MATERIALES
Acero de refuerzo
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y los cortes serán
de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
 El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.
 Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
 Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberán ser herramientas menores (cortador de fierro,
máquina de doblado, etc.)
EJECUCIÓN
El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá
asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las tolerancias
permisibles.
La colocación de la armadura será afectada en estricto acuerdo con los planos y se asegurará contra cualquier
desplazamiento por medio de alambre de hierro recogido o clips adecuados en las intersecciones. El
recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que
tenga un área mínima de contacto con el encofrado.
CONTROL
Control Técnico
Almacenaje y Limpieza
Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo, preferiblemente cubiertos y se
mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, o grasa. Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo
metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, oxido y cualquier capa que puede reducir su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se reinspeccionará y se devolverá a limpiar
cuando sea necesario.
Doblado del Refuerzo
Todo el refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del concreto no debe
doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo autorice el Proyectista. No se permitirá
el doblado del refuerzo. Los diámetros considerados son los siguientes:
DIÁMETRO RADIO MÍNIMO
VARILLA
3/8" a 5/8" 2.5 diámetros de varilla
3/4" a 1" 3.0 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4.0 diámetros de varilla
Tolerancia.
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las siguientes tolerancias:
 D = 60 cm. o menos +- 6 mm.
 D = mayor de 60 cm. +- 13 mm.
Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas +- 5 mm.
Gancho Estándar
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

En barras longitudinales:
Doblez de 180° más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. al extremo libre de la barra.
Doblez de 90° más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
 Barras Ø 3/8" a Ø 1" 6 db
 Barras Ø 1 1/8” a Ø 1 3/8" 8 db
En Estribos:
Doblez de 135° más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En elementos que no
resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por confinamiento, el doblez podrá ser de 90°
o 135° más una extensión de 6 db.
El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
 Estribos Ø 3/8" a Ø 5/8" 4 db
 Estribos Ø 3/4" Ø mayores 6 db
Enderezamiento y Redoblado
No se permitirán redoblado, ni enderezamiento en el acero obtenido en base a torsión u otra semejante de
trabajo en frío.
En acero convencional, las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material
sea dañado.
No se doblará ningún refuerzo parcialmente embebido en el concreto endurecido.
Límites de espaciamiento de refuerzo
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3
veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
Empalmes del Refuerzo
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras longitudinales de
vigas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la altura del elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como lo autorice el
Supervisor.
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no deberán
separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de 15 cm. La longitud
mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los requisitos de los empalmes
(Ver 8.11.1 del RNE.) pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse, sin embargo, si fuera
estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad de las barras dentro de una longitud
requerida de traslape se deberá usar los empalmes indicados en el punto 8.11.1 de la norma E-060 Concreto
Armado del RNE.
En general se debe respetar lo especificado por el Reglamento Nacional de Edificaciones.
Seguirán las siguientes especificaciones:
En el refuerzo de vigas colocado en dos o más capas la distancia libre entre capas no será menor de 2.5 cm. y
las barras de las capas superiores se colocarán directamente sobre las de la capa inferior.
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos de colocación de los refuerzos es la inspección visual, la
cual debe efectuarse en todas las etapas que se mencionan a continuación:
 En los Almacenes de Materiales.
 En la operación de carga.
La verificación visual de la calidad de los refuerzos en trabajos estructurales, debe hacerse con la colocación
del acero que cumpla con F’y =4200 Kg/cm2.
Control Geométrico y Terminado
El diámetro de los refuerzos de acero se encuentra especificado en los planos estructurales, los que se
colocarán respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá asegurarse de
manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los refuerzos debidamente espaciados libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o
igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso. En las columnas, la
distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su diámetro, 4 cm o 1.3 veces el tamaño
máximo nominal del agregado. El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación
menor o igual a 5 veces el espesor de la losa, sin exceder de 45 cm.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras longitudinales de
columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la altura del elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de, diseño o como lo autorice el
Supervisor.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Siempre que cumplan con lo especificado en esta partida.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen estrictamente con las disposiciones de ejecución de esta
partida.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con el uso de
los diámetros propuestos en los planos y las dimensiones de cada armadura.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
El acero de refuerzo en las vigas se medirá esta partida por unidad de Kilogramo (KG.), considerando el
largo de cada varilla a emplearse multiplicado por su factor de peso, o sumando por partes de la misma para
dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por kilogramo (KG)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales,
mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.02.05.03 COLUMNAS

01.02.05.03.01 Concreto f'c=210 kg/cm² en columnas (M3)

DEFINICIÓN
El concreto para columnas, será una mezcla de agua y cemento-arena y piedra (preparados en una
mezcladora mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos de
estructura.
DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en realizar un vaciado de concreto f’c = 210 Kg/cm2 en los lugares destinados a
refuerzos de las estructuras. En este caso las columnas sobre los espacios destinados a este tipo de obra,
previo encofrado de los mismos.
Cemento
El cemento a usar para las Columnas será Portland Tipo I o normal de acuerdo a la clasificación usada,
normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en
bolsas no debe tener una variación de más del 1% del peso indicado.
El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
indicadas en dichas normas en forma periódica. En términos generales el cemento no debe tener grumos, por
lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
El agua que se empleará en la mezcla para el concreto de columnas, será fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se
podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura
o con sulfatos.
Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparadas con dicha agua,
cemento y arena tengan por lo menos 90% de la resistencia a los 7 y 28 días de las probetas de mortero
preparadas con agua potable y curadas en las mismas condiciones y ensayada de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la
ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan
demostrado por medio de las prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y
durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los
cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.
ARENA. - Debe cumplir los siguientes requisitos:
Será limpia, de grano rugoso y resistente. No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del
5% de material que pase por el tamiz No. 200 (Serie USA) en caso contrario el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 46% de tal manera que de la consistencia
deseada al concreto para el trabajo que se requiera.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin
que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se esté ejecutando.
No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que se pase por la
malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.
La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más fino que pase
el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.
PIEDRA CHANCADA. - El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de
arcilla plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de descomposición.
El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los ensayos
correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y ensayo de "Abrasión de los
ángeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.
El tamaño máximo será de 3/4" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando exista
gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado siempre que se obtenga una buena
trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que
se obtenga sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida más
pequeña entre los costados interiores de las formas, dentro de las cuales se verterá el concreto; ni mayor de
1/3 del peralte de losas, o los 3/4 del máximo espacio libre entre barras individuales de refuerzo o entre grupo
de barras.
Aditivos.
Se podrá utilizar aditivos que cumplan con las especificaciones de la Norma ITINTEC 339.086 para
modificar las propiedades del concreto en tal forma que lo hagan más adecuado para las condiciones de
trabajo, para tal fin, el uso deberá tener la aprobación del Supervisor o proyectista.
La preparación de cualquier aditivo previamente a su introducción en la mezcla de concreto debe atenerse a
las recomendaciones del fabricante. El agua de los aditivos aplicados en forma de solución deberá ser
considerada como parte del agua de mezclado.
Refuerzo metálico.
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y los cortes serán
de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
 El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.
 Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
 Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.
 Máquinas mezcladoras.
 Distribuidor de agregado.
 Vibratorias para concreto.
 Equipo y herramientas menores (palas, picos, buggies, etc.)
EJECUCIÓN
El concreto podrá vaciarse directamente en concreto en las columnas siempre y cuando estas estén bien
encofradas. Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del encofrado, como
producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el
concreto.
CONTROL
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Control Técnico
Cemento
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda
correr por la obra; es decir, el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado fresco, libre de humedad
y contaminación y el cemento a granel se almacenará en silos adecuados que no permitan entrada de
humedad.
Agregados
Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga una segregación (separación de gruesos y
finos) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se
cumplan estas condiciones el inspector hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de rutina en
lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Dosificación De Mezclas De Concreto
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base la siguiente
tabla:
RELACIÓN AGUA/CEMENTO: MÁXIMAS PERMISIBLES
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN RELACIÓN MÁXIMA AGUA/CEMENTO
ESPECIFICADA A LOS 28 DÍAS SIN AIRE INCORPORADO
kg/cm2 Galón/seco
210 7.0
El agua aquí indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el agua que tienen los agregados. La
máxima cantidad de agua que puedan tener los agregados en forma estimada es:
 Arena húmeda 1/4 galón / pie cúbico
 Arena mojada 1/2 galón / pie cúbico
No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua - cemento mayores de las indicadas.
El Residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la resistencia que
se indique en los planos, los que serán aprobados por el Supervisor. La dosificación de los ingredientes del
concreto será realizada en obra.
No se permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte del concreto ya preparado ni agregar agua antes
de llegar a obra.
Mezclado del Concreto
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los
depósitos del equipo de mezclado que haya estado guardado desde el día anterior será eliminada y se llenarán
nuevamente con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, la mezcladora
girará a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y
medio después que todos los materiales estén en el tambor para mezcladoras de una yarda cúbica o fracción
de ella.
Transporte del Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito o colocado tan pronto como sea posible, por métodos
que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se
va a depositar en las formas sea de la calidad requerida. El equipo de transvase (chutes) y de transporte debe
ser tal que aseguren un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños apropiados.
No se permitirá que de la mezcladora se vacíe sin chutes directamente a una tolva, ni que la cachimba esté
descentrada con respecto a la tolva. Los "buggies" que se usen en tal transporte deber ser movidos sobre
superficies planas y estarán dotados preferentemente de llantas de jebe.
El Supervisor se reserva el derecho de conformidad de todos los sistemas de transporte, transvase y
colocación.
Colocación del Concreto
El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final, evitando la segregación debida a
manipuleos o movimientos excesivos; el vaciado se hará a velocidades que el concreto se conserve todo el
tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los espacios en las varillas.
No se depositará en la estructura ningún concreto que se haya endurecido parcialmente o que esté
contaminado por sustancias extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Supervisor dé su aprobación.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal que el concreto antes colocado esté todavía plástico y se
integre con el concreto que se está colocando especialmente al que está entre barras de esfuerzo. Los
separadores temporales colocados en las formas deberán ser removidos cuando el concreto ya ha llegado a la
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

altura necesaria. Ellos pueden quedar embebidos en el concreto sólo si son de metal y de concreto y que
previamente se haya aprobado dejarlos.
Consolidación del Concreto
La consolidación se hará de preferencia mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Supervisor vigilará de modo que la operación de vibración del concreto
tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, que se manifiesta cuando una delgada
película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeado de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el concreto que
se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal que embeba en concreto todas las
barras de refuerzo, que el concreto llegue a todas las esquinas, que queden embebidas todos los anclajes,
sujetadores, etc., y se elimine todo el aire de tal manera que no queden "cangrejeras", ni vacío tipo panal de
abeja, ni planos débiles.
El tiempo de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos. Se deben tener vibradores de reserva, se deberá
seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones ambientales
adversas.
Curado del Concreto
El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto sobre los 15
grados centígrados y en condición húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las columnas, se les regarán
continuamente de manera que les caiga el agua en forma de lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima caluroso del ACI-605.
Control de Ejecución
Se controlará la adecuada dosificación del concreto, así como el traslado del concreto hasta el lugar donde se
depositará.
Control Geométrico y Terminado
El diámetro de los refuerzos de acero se encuentra especificado en los planos estructurales, los que se
colocarán respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá asegurarse de
manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los refuerzos debidamente espaciados libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o
igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control Geométrico
Cuando las dimensiones de las columnas cumplan satisfactoriamente con la de los planos.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
El concreto armado en columnas se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por el
ancho y por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.02.05.03.02 Encofrado y desencofrado en columnas (m2)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.02.05.03.03 Acero grado 60 en columnas (KG)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.

01.02.05.04 VIGAS

01.02.05.04.01 Concreto f'c=210 kg/cm² en vigas (M3)

DEFINICIÓN
El concreto para las vigas, será una mezcla de agua y cemento-arena y piedra (preparados en una mezcladora
mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos de estructura.
DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en realizar un vaciado de concreto f’c = 210 Kg/cm2 en los lugares destinados a
refuerzos de las estructuras. En este caso en las vigas sobre los espacios destinados a este tipo de obra, previo
encofrado de los mismos.
Cemento
El cemento a usar para las vigas será Portland Tipo I o normal de acuerdo a la clasificación usada,
normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en
bolsas no debe tener una variación de más del 1% del peso indicado.
El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
indicadas en dichas normas en forma periódica. En términos generales el cemento no debe tener grumos, por
lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
El agua que se empleará en la mezcla para el concreto de vigas, será fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se
podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura
o con sulfatos.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la
ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan
demostrado por medio de las prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y
durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los
cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin
que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se esté ejecutando.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que se pase por la
malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.
La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más fino que pase
el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.
Piedra Chancada. - El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de arcilla
plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de descomposición.
El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los ensayos
correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y ensayo de "Abrasión de los
ángeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.
El tamaño máximo será de 3/4" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando exista
gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado siempre que se obtenga una buena
trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que
se obtenga sea la indicada en los planos.
Aditivos.
Se podrá utilizar aditivos que cumplan con las especificaciones de la Norma ITINTEC 339.086 para
modificar las propiedades del concreto en tal forma que lo hagan más adecuado para las condiciones de
trabajo, para tal fin, el uso deberá tener la aprobación del Supervisor o proyectista.
La preparación de cualquier aditivo previamente a su introducción en la mezcla de concreto debe atenerse a
las recomendaciones del fabricante. El agua de los aditivos aplicados en forma de solución deberá ser
considerada como parte del agua de mezclado.
Refuerzo metálico.
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y los cortes serán
de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
 El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
 El límite de fluencia será F’y=4,200 kg/cm2.
 Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
 Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.
 Máquinas mezcladoras.
 Distribuidor de agregado.
 Vibratorias para concreto.
 Equipo y herramientas menores (palas, picos, buggies, etc.)
EJECUCIÓN
El concreto podrá vaciarse directamente en concreto en las vigas siempre y cuando estas estén bien
encofradas. Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del encofrado, como
producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el
concreto.
CONTROL
Control Técnico
Cemento
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda
correr por la obra; es decir, el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado fresco, libre de humedad
y contaminación y el cemento a granel se almacenará en silos adecuados que no permitan entrada de
humedad.
Agregados
Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga una segregación (separación de gruesos y
finos) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se
cumplan estas condiciones el inspector hará muestreos periódicos para la realización de ensayos de rutina en
lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Dosificación de mezclas de Concreto
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base la siguiente
tabla:
RELACIÓN AGUA/CEMENTO: MÁXIMAS PERMISIBLES
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN RELACIÓN MÁXIMA AGUA/CEMENTO
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

ESPECIFICADA A LOS 28 DÍAS SIN AIRE INCORPORADO


kg/cm2 Galón/seco
210 7.0
El agua aquí indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el agua que tienen los agregados. La
máxima cantidad de agua que puedan tener los agregados en forma estimada es:
 Arena húmeda 1/4 galón / pie cúbico
 Arena mojada 1/2 galón / pie cúbico
No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua - cemento mayores de las indicadas.
El Residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la resistencia que
se indique en los planos, los que serán aprobados por el Supervisor. La dosificación de los ingredientes del
concreto será realizada en obra.
No se permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte del concreto ya preparado ni agregar agua antes
de llegar a obra.
Mezclado Del Concreto
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los
depósitos del equipo de mezclado que haya estado guardado desde el día anterior será eliminada y se llenarán
nuevamente con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, la mezcladora
girará a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y
medio después que todos los materiales estén en el tambor para mezcladoras de una yarda cúbica o fracción
de ella.
Transporte Del Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito o colocado tan pronto como sea posible, por métodos
que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se
va a depositar en las formas sea de la calidad requerida. El equipo de transvase (chutes) y de transporte debe
ser tal que aseguren un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños apropiados.
No se permitirá que de la mezcladora se vacíe sin chutes directamente a una tolva, ni que la cachimba esté
descentrada con respecto a la tolva. Los "buggies" que se usen en tal transporte deber ser movidos sobre
superficies planas y estarán dotados preferentemente de llantas de jebe.
El Supervisor se reserva el derecho de conformidad de todos los sistemas de transporte, transvase y
colocación.
Colocación Del Concreto
El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final, evitando la segregación debida a
manipuleos o movimientos excesivos; el vaciado se hará a velocidades que el concreto se conserve todo el
tiempo en estado plástico y fluya fácilmente entre los espacios en las varillas.
No se depositará en la estructura ningún concreto que se haya endurecido parcialmente o que esté
contaminado por sustancias extrañas, ni se volverá a mezclar a menos que el Supervisor dé su aprobación.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal que el concreto antes colocado esté todavía plástico y se
integre con el concreto que se está colocando especialmente al que está entre barras de esfuerzo. Los
separadores temporales colocados en las formas deberán ser removidos cuando el concreto ya ha llegado a la
altura necesaria.
Consolidación Del Concreto
La consolidación se hará de preferencia mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Supervisor vigilará de modo que la operación de vibración del concreto
tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, que se manifiesta cuando una delgada
película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeado de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el concreto que
se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal que embeba en concreto todas las
barras de refuerzo, que el concreto llegue a todas las esquinas, que queden embebidas todos los anclajes,
sujetadores, etc., y se elimine todo el aire de tal manera que no queden "cangrejeras", ni vacío tipo panal de
abeja, ni planos débiles.
El tiempo de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos. Se deben tener vibradores de reserva, se deberá
seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones ambientales
adversas.
Curado Del Concreto
El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto sobre los 15
grados centígrados y en condición húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las columnas, se les regarán
continuamente de manera que les caiga el agua en forma de lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima caluroso del ACI-605.
Control de Ejecución
Se controlará la adecuada dosificación del concreto, así como el traslado del concreto hasta el lugar donde se
depositará.
Control Geométrico y Terminado
El diámetro de los refuerzos de acero se encuentra especificado en los planos estructurales, los que se
colocarán respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá asegurarse de
manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permisibles.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los refuerzos debidamente espaciados libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o
igual a su diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los aspectos evaluados durante la ejecución descrita en esta
partida.
Basado en el Control Geométrico
Cuando las dimensiones de las vigas cumplan satisfactoriamente con la de los planos.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
El concreto armado en vigas se medirá por unidad de Metro Cúbico (M3), considerando el largo por el ancho
y por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Cúbico
(M3) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.02.05.04.02 Encofrado y desencofrado en vigas (m2)

DESCRIPCIÓN
Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Arriostramiento horizontal y diagonal.


 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.02.05.04.03 Acero grado 60 en vigas (KG)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.02.05.05 COLUMNAS DE CONFINAMIENTO

01.02.05.05.01 Concreto f'c=175 kg/cm² para columna de confinamiento (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en proporcionar un concreto con resistencia a compresión f’c=175kg/cm2, similar al
concreto demolido de los pisos existentes. El concreto se vaciará en las zonas que eran ocupadas por el piso
existente que fue demolido, en el área que le corresponde al emplazamiento de la cimentación
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se deberá controlar los procesos de mezclado, vaciado y la calidad de los materiales. Se utilizará una
mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme (vereda); solamente con la
aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Mezcladora, piedra chancada, arena gruesa, cemento, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cúbicos (M3). Para tal efecto se determinará el volumen de concreto vaciado en la zona
donde se emplazaba el pavimento demolido, el espesor de vaciado será de 0.10m.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará por metro cubico (m3) de concreto. Se dará la conformidad previa inspección
del correcto desarrollo de los trabajos descritos por parte del Supervisor. Una vez realizadas las
verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar los metros cúbicos de esta partida
cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.02.05.05.02 Acero grado 60 en columnas de confinamiento (KG)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.

01.02.05.05.03 Encofrado y desencofrado en columnas de confinamiento (m2)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.02.05.06 VIGAS DE CONFINAMIENTO

01.02.05.06.01 Concreto f'c=175 kg/cm² para viga de confinamiento (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en proporcionar un concreto con resistencia a compresión f’c=175kg/cm2, similar al
concreto demolido de los pisos existentes. El concreto se vaciará en las zonas que eran ocupadas por el piso
existente que fue demolido, en el área que le corresponde al emplazamiento de la cimentación
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se deberá controlar los procesos de mezclado, vaciado y la calidad de los materiales. Se utilizará una
mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme (vereda); solamente con la
aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Mezcladora, piedra chancada, arena gruesa, cemento, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cúbicos (M3). Para tal efecto se determinará el volumen de concreto vaciado en la zona
donde se emplazaba el pavimento demolido, el espesor de vaciado será de 0.10m.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará por metro cubico (m3) de concreto. Se dará la conformidad previa inspección
del correcto desarrollo de los trabajos descritos por parte del Supervisor. Una vez realizadas las
verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar los metros cúbicos de esta partida
cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.02.05.06.02 Acero grado 60 en vigas de confinamiento (KG)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.

01.02.05.06.03 Encofrado y desencofrado en vigas de confinamiento (m2)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.02.06 ESTRUCTURAS METALICAS

01.02.06.01 TIJERALES

01.02.06.01.01 Tijerales Metalicos tipo I (UND)

DEFINICIÓN
En esta partida comprende la instalación de tijerales de estructuras metálicas tipo I 10.40m, como lo indica en
los documentos de construcción (planos, según corresponda).
DESCRIPCIÓN
Su instalación requiere de los siguientes materiales:
 Planchas de Acero al Carbono, calidad A–36, F’y=2500 Kg/cm2 ASTM A36
 Perfiles de Acero, calidad A–36, F’y =2500 Kg/cm2 – ASTM A36
 Electrodos E60xx – según las normas A.W.S. • Pernos, calidad ASTM – A307
Los materiales serán empleados en los tijerales, formando un triangular y está conformado por dos perfiles
angulares que pueden ser de 2”x2”x3/16 en la parte superior y otro, de manera similar en la parte inferior.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será por unidad (und).
FORMA DE PAGO
La forma de pago se efectuará de acuerdo al avance obtenido utilizando la unidad de medida antes indicada
multiplicándola por el correspondiente precio respectivo considerado en el presupuesto.

01.02.06.01.02 Tijerales Metalicos tipo II (UND)

DEFINICIÓN
En esta partida comprende la instalación de tijerales de estructuras metálicas tipo I 10.40m, como lo indica en
los documentos de construcción (planos, según corresponda).
DESCRIPCIÓN
Su instalación requiere de los siguientes materiales:
 Planchas de Acero al Carbono, calidad A–36, F’y=2500 Kg/cm2 ASTM A36
 Perfiles de Acero, calidad A–36, F’y =2500 Kg/cm2 – ASTM A36
 Electrodos E60xx – según las normas A.W.S. • Pernos, calidad ASTM – A307
Los materiales serán empleados en los tijerales, formando un triangular y está conformado por dos perfiles
angulares que pueden ser de 2”x2”x3/16 en la parte superior y otro, de manera similar en la parte inferior.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será por unidad (und).
FORMA DE PAGO
La forma de pago se efectuará de acuerdo al avance obtenido utilizando la unidad de medida antes indicada
multiplicándola por el correspondiente precio respectivo considerado en el presupuesto.

01.02.06.02 CORREAS

01.02.06.02.01 Correas metalicas de 40x40x2mm (m)

DEFINICIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La partida comprende correas metálicas de 40x60x2mm, elemento constructivo sobre el cual se apoya el
panel o techo que ejercerá de cubierta del edificio.
DESCRIPCIÓN
A nivel general, destacan dos tipos de configuraciones en correas: C y Z. Aconsejando su utilización según
la inclinación de la pendiente de la cubierta:
 Correas metálicas Z: Pendiente >20º
 Correas metálicas C: Pendiente <20º
MÉTODO DE MEDICIÓN :
Se medirá por metro (m) de elemento. Para el cómputo se deberá verificar que el elemento cumpla con todos
los requerimientos de material y fabricación indicados en la documentación correspondiente al proyecto, y
que se tenga asegurado la cantidad de pintura anticorrosiva que requiera como acabado final.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará metro (m) de elemento. Se dará la conformidad previa inspección de la calidad y
cantidad de los materiales necesarios para la instalación en obra del elemento estructural por parte del
Supervisor. Una vez realizadas las verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar
esta partida cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.02.07 ACCESOS

01.02.07.01 ESCALERAS EXTERIORES

01.02.07.01.01 CONCRETO f´c=140 kg/cm2 + 25% P.M. (M3)

La vereda será de concreto Premezclado con una resistencia a la compresión a los 28 días de f ‘c = 140
Kg/cm2, El vaciado será en paños, cuyo espesor será e= 4”.
El Contratista se ceñirá estrictamente a la norma ACI 301 última edición, a lo indicado en los planos del
proyecto, en la presente especificación y en las normas vigentes respectivamente.
Materiales de concreto: Cemento Portland Todo el concreto que se usará es cemento Portland normal,
conforme con las especificaciones C-150, tipo v, de la Sociedad Americana para la prueba de materiales
(ASTM) a menos que se especifique otro tipo.
El cemento a usarse deberá estar en buenas condiciones, no se permitirá el uso de cemento que se torne
aglutinado o que forme terrones o que se haya deteriorado de alguna otra manera. Deberá tenerse especial
cuidado en el almacenamiento para evitar que sea afectado del medio ambiente u otro agente ajeno.
Agregado Fino. - El agregado fino será una arena lavada artificial, limpia que tenga granos resistentes, libre
de cantidades perjudiciales de polvo, terrenos, partículas blandas o escamosas, esquicitos, álcalis, ácidos,
materia orgánica, greda u otra sustancia dañinas. Deberá ser graduada.
Agregado Grueso. - El agregado grueso deberá ser grava o piedra calizada triturada o rota de grano compacto
y de calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo, materia orgánica, greda u otras sustancias perjudiciales y
no contendrá piedra desintegrada, mica o calibre. El tamaño máximo será de 1/2".
Almacenaje de los agregados. - Todos los agregados deberán ser almacenados en forma tal que se impida que
los diferentes tamaños se mezclen unos a otros, o que se mezclen con tierra y otras sustancias extrañas. Agua
para la mezcla El agua a emplearse en la preparación del concreto en principio debe de ser potable, fresca,
limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas,
partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Curado y protección. - El Contratista tomará todas las medidas para proteger las porciones terminadas de
concreto contra daños que puedan resultar de la construcción posterior de los otros elementos.
El Contratista será responsable de que las partes terminadas se mantengan en condiciones satisfactorias hasta
la aceptación final de la obra. Curado todo el concreto deberá protegerse por un período de siete (07) días a
fin de evitar pérdidas de humedad de la superficie. La prevención de pérdidas de humedad de las superficies
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

se efectuará mediante uno de los siguientes métodos: Por procedimientos de riego por membrana. Regando
continuamente con agua las superficies expuestas.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La medición de la presente partida es por metro cuadrado (M2).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor referencial,
agregando separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad. El subtotal así obtenido
se multiplicará por el factor de relación calculado hasta la última cifra decimal y luego se le agregará el
impuesto general a las ventas.

01.02.07.01.02 Concreto f'c=175 kg/cm² para escalera (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en proporcionar un concreto con resistencia a compresión f’c=175kg/cm2, similar al
concreto demolido de los pisos existentes. El concreto se vaciará en las zonas que eran ocupadas por el piso
existente que fue demolido, en el área que le corresponde al emplazamiento de la cimentación
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se deberá controlar los procesos de mezclado, vaciado y la calidad de los materiales. Se utilizará una
mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme (vereda); solamente con la
aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Mezcladora, piedra chancada, arena gruesa, cemento, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cúbicos (M3). Para tal efecto se determinará el volumen de concreto vaciado en la zona
donde se emplazaba el pavimento demolido, el espesor de vaciado será de 0.10m.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará por metro cubico (m3) de concreto. Se dará la conformidad previa inspección
del correcto desarrollo de los trabajos descritos por parte del Supervisor. Una vez realizadas las
verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar los metros cúbicos de esta partida
cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.02.07.01.03 Acero grado 60 en escalera (KG)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.02.07.01.04 Encofrado y desencofrado en escaleras (m2)

DESCRIPCIÓN
Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.03 ARQUITECTURA

01.03.01 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA

01.03.01.01 Muro de bloqueta de concreto de 19X39X12 CM (m2)

DESCRIPCIÓN
Los bloques serán de 19 x 39 x 12cm, del tipo vibrado de cemento de aristas vivas, sin defectos o fallas,
asentados con mortero de cemento-arena en proporción 1:4, de características similares al mencionado
anteriormente, las juntas serán parejas, de espesor uniforme.
Deberán permanecer inalterables a los agentes exteriores y otras influencias, serán por lo tanto compactos y
fraguados. Al ser golpeados con un martillo darán un sonido metálico, tendrán homogeneidad en la textura y
con grano uniforme. Sus caras serán planas y de dimensiones exactas y constantes. Se rechazarán los bloques
que no cumplan estos requisitos.
EJECUCIÓN
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiendo supervisarse el
cumplimiento de las siguientes exigencias básicas:
 Que los muros se construyan a plomo y en línea.
 Mientras el concreto de la cimentación aun este fresco, se debe rayar la superficie de la
cimentación en las zonas donde se asentarán las primeras hiladas de bloques
 Inmediatamente antes del emplantillado se debe limpiar con agua cualquier suciedad, dejando la
superficie seca antes de aplicar el mortero.
 En todos los alvéolos de los bloques de la primera hilada que llevan refuerzo vertical se dejan
registros de limpieza.
 Los bloques se asientan secos con la cara de mayor espesor de paredes hacia arriba: Las
superficies deben estar limpias; si estuvieran sucios o con polvo, se deben limpiar con escobillón.
 En las juntas horizontales se aplica el mortero sobre los bordes laterales de la hilada inferior
cubriendo todo su espesor. Como máximo se debe aplicar mortero para asentar 2 bloques cada vez.
En climas calurosos se debe aplicar mortero para pegar un bloque cada vez.
 Para las juntas verticales, previamente al asentado de cada bloque, se debe aplicar el mortero en
los extremos de los bloques a ser pegados.
 Cada bloque se ajusta a su posición final presionando lateralmente y hacia abajo contra los bloques
adyacentes.
Cuando los muros alcancen la altura de 60cms., se correrá cuidadosamente una línea de nivel sobre la cual se
comprobará la horizontalidad del conjunto aceptándose un desnivel de hasta 1/200 que podrá ser verificado
promediándolo en el espesor de la mezcla en no menos de diez hiladas sucesivas.
Por cada vano de puerta se empotrará 6 tacos de madera de 2" x 4" y de espesor igual al muro para la fijación
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

del marco de madera.


MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará en metros cuadrados (m2)
BASES DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para el presente
trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra,
equipo, herramientas y por imprevistos.

01.03.02 REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS

01.03.02.01 Tarrajeo en interiores y exteriores mezcla C:A - 1:5 (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la realización de los trabajos de acabados en muros interiores y exteriores, con
mezcla de cemento arena.
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias para no causar
daño a los revoques terminados.
Todos los revoques y vestiduras irán terminados con nitidez en superficie planas y buena ejecución de los
revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.
El revoque será ejecuto previa limpieza y humedecimiento de las superficies donde debe ser aplicado.
Donde se pintará según lo especificado en los planos por módulos.
MATERIALES
 Arena fina.
 Cemento Portland Tipo I (42.5 kg)
 Agua
 Madera tornillo cepillada
 Herramientas manuales
PROCESO CONSTRUCTIVO
La mezcla de mortero será de la siguiente proporción 1:5 Cemento: Arena Gruesa para el pañeteo y para el
acabado con mezcla 1:4 cemento arenilla. El tarrajeo se hará con cintas de la misma mezcla, perfectamente
alineadas y aplomadas, aplicando la mezcla, pañeteando con fuerza y presionando contra los muros para
evitar vacíos interiores y obtener una capa no mayor de 1.5 cm., dependiendo de la uniformidad de los
ladrillos.
El pañeto debe hacerse un día antes de la aplicación de la siguiente capa de mezcla cemento: arenilla en
proporción 1:4 para darle al tarrajeo el terminado frotachado y pulido. Las superficies a obtener serán planas,
sin resquebraduras, eflorescencias o defectos.

Los tubos de Instalación empotrados deberán colocarse a más tardar un día antes del inicio del tarrajeo, luego
se resanará la superficie dejándola perfectamente al ras sin que ninguna deformidad marque el lugar en que
ha sido picada la pared para este trabajo. Los tubos deben sujetarse bien para evitar que el tarrajeo se agriete
posteriormente. La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas y material orgánico.
Mortero
Será de cemento arena gruesa en proporción 1:5 El Mortero será preparado solo en la cantidad adecuada para
el uso inmediato no permitiéndose el uso de morteros premezclados. Para el acabado final la mezcla a utilizar
será de cemento: arenilla, en proporción en volumen de 1:4.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo realizado será medido en (m2) metro cuadrado, la cual deberá ser aprobada por el ingeniero
supervisor de acuerdo a lo especificado.
FORMA DE PAGO
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio respectivo del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.03.02.02 Tarrajeo de superficie de columnas C:A - 1:5, incluye aristas (M2)

DEFINICIÓN
Comprende tarrajeo de superficie de columnas, constituido por una sola capa de mortero, aplicada en dos
etapas.
En la primera etapa, denominada “pañeteo” se lanza el mortero sobre el paramento para lo cual se deberá
contar con las cintas o maestras previamente ejecutadas, que servirán de guía para emparejar la superficie del
revoque utilizando una regla, sobre esta superficie que sirve de base se coloca una segunda capa de mortero
que debidamente frotachado, emparejada y alisada la superficie quedará preparada para recibir la pintura de
acabado final.
MATERIAL
Se empleará Cemento Pórtland que cumpla la norma ASTM-C 150, arena fina de río, agua y clavos c/cabeza
para madera. Esta partida, comprende la ejecución del revestimiento constituido por una capa de mortero con
mezcla cemento arena en proporción 1:5.
EQUIPOS
Solo se empleará herramientas manuales.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán, recibirán un
tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de
arena.
Previamente a la ejecución del pañeteo y el revoque propiamente se verificará la instalación y protección de
elementos que quedarán empotrados en el paramento.
PROCEDIMIENTO
Si se trata de columnas con sección poligonal habrá que vestir sus caras y perfilar sus aristas, constituyendo
esto último un trabajo especial, por lo que el tarrajeo de columnas se dividen en tarrajeo de superficie y
vestidura de aristas.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El control de calidad de esta partida estará a cargo del Supervisor, el que deberá dar su conformidad para su
valorización correspondiente.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para cada partida será el metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
La forma de pago de estas partidas, se efectuará por separado, de acuerdo al avance obtenido en cada una de
ellas, utilizando la unidad de medida antes indicada, multiplicándola por el correspondiente precio respectivo,
considerado en el presupuesto.

01.03.02.03 Tarrajeo de superficie de vigas C:A - 1:5, incluye aristas (M2)

DEFINICIÓN
Comprende tarrajeo en superficie de vigas, incluye aristas de la construcción con los mismos pasos que el
Ítem 01.03.02.02.
MATERIAL
Se empleará Cemento Pórtland que cumpla la norma ASTM-C 150, arena fina de río, agua y clavos c/cabeza
para madera. Esta partida, comprende la ejecución del revestimiento constituido por una capa de mortero con
mezcla cemento arena en proporción 1:5.
EQUIPOS
Solo se empleará herramientas manuales.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán, recibirán un
tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de
arena.
Previamente a la ejecución del pañeteo y el revoque propiamente se verificará la instalación y protección de
elementos que quedarán empotrados en el paramento.
PROCEDIMIENTO
Si se trata de columnas con sección poligonal habrá que vestir sus caras y perfilar sus aristas, constituyendo
esto último un trabajo especial, por lo que el tarrajeo de columnas se dividen en tarrajeo de superficie y
vestidura de aristas.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El control de calidad de esta partida estará a cargo del Supervisor, el que deberá dar su conformidad para su
valorización correspondiente.
METRO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para cada partida será el metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
La forma de pago de estas partidas, se efectuará por separado, de acuerdo al avance obtenido en cada una de
ellas, utilizando la unidad de medida antes indicada, multiplicándola por el correspondiente precio respectivo,
considerado en el presupuesto.

01.03.02.04 Vestiduras de derrames en puertas, ventanas mezcla c:a 1:5 (M2)

DEFINICIÓN
La partida comprende el recubrimiento con mortero de las superficies que definen el perímetro de los vanos y
los trabajos de resane de aquellos derrames existentes que han sufrido daños por el desmontaje de puertas y
ventanas. Se denomina vano a la abertura practicada en un muro; si queda simplemente la abertura, el vano es
libre, en otros casos puede llevar una puerta o ventana.
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los derrames de los vanos de la
obra.
Se llama “vano” a la abertura en un muro. En algunos casos el vano es libre, es decir, simplemente una
abertura, y en otros casos puede llevar una puerta o ventana.
Se llama “derrame” a la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del
muro.
MATERIAL
Se empleará Cemento Portland que cumpla la norma ASTM-C 150, arena y agua, el mortero preparado para
los derrames, será una mezcla con una proporción de: 1:5 (cemento-arena).
EQUIPOS
Solo se empleará herramientas manuales.
PROCEDIMIENTO
Será el especificado para tarrajeo en interiores.
Las aristas de los derrames, expuestas a impactos, serán adecuadamente boleadas.
Los derrames de puertas y ventanas se ejecutarán definiendo nítidamente las aristas en forma vertical u
horizontal según sea el caso, debiendo además mantener el paralelismo entre ellas.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El control de calidad de esta partida estará a cargo del Supervisor, el que deberá dar su conformidad para su
valorización correspondiente.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para cada partida será el metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
La forma de pago de estas partidas, se efectuará por separado, de acuerdo al avance obtenido en cada una de
ellas, utilizando la unidad de medida antes indicada, multiplicándola por el correspondiente precio respectivo,
considerado en el presupuesto.

01.03.02.05 BRUÑAS (M)


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

DEFINICIÓN

Las bruñas son marcas longitudinales de 1” de espesor y de profundidad que se realizan sobre
los tartajeos para poder diferenciar los elementos estructurales de los no estructurales en una
edificación.

DESCRIPCIÓN

Las bruñas se ejecutan con el mismo mortero del revestimiento o tarrajeo sobre la superficie de
trabajo para diferenciar adecuadamente los elementos estructurales en la edificación.

Las bruñas deben de ejecutarse con toda nitidez de 1” en todos las uniones de los elementos
estructurales en interiores y exteriores. Se entiende por elementos estructurales a las:
Columnas, Vigas, Techos, Muros.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Se usarán sólo herramientas manuales como bruñadores, reglas de madera, etc.

EJECUCIÓN

Conjuntamente con el tarrajeo se ejecutara las bruñas, apoyados con reglas y cordel.

Se ejecutara con una adecuada herramienta para dar uniformidad, las bruñas deben ser
horizontales o verticales y deben coincidir con las uniones de los elementos estructurales

CONTROL

Control Técnico

Está basado en el control de las dimensiones y el alineamiento de las bruñas con los elementos
estructurales de la edificación.

Control de Ejecución

Deben cumplir con las indicaciones dadas por el residente de obra y/o supervisor, debiendo ser
los trazos de las bruñas bien alineados y con las dimensiones adecuadas especificadas en los
planos.

01.03.03 COBERTURA

01.03.03.01 Cobertura Aluzinc AZ150 TR4 de 4 crestas con peralte de 50 mm, e= 30mm (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la adquisición y colocación de planchas curvas de ALUZINC pre pintadas como
cobertura del techo metálico, las planchas estarán ancladas en las correas metálicas mediante pernos
autoperforantes y autorroscantes.
PROCESO CONSTRUCTIVO
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La colocación de las planchas se realizará al final del montaje de la estructura metálica. Las planchas se
colocaron desde la parte más baja de la pendiente en dirección hacia la parte más alta, siempre considerando
el traslape que se deja entre uniones de plancha, el traslape mínimo será de 30cm y se deberá colocar como
mínimo un perno autoperforante en cada valle y pernos autorroscantes cada 30cm en la zona de traslape.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Calaminón curvo ALUZINC AZ-150 e=0.3mm prepintado, pernos autoperforantes, pernos autorroscantes,
cinta butil, herramientas manuales.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por metro cuadrado (M2) de cobertura colocada. Para tal efecto se inspeccionará la calidad y
cantidad de insumos materiales necesarios para la instalación, así como la calidad del montaje de la
cobertura.
FORMA DE PAGO
El pago de la partida se hará por metro cuadrado (M2) de cobertura instalada. Se dará la conformidad previa
inspección de la calidad y cantidad de los materiales necesarios para la instalación en obra del elemento
estructural por parte del Supervisor. Una vez realizadas las verificaciones se procederá a dar su respectiva
conformidad para valorizar la unidad de esta partida cuyo precio unitario se encuentran definido en el
presupuesto.

01.03.03.02 Cumbrera de Aluzinc (M)

DESCRIPCIÓN
Las cumbreras de Aluzinc, son una gama de paneles metálicos que se utilizan tanto para cerramientos como
también para techos. Estos paneles cuentan con 4 trapecios.
Estas coberturas tienen como característica principal, una alta resistencia estructural dado que los trapecios
hacen que puedan soportar más peso y necesiten menos apoyos intermedios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por metros lineales (m).
FORMA DE PAGO
El pago de la partida se hará por metro lineal (ml) de cobertura instalada. Se dará la conformidad previa
inspección de la calidad y cantidad de los materiales necesarios para la instalación en obra del elemento
estructural por parte del Supervisor. Una vez realizadas las verificaciones se procederá a dar su respectiva
conformidad para valorizar la unidad de esta partida cuyo precio unitario se encuentran definido en el
presupuesto.

01.03.04 CIELORRASOS

01.03.04.01 Cielorraso con baldosa de fibrocemento de 0.60x0.60m. (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los trabajos de instalación de cielo raso con baldosa de fibrocemento Superboard, con
un sistema de suspensión utilizando perfiles de auto ensamble y suspensores de alambre galvanizado Nª16.
Tendrá las siguientes características:
 Densidad 1.20-1.25 /dm3
 Coeficiente de dilatación a =1.20x10-5m/m °c
 Resistencia a la flexión 160 kg/cm2
 Módulo de la elasticidad aprox. 250,000kg/cm2
 Coeficiente de conductividad térmica λ=0.215 kcal/°c

BALDOSA DE FIBROCEMENTO
Baldosas de fibrocemento de 4mm, de 0.61ms X 0.61ms,
SISTEMA DE SUSPENSIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Para la colocación de baldosas en los cielos rasos suspendidos. Se utilizan perfiles metálicos y de suspensión
estarán con alambre galvanizado N°16, cuyo sistema de auto ensamble garantizan la buena estabilidad y
excelente apariencia en el cielo raso.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Estos trabajos se computarán de acuerdo al área de la vestidura, resultante de multiplicar el ancho del área de
tarrajeo por la longitud del mismo, se medirá por metros cuadrados [m2].
FORMA DE PAGO
El área medida en la forma antes descrita será pagada por metro cuadrado [m2] de vestidura con cargo a la
partida Cielorraso entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo

01.03.04.02 Cielorraso con plancha de fibrocemento (Superboard) (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los trabajos de instalación de cielo raso con plancha de fibrocemento Superboard,
con un sistema de suspensión utilizando perfiles de auto ensamble y suspensores de alambre galvanizado
Nª16, o como especifique la documentación del proyecto.
Tendrá las siguientes características:
 Densidad 1.20-1.25 /dm3
 Coeficiente de dilatación a =1.20x10-5m/m °c
 Resistencia a la flexión 160 kg/cm2
 Módulo de la elasticidad aprox. 250,000kg/cm2
 Coeficiente de conductividad térmica λ=0.215 kcal/°c

BALDOSA DE FIBROCEMENTO
Plancha de fibrocemento de 4mm, de 0.61ms X 0.61ms,
SISTEMA DE SUSPENSIÓN
Para la colocación de planchas en cielos rasos suspendidos. Se utilizan perfiles metálicos y de suspensión
estarán con alambre galvanizado N°16, cuyo sistema de auto ensamble garantizan la buena estabilidad y
excelente apariencia en el cielo raso.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Estos trabajos se calcularán de acuerdo al área de la vestidura, resultante de multiplicar el ancho del área de
tarrajeo por la longitud del mismo, se medirá por metros cuadrados [m2].
FORMA DE PAGO
El área medida en la forma antes descrita será pagada por metro cuadrado [m2] de vestidura con cargo a la
partida Cielorraso, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

01.03.05 PISOS Y PAVIMENTOS

01.03.05.01 PISOS

01.03.05.01.01 Excavación manual para pisos en terreno normal (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a las excavaciones a ejecutar para alojar las veredas con las dimensiones especificadas
en los planos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Las excavaciones constituyen la remoción de todo material, de cualquier naturaleza, necesaria para preparar
los espacios para el alojamiento de las cimentaciones y estructuras de las distintas edificaciones indicadas en
los planos

PROCESO CONSTRUCTIVO:
Las excavaciones serán efectuadas en forma manual hasta alcanzar las cotas de fundación indicadas en los
planos. Sus dimensiones serán las necesarias para permitir el alojamiento, en sus medidas exactas, de los
cimientos corridos y zapatas.
 El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna manera
rellenando los puntos bajos.
 Se tendrá la precaución de no provocar alteraciones en la consistencia del terreno natural.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será en metros cúbicos (m3), excavados aprobados por el supervisor.
BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.

01.03.05.01.02 Eliminación de material excedente manual d=60m (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere a la eliminación de material proveniente de las excavaciones de zanjas y masivas que
queden como excedente y que deben ser retirados de la obra hasta una distancia de 60m, a un botadero
autorizado por el residente y aprobado por el supervisor de obra.
DESCRIPCIÓN
El material excedente proveniente de las excavaciones de las zanjas y zapatas, así como de la excavación
masiva, deberá ser retirado de la obra utilizando carretillas y herramientas manuales a distancias menores a
60 metros de la obra, para que permita tener la obra limpia y libre de obstáculos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
EJECUCIÓN
El material excedente deberá ser removido con los picos y trasladado a menos de 30 metros en algún lugar
aparente, a fin de que no dificulte las labores posteriores de la obra.
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La eliminación de material excedente se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.03.05.01.03 Nivelación y compactado manual (m2)

DESCRIPCIÓN
Comprende la nivelación y compactadora manual de las áreas de uso donde se vaciarán los pisos, deberá
quedar perfectamente horizontal y formar ángulos rectos con todas sus caras laterales.
PROCESO CONSTRUCTIVO:
Todos sus planos deben quedar claramente definidos y regulares.
Para obtener esta terminación de los fondos de excavaciones, se exigirá que los últimos 20 cm. de la
excavación sean ejecutados a mano mediante pala.
El proceso del refine y compactación se da como sigue:
 Se procederá a limpiar la base de las zanjas.
 Se refinarán los fondos de las mismas.
 Finalmente se eliminarán los excedentes generados con este proceso.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Unidad de medida: m2
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán: Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez
realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cuadrados para poder así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.

01.03.05.01.04 Empedrado con piedra 4", h=15cm (m2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la construcción de una capa de piedra de 6” colocado sobre el nivel de sub rasante de
vereda, la misma que servirá de cama o apoyo para la losa de concreto de las veredas.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Sobre la base debidamente compactada en el área destinada a veredas se colocará la capa de piedra que
deberá ser dura, compacta, limpia de polvo, y materia orgánica o de barro.
Antes del vaciado esta capa deberá ser humedecida para que, las piedras no absorban el agua del concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición se hará por metro cuadrado que constituye el área que debe mantenerse húmeda.
FORMA DE PAGO
La valorización al ejecutarse esta partida es por (m2), el precio unitario es según el presupuesto base, el pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
esta partida

01.03.05.01.05 Concreto f'c=175 kg/cm² para piso (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en proporcionar un concreto con resistencia a compresión f’c=175kg/cm2, similar al
concreto demolido de los pisos existentes. El concreto se vaciará en las zonas que eran ocupadas por el piso
existente que fue demolido, en el área que le corresponde al emplazamiento de la cimentación
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

PROCESO CONSTRUCTIVO
Se deberá controlar los procesos de mezclado, vaciado y la calidad de los materiales. Se utilizará una
mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme (vereda); solamente con la
aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Mezcladora, piedra chancada, arena gruesa, cemento, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cúbicos (M3). Para tal efecto se determinará el volumen de concreto vaciado en la zona
donde se emplazaba el pavimento demolido, el espesor de vaciado será de 0.10m.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará por metro cubico (m3) de concreto. Se dará la conformidad previa inspección
del correcto desarrollo de los trabajos descritos por parte del Supervisor. Una vez realizadas las
verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar los metros cúbicos de esta partida
cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.03.05.01.06 Juntas de dilatacion en pisos (M)

Descripción:
Las juntas de dilatación en piso se construirán cada 4.00 metros de longitud de piso, estas son las juntas
transversales, las que tendrán un espesor de 1/2" y una profundidad igual al espesor de la vereda; lo que será
sellado con mezcla asfáltica, según dosificación indicada en el costo unitario, la mezcla se compactará en la
junta de dilatación a ras del nivel de piso no permitiéndose quedar suelta.

Medición: Se computará midiendo la longitud (m), efectiva de todas las juntas de dilatación.

Forma De Pago: Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el análisis de precios
unitarios por metro lineal (m) de junta de dilatación con el sello correspondiente, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo leyes Sociales, materiales
y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo, previa aprobación del supervisor.

01.03.05.01.07 Curado de concreto en pisos (m2)

DESCRIPCIÓN
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto armado, cuyo
diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las notas y detalles que
aparecen en los planos estructurales, así como también, lo especificado en el Reglamento Nacional de
Construcciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las Normas de concreto de la ASTM.
Comprende la fabricación de concreto f’c=210kg/cm2, compuestos de cemento Portland, agregados finos,
agregados gruesos y agua, con o sin adición de piedra mediana o grande, preparados y construidos de
acuerdo con estas especificaciones en los elementos y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los
planos.
MATERIALES
Cemento
El cemento a usar para será Portland tipo I o normal de acuerdo a la clasificación usada, normalmente este
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en bolsas no debe tener
una variación de más del 1% del peso indicado.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
indicadas en dichas normas en forma periódica.
En términos generales el cemento no debe tener grumos, por lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
El agua que se empleará en la mezcla para el concreto de zapatas, será fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se
podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura
o con sulfatos.
Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparadas con dicha agua,
cemento y arena tengan por lo menos 90% de la resistencia a los 7 y 28 días de las probetas de mortero
preparadas con agua potable y curadas en las mismas condiciones y ensayada de acuerdo a las normas
ASTM-C-109. Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las
Normas ASTM C-70.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la
ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan
demostrado por medio de las prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y
durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los
cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.
Agregado Fino (Arena)
Debe ser limpia, si licosa, lavada, de granos duros, resistentes a la abrasión, lustrosa, libre de cantidades
perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras, álcalis y materias
orgánicas.
Se controlará la materia orgánica por lo indicado en ASTM-C 40 y la granulometría por ASTMC 136,
ASTM-C17y ASTM-C 117. Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los Valores
siguientes:

MATERIAL PERMISIBLE N PESO


Material que pasa la malla No. 200 (desig. ASTM C-117) 3
Lutitas, (desig. ASTM C-123, gravedad especifica de líquido
1
denso1.95)
Arcilla (desig. ASTM C-142) 1
Total, de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis,
mica, granos cubiertos de otros materiales, partículas 2
blandas o escamosas y turba)
Total, de todos los materiales deletéreos 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas Standard
(ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:

MALLA % QUE PASA


3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
#16 85-50
#30 70-30
#50 45-10
#100 10-0

El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación entre los valores
obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas de agregados
determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-88 y otras que considere
necesario.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El ingeniero hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la obra.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el Ingeniero.
Arena gruesa
Debe cumplir los siguientes requisitos:
Será limpia, de grano rugoso y resistente. No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del
5% de material que pase por el tamiz No. 200 (Serie USA) en caso contrario el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 46% de tal manera que de la consistencia
deseada al concreto para el trabajo que se requiera.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin
que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se esté ejecutando.
No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que se pase por la
malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.
La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más fino que pase
el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.
Piedra chancada de ½”
El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de arcilla plástica en su
superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de descomposición.
El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los ensayos
correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y ensayo de "Abrasión de los
ángeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.
El tamaño máximo será de 1/2" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando exista
gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado
siempre que se obtenga una buena trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o asentamiento requerido y
que la resistencia del concreto que se obtenga sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida más
pequeña entre los costados interiores de las formas, dentro de las cuales se verterá el concreto; ni mayor de
1/3 del peralte de losas, o los 3/4 del máximo espacio libre entre barras individuales de refuerzo o entre grupo
de barras.
Diseño de Mezcla
El Contratista realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por los ensayos efectuados
en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones, tipos de granulometrías de los
agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como también la relación agua cemento. Los
gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Contratista.
El slump debe variar entre 3” y 3.5”.
El Contratista deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio siempre y cuando
cumplan con las Normas establecidas.
Almacenamiento de los Materiales
Cemento. - El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con el objeto de evitar la humedad del suelo que
perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el cemento
en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser decepcionadas con sus coberturas sanas, no se
aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su superficie. Estas deben contener
un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.
Agregados. - Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente
extenso de tal forma que, en él, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca mezcla
entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de concreto con lo que se evitará que los
agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos a la mezcla. Se colocarán en una zona
accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el que funcionará la mezcladora.
Agua. - Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del diámetro
adecuado.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.
 Máquinas mezcladoras.
 Vibradora de concreto.
 Equipo y herramientas menores (palas, picos, buggies, etc.)
EJECUCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El concreto podrá vaciarse directamente en los lugares indicado según los planos, siempre que lo permita la
estabilidad del talud. Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzca
derrumbes.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del excavado y del solado, como
producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el
concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar el concreto.
CONTROL
Dosificación De Mezclas De Concreto
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base la siguiente
tabla:
RELACIÓN AGUA/CEMENTO: MÁXIMAS PERMISIBLES
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN RELACIÓN MÁXIMA AGUA/CEMENTO
ESPECIFICADA A LOS 28 DÍAS SIN AIRE INCORPORADO
kg/cm2 Galón/seco
210 7.0
El agua aquí indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el agua que tienen los agregados. La
máxima cantidad de agua que puedan tener los agregados en forma estimada es:
 Arena húmeda 1/4 galón / pie cúbico
 Arena mojada 1/2 galón / pie cúbico
No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua - cemento mayores de las indicadas.
El Inspector Residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la
resistencia que se indique en los planos, los que serán aprobados por el Inspector.
La dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en obra.
No se permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte del concreto ya preparado ni agregar agua antes
de llegar a obra.
Mezclado Del Concreto
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los
depósitos del equipo de mezclado que haya estado guardado desde el día anterior será eliminada y se llenarán
nuevamente con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, la mezcladora
girará a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y
medio después que todos los materiales estén en el tambor para mezcladoras de una yarda cúbica o fracción
de ella.
El concreto utilizado, deberá ser mezclado sólo en cantidades que se vayan a usar de inmediato, el concreto
excedente o no usado deberá ser eliminado.
Transporte Del Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito o colocado tan pronto como sea posible, por métodos
que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se
va a depositar en las formas sea de la calidad requerida. El equipo de transvase (chutes) y de transporte debe
ser tal que aseguren un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños apropiados.
No se permitirá que de la mezcladora se vacíe sin chutes directamente a una tolva, ni que la cachimba esté
descentrada con respecto a la tolva. Los "buggies" que se usen en tal transporte deber ser movidos sobre
superficies planas y estarán dotados preferentemente de llantas de jebe.
El Supervisor se reserva el derecho de conformidad de todos los sistemas de transporte, transvase y
colocación.
Colocación Del Concreto
Antes de proceder a esta operación se deberá tomar las siguientes precauciones:
El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el concreto haber sido pintadas
con agentes tercio-activos o lacas especiales para evitar la adherencia a la superficie del encofrado.
Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con una mezcla agua-cemento.
Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de aceites, grasas y ácidos que
puedan mermar su adherencia.
Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.
Los separadores temporales deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si es que no está
autorizado que estos queden en obra.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el concreto ya depositado en las
formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya disgregado de sus componentes,
permitiéndose una buena consolidación a través de vibradores.
El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50cm. de altura. Se evitará
que, al momento de vaciar, la mezcla choque contra las formas.
En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará juntas de construcción
siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.
Consolidación Del Concreto
La consolidación se hará de preferencia mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Inspector vigilará de modo que la operación de vibración del concreto
tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, que se manifiesta cuando una delgada
película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeado de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el concreto que
se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal que embeba en concreto todas las
barras de refuerzo, que el concreto llegue a todas las esquinas, que queden embebidas todos los anclajes,
sujetadores, etc., y se elimine todo el aire de tal manera que no queden "cangrejeras", ni vacío tipo panal de
abeja, ni planos débiles.
El tiempo de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos. Se deben tener vibradores de reserva, se deberá
seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones ambientales
adversas.
Juntas de construcción
Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer algunas juntas de construcción estas serán aprobadas por el
Supervisor de la obra. Las juntas serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes y barras inclinadas
adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
La superficie del concreto en cada junta se limpiará retirándose la lechada superficial.
Cuando se requiera y previa autorización del Supervisor, la adherencia podrá obtenerse por uno de los
métodos siguientes:
El uso de un adhesivo epóxido, cuya aplicación en la superficie de contacto entre elementos de concreto
nuevo con elementos de concreto antiguo se hará de la siguiente manera:
 Proceder a hacer el apuntalamiento respectivo.
 Pilar y cepillar la superficie con escobilla de alambre y después limpiar con aire
 comprimido.
 Humedecer la superficie y colocar el elemento ligante.
 Seguidamente, sin esperar que el elemento ligante fragüe, colocar el concreto nuevo.
El uso de un retardador que demore, pero no prevenga el fraguado del mortero superficial. El mortero será
retirado en su integridad dentro de las 24 horas siguientes después de colocar el concreto para producir una
superficie de concreto limpia de agregado expuesto.
Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado uniformemente y que no deje
lechada, partículas sueltas de agregado o concreto dañado en la superficie.
Juntas de Expansión
Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando menos 2.5 cm. de separación. No habrá refuerzos de
unión. El espacio de separación se rellenará con cartón corrugado, Tecnopor u otro elemento que se indicará
en los planos.
Curado Del Concreto
El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto sobre los 15
grados centígrados y en condición húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las columnas, se les regarán
continuamente de manera que les caiga el agua en forma de lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima caluroso del ACI-605.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes riegos o
cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos siguientes
debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado.
 Rociado continúo de agua.
 Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
 Aplicación de arena continuamente húmeda.
 Continua aplicación de vapor (no excediendo de 66 grados centígrados) o spray
 nebuloso.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-39.


 Aplicación de películas impermeables. El compuesto será aprobado por el Ingeniero Supervisor y
deberá satisfacer los siguientes requisitos:
 No reaccionará de manera perjudicial con el concreto.
 Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
 Su índice de retención de humedad (ASTM C-156), no será menor de 90.
 Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, desapareciendo ésta al cabo de 4
horas.
La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o formas de metal expuestas al
calor por el sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la humedad de las mismas hasta que se
pueda desencofrar.
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de todos los
concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM C-150, tipo III) para
el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y curados por
los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas cuando el esfuerzo de
compresión haya alcanzado el 70% de f’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como esfuerzos
producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
MEDICIÓN
El vaciado de concreto se medirá por unidad de Metro cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho y
por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro cuadrado
(M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos

01.03.05.01.08 Piso de porcelanato alto transito de 0.40X0.40cm (m2)

DEFINICIÓN
La Partida comprende la colocación de baldosas cerámicas, como material de acabado para los zócalos, las
piezas cerámicas serán fijadas a la superficie del paramento, convenientemente preparado, en los ambientes
indicados en los planos.
Se correrá un nivel para que la altura de los zócalos sea perfecta y constante.
Los revestimientos serán de mayólica nacional de primera calidad de 25 x 40cm. de espesor 6 mm, de color
claro y según el diseño que figura en los planos.
La capa del asentamiento se colocará empleando cintas para lograr una superficie plana vertical.
Es el recubrimiento de la parte inferior de los paramentos verticales, generalmente por razones de ornato
unido a un uso especial.
Los zócalos pueden ser o no salientes del paramento terminado del muro o elemento vertical y pueden o no
llevar contra zócalo.
MATERIALES
Se utilizará Cerámico de 25 x 40 cm del tipo indicado en los planos (Grupo de utilización 3 y 4), con una
superficie impermeable, resistente a los ácidos, a productos químicos, al choque térmico, al trizado y a la
flexión.
Pasta
Las piezas de cerámica serán fijadas a los paramentos de ladrillo, con pegamento para cerámicos, aplicada
tanto en la superficie a enchapar como en la pieza de cerámica.
Material para fragua
Para el sellado de las juntas se utilizará fragua del tipo Celima o similar formulada a base de cemento,
agentes sintéticos y pigmentos especiales. El color será elegido por el Autor del Proyecto.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y LOS MATERIALES:
La superficie del paramento será sometida a un proceso de limpieza para eliminar elementos extraños y
materiales sueltos que se encuentren depositados en dicha superficie y deberán quedar convenientemente
humedecidos, con agua limpia para recibir el material de acabado previsto para esta Partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Se deberán fijar los puntos de nivel que servirán de maestras o guías, de modo que el zócalo terminado
mantenga el nivel previsto y resulte a plomo con los revoques adyacentes.
Previa a la colocación de las baldosas Cerámicas, las piezas deberán ser remojadas en agua limpia por un
tiempo no menor de 3 horas.
Para iniciar la colocación de las baldosas, se cubrirá la superficie del paramento, con una lechada de cemento
puro.
PROCEDIMIENTO DE ASENTADO:
Para la colocación de las baldosas sobre la superficie preparada para este fin, se utilizará pasta de cemento,
que será extendida sobre la superficie, con raspín, asimismo el reverso de las baldosas será cubierto por una
capa de pasta de cemento, para colocarla en su lugar, ejerciendo una adecuada presión, fijar las piezas con
ligeros golpes tanto en los bordes como el centro, utilizando un taco o mazo de madera; para asegurar que el
reverso de la baldosa haga pleno contacto con la pasta.
Queda establecido que el arranque o inicio para la colocación del zócalo, se efectuará fijando las piezas
enteras en los lugares más visibles, los cartabones y piezas menores se colocarán en las zonas de menor
visibilidad salvo indicación en los planos de arquitectura.
Para definir la separación entre baldosas (juntas) se utilizará separadores de 3 mm que con tal fin provee el
Fabricante y el alineamiento se efectuará con regla y cordel. Se considerará juntas de control de grietas de
1cm x2cm cada 6m para paños en interiores y cada 4m para paños en exteriores, cortando el Tarrajeo, la que
será sellada con material flexible a base de poliuretano. Una vez concluida la colocación de baldosas y
fraguada la pasta o pegamento en pasta utilizados para el asentado, se procederá a limpiar la superficie y las
juntas, para eliminar manchas de suciedad y material excedente, cumplido el periodo de secado se procederá
a rellenar las juntas con material para fragua (porcelana y poliuretano elástico) recomendada por el
Fabricante y luego eliminar el material excedente.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:
El control de calidad de esta partida estará a cargo del Supervisor, el que deberá dar su conformidad para su
valorización correspondiente.
NORMA DE MEDICIÓN.
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en metro cuadrado (m2), de zócalo de cerámico 25x45 cm.
FORMA DE PAGO.
El pago de cada partida se hará de acuerdo a la unidad de medición al precio respectivo del contrato que se
encuentran definidos en el presupuesto. Dicho pago será la compensación total por la mano de obra,
materiales e insumos, herramientas, equipos, maquinarias e imprevistos necesarios para la ejecución total de
cada partida. El cual deberá contar con la aprobación de la Supervisión.

01.03.05.01.09 Piso de cerámico antideslizante de 30X30 cm (m2)

DESCRIPCIÓN
Los pisos de porcelanato son un excelente recubrimiento hechos de cerámica de alta calidad, sometidas a
tratamiento de alta temperatura y presiones de compactación superiores a las utilizadas en la producción de
cerámicas convencionales. Esto lo hace muy resistente y por ello, es ideal para pisos de alto tránsito y para
zonas donde se requieran las más rigurosas especificaciones técnicas de dureza, alta resistencia, baja
porosidad y mínima absorción de agua, todo esto unido a unas excelentes cualidades estéticas.
Será colocado directamente sobre el falso piso el que deberá tener un acabado tipo frotachado sobre el cuál,
se colocará el cerámico con pegamento especial o mortero de cemento en la proporción recomendada por el
fabricante del cerámico
USOS
El piso de porcelanato se usa en grandes almacenes, hospitales y en zonas de alto tránsito por su resistencia.
MATERIALES
Porcelanato
Al ser fabricado a tan altas temperaturas y tratado con última tecnología posee una excelente capacidad de
duración.
Color Terminado
Las piezas serán de color entero Se entiende que un revestimiento tiene color uniforme cuando en un m2 de
mayólica, situado perpendicularmente al eje visual del observador colocado a 2 m. No presentan diferencias
apreciables de matices con luz natural.
Las dimensiones de las piezas de mayólica serán las convencionales de 0.40x40cm y el espesor no será
menor de 6.5 mm ni mayor de 8 mm. La tolerancia en las dimensiones de 1.5 % en el espesor.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

CLASIFICACIÓN
Se utilizarán las mayólicas de primera, no deberá presentar puntos de alfiler, grietas, alabeo, cuarteado,
ondulaciones, decoración, hoyuelos, manchas, ni cualquier otro defecto apreciable en la superficie. Las
muestras finales que cumplan con las especificaciones establecidas deberán ser sometidas a la aprobación del
Supervisor.
Mortero
Se asentarán con pegamento en polvo para cerámicos.
Fragua
Se utilizará polvo de porcelana de color, la que se humedecerá y se hará penetrar en la separación de estas
por compresión, de tal forma que llene completamente las juntas. Posteriormente se pasará un trapo s eco
para limpiar la loseta, así como también para igualar el material de fragua.
Asentado
La colocación de la mayólica se ejecutará sobre el contra piso con mezcla 1: 1 el que debe permanecer
húmedo. Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la base para el asentado
se hará empleando cintas para lograr la superficie plana y vertical. Se colocarán las mayólicas con capa de
mezcla en la parte posterior previamente remojadas, a fin de que no se forme cangrejeras interiores. Las
losetas se colocarán en forma de damero y con juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y
separadas en 1:5 mm como máximo.
MEDICIÓN
Se medirá esta partida por unidad de metro cuadrado (m2), considerando el largo por el ancho de la partida
ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.

01.03.05.02 VEREDAS

01.03.05.02.01 Trazo, niveles y replanteo durante el proceso constructivo (m2)

DESCRIPCIÓN
El trazado bajo esta sección, procederá al replanteo general de la obra de acuerdo a lo indicado en los planos
del proyecto, el mantenimiento de los Bench Marks (BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos
importantes del eje será responsabilidad exclusiva del contratista, quien deberá asegurarse que los datos
consignados en los planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez
concluida, con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Durante la ejecución de la obra se deberá llevar un control topográfico permanente, para cuyo efecto contará
con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el personal técnico calificado y los materiales
necesarios. Concluida la obra, se deberá presentar a la entidad ejecutora los planos Post construcción
(replanteo).
MÉTODOS DE MEDICIÓN.
Se medirá esta partida por unidad de metro (m2), considerando el largo, o sumando por partes de la misma
para dar un total.
FORMA DE PAGO.
En esta partida se pagará de acuerdo al costo por (m2), dicho precio y pago constituirá compensación total
por mano de obra, materiales, herramientas y equipos e imprevistos que se presenta.

01.03.05.02.02 Excavación manual en veredas en terreno normal (M3)

DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la excavación a efectuar en todas las zonas que según lo indicado en los planos deberán
albergar la estructura de las veredas. Es necesario que el Ingeniero Residente prevea para la ejecución de la
obra un adecuado sistema de regado, a fin de evitar al máximo que se produzca polvo.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

PROCEDIMIENTO
Como regla general no se excavará con demasiada anticipación al trabajo de construcción y/o colocación de
la estructura.
El ancho de la veredas deberá ser de acuerdo a los planos.
El material excavado deberá ser retirado a una distancia no menor de 1.50 metros del borde de las veredas.
MEDICIÓN
Los trabajos a ejecutarse en esta partida se medirán en metros cúbicos (m3) de material excavado y aprobado
por el ingeniero. Forma de pago El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por metro cúbico (m3)
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos.

01.03.05.02.03 Eliminación de material excedente manual d=60m (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere a la eliminación de material proveniente de las excavaciones de zanjas y masivas que
queden como excedente y que deben ser retirados de la obra hasta una distancia de 60m, a un botadero
autorizado por el residente y aprobado por el supervisor de obra.
DESCRIPCIÓN
El material excedente proveniente de las excavaciones de las zanjas y zapatas, así como de la excavación
masiva, deberá ser retirado de la obra utilizando carretillas y herramientas manuales a distancias menores a
60 metros de la obra, para que permita tener la obra limpia y libre de obstáculos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
EJECUCIÓN
El material excedente deberá ser removido con los picos y trasladado a menos de 30 metros en algún lugar
aparente, a fin de que no dificulte las labores posteriores de la obra.
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La eliminación de material excedente se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.03.05.02.04 Nivelación y compactado manual (m2)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Comprende la nivelación y compactadora manual de las áreas de uso donde se vaciarán los pisos, deberá
quedar perfectamente horizontal y formar ángulos rectos con todas sus caras laterales.
PROCESO CONSTRUCTIVO:
Todos sus planos deben quedar claramente definidos y regulares.
Para obtener esta terminación de los fondos de excavaciones, se exigirá que los últimos 20 cm. de la
excavación sean ejecutados a mano mediante pala.
El proceso del refine y compactación se da como sigue:
 Se procederá a limpiar la base de las zanjas.
 Se refinarán los fondos de las mismas.
 Finalmente se eliminarán los excedentes generados con este proceso.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Unidad de medida: m2
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán: Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez
realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cuadrados para poder así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.

01.03.05.02.05 Encofrado y desencofrado, en veredas (m2)

DESCRIPCIÓN
Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.03.05.02.06 Empedrado con piedra 4", h=15cm (m2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la construcción de una capa de piedra de 6” colocado sobre el nivel de sub rasante de
vereda, la misma que servirá de cama o apoyo para la losa de concreto de las veredas.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Sobre la base debidamente compactada en el área destinada a veredas se colocará la capa de piedra que
deberá ser dura, compacta, limpia de polvo, y materia orgánica o de barro.
Antes del vaciado esta capa deberá ser humedecida para que, las piedras no absorban el agua del concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición se hará por metro cuadrado que constituye el área que debe mantenerse húmeda.
FORMA DE PAGO
La valorización al ejecutarse esta partida es por (m2), el precio unitario es según el presupuesto base, el pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
esta partida

01.03.05.02.07 Concreto f'c=175 kg/cm² (M3)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Esta partida consiste en proporcionar un concreto con resistencia a compresión f’c=175kg/cm2, similar al
concreto demolido de los pisos existentes. El concreto se vaciará en las zonas que eran ocupadas por el piso
existente que fue demolido, en el área que le corresponde al emplazamiento de la cimentación
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se deberá controlar los procesos de mezclado, vaciado y la calidad de los materiales. Se utilizará una
mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme (vereda); solamente con la
aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Mezcladora, piedra chancada, arena gruesa, cemento, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cúbicos (M3). Para tal efecto se determinará el volumen de concreto vaciado en la zona
donde se emplazaba el pavimento demolido, el espesor de vaciado será de 0.10m.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará por metro cubico (m3) de concreto. Se dará la conformidad previa inspección
del correcto desarrollo de los trabajos descritos por parte del Supervisor. Una vez realizadas las
verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar los metros cúbicos de esta partida
cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.03.05.02.08 Curado de concreto (m2)

DESCRIPCIÓN
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto armado, cuyo
diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las notas y detalles que
aparecen en los planos estructurales, así como también, lo especificado en el Reglamento Nacional de
Construcciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las Normas de concreto de la ASTM.
Comprende la fabricación de concreto f’c=210kg/cm2, compuestos de cemento Portland, agregados finos,
agregados gruesos y agua, con o sin adición de piedra mediana o grande, preparados y construidos de
acuerdo con estas especificaciones en los elementos y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los
planos.
MATERIALES
Cemento
El cemento a usar para será Portland tipo I o normal de acuerdo a la clasificación usada, normalmente este
cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del cemento en bolsas no debe tener
una variación de más del 1% del peso indicado.
El Supervisor controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
indicadas en dichas normas en forma periódica.
En términos generales el cemento no debe tener grumos, por lo que deberá protegerse debidamente.
Agua
El agua que se empleará en la mezcla para el concreto de zapatas, será fresca, limpia y potable, libre de
sustancias perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto o al acero, tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se
podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura
o con sulfatos.
Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparadas con dicha agua,
cemento y arena tengan por lo menos 90% de la resistencia a los 7 y 28 días de las probetas de mortero
preparadas con agua potable y curadas en las mismas condiciones y ensayada de acuerdo a las normas
ASTM-C-109. Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las
Normas ASTM C-70.
Agregados
Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la
ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan
demostrado por medio de las prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y
durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla, los
cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.
Agregado Fino (Arena)
Debe ser limpia, si licosa, lavada, de granos duros, resistentes a la abrasión, lustrosa, libre de cantidades
perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras, álcalis y materias
orgánicas.
Se controlará la materia orgánica por lo indicado en ASTM-C 40 y la granulometría por ASTMC 136,
ASTM-C17y ASTM-C 117. Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los Valores
siguientes:

MATERIAL PERMISIBLE N PESO


Material que pasa la malla No. 200 (desig. ASTM C-117) 3
Lutitas, (desig. ASTM C-123, gravedad especifica de líquido
1
denso1.95)
Arcilla (desig. ASTM C-142) 1
Total, de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis,
mica, granos cubiertos de otros materiales, partículas 2
blandas o escamosas y turba)
Total, de todos los materiales deletéreos 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas Standard
(ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:

MALLA % QUE PASA


3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
#16 85-50
#30 70-30
#50 45-10
#100 10-0

El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación entre los valores
obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas de agregados
determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-88 y otras que considere
necesario.
El ingeniero hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la obra.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el Ingeniero.
Arena gruesa
Debe cumplir los siguientes requisitos:
Será limpia, de grano rugoso y resistente. No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del
5% de material que pase por el tamiz No. 200 (Serie USA) en caso contrario el exceso deberá ser eliminado
mediante el lavado correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 46% de tal manera que de la consistencia
deseada al concreto para el trabajo que se requiera.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin
que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se esté ejecutando.
No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que se pase por la
malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.
La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más fino que pase
el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.
Piedra chancada de ½”
El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de arcilla plástica en su
superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de descomposición.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los ensayos
correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y ensayo de "Abrasión de los
ángeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.
El tamaño máximo será de 1/2" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando exista
gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado
siempre que se obtenga una buena trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o asentamiento requerido y
que la resistencia del concreto que se obtenga sea la indicada en los planos.
En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida más
pequeña entre los costados interiores de las formas, dentro de las cuales se verterá el concreto; ni mayor de
1/3 del peralte de losas, o los 3/4 del máximo espacio libre entre barras individuales de refuerzo o entre grupo
de barras.
Diseño de Mezcla
El Contratista realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por los ensayos efectuados
en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones, tipos de granulometrías de los
agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como también la relación agua cemento. Los
gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Contratista.
El slump debe variar entre 3” y 3.5”.
El Contratista deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio siempre y cuando
cumplan con las Normas establecidas.
Almacenamiento de los Materiales
Cemento. - El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con el objeto de evitar la humedad del suelo que
perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el cemento
en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser decepcionadas con sus coberturas sanas, no se
aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su superficie. Estas deben contener
un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.
Agregados. - Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente
extenso de tal forma que, en él, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca mezcla
entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de concreto con lo que se evitará que los
agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos a la mezcla. Se colocarán en una zona
accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el que funcionará la mezcladora.
Agua. - Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del diámetro
adecuado.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:
 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.
 Máquinas mezcladoras.
 Vibradora de concreto.
 Equipo y herramientas menores (palas, picos, buggies, etc.)
EJECUCIÓN
El concreto podrá vaciarse directamente en los lugares indicado según los planos, siempre que lo permita la
estabilidad del talud. Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzca
derrumbes.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del excavado y del solado, como
producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el
concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar el concreto.
CONTROL
Dosificación De Mezclas De Concreto
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base la siguiente
tabla:
RELACIÓN AGUA/CEMENTO: MÁXIMAS PERMISIBLES
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN RELACIÓN MÁXIMA AGUA/CEMENTO
ESPECIFICADA A LOS 28 DÍAS SIN AIRE INCORPORADO
kg/cm2 Galón/seco
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

210
7.0
El agua aquí indicada es el agua total, es decir el agua adicionada más el agua que tienen los agregados. La
máxima cantidad de agua que puedan tener los agregados en forma estimada es:
 Arena húmeda 1/4 galón / pie cúbico
 Arena mojada 1/2 galón / pie cúbico
No se permitirá trabajar en obra, con relaciones agua - cemento mayores de las indicadas.
El Inspector Residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la
resistencia que se indique en los planos, los que serán aprobados por el Inspector.
La dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en obra.
No se permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte del concreto ya preparado ni agregar agua antes
de llegar a obra.
Mezclado Del Concreto
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los
depósitos del equipo de mezclado que haya estado guardado desde el día anterior será eliminada y se llenarán
nuevamente con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, la mezcladora
girará a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado continuará por lo menos durante minuto y
medio después que todos los materiales estén en el tambor para mezcladoras de una yarda cúbica o fracción
de ella.
El concreto utilizado, deberá ser mezclado sólo en cantidades que se vayan a usar de inmediato, el concreto
excedente o no usado deberá ser eliminado.
Transporte Del Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito o colocado tan pronto como sea posible, por métodos
que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que se asegure que el concreto que se
va a depositar en las formas sea de la calidad requerida. El equipo de transvase (chutes) y de transporte debe
ser tal que aseguren un flujo continuo de concreto y será de las medidas y diseños apropiados.
No se permitirá que de la mezcladora se vacíe sin chutes directamente a una tolva, ni que la cachimba esté
descentrada con respecto a la tolva. Los "buggies" que se usen en tal transporte deber ser movidos sobre
superficies planas y estarán dotados preferentemente de llantas de jebe.
El Supervisor se reserva el derecho de conformidad de todos los sistemas de transporte, transvase y
colocación.
Colocación Del Concreto
Antes de proceder a esta operación se deberá tomar las siguientes precauciones:
El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el concreto haber sido pintadas
con agentes tercio-activos o lacas especiales para evitar la adherencia a la superficie del encofrado.
Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con una mezcla agua-cemento.
Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de aceites, grasas y ácidos que
puedan mermar su adherencia.
Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.
Los separadores temporales deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si es que no está
autorizado que estos queden en obra.
El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el concreto ya depositado en las
formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya disgregado de sus componentes,
permitiéndose una buena consolidación a través de vibradores.
El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50cm. de altura. Se evitará
que, al momento de vaciar, la mezcla choque contra las formas.
En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará juntas de construcción
siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.
Consolidación Del Concreto
La consolidación se hará de preferencia mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Inspector vigilará de modo que la operación de vibración del concreto
tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, que se manifiesta cuando una delgada
película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeado de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el concreto que
se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado debe ser tal que embeba en concreto todas las
barras de refuerzo, que el concreto llegue a todas las esquinas, que queden embebidas todos los anclajes,
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

sujetadores, etc., y se elimine todo el aire de tal manera que no queden "cangrejeras", ni vacío tipo panal de
abeja, ni planos débiles.
El tiempo de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos. Se deben tener vibradores de reserva, se deberá
seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones ambientales
adversas.
Juntas de construcción
Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer algunas juntas de construcción estas serán aprobadas por el
Supervisor de la obra. Las juntas serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes y barras inclinadas
adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
La superficie del concreto en cada junta se limpiará retirándose la lechada superficial.
Cuando se requiera y previa autorización del Supervisor, la adherencia podrá obtenerse por uno de los
métodos siguientes:
El uso de un adhesivo epóxido, cuya aplicación en la superficie de contacto entre elementos de concreto
nuevo con elementos de concreto antiguo se hará de la siguiente manera:
 Proceder a hacer el apuntalamiento respectivo.
 Pilar y cepillar la superficie con escobilla de alambre y después limpiar con aire
 comprimido.
 Humedecer la superficie y colocar el elemento ligante.
 Seguidamente, sin esperar que el elemento ligante fragüe, colocar el concreto nuevo.
El uso de un retardador que demore, pero no prevenga el fraguado del mortero superficial. El mortero será
retirado en su integridad dentro de las 24 horas siguientes después de colocar el concreto para producir una
superficie de concreto limpia de agregado expuesto.
Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado uniformemente y que no deje
lechada, partículas sueltas de agregado o concreto dañado en la superficie.
Juntas de Expansión
Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando menos 2.5 cm. de separación. No habrá refuerzos de
unión. El espacio de separación se rellenará con cartón corrugado, Tecnopor u otro elemento que se indicará
en los planos.
Curado Del Concreto
El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto sobre los 15
grados centígrados y en condición húmeda, a partir de las 10 o 12 horas del vaciado.
Cuando el sol está actuando directamente, sobre los elementos verticales como las columnas, se les regarán
continuamente de manera que les caiga el agua en forma de lluvia.
En zonas de clima frío deberán seguir las recomendaciones del ACI-604 y en clima caluroso del ACI-605.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes riegos o
cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos siguientes
debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado.
 Rociado continúo de agua.
 Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
 Aplicación de arena continuamente húmeda.
 Continua aplicación de vapor (no excediendo de 66 grados centígrados) o spray
 nebuloso.
 Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-39.
 Aplicación de películas impermeables. El compuesto será aprobado por el Ingeniero Supervisor y
deberá satisfacer los siguientes requisitos:
 No reaccionará de manera perjudicial con el concreto.
 Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
 Su índice de retención de humedad (ASTM C-156), no será menor de 90.
 Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, desapareciendo ésta al cabo de 4
horas.
La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o formas de metal expuestas al
calor por el sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la humedad de las mismas hasta que se
pueda desencofrar.
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de todos los
concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM C-150, tipo III) para
el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y curados por
los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas cuando el esfuerzo de
compresión haya alcanzado el 70% de f’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como esfuerzos
producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
MEDICIÓN
El vaciado de concreto se medirá por unidad de Metro cuadrado (M2), considerando el largo por el ancho y
por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro cuadrado
(M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos

01.03.05.02.09 Sellado de juntas, en veredas (M)

DESCRIPCIÓN
Comprende la operación de rellenado de las juntas de contracción, dilatación y articulación, con mezcla de
asfalto y arena.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Esta actividad se ejecutará por lo menos después de 48 horas del vaciado de la losa de concreto.
Se calienta el asfalto en depósitos adecuados y a base de leña, hasta la temperatura de ebullición. Luego se
mezcla con arena en una batea separada en la proporción especificada, utilizando herramientas manuales.
Finalmente se coloca la mezcla en la junta, procurando que el sello de la misma presente una sección de
menisco cóncavo, sin solución de continuidad en los bordes. La junta deberá estar limpia de polvo y basura
antes de colocar el material de sellado.
MATERIALES
 Asfalto líquido RC–250
 Arena fina
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es el metro lineal (m). Se medirá calculando la longitud de junta debidamente sellada
FORMA DE PAGO
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definida de acuerdo a la unidad de medida por el
precio unitario de la partida, el cual constituye compensación por la utilización de la mano de obra,
materiales, herramientas, equipos, etc. y otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo

01.03.05.02.10 Juntas de dilatacion en veredas (M)

Descripción:

Las juntas de dilatación en veredas se construirán cada 4.00 metros de longitud de vereda, estas son las juntas
transversales y también se considerará juntas de dilatación longitudinales en las veredas de ancho mayor de
1.50 m, las que tendrán un espesor de 1/2" y una profundidad igual al espesor de la vereda; lo que será
sellado con mezcla asfáltica, según dosificación indicada en el costo unitario, la mezcla se compactará en la
junta de dilatación a ras del nivel de vereda no permitiéndose quedar suelta.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Medición:
Se computará midiendo la longitud (m), efectiva de todas las juntas de dilatación.

Forma De Pago:
Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el análisis de precios unitarios por metro lineal
(m) de junta de dilatación con el sello correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra incluyendo leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo, previa aprobación del supervisor.

01.03.05.02.11 BRUÑAS (M)

DEFINICIÓN

Las bruñas son marcas longitudinales de 1” de espesor y de profundidad que se realizan sobre
los tartajeos para poder diferenciar los elementos estructurales de los no estructurales en una
edificación.

DESCRIPCIÓN

Las bruñas se ejecutan con el mismo mortero del revestimiento o tarrajeo sobre la superficie de
trabajo para diferenciar adecuadamente los elementos estructurales en la edificación.

Las bruñas deben de ejecutarse con toda nitidez de 1” en todos las uniones de los elementos
estructurales en interiores y exteriores. Se entiende por elementos estructurales a las:
Columnas, Vigas, Techos, Muros.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Se usarán sólo herramientas manuales como bruñadores, reglas de madera, etc.

EJECUCIÓN

Conjuntamente con el tarrajeo se ejecutara las bruñas, apoyados con reglas y cordel.

Se ejecutara con una adecuada herramienta para dar uniformidad, las bruñas deben ser
horizontales o verticales y deben coincidir con las uniones de los elementos estructurales

CONTROL

Control Técnico

Está basado en el control de las dimensiones y el alineamiento de las bruñas con los elementos
estructurales de la edificación.

Control de Ejecución

Deben cumplir con las indicaciones dadas por el residente de obra y/o supervisor, debiendo ser
los trazos de las bruñas bien alineados y con las dimensiones adecuadas especificadas en los
planos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.03.05.03 ZOCALO Y CONTRAZOCALOS

01.03.05.03.01 ZOCALOS

01.03.05.03.01.01 Zocalo de ceramico 25x40 cm. H=1.80m (m2)

DEFINICIÓN
La Partida comprende la colocación de baldosas cerámicas, como material de acabado para los zócalos, las
piezas cerámicas serán fijadas a la superficie del paramento, convenientemente preparado, en los ambientes
indicados en los planos.
Se correrá un nivel para que la altura de los zócalos sea perfecta y constante.
Los revestimientos serán de mayólica nacional de primera calidad de 25 x 40cm. de espesor 6 mm, de color
claro y según el diseño que figura en los planos.
La capa del asentamiento se colocará empleando cintas para lograr una superficie plana vertical.
Es el recubrimiento de la parte inferior de los paramentos verticales, generalmente por razones de ornato
unido a un uso especial.
Los zócalos pueden ser o no salientes del paramento terminado del muro o elemento vertical y pueden o no
llevar contra zócalo.
MATERIALES
Se utilizará Cerámico de 25 x 40 cm del tipo indicado en los planos (Grupo de utilización 3 y 4), con una
superficie impermeable, resistente a los ácidos, a productos químicos, al choque térmico, al trizado y a la
flexión.
Pasta
Las piezas de cerámica serán fijadas a los paramentos de ladrillo, con pegamento para cerámicos, aplicada
tanto en la superficie a enchapar como en la pieza de cerámica.
Material para fragua
Para el sellado de las juntas se utilizará fragua del tipo Celima o similar formulada a base de cemento,
agentes sintéticos y pigmentos especiales. El color será elegido por el Autor del Proyecto.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y LOS MATERIALES:
La superficie del paramento será sometida a un proceso de limpieza para eliminar elementos extraños y
materiales sueltos que se encuentren depositados en dicha superficie y deberán quedar convenientemente
humedecidos, con agua limpia para recibir el material de acabado previsto para esta Partida.
Se deberán fijar los puntos de nivel que servirán de maestras o guías, de modo que el zócalo terminado
mantenga el nivel previsto y resulte a plomo con los revoques adyacentes.
Previa a la colocación de las baldosas Cerámicas, las piezas deberán ser remojadas en agua limpia por un
tiempo no menor de 3 horas.
Para iniciar la colocación de las baldosas, se cubrirá la superficie del paramento, con una lechada de cemento
puro.
PROCEDIMIENTO DE ASENTADO:
Para la colocación de las baldosas sobre la superficie preparada para este fin, se utilizará pasta de cemento,
que será extendida sobre la superficie, con raspín, asimismo el reverso de las baldosas será cubierto por una
capa de pasta de cemento, para colocarla en su lugar, ejerciendo una adecuada presión, fijar las piezas con
ligeros golpes tanto en los bordes como el centro, utilizando un taco o mazo de madera; para asegurar que el
reverso de la baldosa haga pleno contacto con la pasta.
Queda establecido que el arranque o inicio para la colocación del zócalo, se efectuará fijando las piezas
enteras en los lugares más visibles, los cartabones y piezas menores se colocarán en las zonas de menor
visibilidad salvo indicación en los planos de arquitectura.
Para definir la separación entre baldosas (juntas) se utilizará separadores de 3 mm que con tal fin provee el
Fabricante y el alineamiento se efectuará con regla y cordel. Se considerará juntas de control de grietas de
1cm x2cm cada 6m para paños en interiores y cada 4m para paños en exteriores, cortando el Tarrajeo, la que
será sellada con material flexible a base de poliuretano. Una vez concluida la colocación de baldosas y
fraguada la pasta o pegamento en pasta utilizados para el asentado, se procederá a limpiar la superficie y las
juntas, para eliminar manchas de suciedad y material excedente, cumplido el periodo de secado se procederá
a rellenar las juntas con material para fragua (porcelana y poliuretano elástico) recomendada por el
Fabricante y luego eliminar el material excedente.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:


El control de calidad de esta partida estará a cargo del Supervisor, el que deberá dar su conformidad para su
valorización correspondiente.
NORMA DE MEDICIÓN.
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en metro cuadrado (m2), de zócalo de cerámico 25x45 cm.
FORMA DE PAGO.
El pago de cada partida se hará de acuerdo a la unidad de medición al precio respectivo del contrato que se
encuentran definidos en el presupuesto. Dicho pago será la compensación total por la mano de obra,
materiales e insumos, herramientas, equipos, maquinarias e imprevistos necesarios para la ejecución total de
cada partida. El cual deberá contar con la aprobación de la Supervisión.

01.03.05.03.02 CONTRAZOCALOS

01.03.05.03.02.01 Contrazocalo de cerámico creta azul de 0.10x0.40 de h=0.10 m (m)

DEFINICIÓN
La Partida comprende la colocación de baldosas cerámicas, como material de acabado para los zócalos, las
piezas cerámicas serán fijadas a la superficie del paramento, convenientemente preparado, en los ambientes
indicados en los planos.
Se correrá un nivel para que la altura de los zócalos sea perfecta y constante.
Los revestimientos serán de mayólica nacional de primera calidad de 25 x 40cm. de espesor 6 mm, de color
claro y según el diseño que figura en los planos.
La capa del asentamiento se colocará empleando cintas para lograr una superficie plana vertical.
Es el recubrimiento de la parte inferior de los paramentos verticales, generalmente por razones de ornato
unido a un uso especial.
Los zócalos pueden ser o no salientes del paramento terminado del muro o elemento vertical y pueden o no
llevar contra zócalo.
MATERIALES
Se utilizará Cerámico de 25 x 40 cm del tipo indicado en los planos (Grupo de utilización 3 y 4), con una
superficie impermeable, resistente a los ácidos, a productos químicos, al choque térmico, al trizado y a la
flexión.
Pasta
Las piezas de cerámica serán fijadas a los paramentos de ladrillo, con pegamento para cerámicos, aplicada
tanto en la superficie a enchapar como en la pieza de cerámica.
Material para fragua
Para el sellado de las juntas se utilizará fragua del tipo Celima o similar formulada a base de cemento,
agentes sintéticos y pigmentos especiales. El color será elegido por el Autor del Proyecto.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y LOS MATERIALES:
La superficie del paramento será sometida a un proceso de limpieza para eliminar elementos extraños y
materiales sueltos que se encuentren depositados en dicha superficie y deberán quedar convenientemente
humedecidos, con agua limpia para recibir el material de acabado previsto para esta Partida.
Se deberán fijar los puntos de nivel que servirán de maestras o guías, de modo que el zócalo terminado
mantenga el nivel previsto y resulte a plomo con los revoques adyacentes.
Previa a la colocación de las baldosas Cerámicas, las piezas deberán ser remojadas en agua limpia por un
tiempo no menor de 3 horas.
Para iniciar la colocación de las baldosas, se cubrirá la superficie del paramento, con una lechada de cemento
puro.
PROCEDIMIENTO DE ASENTADO:
Para la colocación de las baldosas sobre la superficie preparada para este fin, se utilizará pasta de cemento,
que será extendida sobre la superficie, con raspín, asimismo el reverso de las baldosas será cubierto por una
capa de pasta de cemento, para colocarla en su lugar, ejerciendo una adecuada presión, fijar las piezas con
ligeros golpes tanto en los bordes como el centro, utilizando un taco o mazo de madera; para asegurar que el
reverso de la baldosa haga pleno contacto con la pasta.
Queda establecido que el arranque o inicio para la colocación del zócalo, se efectuará fijando las piezas
enteras en los lugares más visibles, los cartabones y piezas menores se colocarán en las zonas de menor
visibilidad salvo indicación en los planos de arquitectura.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Para definir la separación entre baldosas (juntas) se utilizará separadores de 3 mm que con tal fin provee el
Fabricante y el alineamiento se efectuará con regla y cordel. Se considerará juntas de control de grietas de
1cm x2cm cada 6m para paños en interiores y cada 4m para paños en exteriores, cortando el Tarrajeo, la que
será sellada con material flexible a base de poliuretano. Una vez concluida la colocación de baldosas y
fraguada la pasta o pegamento en pasta utilizados para el asentado, se procederá a limpiar la superficie y las
juntas, para eliminar manchas de suciedad y material excedente, cumplido el periodo de secado se procederá
a rellenar las juntas con material para fragua (porcelana y poliuretano elástico) recomendada por el
Fabricante y luego eliminar el material excedente.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:
El control de calidad de esta partida estará a cargo del Supervisor, el que deberá dar su conformidad para su
valorización correspondiente.
NORMA DE MEDICIÓN.
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en metro cuadrado (m2), de zócalo de cerámico 25x45 cm.
FORMA DE PAGO.
El pago de cada partida se hará de acuerdo a la unidad de medición al precio respectivo del contrato que se
encuentran definidos en el presupuesto. Dicho pago será la compensación total por la mano de obra,
materiales e insumos, herramientas, equipos, maquinarias e imprevistos necesarios para la ejecución total de
cada partida. El cual deberá contar con la aprobación de la Supervisión.

01.03.06 CARPINTERIA DE MADERA

01.03.06.01 Puerta de madera aguano tablero rebajado (UND)

DEFINICIÓN
Las puertas serán confeccionadas de acuerdo a los detalles de los planos y la calidad especificada en el
Cuadro de Acabados.
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas, especificadas en los planos de
Carpintería de Madera. Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban
golpes, abolladuras o manchas hasta la total entrega de la obra.
DESCRIPCIÓN
En las puertas de tableros rebajados o acanelados, el acabado debe ser de óptima calidad guardándose la
Inspección el derecho de rechazar las planchas falladas. Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento
o sentido en que abren las puertas, así como los detalles correspondientes, para el momento de colocar los
marcos, jambas y bisagras.
MATERIALES
Madera
Se utilizará exclusivamente aguano o similar, madera de primera calidad, seca, tratada y habilitada, derecha
sin nudos o sueltos, sin rajaduras o paredes blandas, enfermedades comunes o cualquier otra imperfección
que afecte su resistencia o apariencia.
Preservación.
Toda la madera será preservada con pentanoclorofenol o similares, teniendo cuidado de que la pintura no se
extienda en la superficie que va tener acabado natural, igualmente en el momento de corte y la fabricación de
un elemento en el taller recibirá una o dos manos de linaza, salvo a la madera empleada como auxiliar.
Secado.
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de la lluvia todo el tiempo
que sea necesario.
Elaboración. Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas indicados en los
planos, entendiéndose que ellos corresponden a dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.
Las piezas serán acoplados y colocados perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre obtener un
ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría
de los casos.
En la confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que siempre la dirección de la fibra sea igual
a la del esfuerzo axial.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos trabajos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser equipo y herramientas para carpintería de
madera como cepillos, serruchos, tira fones, etc.
EJECUCIÓN
Esta partida se refiere a la ejecución de puertas, y otros elementos de carpintería que en los planos se indican
como “de madera” y los elementos necesarios para su colocación.
En general, salvo que los planos se especifiquen otra cosa, toda la carpintería a ejecutarse será hecha con
madera de cedro nacional, o similar sin nudos grandes o sueltos.
La madera será de primera calidad, derecha sin rajaduras, partes blandas o cualquier otra imperfección que
pueda afectar su resistencia o malograr su apariencia.
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas especificados en los planos de
carpintería de madera.
Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban golpes, abolladuras piezas
que hayan sido dañadas por acción de sus operarios o implementos a los que por cualquiera acción no
alcancen el acabado de la calidad especificada.
Todo trabajo se entregará cepillado y lijado a fin de que ofrezca una superficie lisa, uniforme y de buena
apariencia. El acabado de la carpintería será laqueado, barnizado o pintado de acuerdo a lo que indique el
cuadro de acabados.
Se rechazarán aquellas piezas que presenten rajaduras, torceduras, pudriciones, desgarramiento, orificios y
cualquier otra anomalía. Todas las piezas tendrán un tipo de veta similar, jaspe y tono.
Trabajos Comprendidos
Las piezas descritas en la presente especificación no constituyen una relación limitativa, que excluye los
otros trabajos que se encuentran indicados en los planos, ni tampoco los demás trabajos de carpintería de
madera que sean necesarios para completar el proyecto, todos los cuales deberán ser ejecutados por el
Residente.
Marcos.
Serán ejecutados de acuerdo a los planos de arquitectura. La superficie de los elementos se entregará limpias,
planas con uniones y ensambles lijados y listos para recibir el acabado. Las uniones y ensambles se
asegurarán con tarugos de madera en orificios abiertos con taladros, mediante tornillos con cabezas perdidas
en huecos cilíndricos del mismo diámetro, que serán después rellenados con tarugos encolados, con la fibra
en el sentido del marco a fin de que se pierdan de vista.
En los planos se indica los elementos con medidas de sección nominal, para determinar la sección efectiva
después del maquinado. De lo contrario tomar en cuenta el siguiente cuadro:

SECCIÓN SECCIÓN EFECTIVA DE


NOMINAL EMPLEO:
1/2” 12.70 mm 10.00 mm
3/4” 19.10 mm 15.00 mm
1” 25.40 mm 20.00 mm
1 1/2” 38.10 mm 35.00 mm
2” 50.80 mm 45.00 mm
3” 76.20 mm 70.00 mm
4” 101.60 mm 90.00 mm

La carpintería deberá ser entregada en blanco, perfectamente pulida y lijada para recibir el acabado. Se
fijarán a la albañilería por intermedio de clavos o tarugos de madera alquitranado, los que deben de haber
quedado convenientemente asegurados en el momento de ejecución de los muros.
Para la confección de los marcos se empleará madera nueva, de calidad adecuada y sin estar afectada por
insectos xilófagos.
CONTROL TÉCNICO
Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto.
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los materiales que serán
utilizados por medio de las siguientes pruebas:
Prueba de resistencia de la madera.
Deberá ser adecuadamente fuerte, rígido y durable para soportar todos los esfuerzos que se impongan y para
permitir todas las operaciones inherentes a la confección de puertas de tableros rebajados sin sufrir ninguna
deformación de flexión o daños.
Control de Ejecución
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la ejecución de las
obras, esta verificación visual se realizará en todas las etapas que se detallan a continuación:
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 En el almacenamiento de los materiales.


 Durante la preservación y secado de la madera.
 La confección de las puertas de tableros rebajados.
CONTROL GEOMÉTRICO Y TERMINADO
Espesor
Las formas de los tableros para las puertas, así como el espesor de los marcos deberán estar secas y
debidamente tratadas para soportar las inclemencias del tiempo.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar las maderas rígidos, limpios y parejos de acuerdo a los planos de arquitectura del proyecto.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las
siguientes tolerancias:
Que las maderas para la construcción de las puertas se encuentren adecuadamente secos fuertes, rígidos y
durable para soportar las inclemencias del tiempo una vez colocado en obra.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente.
El material que se utilice, debe presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando el uso de sitios alterados o
de aspecto dudoso. En caso de duda, el sitio debe utilizarse después de las pruebas de calidad de la madera.
Los sitios de almacenamiento de materiales deben presentar condiciones que eviten la contaminación del
material en tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima (humedad, agua, lluvia) u otros
agentes exteriores.
La operación de carga debe hacerse tomando en cuenta los movimientos adecuados para evitar que los
materiales se dañen. Para que esto no ocurra debe evitarse los sitios que se encuentren contaminados y
húmedos.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las
tolerancias siguientes:
Cuando la madera a usarse para la confección de puertas cumpla con lo dispuesto por el Capítulo VI del ACI
318-83.
Las puertas serán diseñadas para resistir con seguridad todas las inclemencias del tiempo.
Las dimensiones sean las especificadas en los planos.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La puerta de madera aguano de tableros rebajados, se medirá por unidad de Metro Cuadrado (M2),
considerando el largo por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Cuadrado
(M2) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.03.07 CARPINTERIA METALICA

01.03.07.01 Ventana tipo mampara de 3.20 x 1.90m, marco de aluminio y vidrio de 6mm segun diseño (incl
colocacion y accesorios) (UND)

DEFINICIÓN
Las ventanas de tipo mampara, con marco de aluminio y vidrio de 6mm, serán confeccionadas de acuerdo a
los detalles de los planos y la calidad especificada de los insumos a utilizar.
MATERIALES
Los materiales que forman todas las ventanas serán tipo mampara, de primera calidad y resistente a cualquier
condición atmosférica, la Supervisión o el Consultor, se reservan el derecho de aprobar la marca.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos tipos de trabajos.
El encargado de la instalación de los respectivos vanos se suministrará con las herramientas y equipos
necesarios para realizar este tipo de trabajo.
EJECUCIÓN
Este capítulo se refiere a la completa adquisición y colocación de todos los materiales, implementos
relacionados con las superficies vidriadas que para la iluminación de locales se han adoptado en el proyecto.
Los vidrios serán de óptima calidad.
Proceso de colocación.
Su colocación se hará por operarios especializados y serán sometidos a la aprobación del Residente.
CONTROL
Control Técnico
Se verificará la calidad de puertas y ventanas, dicha responsabilidad será del residente de obras y el
supervisor.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada colocación de las puertas y ventanas de aluminio con sus respectivos accesorios, las
cuales se encuentren firmes y estables y el encargado de dar la conformidad serán los responsables de dar la
conformidad.
Control Geométrico y Terminado
Espesor
Las formas y los espesores de los vidrios a usarse en las puertas y ventanas deberán basarse en el cuadro de
acabados de los planos de arquitectura.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los vidrios debidamente colocados en las ventanas de aluminio.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con
las siguientes tolerancias:
 Que las puertas y ventanas con marcos de aluminio sean de primera calidad.
Basado en el Control de Ejecución
 Si se cumplen con la ejecución de acuerdo a las indicaciones.
 Cuando las cerraduras a usarse en las puertas cumplan con los requisitos mínimos de garantizar una
buena calidad de trabajo, del mismo modo se verificará las mismas condiciones con todos los
trabajos relacionados a instalación de vanos con aluminio.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las ventanas de tipo mampara con marco de aluminio, se medirá por unidad (Und), considerando su
dimensión.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario de la unidad (Und)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales,
mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.03.07.02 Ventana tipo mampara de 1.65 x 1.85m, marco de aluminio y vidrio de 6mm segun diseño (UND)

DEFINICIÓN
Las ventanas de tipo mampara, con marco de aluminio y vidrio de 6mm, serán confeccionadas de acuerdo a
los detalles de los planos y la calidad especificada de los insumos a utilizar.
MATERIALES
Los materiales que forman todas las ventanas serán tipo mampara, de primera calidad y resistente a cualquier
condición atmosférica, la Supervisión o el Consultor, se reservan el derecho de aprobar la marca.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos tipos de trabajos.
El encargado de la instalación de los respectivos vanos se suministrará con las herramientas y equipos
necesarios para realizar este tipo de trabajo.
EJECUCIÓN
Este capítulo se refiere a la completa adquisición y colocación de todos los materiales, implementos
relacionados con las superficies vidriadas que para la iluminación de locales se han adoptado en el proyecto.
Los vidrios serán de óptima calidad.
Proceso de colocación.
Su colocación se hará por operarios especializados y serán sometidos a la aprobación del Residente.
CONTROL
Control Técnico
Se verificará la calidad de puertas y ventanas, dicha responsabilidad será del residente de obras y el
supervisor.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada colocación de las puertas y ventanas de aluminio con sus respectivos accesorios, las
cuales se encuentren firmes y estables y el encargado de dar la conformidad serán los responsables de dar la
conformidad.
Control Geométrico y Terminado
Espesor
Las formas y los espesores de los vidrios a usarse en las puertas y ventanas deberán basarse en el cuadro de
acabados de los planos de arquitectura.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los vidrios debidamente colocados en las ventanas de aluminio.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con
las siguientes tolerancias:
 Que las puertas y ventanas con marcos de aluminio sean de primera calidad.
Basado en el Control de Ejecución
 Si se cumplen con la ejecución de acuerdo a las indicaciones.
 Cuando las cerraduras a usarse en las puertas cumplan con los requisitos mínimos de garantizar una
buena calidad de trabajo, del mismo modo se verificará las mismas condiciones con todos los
trabajos relacionados a instalación de vanos con aluminio.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las ventanas de tipo mampara con marco de aluminio, se medirá por unidad (Und), considerando su
dimensión.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario de la unidad (Und)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales,
mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.03.07.03 Ventana tipo mampara de 1.30 x 1.85m, marco de aluminio y vidrio de 6mm segun diseño (incl
colocacion y accesorios) (UND)

DEFINICIÓN
Las ventanas de tipo mampara, con marco de aluminio y vidrio de 6mm, serán confeccionadas de acuerdo a
los detalles de los planos y la calidad especificada de los insumos a utilizar.
MATERIALES
Los materiales que forman todas las ventanas serán tipo mampara, de primera calidad y resistente a cualquier
condición atmosférica, la Supervisión o el Consultor, se reservan el derecho de aprobar la marca.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos tipos de trabajos.
El encargado de la instalación de los respectivos vanos se suministrará con las herramientas y equipos
necesarios para realizar este tipo de trabajo.
EJECUCIÓN
Este capítulo se refiere a la completa adquisición y colocación de todos los materiales, implementos
relacionados con las superficies vidriadas que para la iluminación de locales se han adoptado en el proyecto.
Los vidrios serán de óptima calidad.
Proceso de colocación.
Su colocación se hará por operarios especializados y serán sometidos a la aprobación del Residente.
CONTROL
Control Técnico
Se verificará la calidad de puertas y ventanas, dicha responsabilidad será del residente de obras y el
supervisor.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada colocación de las puertas y ventanas de aluminio con sus respectivos accesorios, las
cuales se encuentren firmes y estables y el encargado de dar la conformidad serán los responsables de dar la
conformidad.
Control Geométrico y Terminado
Espesor
Las formas y los espesores de los vidrios a usarse en las puertas y ventanas deberán basarse en el cuadro de
acabados de los planos de arquitectura.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los vidrios debidamente colocados en las ventanas de aluminio.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con
las siguientes tolerancias:
 Que las puertas y ventanas con marcos de aluminio sean de primera calidad.
Basado en el Control de Ejecución
 Si se cumplen con la ejecución de acuerdo a las indicaciones.
 Cuando las cerraduras a usarse en las puertas cumplan con los requisitos mínimos de garantizar una
buena calidad de trabajo, del mismo modo se verificará las mismas condiciones con todos los
trabajos relacionados a instalación de vanos con aluminio.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las ventanas de tipo mampara con marco de aluminio, se medirá por unidad (Und), considerando su
dimensión.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario de la unidad (Und)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales,
mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.03.07.04 Ventana tipo mampara de 1.25 x 0.76m, marco de aluminio y vidrio de 6mm segun diseño (incl
colocacion y accesorios) (UND)

DEFINICIÓN
Las ventanas de tipo mampara, con marco de aluminio y vidrio de 6mm, serán confeccionadas de acuerdo a
los detalles de los planos y la calidad especificada de los insumos a utilizar.
MATERIALES
Los materiales que forman todas las ventanas serán tipo mampara, de primera calidad y resistente a cualquier
condición atmosférica, la Supervisión o el Consultor, se reservan el derecho de aprobar la marca.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos tipos de trabajos.
El encargado de la instalación de los respectivos vanos se suministrará con las herramientas y equipos
necesarios para realizar este tipo de trabajo.
EJECUCIÓN
Este capítulo se refiere a la completa adquisición y colocación de todos los materiales, implementos
relacionados con las superficies vidriadas que para la iluminación de locales se han adoptado en el proyecto.
Los vidrios serán de óptima calidad.
Proceso de colocación.
Su colocación se hará por operarios especializados y serán sometidos a la aprobación del Residente.
CONTROL
Control Técnico
Se verificará la calidad de puertas y ventanas, dicha responsabilidad será del residente de obras y el
supervisor.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada colocación de las puertas y ventanas de aluminio con sus respectivos accesorios, las
cuales se encuentren firmes y estables y el encargado de dar la conformidad serán los responsables de dar la
conformidad.
Control Geométrico y Terminado
Espesor
Las formas y los espesores de los vidrios a usarse en las puertas y ventanas deberán basarse en el cuadro de
acabados de los planos de arquitectura.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar los vidrios debidamente colocados en las ventanas de aluminio.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con
las siguientes tolerancias:
 Que las puertas y ventanas con marcos de aluminio sean de primera calidad.
Basado en el Control de Ejecución
 Si se cumplen con la ejecución de acuerdo a las indicaciones.
 Cuando las cerraduras a usarse en las puertas cumplan con los requisitos mínimos de garantizar una
buena calidad de trabajo, del mismo modo se verificará las mismas condiciones con todos los
trabajos relacionados a instalación de vanos con aluminio.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las ventanas de tipo mampara con marco de aluminio, se medirá por unidad (Und), considerando su
dimensión.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario de la unidad (Und)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales,
mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.03.08 CERRAJERIA

01.03.08.01 BISAGRAS

01.03.08.01.01 Bisagra capuchina de 4" X 4" (UND)

DEFINICIÓN
Este capítulo se refiere a la provisión y colocación de las bisagras capuchinas de 4” x 4”, que llevará cada
hoja de puerta en un número de 04 como mínimo.
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Las puertas irán sujetas a los marcos con bisagras capuchinas de 4” x 4” colocadas de tal manera que puedan
abrirse a 180 grados.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Bisagra Capuchina
Las bisagras serán de Tipo Capuchinas, acabado Anodinado, de 4” x 4”
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos trabajos como son destornilladores, formones, cepilladora, etc.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN - EJECUCIÓN
Las bisagras serán de tipo capuchinas de aluminio, acabado anodizado.
Cada hoja hasta 2.10 mt de altura llevará tres bisagras y cuatro o más por cada hoja de mayor altura según se
indique en plano de detalles.
SISTEMA DEL CONTROL DE CALIDAD
Control Técnico
Las bisagras deberán cumplir con las dimensiones y características solicitadas por los planos y las
indicaciones del residente de obra.
Control de Ejecución
Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, durante el desarrollo de la ejecución de las
obras, esta verificación visual se realizará en todas las etapas que se detallan a continuación:
Durante la colocación en las puertas de madera.
Control Geométrico y Terminado
El control geométrico se refiere a la colocación de las bisagras en forma adecuada alineada con las hojas de
las puertas.
Terminado
Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar las bisagras debidamente colocadas en las puertas de madera.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las
siguientes tolerancias:
Que las bisagras sean del tipo capuchinas aluminizadas y anodinados.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las
tolerancias siguientes:
Cuando las bisagras a usarse en las puertas cumplan con los requisitos mínimos de garantizar una buena
calidad de trabajo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las bisagras capuchinas, se medirá por Unidad del material (UND), considerando la unidad de la partida
ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.
FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Unidad (UND)
del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales,
mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.03.08.02 CERRADURAS

01.03.08.02.01 Cerradura de sobreponer 3 golpes, llave exterior y pestillo (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios metálicos de seguridad que van empernados en las puertas principales.
DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Están referidos al tipo de tres golpes, y cerradura de sobreponer, su forma es cilíndrica, con mecanismos de
acero, sistema de seis pines.
MATERIALES
Cerraduras para Puerta Principal
Los materiales que forman la cerradura serán: pestillo de latón, accionado por la llave desde el exterior y por
el tirador desde el interior; cerrojo de acero cromado, accionado por la llave desde ambos lados; cilindro de
latón exterior suelto. Las cerraduras deberán ser completamente uniformes y se ajustarán para espesores de
hoja de 35 a 51 mm.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos trabajos como son destornilladores, berbiquí, escofinas, etc.
EJECUCIÓN
Las cerraduras, materia de la presente especificación, serán de embutir para instalar en un hueco redondo en
los frentes y bordes de las puertas, mecanismo de acero, sistema de cinco pines, dos perillas y escudos no
ornamentales lo que permitirá un número prácticamente limitado de unidades sin repetir la llave y hacer
cualquier combinación de llave maestra.
CONTROL
Control Técnico
Se verificará la calidad de las cerraduras.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada colocación de la cerradura, que se encuentre firme y estable.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las
siguientes tolerancias:
Que las cerraduras sean de primera calidad y de dos golpes para puertas principal.
Basado en el Control de Ejecución
Si se cumplen con la ejecución de acuerdo a las indicaciones.
Cuando las cerraduras a usarse en las puertas cumplan con los requisitos mínimos de garantizar una buena
calidad de trabajo.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las cerraduras para puertas tipo globo, se medirá por PIEZA (Pza).

01.03.08.02.02 Cerradura de sobreponer 2 golpes, llave exterior (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios metálicos de seguridad que van empernados en las puertas principales.
DESCRIPCIÓN
Están referidos al tipo de tres golpes, y cerradura de sobreponer, su forma es cilíndrica, con mecanismos de
acero, sistema de seis pines.
MATERIALES
Cerraduras para Puerta Principal
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los materiales que forman la cerradura serán: pestillo de latón, accionado por la llave desde el exterior y por
el tirador desde el interior; cerrojo de acero cromado, accionado por la llave desde ambos lados; cilindro de
latón exterior suelto. Las cerraduras deberán ser completamente uniformes y se ajustarán para espesores de
hoja de 35 a 51 mm.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Para la correcta ejecución de los trabajos, el personal encargado de los trabajos deberá contar con sus
herramientas habituales para desarrollar estos trabajos como son destornilladores, berbiquí, escofinas, etc.
EJECUCIÓN
Las cerraduras, materia de la presente especificación, serán de embutir para instalar en un hueco redondo en
los frentes y bordes de las puertas, mecanismo de acero, sistema de cinco pines, dos perillas y escudos no
ornamentales lo que permitirá un número prácticamente limitado de unidades sin repetir la llave y hacer
cualquier combinación de llave maestra.
CONTROL
Control Técnico
Se verificará la calidad de las cerraduras.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada colocación de la cerradura, que se encuentre firme y estable.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las
siguientes tolerancias:
Que las cerraduras sean de primera calidad y de dos golpes para puertas principal.
Basado en el Control de Ejecución
Si se cumplen con la ejecución de acuerdo a las indicaciones.
Cuando las cerraduras a usarse en las puertas cumplan con los requisitos mínimos de garantizar una buena
calidad de trabajo.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las cerraduras para puertas tipo globo, se medirá por PIEZA (Pza).

01.03.08.03 PINTURA

01.03.08.03.01 EMPASTADO EN MUROS INTERIORES y EXTERIORES (M2)

DESCRIPCIÓN
El rubro EMPASTADO DE PAREDES corresponde a la capa de empaste que se coloca sobre elementos
verticales paredes o muros que han sido previamente revestidos y/o pulidos con mortero, obteniéndose como
resultado una superficie lisa y totalmente acabada, lista para recibir la capa de pintura.
El trabajo de empastado se lo podrá ejecutar cuando el revestido de los elementos a empastar (paredes) se
encuentren totalmente secos y sin rastro de humedad.
Antes de la aplicación se deberá lijar las paredes (con lija de grano grueso), tratando de eliminar todas las
salientes y residuos del mortero de revestido.
Cuando la superficie esté correctamente lijada y sin imperfecciones, se procederá a colocar una capa de material
para empastado.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Una vez que se ha secado la primera capa, se deberá volver a lijar (con lija de grano fino), de manera especial
aquellas partes que se observan irregulares y nuevamente se colocará una capa final de producto para empastar,
de ser necesario se colocará una tercera capa de empaste.
Entendiéndose que para este fin se deberá utilizar empaste interior.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La partida será medida por metros cuadrados (m2)

01.03.08.03.02 BASE IMPRIMANTE TEMPLE (M2)

DESCRIPCION:
Imprimante cubre los poros dejados por el tarrajeo proporcionando textura uniforme, suave y lisa, corrige
pequeñas imperfecciones dejadas por el tarrajeo.

DATOS FISICOS:
Acabado : Mate Color : Blanco Componentes : Uno Sólidos en volumen : 50 % ± 3 % Número de capas :
Una o dos Rendimiento teórico : 3 – 4 m2 / Kg. El rendimiento real depende de las condiciones de aplicación
y del estado de la superficie. Diluyente : Agua potable

PREPARACION DE LA SUPERFICIE:
Esperar 30 días después del tarrajeo antes de pintar. Eliminar residuos del tarrajeo con lija al agua #80.
Luego, aplicar Temple Fino Sinolit

TIEMPOS DE SECADO:
(ASTM D1640) Al tacto : 30 – 60 minutos a 25°C

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN:
1. La superficie a pintar debe estar libre de sales, suciedad, grasa, aceite, pintura suelta, humedad y cualquier
otro material extraño
2. La brocha o rodillo a usar para la aplicación de la pintura se deben encontrar en buen estado.
3. Vierta la pintura en un recipiente limpio.
4. Agregue agua potable hasta que la pintura se pueda aplicar sin defectos.
5. Aplique una capa delgada y uniforme, no recargar demasiado.
6. Si desea usarlo como imprimante mezcle la siguiente proporción: 30kg de Temple Fino Sinolit con 4 litros
de Sellador 150 y agua hasta que se pueda aplicar.
7. Después de 3 horas de secado se puede aplicar otra capa del mismo producto o la pintura de acabado

ACEPTACION DE TRABAJOS:
Los trabajos se aceptaran previa aprobacion del supervisor

UNIDAD DE PAGO:
La unidad de pago es el Metros cuadrados (m2)

01.03.08.03.03 Pintura satinada en muros interiores y exteriores 2 manos (M2)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Se usará pintura anticorrosiva y esmalte en puertas metálicas. Si la superficie a pintar estuviera en buenas
condiciones, lije suavemente con lija Nº 100 hasta opacar el brillo y elimine el polvillo. Si la superficie de la
pintura estuviera cuarteada y en mal estado, lije completamente la pintura que estuviese en mal estado, con
lija para N° 80, hasta que la superficie esté lisa y sin asperezas al tacto, eliminando el polvillo.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
La unidad de medida está dada por el Metro Cuadrado.
FORMA DE PAGO
Esta partida se pagará, previa conformidad del Inspector, por metro cuadrado (m2), ejecutado según las
especificaciones antes descritas. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual
contempla todos los costos de la mano de obra, materiales, herramientas, transporte y demás insumos e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

01.03.08.03.04 Pintura satinada en columnas 2 manos (M2)

DESCRIPCIÓN
Se usará pintura anticorrosiva y esmalte en puertas metálicas. Si la superficie a pintar estuviera en buenas
condiciones, lije suavemente con lija Nº 100 hasta opacar el brillo y elimine el polvillo. Si la superficie de la
pintura estuviera cuarteada y en mal estado, lije completamente la pintura que estuviese en mal estado, con
lija para N° 80, hasta que la superficie esté lisa y sin asperezas al tacto, eliminando el polvillo.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
La unidad de medida está dada por el Metro Cuadrado.
FORMA DE PAGO
Esta partida se pagará, previa conformidad del Inspector, por metro cuadrado (m2), ejecutado según las
especificaciones antes descritas. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual
contempla todos los costos de la mano de obra, materiales, herramientas, transporte y demás insumos e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

01.03.08.03.05 Pintura satinada en vigas 2 manos (M2)

DESCRIPCIÓN
Se usará pintura anticorrosiva y esmalte en puertas metálicas. Si la superficie a pintar estuviera en buenas
condiciones, lije suavemente con lija Nº 100 hasta opacar el brillo y elimine el polvillo. Si la superficie de la
pintura estuviera cuarteada y en mal estado, lije completamente la pintura que estuviese en mal estado, con
lija para N° 80, hasta que la superficie esté lisa y sin asperezas al tacto, eliminando el polvillo.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
La unidad de medida está dada por el Metro Cuadrado.
FORMA DE PAGO
Esta partida se pagará, previa conformidad del Inspector, por metro cuadrado (m2), ejecutado según las
especificaciones antes descritas. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual
contempla todos los costos de la mano de obra, materiales, herramientas, transporte y demás insumos e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.03.08.03.06 Pintura satinada en derrames 2 manos (M2)

DESCRIPCIÓN
Se usará pintura anticorrosiva y esmalte en puertas metálicas. Si la superficie a pintar estuviera en buenas
condiciones, lije suavemente con lija Nº 100 hasta opacar el brillo y elimine el polvillo. Si la superficie de la
pintura estuviera cuarteada y en mal estado, lije completamente la pintura que estuviese en mal estado, con
lija para N° 80, hasta que la superficie esté lisa y sin asperezas al tacto, eliminando el polvillo.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
La unidad de medida está dada por el Metro Cuadrado.
FORMA DE PAGO
Esta partida se pagará, previa conformidad del Inspector, por metro cuadrado (m2), ejecutado según las
especificaciones antes descritas. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del presupuesto, el cual
contempla todos los costos de la mano de obra, materiales, herramientas, transporte y demás insumos e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida.

01.04 INSTALACIONES SANITARIAS

01.04.01 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

01.04.01.01 Lavatorio de acero inoxidable 2 pozas (und)

DESCRIPCIÓN
 Resistente a la corrosión, pelado y decoloración por agua.
 Resistente al efecto de jabones y limpiadores de tocador.
 Recubrimientos no tóxicos.
 Uso domestico.
Presión de servicio:
 Presión de trabajo máxima recomendada: 860 kPa (125 psi).
 Presión mínima recomendada 138 kPa (20 psi).
 Presión súbita intermitente máxima 1249 kPa (180 psi).
 Accesorios de desagüe soportan como mínimo presiones de agua de 140 kPa (20 psi), como máximo
172 kPa (25 psi)
 Temperatura de uso: 4°C a 66 °C.
Capacidad de funcionamiento:
 Resistencia de la manija al torque máximo 5.1 N-m (45 Lb-pulg).
 Capacidad de flujo o caudal, máximo 8,3 L/min. (2,2 gpm) a 413 kPa (60 psi).
 Resistencia al torque de roscas metálicas (1/2"), hasta 61 N-m (45 Lb-pie.).
 Vida útil del cartucho o unidad de cierre 500000 ciclos, surtidor oscilante 50000 ciclos a 345 kPa
(50 psi).
UNIDAD DE MEDIDA
La medición será por cantidad de unidades (Und.) instaladas

01.04.01.02 Lavatorio de pared con pedestal blanco (und)


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

DESCRIPCIÓN
 Resistente a la corrosión, pelado y decoloración por agua.
 Resistente al efecto de jabones y limpiadores de tocador.
 Recubrimientos no tóxicos.
 Uso domestico.
Presión de servicio:
 Presión de trabajo máxima recomendada: 860 kPa (125 psi).
 Presión mínima recomendada 138 kPa (20 psi).
 Presión súbita intermitente máxima 1249 kPa (180 psi).
 Accesorios de desagüe soportan como mínimo presiones de agua de 140 kPa (20 psi), como máximo
172 kPa (25 psi)
 Temperatura de uso: 4°C a 66 °C.
Capacidad de funcionamiento:
 Resistencia de la manija al torque máximo 5.1 N-m (45 Lb-pulg).
 Capacidad de flujo o caudal, máximo 8,3 L/min. (2,2 gpm) a 413 kPa (60 psi).
 Resistencia al torque de roscas metálicas (1/2"), hasta 61 N-m (45 Lb-pie.).
 Vida útil del cartucho o unidad de cierre 500000 ciclos, surtidor oscilante 50000 ciclos a 345 kPa
(50 psi).
UNIDAD DE MEDIDA
La medición será por cantidad de unidades (Und.) instaladas

01.04.01.03 Inodoro tanque bajo blanco (UND)

DEFINICIÓN
Se refiere al aparato sanitario que sirve de inodoro para su utilización en los servicios higiénicos para la
eliminación de materia fecal.
DESCRIPCIÓN
Es el aparato de losa vitrificada que incluye sus accesorios los que se colocan en los servicios higiénicos y
sirven para la evacuación de los depósitos fecales.
MATERIALES
Es el inodoro de losa vitrificada con accesorios provisto de un tanque bajo para el almacenamiento de agua
que sirve para el transporte de los residuos sólidos hacia las tuberías de desagüe. Será de primera calidad y de
color acorde con el cuadro de acabados y recomendaciones del residente de obra.
CONTROL
El control básico para este aparato es que no presente despostillados ni rajaduras y deberá ser adecuadamente
transportado hasta la obra a fin de garantizar su integridad.
MEDICION Y PAGO
Medición
El inodoro tanque bajo de color se medirán por Pieza (UND).
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Pieza (UND) del
contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales así
como otros gastos eventuales.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.01.04 Urinario tipo cadet (und)

DEFINICIÓN
Serán de loza vitrificada blanca nacional de primera calidad, con una llave cromada de 1/2".
EJECUCIÓN
El urinario se colocará perfectamente, nivelado, siendo la altura del aparato de 50 a 60 cm. El respaldo del
urinario se fraguará con cemento blanco a la mayólica del muro, en el empalme de la trampa se empleará
masilla.
Se ubicarán de manera tal que tanto el punto de agua como de desagüe queden centrados, sea cual fuera la
ubicación del aparato sanitario, deberá apoyarse de tal manera que se asegure su estabilidad, los tubos de
abasto de agua serán cromados y flexibles.
Los soportes para urinario serán a base de escuadras de fierro fundido, o uñas de acero con aberturas para
colocar 3 pernos en cada una, en ambos casos el urinario no deberá quedar inclinado hacia adelante.
Los tubos de abasto de los urinarios serán cromados y flexibles.
CONTROL
El contratista deberá verificar el funcionamiento correcto de las mismas, será responsabilidad total del
Contratista, pudiendo el residente y/o supervisor ordenar el retiro de los artefactos que no se encuentre
conforme.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos efectuados se aceptan siempre en cuando cumplan los requisitos exigidos desde el punto de vista
técnico, de ejecución y funcionabilidad.
UNIDAD DE MEDIDA
Los aparatos instalados en los servicios higiénicos se medirán por Unidad (Und).

01.04.02 SISTEMA DE AGUA FRIA Y CONTRA INCENDIO

01.04.02.01 Salida de agua fria (PTO)

DESCRIPCIÓN
Por puntos para agua fría se entiende el tendido de las derivaciones desde la salida de los aparatos, hasta el
encuentro con los montantes o troncal.
Se especificará las redes de agua en cuanto al tipo, ubicación calidad y clase de las tuberías accesorios y
válvulas de agua de acuerdo a planos que deberán ser respetadas de acuerdo a los requisitos establecidos en la
NTN ITINTEC 309.O109, así como los accesorios serán de PVC rígido clase 10 unión simple a presión
según NTN ITINTEC 309.019,
Se procederá a la instalación de redes de agua fría previo un trazado de acuerdo a planos de instalaciones de
agua fría, posterior a la aprobación del ingeniero residente quien verificará el fiel cumplimiento de normas y
calidad de los materiales a utilizarse.
Las tuberías pueden ir por el piso o por la pared. Teniendo en cuenta que cuando se hace por el muro es más
caro, debido a la mayor cantidad de accesorios que hay que utilizar y también por la mayor cantidad de
tuberías que hay que emplear.
Cuando las tuberías van por el piso estas deben ubicarse en el contrapiso. En los dos casos hay que seguir los
ejes de la construcción. De preferencia no deben atravesar por el interior de ambientes, deben ser llevadas por
pasadizos.
La tubería de preferencia debe ser con unión tipo rosca, debiendo usarse pegamento o cinta teflón para las
uniones según sea el caso.
PRUEBAS
Una vez terminado la instalación o parte de ella y antes de cubrirla se someterá a la prueba hidráulica que
consiste:
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 Agua potable: Llenar con agua eliminando el aire contenido en la tubería y someterla a presión será
igual a 1.5 veces la presión de trabajo durante por lo menos 30 minutos, observando que no se
produzcan fugas y filtraciones.
 Desagüe. - llenar el tramo después de haber taponado las salidas bajas, debiendo permanecer llenas
sin presentar fugas durante por lo menos 3 horas.
DESINFECCIÓN
Se hará antes de poner en servicio las instalaciones de agua potable, las tuberías serán lavada previamente y
luego se inyectará una solución de compuesto de cloro de porcentaje de pureza conocido y concentración que
se obtenga un dosaje de 40 a 50 ppm. de cloro, reteniéndola dos horas operando las válvulas. Se expulsará
toda el agua clorada, llenándose nuevamente la tubería con agua de consumo.
MATERIALES A UTILIZAR EN LA PARTIDA
Los materiales a utilizar serán establecidos por la partida mencionada.
Equipo
El equipo a utilizar serán herramientas manuales para la ejecución de esta partida.
MODO DE EJECUCIÓN DE LA PARTIDA
CONTROLES
Controles técnicos
El Residente de Obra realizara en el momento oportuno las pruebas de calidad contempladas en el proyecto.
Controles de ejecución
El Residente de Obra durante el proceso de ejecución de los trabajos verificará, el estricto cumplimiento del
expediente técnico aprobado, esta partida debe tener las características indicadas en los planos.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
BASADOS EN EL CONTROL TÉCNICO
Antes de la ejecución de esta partida el supervisor aprobará y autorizará el inicio de los trabajos, verificando
que exista concordancia con lo establecido en el proyecto.
BASADOS EN LA EJECUCIÓN
El Supervisor otorgará la conformidad a los trabajos realizados y su aceptación; esto es requisito
indispensable y obligatorio para solicitar el pago correspondiente.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se medirá esta partida por punto (Pto), quedan comprendidas en esta partida todos los materiales y obras
necesarias para la alimentación eléctrica desde el lugar en que el conducto penetre en la habitación hasta su
salida, incluyendo apertura de canales en los muros, perforaciones, tuberías, tuercas, cajas, etc. para dar un
total.
FORMA DE PAGO:
El pago será por punto (Pto), de acuerdo al precio unitario del presupuesto aprobado, este pago constituye
compensación completa por la mano de obra, equipo, desgaste de herramientas y demás conceptos necesarios
para completar esta partida. La valorización se efectuará según los avances de obra, previa verificación del
Ingeniero Supervisor.

01.04.02.02 Excavación de zanjas para tendido de tuberías (M3)

DESCRIPCIÓN:
Comprende las labores de refine y nivelación de fondos de zanjas, sobre terrenos sueltos, Semirocoso, y
compactos de tal manera que cumpla con la geometría de la sección propuesta, realizar esta labor de manera
que las pendientes de fondo de zanja cumplan con lo establecido en el plano de perfil longitudinal.
Se realizará los trabajos de refine y nivelación a lo largo de las zanjas apertura das para la línea de
conducción y según las órdenes del Residente, y sólo después que éste haya verificado que los trabajos de
excavación de zanjas fueron realizados satisfactoriamente.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Las herramientas básicas para la ejecución de los trabajos son menores: palas, picos, etc.
EJECUCIÓN
El fondo de la zanja, debe ser perfilado correctamente, eliminando piedras, raíces, afloramientos rocosos, etc.
antes de colocar el lecho de material fino o la cama de apoyo de las tuberías.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Después de producida la excavación, se deberá refinar el fondo de la excavación y nivelarla de acuerdo a los
requerimientos establecidos en los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana
y nivelada.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no
queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo especificada.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se mide por la unidad de Metro CUBICO (M3). La medición será el Metrado realmente ejecutado con la
conformidad del Ingeniero Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por Metro CUBICO (m3) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.

01.04.02.03 Limpieza de terreno inicial (M2)

DESCRIPCIÓN
La limpieza del terreno comprende: La eliminación de basura, eliminación de elementos sueltos livianos y
pesados existentes en toda la superficie del terreno, destinado a la obra
los trabajos de eliminación de basura y elementos sueltos y livianos, incluyen la disposición de estos hacia un
lugar de acopio aprobado por El Supervisor, previo a su eliminación fuera de la obra
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es en metros cuadrados Para el computo de los trabajos se tratará de medir de acuerdo
a la forma indicada, de acuerdo a la magnitud del avance ejecutado.
BASES DE PAGO
la cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, dicho
precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida, la cual se cuantificará y valorizará en M2.

01.04.02.04 Trazo, niveles y replanteo preliminar (m2)

DESCRIPCIÓN
El replanteo consiste en materializar sobre el terreno con determinación precisa y exacta cuanto sea posible,
los ejes de la línea de conducción y establecer marcas señaladas fijas de referencia, con carácter permanente
unas y otras auxiliares con carácter temporal. Así como están comprendidos los trabajos de campo a
realizarse para el Metrado de los movimientos de tierra.
Las labores de trazo y replanteo serán realizadas por el Inspector residente, el que dispondrá del personal
especializado. Las labores correspondientes a control de movimientos de tierras serán realizadas por personal
técnico designado por el Residente debiendo proporcionar el equipo y el personal auxiliar necesarios para
estos controles.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo realizado será medico en m2. Cual se considera largo por ancho.
MÉTODO DE PAGO
El pago por este concepto será por m2 de acuerdo a los rendimientos considerado en los análisis de costos y
el importe a pagar será el monto correspondiente a la a partida de Trazo y Replanteo.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.02.05 Relleno y compactado en zanjas con material propio (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere al relleno manual con material selecto proveniente de las excavaciones de zanjas y
masivas que queden como excedente y que serán utilizados para la ejecución de la partida.
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el recubrimiento de la tubería con el relleno a una altura del nivel del terreno con
material de propio seleccionado, para la cual se tomará las previsiones necesarias para la consolidación del
relleno, el cual protegerá las estructuras enterradas (tubería).
Para efectuar el relleno se deberá contar con la autorización del Ingeniero Inspector de Obra después de
haberse realizado la prueba hidráulica.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
El relleno manual con material selecto se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, herramientas, así como otros gastos eventuales que se
requieran para terminar los trabajos.

01.04.02.06 Tubería PVC SAP Ø= 3/4" c/r (M)

DEFINICIÓN
Son elementos tubulares para formar las redes de agua. En cuanto al tipo, ubicación calidad y clase de las
tuberías accesorios y válvulas de agua de acuerdo a planos que deberán ser respetadas de acuerdo a los
requisitos establecidos en la NTN ITINTEC 309.109, así como los accesorios serán de PVC rígido clase 10
unión simple a presión según NTN ITINTEC 309.019,
DESCRIPCIÓN
Consiste en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá los
accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
MATERIALES
Tubería de PVC para agua fría clase 10 pesada y accesorios de acuerdo a los diámetros y longitudes
especificada en los planos, pegamento plástico para PVC.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, etc.
EJECUCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Se procederá a la instalación de redes de agua fría previo un trazado de acuerdo a planos de instalaciones de
agua fría, posterior a la aprobación del residente quien verificará el fiel cumplimiento de normas y calidad de
los materiales a utilizarse.
Las tuberías pueden ir por el piso o por la pared. Teniendo en cuenta que cuando se hace por el muro es más
caro, debido a la mayor cantidad de accesorios que hay que utilizar y también por la mayor cantidad de
tuberías que hay que emplear.
Cuando las tuberías van por el piso estas deben ubicarse en el contrapiso. En los dos casos hay que seguir los
ejes de la construcción. De preferencia no deben atravesar por el interior de ambientes, deben ser llevadas por
pasadizos.
La tubería de preferencia debe ser con unión tipo rosca, debiendo usarse pegamento o cinta teflón para las
uniones según sea el caso.
CONTROL
Control Técnico
Las tuberías en las distribuciones serán las de policloruro de vinilo plastificado (PVC) de diámetro 4” de
acuerdo a los planos respectivos de distribución de agua.
Las tuberías para agua potable correspondientes a estas especificaciones serán de PVC-SAP de 4” para Red
de distribución de agua, con una presión mínima de trabajo de 10 Kg. /cm2 con uniones roscas fabricadas de
acuerdo a las normas ITINTEC 399-001/67, 399-002-75-399-019.
Consistirá en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá
los accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
Control de Ejecución
Se verificará que las tuberías se encuentren adecuadamente tendidas, revisando las juntas y uniones que no
tengan filtraciones y poder cubrirlas posteriormente.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado y demolido sin perjuicio de la entidad y bajo responsabilidad del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de las tuberías de agua fría se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad
necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las tuberías de agua fría se medirán por Metro Lineal (M) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Lineal
(M) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.04.02.07 cama de apoyo para tuberia de 3/4" e=0.10M (m)

DESCRIPCIÓN.
Se refiere al material zarandeado que se colocará en el fondo de la zanja para formar una superficie nivelada
y que servirá de amortiguamiento y apoyo a la tubería. Así como; a la parte superior de la tubería con
dimensiones establecidas en los planos
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Las herramientas básicas para la ejecución de los trabajos son menores: palas, picos, zaranda, etc.
EJECUCIÓN
Sobre el terreno natural o el relleno preparado se colocará una capa de material seleccionado (arena gruesa).
De acuerdo al tipo de terreno, los materiales de la cama de apoyo que deberá colocarse en el fondo de la
zanja serán:
a. En terrenos normales y Semirocoso
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Será específicamente de material zarandeado, que cumpla con las características exigidas como material
selecto a excepción de su granulometría. Tendrá un espesor no menor de 0.1m debidamente compactado,
medida desde la parte baja del cuerpo del tubo; siempre y cuando cumpla también con la condición de
espaciamiento de 0.05 m que debe existir entre la pared exterior de la unión del tubo y el fondo de la zanja
excavada.
b. En terreno rocoso
Será del mismo material y condición del inciso a), pero con un espesor no menor de 0.15m.
c. En terreno inestable (arcillas expansivas, limo, etc.)
La cama se ejecuta de acuerdo a las recomendaciones del Supervisor.
MEDICIÓN
Se mide por la unidad de Metro Lineal (m) con aproximación de 2 decimales, es decir por la longitud total.
La medición será el Metrado realmente ejecutado con la conformidad del Ingeniero Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por Metro Lineal (m) entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.

01.04.02.08 Tee PVC-SAP Ø 3/4 (UND)

DESCRIPCIÓN
Los accesorios para la instalación de las redes serán de la misma calidad que los materiales de las tuberías o
similares, es decir que soportaran las mismas presiones. La mano de obra correspondiente está incluida en el
rendimiento de la instalación de las redes de agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La forma de medición será mediante el número de Unidad (Und.) Ejecutadas cumpliendo con las
especificaciones técnicas señaladas y en los análisis de precios unitarios.
PAGO
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales, mano de
obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo

01.04.02.09 Codo PVC SAP Ø 1/2" c/r (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro 2”x2” dependiendo de las necesidades de la obra.
Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los Yees y en
el plano vertical donde se utiliza los Yees. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a
través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los Yee de 2”x2” de acuerdo a la solicitud de los planos y el residente de obra. Serán de
PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las solicitaciones del proyecto.

01.04.02.10 Válvula esférica de bronce Ø = 3/4" (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro 2”x2” dependiendo de las necesidades de la obra.
Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los Yees y en
el plano vertical donde se utiliza los Yees. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a
través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los Yee de 2”x2” de acuerdo a la solicitud de los planos y el residente de obra. Serán de
PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las solicitaciones del proyecto.

01.04.02.11 Caja de registro de 12" x 24" (UND)

DEFINICIÓN
Es una caja destinada a permitir la inspección y desobstrucción de las tuberías de desagüe y facilitar la
evacuación de las aguas servidas y residuos sólidos permitiendo también el cambio de dirección.
DESCRIPCIÓN
Las cajas de Registro serán de concreto Prefabricado, con marco y tapa de Fierro Galvanizado o concreto. El
acabado final de la tapa podrá ser de otro material y de acuerdo al piso en que se instale.
MATERIALES
Caja prefabricada de Cámara de Inspección de 30 x 60 cm, tapa de fierro fundido, concreto para su asentado.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como lampa, pico, badilejo, etc.
EJECUCIÓN
Consistirá en la colocación de Cajas de Registro en la instalación sanitaria, en los lugares indicados en el
plano, y será de 30 x 60m. (12" x 24") la profundidad será de 0.60 m. Para tuberías de 4" y de 0.80 m para
tuberías de 6".
CONTROL
Control Técnico
La primera caja de Registro tendrá una profundidad mínima de 0.35m. (Caja de arranque). Es la más alejada
con respecto al colector público.
Deberán cumplir con la norma técnica peruana, y no debe presentar roturas, rajaduras, y sobre todo debe
tener el piso pulido y con medias cañas apropiadas para garantizar la evacuación de los residuos sólidos.
Control de Ejecución
El interior de las cajas deberá ser Tarrajeado y pulido y el fondo deberá llevar medias cañas de actos.
Estará de acuerdo con la longitud del terreno cuyas aguas hay que evacuar, la pendiente de la tubería debe
estar concordante con la pendiente de la red general de desagüe, salvo indicación especial en plano.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad y e garantía, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, removido sin perjuicio de la entidad ejecutora y bajo riesgo del
residente y supervisor.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los registros o cámaras de inspección se encuentre tal y
conforme lo determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La Cámara de Inspección se medirá por unidad (UND) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Unidad (UND)
del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales,
mano de obra, herramientas, equipo, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.04.03 SISTEMA DE DESAGUE


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.03.01 Salida de desagüe (UND)

DESCRIPCIÓN
Las tuberías y accesorios para desagüe en todos los casos será de plástico PVC_SAL peso normal, con
uniones de espiga y campana y las uniones se harán con pegamento líquido para plástico y accesorios tipo
PVC_SAL unión simple presión, según NPT. ITINTEC 399.003, el Pegamento para tuberías de PVC según.
ITINTEC 399.090. Comprende el suministro e instalación de tuberías; desde la conexión de los ambientes
sanitarios hasta el último buzón de conexión predial. Salvo otra indicación en los planos, las líneas de
desagüe se instalarán con una pendiente mínima de 1 %.
MATERIALES
Pegamento para PVC - Tubo PVC desagüe SAL 4" x 3 M - Accesorios complementarios de acuerdo al
análisis de precios unitarios.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Llámese punto de desagüe al conjunto de tubos y accesorios (tees, codos, yees, etc.) que se instalan desde el
aparato sanitario hasta el colector general o montante según sea el caso. Todos los accesorios (Tees, codos,
reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza y según las normas de ITINTEC.
Para instalación del punto o instalación de las tuberías y sus accesorios deben ejecutarse utilizando las
uniones previstas por el fabricante (espiga y campana), no está permitido efectuar éstas por el calentamiento
del material, y la unión debe hacerse con el pegamento respectivo para esta clase de tubos. Si en los planos de
las instalaciones no está especificado la gradiente de la tubería se debe optar por lo siguiente: Para tubos de
4¨ diam. y mayores. 1% de gradiente Todos los tramos de la instalación del desagüe deben permanecer llenos
de agua apenas se termina su instalación y debe taponearse conforme avanza el trabajo con Tapones cónicos
de madera. La instalación no debe presentar fugas. La tubería de PVC para desagüe que debe ir fuera del área
con edificación o que atraviese patios, veredas o jardines. Tendrán que enterrarse en el fondo de las zanjas,
las que convenientemente compactadas se les proveerá de un solado de 10 cm. de espesor y un ancho mínimo
de 20 cm. Con una mezcla de proporción 1:12, una vez efectuada la instalación se procederá taponar los
terminales previo relleno con agua.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de medición se realizará por unidad (Und) de salida.
CONDICIÓN DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.04.03.02 Excavación de zanjas para tendido de tuberías (M3)

DESCRIPCIÓN:
Comprende las labores de refine y nivelación de fondos de zanjas, sobre terrenos sueltos, Semirocoso, y
compactos de tal manera que cumpla con la geometría de la sección propuesta, realizar esta labor de manera
que las pendientes de fondo de zanja cumplan con lo establecido en el plano de perfil longitudinal.
Se realizará los trabajos de refine y nivelación a lo largo de las zanjas apertura das para la línea de
conducción y según las órdenes del Residente, y sólo después que éste haya verificado que los trabajos de
excavación de zanjas fueron realizados satisfactoriamente.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Las herramientas básicas para la ejecución de los trabajos son menores: palas, picos, etc.
EJECUCIÓN
El fondo de la zanja, debe ser perfilado correctamente, eliminando piedras, raíces, afloramientos rocosos, etc.
antes de colocar el lecho de material fino o la cama de apoyo de las tuberías.
Después de producida la excavación, se deberá refinar el fondo de la excavación y nivelarla de acuerdo a los
requerimientos establecidos en los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana
y nivelada.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no
queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo especificada.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se mide por la unidad de Metro CUBICO (M3). La medición será el Metrado realmente ejecutado con la
conformidad del Ingeniero Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por Metro CUBICO (m3) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.

01.04.03.03 Relleno y compactado en zanjas con material propio (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere al relleno manual con material selecto proveniente de las excavaciones de zanjas y
masivas que queden como excedente y que serán utilizados para la ejecución de la partida.
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el recubrimiento de la tubería con el relleno a una altura del nivel del terreno con
material de propio seleccionado, para la cual se tomará las previsiones necesarias para la consolidación del
relleno, el cual protegerá las estructuras enterradas (tubería).
Para efectuar el relleno se deberá contar con la autorización del Ingeniero Inspector de Obra después de
haberse realizado la prueba hidráulica.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
El relleno manual con material selecto se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, herramientas, así como otros gastos eventuales que se
requieran para terminar los trabajos.

01.04.03.04 Tubería PVC SAL Ø 2" (M)


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

DEFINICIÓN
Son elementos tubulares para formar las redes de agua. En cuanto al tipo, ubicación calidad y clase de las
tuberías accesorios y válvulas de agua de acuerdo a planos que deberán ser respetadas de acuerdo a los
requisitos establecidos en la NTN ITINTEC 309.109, así como los accesorios serán de PVC rígido clase 10
unión simple a presión según NTN ITINTEC 309.019,
DESCRIPCIÓN
Consiste en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá los
accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
MATERIALES
Tubería de PVC para agua fría clase 10 pesada y accesorios de acuerdo a los diámetros y longitudes
especificada en los planos, pegamento plástico para PVC.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, etc.
EJECUCIÓN
Se procederá a la instalación de redes de agua fría previo un trazado de acuerdo a planos de instalaciones de
agua fría, posterior a la aprobación del residente quien verificará el fiel cumplimiento de normas y calidad de
los materiales a utilizarse.
Las tuberías pueden ir por el piso o por la pared. Teniendo en cuenta que cuando se hace por el muro es más
caro, debido a la mayor cantidad de accesorios que hay que utilizar y también por la mayor cantidad de
tuberías que hay que emplear.
Cuando las tuberías van por el piso estas deben ubicarse en el contrapiso. En los dos casos hay que seguir los
ejes de la construcción. De preferencia no deben atravesar por el interior de ambientes, deben ser llevadas por
pasadizos.
La tubería de preferencia debe ser con unión tipo rosca, debiendo usarse pegamento o cinta teflón para las
uniones según sea el caso.
CONTROL
Control Técnico
Las tuberías en las distribuciones serán las de policloruro de vinilo plastificado (PVC) de diámetro 2” de
acuerdo a los planos respectivos de distribución de agua.
Las tuberías para agua potable correspondientes a estas especificaciones serán de PVC-SAP de 2” para Red
de distribución de agua, con una presión mínima de trabajo de 10 Kg. /cm2 con uniones roscas fabricadas de
acuerdo a las normas ITINTEC 399-001/67, 399-002-75-399-019.
Consistirá en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá
los accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
Control de Ejecución
Se verificará que las tuberías se encuentren adecuadamente tendidas, revisando las juntas y uniones que no
tengan filtraciones y poder cubrirlas posteriormente.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado y demolido sin perjuicio de la entidad y bajo responsabilidad del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de las tuberías de agua fría se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad
necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las tuberías de agua fría se medirán por Metro Lineal (M) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Lineal
(M) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.03.05 Tubería PVC SAL Ø 4" (M)

DEFINICIÓN
Son elementos tubulares para formar las redes de agua. En cuanto al tipo, ubicación calidad y clase de las
tuberías accesorios y válvulas de agua de acuerdo a planos que deberán ser respetadas de acuerdo a los
requisitos establecidos en la NTN ITINTEC 309.109, así como los accesorios serán de PVC rígido clase 10
unión simple a presión según NTN ITINTEC 309.019,
DESCRIPCIÓN
Consiste en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá los
accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
MATERIALES
Tubería de PVC para agua fría clase 10 pesada y accesorios de acuerdo a los diámetros y longitudes
especificada en los planos, pegamento plástico para PVC.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, etc.
EJECUCIÓN
Se procederá a la instalación de redes de agua fría previo un trazado de acuerdo a planos de instalaciones de
agua fría, posterior a la aprobación del residente quien verificará el fiel cumplimiento de normas y calidad de
los materiales a utilizarse.
Las tuberías pueden ir por el piso o por la pared. Teniendo en cuenta que cuando se hace por el muro es más
caro, debido a la mayor cantidad de accesorios que hay que utilizar y también por la mayor cantidad de
tuberías que hay que emplear.
Cuando las tuberías van por el piso estas deben ubicarse en el contrapiso. En los dos casos hay que seguir los
ejes de la construcción. De preferencia no deben atravesar por el interior de ambientes, deben ser llevadas por
pasadizos.
La tubería de preferencia debe ser con unión tipo rosca, debiendo usarse pegamento o cinta teflón para las
uniones según sea el caso.
CONTROL
Control Técnico
Las tuberías en las distribuciones serán las de policloruro de vinilo plastificado (PVC) de diámetro 4” de
acuerdo a los planos respectivos de distribución de agua.
Las tuberías para agua potable correspondientes a estas especificaciones serán de PVC-SAP de 4” para Red
de distribución de agua, con una presión mínima de trabajo de 10 Kg. /cm2 con uniones roscas fabricadas de
acuerdo a las normas ITINTEC 399-001/67, 399-002-75-399-019.
Consistirá en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá
los accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
Control de Ejecución
Se verificará que las tuberías se encuentren adecuadamente tendidas, revisando las juntas y uniones que no
tengan filtraciones y poder cubrirlas posteriormente.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado y demolido sin perjuicio de la entidad y bajo responsabilidad del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de las tuberías de agua fría se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad
necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las tuberías de agua fría se medirán por Metro Lineal (M) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Lineal
(M) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte,
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.04.03.06 Codo PVC SAL Ø 2"x45 (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro 2”x2” dependiendo de las necesidades de la obra.
Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los Yees y en
el plano vertical donde se utiliza los Yees. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a
través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los Yee de 2”x2” de acuerdo a la solicitud de los planos y el residente de obra. Serán de
PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las solicitaciones del proyecto.

01.04.03.07 Codo PVC SAL Ø 4"X45° (und)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de accesorios codo PVC p/desagüe d=4" 45°: para las redes de derivación con
excepción de la colocación que ya está incluida en las redes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por unidad, Para el cómputo se efectuará por cantidad de unidades, agrupándolas
por tipo y características incluyendo todos los materiales para su correcto funcionamiento.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.04.03.08 Codo PVC SAL Ø 2"x90 (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro variado dependiendo de las necesidades de la
obra. Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los
codos de 90º y en el plano vertical donde se utiliza los codos de 90º. Éstos deberán ir en las tuberías
totalmente selladas y pegadas a través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los codos de 90º de diferentes diámetros de acuerdo a la solicitud de los planos y el
residente de obra. Serán de PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las
solicitaciones del proyecto.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
EJECUCIÓN
Consiste en colocar los accesorios en los lugares de cambio de dirección sea con codo de 90º según sea lo
necesario sellándolos a las tuberías con pegamento plástico para PVC.
CONTROL
Control Técnico
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los accesorios para desagüe de aguas servidas serán de PVC rígido, unión a simple presión según NTN-
ITINTEC-399.021 y serán sellados con Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.
Control de Ejecución
Se verificarán la instalación de los accesorios codo de 90º que queden bien instalados y sellados.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios se encuentre tal y conforme lo determinan
los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad necesaria en la
ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Los codos de diferente diámetro se medirán por Pieza (PZA.) de la partida ejecutada, o sumando por partes
de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Pieza (PZA.) del
contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano
de obra, herramientas, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran
para terminar los trabajos

01.04.03.09 Codo PVC SAL Ø 4"X90° (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro 2”x2” dependiendo de las necesidades de la obra.
Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los Yees y en
el plano vertical donde se utiliza los Yees. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a
través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los Yee de 2”x2” de acuerdo a la solicitud de los planos y el residente de obra. Serán de
PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las solicitaciones del proyecto.

01.04.03.10 Yee PVC SAL de 2"x 2" (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro 2”x2” dependiendo de las necesidades de la obra.
Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los Yees y en
el plano vertical donde se utiliza los Yees. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a
través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los Yee de 2”x2” de acuerdo a la solicitud de los planos y el residente de obra. Serán de
PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las solicitaciones del proyecto.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.03.11 Yee PVC SAL Ø 4"x 4" (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro 4”x4” dependiendo de las necesidades de la obra.
Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los Yees y en
el plano vertical donde se utiliza los Yees. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a
través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los Yee de 4”x4” de acuerdo a la solicitud de los planos y el residente de obra. Serán de
PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las solicitaciones del proyecto.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
CONTROL
Control Técnico
Los accesorios para desagüe de aguas servidas serán de PVC rígido, unión a simple presión según NTN-
ITINTEC-399.021 y serán sellados con Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios se encuentre tal y conforme lo determinan
los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad necesaria en la
ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las Yees de 4”x4” diámetro se medirán por unidad (Und) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por unidad (Und) del
contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano
de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

01.04.03.12 Yee PVC SAL Ø 4"x 2" (und)

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un plano horizontal
o vertical.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro 4”x2” dependiendo de las necesidades de la obra.
Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano horizontal donde se utiliza los Yees y en
el plano vertical donde se utiliza los Yees. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a
través de pegamento plástico de PVC.
MATERIALES
Los materiales serán los Yee de 4”x2” de acuerdo a la solicitud de los planos y el residente de obra. Serán de
PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las solicitaciones del proyecto.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
CONTROL
Control Técnico
Los accesorios para desagüe de aguas servidas serán de PVC rígido, unión a simple presión según NTN-
ITINTEC-399.021 y serán sellados con Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios se encuentre tal y conforme lo determinan
los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad necesaria en la
ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las Yees de 4”x2” diámetro se medirán por unidad (Und) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por unidad (Und) del
contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano
de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

01.04.03.13 Tee PVC SAL Ø 2"x 2" (UND)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de accesorios Tee PVC SAL Ø 2"x2” para las redes de derivación con excepción de
la colocación que ya está incluida en las redes.
Los accesorios para la instalación de las redes serán de la misma calidad que los materiales de las tuberías o
similares, es decir que soportaran las mismas presiones. La mano de obra correspondiente está incluida en el
rendimiento de la instalación de las redes de agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La forma de medición será mediante el número de Unidad (Und.) Ejecutadas cumpliendo con las
especificaciones técnicas señaladas y en los análisis de precios unitarios.
PAGO
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales, mano de
obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo

01.04.03.14 Tee Sanitaria PVC SAL Ø 4" (UND)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de accesorios Tee Sanitaria PVC SAL Ø 4" para las redes de derivación con
excepción de la colocación que ya está incluida en las redes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por unidad, Para el cómputo se efectuará por cantidad de unidades, agrupándolas
por tipo y características incluyendo todos los materiales para su correcto funcionamiento.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.04.03.15 Trampa "P" PVC SAL con registro Ø 2" (UND)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de accesorios trampa p” PVC SAL con registro Ø 2" para las redes de derivación
con excepción de la colocación que ya está incluida en las redes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por unidad, Para el cómputo se efectuará por cantidad de unidades, agrupándolas
por tipo y características incluyendo todos los materiales para su correcto funcionamiento.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.04.03.16 Sumidero de bronce Ø 2" (UND)

DEFINICIÓN
Son accesorios para la evacuación de líquidos de un piso o cualquier parte de la edificación hacia la red de
alcantarillado a través de una trampa. Viene a ser una especie de rejilla circular generalmente que se coloca
en el piso y por donde se recoge los líquidos a eliminar.
DESCRIPCIÓN
Son elementos de Bronce rígidos y de diámetro variado dependiendo de las necesidades de la obra. Sirven
para la colección de líquidos que se tengan que evacuar a la red de alcantarillado a través de estos elementos
que son como rejillas que dejan pasar solamente los líquidos. Su instalación está a nivel de piso terminado y
posee un aro con rosca donde van instalados.
Consistirá en el marco y tapa de bronce colocado sobre los huecos superficiales con trampas P que se dejará
en las obras para la función de sumideros, con diámetro de acuerdo a lo establecido en el plano
Los Sumideros son piezas de bronce provistos de tapón con rejilla en todo el entorno de la parte superior,
para que facilite la limpieza general y la evacuación de las aguas de los servicios higiénicos. Los tapones de
los Sumideros deben ser de bronce, de un espesor no menor de 4.8 mm (3/16"), roscados y dotados de rejilla
que facilite su remoción y evacuación de las aguas.
MATERIALES
Es el sumidero de bronce de diámetro de 2”.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
EJECUCIÓN
Las consideraciones que se deberá de tomar en cuenta en su colocación son:
Los tapones de los Sumideros no deberán estar recubiertos con morteros de cemento ni otro material. Cuando
se requiera ocultarlos deberán utilizarse tapas metálicas adecuadas.
En los Sumideros de piso, tanto la tapa como el borde superior del cuerpo deberán quedar enrasados con el
piso terminado.
Se ubicarán estratégicamente en la parte central del baño y los lavaderos para una eventual evacuación de las
aguas, son accesorios generalmente de bronce y deben llevar trampa "P", para evitar la salida de los malos
olores.
CONTROL
Control Técnico
Deberán cumplir con las normas de calidad para este tipo de producto no aceptándose sumideros deteriorados
o picados.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada instalación de los sumideros de bronce de 2” en los lugares que indiquen los planos
o a criterio del residente de obra.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado, removido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios sumideros de bronce 2” se encuentre tal y
conforme lo determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Los sumideros de bronce se medirán por unidad (Und) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por unidad (Und) del
contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano
de obra, herramientas, equipo, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

01.04.03.17 Registro roscado Ø 4" (UND)

DEFINICIÓN
Los registros son piezas de bronce provistos de tapón en une de sus extremos. Los tapones de los registros
deben ser de bronce, de un espesor no menor de 4.8 mm (3/16"), roscados y dotados de una ranura que
facilite su remoción.
DESCRIPCIÓN
Los registros son piezas de Herró fundido o bronces provistos de tapón en une de sus extremos. Los tapones
de los registros deben ser de fierro fundido de bronce, de un espesor no menor de 4.8 mm (3/16"), roscados y
dotados de una ranura que facilite su remoción.
Las consideraciones que se deberá de tomar en cuenta en su colocación son:
Los tapones de los registros no deberán estar recubiertos con morteros de cemento ni otro material. Cuando
se requiera ocultarlos deberán utilizarse tapas metálicas adecuadas.
En los registros de piso, tanto la tapa como el borde superior del cuerpo deberán quedar enrasados con el piso
terminado.
La distancia mínima entre el tapón de cualquier Registro y una pared, techo o cualquier otro elemento que
pudiera obstaculizar la limpieza del sistema, será de 45 cm, Para tuberías de 4" o más y de 30 cm, Para
tuberías de 4" o menos.
Se ubican estratégicamente en el baño para un eventual desatoro, son accesorios generalmente de bronce y no
deben llevar trampa.
MATERIALES
Es el registro roscado de bronce de piso diámetro de 4”.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
EJECUCIÓN
Las consideraciones que se deberá de tomar en cuenta en su colocación son:
Los tapones del registro no deberán estar recubiertos con morteros de cemento ni otro material. Cuando se
requiera ocultarlos deberán utilizarse tapas metálicas adecuadas.
En los registros de piso, tanto la tapa como el borde superior del cuerpo deberán quedar enrasados con el piso
terminado.
CONTROL
Control Técnico
Deberán cumplir con las normas de calidad para este tipo de producto no aceptándose registros deteriorados o
picados.
Control de Ejecución
Se verificará la adecuada instalación de los registros de bronce de 4” en los lugares que indiquen los planos o
a criterio del residente de obra.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado, removido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios registros de bronce 4” se encuentre tal y
conforme lo determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Los registros de bronce de 4” se medirán por Unidad (UND) de la partida ejecutada, o sumando por partes de
la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Pieza (PZA.) del
contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

de obra, herramientas, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran
para terminar los trabajos.

01.04.03.18 Caja de registro de 12" x 24" (UND)

DEFINICIÓN
Es una caja destinada a permitir la inspección y desobstrucción de las tuberías de desagüe y facilitar la
evacuación de las aguas servidas y residuos sólidos permitiendo también el cambio de dirección.
DESCRIPCIÓN
Las cajas de Registro serán de concreto Prefabricado, con marco y tapa de Fierro Galvanizado o concreto. El
acabado final de la tapa podrá ser de otro material y de acuerdo al piso en que se instale.
MATERIALES
Caja prefabricada de Cámara de Inspección de 30 x 60 cm, tapa de fierro fundido, concreto para su asentado.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como lampa, pico, badilejo, etc.
EJECUCIÓN
Consistirá en la colocación de Cajas de Registro en la instalación sanitaria, en los lugares indicados en el
plano, y será de 30 x 60m. (12" x 24") la profundidad será de 0.60 m. Para tuberías de 4" y de 0.80 m para
tuberías de 6".
CONTROL
Control Técnico
La primera caja de Registro tendrá una profundidad mínima de 0.35m. (Caja de arranque). Es la más alejada
con respecto al colector público.
Deberán cumplir con la norma técnica peruana, y no debe presentar roturas, rajaduras, y sobre todo debe
tener el piso pulido y con medias cañas apropiadas para garantizar la evacuación de los residuos sólidos.
Control de Ejecución
El interior de las cajas deberá ser Tarrajeado y pulido y el fondo deberá llevar medias cañas de actos.
Estará de acuerdo con la longitud del terreno cuyas aguas hay que evacuar, la pendiente de la tubería debe
estar concordante con la pendiente de la red general de desagüe, salvo indicación especial en plano.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad y e garantía, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, removido sin perjuicio de la entidad ejecutora y bajo riesgo del
residente y supervisor.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los registros o cámaras de inspección se encuentre tal y
conforme lo determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La Cámara de Inspección se medirá por unidad (UND) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Unidad (UND)
del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales,
mano de obra, herramientas, equipo, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.04.04 SISTEMA DE AGUA DE LLUVIA

01.04.04.01 Canaleta de plancha galvanizada (M)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El material será de plancha galvanizada, cuya forma, tamaño y ubicación se indica en los planos
correspondientes, se adosará a los soportes de la canaleta.
MATERIALES
 Accesorios para instó/canaletas
 Canaleta de plancha galvanizada para lluvia
 Abrazadera de fierro fundido para canaleta
MEDICIÓN
La forma de medición de la partida será por metro lineal. (M)
FORMA DE PAGO
La base de pago de la partida será por metro lineal ejecutado y colocado según las indicaciones y medidas
consignadas en los planos, al precio unitario señalado en el presupuesto.

01.04.04.02 Tubería PVC SAL Ø 3" (M)

DEFINICIÓN
Son elementos tubulares para formar las redes de agua. En cuanto al tipo, ubicación calidad y clase de las
tuberías accesorios y válvulas de agua de acuerdo a planos que deberán ser respetadas de acuerdo a los
requisitos establecidos en la NTN ITINTEC 309.109, así como los accesorios serán de PVC rígido clase 10
unión simple a presión según NTN ITINTEC 309.019,
DESCRIPCIÓN
Consiste en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá los
accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
MATERIALES
Tubería de PVC para agua fría clase 10 pesada y accesorios de acuerdo a los diámetros y longitudes
especificada en los planos, pegamento plástico para PVC.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, etc.
EJECUCIÓN
Se procederá a la instalación de redes de agua fría previo un trazado de acuerdo a planos de instalaciones de
agua fría, posterior a la aprobación del residente quien verificará el fiel cumplimiento de normas y calidad de
los materiales a utilizarse.
Las tuberías pueden ir por el piso o por la pared. Teniendo en cuenta que cuando se hace por el muro es más
caro, debido a la mayor cantidad de accesorios que hay que utilizar y también por la mayor cantidad de
tuberías que hay que emplear.
Cuando las tuberías van por el piso estas deben ubicarse en el contrapiso. En los dos casos hay que seguir los
ejes de la construcción. De preferencia no deben atravesar por el interior de ambientes, deben ser llevadas por
pasadizos.
La tubería de preferencia debe ser con unión tipo rosca, debiendo usarse pegamento o cinta teflón para las
uniones según sea el caso.
CONTROL
Control Técnico
Las tuberías en las distribuciones serán las de policloruro de vinilo plastificado (PVC) de diámetro 4” de
acuerdo a los planos respectivos de distribución de agua.
Las tuberías para agua potable correspondientes a estas especificaciones serán de PVC-SAP de 4” para Red
de distribución de agua, con una presión mínima de trabajo de 10 Kg. /cm2 con uniones roscas fabricadas de
acuerdo a las normas ITINTEC 399-001/67, 399-002-75-399-019.
Consistirá en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales e incluirá
los accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de acuerdo a lo ya
determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá efectuar estrictamente a las consideraciones
técnicas especificadas.
Control de Ejecución
Se verificará que las tuberías se encuentren adecuadamente tendidas, revisando las juntas y uniones que no
tengan filtraciones y poder cubrirlas posteriormente.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Basados en el Control Técnico


Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos realizados, de lo
contrario será rechazado y demolido sin perjuicio de la entidad y bajo responsabilidad del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de las tuberías de agua fría se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la seguridad
necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
Las tuberías de agua fría se medirán por Metro Lineal (M) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro Lineal
(M) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.04.04.03 Codo PVC SAL Ø 3"X90° (und)

DESCRIPCIÓN:
Comprende el suministro de accesorios codo PVC p/desagüe d=3" 90°: para las redes de derivación con
excepción de la colocación que ya está incluida en las redes.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por unidad, Para el cómputo se efectuará por cantidad de unidades, agrupándolas
por tipo y características incluyendo todos los materiales para su correcto funcionamiento.
BASES DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.04.04.04 Codo PVC SAL Ø 3"X45° (und)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de accesorios codo PVC p/desagüe d=3" 45°: para las redes de derivación con
excepción de la colocación que ya está incluida en las redes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por unidad, Para el cómputo se efectuará por cantidad de unidades, agrupándolas
por tipo y características incluyendo todos los materiales para su correcto funcionamiento.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida

01.04.04.05 Tee Sanitaria PVC SAL Ø 3" (UND)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de accesorios Tee Sanitaria PVC SAL Ø 3" para las redes de derivación con
excepción de la colocación que ya está incluida en las redes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por unidad, Para el cómputo se efectuará por cantidad de unidades, agrupándolas
por tipo y características incluyendo todos los materiales para su correcto funcionamiento.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.04.04.06 Caja de registro de 12" x 24" (UND)

DEFINICIÓN
Es una caja destinada a permitir la inspección y desobstrucción de las tuberías de desagüe y facilitar la
evacuación de las aguas servidas y residuos sólidos permitiendo también el cambio de dirección.
DESCRIPCIÓN
Las cajas de Registro serán de concreto Prefabricado, con marco y tapa de Fierro Galvanizado o concreto. El
acabado final de la tapa podrá ser de otro material y de acuerdo al piso en que se instale.
MATERIALES
Caja prefabricada de Cámara de Inspección de 30 x 60 cm, tapa de fierro fundido, concreto para su asentado.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como lampa, pico, badilejo, etc.
EJECUCIÓN
Consistirá en la colocación de Cajas de Registro en la instalación sanitaria, en los lugares indicados en el
plano, y será de 30 x 60m. (12" x 24") la profundidad será de 0.60 m. Para tuberías de 4" y de 0.80 m para
tuberías de 6".
CONTROL
Control Técnico
La primera caja de Registro tendrá una profundidad mínima de 0.35m. (Caja de arranque). Es la más alejada
con respecto al colector público.
Deberán cumplir con la norma técnica peruana, y no debe presentar roturas, rajaduras, y sobre todo debe
tener el piso pulido y con medias cañas apropiadas para garantizar la evacuación de los residuos sólidos.
Control de Ejecución
El interior de las cajas deberá ser Tarrajeado y pulido y el fondo deberá llevar medias cañas de actos.
Estará de acuerdo con la longitud del terreno cuyas aguas hay que evacuar, la pendiente de la tubería debe
estar concordante con la pendiente de la red general de desagüe, salvo indicación especial en plano.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad y e garantía, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, removido sin perjuicio de la entidad ejecutora y bajo riesgo del
residente y supervisor.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los registros o cámaras de inspección se encuentre tal y
conforme lo determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La Cámara de Inspección se medirá por unidad (UND) de la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Unidad (UND)
del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales,
mano de obra, herramientas, equipo, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

01.04.05 TANQUE SEPTICO (BIODIGESTOR)

01.04.05.01 Excavación manual de zanjas (2.50-3.50 m) (M3)


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

DESCRIPCIÓN:
Esta Partida comprende las excavaciones necesarias para la construcción de la estructura de la UBS, las que
se realizarán de forma manual, ejecutadas a la profundidad indicada en los planos de diseño.
Los materiales que vayan a ser posteriormente utilizados para rellenar la zanja se apilarán convenientemente
a los lados de la misma y a una distancia prudencial a fin de que no causen presiones sobre las paredes de la
zanja.
En fondo de la zanja deberá quedar seco y firme como fundación para las estructuras que vaya a soportar y
tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las líneas y pendientes indicadas en los planos.
Donde lo apruebe el Ingeniero Inspector, las excavaciones serán entibadas y apuntaladas de modo que los
obreros puedan trabajar con seguridad.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3), de material excavado de acuerdo a planos, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por metro cubico, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por concepto de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para la
ejecución del trabajo.

01.04.05.02 Eliminación de material excedente manual d=60m (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere a la eliminación de material proveniente de las excavaciones de zanjas y masivas que
queden como excedente y que deben ser retirados de la obra hasta una distancia de 60m, a un botadero
autorizado por el residente y aprobado por el supervisor de obra.
DESCRIPCIÓN
El material excedente proveniente de las excavaciones de las zanjas y zapatas, así como de la excavación
masiva, deberá ser retirado de la obra utilizando carretillas y herramientas manuales a distancias menores a
60 metros de la obra, para que permita tener la obra limpia y libre de obstáculos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
EJECUCIÓN
El material excedente deberá ser removido con los picos y trasladado a menos de 30 metros en algún lugar
aparente, a fin de que no dificulte las labores posteriores de la obra.
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La eliminación de material excedente se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.05.03 Concreto f'c=175 kg/cm² (M3)

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en proporcionar un concreto con resistencia a compresión f’c=175kg/cm2, similar al
concreto demolido de los pisos existentes. El concreto se vaciará en las zonas que eran ocupadas por el piso
existente que fue demolido, en el área que le corresponde al emplazamiento de la cimentación
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se deberá controlar los procesos de mezclado, vaciado y la calidad de los materiales. Se utilizará una
mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme (vereda); solamente con la
aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Mezcladora, piedra chancada, arena gruesa, cemento, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cúbicos (M3). Para tal efecto se determinará el volumen de concreto vaciado en la zona
donde se emplazaba el pavimento demolido, el espesor de vaciado será de 0.10m.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará por metro cubico (m3) de concreto. Se dará la conformidad previa inspección
del correcto desarrollo de los trabajos descritos por parte del Supervisor. Una vez realizadas las
verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar los metros cúbicos de esta partida
cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.04.05.04 Acero corrugado, grado 60 (KG)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.

01.04.05.05 Instalación de tanque biodigestor de polietileno de1500 litros (UND)

DESCRIPCIÓN
El trabajo consiste en la adquisición e instalación de biodigestores que cumpla con la demanda para el
tratamiento de aguas residuales de la vivienda no pudiendo ser menor a 600 litros de capacidad. Teniendo en
cuenta las especificaciones técnicas en la instalación proveídos por el proveedor de dicho producto
prefabricado.
Método constructivo:
I. COLOCACIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Debe verificarse que la profundidad de excavación sea la correcta, una vez esto, se coloca una laja o plantilla
en el fondo.
II. HABILITACIÓN DE TUBERÍAS Y PRESENTACIÓN
Medir las distancias y cortar los niples, luego sin pegamento colocar las tuberías y verificar si éstas encajan.
III. ESTABILIZAR LA PARTE CÓNICA DEL BIODIGESTOR
Confinar solo la parte cónica con arena o con el terreno natural cernido.
IV. NIVELACIÓN Y CONEXIONES.
Nivelar horizontalmente el BIODIGESTOR y proceder a realizar las conexiones.
V. LLENAR CON AGUA
Agua sin sólidos, de preferencia no potable.
Llenar de agua hasta una altura por debajo de la válvula de lodos.
VI. RELLENADO Y COMPACTACIÓN
Para el rellenado utilizamos el mismo material de la excavación. Es recomendable pasarlo previamente por
zaranda para su selección En terrenos muy inestables se puede aplicar cemento en una mezcla pobre para
asegurar la estabilidad del suelo.
En caso de laderas construir muros o pircas para evitar posibles deslizamientos de suelo.
VII. FILTRO Y CONEXIONES
Los aros de plástico que hay en el interior de la cubeta son para el alojamiento de bacterias anaeróbicas en la
parte superior del BIODIGESTOR.
Previo a la conexión del BIODIGESTOR verificar que las tuberías y registro estén limpios de material de
excavación.
Pendiente mínima= 2%.
Compactación con material selecto.
VIII. AGREGAR LOS PETOS
Puede agregarse antes o luego de la compactación.
Cuidando que no vayan a Ingresar por la tubería de 4”.
IX. CAPA DE GRAVA
Para evitar que el agua vaya a arrastrar los PETOS por la tubería de salida (2”) colocar una capa de piedras
de preferencia planas y mayores a 2”, estas deben estar limpias.
Calidad de los materiales:
Registro de productos industriales nacionales (RIN) N°150107390099C.
 Material: polietileno 100% virgen.
 Color: negro
El marcado de los biodigestores, debe tener caracteres legibles y durables y debe incluir como mínimo lo
siguiente:
 Nombre, razón social, marca registrada o símbolo del fabricante o importador.
 Nombre o denominación genérica del producto (biodigestores).
 Capacidad total o de trabajo.
 Símbolo o leyenda “Hecho en (país de origen)”
 Marcado de rastreabilidad.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
 La Supervisión deberá verificar la correcta realización de los trabajos realizados, así como
también que los materiales sean de calidad adecuada.
 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
Estanquidad y hermeticidad
El biodigestor no debe presentar fugas después de 4 horas de haber sido llenada a su máxima capacidad.
Resistencia
Los biodigestores prefabricados deben soportar una carga vertical uniformemente distribuida. Su valor
mínimo se calcula de acuerdo a la siguiente ecuación:
 P = 2 000 S b
Donde:
 2 000 es el peso volumétrico del material en kg/m3
 P es la carga, en kg
 S es la superficie horizontal, en m2
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

 b es la máxima profundidad de relleno medida verticalmente entre el terreno y la parte superior


del biodigestor, según recomendación o especificación del fabricante, en m.
Métodos de prueba
Método de prueba para verificar la estanquidad y hermeticidad del biodigestor
Equipo y material
Se debe contar como mínimo con el equipo y material siguientes:
 Agua (de preferencia no potable).
 Cronómetro.
 Tapones herméticos compatibles con los elementos de entrada y salida.
 Instrumento flexible para medir longitudes (flexómetro).
 En el caso de biodigestores verticales, tres polines de madera de primera de 0,50 m de largo
como mínimo por 0,10 m de ancho por 0,10 m de alto
Preparación
a) El biodigestor vertical se debe colocar vacía sobre los polines
b) Tapar los orificios de entrada y salida del biodigestor con tapones herméticos.
Procedimiento
El biodigestor se debe llenar con agua hasta 0,05 m por encima de la parte superior de la junta del elemento
de entrada. Dejar transcurrir 4 horas e inspeccionar visualmente el biodigestor y sus conexiones e identificar
fugas de agua.
Aceptación de la prueba
Se considera que el biodigestor cumple con los requisitos de hermeticidad y estanquidad si en sus paredes o
juntas no hay fugas o escurrimientos de agua que se aprecien a simple vista.
Informe de la prueba
El informe de la prueba debe incluir lo siguiente:
 Identificación del biodigestor sometido a prueba.
 Número y localización de fugas.
 Número y localización de manchas de humedad.
 Identificación de fugas o escurrimientos en las conexiones.
 Comentarios relevantes.
 Nombre y firma del responsable.
Método de prueba para medir la resistencia de los biodigestores.
Equipo y material
Se debe contar como mínimo con el equipo y material siguientes:
 Cronómetro.
 Báscula.
 Bolsas llenas de arena, equivalentes al peso solicitado.
 Instrumento flexible para medir longitudes (flexómetro).
 Catálogo del fabricante.
Preparación
Colocar el biodigestor vacío en una cama de arena seca hasta una profundidad no mayor a 0,10 m, y
determinar la dimensión de la superficie horizontal que recibirá la carga.
En caso de que no se tenga la superficie plana adecuada para colocar las bolsas de arena, se podrá utilizar
cualquier accesorio que permita acomodarlas y que asegure que el peso será recibido uniformemente por el
biodigestor.
Procedimiento
Cargar la parte superior del biodigestor con bolsas llenas de arena, equivalentes a una carga (P), según se
establece en la ecuación indicada en el párrafo de resistencia; dicha carga deberá tener una distribución
uniforme en toda la superficie del biodigestor.
El tiempo cero para propósitos de esta prueba se debe considerar cuando la carga esté completa.
Para biodigestores prefabricados de acero, concreto, fibrocemento y resina reforzada con fibra de vidrio, se
debe inspeccionar visualmente si el biodigestor presenta grietas, cuando haya transcurrido al menos una hora
de colocada la carga.
El biodigestor de polietileno de alta densidad se debe inspeccionar visualmente por deformaciones u otros
daños. En caso de presentar deformaciones después de una hora con la carga, se debe medir
perpendicularmente a la carga las dimensiones de: ancho y largo o el diámetro del biodigestor (W1); el
procedimiento debe ser repetido a las 48 horas después del tiempo cero y a las 72 horas.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Al final de las 48 horas bajo la carga total (P), reducir la carga al 10% de P (P10) y medir el ancho (W48). Al
final de las 24 horas adicionales bajo la carga P10, medir el ancho (W72) y remover la carga restante.
Aceptación de la prueba
Los biodigestores prefabricados de acero, concreto, fibrocemento y resina reforzada con fibra de vidrio u
otros materiales, deben soportar la carga vertical uniformemente distribuida durante una hora sin que sufra
agrietamiento.
Los biodigestores prefabricados de polietileno de alta densidad deben cumplir con las siguientes condiciones,
una vez sometidas a la carga vertical:
 W1 no debe exceder 1,07 W0; donde W0 es el ancho inicial (hora cero, cuando la carga se haya
completado).
 W48 no debe exceder (1,07 W1 - 0,70 W0), y
 W72 no debe exceder 1,05 W0.
Informe de la prueba
El informe de la prueba debe incluir lo siguiente:
 Identificación del biodigestor sometido a prueba (fabricante, material, clasificación, lote de
fabricación, capacidad, forma y dimensiones).
 Superficie horizontal expuesta a la carga, en m2.
 Carga a la que fue sometido el biodigestor, en kg.
 Resultados obtenidos de la prueba incluyendo: cargas, valores de deformación (W1, W48 y
W72) y comentarios relevantes.
 Nombre y firma del responsable
Método de Medición.
Se realizará de acuerdo al Metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en UND.
Bases de Pago.
El pago se efectuará al precio unitario de contrato. En Unidades (UND). El “Precio Unitario” comprende
todos los costos de mano de Obra, materiales, herramientas necesarias para culminar esta partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.05.06

Relleno y compactado manual con material seleccionado (M3)

DESCRIPCIÓN
La presente partida refiere al relleno con material propio y al compactado del mismo sobre las zanjas, los
cuales se realizarán con apoyo de pisones manuales.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggies, pisones
manuales, etc.).
CONTROL
CONTROL TÉCNICO
Se medirá el grado de compactación de tal manera que el relleno final no exceda el terreno natural de corte y
tampoco estas sean menores que la altura total de las zanjas.
CONTROL DE EJECUCIÓN
Se buscará alcanzar un parejo relleno y compactado de todo el tramo de las zanjas de tal manera que se eviten
formar surcos sobre todo en los terrenos accidentados.
EJECUCIÓN
El material excedente deberá ser removido con los picos y trasladado a menos de 30 metros en algún lugar
aparente, a fin de que no dificulte las labores posteriores de la obra.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

GENERALIDADES
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá a las estructuras
enterradas. Para efectuar un relleno compactado, previamente el Maestro de Obra deberá contar con la
autorización del Supervisor.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las características
establecidas en las definiciones del "Material Selecto" y/o "Material seleccionado". Si el material de la
excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por "Material de Préstamo", previamente aprobado por el
Supervisor, con relación a características y procedencia
MATERIAL SELECTO
Es el material zarandeado, utilizado en el recubrimiento total de las estructuras y que debe cumplir con las
siguientes características:
Físicas: Debe estar libre de desperdicios orgánicos o material compresible o destructible, el mismo que no
debe tener piedras o fragmentos de piedras mayores a 3/4” en diámetro, debiendo además contar con una
humedad óptima y densidad correspondiente.
El material será una combinación de arena, limo y arcilla bien graduada del cual no más del 30% será
retenido en la malla N º 4 y no menos de 55 % ni más de 85% será arena que pase la malla N. ª 4 y será
retenida en la malla N.º 200.
Químicas: Que no sea agresiva a la estructura construida o instalada en contacto con ella.
MATERIAL SELECCIONADO
Es el material zarandeado, utilizado en el relleno de las capas superiores que no tenga contacto con las
estructuras, debiendo reunir las mismas características físicas del material selecto, con la sola excepción que
puede tener piedras hasta de 6” de diámetro en un porcentaje máximo del 30%.
Compactación del primer y segundo relleno
El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la tubería, hasta 0.30 m por
encima de la clave del tubo será de material selecto. Este relleno, se colocará en capas de 0.15 m de espesor
terminado, desde la cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de 20 a 30 Kg de
peso, teniendo cuidado de no dañar la tubería.
El segundo relleno compactado, estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno
y será de material seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor, compactándolo con
pisones manuales.
MEDICIÓN
Se mide por la unidad de metro cubico (m3) con aproximación de 2 decimales, es decir por la
longitud total. La medición será el Metrado realmente ejecutado con la conformidad del
Ingeniero Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por Metro cubico (m3) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida

01.04.05.07 Camara de lodos de 150 x 150 x 70cm (GLB)

DESCRIPCIÓN
Son cámaras de lodos donde se acumula residuos de la ducha y pelitas, esta cámara de lodos es de
150x150x70cm.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición de la partida será global (GLB)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio global (GLB) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.04.05.08 Tapa metalica de 0.70 x 0.70 m. x 1/8" para tanque septico (und)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.

01.04.06 POZO DE PERCOLACION

01.04.06.01 Excavación manual de zanjas (2.50-3.50 m) (M3)

DESCRIPCIÓN:
Esta Partida comprende las excavaciones necesarias para la construcción de la estructura de la UBS, las que
se realizarán de forma manual, ejecutadas a la profundidad indicada en los planos de diseño.
Los materiales que vayan a ser posteriormente utilizados para rellenar la zanja se apilarán convenientemente
a los lados de la misma y a una distancia prudencial a fin de que no causen presiones sobre las paredes de la
zanja.
En fondo de la zanja deberá quedar seco y firme como fundación para las estructuras que vaya a soportar y
tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las líneas y pendientes indicadas en los planos.
Donde lo apruebe el Ingeniero Inspector, las excavaciones serán entibadas y apuntaladas de modo que los
obreros puedan trabajar con seguridad.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3), de material excavado de acuerdo a planos, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por metro cubico, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por concepto de mano de obra, materiales y herramientas necesarias para la
ejecución del trabajo.

01.04.06.02 Eliminación de material excedente manual d=60m (M3)

DEFINICIÓN
Esta partida se refiere a la eliminación de material proveniente de las excavaciones de zanjas y masivas que
queden como excedente y que deben ser retirados de la obra hasta una distancia de 60m, a un botadero
autorizado por el residente y aprobado por el supervisor de obra.
DESCRIPCIÓN
El material excedente proveniente de las excavaciones de las zanjas y zapatas, así como de la excavación
masiva, deberá ser retirado de la obra utilizando carretillas y herramientas manuales a distancias menores a
60 metros de la obra, para que permita tener la obra limpia y libre de obstáculos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser palas, picos, carretillas tipo buggie, etc.).
EJECUCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

El material excedente deberá ser removido con los picos y trasladado a menos de 30 metros en algún lugar
aparente, a fin de que no dificulte las labores posteriores de la obra.
CONTROL
Control Técnico
Se medirá el volumen transportado haciendo una medición del área emplazada por la altura de los desmontes
para calcular el volumen eliminado.
Control de Ejecución
Se buscará el lugar de depósito de este material excedente y se procederá a trazar la ruta más adecuada para
evitar los accidentes.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
 Cuando se tenga el volumen total de eliminación.
Basado en el Control de Ejecución
 Siempre que se hayan cumplido con las características de ejecución.
MEDICIÓN Y PAGO
Medición
La eliminación de material excedente se medirá por unidad de metro cúbico (M3), considerando el largo por
el ancho por la altura del material a eliminar, o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por metro cúbico
(M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos.

01.04.06.03 Muro de piedra estable para pozo de percolación (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el muro de piedra estable para pozo de percolación, esta estructura de contención se
considera como empujes en caso general será la suma de empuje hidrostático más el empuje efectivo ejercido
por las partículas del terreno.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al Metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por (m2) de acuerdo a la
sección registrada en cuaderno de obra.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro Cuadrado (m2) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado por el
Supervisor.

01.04.06.04 Encofrado y desencofrado, en pozo de percolación (m2)

DESCRIPCIÓN
Se usarán encofrados de madera. Los moldes deben tener la resistencia suficiente para soportar la presión
resultante del vaciado y vibración del concreto, no deberán sufrir deformaciones; serán sólidos y
suficientemente herméticos para evitar la salida del concreto.
Todas las superficies interiores de los encofrados, estarán libre de materiales adheridos a su superficie;
después de cada uso, se les pasará escobilla de alambre y se recubrirán con petróleo, para su posterior uso.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitarán puntales de ninguna parte de la estructura
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque. Los moldes se quitarán con cuidado para
evitar daños al concreto.
a) ENCOFRADO
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

elementos según lo especificado en los planos y serán sólidos y de superficie herméticos para evitar salida del
mortero.
Estarán arriostradas o unidos adecuadamente para mantener su posición y su forma.
En el diseño del encofrado, deberán considerarse los siguientes factores:
 Velocidad y método de colocar el concreto.
 Cargas incluyendo carga viva, muerta, lateral o impacto.
 Selección de materiales y refuerzos.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y supresión.
 Arriostramiento horizontal y diagonal.
 Empalme de pies derecho.
 Comprensión perpendicular a la fibra y cargas sobre el piso o sobre una estructura vaciada
previamente.

b) DESENCOFRADO
Ninguna proporción de la estructura que no está apuntalada soportará, durante la construcción, cargas que
excedan las cargas estructurales de diseño.
Ninguna porción de la estructura soportará cargas ni se quitará puntales de ninguna parte de las estructuras
durante la construcción, hasta que dicha porción de la estructura haya obtenido suficiente resistencia para
soportar con seguridad su peso y las cargas que se les coloque.
El desencofrado se hará de tal manera que se asegure siempre la completa seguridad de la estructura.
Cuando la estructura en conjunto está adecuadamente apoyada puntales, los desencofrados removibles para
pisos, las caras laterales de vigas secundarias y principales, de columnas y otros encofrados verticales
semejantes, se pueden quitar después de 24 horas, siempre que el concreto sea lo suficientemente fuerte
para no sufrir daños. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibida las acciones de
golpeo, forzar o causar trepidación, jugará papel importante la experiencia del Ingeniero Residente, el
cual por medio de la aprobación del Ingeniero supervisor, procederá al desencofrado. Controles Los controles
en los encofrados se ajustarán a la configuración, líneas de elevación y dimensiones que tendrán el elemento
de concreto por vaciar, de acuerdo a lo indicado en los planos. La superficie en contacto con el concreto
deberá estar acabada a espesores uniformes, libres de nudos y otros defectos.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen en el encofrado deberán poseer la resistencia y rigidez
necesaria para soportar los esfuerzos estáticos y dinámicos (peso propio, circulación de personal, vibrado del
concreto y eventualmente sismos o vientos) que generan además la pérdida del concreto por las juntas.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos serán aceptados cuando, todo el encofrado posea la resistencia y rigidez necesaria y haya
soportado los esfuerzos estáticos y dinámicos sin llegar a deformarse.
MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) realmente suministrado y colocado en obra, debidamente
aceptado por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de
encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como los accesos
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos, igualmente, incluirá
el costo total del desencofrado respectivo.

01.04.06.05 Acero corrugado, grado 60 (KG)

DESCRIPCIÓN
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.

01.04.06.06 Concreto f'c=210 kg/cm² (M3)

Esta partida consiste en proporcionar un concreto con resistencia a compresión f’c=210kg/cm2, similar al
concreto demolido de los pisos existentes. El concreto se vaciará en las zonas que eran ocupadas por el piso
existente que fue demolido, en el área que le corresponde al emplazamiento de la cimentación.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se deberá controlar los procesos de mezclado, vaciado y la calidad de los materiales. Se utilizará una
mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre terreno firme (vereda); solamente con la
aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
EQUIPO, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
Mezcladora, piedra chancada, arena gruesa, cemento, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metros cúbicos (M3). Para tal efecto se determinará el volumen de concreto vaciado en la zona
donde se emplazaba el pavimento demolido, el espesor de vaciado será de 0.10m.
CONFORMIDAD DE LA PARTIDA
El pago de la partida se hará por metro cubico (m3) de concreto. Se dará la conformidad previa inspección
del correcto desarrollo de los trabajos descritos por parte del Supervisor. Una vez realizadas las
verificaciones se procederá a dar su respectiva conformidad para valorizar los metros cúbicos de esta partida
cuyo precio unitario se encuentran definido en el presupuesto.

01.04.06.07 Tapa metalica de 0.60 x 0.60 m. x 1/8" para pozo de percolación (und)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la tapa metálica de 0.60x0.60mx1.8”, que servirá para el ingreso de mantenimiento
de la cámara de lodos.
MÉTODO DE MEDIDA
El método de medición de la partida será por unidad (UND)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por precio unitario (Und) del presupuesto entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos que
completan esta partida.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.05 INSTALACIONES ELECTRICAS

01.05.01 SALIDA DE INSTALACIONES

01.05.01.01 Salida para centro de luz techo (PTO)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los trabajos de suministro e instalación de salida de techo, con su respectivo cable
desde el tablero principal hasta cada uno de los mencionados de cada ambiente. Esta obra se ejecutará de
acuerdo a los planos aprobados.
El Residente de las instalaciones eléctricas deberá compatibilizar su labor por medio de la revisión de los
planos de arquitectura, estructura y sanitaria, con el fin de que su trabajo sea resultante de la coordinación
con las otras especificaciones.
MATERIALES
Tuberías para alimentadores montantes y circuitos derivados.
Las tuberías que se emplearán para la protección de los cables de acometida, montantes de los alimentadores
eléctricos y de comunicaciones, así como los circuitos derivados; serán de Cloruro Polivinilo (PVC), del tipo
Liviano SEL y/o pesado SAP, de acuerdo a las Normas aprobadas por el INDECOPI (ITINTEC).
PROCESO DE INSTALACIÓN
Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorios a accesorio, estableciendo
una adecuada continuidad en la red electroductos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en punto (pto).
FORMA DE PAGO
La cantidad de puntos será valorizada al precio unitario indicado en el Presupuesto, correspondiente a los
trabajos de colocación de puntos en salidas dicho precio constituirá compensación completa por toda mano
de obra necesaria para completar el ítem.

01.05.01.02 Salida para centro de luz pared (PTO)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los trabajos de suministro e instalación de salida para centro de luz pared, con su
respectivo cable desde el tablero principal hasta cada uno de los mencionados de cada ambiente. Esta obra se
ejecutará de acuerdo a los planos aprobados.
Se deberá compatibilizar su labor por medio de la revisión de los planos de arquitectura, estructura y
sanitaria, con el fin de que su trabajo sea resultante de la coordinación con las otras especificaciones.
MATERIALES
Tuberías para alimentadores montantes y circuitos derivados.
Las tuberías que se emplearán para la protección de los cables de acometida, montantes de los alimentadores
eléctricos y de comunicaciones, así como los circuitos derivados; serán de Cloruro Polivinilo (PVC), del tipo
Liviano SEL y/o pesado SAP, de acuerdo a las Normas aprobadas por el INDECOPI (ITINTEC).
PROCESO DE INSTALACIÓN
Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorios a accesorio, estableciendo
una adecuada continuidad en la red electroductos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en punto (pto).
FORMA DE PAGO
La cantidad de puntos será valorizada al precio unitario indicado en el Presupuesto, correspondiente a los
trabajos de colocación de puntos en salidas dicho precio constituirá compensación completa por toda mano
de obra necesaria para completar el ítem

01.05.01.03 Interruptor unipolar simple (PTO)

DESCRIPCIÓN
El interruptor unipolar simple es un mecanismo eléctrico utilizado en las iluminaciones domésticas, y suelen
adoptar dos posiciones la de apagado y encendido.
Algunas características más destacadas del interruptor simple unipolar son:
 Incluyen contactos internos fabricados de latón muy resistentes para evitar la corrosión.
 Están diseñados para las instalaciones domésticas.
 Tienen un solo botón y dos cables.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en punto (pto).
FORMA DE PAGO
La cantidad de puntos será valorizada al precio unitario indicado en el Presupuesto, correspondiente a los
trabajos de colocación de puntos en salidas dicho precio constituirá compensación completa por toda mano
de obra necesaria para completar el ítem.

01.05.01.04 Interruptor unipolar doble (PTO)

DESCRIPCIÓN
El interruptor unipolar doble es un mecanismo eléctrico utilizado en las iluminaciones domésticas, y suelen
adoptar dos posiciones la de apagado y encendido.
Algunas características más destacadas del interruptor simple unipolar son:
 Incluyen contactos internos fabricados de latón muy resistentes para evitar la corrosión.
 Están diseñados para las instalaciones domésticas.
 Tienen un solo botón y dos cables.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en punto (pto).
FORMA DE PAGO
La cantidad de puntos será valorizada al precio unitario indicado en el Presupuesto, correspondiente a los
trabajos de colocación de puntos en salidas dicho precio constituirá compensación completa por toda mano
de obra necesaria para completar el ítem.

01.05.01.05 Salida para tomacorriente simple c/t (PTO)


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

TOMACORRIENTES
Serán del tipo universal doble para empotrar de 15 Amperios - 220 Voltios. Tendrán horquillas chatas y
redondas moldeados en plástico fenólico de simple contacto metálico y se podrán conectar conductores hasta
de 6 mm² de cobre.
Serán similares o iguales a los del tipo tocino serie Magic N² 5024.
En los tomacorrientes como en los interruptores se utilizarán placas de aluminio anodizado con tornillos,
similares o iguales a los del tipo Ticino N° 503/1 y 503/2.
En casi todos los ambientes, se ha previsto el uso de tomacorrientes tripolares con salida a tierra. Es decir que
tendrá salida a las fases (02) y una salida al sistema de puesta a tierra de la edificación corrida. En la sala de
cómputo se tendrá tomacorrientes en el piso a manera de salidas minadas
CAJAS RECTANGULARES
Todas las cajas para salida de artefactos de iluminación, cajas de paso, tomacorrientes e interruptores, serán
de fierro galvanizado de 1/32" de espesor como mínimo. Las orejas para la fijación de los accesorios serán de
una sola pieza con el cuerpo de caja. No se aceptarán orejas soldadas, pero si mecánicamente aseguradas.
Las características de la caja serán:
Rectangular de 4"x2 1/8"x1 7/8” para tomacorrientes (100 x 55 x 50 mm. Prof.) y telefonía.
MONTAJE DE TOMACORRIENTES
Los tomacorrientes, se instalarán con todos sus accesorios completos sobre las cajas rectangulares de F°G°,
debidamente alineados en las paredes o en el piso tal como se indican en los planos y previa verificación de
su estado y funcionamiento.
La altura a que quedará sobre el piso terminado de los tomacorrientes será de 0.40 m.
Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales, y el desgaste de
herramientas, para la colocación o instalación de cada unidad, con equipos y herramientas adecuados para tal
fin.
Extensión del Trabajo. - La salida termina en un dispositivo o accesorio llamado tomacorriente, de donde se
capta energía, conectando un aditamento llamado enchufe unido a un cordón que transmite la energía a otro
artefacto, aparato, equipo e Incluye conductores, tomacorriente tipo dado y placa metálica y todos los
materiales y obras necesarias dentro de los límites de una habitación o ambiente.
Unidad de Medida. - Punto (Pto.) Para tomacorriente bipolares dobles
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cálculo de tomacorriente será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares características.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.01.06 Salida para tomacorriente doble c/t (PTO)

Estará formado por los siguientes elementos:


TOMACORRIENTES
Serán del tipo universal doble para empotrar de 15 Amperios - 220 Voltios. Tendrán horquillas chatas y
redondas moldeados en plástico fenólico de simple contacto metálico y se podrán conectar conductores hasta
de 6 mm² de cobre.
Serán similares o iguales a los del tipo ticino serie Magic N² 5024.
En los tomacorrientes como en los interruptores se utilizarán placas de aluminio anodizado con tornillos,
similares o iguales a los del tipo Ticino N° 503/1 y 503/2.
En casi todos los ambientes, se ha previsto el uso de tomacorrientes tripolares con salida a tierra. Es decir que
tendrá salida a las fases (02) y una salida al sistema de puesta a tierra de la edificación corrida. En la sala de
cómputo se tendrá tomacorrientes en el piso a manera de salidas minadas
CAJAS RECTANGULARES
Todas las cajas para salida de artefactos de iluminación, cajas de paso, tomacorrientes e interruptores, serán
de fierro galvanizado de 1/32" de espesor como mínimo. Las orejas para la fijación de los accesorios serán de
una sola pieza con el cuerpo de caja. No se aceptarán orejas soldadas, pero si mecánicamente aseguradas.
Las características de la caja serán:
Rectangular de 4"x2 1/8"x1 7/8”: Para tomacorrientes (100 x 55 x 50 mm. Prof.) y telefonía.
MONTAJE DE TOMACORRIENTES
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los tomacorrientes, se instalarán con todos sus accesorios completos sobre las cajas rectangulares de F°G°,
debidamente alineados en las paredes o en el piso tal como se indican en los planos y previa verificación de
su estado y funcionamiento.
La altura a que quedará sobre el piso terminado de los tomacorrientes será de 0.40 m.
Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales, y el desgaste de
herramientas, para la colocación o instalación de cada unidad, con equipos y herramientas adecuados para tal
fin.
Extensión del Trabajo. - La salida termina en un dispositivo o accesorio llamado tomacorriente, de donde se
capta energía, conectando un aditamento llamado enchufe unido a un cordón que transmite la energía a otro
artefacto, aparato, equipo e Incluye conductores, tomacorriente tipo dado y placa metálica y todos los
materiales y obras necesarias dentro de los límites de una habitación o ambiente.
Unidad de Medida. - Punto (Pto.) Para tomacorriente bipolares dobles
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo de tomacorriente será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares características.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.02 TABLEROS Y/O CUCHILLAS

01.05.02.01 Tablero general TG de 16 polos (UND)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TABLEROS


Estará formado por los siguientes elementos:
GABINETE
Estará formado por los siguientes elementos:
 Caja. - Será del tipo empotrado en pared, construida de fierro galvanizado de 1/16" de espesor,
debiendo traer huecos ciegos de 20, 25, 40, 50 y 80 mm de acuerdo con los alimentadores.
 Marco y Tapa con chapa. - Serán del mismo material que la caja, con su respectiva llave y se
pintará de gris oscuro. La tapa debe ser de una hoja y tener compartimientos en su parte interior
donde se alojará el circuito del tablero y debe llevar un relieve marcando la denominación del
tablero
 Barras y accesorios. - Las barras deben ir colocadas aisladas sobre aislantes de baquelita de tal
manera que estas sean exactas con las especificaciones de "Tablero de Frente Muerto". Estas serán
de cobre electrolítico de 99.9% de pureza y tendrán las siguientes capacidades mínimas:

 Interruptor General  Barras


 30 - 60 - 100 AMP.  200 AMP.
 150 - 200 - 400 AMP.  500 AMP
Contarán con barras para conectar las diferentes tierras de todos los circuitos de fuerza y la tierra general de
los alimentadores.
INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
Serán automáticos, termomagnéticos, contra sobrecargas y corto circuitos, intercambiables de tal forma que
puedan ser removidos sin tocar los adyacentes.
Deben tener contactos de presión accionados por tornillos para recibir conductores, los contactos serán de
aleación de plata y diseñados a soportar capacidades de ruptura de 10 KA/240 V.
El mecanismo de disparo debe ser de "Abertura Libre", de tal forma que no pueda ser conectado mientras
subsistan las condiciones de corto circuito.
Llevarán claramente marcadas las palabras "ON" y "OFF", y será de las capacidades que estipulan los
cálculos.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

INTERRUPTORES DIFERENCIALES
Todos los circuitos de tomacorrientes estarán protegidos por interruptores automáticos del tipo diferencial
con una sensibilidad de 30 mA y operación instantánea, para la protección de las personas contra contactos
directos e indirectos. Las capacidades se muestran en los planos y serán de acuerdo al interruptor
termomagnético seleccionado y serán de la clase AC.
b) Especificaciones Técnicas de Montaje de Tableros
El interior del tablero tendrá espacio suficiente para albergar a los conductores e interruptores
termomagnéticos, donde se debe tener en cuenta un correcto ajuste de las partes.
Las barras deben ser de cobre electrolítico de capacidad 200A, serán colocadas aisladas mediante bakelita de
1kV.
Además, traerá una barra de cobre para conectar las diferentes tierras de los diferentes circuitos.
Deberán estar marcados con la corriente y la tensión nominal, con la potencia máxima para la cual han sido
diseñadas, además llevarán la marca de fábrica.
Los interruptores termomagnéticos y diferenciales deberán ser instalados o ubicados de tal manera que ellos
puedan ser accionados desde un lugar fácilmente accesible, asimismo deberán ser instalados de manera que el
centro de la manija de maniobra del interruptor, cuando se encuentre en la posición más alta no sea mayor de
2.00 m desde el piso o la plataforma de trabajo.
Extensión del Trabajo. - Comprende la instalación del tablero general, tableros de distribución, tableros de
control y otros, según especificaciones y planos.
Unidad de Medida. - Unidad (Und.)
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo será por cantidad de piezas, indicando las características generales del tablero que deberá incluir
todos los elementos que lo integran.
BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.02.02 TABLERO DE DISTRIBUCION (UND)

DEFINICIÓN

Centro de control y distribución de la energía eléctrica en toda la edificación, sectorizada ó de


manera total.

Con elementos eléctricos que sirven para interruptor el paso de la corriente eléctrica en forma
voluntaria o cuando se genere una sobrecarga en el sistema. Serán del tipo Termo magnético para
mayor seguridad del control de carga.

DESCRIPCIÓN

Serán con caja metálica para empotrar en la pared, con puerta, chapa y llave, con directorio de
circuitos de Tipo Termo magnético NO FUSE para operación manual con protección sobrecarga de
cortocircuitos y mecanismo de desenganche instantáneo.

En los planos se da la relación y capacidad de los circuitos, así como el interruptor principal.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los interruptores Termo magnéticos serán de diferente calibre de acuerdo al uso del circuido que
van a controlar y de acuerdo a las fases que van a generar, pudiendo éstos ser monofásicos de 15 A
para el circuito de alumbrado, de 20 A para tomacorrientes y trifásico de 40 A para el tablero
general.

MATERIALES

Gabinete metálico.
Compuesto por caja, marco y puerta, y tapa interior; diseñado para adosar y/o empotrar, resistentes
al medio ambiente.

La caja será fabricada en plancha de acero galvanizado de 1.6 mm de espesor, previendo knock outs
(agujeros) en sus cuatro costados, de diámetros variados de 20mm, 25 mm, 35 mm, etc, de acuerdo
con la sección de los alimentadores.

Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes y deberán tener el espacio
necesario por los cuatro costados para poder hacer todo el cableado en ángulo recto, con suficiente
seguridad y comodidad.

Marco, Tapa y Puerta.

El marco, el mandil y la puerta serán fabricados en plancha de acero, con un mínimo de espesor de
1.2 mm.

El marco llevará empernado, así mismo, un mandil que cubra los interruptores, dejando libre
únicamente las manijas de accionamiento de los interruptores.

La puerta tendrá una cerradura que permitirá su apertura a presión sin necesidad de llave; así
mismo, tendrá la alternativa del uso de llave para casos específicos en los que se requiera, debiendo
suministrarse siempre dos llaves por tablero; adicionalmente se requiere que las llaves sean
amaestradas.

El marco, mandil y puerta recibirán un tratamiento de fosfatizado, previo a la aplicación de la


pintura electrostática de acabado color beige texturizado.

La puerta será abisagrada a lo largo de toda la hoja, con chapa y llave; en la parte posterior de la
puerta llevará una porta-tarjetero para el directorio de circuitos, el mismo que irá escrito de acuerdo
al diagrama unifilar de cada tablero. En la parte superior del marco llevará un rótulo de acrílico con
el código o clave del tablero.

Los espacios vacíos previstos para los interruptores futuros irán cubiertos de placas de fenolita, color
negro, que podrán ser retiradas con facilidad cuando se instalen los interruptores futuros. A un
costado de cada interruptor se colocará un rótulo con el número del circuito según planos.

Base, barras y accesorios:


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Base de montaje pre-fabricada, de fenolita, diseñada de forma que las barras de cobre que aloja estén
totalmente aisladas de la parte metálica, formando un solo conjunto totalmente aislado. La base
debe permitir el cambio de posición de los interruptores sin dificultad.

La base tendrá una barra de tierra con no menos de dos terminales libres para conductores del
mismo calibre que el correspondiente al alimentador.

Tendrán barras para 220 V y barra de tierra. Barras de cobre electrolítico, de capacidades
suficientes para soportar los esfuerzos electrodinámicos de la corriente de choque, que se indican a
continuación:

INTERRUPTOR GENERAL BARRA


30-60-100 A 200 A.

Interruptores termo magnéticos:

Automáticos, en aire, de instalación fija (bolt - on), del tipo de disparo común que permite la
desconexión de todas las fases del circuito al sobrecargarse una sola línea.

Operación manual en estado estable y desenganche automático: térmico por sobrecarga y


electromagnético por cortocircuito.

Construcción en caja moldeada de material aislante altamente resistente al calor, con cámara apaga –
chispas. La manija llevará claramente marcada la corriente nominal en amperios y los estados:
conectado “ON” y desconectado “OFF”. Además, llevarán en la caja grabada la marca del
fabricante, su logotipo y el cuadro de capacidades de ruptura.

Serán monofásicos y trifásicos, para 220 V, con una capacidad de interrupción asimétrica de 10 KA
hasta 100 A.

DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS

Interruptores

Del tipo para empotrar con terminales para sujetar los conductores por medio de lámina metálica
que sea presionada uniformemente al conductor por tornillo.

El tornillo debe estar empotrado en la cubierta, las abrazaderas de montaje deben ser rígidas y a
prueba de corrosión de una sola pieza y sujetos al interruptor por medio de tornillos. Similar al
Ticino Serie Magic. Serán unipolares de 1 golpe, 2 y 3 golpes y conmutación.

MEDICION Y PAGO

Medición

La unidad de medida será por unidad (und) o Pieza (PZ).


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Pago

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa
aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos sus accesorios en obra.

01.05.02.03 Interruptor termomagnético 2x32 AMP (UND)

DESCRIPCIÓN
Dentro del tablero de distribución se instalarán interruptores termomagnéticos 2X32AMP. Su aplicación será
para el uso de servicio de Alumbrado y tomacorrientes. En aire y de ejecución fija, automáticos,
termomagnéticos, de disparo común que permitirá la desconexión de todas las fases del circuito al
sobrecargarse o cortocircuitarse una línea. Con contactos altamente resistentes al calor, con cámara apaga
chispas de material refractario de alta resistencia mecánica y térmica, con contactos de aleación de plata
endurecida, con terminales con contactos de presión ajustados con tornillos.
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la una buena Protección de los de
equipos y materiales a utilizar en este tipo de iluminación, de la ICC ocasionada por las sobre cargas.
Normas Aplicables
Los Interruptores Termomagnéticos, deberán cumplir con las prescripciones de las siguientes normas:
NORMA ICEC-60898 y las Normas del MEM en lo que respecta a la protección Interna de las Conexiones.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Los interruptores irán en los rieles existentes en los tableros. Y se verificará su correcto funcionamiento.
Pruebas y Criterios De Control De Calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por cuenta del Contratista, en la
forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el
Contratista deberá suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados. El Inspector
está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan con las
normas mencionadas.
MEDICIÓN DE LA PARTIDA
La unidad de medida será por unidad (Und.)
Se realizará de acuerdo a la cantidad de unidades instalados y aprobados por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del
supervisor quien velará por la correcta ejecución de la partida, el precio incluye el pago por materiales, mano
de obra, equipos, herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

01.05.02.04 Caja de paso (UND)

DEFINICIÓN
Las cajas octogonales serán de Fierro Galvanizado de material pesado, estos servirán como facilitadores de
los pases de cables, tendrá las dimensiones de 100x40mm, estas estructuras irán provistas de accesorios que
permita el paso de los cables, en la edificación, tal como se detallan en los planos respectivos.
Antes de su instalación definitiva de los equipos, se verificarán su estado y funcionamiento de los mismos.
EXTENSIÓN DEL TRABAJO. - Es la colocación del equipo.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

UNIDAD DE MEDIDA
Es la unidad (Und.)
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de las cajas de paso.
BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.03 ARTEFACTOS

01.05.03.01 Luminaria adosable con plafon LED circular 24 watts (EQP)

LUMINARIAS
Las luminarias a utilizar serán de 2 y 4 lámparas fluorescentes por sistema óptico similar al RAS-A (rejilla de
aluminio adosada) y RES-A (rejilla de aluminio empotrada), preparadas para lámparas fluorescentes del tipo
T8-36 y T8-18W.
Serán de alta eficiencia y control de deslumbramiento, con rejillas en V semiparabólicos de aluminio
especular 99.9% puro, abrillantada y anodizada químicamente, con aletas transversales de perfil de aluminio
extruido. Tendrá un sistema de sujeción que permita el fácil acceso a las lámparas.
La pantalla será fabricada en plancha de fierro de 0.6 mm. Laminada en frío. La pieza es fosfatizado
permitiendo una mayor fijación del esmalte color blanco y secado al horno.
Las principales características de las luminarias seleccionadas serán:
Tipo de Dimensiones (mm) Peso
Luminaria Largo Ancho Altura (Kg)
RAS-A 4 x 36 1225 398 86 5.70
RAS-A 2 x 36 1225 298 86 5.38

LÁMPARAS
Se utilizarán lámparas fluorescentes tipo T8-36 y de 38 mm. de diámetro, de excelentes propiedades, del
color de la luz día en combinación y alta eficacia luminosa. Contarán con un socket del tipo G13 y tendrá una
potencia de 36 W
Sus principales características son:
Potencia Longitud Corriente Flujo luminoso Luminancia
Tipo lámpara (Lum.)
(W) (mm) (AMP) (cd/cm²)

TL-36 36 1200 0.18 2900 0.80


TL-18 18 600 0.09 1100 0.80

EQUIPO DE ENCENDIDO
El equipo de encendido estará constituido por un balasto electrónico, para lámpara fluorescente del tipo T8-
36 W y T8-18W., 220 V., frecuencia de 60 Hz. Estos balastos llevarán un conductor de tierra y muestran su
eficiencia al evitar el parpadeo en los fluorescentes.
Cajas octogonales
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Todas las cajas para salida de artefactos de iluminación, serán de fierro galvanizado de 1/32" de espesor
como mínimo. La oreja para la fijación de los accesorios será de una sola pieza con el cuerpo de caja. No se
aceptarán orejas soldadas, pero si mecánicamente aseguradas. Las características serán:
 - Octogonales de 4" x 1 1/2" : Para salida de iluminación en
(100 mm  x 40 mm. Prof.) techo, o pared (de cocina).
 - Octogonales de 4" x 1 7/8” : Sólo para salida en pared.
(100 mm  x 50 mm. Prof.)

MONTAJE DE EQUIPOS FLUORESCENTES


El equipo fluorescente llevará dos y tres tubo recto de 36 W y 18 W, 220V, balastos electrónicos los mismos
que estarán instalados en una estructura metálica, esta estructura irá provista de accesorios que permita la
instalación del equipo en el techo en forma adosable, en los ambientes que se detallan en los planos del
Centro de Salud, la pantalla del equipo será tal que refleje la luz lo más eficiente posible.
Se deberá proveer el espacio de aire adecuado entre lámparas y pantallas.
Los equipos deberán estar marcados claramente con sus características eléctricas nominales, y con el nombre
del fabricante, marca comercial u otros medios adecuados de identificación.
Antes de su instalación definitiva de los equipos, se verificarán su estado y funcionamiento de los mismos.
Extensión del trabajo. - Es la colocación del equipo completo fluorescente, tuvo y balasto electrónico.
Incluye conexiones y en general todo lo que corresponda a la salida de luz que se trate.
Unidad de Medida. - Es el punto (Pto.)
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo de los tubos fluorescentes se efectuará por punto de luz.
BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.03.02 Luminaria empotrable con panel LED 60x60cm 40 watts (EQP)

DESCRIPCIÓN
Luminaria empotrable con Panel LED con un diseño extra plano que ofrece una iluminación de máxima
calidad, emitiendo muy poco calor.
Es el artefacto luminaria tipo panel de 60w para adosar, será de tecnología LED, 5380 lúmenes, factor de
potencia (FP ≥0.90) como mínimo y de temperatura de color 4000K, vida útil no menor a 30000 horas. Con
dimensiones de 0.60x0.60x0.07m con equipo driver integrado, versátil, ya que la misma, debe ser apta para
adosar en techo montar en superficie o suspendida mediante un kit de suspensión. El diseño de la luminaria y
su difusor debe ofrecer una alta luminosidad y confort visual evitando los deslumbramientos. Sus
características del cuerpo extruido de aluminio acabado pintura poliéster en polvo de aplicación electrostática
color blanco, difusor polímero de ingeniería acabado opalino. Equipo con grado de protección IP42 como
mínimo.
El suministro del material deberá cumplir con la edición vigente de las siguientes normas:
 IEC – 60598, IEC-61347, IEC – 60929.
 Eficiencia energética, lámpara LED NTP 370.101-3:2016.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de la partida será por equipo (Eqp)
FORMA DE PAGO
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del equipo, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.03.03 Luminaria de pared tipo farol florencia con bombilla LED (eqp)

DESCRIPCIÓN
Partida de Luminaria de pared tipo farol Florencia con bombilla LED, comprende
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de la partida será por equipo (Eqp)
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del equipo, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida

01.05.03.04 Equipo de luz de emergencia autonomo (EQP)

DESCRIPCIÓN
Este tipo de luz de emergencia autónomo se ubicará en las salidas o rutas de evacuación de emergencia según
indica el plano de alumbrado. En esta partida se hace referencia al artefacto luminaria de emergencia de
2X10W para adosar en la pared serán con lámparas halógenas, fuente de alimentación de 220V, batería
recargable a 12V, 4 Amperios, duración de autonomía 2 horas como mínimo. Equipo con grado de
protección IP42 como mínimo.
Alimentación: 220 Vca, 60 Hz.
 Tiempo de carga: 24 horas
 Autonomía: 2 horas Lámparas halógenas.
 Baterías de Níquel-Cadmio de alta temperatura.
 Pulsador de test integrado en el producto.

El suministro del material deberá cumplir con la edición vigente de las siguientes normas: Fabricadas según
la norma UNE-EN 60598.2.22
 Producto cumple NTP IEC 60598-2-22:2007
 IEC 60598-1 ED 7.0-2008.
 IEC 60598-2-22 ED.3.2B:2008.

UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá por unidad (UND).
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del equipo, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.04 EQUIPOS ELECTRICOS MECANICOS Y ESPECIALES


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.05.04.01 Pozo puesta a tierra (eqp)

EQUIPO DE PUESTA A TIERRA


En todos los casos las puestas a tierra a utilizarse, tendrán los siguientes elementos:
 Conductor. - Será de cobre electrolítico desnudo, temple duro, de la sección seleccionada en los
cálculos.
 Electrodo. - Constituido por una varilla de cobre de 5/8 de diámetro por 2400 mm. de longitud.
 Conector. - Será del tipo AB, adecuado para la conexión del conductor.
 Buzón de registro. - Será de Concreto mezcla prefabricada de 400 x 400 mm, de 53 mm. de espesor
y tapa de 200 x 200 mm.
 Tratamiento. - Para la optimización de la tierra y obtener resistencias menores a 10 Ohmios, se
emplearán dos (02) cajas de Thorgel (01) saco de Cemento conductivo, 3 m3 de tierra negra especial
por cada puesta a tierra.

Los conductores de circuitos y sistemas son conectados a tierra con el fin de limitar la tensión a tierra y
facilitar el funcionamiento de los dispositivos de protección de los circuitos.
El trayecto a tierra desde circuitos, equipos y cubiertas conductoras deberá:
Ser permanente y continuo.
Tener suficiente capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente de falla probable que pueda
circular en él.
Tener una impedancia lo suficientemente baja para limitar la tensión a tierra y facilitar el funcionamiento de
los dispositivos de protección del circuito.
MONTAJE DE EQUIPO PAT
Para la instalación del pozo a tierra, primeramente, se realizará un agujero con una profundidad de 2.80m, y
un diámetro de 1m, para luego instalar en el centro del pozo la varilla de cobre previamente preparado con el
conductor desnudo. Luego se llenará el pozo con capas sucesivas compactadas de material previamente
mezclado (tierra, Thorgel, cemento conductivo), finalmente se instalará la tapa - caja de concreto armado
guardando un acabado final con referencia al piso.
Los pozos a tierra se conectarán a los Tableros respectivos de los cuales derivarán a los diferentes circuitos
del sistema.
En ningún caso la resistencia del pozo a tierra será mayor a 5Ω.
Extensión del Trabajo. - Incluye los trabajos de conexiones y mezclas de materiales considerados en el plano
de detalle de pozo a tierra.
Unidad de Medida. - Unidad (Und.)
Base de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.04.02 Poste de CAC 8/200 (und)

DEFINICIÓN
la presente partida de Poste de CAC 8/200 serán centrifugados y tendrán forma troncocónica, el acabado
exterior deberá ser homogéneo libre de fisuras, cangrejeras y escoriaciones tendrán las características y
dimensiones que se consiga en la tabla de datos técnicos garantizados.
CARACTERÍSTICAS
Les postes deben cumplir la norma técnica peruana NTP 339.027.2008. Postes de hormigón (concreto)
armado para líneas aéreas.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los postes de concreto armado serán centrifugados y tendrán forma troncocónica el acabado exterior deberá
ser homogéneo libre de fisuras, cangrejeras y escoriaciones, tendrán las características y dimensiones que se
consigna en la tabla de datos técnicos garantizados.
La carga de rotura nominal para transporte y manipuleo.
LONGITUD TOTAL (m) CARGA DE ROTURA NOMINAL
MÍNIMA
8/200 200 kg-f
MÉTODO DE MEDIDA
Unidad (Und)
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

01.05.04.03 Conexión a la red electrica a todo costo por Electro Sur Este (GLB)

DESCRIPCIÓN
La partida de conexión a la red eléctrica a todo costo, será suministrada por la empresa de Electro Sur Esta
distribuidora de electricidad quien brinda servicio eléctrico a la región Cusco, para el alumbrado público y
del salón comunal de los beneficiarios.
Componentes principales requeridos:
 Empalme
 Cable de acometida
 Caja de medición y protección
 Sistema de protección
 Medidor

MÉTODO DE MEDICIÓN
Su unidad de medida será global (GLB)
FORMA DE PAGO
La forma de pago por el servicio será como se estipula anteriormente, y dicho costo constituirá compensación
total por el costo del servicio, instalación del bien y todos los materiales, equipos, mano de ora e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.06 OBRAS COMPLEMENTARIAS

01.06.01 LIMPIEZA FINAL DE OBRA

01.06.01.01 Limpieza final de obra (m2)

DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y
antes de efectuar la "Recepción Provisional".
MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la finalización de los trabajos deberá ser sólo herramientas menores como rastrillo,
picos, lampas, y carretillas tipo buggy, etc. Para le ejecución del trabaja más adelante.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

EJECUCIÓN
Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras,
andamiajes, herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del Supervisor de Obra.
Se lustrarán los pisos de madera, se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos tanto en
muros como en pisos, vidrios, artefactos sanitarios y accesorios, dejándose en perfectas condiciones para su
habitabilidad.
CONTROL
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos finales de limpieza de terreno manual es la inspección
visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas inspeccionando que sean eliminadas toda las materiales
escombros basuras, et.
Control Geométrico y Terminado
Las formas y dimensiones que se abarcarán para la limpieza final de terreno las dará el Residente en
conformidad con el Supervisor en función de la Obra lista para su entrega.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si cumplen con dejar sin ningún material extraño y completamente
enrasado el área de trabajo.
Basado en el Control Geométrico
El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las
tolerancias siguientes: cuando cumplan con las medidas adecuadas tanto en planta como en altura, los
mismos que permitan dotar a los usuarios de los niveles de comodidad y confort necesarios para el mejor
desempeño de sus labores.
MEDICIÓN
Se medirá esta partida por metros cuadrados (m2), considerando el largo por el ancho de la partida ejecutada,
o sumando por partes de las mismas para dar un total.

01.06.02 CONTROLES DE CALIDAD

01.06.02.01 Rotura de briquetas de concreto (GLB)

DESCRIPCIÓN
La rotura de briqueta es un servicio para determinar la máxima resistencia a la compresión y un cilindro de
muestra de concreto frente a la carga aplicada axialmente.
Elaboración y curado de probetas cilíndricas representativa del potencial concreto colocado en obra. este
procedimiento aplica para cilindros de 6x12” (15x30cm).
El servicio constara por cada unidad de briqueta sometida a la compresión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de esta partida será por servicio (glb).

01.06.03 PLACA RECORDATORIA


EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

01.06.03.01 Placa recordatoria de la obra (inc./const. y colocacion) (und)

DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se instalará a la
conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
La placa deberá ser de una lámina de mármol sobre 2 cm., de espesor, sujeta con tornillos en forma
rectangular del tamaño que se considere en lo requerido por la obra.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
La placa deberá ser fabricada en empresas de serigrafía especializadas en mármol. El Escudo Nacional, la
Bandera peruana con un corte parabólico descrito en el diseño, así como todas las letras en sus diferentes
dimensiones deberán grabarse en la placa mediante el sistema de fotograbado.
La lámina de mármol de 0.02m., de espesor deberá tener una dimensión según se requiera para la
culminación de la partida. Todas las leyendas: escudo, bandera y logotipo deberán estar dentro de un
recuadro Toda la lámina de mármol deberá ser afinada con lijas finas hasta obtener el brillo del mármol y
posteriormente pulido.
El Escudo Nacional deberá ir en la parte izquierda con una dimensión aproximada de 5 x 5 cm. con todos los
colores que lo caracterizan.
En la parte derecha, irá la Bandera Nacional truncada en forma parabólica como se describe en el diseño, con
los colores característicos de esta; rojo en la parte superior, amarillo en la intermedia y verde en la inferior.
Todas las leyendas serán en letras negras y con las dimensiones indicadas, debiendo, por cada una de las
placas a colocarse, tener el cuidado de cambiar según el proyecto: la descripción del Proyecto, el mes y año
de entrega, el financiador del proyecto y el Municipio o entidad Beneficiaria del proyecto, el Contratista debe
asegurarse de recabar la suficiente información antes de encargar el fotograbado de la placa.
Todas las leyendas, el Escudo Nacional, la Bandera Nacional serán de los colores del modelo adjunto.
Previa a su colocación, la placa de entrega de obras deberá ser aprobada por el Supervisor y en caso de
contener errores, la misma deberá ser sustituida por otra con todas las correcciones, gastos que correrán por
cuenta del Contratista.
Colocado de la placa.
Una vez que la placa ha sido aprobada, se le colocará necesariamente bajo techo y preferentemente en el
ingreso principal. En caso de edificaciones a una altura de la base no menor de dos metros.
En obras enterradas (agua potable, riego o alcantarillado), la misma se colocará en uno de los tanques
principales o en la caseta de bombeo.
En las cuatro aristas de la lámina de mármol se perforarán huecos de tal forma que traspasen el mármol y por
lo menos 3 cm de la pared, colocando en la pared ro plus de sujeción.
Los pernos sin fin de un diámetro no menor a 3/16 ple. Deberán ser cubiertos con tapas de bronce fundido
roseados en la base de 1.5 x 1.5 cm. y en forma piramidal, las mismas serán pegadas a la placa con
pegamentos epóxidos de tal forma que no se permita la remoción ni retiro de estas.
UNIDAD DE MEDIDA
La placa de entrega de obra se medirá por pieza (unidad) debidamente instalada y aprobada por el Supervisor
de Obra.
BASE DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos
que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

02 COMPONENTE Nº 02. EXISTENCIA DE MOBILIARIO Y EQUIPAMIENTO

02.01 ESCENARIO

02.01.01 Escenario de estructura metalica con atrio de madera (GLB)

La presente Especificación establece los requerimientos mínimos que deben cumplir todo material, obra de
mano, equipos y servicios para la ejecución de las obras de fabricación y montaje de estructuras metálicas.
Las obras se ejecutarán, cumpliendo las exigencias indicadas en las presentes especificaciones y a los planos
estructurales del Proyecto. Este documento será complementado con los planos generales y de detalles de la
obra, normas vigentes correspondientes y las instrucciones que aporte la Inspección durante el desarrollo de
los trabajos.
TRABAJOS INCLUIDOS
Se encuentran cubiertos por la presente especificación los siguientes trabajos:
 Dibujo y emisión de los planos de fabricación y montaje de las estructuras
 Los planos se harán de acuerdo con los requerimientos de estas especificaciones.

Se define como acero estructural y quedan cubiertas por esta Especificación la fabricación y montaje de
estructuras, que incluye al menos las siguientes partes y categorías:
 Columnas
 Vigas
 Techo.

Se define como atrio de madera y esta quedara revestida de madera (tablas) firmes y revisadas para su
distribución para el conformado del atrio.
Suministro de materiales, de obra de mano, materiales, maquinaria y equipos adecuados para la fabricación,
transporte y montaje de las estructuras de acero del Proyecto.
Fiscalizado bajo la siguiente norma, NT E-090 Norma técnica de Estructuras metálicas
En caso de existir discrepancias entre dos o más normas, deberá aplicarse la de criterio más estricto.
MATERIALES
REQUERIMIENTOS GENERALES
Todos los materiales deberán ser nuevos y cumplirán con la presente Especificación, salvo indicación
contraria establecida en planos; y deberán ser suministrados por el Proveedor con copias de los certificados
de laminación y sus ensayos correspondientes
La calidad, propiedades y composición de los materiales deberán cumplir con los requisitos de las normas
NTP, ASTM y AWS. -Así mismo el material para el revestimiento de la estructura metálica, se empleará la
madera previamente inspeccionada su buen estado para su uso. Será responsabilidad de la Residencia la
verificación de los materiales entregados por Proveedores.
ACERO
El acero para las estructuras será grado ASTM A36 o ASTM-A572 importados y A37-24ES o A42-27ES
nacionales, salvo indicación contraria en los planos.
Tubería estructural será de acero ASTM - A569 grado A o equivalente.
MADERA
La madera será de buena calidad, el suelo que cubre la estructura de la tarima será de madera.
PERNOS
Los pernos corrientes se utilizarán sólo en estructuras secundarias, colgadores, pasadores, espárragos y otras
piezas con hilo; junto con tuercas serán de acero A 307 y deberán cumplir las normas ANSI para pernos
hexagonales. Se instalarán con arandela de tipo Medium bajo tuercas.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Los pernos de alta resistencia serán de acero ASTM A325 Tipo 1 TC (tensión control), salvo indicación
contraria en planos. Pernos, tuercas y arandelas serán suministrados con marcas de identificación, de acuerdo
con normas ANSI y AISA.
Se proveerá un 5% de exceso sobre la cantidad de pernos, tuercas y arandelas estimadas para el Proyecto,
salvo indicación contraria de la Inspección.
Los pernos se almacenarán bajo techo en su embalaje de fábrica y protegidos de la humedad atmosférica.
SOLDADURA
Se utilizará soldadura al arco con electrodo revestido en caso de soldadura manual y arco protegido en caso
de soldadura semiautomática; mientras que toda soldadura automática se hará por el proceso de arco
sumergido. Deberán cumplirse las normas de la AWS para los electrodos, según la corriente y posición de
soldadura requerida; y la soldadura deberá cumplir con las disposiciones de la Norma AWS D1.1 Estructural
Seling Conde.
Salvo indicación contraria en los planos, se utilizarán electrodos AWS A5.1/ASME-SFA 5.1 E7018 (o
equivalente) de acuerdo con normas del AWS.
MAQUINAS SOLDADORAS Y SU USO
 Automática de arco sumergido (en taller)
 Semiautomática de arco protegido (en taller y terreno)
 Rotativas de arco con electrodo revestido (terreno) para soldaduras de elementos principales.
 Estática de arco con electrodo revestido (terreno) para soldaduras de elementos secundarios.
ARMADO
Todos los tramos y elementos deberán quedar finalmente ajustados, alineados y en su posición precisa,
respetando las tolerancias especificadas por las normas citadas en esta Especificación.
Todas las piezas serán de calce adecuado, bien escuadradas y en la posición precisa para permitir un montaje
seguro y eficiente en terreno.
SOLDADURA
Electrodos
Salvo indicación contraria en los planos, se utilizarán electrodos AWS A5.1/ASME-SFA 5.1 E7018 (o
equivalente) de acuerdo con normas del AWS.
La clase de electrodo y su diámetro deberán ser apropiados para el tipo de máquina soldadora, intensidad de
la corriente, posición en que se soldará, tipo de unión, características del metal base y especificación señalada
en planos para la soldadura y otros requerimientos específicos.
La clase de electrodos será elegida de manera que las características del metal depositado sean equivalentes o
concordantes con las del metal base. Además, se deberá cumplir la condición siguiente: el límite de fluencia
del metal depositado debe ser mayor o igual al límite de ruptura del metal base.
Es obligatorio que toda partida de electrodos sea sometida a ensayos de aceptación por un Laboratorio
autorizado por la Inspección, de manera de verificar que éstos cumplan los requisitos de la clasificación y que
sus características permanezcan constantes, estos ensayos serán de cargo del Contratista. Esta exigencia se
anulará si el Proveedor entrega certificados correspondientes a la partida entregada.
Durante la manipulación de electrodos revestidos deberán adoptarse procedimientos que eviten la absorción
de humedad en el revestimiento, según especificaciones del Proveedor. Se deberán conservar aislados en
bodega seca y mantenidos en sus embalajes de fábrica sellados; dichos embalajes se abrirán a medida que los
electrodos sean requeridos por los soldadores. La Inspección podrá prohibir el uso de electrodos que a su
juicio se encuentren húmedos o con daño mecánico.
SOLDADURA EN COLUMNAS, VIGAS Y RETICULADOS
La realización de estas soldaduras se llevará a cabo solo a nivel de suelo, manteniendo las piezas montadas
sobre soportes de forma tal, que se controlen efectivamente las deformaciones debido a la soldadura.
REPARACIÓN DE SOLDADURAS
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Cualquier defecto se removerá con cincel o soplete. Se removerá todo el largo del cordón de soldadura, salvo
que se haya determinado la longitud exacta del defecto.
La reparación de defectos fuera de tolerancia se deberá efectuar de acuerdo con el capítulo 3 de la Norma de
AWS D1.1. Si el torchado se ejecuta con el proceso aire- Carbono-arco, un esmerilado deberá seguir siempre
esta operación, hasta dejar una superficie lisa y sin defectos.
En caso de piezas torcidas al soldar, se podrá enderezar por medios mecánicos o térmicos por un
procedimiento previamente autorizado por la Inspección.
Toda reparación debe ser realizada en forma tal, que no disminuya la resistencia de la pieza tratada.
PERFORACIONES PARA PERNOS
Tendrán los diámetros y ubicación conforme a los planos y serán perpendiculares a la pieza perforada, con
superficie lisa y sin rebaba en los bordes. No se aceptarán agujeros hechos o agrandados con soplete.
En caso de requerirse corrección en obra de ubicación de perforaciones realizadas en maestranza, se utilizará
un procedimiento previamente aprobado por la Inspección. No se aceptará aumento del diámetro de
perforaciones.
Sobredimensión máxima en diámetros de agujeros para pernos: + 1/16" sobre el diámetro nominal del perno
(excepto pernos de anclaje).
Las distancias máximas y mínimas entre pernos y entre pernos y bordes, cumplirán las disposiciones de las
normas AISC.
Los pernos de anclaje serán de 5/8”.
SISTEMA DE PINTURAS
Estas especificaciones se refieren al tratamiento de estructuras de acero con pinturas protectoras del sistema
denominado Zinc – Epoxy –
Primera Capa. - Es una pintura anticorrosiva epódica rica en zinc, formulada con silicatos (zinc inorgánico)
componente.
Segunda Capa. - Es una pintura Mastic epóxido auto imprimante de alto contenido de sólidos, especialmente
diseñado para proteger acero y concreto en ambientes agresivos.
Tercera Capa. - Es una Pintura a base de poliuretano acrílico alifáticos, componente. Es una pintura de
acabado, con sólidos en volumen de 65% a 70%, de bajo contenido de compuestos volátiles.
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS Y QUÍMICAS DE LAS PINTURAS
Las características más importantes de las pinturas son las siguientes:
Anticorrosivo
Brinda protección catódica al acero, evita el avance progresivo de la corrosión en áreas pintadas que sufren
daños mecánicos.
Epóxido
 Excelente resistencia en inmersión de agua salada y dulce.
 Buena resistencia a vapores en ambientes ácidos.
 Buena resistencia a salpicaduras y derrames de álcalis y solventes.
 Alta resistencia a la corrosión.
Poliuretano
 Curado en condiciones de alta humedad.
 Anticorrosivo e Inhibidor de oxido.
 Resistente a la corrosión en ambientes marinos y severos.
 Puede ser aplicado sobre superficies con arenado o limpieza mecánica.
 Excelente retención de color y brillo, típico de uretanos alifáticos.
 Puede ser aplicado con equipo Airless, equipo convencional e inclusive con brocha.
Las propiedades varían de acuerdo al tipo de pintura. Ver Especificaciones Técnicas de los proveedores.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
Todas las superficies de acero estructural que deban ser pintadas se limpiarán a presión.
Las superficies de acero destinadas a la pintura se deberán preparar según se describe en las especificaciones
del “Steel Estructures Painting Council” (SSPC).
La pintura no se deberá aplicar en condiciones de niebla o bruma, o cuando llueva o nieve, o cuando la
humedad relativa supere los límites establecidos para el producto.
Se deberá realizar lo siguiente para la aplicación de la pintura:
Arenado casi al metal blanco tipo SSPC-SP10. Alternativamente podrá utilizarse el Arenado con escoria o
Granallado. La limpieza deberá dejar la superficie con un perfil de rugosidad de 1 a 3 mils. Una vez
terminado el arenado se procederá al pintado el mismo día en que se realizó la limpieza. Si las superficies
tratadas se oxidan o están contaminadas con materias extrañas antes de realizar la pintura, se deberán volver a
limpiar bajo responsabilidad del Contratista.
Para el proceso de pintura se utilizarán sistemas Airless y/o equipo convencional a presión. El Contratista
deberá previamente verificar que el equipo se encuentre totalmente operativo y eficiente (mangueras,
bombas, boquillas). Solamente se podrá utilizar brocha o rodillo para el pintado de retoques, repasos y
resanes.
Previa limpieza final con aire, se inicia con la aplicación de la primera capa de pintura de un espesor de la
película protectora seca igual a 2.0/3.0 mils. La aplicación deberá hacerse con equipo aprobado por el
Supervisor.
Para cada elemento que recibió la primera capa y dentro de las 24 horas posteriores como mínimo, se aplicará
la segunda capa de pintura de un espesor de la película protectora seca igual a 4.0/5.0 mils.
Para cada elemento que recibió la segunda capa y dentro de las 18 a 24 horas posteriores como mínimo, se
aplicará la tercera capa de pintura superficial con un espesor de la película protectora seca igual a 2.0/3.0
mils.
Posteriormente a la colocación de cada capa de pintura, se deberá controlar y verificar conjuntamente con el
Supervisor el espesor de pintura colocado con instrumentos adecuados (calibrador de espesores).
Además de lo indicado anteriormente, Todas las pinturas se deberán aplicar de acuerdo con las
especificaciones e instrucciones del proveedor de pintura, el cual deberá coordinar con supervisión antes y
durante los procesos de limpieza y pintado.
MONTAJE
General
Todas las estructuras serán convenientemente apuntaladas y arriostradas provisoriamente. Deberá asegurarse
que las estructuras resistan el peso propio, viento, sismo y cargas de montaje.
Andamios, plataformas, puntales y equipos serán los apropiados para el montaje, debiendo encontrase en
óptimas condiciones.
Se instalará todos los soportes provisorios de montaje, andamios, plataformas y equipos; los cuales serán
apropiados para el trabajo; debiendo encontrarse en óptimas condiciones y contar con la aprobación previa de
la Inspección.
Los daños deberán ser inmediatamente informados a la Inspección, la cual indicará la técnica de reparación o
reemplazo.
CONEXIONES
Las conexiones de terreno serán apernadas, salvo indicación contraria en los planos o en esta Especificación.
Sólo se permitirá realizar empalmes y uniones donde indiquen los planos. Los empalmes de elementos en
compresión se realizarán después que las superficies hayan logrado un contacto total, salvo indicación
contraria en planos.
Conexiones unilaterales o excéntricas en general no serán aceptables, salvo que aparezcan mostradas en los
planos o que ellas sean aprobadas por la Inspección.
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Todas las partes a conectar se presentarán por medio de pernos temporales y barras, previo a la ejecución de
la conexión.
La Inspección verificará la alineación, nivelación y aplomado de todos los elementos antes de conectarlos
definitivamente.
CONEXIONES APERNADAS DE TERRENO
Para las conexiones apernadas en terreno se usarán pernos con espiga de corte (Tensión Control), salvo
indicación contraria en los planos.
Para el montaje de pernos se aceptarán leves ajustes con llave de cola, pero en ningún caso se permitirá
ovalar o agrandar los orificios para unir elementos.
Cuando los Planos especifiquen agujeros perforados en terreno, éstos se harán con taladros portátiles y
escareadores.
Antes de apretar cualquier perno, deben colocarse en posición la cantidad suficiente de ellos para asegurar un
buen contacto entre las superficies de la unión con apriete suave. A continuación, se colocará el resto de los
pernos de la unión.
Los pernos de alta resistencia se instalarán con torque de acuerdo a la "Especificación for Structural Joints
using ASTM A325 or A490 Bolts" del AISC.
Los equipos y método de apriete de pernos, deberán ser previamente aprobados por la Inspección. Llaves de
torque o de impacto tendrán al menos 2 veces en el día control de calibración: una al comienzo de la jornada
y otra a media jornada o cuando la Inspección lo estime necesario.
Tanto los pernos corrientes, como de alta resistencia, deberán ser introducidos con precisión dentro de los
agujeros, sin dañar los hilos. Las cabezas de los pernos deberán protegerse de todo daño durante la operación.
El apriete definitivo se hará sistemáticamente desde la parte más rígida de la junta hacia los bordes libres,
hasta que se logre el torque especificado.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La partida será medida en forma global (gol)
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido
según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra.

02.01.02 EQUIPO Y MOBILIARIO

02.01.02.01 Mobiliario salon de usos multiples (GLB)

DESCRIPCIÓN
La partida hace referencia al conjunto de muebles con que se equipan un determinado espacio, sirviendo para
las actividades normales de cualquier empresa, oficina o vivienda en este caso del salón comunal del sector.
MATERIALES
 Sillas de Madera
 Sillas plásticas
 Mesa de madera
 Atrio de madera
Materiales de fácil uso, cómodos y prácticos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida será global (GLB)
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

FORMA DE PAGO
La partida ejecutada está en conformidad a las especificaciones, medido según lo señalado (GLB)

02.01.02.02 Equipamiento de salon de uso multiple (GLB)

DEFINICIÓN
La partida de equipamiento de salón de uso múltiple, garantiza que los salones comunales sean el centro de
la acción administrativa y de la actividad comunal barrial en el marco del desarrollo comunitario, social y de
participación ciudadana mediante programas, planes y estrategias que permitan el desarrollo humano,
comunitario, social, económico, político, ambiental, cultural y recreativo, promoviendo el desarrollo
colectivo comunal, la participación ciudadana y comunitaria, para lo cual se necesita de un salón bien
equipado y así cumplir con el objetivo de la partida.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para la partida será global (GLB)
FORMA DE PAGO
La partida ejecutada está en conformidad a las especificaciones, medido según lo señalado (GLB)

03 COMPONENTE Nº 03. ADECUADA SENSIBILIZACIÓN A LA POBLACIÓN BENEFICIARIA

03.01 Capacitacion de organizacion comunal (GLB)

DESCRIPCIÓN
Es toda actividad realizada en una organización, respondiendo a sus necesidades, que busca mejorar la
actitud, conocimiento, habilidades o conductas de su personal. También es un conjunto de actividades
didácticas orientadas a suplir las necesidades de la población y que se orientan hacia una ampliación de los
conocimientos, habilidades y aptitudes las cuales les permitirá desarrollar sus actividades de manera
eficiente.
En pocas palabras, capacitar implica proporcionarle a la población las habilidades y conocimientos que lo
hagan más apto y diestro en la ejecución de diversas actividades. Esos conocimientos pueden ser de varios
tipos y pueden enfocarse a diversos fines individuales y organizacionales. Disponible en: Esta resumido los
tipos de capacitaciones que existen.
METODO DE MEDIDA
La unidad de medida para la partida será por global (glb)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por servicio realizado. El precio por mes comprende todos los costos de materiales,
mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos
necesarios para culminar esta partida.

03.02 Capacitacion para gestion comunal mediante documentos de gestion (GLB)

DESCRIPCION
EJECUCIÓN DE OBRAS Y CONSULTORÍA DE OBRAS
RNP 14686 / RNP C6400

Es importante para las organizaciones saber cómo redactar este tipo de documentos, ello les permitirá
gestionar y hacer diversos pedidos a las instancias y autoridades que consideren convenientes, mediante la
elaboración de Solicitud, Oficio, Declaración jurada, etc.
Así mismo, irán ordenándose y ganando experiencia en dichos asuntos.
MÉTODO MEDICIÓN:
La medición es por global (glb) considerando las capacitaciones programadas.
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por servicio realizado. Esto comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar
esta partida.

03.03 Capacitacion para el adecuado uso de infraestructura comunal (GLB)

DESCRIPCION
La capacitación a organizaciones comunales, será según módulos que se centraran sobre el adecuado uso de
la infraestructura comunal. La buena organización y utilización de los ambientes del salón comunal será en
beneficio propio de los mismo.
METODO DE MEDICIÓN:
La medición es por global (glb.) considerando las capacitaciones programadas.
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por servicio realizado. Esto comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar
esta partida.

También podría gustarte