Está en la página 1de 65

Trabajo final de carrera

Tecnicatura superior en Seguridad e Higiene en el trabajo


2

Sustancia química que ocasiona dermatitis en el taller de mecánica automotriz de Sierra Grande

Santiago Espinola

Ministerio de educación y DD-HH- provincia de Rio Negro

Instituto técnico superior Sierra Grande

Tecnicatura Superior en seguridad e higiene en el trabajo

Profesor/a: Tec. Curilen Romina

Coordinadora de Instituto técnico superior Sierra Grande: Tec. Chaina Analia

05 de Marzo del 2024

Rio Negro- Argentina


3

Agradecimiento:

Mi mayor agradecimiento es a Dios por su amor infinito e incondicional, sin Él no fuera nadie. A
mis familias por su gran ejemplo, esfuerzo y cariño que me lo han demostrado cada día de mi vida. A mi
esposa por su apoyo en cada situación de mi vida. A cada profesor que me transmitió sus conocimientos
dentro y fuera de las aulas.

Gracias.
4

Índice:
Resumen……………………………………………………………………………….………….6
Introducción………....…………………………………………………………………………...7
Planteamientos del problema.……………………………………………..................................9
Enunciado del problema………………………………………………………………………..10
Justificación…………..………………………………………………………………………....11
Objetivo general……………………………………………………………………………..….12
Objetivo especifico…………..…………………………………………….................................12
Hipótesis…………………………………………………………………....................................13
 Variable independiente……………………………………………………………..……13
 Variable dependiente……………………………………………………………….........13
Metodología de la investigación……………………………………………………………......14
Antecedentes………………………………………………………………………………….....16
Marco teórico………………………….…………………………………………………….......17
 Dermatitis irritativas por contacto…………………………………..................................17
 Dermatitis alérgica por contacto…………………………………………………………17
 Reacciones inmediatas por contacto…………………………………………………......17
 Dermatitis sistémica por contacto………………………………………………………..18
 Manifestaciones clínica y localización………………………………..............................18
 Condiciones y medio ambiente de trabajo…………………………………………….…18
 Riesgo químico…………………………………………………………………………..19
 Contaminantes químicos……………………………………………................................19
 Riesgo higiénico………………………………………………………………………….19
 Tiempo de exposición……………………………………………………………………20
 Condiciones de trabajo…………………………………………………………………..20
Marco legal………………………………………………………………...................................22
Ley de seguridad e higiene 19.587/72……………………………………………………...…..22
Decreto reglamentario 351/72…………………………………………………………………23
 Título I disposiciones generales establecimientos…………………………………….…23
 Título III característica constructivas de los establecimientos…..……………………….23
5

 Capitulo 3 contingencias y situaciones cubiertas…………………………...……………24


 Capitulo 15 maquina y herramientas……………………………………………….…....25
 Capitulo 19 equipo y elementos de protección personal………………………………....26
Ley Nº 24.557/95 riesgo del trabajo modificada por complementaria 27.348/17……….…..29
 Título I de la comisiones medicas………………………………………………………..30
 Título II disposiciones de ordenamientos del sistema sobre riesgo del trabajo………….31
Decreto 658/96 listado de enfermedades profesional…………………………………………32
Instituto de racionalización argentino de materiales Nº 3797 (IRAM)……………………...33
Resolución st 801/15 SRT implementación obligatoria SGA…………………………...……33
Evaluación para la dermatitis por contacto…………………………………………………..37
Evaluación del riesgo…………………………………………………………………………...38
Calculo de magnitud……………………………………………………………………………39
Priorización de los riesgos……………………………………………………………………...41
Resultados ………………………………………………………………………………………42
Conclusión……………………………………………………………………………………….45
Recomendaciones…………………………………………………………………………….....46
Glosario………………………………………………………………………………………….51
Bibliografía…...…………………………………………………………………………………52
Anexos…………………………………………………………………………………………...53
6

Resumen.

La presente investigación tuvo como objetivo identificar la dermatitis por exposición a sustancias
químicas en los mecánicos automotriz de Sierra Grande.

La misma se realizo con un diseño no experimental, de corte transversal, tipo básico, con
enfoque mixto. Se enfocó en sustancias químicas que enferman de dermatitis a los mecánicos.

Se ha recabado información en 10 talleres automotriz formal e informal en el ultimo diez año,


aplicando encuesta y entrevista en cual tiene como instrumento los cuestionarios para cada variable de la
investigación. Como resultado de la causa que originó manifestación de dermatitis fue el cambio de
aceite, engrasado de pieza de los vehículos, cambio de líquido refrigerante y lavado de pieza del
automotor, según la dimensión, mayormente estuvo expuesto la mano y el brazo.

Por lo tanto, el resultado arrojo que los talleres formales tienen mayor posibilidad de contraer
dermatitis por contacto en el taller donde laboran día a día. Por lo tanto se procedió a realizar
recomendación en general para el mecánico y el ambiente laboral.
7

Introducción.

El mecánico tiene la responsabilidad de reparar y realizar mantenimiento preventivo del


vehículo, ejerciendo su labor bajo escenario precario; y es imprescindible detectar diferente factor de
riesgo, sobre todo la afección grave en la salud que puede provocar, más allá de las lesiones.

Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), la enfermedad profesional de la piel se


encontró en el ámbito profesional como la principal fuente de aparición, el efecto que produce por la
exposición a sustancia química prolongada y mantenido en un período de tiempo. Uno de los
contaminantes ambientales más relevante del área laboral y que provoco la enfermedad profesional en el
trabajador, la sustancia química manifestó en la piel, por lo que fue considerado como uno
contaminantes ambientales producido industrialmente por efectos de su producción.

La Organización Internacional del Trabajo (OIT) incluye varias series de enfermedad profesional
reconocida internacionalmente, desde enfermedad originado por agente químico, físico y biológico hasta
enfermedades de origen respiratorio y de la piel, trastornos del sistema osteo-muscular y cáncer
profesional.

La dermatosis son lesiones de la piel por inflamaciones llamada dermatitis que se puede producir
por manipulación, fricción o exposición a productos derivados del petróleo, disolvente, lubricante, grasa
que son frecuentemente utilizado en taller mecánico, y considerado como el problema de salud frecuente
en el ámbito laboral. Se estimo una tasa de incidencia anual de 2.4 nuevo caso, cada mil trabajadores a
tiempo completo.

Además toda alteración de la piel, mucosas y anexos es denominado dermatosis profesional, de


causa indirecta o directa, presentado o agravado por la actividad laboral o ambiente de trabajo, la
clasificación es común y relacionado con el agente etiológico y del agente químico son los más
significativos en la actualidad, conocidos 1 800 000 productos químicos listados por la Chemical
Abstracts Registry Number System, a los que se añadieron 250 000 anualmente: casi todo ellos tiene
capacidad de ser irritante a diversa concentración además mucho de ellos puede tener capacidad de
sensibilización, siendo causante de la mayoría de la dermatitis de contacto que suponen el 80 a 90% de
la dermatosis profesional.
8

En el taller automotriz se debe aplicar la cultura del auto cuidado en el trabajador, con énfasis en
la importancia de seguir protocolo de seguridad, medios técnicos de control del registro, como podría ser
sustitución o material, extractor sistema de ventilación, el uso correcto del equipo de protección
personal.

La sustancia química son elemento de origen químico orgánico e inorgánico que al tener
interacción con el trabajador mediante contacto directo o indirecto y en dependencia de la concentración
y acumulación en la piel tiene la capacidad de causar efecto adverso sean, agudo, crónico y irreversibles
en ocasión podría provocar la muerte en del trabajador, además en el taller se trabaja con motores de
combustión interna a diesel o nafta en donde se emplea una gran variedad de sustancia química.
9

Planteamiento del problema.

En el último diez año el taller automotriz fue evolucionando continuamente en herramienta


tecnológica reduciendo el tiempo de reparación y mantenimiento del vehículo, posiblemente en la
localidad de Sierra Grande, el mecánico no cuenta con el avance e implementación de
acondicionamiento del puestos de trabajo; el mismo se expone a distinto tipo de sustancia química como
aceite de motor, líquido refrigerante y grasa que provoca la aparición de dermatitis en la salud de del
trabajador.
10

Enunciado del problema.

Con el avance de la industria automotriz, el mecánico se ha visto en la obligación de capacitarse


constantemente para mantenerse al corriente de las tendencias y nuevas tecnologías. Por lo general, el
mecánico trabaja en taller, concesionarios automotriz o en empresa de transporte en la que realiza el
mantenimiento o reparación periódica del vehículo; asimismo, algunos optan por trabajar de manera
independiente o autónoma en taller propio.

Dentro del taller la enfermedad cutánea está muy subestimada y padecer alguna se volvió un
hecho habitual, restándoles importancia. La enfermedad cutánea se ubica dentro de la segunda
enfermedad ocupacional más frecuente según el Instituto Nacional para la Salud y la Seguridad
Ocupacional de EE.UU. (NIOSH). De todas las enfermedades cutáneas ocupacionales, entre 79 y el
95%, corresponden a las dermatitis por contacto, siendo el eccema el más frecuente que afectan
principalmente al trabajador industrial y está localizada en su mayoría, en las manos, solas o en
combinación con otra parte del cuerpo.

La enfermedad cutánea ocupacional resulta una importante pérdida de días de trabajo y, según un
estudio regional se debe cambiar la ocupación en el 4% de los casos y alguno paciente persiste con la
dermatitis a pesar de la evitación, por lo cual se enfatiza la importancia de la prevención.

En la localidad de Sierra Grande, varios talleres de mecánica automotriz están siendo afectados
por esta problemática al estar expuesto a sustancia química en condición de trabajo precario, el
mecánico desconoce todo tipo de riesgo, en especialmente del tipo químico al momento de realizar su
labor, además el escaso conocimiento de sustancia química existente que manipulan e inhalan con
facilidad perjudican aun mas su salud.
11

Justificación.

El mecánico pasa trabajando más de una jornada laboral de 8 (ocho) hora daría
aproximadamente, haciendo tarea repetitiva y en ambiente con mala condiciones de higiene y seguridad
en el taller de la localidad de Sierra Grande.

En el taller vehicular donde desempeña sus tareas laboral se encuentra sucios y desordenados,
con escasos elemento de protección personal y la negación por parte del trabajador, esto se relaciono
directamente por las falta de conciencia y conocimiento con respecto a los usos y empleo de sustancia
química así como también, máquinas y herramientas utilizadas dentro de los talleres.

El mismo se expone prácticamente a todo tipo de riesgo, en especialmente del tipo químico e
higiénico al momento de realizar el mantenimiento del vehículo (cambio de aceite, líquido refrigerante,
filtro de combustible, cambio de piezas con grasas, filtro de aire), además el escaso conocimiento acerca
de la sustancia química existente que manipulan e inhalan con facilidad agravan su salud.

Aunque este proyecto solo se trata más en profundizar a la dermatitis como una enfermedad
profesional que afecta más al mecánicos. Realizar la investigación servirá para analizar y mitigar todo
tipo de sustancia química presente en distinto talleres con el propósito de brindar, la recomendación para
un ambiente de trabajo lo más sano y seguro.
12

Objetivo general.

Identificar que sustancia química se expone el trabajador de la mecánica automotriz de Sierra


Grande.

Objetivo especifico.

 Indagar que agentes de riesgos químicos están presentes dentro de los talleres.
 Determinar los elementos de protección personal específicos para los trabajos.
 Cuantificar las afecciones (leve – moderado – grave).
 Determina el nivel de conocimiento de los riesgos químicos a los que se encuentran expuestos.
13

Hipótesis.

El mecánico está expuesto a contraer patologías o enfermedad profesional por manipular


sustancia química en durante su jornada laboral.

Variable independiente: desconocimiento al riesgo expuesto en el ámbito laboral.

Variable dependiente: mayor probabilidad de contraer dermatitis.


14

Metodología de la investigación.

Esta investigación adopta un enfoque mixto, que permite abordar la problemática desde
diferentes ángulos, generando conocimiento teórico y respaldando la investigación con información de
fuentes teóricas y científicas.

En la misma se utilizo la entrevista en profundidad indicada, en segundo lugar donde el


interlocutor es informante en el más verdadero sentido de la palabra. El rol del informante no consiste
simplemente en relevar su propio modo de ver, sino que deben de describir lo que sucede y el modo en
que otra persona lo percibe.

Es provocada por el entrevistador en la cual se mantiene una conversación solicitada de manera


explícita. No se trata de un dialogo normal, sino de una conversación guiada, en la que el entrevistador
plantea un tema y controla que en transcurso de la misma el entrevistado responda a los fines cognitivos
que él se ha marcado. La entrevista se caracteriza por ser instrumento abierto y flexible, pero esta
flexibilidad puede mostrar diferentes grados.

Para otro alcanzar el objetivo general (Identificar que sustancia química se expone el trabajador
de la mecánica automotriz de Sierra Grande) también se ha acudido a otro tipo de herramientas
metodológicas. En particular, la revisión y análisis de documentos y artículos.

El tratamiento de cierta información se realizara mediante el “análisis documental de contenido”.


Este se caracteriza por utilizar una secuencia lógica que se basa en tres fases: la primera es la
lectura/comprensión, la segunda es el análisis y la tercera la síntesis. En la primera etapa se hace énfasis
en la frecuencia y la visión que se va construyendo en la mente de los cuadros de comprensión,
relacionando lo desconocido y lo conocido e incorporando la intervención de la razón en la deducción e
inducción.

El análisis se efectúo luego de haber comprendido el texto impreso. Se realizo básicamente en


dos momento: la selección que tiene relación con la segmentación, en donde se desmenuza la
información explorando la partícula más pequeñas hasta que la estructura quede expuesta y sea relevante
para el análisis, y luego, con la contracción, en donde se eliminan el elemento de significación repetida o
de poca relevancia. El segundo momento consiste en el proceso de interpretación, que sin duda es el más
subjetivo, y está ligado íntegramente al conocimiento y búsqueda del objetivo del investigador.
15

Por último tercera etapa se produce la síntesis; en donde se articula la fase final del resultado de
cada análisis. Es una etapa en la que no se puede obtener mecanismo sintetizador que sean validos para
todo tipo de documentos, ya que son de completa particularidad del investigador.

El tipo de muestreo que se ha seleccionado para esta investigación se denomina muestreo no


probabilístico. Las muestras no probabilísticas con sujetos tipos, son utilizados en estudios de tipo
cualitativo donde el objetivo es la riqueza, profundidad y calidad de la información, no la cantidad ni la
estandarización.

Esta muestra que puede ser evaluada como pequeña desde un punto de vista cuantitativo, no lo es
si es que consideramos que el objetivo no es buscar generalizaciones, sino aproximación al tema y
profundidad.

La entrevista cualitativa requiere un diseño flexible de la investigación. Ni el numero ni el tipo


de informante se especifica de antemano. El investigador comienza con una idea general sobre las
personas a la que entrevistara y el modo de encontrarlas, pero está dispuesto a cambiar de curso después
de la entrevista inicial.

La entrevista realizada se llevo a cabo a la población de diez mecánicos de la localidad de Sierra


Grande de distinto taller. Se destaco la buena disposición del entrevistado para cooperar con la
investigación, logrando así cumplir el primer objetivo.

La precisión general se explico al entrevistado el objetivo de la entrevista, que la información


será utilizada exclusivamente en la investigación respecto a si implementan un plan de mejoras de
seguridad e higiene, dejando bien en claro que dicha investigación tiene como finalidad la presentación
en el instituto Técnico Superior de Sierra Grande, estando todo dispuesto a cooperar con el trabajo.

La aplicación de la técnica resulto sencilla, en virtud de que no se encontró resistencia al


momento de formular las preguntas, habiendo receptividad por parte del entrevistado. El entrevistado se
encontraba distendido, con buena disposición para el trabajo de campo.

En cuanto a la respuesta de totalidad nada hizo dudar su veracidad.


16

Antecedentes:

Durante las entrevistas con los mecánicos se realizaron varias preguntas para conocer los
antecedentes en el rubro, una de ellas fueron si durante el tiempo que llevan trabajando habían sufrido
algún problema de salud en la piel, que debió asistir a un especialista médico, y si asociaron esos
síntomas con las tareas del taller; seis de los diez mecánicos en los distintos talleres de la localidad
respondieron que si pero ninguno los asocio con el trabajo.

Uno agrego que fue al médico por padecer de estos síntomas hace unos años atrás se le
diagnostico dermatitis en la zona del brazo. Otro mecánico, expreso que una vez que paso días con
fiebre, sin poder dormir bien, mareos, como “atontado” y tras un análisis médico se determinó que tuvo
una intoxicación por metales pesados”, también redacto que dos o tres veces se le salpico aceite no
tratado en los ojos al quitar el tapón del desagote de la sentina del motor, “me dejaron los ojos irritados y
la vista un poco borrosa por unos días” agrego.

Además, a simple vista se observaron que todos los mecánicos, en especialmente algunos de
ellos con mayor experiencia que lleva más años en el rubro, tienen sus manos negras, la piel sumamente
seca y engrosada a causa de los años de manipulación de grasas, aceites minerales no tratados y
solventes sin la utilización de guantes.
17

Marco teórico.

Dermatitis irritativa por contacto: puede definirse como una reacción inflamatoria no específica de la
piel ocasionada por la exposición de la misma a agentes irritantes. Se define como irritante a aquella sustancia
capaz de provocar un daño por acción intrínseca de la misma en la piel. La predicción de potencial de irritación se
basa en el conocimiento estadístico más que en la comprensión del mecanismo de acción.

Si bien resulta razonable la previsión de corrosividad para ácidos y bases fuertes en base su
potencial de hidrogeno (Ph), sabemos que todos los químicos son irritantes en algún grado. Si bien las
formas eczematosas son las más frecuentes, el espectro clínico de las reacciones a irritantes es tan
amplio que incluye desde la respuesta irritativa subjetiva y sensorial hasta la quemadura química. La
sintomatología puede ser variable como su presentación: dolor, ardor, prurito, quemazón.

La mayoría de las dermatitis irritativas por contacto se localizan en las manos y por ese motivo
se relacionan con el trabajo. Tanto en la población general como laboral las Dermatitis por Contacto
irritativas son más frecuentes que las que tienen un mecanismo inmunológico.

Dermatitis alérgica por contacto: se define como reacción inmunológica específica frente a un
hapteno devenido alérgeno y puede ser interpretada como prototipo de hipersensibilidad retardada. Con
respecto al sexo, al menos experimentalmente las mujeres no parecen ser más sensibles a la
sensibilización, y la edad tiene poca influencia en la capacidad de sensibilizarse.

Las lesiones aparecen, inicialmente en el sitio en contacto con el agente causal, y sus
características suelen correlacionar con los estadios del eczema (agudo, subagudo y crónico) siendo en
estos casos prácticamente indistinguibles de la manifestaciones eczematosas de la DIC. En ciertas
localizaciones como párpados y escroto el eritema puede ser la manifestación de la entidad. Con el paso
del tiempo puede perderse la referencia al sitio inicial del contacto, por generalización de las lesiones.

Reacciones inmediatas por contacto: son un grupo heterogéneo de reacciones inflamatorias


cutáneas de aparición muy rápida, minutos a una hora del contacto con el ofensor, y que duran unas
pocas horas. En este grupo se incluye a la Urticaria por Contacto y a la Dermatitis por Contacto Proteica.

El concepto de reacción inmediata no aclara la clínica de la reacción ya que la Urticaria por


Contacto que puede ser tanto alérgica como irritativa, tiene como lesión elemental al habón, mientras
que la dermatitis por contacto a proteínas que es causada por material proteico o proteináceo y que
18

también puede ser tanto alérgica como irritativa, tiene las características clínicas de eczema agudo o
crónico.

Pueden ser de tipo inmunológico (RICI): requieren previa sensibilización, que no necesariamente
se produce por vía cutánea, siendo el agente generalmente una proteína, tipo alérgico: o no
inmunológicas, (RICNI): sin sensibilización previa, son las más comunes, tipo irritación inmediata. En
la práctica la distinción o el reconocimiento de ambas resultan difíciles.

Dermatitis sistémica por contacto: puede ocurrir en aquellas personas sensibilizadas que se
exponen al hapteno por vía oral, transcutánea, endovenosa o inhalatoria. La expresión clínica puede ser
indistinguible de otros tipos de dermatitis por contacto y ocurrir tanto en los sitios de aparición previa de
la dermatosis o de la aplicación del parche, como en los sitios no previamente afectados.

Se expresa como eczema vesicular de las manos; dermatitis flexural; erupción maculopapular
(toxidermia); síndrome Baboon o SDRIFE (acrónimo de symmetrical drug-related intertriginous and
flexural exanthema, exantema simétrico intertriginoso y flexural relacionado con drogas) y lesiones tipo
vasculitis. Los síntomas generales incluyen dolor de cabeza, decaimiento, artralgias, diarrea y vómitos y
fiebre.

Manifestaciones clínicas y localización: el prurito constituye el síntoma principal. El cuadro


más característico es el de inflamación eccematosa, que puede ser en fase aguda o crónica. Consiste en
la presencia de vesículas, descamación, costras o erosiones y en los cuadros crónicos con piel
hiperqueratósica (piel gruesa y con escama muy gruesa), liquenificada (acentuación de la trama
superficial de la piel), y fisurada.

Además puede pigmentarse, pudiéndose perder la referencia al sitio inicial del contacto, por la
generalización de las lesiones. Las áreas más propensas a sufrir la dermatitis por contacto son las manos,
la cara, los párpados, el cuello, el cuero cabelludo, las axilas, las extremidades inferiores, los pies y la
zona ano genital.

Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo: Se entiende por condiciones y medio ambiente de


trabajo al conjunto de propiedades que caracterizan la situación de trabajo, influyen en la prestación del
mismo y determinan la salud del trabajador. La comisión de condiciones y medio ambiente de trabajo
19

(CyMAT) tiene por objetivo velar por el mejoramiento de las condiciones y medio ambiente de trabajo
en el ambiento de la administración pública nacional.

Riesgo químico: es aquel que puede producirse por una exposición no controlada a productos
químicos que puede derivar en efectos agudos o crónicos en la salud y la aparición de enfermedades.

Contaminantes Químicos: Son los constituidos por materia inerte y pueden presentarse en el
aire en forma de moléculas individuales (gases, vapores) o de grupos de moléculas (aerosoles). La
diferencia entre ambas radica en el tamaño de partículas y en su comportamiento al ser inhalados.

Riesgo Higiénico: puede definirse como la probabilidad de sufrir alteraciones en la salud por la
acción de los contaminantes, también llamados factores de riesgos, durante la realización de un trabajo.

Lo integran los siguientes factores de riesgo:

Naturaleza del Contaminante: En lo concerniente al efecto tóxico del mismo se clasifican en:

• Irritantes: Inflamación en la región anatómica con la que entran en contacto. Ejemplo Cloro,
productos ácidos y alcalinos, etc.

• Asfixiantes: Impiden el aporte de oxígeno a los tejidos. Ejemplo Nitrógeno, dióxido de carbono,
monóxido de carbono, cianuros, etc.

• Narcóticos: Depresores del sistema nervioso central. Ejemplo Hidrocarburos, alcoholes, ésteres, etc ,

Vías de Entrada al Organismo:

• Vía Inhalatoria: Es la vía de entrada más rápida e importante, para la mayoría de las sustancias
químicas. Los gases, humos, vapores y material particulado sólido pueden ingresar al organismo por esta
vía.

• Vía Dérmica: Comprende toda la superficie exterior que envuelve el cuerpo humano. No todas las
sustancias pueden atravesar la barrera de la piel. Se debe tener presente, que esta penetración puede ser
directa o bien transportada por otra sustancia. Es la segunda vía de entrada en importancia y para
algunos contaminantes, el principal motivo por el que se debe tener más precaución.
20

• Vía Ocular: Es una vía poco usual donde el ingreso de sustancias se efectúa a través de la mucosa
conjuntiva del ojo, pudiendo generar daños locales severos. Los agentes químicos y/o biológicos pueden
alcanzar esta vía por proyecciones o aerosoles y por contacto con superficies impregnadas, al frotarse los
ojos con las manos sucias, etc.

• Vía Digestiva: Es una vía de penetración poco corriente, ya que las sustancias con las que se trabajan
pueden ingresar por vía digestiva, atento a la falta de hábito higiénico al momento de comer, fumar y/o
beber; o conservar y/o ingerir los alimentos, bebidas y cigarrillos en una zona contaminada.

• Vía Parenteral: Es la penetración directa del contaminante en el organismo a través de una


discontinuidad de la piel, una herida abierta o un pinchazo. Es la vía de entrada más grave para los
contaminantes biológicos y para ciertas sustancias químicas.

Tiempo de Exposición: La cantidad de producto absorbido por el organismo se denomina dosis.


En las exposiciones laborales se utiliza la denominada dosis vía Inhaladora, la cual surge del producto
entre la concentración del contaminante en el ambiente de trabajo y el tiempo de exposición a dicha
contaminante.

Por otra parte, debe considerarse también el estudio de las posibles exposiciones por vía dérmica
o digestiva, y una estimación de la importancia de esas exposiciones, no sólo por el riesgo que puedan
suponer cada una de ellas, sino por la contribución a la dosis global absorbida por los trabajadores. Dado
que no es posible cuantificarlas, el objetivo es recabar información sobre las sustancias manipuladas y
determinados factores de riesgo que permitan decidir acerca de las medidas preventivas a adoptar y la
priorización en la aplicación de las mismas.

Condiciones de Trabajo: las condiciones de trabajo son aquellas que están vinculadas al estado
del entorno laboral, y refieren a las características del trabajo en relación con la seguridad y salud del
trabajador. Forman parte de ellas, el ambiente de trabajo, los equipos, los productos, instalaciones y
útiles de dicho ambiente, cuestiones de organización del trabajo, entre otros factores que inciden en el
bienestar y la salud del trabajador.

Toda modificación positiva en cualquiera de estos aspectos, orientada a eliminar y/o corregir los
riesgos del trabajo, redundará en el mejoramiento de dichas condiciones.
21

Marco legal.

Ley 19587/72 Seguridad e higiene establece que:

¨Artículo Nº 1: Las condiciones de higiene y seguridad en el trabajo se ajustarán, en todo el


territorio de la República, a las normas de la presente ley y de las reglamentaciones que en su
consecuencia se dicten. Sus disposiciones se aplicarán a todos los establecimientos y explotaciones,
persigan o no fines de lucro, cualesquiera sean la naturaleza económica de las actividades, el medio
donde ellas se ejecuten, el carácter de los centros y puestos de trabajo y la índole de las maquinarias,
elementos, dispositivos o procedimientos que se utilicen o adopten.¨

¨Artículo Nº 2: A los efectos de la presente ley los términos "establecimiento", "explotación",


"centro de trabajo" o "puesto de trabajo" designan todo lugar destinado a la realización o donde se
realicen tareas de cualquier índole o naturaleza con la presencia permanente, circunstancial,
transitoria o eventual de personas físicas y a los depósitos y dependencias anexas de todo tipo en que
las mismas deban permanecer o a los que asistan o concurran por el hecho o en ocasión del trabajo o
con el consentimiento expreso o tácito del principal.

El término empleador designa a la persona, física o jurídica, privada o pública, que utiliza la
actividad de una o más personas en virtud de un contrato o relación de trabajo.¨

¨Artículo Nº 4: La higiene y seguridad en el trabajo comprenderá las normas técnicas y medidas


sanitarias, precautorias, de tutela o de cualquier otra índole que tengan por objeto.¨

¨Articulo Nº 9 Sin perjuicio de lo que determinen especialmente los reglamentos, son también
obligaciones del empleador.¨

¨Artículo Nº 10: Sin perjuicio de lo que determinen especialmente los reglamentos, el trabajador
estará obligado.¨

Fuente: Ley Nº 19587/72 Seguridad e higiene establece


22

Decreto 351/79 – Reglamentario Ley Higiene y Seguridad

TITULO I: Disposiciones Generales Establecimientos:

Artículo Nº 2: Aquellos establecimientos en funcionamiento o en condiciones de


funcionamiento, deberán adecuarse a la ley 19.587 y a las reglamentaciones que al respecto se dicten, de
conformidad con los modos que a tal efecto fijará la SRT atendiendo a las circunstancias de cada caso y
a los fines previstos por dicha ley.

Artículo Nº 4: El término establecimiento, designa la unidad técnica o de ejecución, donde se


realicen tareas de cualquier índole o naturaleza con la presencia de personas físicas.

CAPITULO III Contingencias y situaciones cubiertas

Articulo Nº 6 Contingencias

a) Se consideran enfermedades profesionales aquellas que se encuentran incluidas en el listado


que elaborará y revisará el Poder Ejecutivo, conforme al procedimiento del artículo 40 apartado 3 de
esta ley. El listado identificará agente de riesgo, cuadros clínicos, exposición y actividades en capacidad
de determinar la enfermedad profesional.

Las enfermedades no incluidas en el listado, como sus consecuencias, no serán consideradas


resarcibles, con la única excepción de lo dispuesto en los incisos siguientes:

b) Serán igualmente consideradas enfermedades profesionales aquellas otras que, en cada caso
concreto, la Comisión Médica Central determine como provocadas por causa directa e inmediata de la
ejecución del trabajo, excluyendo la influencia de los factores atribuibles al trabajador o ajenos al
trabajo.

A los efectos de la determinación de la existencia de estas contingencias, deberán cumplirse las


siguientes condiciones:

I) El trabajador o sus derechohabientes deberán iniciar el trámite mediante una petición fundada,
presentada ante la Comisión Médica Jurisdiccional, orientada a demostrar la concurrencia de los agentes
de riesgos, exposición, cuadros clínicos y actividades con eficiencia causal directa respecto de su
dolencia.
23

ii) La Comisión Médica Jurisdiccional sustanciará la petición con la audiencia del o de los
interesados, así como del empleador y la aseguradora de riesgo de trabajo; garantizando el debido
proceso, producirá las medidas de prueba necesarias y emitirá resolución debidamente fundada en
peritajes de rigor científico.

En ningún caso se reconocerá el carácter de enfermedad profesional a la que sea consecuencia


inmediata, o mediata previsible, de factores ajenos al trabajo o atribuibles al trabajador, tales como la
predisposición o labilidad a contraer determinada dolencia.

iii) Cuando se invoque la existencia de una enfermedad profesional y la aseguradora de riesgo de


trabajo considere que la misma no se encuentra prevista en el listado de enfermedades profesionales,
deberá sustanciarse el procedimiento del inciso b.

Si la Comisión Médica Jurisdiccional entendiese que la enfermedad encuadra en los presupuestos


definidos en dicho inciso, lo comunicará a la aseguradora de riesgo de trabajo, la que, desde esa
oportunidad y hasta tanto se resuelva en definitiva la situación del trabajador, estará obligada a brindar
todas las prestaciones contempladas en la presente ley.

En tal caso, la Comisión Médica Jurisdiccional deberá requerir de inmediato la intervención de la


Comisión Médica Central para que convalide o rectifique dicha opinión. Si el pronunciamiento de la
Comisión Médica Central no convalidase la opinión de la Comisión Médica Jurisdiccional, la
aseguradora de riesgo de trabajo cesará en el otorgamiento de las prestaciones a su cargo.

CAPITULO 11 Ventilación

Artículo Nº 64. En todos los establecimientos, la ventilación contribuirá a mantener condiciones


ambientales que no perjudiquen la salud del trabajador.

Artículo Nº 67. Si existiera contaminación de cualquier naturaleza o condiciones ambientales que


pudieran ser perjudiciales para la salud, tales como carga térmica, vapores, gases, nieblas, polvos u otras
impurezas en el aire, la ventilación contribuirá a mantener permanentemente en todo el establecimiento
las condiciones ambientales y en especial la concentración adecuada de oxígeno y la de contaminantes
dentro de los valores admisibles y evitará la existencia de zonas de estancamiento.
24

Artículo Nº 69. Cuando existan sistemas de extracción, los locales poseerán entradas de aire de
capacidad y ubicación adecuadas, para reemplazar el aire extraído.

Artículo Nº 70. Los equipos de tratamiento de contaminantes, captados por los extractores
localizados, deberán estar instalados de modo que no produzcan contaminación ambiental durante las
operaciones de descarga o limpieza. Si estuvieran instalados en el interior del local de trabajo, éstas se
realizarán únicamente en horas en que no se efectúan tareas en el mismo.

CAPITULO 15: Máquinas y Herramientas

Artículo Nº 103. Las máquinas y herramientas usadas en los establecimientos, deberán ser
seguras y en caso de que originen riesgos, no podrán emplearse sin la protección adecuada.

Artículo Nº 110. Las herramientas de mano estarán construidas con materiales adecuados y serán
seguras en relación con la operación a realizar y no tendrán defectos ni desgastes que dificulten su
correcta utilización.

Artículo Nº 111. Los trabajadores recibirán instrucciones precisas sobre el uso correcto de las
herramientas que hayan de utilizar, a fin de prevenir accidentes, sin que en ningún caso puedan utilizarse
para fines distintos a los que están destinados.

Artículo Nº 113. Las herramientas portátiles accionadas por fuerza motriz, estarán
suficientemente protegidas para evitar contactos y proyecciones peligrosas.

En las herramientas accionadas por gatillos, éstos estarán convenientemente protegidos a efectos
de impedir el accionamiento imprevisto de los mismos.

En las herramientas neumáticas e hidráulicas, las válvulas cerrarán automáticamente al dejar de


ser presionadas por el operario y las mangueras y sus conexiones estarán firmemente fijadas a los tubos.

Artículo Nº 169. En todos los lugares en que se depositen, acumulen, manipulen o industrialicen
explosivos o materiales combustibles e inflamables, queda terminantemente prohibido fumar, encender
o llevar fósforos, encendedores de cigarrillos y todo otro artefacto que produzca llama.
25

CAPITULO 19 Equipos y Elementos de Protección Personal

Artículo Nº 188. Todo fabricante de equipos y elementos de protección personal del trabajador,
deberá estar inscripto en el registro que a tal efecto habilitará el Ministerio de Trabajo. Estos
responderán en su fabricación y ensayo a las recomendaciones técnicas vigentes según lo establecido en
el Artículo 5º.

Los fabricantes de equipos y elementos de protección personal serán responsables, en caso de


comprobarse que, producido un accidente, éste se deba a deficiencias del equipo o elemento utilizados.

La determinación de la necesidad de uso de equipos y elementos de protección personal, su


aprobación interna, condiciones de utilización y vida útil, estará a cargo del responsable del Servicio de
Higiene y Seguridad en el Trabajo, con la participación del Servicio de Medicina del Trabajo en lo que
se refiere al área de su competencia.

Una vez determinada la necesidad del uso de equipos y elementos de protección personal, su
utilización será obligatoria de acuerdo a lo establecido en el artículo 10 de la Ley Nº 19.587. El uso de
los mismos no ocasionará nuevos riesgos.

Artículo Nº 189. Los equipos y elementos de protección personal, serán de uso individual y no
intercambiable cuando razones de higiene y practicidad así lo aconsejen. Queda prohibida la
comercialización de equipos y elementos recuperados o usados, los que deberán ser destruidos al
término de su vida útil.

Artículo Nº 190. Los equipos y elementos de protección personal, deberán ser proporcionados a
los trabajadores y utilizados por éstos, mientras se agotan todas las instancias científicas y técnicas
tendientes a la aislación o eliminación de los riesgos.

Artículo Nº 191. La ropa de trabajo cumplirá lo siguiente:

 Será de tela flexible, que permita una fácil limpieza y desinfección y adecuada a las condiciones
del puesto de trabajo.
 Ajustará bien al cuerpo del trabajador, sin perjuicio de su comodidad y facilidad de movimientos.
 Siempre que las circunstancias lo permitan, las mangas serán cortas y cuando sean largas,
ajustarán adecuadamente.
26

 Se eliminarán o reducirán en lo posible, elementos adicionales como bolsillos, bocamangas,


botones, partes vueltas hacia arriba, cordones y otros, por razones higiénicas y para evitar
enganches.
 En casos especiales la ropa de trabajo será de tela impermeable, incombustible, de abrigo
resistente a sustancias agresivas, y siempre que sea necesario, se dotará al trabajador de
delantales

Artículo Nº 193. Las pantallas contra la proyección de objetos deberán ser de material
transparente, libres de estrías, rayas o deformaciones o de malla metálica fina, provistas de visor con
cristal inastillable.

Artículo Nº 194. Los medios de protección ocular serán seleccionados en función de los
siguientes riesgos:

 Por proyección o exposición de sustancias sólidas, líquidas, gaseosas.


 Radiaciones nocivas.
 La protección de la vista se efectuará mediante el empleo de anteojos, pantallas transparentes y
otros elementos que cumplan tal finalidad, los cuales deberán reunir las siguientes condiciones:
 Sus armaduras serán livianas, indeformables al calor, ininflamables, cómodas, de diseño
anatómico y de probada resistencia y eficacia.
 Cuando se trabaje con vapores, gases o aerosoles, deberán ser completamente cerradas y bien
ajustadas al rostro, con materiales de bordes elásticos. En los casos de partículas gruesas serán como las
anteriores, permitiendo la ventilación indirecta; en los demás casos en que sea necesario, serán con
monturas de tipo normal y con protecciones laterales, que podrán ser perforadas para una mejor
ventilación.
 Cuando no exista peligro de impacto por partículas duras, podrán utilizarse anteojos protectores
de tipo panorámico con armazones y visores adecuados.
 Deberán ser de fácil limpieza y reducir lo menos posible el campo visual.
 Las pantallas y visores estarán libres de estrías, ralladuras, ondulaciones u otros defectos y serán
de tamaño adecuado al riesgo. Los anteojos y otros elementos de protección ocular se conservarán
siempre limpios y se guardarán protegiéndolos contra el roce.
27

Artículo Nº 195. Las lentes para anteojos de protección deberán ser resistentes al riesgo,
transparentes, ópticamente neutras, libres de burbujas, ondulaciones u otros defectos y las incoloras
transmitirán no menos del 89% de las radiaciones incidentes. Si el trabajador necesitare cristales
correctores, se le proporcionarán anteojos protectores con la adecuada graduación óptica u otros que
puedan ser superpuestos a los graduados del propio interesado.

Artículo Nº 196. Cuando el nivel sonoro continuo equivalente supere los valores límites
indicados en el anexo V, será obligatorio el uso de elementos individuales de protección auditiva, sin
perjuicio de las medidas de ingeniería que corresponda adoptar.

La protección de los oídos se combinará con la de la cabeza y la cara, por los medios previstos en
este capítulo.

Artículo Nº 197. Para la protección de las extremidades inferiores, se proveerá al trabajador de


zapatos, botines, polainas o botas de seguridad adaptadas a los riesgos a prevenir.

Artículo Nº 198. La protección de los miembros superiores se efectuará por medio de mitones,
guantes y mangas, adaptadas a los riesgos a prevenir y que permitan adecuada movilidad de las
extremidades.

Articulo Nº 211 Todo establecimiento planificará en forma anual programas de capacitación para
distintos niveles, los cuales deberán ser presentados a la Autoridad de Aplicación, a su solicitud.

Articulo Nº 212 Los planes anuales de capacitación serán programados y desarrollados por los
Servicios de Medicina, Higiene y Seguridad en el Trabajo en las áreas de su competencia.

Articulo Nº 213 Todo establecimiento deberá entregar por escrito a su personal las medidas
preventivas tendientes a evitar las enfermedades profesionales y accidentes del trabajo.

Articulo Nº 214 La autoridad nacional competente podrá, en los establecimientos y fuera de


ellos y por los diferentes medios de difusión, realizar campañas educativas e informativas con la
finalidad de disminuir o evitar las enfermedades profesionales y accidentes del trabajo.
28

Ley N° 24.557/95: Riesgos Del Trabajo modificada por complementaria 27.348/17

Articulo Nº 4° Obligaciones de las partes

1. Los empleadores y los trabajadores comprendidos en el ámbito de la LRT, así como las la
aseguradora de riesgo de trabajo están obligados a adoptar las medidas legalmente previstas para
prevenir eficazmente los riesgos del trabajo.

2. A tal fin y sin perjuicio de otras actuaciones establecidas legalmente, dichas partes deberán
asumir compromisos concretos de cumplir con las normas sobre higiene y seguridad en el trabajo. Estos
compromisos podrán adoptarse en forma unilateral, formar parte de la negociación colectiva, o incluirse
dentro del contrato entre la aseguradora de riesgo de trabajo y el empleador.

3. Las Aseguradoras de Riesgos del Trabajo deberán establecer exclusivamente para cada una de
las empresas o establecimientos considerados críticos, de conformidad a lo que determine la autoridad
de aplicación, un plan de acción que contemple el cumplimiento de las siguientes medidas:

a. La evaluación periódica de los riesgos existentes y su evolución;

b. Visitas periódicas de control de cumplimiento de las normas de prevención de riesgos del


trabajo y del plan de acción elaborado en cumplimiento de este artículo;

c. Definición de las medidas correctivas que deberán ejecutar las empresas para reducir los
riesgos identificados y la siniestralidad registrada;

d. Una propuesta de capacitación para el empleador y los trabajadores en materia de prevención


de riesgos del trabajo.

Las acciones judiciales con fundamento en otros sistemas de responsabilidad sólo podrán
iniciarse una vez recibida la notificación fehaciente prevista en este artículo y agotada la vía
administrativa mediante la resolución de la respectiva comisión médica jurisdiccional o cuando se
hubiere vencido el plazo legalmente establecido para su dictado

Si la Comisión Médica Central convalidara el pronunciamiento deberá, en su caso, establecer


simultáneamente el porcentaje de incapacidad del trabajador damnificado, a los efectos del pago de las
29

prestaciones dinerarias que correspondieren. Tal decisión, de alcance circunscripto al caso individual
resuelto, no importará la modificación del listado de enfermedades profesionales vigente.

La Comisión Médica Central deberá expedirse dentro de los 30 días de recibido el requerimiento
de la Comisión Médica Jurisdiccional.

iv) Una vez que se hubiera pronunciado la Comisión Médica Central quedarán expeditas las
posibles acciones de repetición a favor de quienes hubieran afrontado prestaciones de cualquier
naturaleza, contra quienes resultaren en definitivas responsables de haberlas asumido.

Están excluidos de esta ley:

a) Los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales causados por dolo del trabajador o
por fuerza mayor extraña al trabajo:

b) Las incapacidades del trabajador preexistentes a la iniciación de las relaciones laborales y


acreditadas en el examen pre ocupacional efectuado según las pautas establecidas por la autoridad de
aplicación.

Artículo 7: Incapacidad Laboral Temporaria.

Existe situación de Incapacidad Laboral Temporaria (ILT) cuando el daño sufrido por el
trabajador le impida temporariamente la realización de sus tareas habituales.

La situación de Incapacidad Laboral Temporaria (ILT) cesa por:

a) Alta médica;

b) Declaración de Incapacidad Laboral Permanente (ILP);

c) Transcurso de dos (2) años desde la primera manifestación invalidante;

d) Muerte del damnificado.

1. Si el trabajador damnificado, dentro del plazo previsto en el inciso c) del apartado anterior, se
hubiera reincorporado al trabajo y volviera a estar de baja por idéntico accidente o enfermedad
profesional, su situación de Incapacidad Laboral Temporaria (ILT) continuará hasta el alta médica,
declaración de Incapacidad Laboral Permanente, en caso de corresponder, su deceso o hasta completar
30

dos (2) años efectivos de baja, sumándose todos los períodos en los cuales se hubiera visto impedido de
trabajar.

Artículo Nº 8: Incapacidad Laboral Permanente

 Existe situación de Incapacidad Laboral Permanente (ILP) cuando el daño sufrido por el
trabajador le ocasione una disminución permanente de su capacidad laboraría.
 La Incapacidad Laboral Permanente (ILP) será total, cuando la disminución de la
capacidad laboraría permanente fuere igual o superior al 66 %, y parcial, cuando fuere
inferior a este porcentaje.
 El grado de incapacidad laboral permanente será determinado por las comisiones médicas
de esta ley, en base a la tabla de evaluación de las incapacidades laborales, que elaborará
el Poder Ejecutivo Nacional y, ponderará entre otros factores, la edad del trabajador, el
tipo de actividad y las posibilidades de reubicación laboral.

TÍTULO I De las comisiones médicas

Articulo Nº 1: Dispóngase que la actuación de las comisiones médicas jurisdiccionales creadas


por el artículo 51 de la ley 24.241 y sus modificatorias, constituirá la instancia administrativa previa, de
carácter obligatorio y excluyente de toda otra intervención, para que el trabajador afectado, contando
con el debido patrocinio letrado, solicite la determinación del carácter profesional de su enfermedad o
contingencia, la determinación de su incapacidad y las correspondientes prestaciones dinerarias previstas
en la Ley de Riesgos del Trabajo.

Será competente la comisión médica jurisdiccional correspondiente al domicilio del trabajador, al


lugar de efectiva prestación de servicios por el trabajador o, en su defecto, al domicilio donde
habitualmente aquel se reporta, a opción del trabajador y su resolución agotará la instancia
administrativa. Los honorarios profesionales que correspondan por patrocinio letrado y demás gastos en
que incurra el trabajador a consecuencia de su participación ante las comisiones médicas estarán a cargo
de la respectiva aseguradora de riesgos del trabajo (A.R.T.).

Articulo Nº 3: Créase el Servicio de Homologación en el ámbito de las comisiones médicas


jurisdiccionales, el cual tendrá las funciones y operará según el procedimiento establecido en el Anexo I
31

de la presente. La Superintendencia de Riesgos del Trabajo dictará las normas del procedimiento de
actuación ante las comisiones médicas jurisdiccionales y la Comisión Médica Central.

La comisión médica jurisdiccional deberá expedirse dentro de los sesenta (60) días hábiles
administrativos, contados a partir de la primera presentación debidamente cumplimentada y la
reglamentación establecerá los recaudos a dichos efectos. Dicho plazo será prorrogable por cuestiones
de hecho relacionadas con la acreditación del accidente de trabajo o de la enfermedad profesional,
debidamente fundadas.

Todos los plazos resultarán perentorios y su vencimiento dejará expedita la vía prevista en el
artículo 2° de la presente ley. La demora injustificada que pudiere imputarse a la respectiva comisión
médica jurisdiccional hará incurrir en falta grave a los responsables.

TÍTULO II Disposiciones de ordenamientos del sistema sobre riesgos del trabajo

Articulo Nº 13: Sustitúyase el texto del artículo 37 de la ley 24.557 (reemplazado por el artículo
74 de la ley 24.938) por el siguiente:

Artículo Nº 37: Financiamiento. Los gastos de los entes de supervisión y control serán
financiados por las Aseguradoras de Riesgos del Trabajo, los empleadores autoasegurados públicos
provinciales y los empleadores autoasegurados, conforme aquellos entes lo determinen. En ningún
supuesto dicha contribución podrá superar:

 En el caso de las Aseguradoras de Riesgos del Trabajo, el uno coma cuatro por ciento
(1,4 %) del total de los importes percibidos por cuotas de contratos de afiliación.
 En el caso de los empleadores públicos autoasegurados y los empleadores
autoasegurados,

Articulo Nº 17: Dispóngase que todas las prestaciones dinerarias e indemnizaciones que se
liquiden administrativa o judicialmente, deberán ser depositadas en la cuenta sueldo del respectivo
trabajador, creada en virtud de lo establecido en la ley 26.590 y normativa complementaria y siempre
que aquella se encuentre disponible.

Articulo Nº 18: Estarán a cargo de la respectiva aseguradora de riesgos del trabajo o empleador
autoasegurados los gastos de atención médica en que incurra la obra social del trabajador y que resulten
32

cubiertos por la ley 24.557 y sus modificatorias. Asimismo, las prestaciones en especie que sean
brindadas por las aseguradoras de riesgos del trabajo y que resulten motivadas en accidentes o
enfermedades inculpables no alcanzados por la ley 24.557 y sus modificatorias, serán reintegradas por la
respectiva obra social del trabajador.

Decreto 658/96 Listado de Enfermedades Profesionales

AGENTE: ACEITES O GRASAS DE ORIGEN MINERAL O SINTÉTICO

 Dermatosis papilopustulosas y sus complicaciones infecciosas. (Lesiones localizadas en los sitios


de contacto con los aceites y grasas, habitualmente dorso de las manos y antebrazo y cara
anterior de los muslos).
 Dermatitis irritativas, recidivantes con nueva exposición al riesgo.
 Dermatitis eczematiforme, recidivante con nueva exposición al riesgo y con test cutáneo positivo
al producto usado.
 Granuloma cutáneo con reacción gigante folicular por inclusión.
 Granuloma pulmonar con insuficiencia respiratoria.
Lista de actividades donde se puede producir la exposición:
 Manipulación y uso de agentes mencionados en las operaciones siguientes.
 Todos los trabajos de elaboración mecánica de piezas metálicas mediante tornos, perforadores,
rectificadores, sierras y que utilizan los aceites y grasas mencionadas.
 Trefilado, laminado, forja y estampado de piezas metálicas lubricados con los productos citados.
 Trabajos de manutención mecánica de motores, maquinarias y equipos que implican el uso de
aceites de motores, grasas y fluidos para la transmisión hidráulica y otros lubricantes.
 Trabajos que exigen la pulverización con aceites minerales.
 Trabajos de pulverización de aceites minerales.
 Trabajos que exponen a nieblas o aerosoles de aceites minerales.
33

Instituto de racionalización argentino de materiales Nº 3797 (IRAM): rotulado de sustancias


químicas.

Los objetivos del rotulado e identificación de los productos peligrosos son los siguientes:

 Hacer que los productos peligrosos puedan ser fácilmente reconocidos, a distancia, por las
características del rótulo.
 Proporcionar una fácil identificación de la naturaleza del riesgo que se puede presentar durante la
manipulación y almacenamiento de las mercaderías.
 Facilitar por medio del color de los rótulos, una primera guía para la manipulación y estiba o
almacenamiento.

Como regla general, no se deben almacenar juntos productos con rótulos cuyo color de fondo sea
diferente y, en ciertos casos, aunque sean del mismo color, si los símbolos son diferentes.

Características de los rótulos para productos peligrosos

Los rótulos tienen la forma de un cuadrado, dispuesto de manera que sus lados formen un ángulo de 45º
con la horizontal.

 Llevan un recuadro de líneas negras paralelas a los bordes.


 Este cuadrado debe estar dividido en dos partes iguales.
 En la parte superior se coloca el símbolo, que ocupa la mayor superficie posible y en la inferior
el texto correspondiente en idioma español y del país de destino u origen.
 Cuando un producto pueda presentar más de un riesgo importante (por ejemplo fuego y veneno),
el embalaje lleva los símbolos correspondientes a cada uno de los riesgos

Resolución Superintendencia de riesgo de trabajo Nº 801/15 (SRT) - Implementación obligatoria


del sistema globalmente armonizado

Articulo Nº 1°: Apruébese la implementación del Sistema Globalmente Armonizado de


Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA/GHS) en el ámbito laboral.
34

Articulo Nº 2: Establéese que los empleadores, incluidos los Autoasegurados, deberán aplicar el
SGA/GHS en las acciones de capacitación, etiquetado y señalización que les son propias en sus
establecimientos.

El sistema globalmente armonizado se aplica a sustancias puras, a soluciones diluidas y a


mezclas. La clasificación de los peligros se realiza considerando las propiedades intrínsecas peligrosas
de las sustancias o mezclas.

Según el libro violeta de sistema globalmente armonizado los peligros se clasifican en tres grupos:

 Peligros para la salud


 Peligros físicos
 Peligros para el medio ambiente

Peligros para la salud:

Toxicidad aguda

 Corrosión
 irritación cutánea
 Lesiones oculares graves
 Irritación ocular
 Sensibilización respiratoria o cutánea
 Mutagenicidad en células germinales
 Carcinogenicidad
 Toxicidad específica de órganos diana (exposiciones repetidas)
 Peligro por aspiración
 Toxicidad para la reproducción

El sistema globalmente armonizado define dos elementos para comunicar el tipo de peligros y
sus características:

Etiquetas: que se utilizan para rotular los contenedores o recipiente de aquellas sustancias y
mezclas consideradas peligrosas deben:
35

Estar escritas en el idioma del país donde se manipule la sustancia

Poseer palabra de aviso “PELIGRO” o “ATENCIÓN”

Poseer indicaciones o frases de peligro asignadas a una categoría de peligro, y cuando


corresponda, el grado de peligro que presenta el producto indicaciones o con consejos de prudencia /
precaución para prevenir o minimizar los efectos adversos que puede provocar una sustancia, por su
exposición, almacenamiento y/o manipulación.

Las etiquetas deberán contener los siguientes epígrafes:

 Identificación de la sustancia o mezcla y de la sociedad o empresas


 Identificación de los peligros
 Composición/información sobre los componentes
 Primeros auxilios
 Medidas de lucha contra incendios
 Medidas en caso de liberación accidental
 Manipulación y almacenamiento
 Control de exposición / protección individual
 Propiedades físicas y químicas
 Estabilidad y reactividad
 Información toxicológica
 Información ecológica
 Consideraciones sobre eliminación
 Información sobre el transporte
 Información reglamentaria
 Otra información

Pictogramas: deben poseer tantos como peligros intrínsecos posea la sustancia o mezcla.
Transmiten información de riesgo físico, ambiental y para la salud con pictogramas en diamantes rojos.
Se puede usar una combinación entre uno y cinco símbolos.

Indicaciones de peligro, consejos de prudencia y pictogramas:


36

 Una indicación de peligro (coloquialmente denominada “frase H”) es una frase que, asignada a
una clase o categoría de peligro, describe la naturaleza de los peligros de una sustancia o mezcla
peligrosas, incluyendo cuando proceda el grado de peligro.

 Un consejo de prudencia (coloquialmente denominado “frase P”) es una frase que describe la
medida o medidas recomendadas para minimizar o evitar los efectos adversos causados por la
exposición a una sustancia o mezcla peligrosa durante su uso o eliminación.

 Un pictograma de peligro es una composición gráfica que contiene un símbolo más otros
elementos gráficos, como un contorno, un motivo o un color de fondo, y que sirve para transmitir
una información específica sobre el peligro en cuestión.

Ver anexo Nº I
37

Evaluación para la dermatitis por contacto.

El riesgo de contraer dermatitis por contacto se hace presente en la principal tarea en común que
realiza el mecánico de cada taller que son: cambio de aceite, líquido refrigerante, filtro de combustible,
cambio de piezas con grasas, filtro de aire. Además mediante una simple observación se puedan apreciar
manchas en las manos del mecánico, más allá de ser visible la manera de determinar la existencia de
dermatitis es a través de examen dermatológico realizado por un especialista medico laboral, teniéndose
en cuenta también los antecedentes de cada mecánico.

SRT establece un registro médico que permite evaluar y determinar la existencia de dermatitis
por contacto ocupacional, el protocolo a seguir se encuentra en la sección de anexos de este proyecto y
debe ser completado por el especialista medico asignado

Es importante tener conocimiento sobre el contenido del registro médico y los tipos de pruebas
epicutáneas que se realizan para transmitirles esta información a cada trabajador antes de ser realizadas.

En cuanto a la evaluación de dermatitis por manipulación de sustancias químicas una prueba muy
utilizada por los dermatólogos es la prueba del parche.

Prueba del parche: Es una herramienta para el diagnóstico de dermatitis alérgica por contacto
junto con la historia clínica y el examen físico.

Consiste en aplicar sobre la piel de la espalda unos pequeños parches de papel impregnados con
diferentes sustancias a las que se desea saber si es alérgico. Estos parches se colocan sobre la piel de la
espalda y se cubren. Deben permanecer en contacto con la piel durante 48 horas: pasado este tiempo se
retiran los parches y se realiza una primera lectura de las pruebas.

El resultado definitivo se obtiene a las 96 hs. En caso de alergia, aparecerá una pequeña reacción
eccematosa en el lugar de aplicación de alguna de las sustancias. Para la interpretación correcta de las
pruebas epicutáneas es fundamental asociarlas con los antecedentes laborales, en virtud, que desde el
punto de vista clínico es prácticamente imposible diferenciar entre irritación y alergia en estadios
crónicos.

Otras pruebas para determinar la dermatitis por contacto son mediante:


38

• Laboratorio: rutina reciente + dosaje de Ig E, si constan antecedentes personales o heredofamiliares de


atopía.

• Prueba de pinchazos (prick test): para diagnóstico de urticaria por contacto o dermatitis por contacto a
proteínas.

• Biopsia: es útil para el diagnóstico diferencial de otras inflamaciones (como por ej. psoriasis) u otras
afecciones de la piel.

Determinación de Causalidad

• Historia ocupacional orientada

• La investigación del riesgo químico (de acuerdo al análisis de las hojas de seguridad) para cada tarea
resulta fundamental en la determinación de causalidad

• Aplicar los criterios de Mathias (1989), recientemente validados ante una dermatitis por contacto

Evaluación del riesgo.

Proceso global de estimar la magnitud del riesgo y decidir si éste es significativo o no lo es. Para
la evaluación de los riesgos se tendrá en cuenta el formulario A general, ANEXO I: resolución 463/09:
RELEVAMIENTO GENERAL DE LOS RIESGOS LABORALES.

Riesgo Consecuencia Medidas preventivas Evaluación

Dermatitis P=10
 Irritación  Uso de guantes de nitrilo para sust químicas S=8

 Eccema,  Uso de guantes de velcro para tareas de


 Resequedad, lijado
 Manchas  No quitar ni tocar resguardos, carcazas de
 Quemaduras las máquinas y herramientas

 melanoma  Capacitación respecto a las tareas de lijado y


manipulación de sust. químicas
39

Cálculo de la Magnitud del Riesgo (MR)

La Magnitud del riesgo es un parámetro que define la importancia de un peligro y/o aspecto y
permite su clasificación en forma jerarquizada para enfocar los esfuerzos de control. La Magnitud del
Riesgo (MR) es un valor que se calcula en base a la asignación, primero, de valores numéricos para
establecer un parámetro de medición de las variables Probabilidad (en tabla Nº 01) y Severidad (en
tabla Nº 02), para, después, realizar su cálculo utilizando la siguiente fórmula:

MR = P x S

P = Probabilidad
S = Severidad
MR = Magnitud del Riesgo

Tabla Nº 01 Probabilidad (P)

Valor Descripción Definición

8-10 Muy alto (MA) Existe certeza de que el


incidente o enfermedad
profesional ocurra. Situación
deficiente con exposición
continúa.

5-7 Alto (A) El incidente o enfermedad


profesional podría ocurrir
regularmente. Situación
deficiente con exposición
frecuente u ocasional, o
situación muy deficiente con
exposición ocasional o
esporádica.

3-4 Medio (M) El incidente o enfermedad


40

profesional podría ocurrir


esporádicamente. Situación
deficiente con exposición
esporádica. Es posible que
suceda el daño alguna vez.

1-2 Bajo (B) Muy difícil que ocurra el


incidente o enfermedad
profesional. Situación sin
anomalía destacable con
cualquier nivel de exposición.
No es esperable que se
materialice el riesgo.

PROBABILIDAD: indica si es fácil o no que el riesgo se materialice en las condiciones existentes


(frecuencia y duración de la exposición al peligro, protección brindada por el equipo de protección
personal e índice de uso del equipo de protección personal, condiciones de las maquinas, cantidad de
personal expuestos, actos inseguros entre otras.)

Tabla Nº 02 Severidad (S)

Indica el daño que se puede producir al trabajador si el riesgo se materializa.

Valor Descripción Daños

8-10 Mortal o catastrófico (M) Muerte

5-7 Muy grave (MG) Lesión grave irreparable, discapacidad total y permanente,
incapacidad permanente para realizar el mismo trabajo.

1-2 Leve (L) Lesión superficial y local, no requieren hospitalización.


41

Priorización de los riesgos

A partir de los resultados que se obtienen del cálculo de la Magnitud del Riesgo MR, que
fluctúan entre 1 hasta a las variables Probabilidad y Severidad, se elaboró una Matriz de Riesgos
General para establecer un ranking jerárquico. El estándar final es el siguiente:

Nivel 1: valores de MR entre 1 y 20

Nivel 2: valores de MR entre 21 y 40

Nivel 3: valores de MR entre 41 y 60

Nivel 4: valores de MR entre 61 y 80

Tabla Nº 03 Matriz de riesgos

10 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
9 9 18 27 36 45 54 63 72 81 90
8 8 16 24 32 40 48 56 64 72 80
7 7 14 21 28 35 42 49 56 63 70
Probabilidad

6 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60
5 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
4 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
3 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
2 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
MR
severidad
42

Tabla Nº 04 Clasificación del riesgo según magnitud (MR)

Valor de MR Riesgo Acción y cronograma

2-20 No No se requiere acción específica.


significativo

21-40 Poco Los controles son suficientes. Se debe dar prioridad al control de
Significativo riesgos más importantes. Se requiere seguimiento para asegurar que se
mantengan los controles.

41-60 Moderado Deben tomarse recaudos para reducir el riesgo. Deben implementarse
medidas de reducción de riesgos dentro de un lapso definido. Cuando
el riesgo moderado está asociado con consecuencias extremadamente
dañinas, pueden resultar necesarias evaluaciones ulteriores para
establecer con más precisión la probabilidad de daño como base para
determinar la necesidad de tomar mejores medidas de control.

61-80 Significativo No debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo.
Puede que se precisen recursos considerables para controlar el riesgo.
Cuando el riesgo corresponda a un trabajo que se está realizando,
debe tomarse acciones urgentes.

81-100 Intolerable No debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se haya reducido
el riesgo. Si no es posible reducir el riesgo, el trabajo debe
permanecer prohibido.

Riesgo Probabilidad Severidad Magnitud del Valor del riesgo


riesgo

Dermatitis 10 6 60 Significativo
43

Resultados.

De acuerdo con el proceso operativo que ejecutan los 10 talleres de la localidad, se seleccionó el
proceso que por sus actividades podría tener mayor probabilidad de contraer dermatitis, además otros
riesgos como lesiones (cortes, caída de distinto o mismo nivel), riesgo ergonómico. Además en el anexo
II se demostró que cuanto la antigüedad del mecánicos el 60% entre 6 y 9 años llevan ejerciendo este
oficio, mediante las encuestas realizados.

La edad de la población de esta investigación comprende desde 18 a más de 50 años, se pudo


apreciar que la mayor probabilidad de contraer lesión dérmicas por exposición a sustancias químicas fue
entre las edades de 30 a 39 años con un porcentaje correspondiente al 60%, seguido por el grupo de 40 a
49 años correspondiente al 30%, mientras que el grupo donde se presentó menor número de lesiones
dérmicas fue el grupo de 18 a 29 años con un porcentaje del 10%. Ver anexo III.

Su principal actividad de trabajos se demostró que el 90% realizo cambio de aceite del total de
70%, respectivamente tiene relación con la manipulación de grasas, y un 60% del líquido refrigerante.
Esto puede desencadenar en que a la larga recurran frecuentemente al médico o ser diagnosticado de
enfermedad profesional. Ver anexo IV

A pesar de la hora de trabajo del mecánicos, se aprecio que trabajo 40 horas a la semana
graficando un porcentaje de 70%, seguido de 21 a 30 horas a la semana con un porcentaje de 20% y el
10% trabaja más de 40 hs/semana siendo así la manipulación y exposición de sustancias químicas por
varias horas a las semanas. Ver anexo V

También se demostró que el mecánico no tiene conocimientos sobre la dermatitis por contactos
marcando un porcentaje de 80%, la falta de conocimientos de esta enfermedad profesional, el trabajador
estuvo expuesto de enfermar. Ver anexo VI

En la encuesta se pudo apreciar que 70% no posee conocimientos/ capacitaciones sobre


sustancias quimicas. Esto se debe que la mayor parte el mecánico no tiene interes en realizar cursos/
capacitacion. Ver anexo VII

En la misma se observaron que 100% del trabajador está en constante manipulación de grasas,
nafta y gasoil, seguido por el aceite mineral, sintético no tratado y el aceite multiuso de un 90%, un 60
44

% manipulación de liquido refrigerante, siendo sustancia química que provoca alto riesgo de contraer
dermatitis según como lo indico la hoja de seguridad de cada producto químico. Ver anexo VIII.

En las encuestas realizadas a los mecánicos, manifestó que el 90% siente sus manos
secas/irritadas, a pesar que algunos tuvieron más de una afección. Esto se demostró que llevo años
manipulando todo tipos de sustancias químicas sin el cuidado personal. Ver anexo IX.

Los mecánicos estuvieron expuesto a distintos tipos de sustancias químicas con el riesgo de
intoxicarse, como se exhibió en el gráficos que solo el 30% sufrieron esta afección a largo de su
experiencia laboral. Ver anexo X.

Así mismos se observo que 50% de los mecánicos presentaron manchas rojas o erupciones
cutáneas, seguido de un 30% de trabajadores no han presentado lesión posiblemente por el tiempo de
trabajo y un porcentaje de 20% manifestaron “no se” lo cual genero duda si han presentados lesiones.

Además estadísticamente se aprecio que las zonas más vulnerables del cuerpo humano son las
manos y los brazos. Ver anexo XI

A pesar de los usos obligatorios de los elementos de protecciones personales adecuados, en el


grafico se aprecio que 90% no utilizo guantes de seguridad, y el 10% utilizo en todo momento. Cabe
mencionarlo que la falta de conciencia del usos los elementos de protecciones demostró que existe gran
posibilidad de contraer enfermedades cutáneo.

Continuando con los elementos de protecciones personales los mecánicos afirmaron que el 80%
nunca utilizan vestimenta apta para el taller y lentes de seguridad, algunos como el 10% solo utiliza
cuando realiza tarea en específico y otro que si en todo momento. Ver anexo XII.

Los controles médicos son muy importantes para el trabajador por que permite diagnosticar
cualquier tipo de enfermedades, pero en el caso de los mecánicos el 80% no se realizo controles
dermatológicos, a pesar que algunos ya han padecido con síntomas de la dermatitis. Ver anexo XIII.

Tener el local habilitado es fundamental, por ende el 70% de los talleres de mecánica automotriz
se encontró formalmente habilitados para ejercer su labor, teniendo el deber de cumplir con todas las
leyes de seguridad e higiene. Estas encuesta demostró tienen mayor posibilidad de contraer dermatitis,
sin mencionar los demás riesgos expuestos. Ver anexo XIV
45

Conclusión.

La investigación relevo que el mecánico tiene mayor posibilidad de contraer dermatitis por
contacto a causas de la manipulación de sustancias químicas en el taller de Sierra Grande.

El investigador realizo un recorrido extenso en cada taller de mecánicas automotriz de la


localidad, observando con detalle la tarea de cada mecánico y lugar de labor, el mismo tuvo mucha
falencia con respecto a la ley de seguridad e higiene en el trabajo y que indudablemente si la empezara a
aplicar se estaría reduciendo el riesgo de contraer la dermatitis.

Si bien la hipótesis planteada al principio de esta investigación, se cumple en su totalidad, la


identificación de variable criticas y la urgencia de implementar medidas inmediatas. El mecánico de
Sierra Grande enfrenta el desafío de modificar la costumbre en el uso de sustancia química de manera
inadecuada.
46

Recomendación.

En base a la conclusión, análisis realizados y levantamiento de información referente al taller se


procedió a recomendar que:

Elementos de protección personal:


 Los elementos de protección deben ser asignados de forma personal.
 Su uso es completamente obligatorio en el lugar de trabajo.
 En el momento que son entregados al trabajador, quedan a total responsabilidad del mismo y
deberán ser cuidados por él.
 No se deben alterar en su uso. Cualquier irregularidad o rotura en el elemento deberá ser
reemplazado.
 Si se utilizan más de un EPP a la vez, los mismos deberán ser compatibles entre sí.
 Una inadecuada elección de los EPP puede provocar accidentes de mayor gravedad.
 Queda totalmente prohibido en el momento de realizar actividades el uso corbatas, ropa
suelta, anillos y cualquier tipo de elemento que pueda provocar un riesgo de atrapamiento
para el trabajador.
 Los EPP deben contar con algún tipo de certificación o garantía.
Zapatos o botines de seguridad:
 Deberán ser de uso personal y no podrá ser utilizado por varias personas.
 De forma periódica, se deberán limpiar del polvo y del contacto con aceites (muy común en
mecánicos) con un cepillo y pomada para que el cuero no se reseque y se resquebraje.
 Se deberá chequear si presentan deformaciones o roturas en la suela.
 Siempre que se mojen, se deberán secar. Igualmente no colocarlo cerca de una fuente de
calor por un tiempo prolongado ya que puede resecar el cuero y deteriorarlo más
rápidamente.
 El lugar de guardado de los mismos, no tendrá que presentar humedad, ya que ayuda a la
creación de hongos y promueve a las enfermedades.
Lentes de seguridad:
 Se deberá limpiar con agua o productos especiales para limpiado de lentes de forma
periódica.
47

 No refregar con telas rugosas así se previene de ralladuras.


 Resguardarlos en un porta anteojos o en una pequeña bolsa para alargar su vida útil.
 Si la superficie del anteojo presenta ralladuras o algún tipo de anomalía se deberá reemplazar
por uno nuevo.
Semi-mascaras con filtros para vapores:
 Se recomienda la provisión de este tipo de elementos de protección personal para realizar la
limpieza de los motores, como hemos visto en unas de las visitas. A continuación se darán
instrucciones para su uso y mantenimiento:
 Realizar una inspección previa siempre que se vaya a utilizar, verificando que los elásticos se
encuentren en buen estado, que los filtros se encuentren sin fisuras, que la máscara no
presente rajaduras o esta reseca.
 Una vez finalizado el uso de la semi-máscara, se deberá limpiar, desinfectar y guardar en un
lugar libre de humedad, polvo y cualquier contaminante que pueda deteriorar la semi-
mascara.
 No secarlos al sol o cerca de una fuente de calor, siempre hacerlo al aire libre o con paños
secos que no dejen residuos.
 Un punto a tener en cuenta y muy importante es la verificación del buen funcionamiento de
las válvulas de inspiración y exhalación.
Delantal impermeable de PVC:
Este EPP se recomienda para utilizar en el momento donde se está trabajando con aceites o
contaminantes, para poder prevenir cualquier tipo de salpicadura a la ropa de trabajo. A continuación
daremos tips para su mantenimiento y cuidado:
 Se debe lavar con agua, jabón y secar muy bien la parte interior del delantal, la cual toca el
cuerpo de la persona que lo utiliza, ya que si esto no sucede, se puede provocar hongos y
afectar a la salud de los trabajadores.
 Realizar una revisión periódica de este EPP, donde se verificará que el mismo no presente
rasgaduras o roturas que afecten su uso. Si se observan dichas anomalías se deberán
reemplazar.
 Se tendrá que guardar limpio, seco y resguardado de la humedad y de agentes químicos que
afecten la integridad del EPP. Protector facial:
48

 Limpiar la superficie de acrílico que protege la cara con agua y jabon para retirar el polvo,
esquirlas o las películas de grasa/aceite que se puedan formar.
 Revisar el protector periódicamente, verificar que no presente ralladuras o rasgaduras,
quemaduras por proyección de virutas calientes o cualquier otro desperfecto que distorsione
o moleste la visión nítida a través del protector. Así como también verificar los medios de
sujeción y visera, no presenten alteraciones.
 Se recomienda no apoyar el acrílico protector sobre superficies abrasivas o que puedan
provocar ralladuras.
 Se aconseja no dejar tirados en lugares donde pueda sufrir golpes o roturas.
 De ser posible guardar el protector en cajas o estuches herméticos para que no tomen
contacto con contaminantes que afecten la durabilidad del producto.
Guantes de protección:

Teniendo en cuanta las tareas que se realizan dentro del taller, se recomienda utilizar dos tipos de
guantes de protección:

El primer sería un guante de tela moteado, el cual se utilizará para realizar todo tipo de tareas que
no se relacionen en la manipulación de aceites/grasas.

El segundo sería un guante de protección contra productos químicos. A continuación se


detallarán los cuidados para ambos tipos de guantes:

Guantes de tela moteado: Como primera medida se debe realizar una verificación visual del
estado general del guante, si este se encuentra roto, se avisará al supervisor y deberá ser reemplazado.
Siempre mantenerlos secos y limpios en su interior. Se deben utilizar siempre con las manos secas y
limpias. Los guantes son de uso personal, no se recomienda utilizar guantes que no son propios.

Guantes para productos químicos: Al igual que en los guantes precedentes, se realizará una
verificación visual del estado, ya que si presenta alguna rasgadura se puede producir algún daño al
trabajador que los va a utilizar, si se encontrara alguna anomalía, se deberá reemplazar de inmediato.
Antes de utilizar guantes de este tipo verificar que se encuentren limpios y secos en su interior y lavarse
las manos con agua y jabón.
49

Siempre que se terminen de utilizarlos, se deberá lavarlos con agua y jabón y poner a secar al
aire libre, ya que si se secan al sol o cerca de una fuente de calor se deterioran más rápidamente. Y por
último guardarlos en un estuche especial para dichos guantes.

Ropa de seguridad.

 Se recomienda verificar la ropa de trabajo antes de colocársela diariamente, para corroborar


cualquier tipo de rotura, repararlas de ser posible o reemplazarlas.
 Siempre que se lave las ropa contaminada por aceites, polvos o grasas separada de la ropa
convencional.
 Secar la ropa a la sombra y del reverso para que no pierda el color rápidamente.
 Se aconseja la utilización de camisas de manga larga con los botones abrochados.

Almacenamientos de lubricantes.

Un adecuado manejo y almacenamiento de aceites lubricantes es indispensable y fundamental


para mantener la calidad de los productos, para ello se requiere la implementación de diversas medidas
de seguridad que se detallan a continuación:

 Como primera medida e importante es la perfecta identificación de los tambores para evitar
cualquier tipo de equivocación en su implementación.
 Contar con las FDS (Fichas de Seguridad), de la totalidad de los aceites lubricantes y otros que
se encuentran almacenadas en el depósito.
 Mantener los tambores cerrados para evitar fugas y filtraciones.
 Mantener una extremada limpieza en el sector para prevenir cualquier tipo de accidente ya sea
caída en la manipulación y traslado de los tambores.
 Mantener limpios las diferentes herramientas o dispositivos que se emplean para el trasvase de
los aceites.
 Se recomienda la instalación de un lavaojos de emergencia.
 Realizar una adecuada rotación de stock, tratar de implementar el criterio de Primero entrada
primero salida
 Para minimizar el riesgo de lesiones se recomienda la manipulación de los tambores con la ayuda
de otra persona. De no poder ser así, tendrá que implementar una ayuda mecánica.
50

 Se recomienda una reubicación/reestructuración del sector destinado para el almacenamiento de


los tambores, ya que el mismo no cuenta con un espacio suficiente para almacenar la cantidad de
tambores estoqueados, así como también no se puede realizar maniobras cómodas dentro del
sector.
 Queda totalmente prohibido la estiba de tambores uno sobre el otro, si se lo requiere, se deberá
aplicar una medida de ingeniería para tal fin.
 Dotar al sector con extintores de polvo químico ABC.
 Implementar un sistema adecuado de rejillas y cisterna para el drenaje de posibles fugas o
derrames de los tambores.
 Para disminuir los riesgos a la salud es indispensable contar con los siguientes elementos de
protección personal:
 Zapatos de seguridad (con suela para hidrocarburos).
 Guantes de trabajo o de látex.
 Gafas de seguridad.
 Delantales de PVC.
 Mantener un listado actualizado del stock con el que cuenta el depósito.
 Colocar cartelera de utilización de elementos de protección personal.
 Siempre que se almacenen productos químicos se deberá tener en cuenta la incompatibilidad de
las sustancias.
 Capacitar al personal que utiliza diariamente estos productos en relación a los riesgos inherentes
a su uso y manipulación.
 Realizar una verificación visual periódica para controlar que los tambores no tengan pérdidas o
fugas.
Capacitación.
Se recomienda capacitar al personal en materia riesgos específicos inherentes a la manipulación
de residuos especiales.
Capacitar en primeros auxilios
51

Glosario.

Aseguradora de riesgo de trabajo: son empresa privadas contratadas por los empleadores para
asesorarlos en las medidas de prevención y para reparar los daños en casos de accidentes de trabajos o
enfermedad profesional.

Potencial de hidrogeno: es una medida que indica la acidez o la alcalinidad del agua. La escala
pH es logarítmica con valores de 0 a 14.

Comisiones médicas: son las entidades de resolver las diferencias entre las ART y los
trabajadores o enfermedad profesional, tanto en el porcentaje de incapacidad como en el tratamiento
otorgado.

Eczematosas: engloban a todas las formas en las que puede aparecer un eccema (lesiones
inflamatorias que presentan eritema, sequedad, descamación, vesículas, pápulas y exudación, en
diferentes intensidades).

Hapteno: son moléculas de bajo peso molecular, demasiado pequeñas para inducir una respuesta
inmune y deben ser conjugados a una molécula portadora, por lo general una proteína.
52

Bibliografía.

Enfermedad profesional: https://www.srt.gob.ar/index.php/que-es-una-enfermedad-profesional/

Condición y medio ambiente de trabajo: Decreto N° 214/06 - art. 117

Listado de enfermedades profesionales: Decreto Nº 658/96

Dermatitis: SRT ( https://www.argentina.gob.ar/sites/default/files/4_guia_de_actuacion_y_diagnostico_-


_dermatitis_por_contacto )

Colores y señales de seguridad: Norma IRAM 10005 parte 1 y 2

Rotulado de sustancias químicas. Norma IRAM 3797

Guía de contaminantes – SRT:

https://www.srt.gob.ar/wp-content/uploads/2016/10/Guia_Tecnica_Contaminantes

Clasificación y rotulado de productos químicos: Libro purpura SGA (Octava edición)

Norma APA séptima edición

https://www.argentina.gob.ar/normativa/nacional/resoluci%C3%B3n-801-2015-245850 )
53

Anexo:
Anexo I

Anexo II:

¿Cuánto tiempo lleva trabajando en el


rubro de mecánica automotriz?
1. ¿Cuánto tiempo llevas trabajando en el rubro de mecánica automotriz?
7
6
6
5
4
3
2
2
1 1
1
0
Menos de 1 años entre 2 y 5 años entre 6 y 9 año mas de 10 años
54

Anexo III:

Edad
Edad
7
6
6
5
4
3
3
2
1
1
0
0
Edad entre 18- 29 años Edad entre 30- 39 años Edad entre 40- 49 años Edad entre 50 o mas
años

Anexo IV:

¿Cuál es su principal funcion en el taller?


¿Cuál es su principal funcion en el taller?
10 9
8 7
6
6
4
2 1
0
e s es lo
ceit cu
lo
ant icu
A i r h
de eh ige ve
o le v fr de
l
bi d re s
Ca
m as do ez
a
piez il q
ui pi
de de
o de do
ad o
as bi ava
r m L
g Ca
En
55

Anexo V:

Horas semanales que trabajan


Horas semanal que trabajan
8 7
6
4
2
2 1
0
0
a a a a
an an an an
m m m m
/ se / se / se / se
r as r as r as r as
ho ho ho ho
2 0
-3
0
-4
0 40
de 21 31 de
os
De De as
en M
M

Anexo VI:

Tiene conocimientos sobre la dermatitis por


contactos
9 8
8
7
6
5
4
3
2
2
1
0
NO SI
56

Anexo VII:

Tuvo o tiene conocimientos/capacitaciones sobre sustancias quimicas


8
7
6
5
4
3
2
1
0
SI NO En curso

Anexo VIII:

¿Que sustancias quimicas manipulan en su


trabajo?
Que sustancias quimicas manipulan en su trabajo
12 9 9 10 9 10 10
8 6
4
0

Anexo IX:

¿Con que frecuencia presenta estos sintoma?


10
8
6
4
2
0
57

Anexo XI:

¿Ha padecido alguna vez una intoxicacion por


estar expuesto a producto quimico?
8
7 ¿Ha padecido alguna vez una in-
6 toxicacion por estar expuesto a
5 producto quimico?
4
3
2
1
0
SI NO

Anexo XII:

¿Ha tenido alguna vez manchas rojas o erupciones en la piel?


Manifestacion de la dermatitis
6
5
5

4
3
3
2
2

0
SI NO NO SE Manos Brazos

Anexo XIII:

Guantes de seguridad apto para manipular


producto quimicos
10
9
8
7
Guantes de seguridad apto para
6 manipular producto quimicos
5
4
3
2
1
0
Nunca Cuando realizo una En todo momento
tarea en especifico
58

Anexo XIV:
10
9
8
7
6
5 Vestimenta
4 Lentes de seguridad
3
2
1
0
Nunca Cuando realizo un tarea En todo momento
en especifico

Anexo XV:

¿Se realiza examenes medicos dermato-


logicos?
9
8
7 ¿Se realiza examenes medicos
6 dermatologicos?
5
4
3
2
1
0
Una vez al año Dos a cuatro No me realizo

Anexo XVII:

¿El taller esta habilitado para trabajar


legalmente?
8
7
6 ¿El taller esta habilitado para
5 trabajar legalmente?
4
3
2
1
0
SI NO
59
60
61
62
63
64

También podría gustarte