Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
“DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS
METALICAS”.
Firma:
INDICE
1. PROPÓSITO
2. ALCANCE
3. REFERENCIAS
4. RESPONSABILIDADES
5. DEFINICIONES
6. RECURSOS
7. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
9. REGISTROS
10. MODIFICACIONES
11. ANEXOS
PTS-165-017
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
Las tareas para realizar son en las áreas que se definen por contrato en área seca,
área húmeda, concentradora, donde se tomaran los resguardos necesarios para
laborar.
.
3. REFERENCIAS
Ley 20.949 Modifica el código del trabajo para reducir el peso de las cargas de
manipulación manual.
Especificaciones Técnicas.
Bases Técnicas.
Planos Asociados a la Actividad
4. RESPONSABILIDADES
Jefe de Terreno
Será responsable de la programación, dirección, coordinación y control
de los recursos para que las actividades que se realicen en terreno se
ejecuten de acuerdo con las Normas, Procedimientos, Calidad, Seguridad
y Plazos acordados con el Cliente para la materialización de la instalación
de faena.
PTS-165-017
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
Encargado de Calidad
Verificar que en el procedimiento se establezcan e indiquen los controles,
protocolos, PIE y certificados de calidad correspondiente cuando aplique.
Verificar que la metodología de la descripción técnica de este
procedimiento se realice de acuerdo con los planos y especificaciones
técnicas aportadas por el cliente.
Revisar y verificar que se realicen correctamente los protocolos en
terreno.
Inspeccionar el proceso de cada trabajo, y a la vez realizar el cierre y
entrega de cada documentación por avance de trabajo.
Gestionar los hallazgos (R-08-SIG) en materia de calidad
Topógrafo
Revisar sus equipos e instrumentos a utilizar para el proyecto, verificando
que se encuentren calibrados y con sus certificaciones al día.
Realizar chequeos previos de los equipos a utilizar antes del inicio de los
trabajos.
Establecer Puntos de Referencia a través de Hitos entregados por el
Cliente.
Realizar las actividades de topografía en el área de trabajo en la cual
serán emplazadas las obras de instalaciones proyectadas, basado en los
PR entregados por el Cliente.
Velar por la conservación de los monolitos y/o PRs en terreno,
delimitándolos y marcándolos con señalética de mañera visible.
Atender a las solicitudes de cada área de acuerdo con las prioridades
establecidas en reuniones de terreno.
Responsable de la preservación y cuidado de sus instrumentos a cargo.
Confeccionar los protocolos topográficos de respaldo a los trabajos
realizados durante la jornada.
Supervisor.
PTS-165-017
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
Capataz
Es responsable directamente de la dirección de los trabajadores durante
la ejecución de los trabajos misceláneos y la secuencia óptima en el
desarrollo diario de las tareas asignadas por su Supervisor.
Cuidar la seguridad de sus trabajadores, para lo cual complementará su
charla diaria y ERT
De la calidad inmediata de los trabajos ejecutados para lo cual se ceñirá
estrictamente a los planos, especificaciones, manuales e indicaciones
entregadas por su supervisor.
Supervisar las actividades teniendo como referencia el presente
Instructivo.
Instruir al personal en conjunto con el supervisor en base a este
procedimiento, dejando registro de ello.
Coordinar al personal necesario y adecuado para la correcta ejecución de
los trabajos.
Auto controlar el proceso mediante protocolización, cuando amerite.
Operadores
Es el responsable de la ejecución, verificación y cumplimiento a todos los
procesos de los trabajos de Maniobras de Izaje
PTS-165-017
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
Rigger
Será responsable de la maniobra asegurando la carga, instalaciones y
equipos según de lo establecido para maniobras de Izaje
Asegurar la utilización de elementos de maniobra. No podrá realizarla si
no se cuenta con una seguridad íntegra en el lugar de la maniobra.
Debe retirar a su cargo los elementos y accesorios de levante, controlado
por este procedimiento desde el lugar de almacenamiento bajo custodia
de bodega y luego de usarlos, debe devolverlos al mismo lugar liberando
su cargo.
Inspeccionar accesorios de levante antes de iniciar los trabajos, verificar
la nivelación de la carga mientras se iza
Encargado de asegurar el área segregada, sin ningún trabajador dentro
del área de izaje.
Trabajadores.
Ejecutar los trabajos y actividades, asegurando el conocimiento cabal de
la actividad.
Cumplir lo dispuesto en este procedimiento, conocerlo y aplicarlo.
Es responsable de comunicar a su jefatura directa (Supervisor), cualquier
situación que a raíz de la actividad no haya sido previamente considerada
y pone en riesgo su integridad física y la de sus compañeros, equipos e
instalaciones.
Cuidar y preservar el medio ambiente en el cual se desarrolla, respetando
los procedimientos o normativas estipuladas para el manejo de
sustancias peligrosas y residuos.
Utilizar siempre y correctamente su equipo de protección personal,
cuidándolo y manteniéndolo en buen estado. Además, deberá informar en
caso de deterioro para reposición inmediata.
Debe informar inmediatamente a su supervisor, cualquier accidente o
incidente que le ocurra y/o que tenga conocimiento o haya sido testigo.
Informar a su supervisor directo cuando no entienda este procedimiento o
las condiciones del área hayan cambiado.
PTS-165-017
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
5. DEFINICIONES
Accidente: Es toda lesión que sufra un trabajador a causa o con ocasión del
trabajo y que le produzca incapacidad o muerte.
Acción Correctiva: Acción que se realiza para eliminar la causa de una no
conformidad evitando así que se vuelva a repetir
Acción Preventiva: Acción que se aplica para eliminar la causa de una potencial
no conformidad, evitando así su ocurrencia
Acción Insegura: (Acto sub-estándar) Es el acto personal indebido, que omite o
se desvía de los procedimientos o instructivos de trabajo aceptados como
correctos por la organización
Aspecto Ambiental: Elemento resultante de las actividades, productos o servicios
de la empresa que puede interactuar con el medio ambiente
Condición Insegura: (Condición sub-estándar) El factor causal radica en el
espacio físico de trabajo, herramientas, estructuras, equipos y materiales en
general, que no cumplen con los requisitos para garantizar la seguridad de las
personas.
Cuasi Accidente: Un incidente donde no ocurra daño, enfermedad o fatalidad
EPP: Elemento de Protección Personal
Incidente: Evento(s) relacionado(s) con el trabajo en el cual ocurrió o podría haber
ocurrido un daño a la salud (sin importar la gravedad) o una fatalidad
Peligro: Fuente, situación o acto con potencial de causar daño, en términos de
lesiones o enfermedad del trabajo
PTS-165-017
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
6. RECURSOS
Asesor HSE
M1 y M2
Rigger
Operadores
7. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
Nunca un trabajador o cuadrilla debe quedar sin supervisión directa, en caso de que esto
ocurra el puesto del capataz lo suplirá el Jefe de Construcción o se replanteará y
planificarán nuevamente los trabajos.
En caso de que un corte sea en altura, se utilizará el camión pluma de apoyo, para
controlar el riesgo de caída a distinto nivel, siempre y cuando dicha estructura sea de
grandes dimensiones o de un peso sobre 50 kilos.
En caso de poder utilizar el camión pluma como apoyo, se podrá utilizar elementos de
izaje (tecles de cadenas o palanca, tirfor, pasteca, estrobos de acero o eslinga) para
poder bajar dicha estructura ya cortada.- Los trabajadores deben posicionar bien las
cuerdas (vientos) para evitar movimientos bruscos de la estructura.
Además, se deberá cubrir con capas ignífugas para encapsular partículas incandescentes
cuando se utilice esmeril angular, oxicorte y/o máquina de soldar.
Todas las soldaduras de terreno deben ejecutarse de acuerdo a los planos de montaje.
Los pernos de expansión deberán ser embebidos, hasta la profundidad indicada en los
planos. Si no se indica la profundidad a la que deben quedar embebidos, se deberá
emplear la profundidad mínima de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes de
pernos.
Los pernos con resina epóxica deberán consistir de barras roscadas o de pernos de
anclaje con un sistema adhesivo que se endurezca en el concreto o en el muro donde sea
inyectado. Los pernos serán aceptados según criterio descrito en los planos del proyecto.
Los sistemas adhesivos que se utilicen deberán ser mixtos, de los componentes y
deberán ser inyectados con una boquilla de mezclado estática siguiente las
recomendaciones del fabricante, teniendo en cuenta el tiempo máximo de utilización, el
tiempo de mezclado y la data del elemento donde se aplicaran los componentes.
Para la aplicación de productos químicos, se deberá tener en terreno HDS (hoja de
seguridad del producto).
La operación de mezclado y aplicación de los compuestos epóxidos y adhesivos químicos
será ejecutada por personal debidamente calificado, de acuerdo a especificaciones del
fabricante.
Los pernos de anclaje de plataformas deberán ser pernos químicos de diámetro ¾” y con
profundidad de anclaje de acuerdo con lo indicado por el fabricante.
El montaje de todos los elementos metálicos ya sea acero estructural y acero misceláneo
definido por la especificación técnica fabricación y montaje de acero estructural, se
ejecutará como se indica en los planos de montaje, siguiendo las instrucciones señaladas
en ellos y en una secuencia adecuada con respecto a las obras de otras especialidades.
A medida que se programe el montaje, deben asegurarse las conexiones de manera que
puedan absorberse las cargas de peso propio y esfuerzos de montaje.
Con este objeto:
Se debe colocar (con apriete parcial) a lo menos un tercio de los pernos de la
unión, con un mínimo de dos.
Se debe proveer contravientos temporales cuando sea necesario, las que deben
permanecer colocadas por el tiempo que las condiciones de seguridad así lo
exijan.
PTS-165-017
“PROCEDIMIENTO TRANSVERSAL
DESMONTAJE Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS Rev.0
Las diferentes piezas que forman parte de la estructura deben ser alineadas y niveladas
antes de ser conectadas definitivamente. El apriete de los pernos de Alta Resistencia, en
las conexiones que aplique, sólo se puede efectuar cuando estén colocados todos los
pernos.
Se recomienda como buena práctica, hacer revisiones puntuales aleatorias de la
topografía, a medida que avance la instalación de pernos y el montaje de las estructuras
secundarias.
Para los pernos tipo tensión controlada, el método usado para asegurar una tensión de
colocación mínima será mediante el uso de espigas de corte.
Para mantener un control del apriete de los pernos se pintará con un lápiz marca metal la
cabeza o el fondo de estos, favoreciendo la visibilidad de la marca (utilizar el mismo
criterio para todos los pernos de una conexión), una vez que se termine el apriete. El
apriete final con las tensiones especificadas de acuerdo al tipo de pernos utilizados
deberá quedar registrado en el protocolo torque de pernos SPC-SP-000-S-OT-K301
El apriete de pernos de Alta Resistencia, se llevará a cabo una vez que la estructura se
encuentre nivelada, alineada y chequeada su verticalidad.
No se podrán reutilizar los pernos de alta resistencia una vez que hayan sido apretados,
los que deberán ser removidos y sacados del área de trabajo.
Todas las superficies de contacto en las conexiones deben estar limpias, exentas de
grasas, aceites, óxido, laminilla o cualquier otra sustancia contaminante.
Es muy importante que el perno de conexión no se encuentre sucio, contaminado con
oxido, polvo o lubricación fuera de la que traen de fábrica.
Aquellos pernos que no puedan ser apretados con la llave neumática serán apretados con
una llave calibrada y certificada para su utilización.
Todos los soldadores que participen en el montaje de las estructuras serán soldadores
estructurales, los que tendrán certificado vigente de calificación según normas NCh 308 o
AWS D1.1, con antigüedad no superior a 1 año a la fecha de control.
Considerando que la calidad de una soldadura depende en gran parte de la preparación
previa, la inspección podrá prohibir la ejecución de soldaduras para las cuales se haya
hecho preparación inadecuada: el término “preparación” comprende ángulos de biseles,
dimensiones y condiciones de superficie de las partes que se van a soldar.
Los elementos que se van a soldar serán alineados correctamente y se mantendrán en
posición con la abertura de raíz correcta para alineación con grampas.
Para soldaduras en columnas, vigas y reticulados se llevará a cabo solo a nivel de suelo,
manteniendo las piezas montadas sobre soportes de forma tal, que se controlen
efectivamente las deformaciones debido a la soldadura.
Los cortes y punzaduras deben presentar superficies limpias y parejas. No se debe
efectuar cortes con soplete en partes expuestas a menos que se trate de superficies
maquinadas o esmeriladas.
Solo se permitirá un empalme de elementos estructurales principales (vigas y columnas)
con un largo entre 6 y 12 metros. Los empalmes no podrán ser perforados.
Los biseles se prepararán de acuerdo con los detalles de planos. Cuando el bisel se
prepare por medio de corte a llama, el borde biselado se terminará suave y libre de
defectos, corrigiendo y alisando con esmeril. Toda soldadura de bisel tendrá penetración
completa.
Los biseles para conexiones soldadas en terreno deberán ser preparados en taller.
Los empalmes soldados en elementos estructurales principales se harán en el primer
tercio del elemento.
Los empalmes de las alas no estarán en una misma línea.
Los empalmes soldados en elementos secundarios tipo cajón armado no estarán sobre
una misma sección transversal.
instalaciones eléctricas.
CC4: Protecciones eléctricas y conexiones
puestas a tierra.
CC5: EPP dieléctrico e ignífugo.
CC6: Distancia de acercamiento a partes
eléctricas y equipos energizados
4.6.2.- Check list de pre-uso de las
herramientas/equipos.
5.- Ingreso del 5.1- Accidente en ruta 5.1.1 Verificación de IS Accidente en ruta
equipo al sector de (camión) (camión)
trabajo (camión CC1 Control de fatiga, proximidad, desviaciones
Pluma o Grúa) de la carretera y de monitoreo de la conducta del
conductor
CC2 Mantención de frenos, dirección,
neumáticos, luces y sistema de enganche de
acuerdo al fabricante
CC3 Certificación/ calificación de vehículos
livianos, buses y camiones
CC4 Escolta durante traslado de cargas
especiales y peligrosas
CC5 Estiba, sujeción y control de peso
de Izaje.
CC3 Planificación maniobra de izaje.
CC4 Recursos y Equipos de Respuesta de
Emergencia Aptos para el Propósito.
vehículos/ equipos
CC2- Comunicación efectiva
CC3- Aplica solo para actividades simultaneas
Diseño (Layout) para áreas/ zonas de trabajo
CC4- Bloqueo de equipos móviles en
mantenimiento/ parqueo para evitar movimientos
inesperados.
10.- Riesgos de 10.1.- COVID-19 10.1.1.- Verificar “Listado de verificación COVID-
Salud aplicables a (Pandemia) 19 diario/tarea”
toda la tarea. CC1.- Distanciamiento social (Mantener distancia
de 2 mts ideal)
CC2.- Prácticas de limpieza y descontaminación
CC3.- Equipo de protección personal EPP
CC4.- Prácticas de aislamiento y auto monitoreo
CC5.- Restricción de viaje e ingreso al lugar de
trabajo
CC6.- Prácticas de higiene personal
9. REGISTROS
10. MODIFICACIONES
11. ANEXOS
Teléfonos de Emergencias
SITEMA: SUBSISTEMA:
AREA: SECTOR:
DESCRIPCIÓN EQUIPO/LINEA :
DESCRIPCIÓN ELEMENTO :
PROCEDENCIA :
CALIDAD :
TOTALES
OBSERVACIONES
SUPERVISOR CERRO NEVADO CALIDAD CERRO NEVADO ADMINISTRADOR CERRO NEVADO CLIENTE BHP