Está en la página 1de 9

Re

pub
li
cofEc
uad
or
≠ EDI
CTOFGOVERNMENT±
Inor
dertopromotepubl
iceduca
ti
onandpubl
ics
afet
y,equ
aljus
ti
cefora
ll
,
abet
te
ri n
for
me dcit
iz
enry,th
eruleo
flaw,worl
dtra
deandworldpea
ce,
t
hisl
egaldoc
ume n
tisherebymadeav
ail
abl
eonan onc
ommerci
albas
is
,asit
i
stheri
ghtofallhumanstoknowandspe
akthela
wsthatgov
ernthe
m.

NTE INEN 0085 (2012) (Spanish): Queso


Camembert. Requisitos

INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN



Quito - Ecuador



NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 85:2012


Primera revisión





















CAMEMBERT CHEESE. REQUIREMENTS .



First Edition












DESCRIPTORES: Tecnología de los alimentos, leche y productos lácteos, queso, queso camembert, requisitos.
AL 03.01-451
CDU: 637.354.84
CIIU: 3112
ICS: 67.100.30


CDU: 637.354384 CIIU: 3112
ICS: 67.100.30 

AL 03.01-451

 NTE INEN
 Norma Técnica
QUESO CAMEMBERT. 85:2012
Ecuatoriana
REQUISITOS. Primera revisión
Obligatoria
2012-03

1. OBJETO
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN – Casilla 17-01-3999 – Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro – Quito-Ecuador – Prohibida la reproducción

1.1 Esta norma establece los requisitos que debe cumplir el queso Camembert destinado al consumidor
final.

2. DEFINICIONES

2.1 Para efectos de esta norma, se adoptan las definiciones contempladas en la NTE INEN 2604 y las
que a continuación se indican:

2.1.1 Queso Camembert. Es un queso blando de superficie madurada, madurado principalmente


con mohos. La formación de la corteza y la maduración (proteólisis) de la superficie hacia el centro se
debe principalmente a la actividad de Penicillium candidium y/o Penicillium camembertii y Penicillium
caseicolum.

3. DISPOSICIONES GENERALES

3.1 La leche utilizada para la elaboración del queso Camembert, debe cumplir con los requisitos
establecidos en la NTE INEN 9 y su procesamiento se realizará de acuerdo a los principios del
Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura del Ministerio de Salud Pública.

3.2 Para desarrollar las características de sabor y cuerpo, el procedimiento de maduración del queso
Camembert dura normalmente 10 días como mínimo a una temperatura de 10 °C a16 °C, según el
nivel de madurez requerido. Pueden utilizarse distintas condiciones de maduración (incluida la adición
de enzimas para potenciar el proceso de maduración) siempre que el queso presente unas
propiedades físicas, bioquímicas y sensoriales similares a las conseguidas mediante el procedimiento
de maduración previamente citado.

3.3 Los límites máximos de plaguicidas no deben superar los establecidos en el Codex Alimentarius
CAC/ MRL 1, en su última edición.

3.4 Los límites máximos de residuos de medicamentos veterinarios no deben superar los
establecidos en el Codex Alimentario CAC/MRL 2, en su última edición.

4. REQUISITOS

4.1 Requisitos específicos

4.1.1 Forma. El queso Camembert debe presentarse, de preferencia en forma de un cilindro plano o en
secciones del mismo; si se presenta de forma cuadrada se lo conoce como Carré de Camembert 

4.1.2 Corteza. Se debe desarrollar una corteza, la cual es suave, cubierta totalmente por un moho
blanco, aunque ocasionalmente puede presentar manchas de tonos rojizos, marrones o anaranjados.
El queso entero se puede cortar o formar en secciones, previa o posteriormente al desarrollo del
moho.

4.1.3 Pasta. La pasta del queso Camembert presenta un color de casi blanco a amarillo claro y tiene
una textura blanda (al presionarse con el pulgar) sin ser friable, madurada desde la superficie hacia el
centro del queso. Por lo general carece de agujeros ocasionados por el gas, pero se aceptan algunas
aberturas y grietas.

(Continúa)
DESCRIPTORES: Tecnología de los alimentos, leche y productos lácteos, queso, queso camembert, requisitos.

-1- 2012-064
NTE INEN 85 2012-03



4.1.4 Para la elaboración del queso Camembert, se podrán utilizar las siguientes materias primas e
ingredientes autorizados, los cuales deben cumplir con las demás normas relacionadas o en su
ausencia, con las normas del Codex Alimentarius: :

4.1.4.1 Leche

4.1.4.2 Ingredientes tales como:

a) Cultivos iniciadores de bacterias inocuas del ácido láctico y/o productoras de aroma y cultivos de otros
microorganismos inocuos, incluidos el Geotrichum candidum, Penicillium candidium, Penicillium
camembertii, Brevibacterium linens y levadura;
b) Cuajo u otras enzimas coagulantes inocuas e idóneas;
c) Cloruro de sodio y/o cloruro de potasio como sucedáneo de la sal;

4.1.5 Requisitos fisicoquímicos. El queso Camembert, ensayado de acuerdo con las normas
ecuatorianas correspondientes debe cumplir con lo establecido en la tabla 1.

TABLA 1. Requisitos fisicoquímicos

REQUISITO Mín. Max. METODO DE ENSAYO

Grasa láctea en extracto seco, % (m/m) 30,0 NTE INEN 63


Según el contenido de grasa
Extracto seco % (m/m) en el extracto seco, de NTE INEN 064
acuerdo a la siguiente tabla
Contenido de grasa en el Contenido de extracto seco
extracto seco (m/m): mínimo correspondiente
(m/m):
>30,0% < 40,0% 38,0 %
>40,0% < 45,0% 41,0%
>45,0% <55,0% 43,0%
>55,0% 48,0%

4.1.6 Requisitos microbiológicos. Al realizar el análisis microbiológico correspondiente, el queso


Camembert debe dar ausencia de microorganismos patógenos, de sus metabolitos y toxinas.

4.1.6.1 El queso Camembert, ensayado de acuerdo con las normas ecuatorianas correspondientes
deben cumplir con los requisitos microbiológicos establecidos en la tabla 2.

TABLA 2. Requisitos microbiológicos para queso Camembert

Requisito n m M c Método de ensayo


Enterobacteriaceas, UFC/g 5 2x102 103 2 NTE INEN 1529-13

Staphylococcus aureus UFC/g 5 102 103 1 NTE INEN 1529-14

Donde:

n = Número de muestras a examinar.


m = Índice máximo permisible para identificar nivel de buena calidad.
M = Índice máximo permisible para identificar nivel aceptable de calidad.
c = Número de muestras permisibles con resultados entre m y M.

4.1.7 Aditivos. Se pueden utilizar los aditivos permitidos y en las cantidades especificadas en la
NTE INEN 2074, además de: Enzimas inocuas idóneas para potenciar el proceso de maduración;
Coadyuvantes de elaboración inocuos idóneos, harinas y almidones de arroz, maíz, trigo y papa, las
harinas y almidones pueden utilizarse en la misma función como agentes antiaglutinantes para
tratamiento de la superficie, sólo en productos cortados, rebanados y rallados, siempre que se añadan
únicamente en las cantidades funcionalmente necesarias establecidas por las buenas prácticas de
fabricación (BPF), teniendo en cuenta toda utilización de los agentes antiaglutinantes.

-2- 2012-064
NTE INEN 85 2012-03



4.1.8 Contaminantes. El límite máximo permitido debe ser el que establece el Codex alimentarius de
contaminantes CODEX STAN 193-1995, en su última edición.

4.2 Requisitos complementarios. Las unidades de comercialización de este producto deben cumplir
con lo dispuesto en la Ley 2007-76 del Sistema Ecuatoriano de la Calidad.

5. INSPECCIÓN

5.1 Muestreo. El muestreo debe realizarse de acuerdo con lo establecido en la NTE INEN 04.

5.2 Aceptación o rechazo. Se acepta el producto si cumple con los requisitos establecidos en esta
norma; caso contrario se rechaza.

6. ENVASADO Y EMBALADO

6.1 El queso Camenbert debe expenderse en envases asépticos, herméticamente cerrados, que
aseguren la adecuada conservación y calidad del producto.

6.2 El queso Camembert debe acondicionarse en envases cuyo material, en contacto con el
producto, sea resistente a su acción y no altere las características organolépticas del mismo.

6.3 El embalaje debe hacerse en condiciones que mantenga las características del producto y
aseguren su inocuidad durante el almacenamiento, transporte y expendio.

7. ROTULADO

7.1 El Rotulado del producto debe cumplir con los requisitos establecidos en el RTE INEN 022.

-3- 2012-064
NTE INEN 85 2012-03



APÉNDICE Z

Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR

Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 4 Leche y productos lácteos. Muestreo.


Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 9 Leche cruda. Requisitos.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 63 Quesos. Determinación del contenido de
humedad
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 64 Quesos. Determinación del contenido de grasas
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 65 Quesos. Ensayo de la fosfatasa
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1529-13 Control microbiológico de los alimentos.
Enterobacteriaceae. Recuento en placa por
siembra en profundidad
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1529-14 Control microbiológico de los alimentos.
Staphylococcus aureus. Recuento en placa de
siembra por extensión en superficie
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2074 Aditivos alimentarios permitidos para consumo
humano. Listas positivas. Requisitos.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2604 Norma general para quesos madurados.
Requisitos
Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 022 Bebidas alcohólicas
Ley 2007-76 del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. Publicado
en el Registro Oficial No. 26 de 2007-02-22.
Codex Alimentarius CAC/MRL 1 Lista de límites máximos para residuos de
plaguicidas en los alimentos.
Codex Alimentarius CAC/MRL 2 Lista de límites máximos para residuos de
medicamentos veterinarios.
Codex Stan 193-1995 Norma General para los Contaminantes y las
Toxinas presentes en los Alimentos y pientos
Decreto Ejecutivo 3253 Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura
para Alimentos Procesados,

Z.2 BASES DE ESTUDIO

Codex Stan 276-1973 NORMA del Codex para el Camembert Anteriormente Codex Stan C-33-1973,
Adoptado en 1973. Revisión 2007. Enmienda 2008, 2010.

Codex Stan 283-1978 Norma general del codex para el queso Anteriormente Codex Stan A-6-1973.
Adoptado en 1973. Revisión 1999. Enmienda 2006, 2008. Revisión 2010.

Reglamento Sanitario de los Alimentos Dto N° 977/96. República de Chile. Actualizado a 2 010.

-4- 2012-064
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

  
 

 
 

 
 









 
 
 
 
    
    
   
  
    
   
    
 
   
   
    
   










































































































 







También podría gustarte