Está en la página 1de 162

ANEXO: OBRA CIVIL

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

Página 1 de 161
ÍNDICE
CAPITULO 1. MARCO LEGAL................................................................................................................................................. 8
1.1 NORMAS Y REGLAMENTOS ...................................................................................................................................... 8
CAPITULO 2. TRABAJOS PRELIMINARES............................................................................................................................... 9
2.1 LIMPIEZA Y PREPARACIÓN DE LAS ÁREAS ................................................................................................................ 9
2.2 NIVELACIÓN Y REPLANTEO..................................................................................................................................... 10
2.2.1 COTAS DE REFERENCIA DE NIVEL ...................................................................................................................... 10
2.2.2 REPLANTEO........................................................................................................................................................ 10
2.2.3 VERIFICACIONES ................................................................................................................................................ 11
2.2.4 TOLERANCIAS..................................................................................................................................................... 11
2.3 ESTUDIO DE SUELOS............................................................................................................................................... 12
CAPITULO 3. OBRAS TRANSITORIAS Y GENERALIDADES ................................................................................................... 13
3.1 OBRADOR ............................................................................................................................................................... 13
3.2 CERCO Y CARTEL DE OBRA ..................................................................................................................................... 15
3.2.1 CERCO....................................................................................................................................................................... 15
3.2.2 CARTEL DE OBRA................................................................................................................................................ 15
3.3 ANDAMIOS Y ESCALERAS ....................................................................................................................................... 15
3.4 PANTALLAS PROTECTORAS .................................................................................................................................... 16
3.5 SEGURIDAD, VIGILANCIA E ILUMINACION ............................................................................................................. 16
CAPITULO 4. EQUIPOS Y MAQUINARIAS............................................................................................................................ 17
4.1 PLANTEL.................................................................................................................................................................. 17
4.2 TORRES PARA GRUAS, GUINCHES Y MONTACARGAS ............................................................................................ 17
4.3 EQUIPOS E INSTRUMENTOS PARA VERIFICACIÓN DE TRABAJOS Y/O MATERIALES.............................................. 18
CAPITULO 5. DEMOLICIONES ............................................................................................................................................. 19
ESPECIFICACIONES GENERALES................................................................................................................................... 19
5.1 .......................................................................................................................................................................................... 19
5.1.1. DISPOSICIONES MUNICIPALES Y PRECAUCIONES ESPECIALES .......................................................................... 19
5.1.2 MÉTODOS CONSTRUCTIVOS.............................................................................................................................. 19
5.1.3 RETIRO Y TRANSPORTE DE EXCEDENTE DE MATERIALES .................................................................................. 19
CAPITULO 6. MOVIMIENTO DE SUELOS............................................................................................................................. 20
6.1. ALCANCE ................................................................................................................................................................. 20
6.2. NORMAS Y REGLAMENTOS .................................................................................................................................... 20
6.3. MOVIMIENTO DE SUELOS ...................................................................................................................................... 20
6.3.1. ESPECIFICACIONES GENERALES ......................................................................................................................... 20
6.3.2. MATERIAL APORTANTE...................................................................................................................................... 21
6.3.3. DESMONTES Y TERRAPLENES ............................................................................................................................ 21
6.3.4. NIVELACIÓN Y RETIRO DE POSIBLES EXCEDENTES ............................................................................................ 23
6.3.5. RELLENO BAJO CONTRAPISOS ........................................................................................................................... 23
6.3.6. RELLENO SOBRE FUNDACIONES Y CONDUCTALES ............................................................................................ 24
6.4. EXCAVACIÓN PARA FUNDACIONES ........................................................................................................................ 24
6.4.1. ESPECIFICACIONES GENERALES ......................................................................................................................... 24
6.4.2 EJECUCIÓN......................................................................................................................................................... 24
6.5 EXCAVACIÓN PARA CONDUCTOS ........................................................................................................................... 27
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

2
Página 2 de 161
6.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES ......................................................................................................................... 27
6.5.2 EJECUCIÓN......................................................................................................................................................... 28
6.6 EXCAVACIÓN PARA PAVIMENTOS.......................................................................................................................... 28
6.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES......................................................................................................................... 28
6.6.2 NORMAS DE APLICACIÓN .................................................................................................................................. 29
6.6.3 MEDIDAS DE SEGURIDAD .................................................................................................................................. 29
6.6.4 EJECUCIÓN......................................................................................................................................................... 29
6.7 DESAGÜES Y PROTECCION DE INUNDACIONES...................................................................................................... 30
6.7.1 ESPECIFICACIONES GENERALES ......................................................................................................................... 30
6.7.2 EJECUCIÓN......................................................................................................................................................... 30
CAPITULO 7. ESTRUCTURAS ............................................................................................................................................... 31
7.1 ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN ARMADO............................................................................................................... 31
7.1.1 ESPECIFICACIONES GENERALES ......................................................................................................................... 31
7.1.2 JUNTAS DE HORMIGONADO.............................................................................................................................. 33
7.1.3 PREPARACIÓN Y COLOCACIÓN DE ARMADURAS SEGÚN CIRSOC 201, TOMO 1, CAPÍTULO 13. ...................... 33
7.1.4 AJUSTE DIMENSIONAL....................................................................................................................................... 36
7.1.5 ENSAYOS ............................................................................................................................................................ 37
7.1.6 FUNDACIONES ................................................................................................................................................... 40
7.1.7 MATERIALES....................................................................................................................................................... 40
7.1.8 CALIDAD DEL HORMIGÓN.................................................................................................................................. 41
7.1.9 DOSIFICACIÓN.................................................................................................................................................... 41
7.1.10 CONDICIONES DE ELABORACIÓN ................................................................................................................. 42
7.1.11 TRANSPORTE DEL HORMIGÓN A OBRA........................................................................................................ 42
7.1.12 TEMPERATURA DE HORMIGONADO ............................................................................................................ 43
7.1.13 ACEROS ......................................................................................................................................................... 43
7.1.14 MANIPULEO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL HORMIGÓN ..................................................................... 43
7.1.15 COMPACTACIÓN Y VIBRADO DEL HORMIGÓN............................................................................................. 45
7.1.16 CURADO Y PROTECCIÓN............................................................................................................................... 45
7.1.17 ENCOFRADOS Y APUNTALAMIENTOS........................................................................................................... 46
7.1.18 LIMPIEZA, HUMEDECIMIENTO Y CURADO ................................................................................................... 47
7.1.19 DESENCOFRADO ........................................................................................................................................... 47
7.2 ESTRUCTURAS METÁLICAS ..................................................................................................................................... 48
7.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES ......................................................................................................................... 48
7.2.2 MATERIALES....................................................................................................................................................... 48
7.2.3 EJECUCIÓN......................................................................................................................................................... 48
CAPITULO 8. MORTEROS Y HORMIGONES ........................................................................................................................ 50
8.1 ESPECIFICACIONES GENERALES.............................................................................................................................. 50
8.2 MATERIALES ........................................................................................................................................................... 50
8.2.1 AGUA.................................................................................................................................................................. 50
8.2.2 AGREGADOS INERTES ........................................................................................................................................ 50
8.2.3 AGREGADOS LIGANTES...................................................................................................................................... 52
8.2.4 ADITIVOS HIDRÓFUGOS..................................................................................................................................... 53
8.3 MEZCLAS................................................................................................................................................................. 53

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

3
Página 3 de 161
8.4 COMPOSICIÓN DE LOS MORTEROS........................................................................................................................ 53
8.5 CLASIFICACIÓN DE LOS MORTEROS ....................................................................................................................... 53
8.6 COMPOSICIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS HORMIGONES NO ESTRUCTURALES..................................................... 54
8.7 EJECUCIÓN.............................................................................................................................................................. 54
8.7.1 PREPARACIÓN DE LOS MORTEROS.................................................................................................................... 54
8.7.2 PREPARACIÓN DE HORMIGONES NO ESTRUCTURALES .................................................................................... 54
8.8 TIPOS ...................................................................................................................................................................... 55
8.8.1 MORTEROS......................................................................................................................................................... 55
8.8.2 HORMIGONES NO ESTRUCTURALES .................................................................................................................. 56
CAPITULO 9. MUROS Y TABIQUES ..................................................................................................................................... 58
9.1 ALCANCE ................................................................................................................................................................. 58
9.2 ESPECIFICACIONES GENERALES.............................................................................................................................. 58
9.3 MATERIALES ........................................................................................................................................................... 58
9.3.1 MUROS DE LADRILLOS CERÁMICOS .................................................................................................................. 58
9.3.2 TABIQUERÍA DE PLACAS DE YESO...................................................................................................................... 59
9.3.3. TABIQUES DE BLOQUES DE HORMIGÓN ........................................................................................................... 60
9.3.4 METAL DESPLEGADO ......................................................................................................................................... 60
9.3.5 HIERROS ............................................................................................................................................................. 60
9.4 EJECUCIÓN.............................................................................................................................................................. 61
9.4.1 MUROS DE LADRILLOS CERÁMICOS .................................................................................................................. 61
9.4.2 TABIQUES DE PLACAS DE ROCA DE YESO.......................................................................................................... 62
9.4.3 MUROS DE BLOQUES DE HORMIGÓN............................................................................................................... 63
CAPITULO 10. CONTRAPISOS Y CARPETAS...................................................................................................................... 64
10.1 ESPECIFICACIONES GENERALES.............................................................................................................................. 64
10.2 MATERIALES ........................................................................................................................................................... 64
10.3 EJECUCIÓN.............................................................................................................................................................. 64
10.3.1 LIMPIEZA....................................................................................................................................................... 64
10.3.2 PRECAUCIONES ............................................................................................................................................. 64
10.3.3 JUNTAS DE DILATACIÓN ............................................................................................................................... 64
10.3.4 DE HORMIGÓN SOBRE TERRENO ................................................................................................................. 65
10.3.6 DE HORMIGÓN ALIVIANADO SOBRE LOSAS DE HORMIGÓN ....................................................................... 65
10.3.7 DE HORMIGÓN SOBRE LOSAS....................................................................................................................... 65
CAPITULO 11. PROTECCIONES ........................................................................................................................................ 66
11.1 ALCANCE ................................................................................................................................................................. 66
11.2 AISLACIONES........................................................................................................................................................... 66
11.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................... 66
11.2.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN............................................................................................................................ 68
11.3 CUBIERTAS .............................................................................................................................................................. 70
11.3.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................... 70
11.3.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN............................................................................................................................ 72
11.4 GUARDACANTOS .................................................................................................................................................... 72
11.4.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................... 72
11.4.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN............................................................................................................................ 73

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

4
Página 4 de 161
11.5 PROTECCIÓN DE JUNTAS ........................................................................................................................................ 74
11.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................... 74
11.5.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN............................................................................................................................ 74
11.6 CIERRE DE MONTANTES ......................................................................................................................................... 75
11.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................... 75
11.6.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN............................................................................................................................ 75
CAPITULO 12. capítulo xii - CARPINTERÍAS ..................................................................................................................... 76
12.1 ALCANCE ................................................................................................................................................................. 76
12.2 PUERTAS, VENTANAS Y CERRAMIENTOS DE FACHADA ......................................................................................... 76
12.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................... 76
12.2.2 MATERIALES.................................................................................................................................................. 81
12.2.3 EJECUCIÓN.................................................................................................................................................... 89
12.2.4 TIPOS............................................................................................................................................................. 96
12.3 BARANDAS.............................................................................................................................................................. 96
12.3.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................... 96
12.3.2 MATERIALES.................................................................................................................................................. 97
12.3.2.1 HIERRO.......................................................................................................................................................... 97
12.3.3 EJECUCION.................................................................................................................................................... 98
12.3.4 TIPOS........................................................................................................................................................... 100
12.4 ESCALERAS METÁLICAS ........................................................................................................................................ 101
12.4.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 101
12.4.2 MATERIALES................................................................................................................................................ 102
12.4.3 EJECUCIÓN.................................................................................................................................................. 102
12.5 ARMARIOS, MUEBLES DE OFFICES ....................................................................................................................... 105
12.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 105
12.5.2 MATERIALES................................................................................................................................................ 105
12.5.3 EJECUCIÓN.................................................................................................................................................. 106
12.5.4 TIPOS........................................................................................................................................................... 107
12.6 PORTONES ............................................................................................................................................................ 107
12.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 107
12.6.2 MATERIALES................................................................................................................................................ 111
12.6.3 EJECUCIÓN.................................................................................................................................................. 113
12.6.3 TIPOS........................................................................................................................................................... 115
CAPITULO 13. VIDRIOS .................................................................................................................................................. 116
13.1 ESPECIFICACIONES GENERALES............................................................................................................................ 116
13.1.1 DEFECTOS.................................................................................................................................................... 116
13.1.2 MUESTRAS .................................................................................................................................................. 116
13.1.3 CORTES Y MEDIDAS .................................................................................................................................... 117
13.1.4 TOLERANCIAS.............................................................................................................................................. 117
13.2 MATERIALES ......................................................................................................................................................... 117
13.2.1 VIDRIOS PLANOS TRANSPARENTES INCOLOROS ........................................................................................ 117
13.2.2 TEMPLADO DE SEGURIDAD, CON UN ESPESOR NOMINAL DE 6 MM ........................................................ 117
13.2.3 TEMPLADO DE SEGURIDAD, CON UN ESPESOR NOMINAL DE 10 MM ...................................................... 118

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

5
Página 5 de 161
13.2.4 DVH (DOBLE VIDRIADO HERMÉTICO)......................................................................................................... 118
13.2.5 ESPEJO TIPO FLOAT..................................................................................................................................... 118
13.2.6 LAMINADO DE SEGURIDAD ........................................................................................................................ 119
13.2.8 BURLETES .................................................................................................................................................... 119
13.3 EJECUCIÓN............................................................................................................................................................ 122
13.3.1 COLOCACIÓN EN CARPINTERÍAS EXTERIORES ............................................................................................ 122
13.3.2 COLOCACIÓN EN CARPINTERÍAS INTERIORES ............................................................................................ 123
13.3.3 ARENADO Y PLASTIFICADO......................................................................................................................... 123
CAPITULO 14. HERRAJES ............................................................................................................................................... 124
14.1 ESPECIFICACIONES GENERALES............................................................................................................................ 124
14.1.1 CARACTERÍSTICAS ....................................................................................................................................... 124
14.1.2 MUESTRAS .................................................................................................................................................. 124
14.2 MATERIALES y TIPOS ............................................................................................................................................ 125
14.2.1 HERRAJES DE MOVIMIENTO....................................................................................................................... 125
14.2.2 HERRAJES DE ACCIONAMIENTO ................................................................................................................. 125
14.2.3 HERRAJES DE SEGURIDAD........................................................................................................................... 125
14.2.4 HERRAJES DE RETENCIÓN O TOPE.............................................................................................................. 126
14.2.5 HERRAJES DE CIERRE HIDRÁULICO ............................................................................................................. 126
14.2.6 TORNILLOS, BULONES Y REMACHES........................................................................................................... 126
CAPITULO 15. TERMINACIONES.................................................................................................................................... 127
15.1 SOLADOS............................................................................................................................................................... 127
15.1.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 127
15.1.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN.......................................................................................................................... 129
15.2 ZÓCALOS ............................................................................................................................................................... 131
15.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 131
15.3 REVOQUES ............................................................................................................................................................ 132
15.3.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 132
15.3.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN.......................................................................................................................... 136
15.3.2.1 GRUESO A LA CAL BAJO REVESTIMIENTO................................................................................................... 136
15.3.2.2 GRUESO A LA CAL SALPICADO Y PLANCHADO............................................................................................ 136
15.3.2.3 ALISADO CEMENTICIO ................................................................................................................................ 137
15.4 REVESTIMIENTOS ................................................................................................................................................. 137
15.4.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 137
15.5 CIELORRASOS........................................................................................................................................................ 139
15.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 139
15.6 PINTURAS ............................................................................................................................................................. 141
15.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 141
15.6.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN.......................................................................................................................... 145
15.6.2.1 LÁTEX SATINADO PARA INTERIORES. ......................................................................................................... 145
15.6.2.2 LÁTEX PARA INTERIORES ............................................................................................................................ 146
15.6.2.3 ESMALTE SINTÉTICO SOBRE CARPINTERÍAS METÁLICAS............................................................................ 146
15.7 MESADAS .............................................................................................................................................................. 147
15.7.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 147

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

6
Página 6 de 161
CAPITULO 16. EQUIPAMIENTO FIJO ............................................................................................................................. 149
16.1 EQUIPAMIENTO FIJO BAÑOS, COCINAS, OFFICE.................................................................................................. 149
16.1.1 MUESTRAS .................................................................................................................................................. 149
16.1.2 PROTECCIONES ........................................................................................................................................... 149
16.1.3 MATERIALES................................................................................................................................................ 149
16.1.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS .................................................................................................................... 149
CAPITULO 17. OBRAS ESPECIALES................................................................................................................................. 150
17.1 PARQUIZACIÓN..................................................................................................................................................... 150
17.1.1 ALCANCE y CRITERIOS DE PROYECTO......................................................................................................... 150
17.1.2 PREPARACIÓN Y MODELADO DEL TERRENO .............................................................................................. 150
17.1.3 FORESTACIÓN ............................................................................................................................................. 150
17.1.4 SIEMBRA ..................................................................................................................................................... 154
17.1.5 GARANTÍA................................................................................................................................................... 154
17.1.6 MANTENIMIENTO....................................................................................................................................... 154
17.1.7 FERTILIZACIONES ........................................................................................................................................ 156
17.2 SEÑALETICA .......................................................................................................................................................... 156
17.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES .................................................................................................................. 156
17.2.2 MATERIALES, EJECUCIÓN Y TIPOS .............................................................................................................. 158

NOTA:
Pa ra el edificio proyectado se debe contemplar el máximo de ocupación que el Código de l a Edificaci ón CABA permi te, es
deci r a proximadamente 7.000 personas. Las i nstalaciones del edificio deberán estar proyectadas en base a esta posibilidad.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

7
Página 7 de 161
CAPITULO 1. MARCO LEGAL

1.1 NORMAS Y REGLAMENTOS

Los tra bajos deberán ejecutarse de acuerdo a lo previsto en el proyecto, a l o establecido en estas especificaci ones y a l a s
pres cri pci ones de l a s s i gui entes norma s :

• IRAM (Ins ti tuto Argenti no de Ra ci ona l i za ci ón de Ma teri a l es )

• Pl i ego Úni co de Es peci fi ca ci ones de l a AABE (Agenci a de Admi ni s tra ci ón de Bi enes del Es ta do)

• ASTM (Ameri ca n Soci ety For Tes ti ng Ma teri a l s )

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

8
Página 8 de 161
CAPITULO 2. TRABAJOS PRELIMINARES

2.1 LIMPIEZA Y PREPARACIÓN DE LAS ÁREAS

Se i nterpretarán como tra bajos de limpieza y preparación de las á rea s donde s e rea l i za rá n l a s obra s , l os s i gui entes :

• Li mpi eza del terreno

• Reti ro de residuos de cualquier clase, escombros y todo otro material exi s tente que pudi era i mpedi r, perjudi ca r o
es torba r l a s obra s . En ni nguna de l a s á rea s s e permi ti rá quema r ma teri a l es .

• El CONTRATISTA PPP procederá a quitar del á rea de la construcción l os árboles, a rbustos o pl a nta s , ra íces , ma l eza s ,
res i duos, restos de materiales orgánicos y todo otro elemento que pueda res ul ta r i nconveni ente pa ra el pos teri or
comporta mi ento del terreno.

Se cui dará primordialmente la perfecta extra cción de todas las ra íces importantes de a quel l os á rbol es ubi ca dos en el
emplazamiento de las construcciones, así como el perfecto relleno y compactación con tosca de l a s oqueda des que
deri ven de l a extra cci ón.

La DO podrá ordenar la conservación parcial o total de l a vegetación existente en el lugar, debi endo el CONTRATISTA PPP
a dopta r l a s preca uci ones del ca s o pa ra s u ma nteni mi ento.

Sa l vo expresa indicación en contrario, el CONTRATISTA PPP di spondrá de la vegetación eliminada, debiendo retirarla de l os
l ími tes de la obra. No se permitirá quemar restos provenientes de estas extra cciones en ningún l ugar del terreno, ni en
terrenos a l eda ños .

• Impl ementación de un plan de gestión de residuos que contemple la es tri cta s epa ra ci ón por ti po de res i duos que
es tablezca las formas de manipulación, almacenamiento, tra nsporte, di s pos i ci ón fi na l y/o tra ta mi ento dentro del
ma rco normativo vi gente en la materia. Pa ra ello deberá implementarse un s istema de segrega ci ón de res i duos con
reci pi entes di ferenci a dos y rotul a dos en ca da uno de l os puntos de genera ci ón.

• Ins cripción en el Registro de Residuos Peligrosos de la Ci udad de Buenos Ai res según l o establecido por la modificaci ón
del Artículo Nº 21 del Anexo I del Decreto Nº 2020/07 rea lizada por resol uci ón Nº 182/APRA/2015. Pa ra cumpl i r con
es ta Ley y s u Decreto reglamentario se deberán exhibir constancias de que el tra nsporte y tra ta miento de l os resi duos
pel igrosos es efectuado por empresas habilitadas para tra nsporte y disposición de Residuos Peligrosos en l a Ci uda d de
Buenos Ai res .

• Cumpl imiento de la Ley Nº 1356 y el Decreto reglamentario Nº 198 (preserva ción del recurs o a i re y l a prevenci ón y
control de la contaminación a tmosférica). La s operaciones de excavación y movi miento de s uelos se deberá n rea l i za r
previ a a plicación de ri ego para minimizar el material particulado en suspensión. Con el mismo fin se a condicionarán las
vía s de circulación dentro del predio y s e procurará que los vehículos dentro de la obra circulen a muy baja vel oci da d.
Se deberá realizar s eguimiento de la va riable ca lidad de aire para la obra, con mediciones periódicas y regi s tro de l a s
mi s ma s .

• Se deberán rellenar hondonadas y ba jos existentes en el terreno, de pozos dejados por ra íces extirpadas o de cualquier
otra na turaleza. Antes del relleno, se excavará s u fondo, sacando l a capa de fango o de tierra excesiva mente húmeda
que eventua l mente exi s ti era .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

9
Página 9 de 161
2.2 NIVELACIÓN Y REPLANTEO

Será a cargo del CONTRATISTA PPP el replanteo total de l as obras, conforme a los Pl anos de Replanteo prepa ra dos por él
oportunamente y a probados para construir. El replanteo de las obras requerirá l a aprobación corres pondi ente de l a DO.

Es ta a probación no eximirá a l CONTRATISTA PPP res pecto a su respons a bi l i da d excl us i va por el tra za do, a mojona do,
ubi ca ci ón y veri fi ca ci ón de ejes y ni vel es de referenci a , exa cti tud de á ngul os , medi da s , etc.

Da da la envergadura de la obra, l as ta reas deberán realizarse con instrumentos ópticos y personal especiali za do y pa ra l a
ni vel a ci ón s erá obl i ga tori a l a uti l i za ci ón de herra mi enta s de preci s i ón a decua da s pa ra topogra fía .

2.2.1 COTAS DE REFERENCIA DE NIVEL

De a cuerdo a planos, el CONTRATISTA PPP procederá a materializar un pil a r en l a pos i ci ón fi ja da como cota +- 0.00 de
referencia de nivel. A ta l efecto el CONTRATISTA PPP l evantará un pilarete de hormigón o albañilería de ladrillos, toma dos
con mezcla reforzada de 0,30x0,30x1,00mts . emergente 0,60mts ., y en cuya parte s uperior s e empotrará un bulón o pi eza
de fundi ci ón, cuya ca beza quede a l ra s con l a ca ra s uperi or de l a ma mpos tería .

Al i ni ci a rs e l a obra s e determi na rá l a cota de l a ca ra s uperi or de di cho bul ón con l a i ntervenci ón de l a DO.

Todos los niveles de la obra serán referidos a dicha cota, la cual a su vez tendrá ma rca da con hendi dura s obre mortero
cementicio, el desnivel de la cota correspondiente al Instituto Geográfico Mi litar, que se encuentre más próximo al lugar de
l a s obras, o a la cota del Gobierno de la Ci udad de Buenos Aires o de cualquier organismo a l que haya hecho referenci a el
ni vel de l a obra .

El mencionado pilar, debidamente protegido, será mantenido y cons ervado por el CONTRATISTA PPP en forma inaltera bl e
dura nte la construcción y no podrá demolerse hasta después de concluida l a ejecución de todos l os pi s os de l os l oca l es ,
a cera s o cua l qui er otra pa rte de l a obra .

2.2.2 REPLANTEO

El CONTRATISTA PPP tendrá a su cargo el replanteo de toda l a obra , en es tri cto a jus te a l o i ndi ca do en pl a nos y l a s
di recti va s de l a DO.

Se es tablecerán en el s itio los ejes principales y ejes s ecundarios, dispuestos en forma fija y permanente y s erá a s u ca rgo el
ma nteni mi ento de l os mi s mos .

El CONTRATISTA PPP ma terializará dichos ejes mediante hilos de a lambre de hi erro o ma teri a l equi va l ente s ujetos en
ca ba lletes y otros dispositivos firmes, manteniéndolos y conservá ndolos i nalterables bajo todo punto de vi sta, hasta ta nto
s e haya n ejecutado las principales estructuras, de manera que estas, en determinado momento puedan reempl a za r a l os
ejes .

Compl ementariamente, y hasta alcanzar el reemplazo aludido, se emplearán ca ba l l etes s ól i dos (de ma dera de 3"x3"),
convenientemente dispuestos y a nclados de modo que no sufran desplazamientos u ocultamientos dura nte l a s pos i bl es
ta rea s de movi mi ento de ti erra s , o ta bl a s fi ja da s s ól i da mente pa ra l a ma teri a l i za ci ón de ejes s ecunda ri os .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

10
Página 10 de 161
Todos los ejes deberán ser cl aramente i dentificables, resaltados y s eñalados con pintura ina l tera bl e, ta nto s u ubi ca ci ón
como s u descripción. Los s oportes para extender los a lambres o hilos tensados deberán contar con una ubicación exa cta y
deberá n s er s ufi ci entemente res i s tentes .

Se deberán emplazar en sitios que a dmitan s u correcto aplomado y tra spaso a los diferentes ni vel es o pi s os de l a obra .

En pl a ntas a ltas, para el replanteo de paredes en general, se preferirá el s eñalado de los filos de l os distintos paramentos y
s us encuentros entre sí, mediante l íneas marcadas a cucharín con exactitud sobre pequeños mantos de concreto alisa do a
cucha ra, a dheri dos s obre l a s propi a s l os a s . Con i gua l método s e repl a ntea rá l a pos i ci ón de ejes de a bertura s .

Sobre todas las columnas de hormigón armado u otras estructuras fijas, s e deberá marcar en ca da piso o diferente nivel de
l a obra, la cota del piso terminado que corresponda, para así fa cilitar la correcta ubicaci ón de ma rcos , pos i ci ona r va nos
pa ra venta na s , defi ni r ni vel es de contra pi s os , etc.

Se deberá cuidar muy especialmente la exactitud a cumulada de l as medidas en a ltura de los di s ti ntos pi s os , pa ra poder
uni forma r a jus ta da mente l a s es ca l era s proyecta da s .

En todo ti po de obra y a medida que avance la misma, se mantendrán materializadas en ca da local y en forma permanente,
no menos de dos cotas a +1,00m. de piso terminado, preferentemente en marcos o mochetas de puertas y en sus paredes
opues ta s , pa ra fa ci l i ta r l a s opera ci ones de ruti na con el ni vel de ma nguera .

2.2.3 VERIFICACIONES

El CONTRATISTA PPP efectuará el replanteo de l as obras y s olicitará la correspondiente verificación de la DO, antes de da r
comi enzo a l a ejecuci ón de cua l qui er cl a s e de tra ba jo.

La es cuadra de los l ocales será prolijamente verificada comprobando la exactitud de las diagonales de l os mi s mos , en l os
ca s os que corres ponda .

Al ubi car filos o ejes de muros, filos o ejes de aberturas, filos de revestimientos o perfiles de cua l qui era otra es tructura ,
s erá indispensable que el CONTRATISTA PPP ha ga verificaciones de contra l or por di s ti nta s vía s , comuni ca ndo a l a DO
cua l qui er di s crepa nci a con l os pl a nos pa ra que s e tomen l a s deci s i ones que corres ponda n.

Toda ta rea extraordinaria, aún demoliciones de muros, revestimientos , el ementos es tructura l es de cua l qui er índol e,
movi mientos de aberturas, rellenos o excavaciones, etc., que fueran necesarios efectuar con motivo de errores cometi dos
en el replanteo, o bien para permitir l a correcta ejecución de éste, estará a ca rgo del CONTRATISTA PPP y s e cons i dera n
i ncl ui dos en s u contra to.

2.2.4 TOLERANCIAS

Pa ra replanteos, las diferencias aceptables, o toleranci a s , s e reduci rá n a s u míni ma ma gni tud compa ti bl e con l a fa z
prá cti ca , de a cuerdo a l a s i ndi ca ci ones en ca da a pa rta do o s egún l a i ndi ca ci ón i mpa rti da .

Seguidamente s e establecen las tolerancias de errores máximos en exceso o en defecto, a dmitidos pa ra el l ogro fi na l de
cota s de proyecto:

• Ca da nivel tendrá s u propio sistema de referencias unificado con los restantes ejes de referencia, de manera de tener
el control de l os elementos pa s a ntes entre va ri os ni vel es (monta ntes , huecos de a s cens ores , es ca l era s , etc.).

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

11
Página 11 de 161
• La s diferentes partes de cada á rea estarán ubicadas, respecto a l os ejes de la misma, en las pos i ci ones i ndi ca da s en
pl a nos con una tol era nci a má xi ma de repl a nteo de 5mm.

• Dentro de ca da área, l os niveles deberán respetar l as indicaciones de pl a nos con una tol era nci a má xi ma de 5mm.

2.3 ESTUDIO DE SUELOS

El CONTRATISTA PPP deberá realizar el estudio de suelo complementario, por medi o de l a ca nti da d de perfora ci ones y
profundidades que indique la DO o que sea correspondiente con el estudio de s uelo adjunto, si empre res pecto a l a cota
má s baja del terreno. Este estudio s erá complementario con el estudio de s uelos que integra l as bases . En ca s o de ha ber
di s crepancias en el a nálisis de l os estratos y en l a recomendación para las fundaciones; el CONTRATISTA PPP toma ra como
da tos ci ertos el estudio de s uelos solicitado en este Pliego, a dicionándole 2 perforaciones más, con sus respectivos a nálisis.

El mencionado Estudio de Suelos s erá completo, físico y químico, y deberá i nclui r l a detecci ón de a gua s s ubterrá nea s ,
profundi da d y a ná l i s i s de s u a gres i vi da d.

El CONTRATISTA PPP rea lizará el nuevo Es tudi o de Suel os del terreno, o del á rea pa rci a l del mi s mo a fecta do a l a
cons trucción, con una firma y/o profesionales especialistas en la materia, reconocidos y a ceptados previamente por la DO..

Los ens a yos de La bora tori o deberá n proporci ona r:

• PARA SUELOS FINOS COHESIVOS:

La s muestras obtenidas s erá n ens a ya da s en l a bora tori o pa ra l a determi na ci ón de l a s s i gui entes ca ra cterís ti ca s :

Pes o unitario natural y s eco, humedad natural, l ímite líquido, límite plástico, granulometría , res i s tenci a a compres i ón y
deformación específica de rotura. Sobre muestras representativas de l os distintos es tra tos , s e l l eva rá n a ca bo ens a yos
tri a xi a l es es ca l ona dos no drena dos .

• PARA SUELOS GRUESOS:

Gra nul ometría y humeda d na tura l .

De ca da muestra s e realizará una descripción tacto-vis ua l y s e cl a s i fi ca rá el s uel o de a cuerdo a l Si s tema Uni fi ca do.

• INFORME FINAL

Todos los datos obtenidos en el terreno y en l a bora tori o, deberá n s er a decua da mente di a gra ma dos pa ra una fá ci l
vi s ua l i za ci ón e i nterpreta ci ón de l os mi s mos .

De l os resultados del a nálisis físico-químico y de l as ca racterísticas de la obra a construir, que el profesi ona l res pons a bl e
deberá conocer en todos sus aspectos, deberán s urgir las recomendaciones para l a formul a ci ón del proyecto ejecuti vo
pa ra las fundaciones. Asimismo, s ervirá para saber a plicar l os procedi mi entos cons tructi vos correctos pa ra toda s l a s
cons trucciones que permanezcan bajo ti erra. El CONTRATISTA PPP deberá completar oportunamente es ta pres enta ci ón,
con el a gregado de un informe y memoria técnica de las fundaciones, con los detalles y demás datos necesarios para a valar
el proyecto ejecutivo desarrollado, del que se demandará aprobación previa . En ca s o de exi s ti r di s crepa nci a s entre el
es tudio proporcionado y el que realice la CONTRATISTA PPP l a DO deberá unificar cri terios o s ol i ci ta r un nuevo es tudi o.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

12
Página 12 de 161
CAPITULO 3. OBRAS TRANSITORIAS Y GENERALIDADES

3.1 OBRADOR

El CONTRATISTA PPP tendrá obligación de construir o proveer las instalaciones de un obrador, a decuado a la envergadura y
dura ción de las Obras. Dicho obrador deberá cubrir todas las necesidades de la obra incluyendo: oficinas para la empres a ,
l a DIRECCION DE OBRA y a quien el ENTE CONTRATANTE designe como a uditor de la obra con l os el ementos de confort
a decuados (calefacción, refrigeración, ventilación, tel efonía , i l umi na ci ón, etc.), ves tua ri o, s ervi ci os s a ni ta ri os (pa ra
pers onal obrero y técnico), cocina, comedor, pañol y depósitos necesarios conforme a l a enverga dura de l a obra , pa ra
proteger l os materiales y el ementos a s er colocados en la misma por su parte y por parte del resto de los contra tos y s ub-
contra tos , debi endo cumpl i r di cha s i ns ta l a ci ones l a s regl a menta ci ones vi gentes a l res pecto

Todo el conjunto del obrador deberá ubicarse en el lugar reservado a tal efecto y deberá ser especi fi ca do en el proyecto
ejecutivo ad referéndum de la aprobación de la DIRECCION DE OBRA. El CONTRATISTA PPP propondrá un plan detallado de
l a ubi ca ci ón de ca da uno de l os el ementos que cons ti tuyen el obra dor.

En el obrador, el CONTRATISTA PPP tendrá a disposición de la DIRECCION DE OBRA el instrumental y el material neces a ri o
pa ra efectuar replanteos y otra s comprobaciones, ta les como: niveles ópticos, ci ntas métricas metálicas de 30 m, a l ambres
fi nos de hierro recoci do, ni vel es de burbuja , es cua dra s metá l i ca s , ca s cos y EPP pa ra profes i ona l es y vi s i ta s , etc.

Es ta s instalaciones serán desmanteladas, demolidas y/o retiradas por el CONTRATISTA PPP en el plazo i nmediato posteri or
a l Acta de Constatación de l a terminación de l os tra bajos. En cuanto en ella se verifique que se consideran completamente
termi nados los tra bajos y que s olo quedan observaciones menores que no ameritan mantener tales instalaciones; de modo
ta l que, salvo expresa i ndicación en contrario por parte de la DO, para proceder a la Recepción Provi s ori a s erá condi ci ón
des mantelar ta les i nstalaciones, dejando libre, perfectamente limpio y en condiciones de uso los espacios asignados a ellas.

• PROVISIÓN DE AGUA:

Pa ra l a construcción s erá obligación del CONTRATISTA PPP efectuar l as gestiones pertinentes ante l a empresa pres ta ta ri a
del servi cio, así como el pago de l os derechos res pecti vos , pa ra a s egura r el s umi ni s tro de a gua neces a ri a pa ra l a
cons trucción, debiendo en todos los ca sos asegurar la provisión normal de a gua de la red de a cuerdo con l a s norma s de
di cha empres a o ente.

En todo l ugar de tra bajo que a sí s e requiera, el CONTRATISTA PPP deberá proporcionar recipientes para a lma cena mi ento
de a gua, en buen estado y de ca pacidad adecuada, con s us correspondientes grifos de abastecimiento, mangueras, baldes ,
etc. Se deberá mantener s eca el área ci rcundante, con el objeto de evitar a negamientos, daños a las obras y/o a cci dentes
de tra ba jo.

• EVACUACIÓN DE AGUAS SERVIDAS:

En el ca so que correspondiera, se adoptarán l as medidas necesarias y s e ejecutarán las obras adecuadas pa ra eva cua r l a s
a guas s ervidas de los s ervicios sanitarios durante el período de la obra, evitando el peligro de contaminación, malos olores,
etc, no permi ti éndos e des a güe de a gua s ervi da a ca na l es o za nja s a bi erta s .

Ta l es instalaciones se a justarán a l os reglamentos vigentes que haya dispues to el ente pres ta ta ri o del s ervi ci o y s erá n
des ma ntel a da s junto a l res to de i ns ta l a ci ones .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

13
Página 13 de 161
• ILUMINACIÓN - FUERZA MOTRIZ:

El CONTRATISTA PPP a rbitrará los medios para el abastecimiento de la l uz y fuerza motri z proveni entes de l a s redes de
s ervi cio propias del ente o empresa proveedora del s ervicio, observa ndo las reglamentaciones vi gentes haciéndos e ca rgo
del pa go de l os derechos y del cons umo corres pondi ente.

La DO, s i fuera absolutamente necesario a l os fines de este contrato, podrá exigir el s uministro de equi pos el ectrógenos
que a seguren la provisión y ma ntenimiento de la energía eléctrica, durante la ejecución de los tra bajos y hasta la recepción
provi s i ona l por cuenta y ca rgo del CONTRATISTA PPP.

Toda iluminación necesa ri a pa ra l a rea l i za ci ón de l os tra ba jos , como a s í ta mbi én l a nocturna , es ta rá a ca rgo del
CONTRATISTA PPP y s e a justará a las exigencias de las Compañías As eguradoras y/o a l os requeri mi entos de l a DO. Si s e
rea lizarán tra bajos en horas nocturnas o en zona s de obra s i n i l umi na ci ón na tura l , el CONTRATISTA PPP proveerá l a
i l uminación que posibilite a su personal, al de los gremios s ubcontra ta dos y/o terceros , el efi ci ente des a rrol l o de l os
tra ba jos que l es corres pondi ere.

Será rechazada por l a DO, toda instalación que no guarde las normas de s eguridad para el tra bajo o que presente tendidos
des prol i jos o i l umi na ci ón defectuos a y todo otro vi ci o i ncompa ti bl e a l a regl a menta ci ón corres pondi ente.

Además, en l o que res pecta a ta bl eros de obra el CONTRATISTA PPP deberá prever ta bl eros que i ncl uya n toma s
monofásicas y tri fásicas, con disyuntores diferenciales y l laves termo magnéticas. Estos tableros deberán estar distribuidos
a l menos uno por piso si correspondiera, en l os sitios que la DIRECCION DE OBRA considere necesario o el desarrollo de las
ta reas a sí l o demande, y s erán conectados a l tablero principal de modo adecuado y s eguro. Se proveerá de puesta a ti erra
a todos l os ta bl eros de obra .

• PAVIMENTOS PROVISORIOS DEL OBRADOR:

El CONTRATISTA PPP a segurará el acceso de equipos, materia l es , vehícul os y pers ona s medi a nte l a ejecuci ón de l os
ca mi nos de acceso que pudieran requerirse; cuyas ca racterísti ca s y es peci fi ca ci ones técni ca s deberá n s a ti s fa cer l a s
necesidades propias de las obras a ejecutar, expuestas en los pliegos o de conformidad a las directivas que oportunamente
s e i mpa rta n.

Además, el CONTRATISTA PPP deberá mantenerlos en condiciones adecuadas de tra nsitabilidad, durante la ejecución total
de l a obra y ha s ta l a Recepci ón Defi ni ti va , o ha s ta cua ndo l o i ndi que l a DIRECCION DE OBRA.

• TRASLADO DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:

El CONTRATISTA PPP procederá al oportuno traslado al obrador o la obra, de todos los a ndamios, ens eres , ma qui na ri a s ,
herra mi enta s y equi pos que l a mi s ma fuera requi ri endo en ca da una de s us eta pa s .

Es tos equipos deberán ser l os más a decuados a ca da labor y en ca ntidad suficiente para permitir un correcto des a rrol l o y
a va nce de las ta reas. A medida que no sean requeridos por los tra bajos, serán retirados del recinto de la obra pa ra evi ta r
entorpeci mi entos en l os tra ba jos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

14
Página 14 de 161
3.2 CERCO Y CARTEL DE OBRA

3.2.1 CERCO

Al momento del i ni ci o de l a obra , el predi o conta rá con el ci erre peri metra l ejecuta do en s u tota l i da d.

En es te muro perimetral preexistente no podrá n a pl i ca rs e publ i ci da des ni l eyenda s de ni ngún ti po, s a l vo expres a
a utori za ci ón de l a DO

3.2.2 CARTEL DE OBRA

El CONTRATISTA PPP es tá obl i ga do a col oca r en el l uga r que i ndi que l a DO, el o l os l etreros o ca rtel es de obra ,
confeccionados en un todo de acuerdo a la normativa de la jurisdicción correspondiente, en la ca nti da d que s e i ndi que,
confeccionados de a cuerdo a l model o que ta mbi én s e es ta bl ezca en l a documenta ci ón l i ci ta tori a , de a cuerdo a
es pecificaciones, a las dimensiones, tipografía y l eyendas que s e s ol i ci ten o con l a s di recti va s que oportuna mente s e
i mpartan; no pudiendo colocarse en obra ningún otro letrero excepto l os que pudiera exigir el Código de la Edificación (CE)
de l a jurisdicción correspondiente, sin la previa conformidad escrita de l a DO.. En ningún caso se permi ti rá n l etreros con
publ i ci da d de ni ngún ti po, s a l vo expres a a utori za ci ón es cri ta de l a DO.

Di cho/s ca rtel/es de obra deberá/n s er instalado/s dentro de los diez días posteriores a l a firma del Acta de Inicio de Obra ,
y perma necerá en las condiciones especificadas hasta el momento que la DO determine s u retiro, sucediendo ello en fecha
pos teri or a l a Recepci ón Provi s i ona l de l a Obra .

La i nstalación se realizará de modo tal que este s e sitúe en un l ugar visible y bi en i luminado, debi endo en s u ca s o conta r
con i l uminación propia s i correspondiera, tomando la previsión que dicha instalación s e realice de modo ta l que no da ñe
l a s cons trucci ones exi s tentes .

Los ca rtel es deberá n s er de cha pa metá l i ca , s obre ba s ti dor del mi s mo ma teri a l o de ma dera ,

Perfecta mente terminados y s i n presentar salientes ni rebarbas, y en todo el transcurso de la obra deberán conservarse en
perfecto estado. Su fijación deberá s er completamente s egura, particularmente en l o relacionado a las sol i ci ta ci ones por
a cci ón del vi ento.

Además, deberá contarse con letreros móviles, ca balletes, leyendas, conos y otros sistemas de s eñalización que indique l a
DO, y l os que s ean usuales y/u obligatorios según las normas y reglamentos vi gentes, fundamentalmente los que hacen a la
hi gi ene y s eguri da d.

3.3 ANDAMIOS Y ESCALERAS

Los a ndamiajes, puentes de servi cio e i nstalaciones provisorias o dispositivos de esa índole, necesarios para la ejecución de
l os trabajos, s e ejecutarán de acuerdo a las condiciones reglamentarias de l a jurisdicción correspondiente y de l as norma s
vi gentes de Seguri da d e Hi gi ene en el tra ba jo.

Si n perjuicio del cumplimiento de tales disposiciones regl a menta ri a s ofi ci a l es o de otros requi s i tos concurrentes s e
pres cri be l o s i gui ente:

• En térmi nos generales, los a ndamios s e construirán s ólidamente y con prolijidad, debi endo tener pa ra petos y ta bl a
roda pi é en toda s u extens i ón, a s í como ta mbi én ba ra nda s o pa s a ma nos de s eguri da d.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

15
Página 15 de 161
• Los a ndamios permitirán, en lo posible, l a circulación por toda l a obra . Tendrá n fá ci l a cces o medi a nte es ca l era s o
ra mpa s rígi da s , dota da s de ba ra nda s o pa s a ma nos de s eguri da d.

• Los di stintos andamios no podrán s er cargados excesivamente, permitiéndose a pilar sólo el ma teri a l que a dmi ta s u
ca pa ci da d porta nte y que pueda empl ea rs e en medi o día de tra ba jo

• El ma deramen será en general de ta blones y ti ra ntes nuevos y s anos, no pudiendo existir en ellos a stillas y cl a vos que
pudi eran incomodar o l astimar a los operarios. Los andamios metálicos no deberán tener pieza a bi erta s , a gri eta da s ,
deforma da s ni a fecta da s por l a corros i ón.

• Todos los elementos constitutivos de andamios, deberán estar debidamente arriostrados y / o s ujetos procurando que
l os que s e encuentren s i mpl emente a poya dos s ea n fi ja dos evi ta ndo que formen bá s cul a .

• La preparación y a rma do de l os andamios, será efectuada por cuadrillas de obreros expertos en l a ejecuci ón de es tos
tra ba jos , debi endo uno de ca da s ei s como míni mo tener l a ca tegoría de ofi ci a l .

• Cua ndo el CONTRATISTA PPP l o estime conveniente, podrá usar a ndamios patentados, siempre que a juicio inapela bl e
de l a DO, ofrezcan s eguridad completa para la función a que s e l os des ti ne. Ni en es te ca s o ni en cua l qui er otro,
queda rá exi mi da l a res pons a bi l i da d del CONTRATISTA PPP.

• La s escaleras a uxiliares menores serán de madera o metálicas resistentes, en todos l os casos. Se a tarán sólidamente en
a mbos extremos, colocándose cuñas donde sea necesario para evitar s u des l i za mi ento. Se di s pondrá n en número
s uficiente como para asegurar el fácil acceso a los distintos puntos de la obra, así se encuentren a islados o s epa ra dos
por pa redes u otra s es tructura s .

3.4 PANTALLAS PROTECTORAS

Se col oca rá n de a cuerdo a l a regl a menta ci ón muni ci pa l vi gente de l a juri s di cci ón corres pondi ente .

Tendrá n l a s pa rtes fi ja s y pa rtes móvi l es s egún l a s neces i da des que el CONTRATISTA PPP propondrá a l a DO.

Será n prolijamente realizadas, totalmente en madera, por carpinteros competentes, no admitiéndose el empleo de chapas
metá l i ca s .

3.5 SEGURIDAD, VIGILANCIA E ILUMINACION

El CONTRATISTA PPP es tablecerá una vigilancia perma nente en l a obra pa ra preveni r s us tra cci ones y deteri oros de
ma teriales y de estructuras propias o ajenas. Además, distribuirá l a cantidad neces a ri a de fuentes de i l umi na ci ón que
permi ta n un efecti vo a l umbra do y vi gi l a nci a .

Col oca rá luces i ndicadoras de peligro y tomará todas las medidas de precaución necesarias en aquellas pa rtes que por s u
na turaleza o situación i mplican un riesgo potencial o que hagan posible que ocurran accidentes durante el tra nscurso de la
obra , con el objeto de evitarlos. El CONTRATISTA PPP es tá obligado a observa r estrictamente las disposiciones establecidas
en l os rubros respectivos del Código vi gente en la jurisdicción de la obra., las Leyes Nº 24557 y 19587, el Regl a mento de
Hi gi ene y Seguridad para la Industria de la Cons trucci ón, Decreto Nº 911/96, l os progra ma s y norma s que formul e l a
Superintendencia de los Riesgos del Tra bajo y toda otra regl a menta ci ón vi gente a l a fecha de ejecuci ón de l a obra .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

16
Página 16 de 161
CAPITULO 4. EQUIPOS Y MAQUINARIAS

4.1 PLANTEL

El CONTRATISTA PPP proveerá el plantel de equipos y ma quinarias necesario para la correcta y eficiente realización de l os
tra ba jos. Su i mportancia estará de a cuerdo a la envergadura de l a obra y l a DO, podrá ,, s i s e l o cons i dera neces a ri o,
ordena r s u refuerzo, ca mbi o o l a meca ni za ci ón de l a s pa rtes que crea conveni ente.

El CONTRATISTA PPP proveerá todas las herramientas comunes, especiales y de corte mecánico, equi pos y má qui na s de
todo ti po, a ndamios, balancines, silletas y tra nsporte necesarios para la ejecución correcta de l a s ta rea s previ s ta s en s u
contra to.

El i nstrumental que deberá aportar el CONTRATISTA PPP, pa ra la tarea de replanteo y pos teriores verificaciones, estará en
proporci ón a l a enti da d de l a obra y l a s ca ra cterís ti ca s de ca da ta rea corres pondi ente.

El CONTRATISTA PPP deberá s ometer a l a aprobación de l a DO el listado de má quinas que us a rá i ndi ca ndo ti po, ma rca ,
model o, ca pa ci da d, a ño de fa bri ca ci ón y el ca rá cter de propi o o a l qui l a do.

El CONTRATISTA PPP no podrá proceder al retiro tota l o pa rci a l de equi pos mi entra s l os tra ba jos s e encuentren en
ejecuci ón, s a l vo a quel l os pa ra l os cua l es l a DO exti enda a utori za ci ón por es cri to.

4.2 TORRES PARA GRUAS, GUINCHES Y MONTACARGAS

La s torres para grúas, guinches y montacargas usados para elevar ma teriales en obra, deberán construirse con ma teri a l es
res istentes, de s uficiente capacidad y s olidez. Los mismos deberán cumplir las disposiciones vi gentes en cuanto a a l tura s y
permi sos. Serán armados rígidamente, sin desviaciones ni deformaciones de ningún género y s e a poya rá n s obre ba s es
fi rmes .

Los elementos más i mportantes de las torres se unirán con pernos, quedando prohibidas las uniones con clavos o ataduras
de a l a mbre. Se proveerá en toda l a a l tura de l a torre una es ca l era res i s tente y bi en a s egura da .

En ca da nivel destinado a ca rga y descarga de materiales, se construirá una plataforma s ólida de tamaño conveniente, con
s us res pecti va s defens a s y ba ra nda s .

La s torres es ta rá n correcta mente a rri os tra da s y l os a ma rres no deberá n a fi rma rs e en pa rtes i ns egura s .

La s torres en vías de ejecución es ta rá n provi s ta s de a rri os tra mi entos tempora ri os , en números s ufi ci entes y bi en
a s egurados. Cuando sea imprescindible pasar con a rriostramientos o a marres s obre la vía pública, l a parte más baja esta rá
l o s ufi ci entemente el eva da pa ra que permi ta el trá ns i to de pea tones y vehícul os .

Se toma rán las precauciones necesarias pa ra evi ta r que l a ca ída de ma teri a l es produzca mol es ti a s a l os l i nderos .

En todos los casos, el CONTRATISTA PPP s ometerá a la a probación de la DO , l os detalles constructivos y l as caracterís ti ca s
de l a s i ns ta l a ci ones , previ a mente a l i ni ci o de s u empl a za mi ento.

El montaje de torres, grúas, guinches y montacargas, s e someterán a la certificación de montaje y funci ona mi ento de un
profesional i dóneo, quien extenderá el correspondiente certificado, ta nto para el equipamiento, como para l os operadores
que s e des i gnen y reci ba n l a ca pa ci ta ci ón corres pondi ente y es to s erá a ca rgo del CONTRATISTA PPP.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

17
Página 17 de 161
4.3 EQUIPOS E INSTRUMENTOS PARA VERIFICACIÓN DE TRABAJOS Y/O MATERIALES

El CONTRATISTA PPP di spondrá los i nstrumentos y equi pos que s ea n neces a ri os pa ra efectua r comproba ci ones de
rendi mi entos y medi ci ones en obra s obre l os tra ba jos y/o ma teri a l es pa ra corrobora r el cumpl i mi ento de l a s
es peci fi ca ci ones del Proyecto.

Es tos instrumentos serán usados por el CONTRATISTA PPP a pedido de la DIRECCION DE OBRAs cuando es ta l o cons i dere
conveniente y permitirán medir el rendimiento de l as i nstalaciones y s us partes componentes, así como las dimensiones de
di ferentes tipos de materiales que por sus ca racterísticas requi era n i ns trumentos es peci a l es (es pes ores de cha pa s ,
encha pa dos de ma dera , hi erros á ngul os , etc.).

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

18
Página 18 de 161
CAPITULO 5. DEMOLICIONES

5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

5.1.1. DISPOSICIONES MUNICIPALES Y PRECAUCIONES ESPECIALES

Pa ra todo trabajo u obra de demolición, serán cumplimentadas todas las disposiciones reglamentarias municipales local es
y vi gentes, ya sea de orden administrativo, tales como des ra ti za ci ón, permi s os previ os , o de cua l qui er otro trá mi te,
s eguri da d, defens a s , es ta ci ona mi entos o de cua l qui er otra índol e.

Ta mbién deberá conocer y a ca tar las exigencias emanadas de otros Organis mos Ofi ci a l es , Orga ni s mos de Seguri da d ,
Bomberos , Salud Pública, Hidráulica , Trá nsito y Tra nsporte, Obras Sanitarias, Red de Energía El éctri ca , Red de Ga s , Red
Tel efóni ca , etc. u otros que tenga n competenci a en el tema

Independientemente de l as disposiciones reglamentarias oficiales, el CONTRATISTA PPP es tará obligado al a rbi tri o de l os
má xi mos recaudos, que garanticen a bsoluta estabilidad de l a s cons trucci ones e i ns ta l a ci ones propi a s y / o l i ndera s
a fectadas por l as demoliciones, desmontajes y exca vaciones; en cuyo ca so deberá s ometer a l a a proba ci ón de l a DO, un
exha ustivo estudio preliminar con memorias de cálculo y descriptivas, incluso detalles de diseño, relativos a los medios que
a rbi tra rá con medi da s de s eguri da d.

5.1.2 MÉTODOS CONSTRUCTIVOS

Se deberán realizar las tareas de demolici ón y des monta je de a cuerdo a l a s neces i da des que s urja n del proyecto y
a ctua ndo perma nentemente ba jo l a s i ndi ca ci ones determi na da s por l a DO.

Se evi tará demoler o deteriorar a quellas partes de terceros o de la obra que se cons i deren neces a ri a s pa ra s u us o. Por
cons i gui ente s e empl ea rá n equi pos a decua dos y pers ona l i dóneo pa ra ta l es ta rea s .

El CONTRATISTA PPP protegerá mediante vallados, cercas y elementos de protección la ca ída de elementos que pudi era n
oca s i ona r l es i ones o tra s tornos a terceros .

Se evi tará la a cumulación de polvo, manteniendo permanentemente durante la demol i ci ón l a s s uperfi ci es húmeda s y
efectua ndo l os ci erres corres pondi entes con l a s zona s en us o.

La CONTRATISTA PPP pondrá especi a l cui da do en que el derri bo s e produzca por el us o de herra mi enta s y no por
derrumbe.

Es tá a bsolutamente prohibido la demolición por pera de vol teo, demol i ci ones quími ca s pa ra fra gmenta ci ón de l a s
es tructuras de hormigón a rmado resistentes y demoliciones e i mplosiones en base al uso de explosivos u otro sistema que
produzca vi bra ci ones que pueden a fecta r l a s es tructura s a l eda ña s .

5.1.3 RETIRO Y TRANSPORTE DE EXCEDENTE DE MATERIALES

Todos los materiales extraídos de las excavaciones, demoliciones y desmontajes que no queden de propi eda d del ENTE
CONTRATANTE o no s ean aptos para su reutilización, deberán transportarse hacia donde el CONTRATISTA PPP cons i dere
má s conveniente. A ta l efecto, el CONTRATISTA PPP tomará l os recaudos necesarios para que se efectúen los trabajos, sean
reti ra dos del l uga r l os excedentes o bi en col oca dos en contenedores a propi a dos pa ra s u pos teri or tra s l a do.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

19
Página 19 de 161
No s e permitirá quemar ma teriales en ningún l uga r de l a obra . En ca s o de que l a DO requi era del CONTRATISTA PPP
ma teriales para s u posterior uso en obra, los mismos deberá n s er col oca dos en l uga res a propi a dos y perfecta mente
ordena dos .

CAPITULO 6. MOVIMIENTO DE SUELOS

6.1. ALCANCE

Comprende l a ejecución completa de los tra bajos de desmontes, terraplenami entos , za njeos y exca va ci ones que s ea n
necesarios para ma teri a l i za r en el terreno l os perfi l es , ni vel es y termi na ci ones i ndi ca dos en l os pl a nos y es ta s
es peci fi ca ci ones .

Todos l os tra ba jos s erá n rea l i za dos de a cuerdo a l a s regl a s del a rte y con a rregl o a s u fi n.

El CONTRATISTA PPP toma rá en consideración para la ejecución de l os tra bajos, los niveles y espesores de pisos interiores y
pa vi mentos, de a cuerdo con el anteproyecto, l os planos generales y de detalle que s e elaboren en el proyecto ejecuti vo;
l a s recomenda ci ones del es tudi o de s uel os y l a s i ndi ca ci ones que i mpa rti era l a DO.

Es te ca pítul o i ncl uye l a s es peci fi ca ci ones pa ra :

• El movi miento de s uelos con todas las excavaciones, rellenos y/o terraplenamientos necesarios para llevar l os ni vel es
del terreno a las cotas y pendientes del proyecto i ndicados en l os planos. Estos movimientos de tierra se extenderá n a
toda el á rea i nvol ucra da .

• La s excavaciones y rellenos para fundaciones de estructuras, zanjas para las redes , pa ra l a ejecuci ón del a cces o de
vehícul os y el retiro y tra nsporte de materiales s obrantes fuera del área de las obras, con excepción del s uel o vegeta l
que pudi era s er reuti l i za do.

• La s ta rea s de es pa rci mi ento y ni vel a ci ón de ti erra vegeta l .

6.2. NORMAS Y REGLAMENTOS

Los tra bajos deberán ejecutarse de acuerdo a lo previsto en el proyecto, a l o establecido en estas especificaci ones y a l a s
pres cri pci ones de l a s norma s a nteri ormente menci ona da s .

6.3. MOVIMIENTO DE SUELOS


6.3.1. ESPECIFICACIONES GENERALES

El CONTRATISTA PPP deberá efectuar el movimiento de s uelos para darle a toda la extensión del s i ti o que s e i ndi que en
proyecto, l as cotas establecidas en los planos, partiendo del estado en que se encuentre el terreno en el momento de l a
i ni ciación de los tra bajos, retirando el suelo vegetal que pudi era encontra rs e, l uego de l a s ta rea s de des ma l eza do y
l i mpi eza

El CONTRATISTA PPP deberá proveer para la realización de las tareas, unidades del ti po de motoniveladora, pala ca rgadora,
mi ni ca rgadora y ca miones vol cadores. El equipo mínimo deberá contar con la a probación de la DO, l a que podrá ordena r
el ca mbi o de l os mi s mos s i cons ta ta ra que no s e a decua n a l a s condi ci ones exi s tentes en l a obra .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

20
Página 20 de 161
6.3.2. MATERIAL APORTANTE

De s er necesario, el material pa ra rel l enos s erá ti erra bi en s eca , s uel ta , l i mpi a , s i n terrones ni cuerpos extra ños ,
debi da mente compa cta da s y a entera s a ti s fa cci ón de l a DO.

El mi smo puede ser el obteni do en l a s exca va ci ones s i reúne condi ci ones a decua da s pero deberá s er a proba do
previ a mente por l a DO.

En ca s o de ser necesaria l a provisión de suelo, éste será seleccionado de ca ntera y a proba do por l a DO, cumpl i endo el
tra ba jo terminado con todas l as ca racterísticas solicitadas a l terreno, ta l es como, cohes i ón, dens i da d, compa ci da d y
a s enta mi ento.

6.3.3. DESMONTES Y TERRAPLENES

Se efectuará el desmonte del terreno en las área s corres pondi entes i ndi ca da s en el proyecto, que neces i ten por l a
s i tua ci ón i ni ci a l de ni vel es de di chos tra ba jos , pa ra l l ega r a cota s de proyecto

Se consideran incluidos como tra bajos de desmonte el desarraigo de á rboles, arbustos y ma l eza s exi s tentes y todo otro
ti po de objetos y/o elementos que i nterfieran el emplazamiento, la eliminación de hormigueros, ca vernas de roedores y el
reti ro de l os residuos resultantes fuera del predio de las obras que no hubiesen s i do detecta dos dura nte el proces o de
l i mpi eza de terreno, por encontra rs e ba jo ra s a nte

El CONTRATISTA PPP deberá proceder a l cega do de l os Al ji bes y/o Pozos Negros que s e encontra ra n en el terreno.

Pa ra ello procederá al desagote y posterior desinfección mediante l a uti l i za ci ón de ca l vi va , a ra zón de 50 kg/m3 y de


a cuerdo a l os requeri mi entos de l a Autori da d del Agua de l a juri s di cci ón.

Cua ndo l a DO lo considere necesario por hallarse los pozos cercanos a funda ci ones , podrá ordena r que el l l ena do s e
ejecute tomando las medidas necesarios a fi n de evitar toda afección pos i bl e, ga ra nti za ndo que el ma teri a l uti l i za do
cumpl a s u fi n a decua da mente.

Los pozos cuyo borde se encuentre a distancias s uperiores a 3.00m. de bordes de pl a tea s o ba s es s e rel l ena rá n con
hormi gón de ca scotes hasta 2.00 m debajo del nivel de funda ci ón a dopta do. El res to podrá rel l ena rs e con s uel o-ca l
compa cta do. La CONTRATISTA PPP podrá s ugeri r di ferentes medi da s a fi n de ga ra nti za r l a s eguri da d.

Pa ra distancias menores y/o para bases con cargas de importancia, o para pozos en el interior del edificio, se a doptarán las
s ol uci ones que l a DO l a DO oportuna mente determi ne.

Los terra plenamientos indicados en los planos, en las áreas de la obra y hasta las cotas especificadas, s e ha rá n con s uel o
s eleccionado ca lcáreo o tosca, seco, l impio, sin cascotes, piedras ni residuos orgánicos ni materi a l en des compos i ci ón, y
s erá compactado mecánicamente, cumpliendo las ca racterísticas que indique y a conseje el estudio geotécnico y el cá l cul o
es tructura l en cua nto a l ími te l íqui do, índi ce pl á s ti co, va l or s oporte y metodol ogía de ejecuci ón.

Previ a mente s e procederá a l retiro completo de la ca pa de suelo vegetal determi na da s egún l o i ndi que el es tudi o de
s uelos. (Mínimo espesor: 20 cm.). Es te terraplenamiento podrá hacerse con material proveniente del desmonte, s i reúne
l a s condi ci ones precedentes , o del exteri or, s ujeto en a mbos ca s os a l a a proba ci ón de l a DO.

Si l os suelos provenientes del desmonte a juicio de la DO s on a ptos pa ra s u pos teri or uti l i za ci ón, podrá ordena rs e s u
a l macenaje en lugares que no produzcan inconvenientes a l resto de las ta rea s contra ta da s , pa ra proceder, cua ndo a s í
corres ponda , a s u pos teri or empl eo.
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

21
Página 21 de 161
El s uelo empleado en la construcción de l os terraplenes o rellenos, no deberá contener ra mas, troncos, matas de hi erba s ,
ra íces u otros ma teri a l es orgá ni cos .

Se a dmitirá en l os terraplenes o rellenos, el empl eo de roca s de ta ma ño no ma yor de 60cm. en l a ma yor di mens i ón,
s i empre que és ta no exceda del 50% de l a a l tura del rel l eno.

No s e permitirá el empleo de rocas mayores de 50cm. en su ma yor di mens i ón en l os 30cm. s uperi ores del terra pl én.

De a cuerdo con s u magnitud, los rel l enos y terra pl enes deberá n s er efectua dos uti l i za ndo el ementos mecá ni cos
a propi a dos pa ra ca da eta pa .

El s uelo o ti erra obtenidos de las excava ciones de los ya cimientos, será tra nsportado al l ugar para la formación del relleno y
di s tribuido en capas horizontales de igual espesor suelto, el cual será de 15cm. como má ximo. Toda l a superficie a rellena r
s erá el eva da en forma pa reja y gra dua l .

Ca da ca pa deberá uniformarse con niveladora, topadora u otro equipo a proba do por l a DO en forma s i s temá ti ca y de
ma nera que permi ta un control efi ci ente.

Cua ndo el suelo se hallare en forma de panes o terrones deberá romperse con ra stras de disco, masificadores u otro medio
a probado por la DIRECCION DE OBRA. La s s uperfi ci es de a poyo de ca da una de l a s ca pa s ejecuta da s , deberá n s er
previ a mente a cepta da s pa ra l a DO.

Por medi o de desagües a decuados, o el empleo de equipos de bombeo se evitará la forma ci ón de depós i tos de a gua o
cha rcos en l a zona donde debe colocarse el sujeto o tierra a compactar. Estos equipos de bombeo s erán independientes de
l os del equi po de a chi que y drena je de otros s ectores de l a obra -.

La s obra s s erá n ejecuta da s de ma nera que s e l ogren l a s cota s i ndi ca da s en l os pl a nos .

No s e permitirá incorporar a l os rellenos, s uelos con humedad igual o mayor que el l ímite plástico. La DO podrá exi gi r que
s e retire del terraplén todo el vol umen de s uel o con humeda d exces i va y s e l o reempl a ce con ma teri a l a pto. Es ta
s us ti tuci ón s erá por cuenta excl us i va del CONTRATISTA PPP.

La compa ctación de rellenos en partes a dyacentes a muros o construcciones, ga rgantas estrechas y demás l uga res donde
no pueda actuar eficazmente el equipo, s erá ejecutada en capas de espesor específico y ca da una de ellas compactada con
pi s ón a ma no o mecá ni co.

Es tos deberán tener una s uperficie de apisonado no mayor de 200cm2. Si fuera necesario el suelo será humedeci do a fi n
de a s egura r l a compa cta ci ón a l a dens i da d es peci fi ca da .

Si pa rte o toda l a sección del relleno s e halla formada por rocas, éstas s e dis tri bui rá n uni formemente en ca pa s que no
excedan de 60cm, de espesor, los va cíos que dejen entre sí las rocas de ma yor ta ma ño s erá n rel l ena dos con roca s de
menor ta maño y s uelo. Con el objeto de asegurar una fuerte trabazón entre l a s roca s y obtener una ma yor dens i da d y
es tabilidad en el terraplén terminado, se formará s obre capas de rocas, una superfi ci e l i s a de s uel o y roca s pequeña s ,
s obre l a s cua l es s e ha rá n a ctua r rodi l l os l i s os o en s u defecto, l a s má qui na s us a da s en l a compa cta ci ón.

Cua ndo l os rellenos deban construirse a través de bañados o zonas cubiertas de agua, el material se colocará en una s ol a
ca pa hasta la elevación mínima a l a cual puede hacerse tra bajar el equipo. Por encima de di cha el eva ci ón, el rel l eno s e
cons trui rá por ca pa s de es pes or es peci fi ca do en ca da ca s o.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

22
Página 22 de 161
El CONTRATISTA PPP deberá construir l os rellenos hasta una cota s uperior a l a indicada en l os pl a nos , en l a di mens i ón
s uficiente para compensar l os asentamientos y para obtener la ra sante defi ni ti va a l a cota proyecta da , con tol era nci a
es ta bl eci da en es a s es peci fi ca ci ones .

Una vez terminados l os rellenos deberán conformárselos y perfi l á rs el os de a cuerdo con l a s s ecci ones tra ns vers a l es
i ndi ca da s en l os pl a nos .

Los rellenos y l os desmontes deberán ejecutarse hasta l as cotas indicadas en l os pl a nos o l a s es ta bl eci da s por l a DO,
a dmitiéndose como tolerancia máxima una diferencia en exceso o en defecto de 5mm en l os l uga res en que s e prevé
pa vi menta ci ón de ca mi nos .

Toda tol era nci a de cota que s obrepa s e l a s i ndi ca da s , deberá n s er corregi da s conveni entemente.

Antes de proceder al hormigonado de contrapisos, se comprobará el gra do de compactación, s ub-rasantes de contrapisos ,


etc, y no s e podrá hormigonar s in que l a DO haya revisado detenidamente los preliminares a ntes menciona dos y da do s u
a proba ci ón.

La termi nación de la superficie, ta nto en desmontes como en rellenos o terra plenamientos debe ser pareja y l isa, conforme
a l os niveles que s e indican en los planos, se a dmitirá una tolerancia en el á rea de las construcciones a rea l i za r del orden
má s -menos 1cm. y fuera de di cha s á rea s má s -menos 3cm.

Los s ectores donde no se l ograra la compactación, nivel o cualquier ca racterística solicitada por proyecto del terreno, serán
recons ti tui dos a entero cos to del CONTRATISTA PPP.

6.3.4. NIVELACIÓN Y RETIRO DE POSIBLES EXCEDENTES

La ni velación del lugar i ncluirá todos l os movimientos de suelos necesarios para llevar l os niveles del terreno a l a s cota s y
pendientes del proyecto, que se encuentran i ndicados en l os planos. Estos movimientos de suelos se extenderán a un área
s i mi l a r a l a es ta bl eci da pa ra l a l i mpi eza o a l o que di s ponga l a DO.

Los s uelos provenientes del desmonte y cuya posterior utilización no se considere conveniente, deberán s er retirados de la
obra i nmediatamente de extraídos y tra nsportados fuera del recinto del predio a lugares que sea n l os permi ti dos por el
ente juri s di cci ona l corres pondi ente.

6.3.5. RELLENO BAJO CONTRAPISOS

Previ o a l a ejecución de contrapisos s obre s uelos naturales s e procederá a limpiar el s uel o qui ta ndo toda ti erra negra o
ca rga da de ma terias orgánicas, desperdicios, etc. Una vez ejecutada esta ta rea se deberá ejecutar, como mínimo, una ca pa
de ba se de material gra nular de 0,25 mts de espesor. Pa ra l a ejecución de la base granular s e utilizaran gravas naturales de
l a zona .

Los ma teri a l es de rel l eno deberá n cumpl i r con l os s i gui entes requi s i tos de pl a s ti ci da d y gra nul ometría :

Pl a s ti ci da d: Li mi te l íqui do < 25 e índi ce de pl a s ti ci da d < 6.

Gra nul ometría : Porcenta jes que pa s a en l os di s ti ntos ta mi ces

Ta mi z 1 ½” 100%. Ta mi z ¾” 60-90%

Ta mi z 1” 70-100% Ta mi z 3/8” 45-75%


IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

23
Página 23 de 161
Ta mi z Nº 4 35-60% Ta mi z Nº 40 15-30%

Ta mi z Nº 10 25-50% Ta mi z Nº 200 3-10%

Pa ra l a a probación de la ca pa de base s e exigirá como mínimo el 95% de la densidad máxima obtenida en el ensayo AASHO
T-180

6.3.6. RELLENO SOBRE FUNDACIONES Y CONDUCTALES

Pa ra l a ejecución de l os rellenos de fundaciones, las capas se i rán humedeci endo l enta mente, a s enta ndo con pi s ones
mecá ni cos mi entra s s ea pos i bl e procedi éndos e, en ca s o contra ri o, con pi s ones de ma no.

Una vez terminadas las fundaciones, los espacios vacíos s erán rellenados con ca pas s uces i va s de vei nte centímetros (20
cm) de es pesor de ti erra bien seca, suelta, limpia, si n terrones ni cuerpos extra ños . El ma teri a l de rel l eno podrá s er
humedeci do previ a mente a l a pi s ona do.

En el ca s o de l a s za nja s de conducta l es , el rel l eno s e efectua rá con a rena y compa cta ci ón cui da dos a .

6.4. EXCAVACIÓN PARA FUNDACIONES

6.4.1. ESPECIFICACIONES GENERALES

No podrá iniciarse la ejecución de las excavaciones para la ejecución de las fundaciones, sin la a utorización previa de l a DO.

El CONTRATISTA PPP a puntalará cualquier parte del terreno que por s us condiciones o ca lidad de las tierras excavadas haga
pres umir su desprendimiento, quedando a su cargo todos los perjuicios de cualquier naturaleza que se ocasionen, si ello se
produjera .

Cua ndo l a estabilidad de los edificios o paredes colindantes quede en peligro a causa de l a exca va ci ón, el CONTRATISTA
PPP rea l izará l os apuntalamientos y entibados necesarios resultantes del cálculo de esfuerzos a que serán s ometidos por l a
a cci ón de di cha s cons trucci ones y de a cuerdo a l a l egi s l a ci ón corres pondi ente

El a s iento de la fundación deberá ejecutarse sobre el terreno compacto, libre de material s uelto y deberá s er corta do en
s uperficies planas bien definidas. Se ejecutara un hormigón de l impieza de 5 cm. de espesor con hormigón de ca lidad H8. El
rel l eno s erá con suelos libres de restos orgánicos, s eleccionados para lograr l a dens i da d opti ma en u compa cta ci ón, s e
di s tri bui rá en ca pa s s uces i va s de 20 cm. De es pes or ma nua l mente o con má qui na s a decua da s .

No s e deberá, salvo orden expresa de la DO, efectuar excavaciones por debajo de los niveles correspondi entes s egún l os
pl a nos. En el caso de que a sí s e hiciera, quedará l a DO facultada para determinar l as correcciones que deba n efectua rs e,
s i endo por cuenta de l a CONTRATISTA PPP l os ga s tos cons ecuentes de es ta s ta rea s .

6.4.2 EJECUCIÓN

6.4.2.1 FORMA DE EJECUCIÓN DE LAS EXCAVACIONES

La s exca va ci ones podrá n s er ejecuta da s medi a nte ma qui na ri a mecá ni ca o de forma ma nua l .

En l os casos en que s ea ejecutada a máquina, la misma s ólo podrá ser efectuada hasta una distancia no má s cerca na que
30 cm de l a exca va ci ón fi na l , debi éndos e perfi l a r es tos 30 cm res ta ntes a ma no.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

24
Página 24 de 161
El CONTRATISTA PPP deberá planificar l a excava ción en función de las resistencias del terreno de modo que no produzca n
derrumbes En l os casos en que existan aguas de napa o por precipitación pluvial, deberá proceder a l achique conti nuo de
l a s mismas por medio de las bombas necesarias, conectando las mismas a un s istema de drenaje que no perjudi que otros
s ectores de l a obra ni a terceros

Deberá cuidar es peci a l mente l os derrumbes en ca s o de exca va ci ones ba jo a gua , rea l i za ndo a punta l a mi entos y
ta bl estacados en ca so de ser necesarios. En caso de ser necesarios estos tra bajos, previamente se presenta rá a l a DO,l os
cá l cul os y deta l l es de l os mi s mos pa ra s u a proba ci ón.

En todos los casos todas las ta reas y el ementos necesarios para efectuar l os tra bajos indicados forma rá n pa rte del cos to
del ítem coti za do.

En el momento de efectuar las excavaciones, el material reti ra do deberá s er depos i ta do de modo ta l que una l l uvi a
repentina no origine zonas i nundadas. Pa ra esto deberá repartir s i empre es tos ma teri a l es de modo de no conforma r
hondona da s y/o deberá produci r ca na l es conecta dos a l os genera l es .

La s za njas o pozos tendrán un a ncho igual al de la banquina o zapata que deban contener o el necesario para proporciona r
a l mi s mo ti empo, a decua da s condi ci ones de tra ba jo a l os opera ri os .

El fondo de las excavaciones s e nivelará y compactará correctamente y l os paramentos s erá n verti ca l es o con ta l ud de
a cuerdo a l a s ca ra cterís ti ca s del terreno.

Tendrá n en todos l os ca s os l a profundi da d recomenda da por el ens a yo de s uel os .

Si l a resistencia hallada en a lgún punto de las fundaciones fuera juzgada insuficiente, la DO deberá previamente aprobar l a
s ol ución que proponga el CONTRATISTA PPP pa ra que no s e superen las tensiones de trabajo admisi bl es pa ra el terreno.

Si exi stieran dudas sobre este aspecto, la DO podrá ordenar antes de a vanzar en la ejecución de l a fundación, la realización
preventi va de prueba s o ens a yos de ca rga pa ra veri fi ca r l a ca pa ci da d del terreno.

Los ga s tos emergentes s erá n a ca rgo del CONTRATISTA PPP.

En todos los casos el fondo de l as fundaciones deberá ser compactado en forma ma nua l o mecá ni ca ha s ta a l ca nza r l a
res i s tenci a del terreno genera l .

El CONTRATISTA PPP deberá i nspeccionar periódicamente las superficies de todas las excavaciones realizadas y procederá
a descostar, extraer y el iminar todo ma teri a l s uel to, des compues to, o en cua l qui er s enti do, i ns eguro o i nes ta bl e.

El CONTRATISTA PPP deberá efectuar todos los tra bajos de reparación que fueren necesarios, a fin de asegura r que toda s
l a s s uperfi ci es exca va da s s e ma ntenga n en condi ci ones s egura s y es ta bl es .

La DO podrá eventualmente requerir que el CONTRATISTA PPP tome las medidas que a quél cons i dere neces a ri a s pa ra
ga ra nti za r l a s eguri da d de toda s l a s exca va ci ones y el CONTRATISTA PPP deberá s a ti s fa cer pronta mente ta l es
requeri mi entos .

La s excavaciones para las obras permanentes, serán ejecutadas hasta l os límites y ni veles que se i ndican en l os planos . La s
exca va ciones para cualquier estructura i ncluirán l a excavación necesari a pa ra a s egura r l a es ta bi l i da d de l os ta l udes .

6.4.2.2 TRANSPORTE

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

25
Página 25 de 161
Es ta rá a cargo del CONTRATISTA PPP el tra nsporte de suelo producto de las excavaciones y que no haya sido utilizado pa ra
el rel l eno pos teri or a l a ejecuci ón de l a s funda ci ones de l os pozos res ta ntes .

Es te tra ns porte a s í como el l uga r en el que s e rea l i ce el depós i to es ta rá ca rgo del CONTRATISTA PPP.

El CONTRATISTA PPP es tá obligado a depositar los s obrantes de s uelo fuera de los l ímites del predio, sólo a requeri mi ento
de l a DO depos i ta rá l os s obra ntes dentro de l os l ími tes del edi fi ci o en el l uga r en que es te l e i ndi que.

6.4.2.3 AGUA

Es ta rán a ca rgo del CONTRATISTA PPP todas las previsiones para garantizar que las excava ciones y movi mi entos de ti erra
s e encuentren l i bres de a gua .

A ta l fin, si fuera necesario, excavará zanjas par desagüe de a guas de precipitación pluvial que pudiera inva dir al á rea de l as
obra s , por preci pi ta ci ón di recta o des de zona s exteri ores a quel l a s .

El CONTRATISTA PPP procederá de a cuerdo con las i nstrucciones i mpartidas y ha rá lo necesario para que no se produzca n
i nconveni entes por es a s ca us a s .

El a gua recogida deberá ser drenada y conducida a desagües próximos, o a puntos bajos donde no se puedan perjudi ca r a
l a obra l i ci ta da ni a otra s proyecta da s o cons trui da s ni a terceros .

Correrá n por cuenta del CONTRATISTA PPP l os achiques de agua procedentes de precipitaciones o filtraciones que tuvieran
l a s excavaciones en general, como asimismo correrán por su cuenta cualquier clase de contención necesaria, ta blestacado,
etc.

Cua ndo por imprevisión del CONTRATISTA PPP s e inundaran las excavaciones, alterándose la resistencia del terreno, l a DO
podrá ordenar l os tra bajos necesarios para restablecer l a cota firme de apoyo de estructura, por cuenta del CONTRATISTA
PPP. La mi s ma consistirá en el relleno de hormigón pobre de todo el volumen en el cua l s e ha a l tera do l a res i s tenci a .

6.4.2.4 APUNTALAMIENTO

Dura nte la ejecución de estos tra bajos, el CONTRATISTA PPP cui dará especialmente l a estabilidad de cortes verticales (si las
recomendaciones del Es tudio de s uelos lo admitiera) taludes y construcciones existentes cercanas, para l o cual proyecta rá
todos los a puntalamientos o entibados necesarios, l os que s erá n removi dos s ol a mente una vez concl ui da s l a s s ub-
mura ci ones y cua ndo haya dudas sobre s u estabilidad, quedando a s u cargo todos los perjuicios de cualqui er na tura l eza
que s e oca s i onen por des prendi mi ento.

Toda excavación que represente ri esgo de derrumbe, para sí misma o para las estructuras o instalaciones, será apuntalada
y a rri ostrada para cada ca so en que s ea necesario, a juicio del CONTRATISTA PPP, o bi en a requerimiento de l a DO, s egún
deta l l es que a quél deberá s ometer a l a a proba ci ón de es ta úl ti ma .

El CONTRATISTA PPP tendrá el compromiso de mantener los a puntalamientos que s e requi era n pa ra l a s exca va ci ones
dura nte el ti empo que és tos deba n perma necer en s u funci ón.

6.4.2.5 RELLENO

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

26
Página 26 de 161
El CONTRATISTA PPP deberá efectua r l a s exca va ci ones en l a s di mens i ones i ndi ca da s en pl a nos , perfecta mente
di mensionadas y niveladas. Cuando éstas excedan l a profundidad indicada en l os mi s mos , el CONTRATISTA PPP deberá
proceder a l relleno hasta la cota indicada en planos con hormigón pobre, es ta ndo es ta ta rea a ca rgo del mi s mo y s i n
derecho a retri buci ón a l guna .

Los espacios restantes, luego de ejecutadas l a s funda ci ones y / o exca va ci ones de nuevo s ubs uel o y ba jo recorri do
a s censor, deberán ser rellena dos con s uel o de i gua l ca ra cterís ti ca a l extra ído, en ca pa s del ga da s y rea l i za ndo l a
compa cta ci ón neces a ri a pa ra obtener l a mi s ma res i s tenci a que el res to del terreno ci rcunda nte.

6.5 EXCAVACIÓN PARA CONDUCTOS

6.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

El CONTRATISTA PPP deberá ejecutar todas las excavaciones y efectuará los rellenos indicados en l os pl a nos o que s ea n
neces a ri os pa ra l a col oca ci ón de conductos .

La tra za y profundidad s erá l a i ndi ca da en pl a nos y deberá n s er corrobora da s previ o a l tendi do de redes por DO.

La s exca va ci ones s e cl a s i fi ca rá n en:

• Exca va ci ón en za nja a ci el o a bi erto.

• Exca va ci ón en perfora ci ón.

Se considerará incluido en el precio de los ítems correspondientes en los distintos ti pos de categoría de excava ci ones , l os
tra ba jos u obl i ga ci ones s i gui entes :

• El l evantamiento de a firmados y veredas existentes con s us contra pi s os y l a cl a s i fi ca ci ón, es ti ba , cons erva ci ón y


tra ns porte de los materiales extraídos, ya s ea que estos s e acondicionen en l a proxi mi da d de l a obra pa ra que en
ca mbio, deba ser, por cualquier motivo, a condicionados en sitios alejados de la mi s ma pa ra s u ul teri or tra ns porte y
uti l i za ci ón.

• Los enmaderamientos, estiva ciones y a puntalamientos, necesarios a fin de mantener l a seguridad y pa ra la realiza ci ón
de l os tra ba jos a decua da mente

• La pres ta ci ón de ens eres , equi pos , ma qui na ri a s u otros el ementos de tra ba jo.

• La s pérdi da s de ma teri a l es y de i mpl ementos que no pueda n s er extra ídos .

• La el iminación del agua en las excava ciones, la depres i ón de l a s na pa s s ubterrá nea s , el bombeo y l os drena jes .

• Los ga s tos que ori gi nen l a s medi da s de s eguri da d a a dopta r.

• La cons ervación y reparación de i nstalaciones existentes de propiedad del ENTE CONTRATANTE o ajenas a l mi s mo, l a
repa ra ci ón de l os conductos que hubi es en s i do da ña dos .

• El depos i to, tra ns porte y des pa rra mo de l os ma teri a l es s obra ntes una vez efectua dos l os rel l enos .

• Toda s l a s eventua l i da des i nherentes a es ta cl a s e de tra ba jos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

27
Página 27 de 161
6.5.2 EJECUCIÓN

No s e i mpondrá restricciones a l CONTRATISTA PPP en l o que respecta a medios y s i s tema s de tra ba jos a empl ea r pa ra
ejecutar las excavaciones, pero ellos deberán a justarse a las características del terreno en el l ugar, l a compl eji da d de l a s
ta reas, l os tiempos asignados a cada una, s us i mpl i ca nci a s y a l a s demá s ci rcuns ta nci a s que a fecten el tendi do de
conductos

El CONTRATISTA PPP s erá único responsable de cualquier daño, desperfecto o perjuicio directo indirecto, ya s ea que es te
fuera ocasionado a personas, a las obras mismas o a edificaciones o i ns ta l a ci ones próxi ma s , deri va do del empl eo de
s i s tema s de tra ba jos i na decua dos y de fa l ta de previ s i ón de s u pa rte.

La DO podrá exigir a l CONTRATISTA PPP, cua ndo así l o estime conveniente, la justificación del empleo del s istema o medios
determinados de tra ba jo o l a pres enta ci ón de cá l cul os de res i s tenci a de l os enma dera mi entos , es ti va ci ones y
ta bl es ta ca dos , a fi n de toma r l a i ntervenci ón corres pondi ente, s i n que el l o exi ma a l CONTRATISTA PPP de s u
res pons a bi l i da d.

El replanteo definitivo de las obras a ejecutar s e establecerá previa consulta con l os planos de instalaciones exi s tentes (s i
l a s hubiere), con objeto de determinar la s olución más conveniente y económica y que pres ente menor pos i bi l i da d de
modi fi ca ci ones ul teri ores .

La DO podrá ordenar la ejecución de sondeos previ os, para determinar definitivamente l a existencia de la s i ns ta l a ci ones
que i ndique los planos, u otras no a notadas; estos s ondeos s erá n por cuenta del CONTRATISTA PPP como ta mbi én l a
refa cción de pavimentos o veredas corriendo a cargo del mismo los gastos pertinentes, l os cuales s e considerarán incluidos
en l os preci os contra ctua l es .

El CONTRATISTA PPP tendrá a su cargo l a modificación de tra za, pendiente u otros quehaceres, en el caso que mediante los
s ondeos se detectara la imposibilidad de ejecuta r l a tra za y pendi entes de proyecto o l a DO determi na ra una mejor
s ol uci ón a l res pecto.

El fondo de l a s exca va ci ones tendrá l a pendi ente que i ndi quen l os pl a nos res pecti vos o en s u defecto l os que
oportuna mente fi je l a DO.

El CONTRATISTA PPP deberá rellenar por s u cuenta con hormigón (tipo H8) toda excavación hecha a ma yor profundi da d
que l a indicada o en donde el terreno hubiera sido di s grega do por l a a cci ón a tmos féri ca o por cua l qui er otra ca us a ,
i mputable a i mprevisión del CONTRATISTA PPP. Es te relleno de hormigón deberá alcanzar el nivel de asiento de la obra de
que s e tra te.

No s e a lcanzará nunca de primera i ntención la cota definitiva del fondo de las excavaciones, sino que se dejará siempre una
ca pa de 0,10 m. de espesor que s olo s e recortará en el momento de asentar l a s obra s corres pondi entes o i ns ta l a r l a s
ca ñería s y s e compl eta rá con el ma teri a l corres pondi ente de a s i ento a l os conductos a i ns ta l a r

6.6 EXCAVACIÓN PARA PAVIMENTOS

6.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES.

Es te tra bajo consistirá en toda excavación de s uelo común necesaria para la construcción de calles vehiculares y peatonales
e i ncl uirá la limpieza del terreno, apertura de cajas para ejecución de los pavimentos y veredas de a cuerdo a l as previsiones
de l os planos y a l o fijado por las especificaciones. Incluirá, también l os za njeos provi s ori os pa ra des a gota r o preveni r

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

28
Página 28 de 161
i nundaciones, saneamientos, su posterior tapado, l os trabajos de bombeo de ser necesarios, los dobles movi mi entos que
s urja n por necesi da d y/o conveni enci a de l a CONTRATISTA PPP e i ncl ui rá ta mbi én l os pa s es neces a ri os pa ra da r
conti nui da d a l a s i ns ta l a ci ones que cruza rá n l a s tra za s .

Quedará a simismo i ncluido el retiro de cercos y a lambrados donde resulte necesario, el s eñalamiento, des víos , ci erres a l
trá ns ito, medidas de s eguridad en todas las excavaciones que se realicen en l a s ca l l es externa s y todo otro tra ba jo no
es peci fi ca do que s ea neces a ri o pa ra ejecuta r el ítem.

No podrá i ni ci a rs e exca va ci ón a l guna , s i n previ a a utori za ci ón de l a DO.

6.6.2 NORMAS DE APLICACIÓN

Los tra bajos de excava ción para calles vehiculares y peatonales estarán regidos por las presentes es peci fi ca ci ones y l a s
es peci fi ca ci ones técni ca s de l a Di recci ón Na ci ona l de Vi a l i da d.

6.6.3 MEDIDAS DE SEGURIDAD

La s mismas s e deberán cumplir tanto en ta reas en la vía pública como dentro del predio y s e pondrá especial énfasis en las
obra s exteriores, tomando las medidas necesarias para evitar daños a instalaciones públ i ca s o pri va da s y pa ra preveni r
a cci dentes a veci nos y frenti s ta s .

La s excavaciones deberán permanecer claramente s eñalizadas de noche y día evi tando el acceso a aquellos s ectores donde
s e es tén des a rrol l a ndo tra ba jos .

Cua ndo s ea necesario l a ocupación de ca lles y veredas de trá nsito público deberán ga ra nti za rs e o ejecuta r des víos que
bri nden a los peatones o a utomovi l i s ta s ca mi nos de a l terna ti va . Los mi s mos es ta rá n perfecta mente i ndi ca dos y
s eña l i za dos . En todo momento deberá permi ti rs e a l os veci nos el a cces o, en forma s egura , a s us vi vi enda s .

Será obligación de la CONTRATISTA PPP gestionar todo permiso pertinente para el tra bajo en l a vía públ i ca a nte el o l os
orga ni s mos corres pondi entes y cumpl i menta r l a norma ti va que l a mi s ma i mpa rta a l res pecto.

Todos los equipos que se empleen para l a ejecución de los trabajos deberán estar en perfecto estado de mantenimi ento y
funci onamiento de forma tal que puedan ci rcul a r y ma ni obra r en forma s egura y conta r con toda l a documenta ci ón
corres pondi ente

El personal que lo conduzca deberá estar autorizado por el organismo municipal habilitante, contando con la identificación
que l o a credi te y a demá s deberá demos tra r i donei da d pa ra l a opera ci ón s egura del equi po.

Todos los equipos deberán estar provistos de señal sonora de a dvertencia en el retroceso. Los equi pos vi a l es no podrá n
pernocta r en l a vía públ i ca .

6.6.4 EJECUCIÓN

MÉTODO CONSTRUCTIVO:

La l i mpieza del terreno consistirá en la elimina ci ón de á rbol es (s ol o en ca s o excepci ona l y previ a mente a utori za do
expresamente por l a DO), pastos y ma lezas con s us ra íces y l a l impieza de ba s ura y des echos de toda s l a s s uperfi ci es
a fecta da s por l a s exca va ci ones de ca ja s y cuneta s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

29
Página 29 de 161
Los tra bajos de excava ción se l levarán a cabo de manera de obtener las secciones tra nsversales y perfil es l ongi tudi na l es
termi na dos de a cuerdo con l a s previ s i ones del proyecto o que fi je l a DO.

En ca s os de excavaciones realizadas en exceso, será por cuenta y ca rgo de la CONTRATISTA PPP l a reposición de l os suel os
ha s ta l a s cota s previ s ta s .

El equipo y procedimiento a emplear para realizar l as excavaciones deberá evitar dañar l os árboles existentes . El corte de
ra íces y ra mas deberá l imitarse al mínimo indispensable para ejecución de los tra bajos . Sól o s e podrá n reti ra r a quel l os
i ndi ca dos expres a mente por l a DO.

Cua ndo s ea necesario retirar alambrados o cercos para efectua r l a s exca va ci ones , s e procura rá no da ña r el ma teri a l
extra ído, que s erá depos i ta do donde i ndi que l a DO, queda ndo l os mi s mos en propi eda d del Comi tente.

6.7 DESAGÜES Y PROTECCION DE INUNDACIONES

6.7.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

El CONTRATISTA PPP deberá a rbitrar l os medios para limitar l as posibilidades de inundación dentro del predio, tal es como
a pertura de za njas temporarias, de desagüe en los l ugares que indique la DO, empleo de equipos de bombeo, disminuci ón
del ti empo entre la ejecución de la excava ción y l a i niciación de las restantes eta pa s cons tructi va s u otra s previ s i ones .

La s obras s e construirán con las excavaciones en seco, debiendo el CONTRATISTA PPP a dopta r toda s l a s preca uci ones y
ejecuta r todos l os tra ba jos concurrentes a es e fi n, por s u excl us i va cuenta y ri es go.

Pa ra l a eliminación de a guas subterránea s , el CONTRATISTA PPP di s pondrá de l os equi pos de bombeo neces a ri os y
ejecutará los drenajes que estime conveniente y s i el l o no ba s ta re, efectua rá l a depres i ón de l a s na pa s medi a nte
procedi mi entos a decua dos , que deberá s ometer a l a a proba ci ón de l a DO.

El CONTRATISTA PPP, a l a doptar el método de trabajo para mantener en seco las excava ciones, deberá elimina r toda s l a s
pos ibilidades de daños, desperfectos y perjuicios directos o indirectos a la edificación e instalaciones próximas de todos los
cua l es s erá úni co res pons a bl e.

Di chas instalaciones deberán contar con sistemas de resguardo a nte eventualidades, como equipos de repues to, equi pos
generadores, equipos manuales, servicios de emergencia, etc. con el fi n de evi ta r que a nte un des perfecto o fa l l a , el
s i stema de drenajes quede inoperante. Al mismo tiempo s e deberá prever un protocolo de a ctuación frente a este ti po de
eventos , ca pa ci ta ndo pers ona l i dóneo res pecto de l os pa s os y procedi mi entos a s egui r.

6.7.2 EJECUCIÓN

El CONTRATISTA PPP deberá tomar todas las precauciones posibles para evita r l a entra da de a gua de i nunda ci ones a l
reci nto de l a obra y que pueda n produci r el a nega mi ento de za nja s y exca va ci ones .

Pa ra ell o veri fi ca rá con a nti ci pa ci ón l a a l tura de a gua en oportuni da d de l a s úl ti ma s i nunda ci ones en l a zona .

Veri ficará la pendiente de las calles y del terreno para poder dirigir hacia l os puntos má s ba jos l a s a gua s que pudi era n
i nunda r s us tra ba jos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

30
Página 30 de 161
Leva ntará en l os puntos más bajos terraplenes que impidan el acceso de aguas de i nunda ci ón preverá l a col oca ci ón de
equipos de bombeo s uficientes como para achicar l a posible invasión de a gua ta nto del exteri or como l a que pudi era
produci rs e en el i nteri or del predi o por l l uvi a , s ubi da del ni vel de l a s na pa s o cua l qui er otra eventua l i da d.

Deberá también prever que deberá ma ntener en obra el o l os grupos el ectrógenos de ta ma ño a corde como pa ra
s umi ni s tra r l uz de emergenci a y permi ti r el funci ona mi ento del s i s tema de bombeo pa ra drena je s , con s us
corres pondientes ca bleados y ma ngueras de expulsión, con el l argo necesario para poder llegar a cualquier l ugar del predio
de l a obra .

Ta nto l os grupos electrógenos como las bombas de desagote como la i luminación de emergencia y todos s us a cces ori os ,
deberán mantenerse en perfectas condiciones de uso y s e probaran semanalmente para verificar s u eficaz funcionamiento.

CAPITULO 7. ESTRUCTURAS

La s presentes especificaciones comprenden l as normas que deben regi rs e en l a cons trucci ón de nueva s es tructura s .

Se entiende por estructuras resistentes a los elementos que sirven de armazón y a poyo a l conjunto de entrepisos, paredes
y techos del edi fi ci o.

La s estructuras tra nsmitirán l as ca rga s que s oporta n, a tra vés de l a s funda ci ones a l terreno en que des ca ns a rá n.

En forma previa, y a tento a l os alcances del Artículo 1.646 del Código Ci vil , el CONTRATISTA PPP rea l i za rá l a s ta rea s de
cá l culo de las estructuras, res peta ndo l os l i nea mi entos bá s i cos , l a di s tri buci ón es tructura l y l os procedi mi entos
cons ignados en l os planos generales y de detalles, sometiendo todo el ma teri a l a l a cons i dera ci ón de l a DO, s i n cuya
a proba ci ón no podrá da rs e comi enzo a l a ejecuci ón de l a s es tructura s .

7.1 ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN ARMADO

7.1.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

Los tra bajos abarcados por estas Especificaciones consisten en la provisión de toda la mano de obra, materiales y equi pos
necesarios para l a elaboración, el encofrado, el tra nsporte, l a col oca ci ón, des encofra do, termi na ci ón y el cura do del
hormi gón en l as estructuras a ser construidas, junto con l a provisión y col ocación de a rmaduras de a cero, y toda otra tarea
a unque no es té es pecífi ca mente menci ona da , rel a ci ona da con el tra ba jo de ejecuci ón de l a s es tructura s .

Comprende l a ejecución de tabiques, columnas, vi gas, l osas, escaleras, tanques, fundaciones y toda otra estructura o parte
de el l a i ndi ca da en l os pl a nos de Proyecto, pl a ni l l a s o deta l l es .

Di chos trabajos s e ejecutarán de a cuerdo a lo que indiquen l os planos respectivos, el pres ente Pl i ego y el CIRSOC-M 201
(Proyecto, cá lculo, y ejecución de estructuras de Hormigón Armado y Pretensado) redactado por el Centro de Investigación
de l os Reglamentos Nacionales de Seguridad para las Obras Civiles, complementado por l a nueva norma DIN 1045 con s us
a nexos de cá lculo (cuadernos Nro. 220, 240 y 300 de l a Comisión Al emana del Hormigón Arma do - Tra ducidos por el IRAM).

La s ca rgas y s obrecargas gravitatorias se a justarán a lo establecido en el CIRSOC-M 201 y l a documentación técni ca de l a s


es tructura s .

La a cci ón del viento sobre paredes y techos s erá contemplada considerando las presiones y s ucciones que fija el CIRSOC-M
201 uti l i za ndo l os coefi ci entes de forma corres pondi ente a ca da s i tua ci ón pa rti cul a r.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

31
Página 31 de 161
El CONTRATISTA PPP a sumirá la responsabilidad i ntegral como Constructor de la estructura y veri ficará la compa ti bi l i da d
de l os planos de encofrado con los de a rquitectura e i nstalaciones, las planillas correspondientes y l os detalles, a grega ndo
a quellos que s ea n neces a ri os pa ra contempl a r toda s l a s s i tua ci ones pa rti cul a res y l a s pl a ni l l a s de a rma dura .

Todo l o precedentemente establecido deberá s er presentado con la suficiente a nticipación a l a DO para s u conformi da d.

La a probación de la documentación no significará delegación de responsabilidades en la DO, s iendo el CONTRATISTA PPP el


úni co res pons a bl e por l a correcta ejecuci ón de l a s es tructura s

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

32
Página 32 de 161
7.1.2 JUNTAS DE HORMIGONADO

Como regl a general, la i nterrupción de l as operaciones de hormigonado s erá evi tada en todo l o que s ea pos i bl e. En l os
ca s os en que ra zones de fuerza ma yor l o ha ga n neces a ri o s e res peta rá l o s i gui ente:

• En muros y col umna s , l a s junta s de cons trucci ón deberá n di s poners e hori zonta l mente.
• En vi ga s y l os a s l a di recci ón debe s er norma l a l os es fuerzos de compres i ón
• En el ca so de que l a junta quede mal orientada, s e deberá demoler de modo que la nueva junta tenga la dirección
a decua da .
• No s e hará ninguna junta en las zonas de es tri ba je reforza do de nudos , res peta ndo l a s pa uta s de di s eño
a nti s ís mi co que i ndi ca n a l eja r l a s zona s de pos i bl e fa l l a de l os nudos .
• Cua ndo ha ya que conti nua r una obra i nterrumpi da s e tendrá en cuenta l a s s i gui entes pres cri pci ones :
• Si el hormigón estuviera aún fresco, s e humedecerá la s uperficie sobre la que s e deba a grega r nueva s ca pa s .
• Si el hormigón hubi era comenza do a fra gua r, s e l i mpi a rá l a pa rte ya endureci da de pa rtes s uel ta s y s e
humedecerá a ntes de continuar, con una l echada de cemento y a rena, en una proporci ón de 1:2 en vol umen.

Mi entras el hormigón no haya fraguado por completo s e evitará que l as obras estén sometidas a choques y vi bra ci ones .

Queda estrictamente prohibido colocar ca rgas encima de los entrepisos hasta tanto el endureci mi ento del hormi gón l o
permi ta .

La s juntas de dilatación se encuentran indicadas en l os planos y s e respetaran ta nto en l os aspectos dimens i ona l es como
ta mbi én res pecto de l os ma teri a l es i ndi ca dos .

En ca s o de que por l a importancia o ca racterísticas de la estructura s ea neces a ri o hormi gona rl a en va ri a s eta pa s , s e


convendrá con la DO l as juntas de tra bajo y el procedi mi ento a s egui r pa ra s u uni ón con el res to de l a es tructura a l
rea nudarse el hormigonado. Dichas juntas se realizarán donde menos perjudiquen la resistencia, estabilidad y a s pecto de
l a es tructura .

7.1.3 PREPARACIÓN Y COLOCACIÓN DE ARMADURAS SEGÚN CIRSOC 201, TOMO 1, CAPÍTULO 13.

La s barras se corta rán ajustándose a las formas y di mensiones i ndicadas en los planos y demás documentos del proyecto.

El doblado de l as barras se realizará a velocidad limita da y preferentemente a l a tempera tura a mbi ente, s i n gol pes ,
choques etc.

Antes de su empleo l as a rmaduras s e limpiarán cuidadosamente de manera que al i ntroducir el hormi gón s e encuentren
l i bres de polvo, barro, escamas de herrumbre sueltas, aceites, pi ntura s , mortero, pa s ta s de cemento o cua l qui er otra
s us ta nci a que pueda di s mi nui r a dherenci a .

La s regl a s pa ra el a rma do res peta rá n:

La s di s pos i ci ones del CIRSOC 201, Tomo II, Ca pítul o l 8, en cua nto a :

• Dobl a do de ba rra s – ma ndri l es de dobl a do

• Sepa ra ci ón entre ba rra s

• Ejecuci ón de es tri bos

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

33
Página 33 de 161
• Ata duras entre a rma dura s pa ra l ogra r vi ncul a ci ón fi rme y ri gi dez de forma dura nte el hormi gona do. (El
CONTRATISTA PPP deberá colocarlas aunque no figuren en planos - No s e computarán para ni ngún a di ci ona l -)

Toda s las armaduras tendrá n como l ími te má xi mo de di s crepa nci a con l os va l ores es peci fi ca dos , l a s tol era nci a s
es ta bl eci da s en el CIRSOC 201

SEPARACIÓN LIBRE ENTRE BARRAS DE ARMADURAS:

La s distancias l ibres entre barras o grupos de barras en contacto, dependerán de l os diámetros de las mismas y del ta maño
má xi mo del árido grueso empl ea do. En todos l os ca s os deberá cumpl i rs e que el hormi gona do de l os el ementos
es tructurales se realice en forma tal de asegurar la ca pacidad del elemento y el llenado completo del va cío entre ba rra s .

En l a s zonas de máximos momentos, la separación entre ejes de barras no s erá mayor de 20 cm. En l as los a s a rma da s en
una di recci ón, di cha s epa ra ci ón no excederá el dobl e del es pes or tota l de l a l os a .

La s eparación libre entre dos barras paralelas colocadas en un mismo lecho o capa horizontal, s erá i gua l o ma yor que el
di á metro de l a ba rra de ma yor di á metro y ma yor que l ,3 veces el ta ma ño del á ri do grues o. Si s e tra ta de ba rra s
s uperpuestas s obre una misma vertical, la s eparación l ibre entre barras podrá reducirse a 1 vez el ta maño del á rido grueso,
res pectivamente. En ningún ca so la separación libre entre barras colocadas en un mi s mo l echo hori zonta l o di s pues to
s obre una misma vertical, s erá menor de 2 cm. La s di s pos i ci ones a nteri ores no s e a pl i ca rá n a l os cruza mi entos de
a rma duras principales de distintas vi gas, ni en la zona de apoyo de estas, ni a l a s epa ra ci ón entre ba rra s pri nci pa l es y
es tri bos .

Cua ndo l as barras se colocan en dos o más ca pas superpuesta s , l os centros de l a s ba rra s de l a s ca pa s s uperi ores s e
col ocarán sobre la misma vertical que l os correspondientes de la capa inferior. En l as vi gas de a l tura i gua l o ma yor de 60
cm., con el objeto de evita r gri eta s vi s i bl es de tra cci ón en el a l ma , s e col oca rá n en l a s ca ra s de l a mi s ma ba rra s
l ongitudinales repartidas en toda l a altura de la zona expendida. La s ección tra nsversal de estas barras s erá por l o menos
i gua l a l 8% de l a s ecci ón de l a a rma dura pri nci pa l .

La s eparación libre mínima entre barras no será menor que l,3 veces el diámetro de la barra de mayor diá metro ni menor
de 3 cm. La s ba rra s de l a s a rma dura s l ongi tudi na l es s e vi ncul a rá n con es tri bos y l a s ba rra s s i tua da s entre l a s
corres pondi entes a l os á ngul os , deben s er a bra za da s por un número s ufi ci ente de es tri bos es peci a l es .

ANCLAJES Y EMPALMES:

Los a nclajes de las barras que constituyen las armaduras podrán realizarse mediante ganchos u otros sistemas conocidos y
a proba dos por el CIRSOC

Los empa l mes s erá n:

• En l o posible, en las barras que constituyen las a rmaduras no se realizarán empalmes, especialmente, cuando s e tra te
de ba rra s s ometi da s a es fuerzos de tra cci ón.

• No s e a dmi ti rá n empa l mes en l a s pa rtes dobl a da s de l a s ba rra s .

• Si l o establecido en 1) resultara imposible de cumplir, l os empalmes s e ubicarán en aquellos l ugares en que l a s ba rra s
tenga n l a s menores s ol i ci ta ci ones .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

34
Página 34 de 161
• En una misma s ección de un elemento estructural s ól o podrá ha ber una ba rra empa l ma da de ca da ci nco. En l a s
s ecci ones con menos de ci nco ba rra s no podrá ha ber empa l me.

• Los empa l mes s e di s tri bui rá n de ma nera a l terna da a l o l a rgo del el emento es tructura l .

• En una misma barra no podrá haber más de dos empalmes a menor distancia de cuatro metros , a dmi ti éndos e como
má xi mo dos empalmes por barra. Pa ra grandes l uces se a dmitirá una mayor ca ntidad de empalme, pero a di s ta nci a s
ma yores de di ez metros entre s í.

• El número y pos i ci ón de l os empa l mes s e i ndi ca rá n en l os pl a nos y demá s documentos del proyecto.

Los empa l mes podrá n rea l i za rs e en l a forma s i gui ente:

• por yuxta pos i ci ón de l a s ba rra s

• por s ol da dura el éctri ca

• medi a nte ma ngui tos ros ca dos

Cua l quiera s ea la forma que s e realice el empalme, será condición fundamental que la resistencia de ésta s ea por l o menos
i gual, con el grado de seguridad necesario, que la resistencia que ti ene cualquiera de las dos barras empalmadas a ntes de
rea l i za r el empa l me.

EN LOS EMPALMES POR YUXTAPOSICIÓN:

• Los extremos de la barra se pondrán en contacto directo en toda l a l ongi tud del empa l me, en forma ta l que
permi ta l a ejecuci ón de un buen hormi gona do a l rededor de l a l ongi tud de s uperpos i ci ón.

• En toda l a longitud y yuxta posición se colocarán a rma dura s tra ns vers a l es s upl ementa ri a s (es tri bos y otra s
a rma duras especiales), convenientemente ancladas por mejorar las condiciones de empalme. En el ca s o de l a s
l os a s , es te requi s i to puede s er, en genera l , s upri mi do.

• El es pes or del hormi gón a l rededor del empa l me no s erá menor de dos di á metros .

• Se prohíbe el empa l me por yuxta pos i ci ón en:

• Los el ementos es tructura l es s ometi dos a tra cci ón s i mpl e (péndol a s , tens ores , etc.)

• Cua ndo l a s ba rra s tenga n di á metros ma yores de 25 mm.

EN LOS EMPALMES POR SOLDADURA ELÉCTRICA:

• Sol o podrá autorizarse el empalme por s oldadura cuando s e haya demos tra do s a ti s fa ctori a mente, medi a nte
res ultado de ensayos que el acero a s oldar reúna l as ca racterísticas necesarias para ello y que s us caracterís ti ca s
mecá ni ca s no des mejoren por efecto de l a s ol da dura .

• Ta mbién deberá demostrarse experimentalmente que la resistencia de la unión soldada es por l o menos i gua l a
l a s que ti enen l a s ba rra s previ a mente a l a s ol da dura .

• La s s oldaduras s e realizarán de acuerdo a los procedimientos establecidos en l a s corres pondi entes norma s o
regl a mentos ofi ci a l es o proveni entes de fuentes de reconoci da ca pa ci da d, experi enci a y pres ti gi o.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

35
Página 35 de 161
• En toda unión soldada, la naturaleza de la s oldadura s erá uniforme. No tendrá di s conti nui da d, poros ni otros
defectos vi s i bl es s i mi l a res .

• En l os cálculos estructurales donde i ntervenga n uni ones s ol da da s s ometi da s a es fuerzos de tra cci ón, s e
cons iderará como resistenci a de l a uni ón el ochenta por ci ento de l a res i s tenci a de l a s ba rra s que une.

RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE ARMADURAS

La s a rmaduras de acero, incluyendo estribos, zunchos, barras de repetición, etc. contenidas en l os elementos estructurales
s erá n protegidas mediante un recubri mi ento de hormi gón de es pes or i ndi ca do, mol dea do conjunta mente con el
corres pondi ente el emento.

Se entenderá por recubrimiento a l a distancia libre comprendida entre el punto má s s a l i ente de cua l qui er a rma dura ,
pri ncipal o no y l a superficie externa de hormigón más próximo, excluyendo revoques y otros materiales de termi na ci ón.

En todos los casos no indicados, el recubrimiento mínimo de las barras que constituyen l as a rmaduras principales s erá por
l o menos igual al diámetro de l a barra más 0,5 cm. Si empre que dicho recubrimiento sea mayor que l os míni mos que s e
i ndi ca n en el CIRSOC.

Toda a rmadura principal o no, contenida en un elemento estructural no expuesto a la i ntemperie ni a l a mbi ente de una
a tmósfera agresiva, ni en contacto con el s uelo, será protegida medi a nte l os s i gui entes recubri mi entos míni mos , s i n
ni nguna tol era nci a en menos :

Los a s y placas nervadas: 1 cm i nterior y 1,5 exteri or. Columnas, vi gas, vi guetas y demás elementos cons tructi vos : 1,5 cm.
i nteri or y 2 cm. exteri or.

En el ca so de las es tructura s , que des pués de des encofra dos es ta rá n expues ta s a l a a cci ón de l a i ntemperi e de
condensaciones (baños, cocinas, etc.) o con un líquido, los recubrimientos míni mos i ndi ca dos s e i ncrementa rá n en un
centímetro. Es tructura s de conta cto con el s uel o na tura l no a gres i vo, el recubri mi ento míni mo s erá de 3 cm.

En toda s aquellas superficies que por ra zones de índole arquitectónico deban ser s ometidas a tra tamientos s uperfi ci a l es ,
l os recubri mi entos míni mos que s e i ndi ca n, s erá n a umenta dos en un centímetro.

La s barras de a rmaduras que se dejan expuestas a la a cción de la i ntemperie, con i ntención de que s e a dhi era n a futura s
a mpliaciones de la estructura, se protegerán contra la corros i ón medi a nte recubri mi ento a decua do que pueda n s er
tota l mente el i mi na dos y que no reduzca n l a a dherenci a con el hormi gón.

Si el recubrimiento establecido en las Especificaciones complementarias a Reglamentos Especiales para protecci ón contra
l a a cción del fuego o de las altas temperaturas fuese mayor que el que res ul ta de l a s di s pos i ci ones a nteri ores , di cho
recubri mi ento s erá a cepta do.

En general, cuando en ra zón de distintas ci rcunstancias a tener en cuenta, resulten recubrimientos de distinto espes or, s e
a dopta rá el es pes or ma yor.

7.1.4 AJUSTE DIMENSIONAL

El CONTRATISTA PPP deberá prever, en correspondencia con los l ugares donde s e ubicarán los elementos i ntegra ntes de
l a s distintas i nstalaciones de que s e dotará al edificio y de a cuerdo a lo i ndicado en planos, pliegos, detalles e i ndica ci ones

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

36
Página 36 de 161
de l a DO, los orificios, nichos, ca naletas y a bertura s de ta ma ño a decua do, pa ra permi ti r oportuna mente el pa s a je y
monta je de dichos elementos. El CONTRATISTA PPP di señará los refuerzos de a rmadura correspondientes pa ra ca da ca s o
en pa rti cul a r, debi endo ta l es refuerzos s er s ometi dos a l a a proba ci ón de l a DO.

El CONTRATISTA PPP deberá colocar durante la ejecución de las estructuras, en todos a quel l os l uga res en que res ul te
necesario para la posterior a plicación de elementos de completamiento, de acuerdo a lo indicado en ca da caso, elementos
embebidos en el hormigón. Estos elementos deberán ser fi ja dos en l a s pos i ci ones corres pondi entes a l ejecuta r l os
encofra dos , ga ra nti zá ndos e s u a l i nea ci ón y ni vel s egún l o i ndi ca do en l os pl a nos .

Es tos elementos deberán s er colocados en s u posición definitiva antes de hormigonar el elemento es tructura l en el cua l
va n embebidos. En general serán bulones de anclaje, perfil es , cha pa s , pl a nchuel a s , s oportes metá l i cos , a ncl a jes de
ba ra nda s des monta bl es , etc.

Será n colocados según las necesidades de l os elementos y es tructuras a soportar y s ostenidos firmemente en el l uga r por
medi o de pl a nti l l a s y otros medi os a proba dos que evi ten el movi mi ento dura nte el col a do de hormi gón.

Todos es tos el ementos s erá n des engra s a dos y perfecta mente l i mpi a dos a ntes del col a do de hormi gón

Es ta disposición a lcanza ta mbién a l os insertos metálicos a i ncluir para completar y empal ma r l a s es tructura s metá l i ca s
i ndi ca da s en l os pl a nos .

7.1.5 ENSAYOS

Se efectuarán ensayos para la verificación de las caracterís ti ca s y ca l i da d del hormi gón empl ea do pa ra cons trui r l a s
es tructuras. Deberán cumplirse las disposiciones del CIRSOC 201, Ca pítulo 7 Ens ayos A Rea l i za r Sobre Hormi gón Fres co
(Ci rs oc 7.4.2.): As entamiento (CIRSOC 7.4.4.A) ASENTAMIENTO MEDIANTE EL CONO DE ABRAMS (Control de consistencia ).

La cons istencia s erá necesaria y s uficiente para que, con los medios de colocación y compactación mecánica , el hormi gón
s e deforme plásticamente en forma rá pida, permitiendo un llenado completo de los encofra dos , es peci a l mente en l os
á ngulos y ri ncones de l os mismos, o envolviendo perfectamente l as a rmaduras, s in solución de continuidad y a s egura ndo
una perfecta adherencia entre l as barras y el hormigón. Ello deberá conseguirse sin que se produzca la segregación de l os
ma teriales s ólidos, ni acumule un exceso de agua libre ni de l echada, sobre la s uperficie del hormigón, la cons i s tenci a de
l a s mezclas será determinada mediante el ensayo de asentamiento pos i bl e que permi te cumpl i r con l a s condi ci ones
generales enunciadas a nteriormente. Los pastones de hormigón colocados en l a mi s ma s ecci ón de es tructura , tendrá n
cons istencia uniforme. Deben efectuarse controles periódicos de consistencia. Se efectuarán mediante el cono de Abra ms
en toda s l a s s i gui entes oca s i ones :

• Ca da 5 m3.

• Di a ri a mente a l i ni ci a r opera ci ones de hormi gona do.

• No menos de 3 veces por día .

• Ca da vez que s e mol deen probeta s pa ra el ens a yo de res i s tenci a .

• Otra s veces a requeri mi entos de l a DO.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

37
Página 37 de 161
• Ca da vez que en observa ción vi sual crea notarse a partamiento de los va lores normales (mezcla demasiado seca o
dema s i a do fl ui da ).

En ni ngún ca s o el a s enta mi ento podrá s er ma yor que el medi o a l mol dea r l a probeta pa ra ens a yos .

Ca da vez que s e determine la consistencia, s e realizarán dos ensayos con l a ma yor ra pi dez pos i bl e, s obre otra s ta nta s
porci ones de hormigón correspondiente a la misma muestra. El promedio de l os dos resultados obteni dos deberá es ta r
comprendido entre los l ímites especificados, de no ser a sí, s e efectuarán dos nuevos ensayos s obre otras dos porciones, no
a nteriormente ensayadas, de la misma muestra. Si el promedio de estos dos ensayos es tá dentro de l o es peci fi ca do s e
cons i dera rá que l a cons i s tenci a es a decua da . De no s er a s í deberá modi fi ca rs e és ta .

La persistencia en la falta de cons i s tenci a es peci fi ca da , s erá moti vo s ufi ci ente pa ra di s poner i nmedi a ta mente l a
pa ra l i za ci ón de l os tra ba jos de col oca ci ón del hormi gón por pa rte de l a DO.

Ens a yos A Rea l i za r Sobre Hormi gón Endureci do (Ci rs oc 7.4.5.): Rotura De Probeta s

(Veri ficación de la resistencia a rotura del hormi gón de l a obra ) (CIRSOC 7.4.3. y 6.6.3.) ENSAYOS DE RESISTENCIA CON
MOLDEO Y ROTURA DE PROBETAS

Se toma rán muestras del hormigón en el l ugar de su colocaci ón en obra , pa ra veri fi ca r l a res i s tenci a Ca ra cterís ti ca a
compresión según CIRSOC 6.6.2.1. Ca l cul a da s obre res ul ta do de ens a yos de probeta s y ci l índri ca s de 0,15 x 0,30 m
ens a ya da s s egún IRAM l 546. Cá l cul o tra ta mi ento es ta dís ti co o va l ores de 6.6.3.l l .2.

Toma de muestras de hormigón fresco: preferentemente en el momento y l uga r de col oca ci ón del hormi gón en l os
encofra dos s egún Norma IRAM 1541, a pi e de ca mi ón

Con ca da mues tra s e mol dea rá n por l o menos 2 probeta s s egún IRAM 1524. Cura do con tempera tura y humeda d
es ta bl eci da s en di cha norma .

Ens a yo de probeta s s egún IRAM l 546.

Se considerará como resultado de un ensayo al promedi o de l a s res i s tenci a s de dos probeta s ens a ya da s a 28 día s .

Ca da ensayo realizado a la misma edad, constará de por lo menos dos probetas moldeadas con hormigón proveniente de la
mi s ma muestra. Las probetas s e moldearán en presencia de la DO y del representante técnico del CONTRATISTA PPP o de
l a s personas habilitadas para representarlos. Se considerará como resultado del ensayo el promedio de la res i s tenci a del
número de probetas que l o constituyen siempre que la diferencia entre l os dos resultados individuales extremos no exceda
del 15% del promedi o i ndi ca do a nteri ormente.

Si l a diferencia resulta excesiva, se i nvestigarán los procedimientos de mol deo, cura do y ens a yo de l a s probeta s pa ra
corregi rlas. Si aquella excede del 20% s e dispondrá paralizar la obra por falta de garantía de los res ul ta dos de control de
res i s tenci a , y no s e rei ni ci a rá n l a s opera ci ones de l l ena do ha s ta no ha ber corregi do l a s defi ci enci a s .

NUMERO DE MUESTRAS: CIRSOC 201. 7.4.5.1.

Hormi gón prepa ra do en obra . Pa ra vol úmenes de hormi gón de un hormi gona do conti nuo:

Dura nte la ejecución de la Obra y por ca da hormigonada de 15 m3 o fra cci ón menor, el CONTRATISTA PPP rea l i za rá un
ens ayo de 2 (dos) probetas, de las cuales 1/3 s e ensaya rán a l os 7 días y l as res ta ntes a l os 28 día s de eda d. Todos l os
ens a yos deberá n cumpl i r con l os va l ores es ta bl eci dos precedentemente.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

38
Página 38 de 161
En ca s os pa rti cul a res l a DO podrá el egi r otra s ca nti da des a s u cri teri o.

Se l l eva rá un regi s tro de probeta s en hoja fol i a da correl a ti va mente donde fi gura rá l a s i gui ente i nforma ci ón:

• Número de l a mues tra

• Fecha de l l ena do

• Fecha de ens a yo

• Luga r de extra cci ón

• As enta mi ento y tra ns cri pci ón de res ul ta do de res i s tenci a rotura obteni da s .

EQUIPO DE ENSAYOS ROTURA DE PROBETAS

LABORATORIO DE ENSAYOS

Los ensayos deberán realizarse en laboratorios previamente a utorizados, por l a DO a propos i ci ón del CONTRATISTA PPP,
debi éndos e ma ntener en obra l a cons ta nci a de l os res ul ta dos obteni dos .

En el ca so de que l os resultados obtenidos no sean satisfactorios, el CONTRATISTA PPP pres entará un plan de trabajos a los
efectos de demos tra r l a a pti tud de l a s es tructura s en cues ti ón.

De no s er a probado o de s er aprobado y da r resultados negativos a sólo juicio de l a DO, se deberá proceder a la i nmedi a ta
demol i ci ón y recons trucci ón de l a s zona s a fecta da s .

Ens a yos de ca rga i n s i tu

Si por a lguna eventualidad, parte de l a estructura mereciera alguna duda de la DO, podrá ordenarse un ensayo de ca rgas in
s i tu, l a que s erá rea l i za da de a cuerdo con l a s norma s y regl a mentos ya ci ta dos .

Su cos to s e encontra ra a ca rgo del CONTRATISTA PPP.

COSTOS DE ENSAYOS

Los cos tos de los ensayos de cualquier ti po que se han mencionado en esta especificación y l as Normas conexas referentes
a:

• Ens a yos de ma teri a l es .

• Ens a yos s obre hormi gones .

• Ens a yos s obre ba rra s de a cero pa ra Hormi gón Arma do.

• Ens a yos por prueba s de ca rga a nte eventua l es vi ci os .

Corren por cuenta del CONTRATISTA PPP.

Los preci os coti za dos deben i ncl ui r es tos cos tos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

39
Página 39 de 161
7.1.6 FUNDACIONES

No s e a dmi ten cortes de hormi gona do dura nte l a ejecuci ón de ca da ba s e.

En todos los casos s e deberá ejecutar un contrapiso de limpi eza a fi n de ni vel a r y prepa ra r l a s uperfi ci e de conta cto.

Los recubrimientos mínimos indicados serán materializados mediante separadores fijados a las a rmaduras longitudinales y
deberá n s er a proba dos por l a DO previ a mente a s u col oca ci ón.

7.1.7 MATERIALES

Todos los materiales componentes de la estructura deberán cumplir l as condiciones establecidas en estas Especificaciones
y en el ca pítul o del CIRSOC-M 201 res pecti vo.

Antes de s er uti l i za dos todos l os ma teri a l es deberá n conta r con l a a proba ci ón de l a DO.

Se uti l i za rá n hormi gones y a ceros de l a s ca l i da des y ca ra cterís ti ca s des cri pta s en pl a nos , pl a ni l l a s y pl i egos .

7.1.7.1 AGUA DE AMASADO

Será l i mpi a , l i bre de i mpureza s , s i n á ci dos , a cei te, ca l , ma teri a s orgá ni ca s u otra s s us ta nci a s extra ña s .

Cumpl i rá con l a s di s pos i ci ones de CIRSOC 201

7.1.7.2 CEMENTO PORTLAND

Cumpl irá con l as disposiciones de CIRSOC 201. Se uti l i za rá excl us i va mente cemento Portl a nd a rti fi ci a l , norma l , de
fa bri cación nacional, de marca probada. El cemento a uti l i za r deberá s er fres co y no pres enta r grumos ni pa rtícul a s
endureci da s . Su ca l i da d res ponderá a norma s IRAM l 504.

La a probación por la DO de l a procedencia y a l macenaje, no exi me a l CONTRATISTA PPP de s u res pons a bi l i da d por l a
ca l i da d del cemento.

En una misma pieza o elemento de la estructura no se permitirá utilizar cementos de distintos ti pos o ma rca s . Cua l qui er
cemento almacenado en obra más de diez días s erá muestreado en forma representativa por l a DO y s ometido a ens a yos
s egún norma s IRAM 1503/l 646/l 669. Si cumpl e, deberá uti l i za rs e dentro de l os 60 día s s i gui entes .

En el momento de s u empleo deberá encontrarse en perfecto estado pulverulento con una tempera tura que no deberá
exceder los 50 gra dos y cualquier partida que contuviera terrones o s ustancias extrañas, de naturaleza y ca lidad tal que l a
DO cons i dere perni ci os a s , s erá recha za da y reti ra da de l a obra .

7.1.7.3 AGREGADOS

Los a gregados extraídos de ca ntera serán l avados y cri bados de modo de obtener una curva granulométrica a propiada para
obtener l a res i s tenci a pl a s ti ci da d y ta ma ño má xi mo de l os a grega dos compa ti bl e con l a es tructura .

TAMAÑO MÁXIMO DEL AGREGADO GRUESO: 20 mm má xi mo en col umna s y vi ga s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

40
Página 40 de 161
Se debe tener en cuenta que el hormigón deberá s er colocado s in dificultades dentro de los encofrados y en todo luga r de
l os mismos especialmente en ángulos, rincones y nudos con fuertes densidades de a rmaduras. No deben quedar va cíos ni
oquedades, ni defectos s uperficiales lla ma dos "ni dos de a beja s ". Y deberá envol ver perfecta mente l a s a rma dura s
corres pondi entes .

7.1.7.4 ADITIVOS PARA HORMIGONES

Según IRAM 1663 del mi s mo títul o.

El CONTRATISTA PPP podrá empl ea r s us ta nci a s quími ca s y comerci a l es con el objeto de da rl e a l os hormi gones
ca ra cterísticas diferenciales y pa rticulares, respecto a las solicitudes. La DO podrá autorizar el empleo de a ditivos. Las dosis
s erá n a jus ta da s en Obra medi a nte ens a yos .

Los i ncorpora dores de a i re cumpl i rá n con l a s norma s IRAM l 562 y l 662.

Se prohíbe expresamente el uso de aditivos que contengan cl oruros o cualquier otro el emento que pueda fa vorecer l a
corros i ón de a rma dura s .

El us o de aditivos deberá cumplirse estrictamente de a cuerdo a l o indicado por el fabricante, corroborado por el proveedor
de hormi gón y a utori za do por DO.

7.1.8 CALIDAD DEL HORMIGÓN

La s ca lidades de los hormigones a utilizar en obra, serán de a cuerdo a l o i ndicado en planos pliegos y planillas en cua nto a
dos i fi ca ci ones , pres ta ci ones y ca ra cterís ti ca s genera l es y pa rti cul a res , cumpl i endo s i empre con CIRSOC 201.

7.1.9 DOSIFICACIÓN

La s proporciones en que i ntervenga el cemento y l os a gregados s e establecerá n en pes o, y el CONTRATISTA PPP deberá
di s poner en la planta del equipo necesario a ta les efectos, según CIRSOC 201 Ca p. 5.2.2. El contenido mínimo de cemento
s erá de 320 KG por m3.

Queda l ibrado al CONTRATISTA PPP l a elección de los á ridos y s u dosaje, así como la relación a gua cemento, pero deberá
demos tra r previ a mente a l a i ni ci a ci ón de l os tra ba jos que l a ca l i da d del hormi gón s e a jus te a l o es ta bl eci do
precedentemente.

El ensayo a l os 7 días permitirá juzgar la ca lidad del hormigón empleado y l a resistencia obtenida debe ser de por l o menos
el 70% de l a pres cri ta pa ra el ens a yo a l os 28 día s .

El ens a yo a l os 28 día s s erá el determi na nte pa ra fi ja r el va l or de l a res i s tenci a ca ra cterís ti ca del hormi gón.

La preparación, curado y ensayo de l as probetas se ejecutará en un todo de acuerdo a lo especificado en el CIRSOC 201. El
ens a yo en s í s e rea l i za ra en un l a bora tori o expres a mente a cepta do por l a DO.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

41
Página 41 de 161
7.1.10 CONDICIONES DE ELABORACIÓN

La s mezclas de hormigón se empastarán exclusiva mente por medi os mecá ni cos . Una vez i ntroduci do el tota l de l os
ma teri a l es en l a hormi gonera s e conti nua rá el mezcl a do como míni mo dura nte un mi nuto.

Se cumpl i rá n toda s l a s di s pos i ci ones del CIRSOC 201, Ca p.9.

La s condi ci ones de el a bora ci ón s erá n ri guros a s :

• Cemento medi do en pes o.

• Agua con medi ci ón en pes o, corregi da por humeda d de a grega dos .

• Agrega dos medi dos en pes o, s el ecci ona dos por control de gra nul ometría por pa rti da .

• Pers onal experimentado - Supervisión profesional por parte de un instituto calificado a tal efecto que certi fi que
l a s ca l i da des del hormi gón el a bora do.

• Extra cci ón y ens a yos peri ódi cos de probeta s .

• En cua nto a l os equipos para mediciones por peso, éstos estarán proyecta dos y cons trui dos de modo que l a s
medi ciones puedan realizarse con ra pidez y exa ctitud a un cuando reciban l os movi mientos y vi bra ciones propi os
del proces o a pl eno funci ona mi ento.

• La pl anta deberá permitir realizar rá pidamente los a justes necesarios para compensar l os pes os de l os á ri dos y
del a gua de empa s te, de a cuerdo a l os conteni dos de humeda d s uperfi ci a l de a quel l os .

• Dura nte l a s opera ci ones de medi ci ón no deberá n produci rs e pérdi da s de ma teri a l es .

El mezclado de los materiales en obra, medi a nte l a uti l i za ci ón de motohormi gonera , deberá cumpl i menta r con l a s
exi gencias de las Normas IRAM 1666, a s í como también s erá de a pl i ca ci ón el Regl a mento CIRSOC 201/82, Ca pi tul o 9,
puntos 9.3.2.a . a 9.3.2.j., en el ca s o del hormi gón el a bora do, s e deberá da r cumpl i mi ento a l a Norma IRAM 1666.

7.1.11 TRANSPORTE DEL HORMIGÓN A OBRA

En l o referente al tra nsporte a obra del hormigón elaborado, o del hormigón producido en obra mediante la utiliza ci ón de
hormi gonera s , es de a pl i ca ci ón l o es peci fi ca do en el Ca pítul o 10 y Anexo del Regl a mento CIRSOC 201.

Antes de iniciar las operaciones de hormigonado s e deberá proceder a controlar la exactitud y funcionamiento del equi po
mi s mo, deberán repetirse periódicamente durante las operaciones normales de tra bajo. Es tos controles quedarán a ca rgo
del CONTRATISTA PPP con a sistencia y pos teri or conforme de l a DO. Es tos equi pos en medi ci ón por pes o deberá n
ma ntenerse en perfecta s condi ci ones de funci ona mi ento de ta l ma nera de res peta r l a s s i gui entes tol era nci a s :

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

42
Página 42 de 161
7.1.12 TEMPERATURA DE HORMIGONADO

El hormi gón no s e preparará ni s e colocará cuando la temperatura del a mbiente a la s ombra o lejos del calor arti fi ci a l s ea
má s baja de (2 °C) ci nco grados centígrados en descenso; l a tempera tura del hormi gón en s u momento de col oca ci ón
es ta rá entre 10 °C y 25 °C. Los a grega dos deberá n es ta r l i bre de hi el o y el CONTRATISTA PPP podrá proceder a l
ca l entamiento de los a gregados (máximo 60 °C) o del a gua, para l o cual presentara previamente el proceso cons tructi vo a
l a DO pa ra s u a cepta ci ón.

7.1.13 ACEROS

Según CIRSOC 201.

La s ba rra s y ma l l a s de a cero cumpl i rá n l os requi s i tos de l a s norma s IRAM-IAS.

IRAM-IAS U 500-528: Ba rra s de a cero conforma da s de dureza pa ra hormi gón a rma do (Aceros ti po III DN).

IRAM-IAS U 506-06: Ma l l a s de a cero pa ra hormi gón a rma do.

No s e a dmi ti rá l a uti l i za ci ón de a ceros de otros ti pos a l es peci fi ca do en ni ngún mi embro es tructura l .

7.1.14 MANIPULEO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL HORMIGÓN

Según CIRSOC 201, Ca pi tul o l 0.

Se efectua rá una prepa ra ci ón previ a a l a col oca ci ón del hormi gón.

Cons i s te en l a s s i gui entes opera ci ones :

• Veri fi ca ci ón de cota s y di mens i ones de l os encofra dos

• Di recci ón y veri fi ca ci ón de l a s a rma dura s y demá s el ementos i ncl ui dos .

• Li mpi eza cui da dos a de l os encofra dos , a rma dura s e i ncl ui dos .

• Humedeci mi ento o a cei ta do de a cuerdo a l a ca ra cterís ti ca del encofra do.

El CONTRATISTA PPP noti fi ca rá a l a DO con a nti ci pa ci ón el l uga r y el momento en que col oca rá hormi gón.

La col ocación s e hará en forma tal que el hormigón pueda llegar sin disgregarse hasta el fondo de l os moldes. Se procura rá
col a r al hormigón i nmediatamente después de concluido el batido, quedando estrictamente prohibido usar hormigón que
ha ya comenzado a fraguar, a un después de volverlo a batir con agua. El empleo del hormi gón podrá ha cers e ha s ta una
hora después del a masado siempre que se l o proteja contra el sol, vi ento y l l uvi a y s e l e remueva a ntes de us a rl o. Los
mol des de las vigas y de las losas serán llenados en una sola operación, s i n i nterrupci ón des de el fondo ha s ta el ni vel
s uperior de la losa. El hormigón de las columnas s e hará de una s ola vez. Si l a colocación s e hiciera ba jo a gua , s e cui da rá
que el cemento no s e desprenda del amas i jo forma ndo l echa da . Si és ta s e forma re, s e l e reti ra rá a ntes de col oca r
nueva mente el hormi gón.

El CONTRATISTA PPP toma rá las precauciones necesarias para evitar l os efectos del calor, el vi ento y el frío, s obre l as obras.

No s e deberá proceder a la colocación del hormigón cuando la temperatura ambiente sea i nferior a 2 gra dos centígra dos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

43
Página 43 de 161
El l l enado de los encofrados, a los que previamente se deberá humedecer correctamente, se realizará tomando toda s l a s
preca uciones indispensables para que no queden huecos . A es tos efectos s e compa cta rá el hormi gón por medi o de
vi bra dores a proba dos por l a DO.

El hormi gón será tra nsportado desde la hormigonera hasta el lugar de s u colocación con l a ma yor ra pi dez pos i bl e y s i n
i nterrupciones. No se permitirán sistemas de tra nsporte que tanto en la eta pa de ma ni pul eo como en l a s i gui ente de
col oca ci ón, produzca n l a s egrega ci ón del hormi gón.

El us o de bomba s pa ra hormi gón deberá s er a proba do por l a DO.

A jui ci o de l a DO, s erá reti ra da toda pa rti da que a cus e pri nci pi o de fra güe.

Deberá prestarse especial a tención a l hormigonado de las columnas y l os nudos de i nters ecci ón con l a s vi ga s , da da s u
fuerte a rma dura .

No s e permi ti rá verter l i bremente el hormi gón des de a l tura s ma yores a 2,50 m.

Pa ra a lturas mayores, deberán emplearse embudos y conductos ci l índri cos metá l i cos verti ca l es a jus ta bl es , rígi dos o
fl exi bl es , pa ra conduci r l a vena de hormi gón.

El conducto se ma ntendrá permanentemente l leno de hormigón y el extremo inferior sumergi do en el hormi gón fres co.

El equipo de tra bajo deberá permitir introducir el hormigón con muy pequeña vel oci da d, depos i tá ndol o l o má s cerca
pos i bl e de s u pos i ci ón defi ni ti va .

En general s e recomienda la colocación por ca pas de no más de 50 cm. y evi ta ndo la formación de juntas de cons trucci ón
entre el l a s .

Dura nte toda la operación deberá evitarse el desplazamiento de las a rmaduras con respecto a l as ubicaciones de proyecto.

Al col ocar el hormigón a tra vés de ellas, s e deberá tomar todas l as precauciones pa ra i mpedi r l a s egrega ci ón del á ri do
grues o.

El hormi gón deberá ca er verticalmente en el centro de cualquier elemento que deba contenerlo. Cua ndo deba caer dentro
de encofra dos o en una tol va o ba l de, l a pos i ci ón i nferi or del derra me s erá verti ca l y l i bre de i nterferenci a s .

Si a l s er colocados en el encofrado el hormigón pudiera dañar tensores, espaciadores , pi eza s a empotra r o l a s mi s ma s


s uperficies de encofrados, se deberán tomar precauciones de manera de proteger esos el ementos uti l i za ndo un tubo o
embudo ha s ta pocos centímetros de l a s uperfi ci e del hormi gón.

La s za patas s e hormigonarán en forma conti nua y deberá n tra ns curri r doce hora s a ntes de hormi gona r el ementos
es tructurales que a poyen sobre ellas. Luego del llenado de tabiques y col umnas s e es pera rá dos hora s pa ra l os demá s
el ementos que a poyen s obre el l os .

En vi ga s T s e hormi gona rá n nervi o y l os a s i mul tá nea mente.

En el ca so de l osas la colocación será por franjas en forma continua para ca da tramo de espesor uniforme e i gua l a l de l a
l os a .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

44
Página 44 de 161
7.1.15 COMPACTACIÓN Y VIBRADO DEL HORMIGÓN

El hormi gón una vez colocado s erá vi brado mediante la a yuda de un equipo de vi bra ci ón mecá ni ca , s upl ementa da por
a pi s ona do y compa cta ci ón ma nua l .

En ni ngún ca s o s e empl ea rá n l os vi bra dores pa ra des pl a za r el hormi gón ya col oca do en l os encofra dos .

Los vi bradores serán de ti po i nterno. El número de vi bradores y el poder de cada vi brador s erán l os necesarios para que, en
todo momento, el hormi gón pueda s er perfecta mente compa cta do.

Los vi bradores externos de s uperficie, solo podrán s er empleados, salvo autorización es cri ta previ a de l a DIRECCION DE
OBRA, pa ra compa cta r el hormi gón corres pondi ente, a l os a s o pi eza s de es pes ores del ga dos .

Los vi bradores internos deberán ser ca paces de tra nsmitir a l hormigón, al estar s umergido en él, no menos de 6.000 (s ei s
mi l ) impulsos por minuto. El número de i mpulsos de l os vi bradores será control a do por l a DO, medi a nte i ns trumentos
a decuados. La i ntensidad (amplitud) de la vi bración será suficiente para producir una compactación satisfactoria, sin que se
produzca s egrega ci ón de l os ma teri a l es componentes del hormi gón, por l a dura ci ón de l a vi bra ci ón.

Los vi bradores se colocarán a distancias uniformemente espaciadas entre s í. La separación de los puntos de i ns erci ón de
l os vi bradores no debe ser ma yor que el doble del radio del círculo dentro del cual la vi bración es vi s i bl emente efecti va .

La vi bra ción no se a plicará ni directamente ni a tra vés de las armaduras a las s ecciones o capas de hormigón en l a s que el
fra güe s e ha ya i ni ci a do.

La vi bra ción s erá suplementada por la compactación manual que sea necesaria para asegurar la obtención de hormi gones
compa ctos, que cumplan l os requisitos de esta especi fi ca ci ón y que permi ta n obtener s uperfi ci es l i s a s y s i n va cíos .

Es to s erá tenido especialmente en cuenta al compactar el hormigón que está en contacto con los encofrados y el colado en
ri ncones y toda otra pos i ci ón, a l a que no s ea fá ci l l l ega r con l os vi bra dores .

Deberán cuidarse especialmente las zonas de fuertes armaduras de los nudos de intersección columnas-vigas. La vi braci ón
no deberá ba jo ni ngún concepto des pl a za r a l a s a rma dura s de s us pos i ci ones i ndi ca da s en l os pl a nos .

7.1.16 CURADO Y PROTECCIÓN

Todo hormigón deberá s er sometido a un proceso de curado continuado desde la terminación de su col oca ci ón ha s ta un
período no inferior a 7 (siete) días. Cua ndo el hormigón contenga cemento de alta resistencia i nicial, dicho período mínimo
s erá de 3 (tres ) día s s egún el Artícul o 10.4.2 del CIRSOC-M 201 El cura do ti ene por objeto ma ntener el hormi gón
conti nua mente (y no peri ódi ca mente) humedeci do, pa ra pos i bi l i ta r y fa vorecer s u endureci mi ento y evi ta r el
a gri etamiento de las estructuras. mediante a gua aplicada directamente s obre arpillera o materiales similares en conta cto
di recto con la s uperficie de la estructura u otro método similar ca paz de evitar toda pérdi da de humeda d del hormi gón
dura nte el ti empo es ta bl eci do es peci a l mente en el ementos de poco es pes or y gra n s uperfi ci e expues ta .

Cua l quier defecto que presente la estructura, será reparada solo después de ser observa da por parte de la DO y a proba do
s u método de repa ra ci ón por es cri to.

La temperatura superficial de todos los hormigones s e ma ntendrá a no menos de 10º C, dura nte l os pri meros 4 día s
des pués de la colocación. La máxima va riación gradual de temperatura de s uperficie del hormigón no excederá de 10º C en
24 hs . No s e permi ti rá en ni nguna ci rcuns ta nci a l a expos i ci ón del hormi gón col oca do a congel a mi entos y
des congel a mi entos a l terna ti vos dura nte el período de cura do
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

45
Página 45 de 161
Todo a partamiento del método descripto, ocasionará en primer lugar, l a remoción del material utilizado para la reparación
y l a pos teri or ejecuci ón de l a ta rea s egún s e des cri bi ó en el pá rra fo a nteri or.

7.1.17 ENCOFRADOS Y APUNTALAMIENTOS

Tendrán la resistencia, estabilidad y ri gidez necesaria y s u concepción y ejecuci ón s e rea l i za rá n en forma ta l que s ea n
ca pa ces de resistir s in hundimientos, deformaciones ni desplazamientos perjudiciales y con toda la seguridad requerida de
l os efectos derivados del peso propio, s obrecargas y esfuerzos de toda naturaleza a que s e verá n s ometi dos dura nte l a
ejecuci ón de l a s obra s y pos teri ormente, ha s ta el momento de qui ta r l a s ci mbra s y des encofra r.

La s deformaciones que s e produzcan serán ta n pequeñas como para no afectar el aspecto de la obra terminada y no deben
s er s uperiores a l as que generalmente ocurren en las construcciones permanentes construidas con l os mismos materiales y
l a s tensiones a que éstos s e vean sometidos, deben mantenerse s i empre por deba jo de l a s tens i ones a dmi s i bl es de
s eguri da d corres pondi entes .

A l os efectos de asegurar una completa estabilidad y ri gidez, las cimbras, encofrados y demás elementos a ctua ntes s erá n
conveni entemente a rri os tra dos , ta nto en di recci ón l ongi tudi na l como tra ns vers a l .

Tendrán las formas, dimensiones, niveles y pendientes precisas, necesarias para modular las estructuras de modo ta l que
l a s mi s ma s res ul ten en un todo de a cuerdo con l a s neces i da des del proyecto y a l os pl a nos de obra .

Debe ser s uficientemente estancos para evitar pérdidas de mortero durante l as operaciones de colocación y compactación.

Antes de comenzar a llenarlos l a DO los examinará prolijamente, exigiendo que los fondos de las vi gas estén perfectamente
l i mpios, dejándose a berturas pequeñas para l a eliminación de los cuerpos extra ños. Los moldes se a rmarán perfectamente
a ni vel y a pl omo, bi en a l i nea dos y s i n pa rtes a l a bea da s , s uel ta s , des uni ones o ra ja dura s .

Se di spondrán l os moldes de manera que puedan quitarse l os de columnas, costados de vi ga s y l os a s a ntes de l os que
corres pondan a l os fondos de las vi gas. Se darán a los moldes de las vi gas una fl echa ha ci a a rri ba de un mi l ímetro por
metro, en l a s ma yores de s ei s metros de l uz pa ra toma r en cuenta el efecto de a s i ento de a nda mi a je.

Todos los puntales están provistos de sus correspondientes cuños de madera dura o de otros el ementos que permi ta n
rea justar sus alturas en l a eventualidad de que s e produzcan hundimientos o desnivelaciones inadmisibles, que deba n s er
tra ns mi ti da s a l terreno o s uperfi ci e de a poyo en forma s egura , efi ca z y uni forme.

Los puntales de madera no tendrán sección tra nsversal menor de 7 x 7 cm. y s i s u altura es mayor de 3 m. s e toma rá n l a s
di s posiciones correspondientes para evitar s u pandeo. Dichos punta l es podrá n tener como má xi mo un empa l me y el
mi s mo deberá estar ubicado fuera del tercio medio de s u altura. La s superficies de las dos pieza s en conta cto deben s er
perfectamente planas y normales al eje del puntal. En el lugar de la junta , l a s cua tro ca ra s l a tera l es s erá n uni da s con
l i s tones de ma dera ca pa ces de tra ns mi ti r el es fuerzo a que es té s ometi da l a pi eza en cues ti ón.

Debajo de las losas s olamente podrán colocarse un máximo de 30% de puntales empalmados, uniformemente distribuidos.
Deba jo de l a s vi ga s s ol a mente un l 0% en l a s mi s ma s condi ci ones .

Al cons truirse el encofrado se tendrá en cuenta que a l des a rma r es neces a ri o deja r a l gunos punta l es (s oportes de
s eguri da d) s i n toca r, l o que i nmovi l i za rá l a s ta bl a s del encofra do que s obre el l os s e encuentren.

Es tos soportes de seguridad se corresponderán verticalmente entre l os pisos s ucesivos. Pa ra vigas de luces normal es s erá
s uficiente dejar un soporte en el medio; en cambio para vi gas de l uces ma yores de s ei s metros l a DO podrá exi gi r un

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

46
Página 46 de 161
número mayor. Las losas de luces de tres metros o mayores tendrán un puntal en el centro y equidistante entre sí a no más
de l a luz. Estos s oportes de seguridad no deberán s er recalzados nuevamente. Los a puntalamientos y l as a ta dura s de l os
mol des se dispondrán de manera de poderlos quitar sin ocasionar golpes ni vi braciones. No se a dmi ti rá el us o de pa pel
pa ra ta pa r gri eta s .

La s a lturas de las losas y fundaciones se aseguraran mediante guía s de l a a l tura corres pondi ente, col oca da s s obre el
encofra do, previ a mente a l hormi gona do.

7.1.18 LIMPIEZA, HUMEDECIMIENTO Y CURADO

Previ a mente a la colocación del hormigón s e procederá a la limpieza, humedecimiento y / o a ceitado de los encofrados. En
cua nto al humedecimiento, el encofra do de ma dera s e moja rá con a bunda nci a 12 hs . a ntes y en el momento del
hormi gonado; es en este momento en que l a s s ecci ones l i bres a cus a rá n l a s di mens i ones que exi ja n l os pl a nos .

El a ceitado s e realizará previamente a l a col oca ci ón de l a s a rma dura s . Al efecto s e empl ea rá a cei te es peci a l pa ra
encofrado, de calidad a decuada. Pa ra los encofrados de madera se podrá emplear a ceite mineral pa ra fi na do, refi na do e
i ncoloro, y otra s sustancias de similar eficiencia. Para l os encofrados metálicos se podrá emplear a ceite minera l refi na do.
En el ca s o de hormi gón a l a vi s ta s e cui da rá de que no ma nche ni decol ore el hormi gón.

Al rea lizar el aceitado de los encofrados s e deberá evitar todo contacto del aceite con l a s a rma dura s y otros el ementos
metá l i cos que deba n queda r i ncl ui dos en el hormi gón.

Inmediatamente a ntes de comenzar el hormigonado s e procederá a limpiar cuidadosamente los encofrados, a rma dura s y
el ementos metá l i cos .

7.1.19 DESENCOFRADO

Se es perará para empezar el desarme de los moldes a que el hormigón haya fraguado completamente y pueda res i s ti r s u
propi o pes o y el de l a ca rga a l a que pueda es ta r s ometi do dura nte l a cons trucci ón.

El pri ncipio del desarme y s u ejecución paulatina serán dirigidos personalmente por el Jefe de Obra o su capataz debi endo
cons ultar a la DO en todos los casos de cuidado, Antes de quitar l os puntales que contienen los moldes de las vi gas en que
a quellos se a poya n, para examinar el verdadero estado de justeza de esta s pi eza s . Los pl a zos míni mos pa ra i ni ci a r el
des arme a contar desde l a fecha y hora en que termine el llenado (datos que a notará el CONTRATISTA PPP en el regi s tro
es peci a l ) que vi s a rá l a DO a medi da que s e va ya n pra cti ca ndo), s erá n l os s i gui entes :

• Cos ta dos de l a s vi ga s , vi gueta s y col umna s : 4 día s .

• Fondo o pi s o de l a s l os a s : 8 día s .

• Remoci ón de l os punta l es de l a s vi gueta s y vi ga s : 21 día s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

47
Página 47 de 161
7.2 ESTRUCTURAS METÁLICAS

7.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

La s ta reas consistirán en la ejecuci ón de l a s es tructura s de a cero, y de l a s pa rtes de a cero corres pondi entes a l a s
es tructuras, la cubierta metálica con todas s us piezas, partes y a ccesorios y el montaje de las mismas y todo otro elemento
de compos i ci ón o es tructura metá l i ca que i ndi quen l os pl a nos , pl i egos o deta l l es .

El CONTRATISTA PPP obligatoriamente verificara en obra todas las longitudes, cotas y ni vel es i ndi ca dos en pl a nos y l os
a jus ta ra s i corres pondi era , noti fi ca ndo a l a DO de l os ca mbi os .

Confecci ona rá y pres enta rá pa ra s u a proba ci ón l os pl a nos de ta l l er de todos l os el ementos .

La fa bricación, tra nsporte y montaje se realizara de acuerdo a l os pl a nos , es peci fi ca ci ones y demá s documentos de
l i citación. Serán de a plicación las normas Ci rsoc 301 en todo aspecto no contenido en l as presentes especificaciones . Pa ra
todos l os a s pectos no contempl a dos en el Ci rs oc excl us i va mente, s erá n de a pl i ca ci ón l a s norma s DIN.

La s dimensiones estructurales de los elementos no podrán ser disminuidas sin la correspondiente a proba ci ón por es cri to
de l a DO.

7.2.2 MATERIALES

Sa l vo indicación en contrario en los planos, detalles o planillas, l as propiedades de estos a ceros s on las especificadas en l a
NORMA CIRSOC 301.

El empleo de cualquier otro tipo de a cero, distinto de l os mencionados en el a pa rta do a nteri or, deberá s er jus ti fi ca do
exha us ti va mente por el CONTRATISTA PPP, s eña l a ndo toda s s us ca ra cterís ti ca s y pres ta ci ones .

7.2.3 EJECUCIÓN

El CONTRATISTA PPP veri ficará que durante l a fabricación, tra nsporte y montaje no se s obrepasen l as tensiones a dmisibles
de l as piezas. Las uniones en taller podrán ser s oldadas. Las soldaduras no podrá n s er conti nua s en má s de 100 mm. El
método de ejecución garantizará la inexistencia de sobrecalentamientos y deformaciones de l as piezas. No se permi ti rá el
pi nta do de pi eza s s ol da da s previ a s a l a i ns pecci ón.

Antes de proceder al cualquier montaje se debe corregir cuidadosamente cualquier a bol l a dura , comba o torcedura que
ha ya podido provocarse en las operaciones de transporte. Cuando el defecto no pueda s er corregi do, o s e pres uma que
des pués de corregido, pueda a fectar a la resistencia o estabilidad de la estructura, l a o las piezas podrán s er rechazada por
l a DO,

Se ensayarán con tintas penetrantes todos los elementos soldados que i ndique la DO en taller y s e radiografiarán l a s que
pres enten defectos a preci a bl es .

La s uniones abulonadas llevaran un mínimo de 2 bulones por elemento. La ubicación, dimensiones, etc. deberán ajusta rs e
a l a s norma s enunci a da s precedentemente y a l o i ndi ca do en pl a nos y deta l l es .

El montaje de l os elementos deberá prever la correcta nivelación, alineado, y coi nci denci a entre ori fi ci os previ s tos , no
a dmitiéndose el punzonado para el aumento de diámetro, ni recortes de l as piezas fabricadas a pie de obra . Los ori fi ci os

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

48
Página 48 de 161
a uxi liares que por montaje eventualmente deban agregarse serán verificados y ejecuta dos en ta l l er, efectuá ndos e l os
refuerzos neces a ri os s i corres pondi era .

La s s uperficies serán desengrasadas, libres de óxido, escamas u otras s uci eda des , previ o a l pi nta do. La s pi eza s s erá n
pi ntadas en taller con 2 ma nos de convertidor de óxido en dos colores diferentes y 2 ma nos de esmalte s i ntéti co. Deberá
prevers e un equipo de repaso de las piezas pintadas en obra para efectuar los retoques de las partes daña da s dura nte el
monta je.

No s e a dmi ti rá el us o de s opl ete pa ra el corte de el ementos en obra .

Todos los envi ga dos metá l i cos s e a cuña rá n con el ementos metá l i cos , puntea dos con s ol da dura pa ra evi ta r s u
des pl a za mi ento.

Se a doptarán las medidas necesarias para conseguir que las disposiciones constructivas, y l os proces os de ejecuci ón, s e
a jus ten en todo a l o i ndi ca do en el proyecto.

En pa rti cular, deberá cuidarse de que tales disposiciones y procesos s ean compatibles con l as hipótesis consideradas en el
cá l cul o, es peci a l mente en l o rel a ti vo a l os enl a ces (empotra mi ento, a rti cul a ci ones , a poyos s i mpl es , etc.)

Los elementos provisionales que, por ra zones de montaje u otras, s ea necesario s ol da r a l os el ementos defi ni ti vos , s e
des guazarán posteriormente con s oplete, nunca a golpes, procurando no dañar dichos elementos. Los restos de cordones
de s oldadura ejecutados para la fijación de aquellos elementos s e eliminarán con a yuda de piedra es meri l , fres a o l i ma .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

49
Página 49 de 161
CAPITULO 8. MORTEROS Y HORMIGONES

8.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

Los morteros es ta rá n forma dos por mezcl a s de ma teri a l es l i ga ntes y ma teri a l es i nertes gra nul a dos fi nos .

Se considerarán ligantes a las cales grasas o a éreas, ca les magras o hidráulicas , cementos y yes os , y ma teri a l es i nertes
gra nul a dos con gra nul ometría de 9.5 mm, es deci r, que pa s en por el ta mi z de 3/8”.

Todos los materiales que entren en l a compos i ci ón de morteros y hormi gones deberá n cumpl i r es tri cta mente l a s
exi gencias establecidas en este Pl iego para ca da uno de ellos y a jus ta rs e a l a s norma s que en ca da ca s o es ta bl ecen.

8.2 MATERIALES

8.2.1 AGUA

El a gua a emplear en la confección de morteros de hormigones cumplirá las exi genci a s del ca pítul o Es tructura s , punto
7.1.7.1.

8.2.2 AGREGADOS INERTES

Los á ridos provistos y a utilizar deberán estar limpios de todo desperdicio orgánico o vegetal ni contar con ningún desecho.

8.2.2.1 ARENAS

La a rena que se empleará en las obras de albañilería s erá en genera l de procedenci a na tura l , s i l íci ca y de a decua da
gra nul ometría .

En ca s o de que l os materiales disponibles no respondan a l a granulometría especificada, la DO podrá a utori za r el empl eo


de a rena s de tri tura ci ón de roca s gra níti ca s .

La s a renas, por s u granulometría s e clasificarán en gruesas, medianas o finas, de acuerdo con las características detallada s
en el s i gui ente cua dro:

Cl a s i fi ca ci ón gra nul ométri ca de l a s a rena s :

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

50
Página 50 de 161
La s a renas deberán cumplir con las ca racterísticas y requisitos establecidos en l a s norma s IRAM 1509, 1512, 1525 y 1526.

8.2.2.2 POLVO DE LADRILLO

El pol vo de l adri l l o s erá proveni ente de l a tri tura ci ón y mol i enda de l a dri l l os cerá mi cos l i mpi os y bi en coci dos .

El pol vo de l a dri l l o tendrá una gra nul ometría a ná l oga a l a que s e ha es ta bl eci do pa ra l a s a rena s grues a s .

Podrá utilizarse polvo de demolición de mampostería, previa aprobación de la DO en una muestra a preciable del ma teri a l
propues to.

8.2.2.3 AGREGADOS GRUESOS

El a gregado grueso que se utilizará en la preparación de l os hormi gones s erá pri nci pa l mente ca nto roda do o pi edra
gra níti ca pa rti da y cua ndo l a s ca ra cterís ti ca s de l a obra l o permi ta n, ca s cote de l a dri l l o o gra nza de l a dri l l o.

El ca nto rodado será proveniente de extracción natural, deberá estar libre de impureza s , pi edra s en des compos i ci ón y
tendrá un tamaño máximo de partículas de acuerdo a lo exigido en l os Pl i egos y / o pl a nos de obra corres pondi entes .

El ca s cote de ladrillo provendrá de la tri turación de ladrillos o de la demolición de mamposterías de ladrillos. Los ca s cotes
que s e utilicen en la elaboración de este ti po de hormigones no tendrán mezclas de cal y estarán libres de cua l qui er otro
ma teri a l extra ño.

La gra nza de ladrillo provendrá del ta mizado de l a fabricación de polvo de ladrillo, y s u gra nulometría estará comprendi da
entre 9.5 mm y el ta ma ño má xi mo que es ta bl ezca n l os Pl i egos y pl a nos de obra .

8.2.2.4 OTROS AGREGADOS INERTES

La a rci lla expandida provendrá de l a clinquerización de arcillas y s erán limpias, entera s y con gra nul ometría neces a ri a y
a decua da pa ra ca da ca s o.

La a rci l l a expa ndi da deberá s er Leca o s i mi l a r equi va l ente.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

51
Página 51 de 161
8.2.3 AGREGADOS LIGANTES

8.2.3.1 CEMENTOS

• CEMENTO PORTLAND COMÚN

En general, en l os tra bajos de obra gruesa y mi entras no se especifique lo contrario en los planos y pl anillas de l oca l es , s e
entenderá que el cemento que deberá usarse en l a ejecución de morteros y hormigones es el llama do Cemento Pórtl a nd
de fra güe norma l .

El Cemento Pórtl a nd de fra güe norma l s erá cemento a proba do y provendrá de fá bri ca s a credi ta da s .

Deberá teners e es peci a l cui da do dura nte el ti empo de a l ma cena mi ento, ma ntenerl o en ópti ma s condi ci ones ,
pres ervándolo del contacto con l a humedad. No se admitirá el empleo de en ni ngún ca s o de cementos que pres enten
grumos o pri nci pi os de fra gua do.

Si a juicio de la DO, el cemento almacenado presentase dudas s obre s u estado, deberá el CONTRATISTA PPP, a ntes de s u
empl eo, comproba r en un l a bora tori o de reconoci da i donei da d s us ópti ma s condi ci ones de uti l i za ci ón.

El Cemento Pórtl a nd que s e uti l i ce en l a s obra s res ponderá a l a s norma s IRAM 1503 y 1504.

• CEMENTO DE FRAGÜE RÁPIDO

A pedido del CONTRATISTA PPP y s i l a DO lo considerase conveniente, s e podrá utilizar en l as partes de la obra para las que
s e preci s e, cemento de fra güe rá pi do.

El cemento de fragüe rá pido procederá de fábricas acreditadas e ingresará a l a obra en envases originales de fábrica con el
s el l o de procedenci a .

Res ponderá a l a s norma s IRAM 1503 y 1504 en l o que corres ponda .

• CEMENTO DE ALBAÑILERÍA

Pa ra l a preparación de morteros destinados a la construcción de paredes de l adrillo, revoques y tra bajos de a lbañi l ería en
genera l , podrá uti l i za rs e cemento de a l ba ñi l ería .

El cemento de albañilería s e recibirá en obra envasado en envase original de fábrica y res ponderá a la norma IRAM 1685 y
s e preparará teniendo todos los recaudos y cumpl i endo l a s i ndi ca ci ones del fa bri ca nte pa ra s u ópti ma pres ta ci ón

8.2.3.2 CALES

En l a confecci ón de morteros s e us a rá n ca l es hi drá ul i ca s y ca l es a érea s s egún corres ponda .

• CALES HIDRÁULICAS MAGRAS, COMUNES O GRUESAS

Será n de marcas reconocidas. Se a ceptarán únicamente materiales envasados en fábrica y en el envase original . La s ca l es
hi drá ul i ca s s e a jus ta rá n a l a s norma s IRAM 1508 y 1516.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

52
Página 52 de 161
• CALES AÉREAS, GRASAS O FINAS

Se uti l i za rá ca l a érea hi dra ta da en pol vo, l a cua l deberá a jus ta rs e a l a s norma s IRAM 1626.

8.2.4 ADITIVOS HIDRÓFUGOS

Los hi drófugos deberán cumplir con lo establecido en l a norma IRAM 1572 y s u empleo deberá ser a probado por l a DO. La
forma de utilización de los hidrófugos y l a determinación de las cantidades que deberán a gregarse en cada ca so al a gua de
mezcl ado, deberá hacerse s iguiendo para cada tipo de material las i nstrucciones del fabricante y l as recomendaciones de la
DO. Se a utorizará únicamente el uso de hidrófugos que contengan en s u composición, materias inorgáni ca s y que a ctúen
por a cci ón quími ca .

8.3 MEZCLAS

La s proporciones a l as que se hace referencia en este capítulo cuando se habla de morteros y hormi gones , s e refi eren a
proporci ones en vol umen de ma teri a l s eco y s uel to.

El dosaje de l os morteros y hormigones, o sea, las proporciones en l as que entrarán los diversos materiales en las mezcl a s ,
deberá es ta bl ecers e en funci ón del empl eo a l que es ta rá n des ti na da s .

El CONTRATISTA PPP fi jará en ca da ca s o y previ a a proba ci ón de l a DO, l a s proporci ones de l a s mezcl a s a uti l i za r.

Los dosajes que se detallan en este Pliego s e establ ecen con ca rá cter norma ti vo, debi éndos e a jus ta r en obra , s egún
corres ponda y en funci ón de l a s ca ra cterís ti ca s de tra ba jo y l os ma teri a l es di s poni bl es .

8.4 COMPOSICIÓN DE LOS MORTEROS

Los morteros estarán compuestos por una mezcla de materiales inertes y de material ligante, en proporción mínima a una
pa rte de vol umen de ma teri a l l i ga nte por cua tro pa rtes de ma teri a l i nerte.

Se podrá reemplazar en los morteros, cuando así l o considere conveniente la DIRECCION DE OBRA, ha s ta el 50 % de l a s
a rena s por pol vo de l a dri l l o.

La proporción de agua en el a masa do de l os morteros no excederá del 20 % del vol umen de l os ma teri a l es s ecos ,
debiéndose ajus ta r s i empre l a ca nti da d de a gua a l ti po de tra ba jo pa ra el que s e des ti ne l a mezcl a prepa ra da .

8.5 CLASIFICACIÓN DE LOS MORTEROS

Los morteros en funci ón de l a s ca ra cterís ti ca s de s u ma teri a l l i ga nte s e cl a s i fi ca rá n en hi drá ul i cos y a éreos .

Los morteros hidráulicos serán los que están compuestos por ma teriales ligantes que tengan un índi ce de hi dra ul i ci da d
tota l que permita s u utilización en l ugares expuestos permanentemente a la a cci ón de l a s a gua s o que por s u des ti no
deben fra gua r pa ra que s e obtenga n es tructura s que a s í l o exi ja n.

El ma terial ligante será cemento Pórtland común única mente o con un a grega do de ca l gra s a de ha s ta el 20 % de l a
ca nti da d de cemento.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

53
Página 53 de 161
Los morteros a éreos estarán destinados a terminaciones y construcciones de muros cuya exi genci a de uti l i za ci ón a s í l o
requi era. Por l a granulometría de s u material inerte, los morteros se cl asifican en gruesos y fi nos, s egún s e el a boren con
a rena s grues a s o medi a na s o a rena s fi na s .

Los morteros gruesos es ta rá n des ti na dos a l a cons trucci ón de ma mpos tería s , ja ha rros y demá s es tructura s cuya
termi nación l o permita. Los morteros finos estarán destinados especialmente a la ejecución de terminaciones s uperficiales
lisas.

8.6 COMPOSICIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS HORMIGONES NO ESTRUCTURALES

Los hormi gones no es tructura l es deberá n tener un míni mo de 200 kg de cemento por metro cúbi co.

Como a gregado grueso (material retenido por el tamiz N º4) ma yor de 4.8 mm, s e utilizará ca nto rodado, piedra pa rti da o
ca s cotes de l a dri l l o de a cuerdo a l des ti no del hormi gón y a l o que es ta bl ezca l a DO.

La ca ntidad de agua de la mezcla será la mínima necesaria para producir pastones en los que no se produzca la s epara ci ón
de l a l echa da de cemento.

La s proporciones de las mezclas s erán fijadas por el CONTRATISTA PPP, previ a a proba ci ón, de l a DO en ca da ca s o en
rel a ci ón con l a s ca ra cterís ti ca s de l os ma teri a l es a uti l i za r.

8.7 EJECUCIÓN

8.7.1 PREPARACIÓN DE LOS MORTEROS

Los morteros se prepararán en amasadoras mecánicas dosificando las proporciones de s us componentes en reci pi ente
a decuados, que deberán contar con la previa a probación de l a DO. Excepci ona l mente y tra tá ndos e de ca nti da des de
mezcl a s reduci da s , l a DO podrá a utori za r l a el a bora ci ón de mezcl a s con procedi mi entos ma nua l es .

No s e deberán fabricar más mezclas, con contenido de cemento o cal hidráulica, de las que puedan utilizarse dentro de l a s
dos hora s de fa bri ca ci ón.

Se desechará, sin intentar ablandarla, toda mezcla preparada con cementos o ca l es hi drá ul i ca s que ha ya empeza do a
endurecer o haya pasado el tiempo desde preparadas donde comi ence a perder l a s ca ra cterís ti ca s i ndi ca da s por el
fa bri ca nte

8.7.2 PREPARACIÓN DE HORMIGONES NO ESTRUCTURALES

Los hormigones no es tructura l es s e prepa ra rá n en a ma s a dora s mecá ni ca s dos i fi ca ndo l a s proporci ones de s us
componentes en reci pi entes a decua dos , que deberá n conta r con l a previ a a proba ci ón de l a DO.

Excepci onalmente y tra tá ndose de ca ntidades de mezclas reducidas, l a DO podrá a utorizar la elaboración de mezcl a s con
procedi mi entos ma nua l es .

No s e deberán fabricar mezclas, con contenido de cemento o ca l hidráulica, de las que puedan utilizarse dentro de la s dos
hora s de s u fabricación. Se desechará, sin i ntentar a blandarla, toda mezcla preparada con cementos o cales hidráulicas que
ha ya empeza do a endurecer.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

54
Página 54 de 161
8.8 TIPOS

8.8.1 MORTEROS

• TIPO 1 ENLUCIDOS A LA CAL

(1/8) una octa va pa rte de cemento Pórtl a nd

(1) una pa rte de ca l a érea .

(3) tres pa rtes de a rena fi na

• TIPO 2 MAMPOSTERÍA DE LADRILLOS COMUNES

(1/8) una octa va pa rte de cemento Pórtl a nd

(1) una pa rte de ca l hi drá ul i ca .

(3) tres pa rtes de a rena grues a .

• TIPO 3 JAHARROS INTERIORES A LA CAL

(1/4) una cua rta pa rte de cemento Pórtl a nd

(1) una pa rte de ca l hi drá ul i ca .

(3) tres pa rtes de a rena medi a na

• TIPO 4 MAMPOSTERÍA DE LADRILLOS HUECOS, PILARES Y MAMPOSTERÍAS

(1/2) una medi a pa rte de cemento Pórtl a nd

(1) una pa rte de ca l hi drá ul i ca .

(4) cua tro pa rtes de a rena grues a

• TIPO 5 COLOCACIÓN DE REVESTIMIENTOS Y ZÓCALOS.

(1) una pa rte de cemento Pórtl a nd

(1) una pa rte de ca l hi drá ul i ca .

(4) cua tro pa rtes de a rena medi a na

• TIPO 6 JAHARROS BAJO REVESTIMIENTOS

(1) una pa rte de cemento Pórtl a nd

(1) una pa rte de ca l hi drá ul i ca .

(5) ci nco pa rtes de a rena medi a na

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

55
Página 55 de 161
• TIPO 7 PISOS DE CONCRETO, AMURE DE GRAPAS, CAPAS AISLADORAS, AZOTADOS, REVOQUES DE CEMENTO

(1) una pa rte de cemento Pórtl a nd

(3) tres pa rtes de a rena medi a na

• TIPO 8 AZOTADOS HIDRÓFUGOS, AISLACIONES HIDRÓFUGAS

(1) una pa rte de cemento Pórtl a nd

(3) tres pa rtes de a rena medi a na

(1:10) uno en di ez hi drófugos quími cos en a gua

• TIPO 9 REVESTIMIENTO ALISADO IMPERMEABLE, CÁMARAS

(1) una pa rte de cemento Pórtl a nd

(2) dos pa rtes de a rena medi a na

• TIPO 10 REVESTIMIENTOS, PISOS DE GOMA Y VINÍLICOS

Adhes i vos s egún i ns trucci ones del fa bri ca nte

• TIPO 11 JAHARRO DE YESO

(1) una pa rte de yes o

(1/3) un terci o de ca l a érea

(2) dos pa rtes de a rena fi na

• TIPO 12 ENLUCIDO DE YESO

(1) una pa rte de yes o

(1) una pa rte de ca l a érea

(3) tres pa rtes de a rena fi na

8.8.2 HORMIGONES NO ESTRUCTURALES

• TIPO 1 CONTRAPISOS SOBRE TERRENO NATURAL

(1/4) una cua rta pa rte de cemento Pórtl a nd

(1) una pa rte de ca l hi drá ul i ca

(3) tres pa rtes de a rena grues a

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

56
Página 56 de 161
(5) ci nco pa rtes de ca s cotes de l a dri l l os

• TIPO 2 CONTRAPISOS SOBRE LOSAS DE HORMIGÓN

(1) una pa rte de cemento Pórtl a nd

(2) dos pa rtes de a rena medi a na

(4) cua tro pa rtes de a rci l l a expa ndi da

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

57
Página 57 de 161
CAPITULO 9. MUROS Y TABIQUES

9.1 ALCANCE

Se i ncluye en éste ca pítulo las especificiaciones correspondientes a l as ta reas de ta bqiueríias, mamposterías y contra pisos .
Los tra bajos de mampostería a realizar para l a construcción de la obra , comprenden l a ejecuci ón de muros i nteri ores ,
ta bi ques, dinteles, canaletas, orificios, canalizaciones para i nstalaciones, colocación de grampas, i ns ertos , el ementos de
uni ón, tacos de sujeción, etc; como asimismo todos aquellos trabajos conexos a ta reas de otros rubros que se vi nculan con
l a s ma mpos tería s y ta bi quería s .

Se i ncluye la totalidad de muros de mampuestos o colados y ta biques que deberá realizar el CONTRATISTA PPP, a poya dos
en l a estructura resistente o formando pa rte de el l a , des ti na da s a forma r cerra mi entos i nternos o externos cuyos
pa ra mentos pueden estar proyectados para ser revesti dos o termi na dos con otros ma teri a l es o no, de a cuerdo a l o
es peci fi ca do en pl a nos , pl a ni l l a s y és ta s es peci fi ca ci ones

Los contrapisos i ncluyen la totalidad de los mantos que se colocan sobre el s uelo o las es tructura s y s obre l os cua l es s e
col ocarán las terminaciones correspondientes o eventualmente pueden poseer una termi na ci ón determi na da de pi s o.

La s es peci fi ca ci ones de es te ca pítul o comprenden:

• La cons trucción de muros y ta biques, ya sean estructurales o no y que es ta rá n des ti na dos a forma r cerra mi entos
externos e i nternos .

• La cons trucción de contrapisos destinados a a siento de todos l os sola dos de l a obra , cua ndo a s í s e exi ja o res ul te
neces a ri o.

• La el aboración de morteros y hormi gones no es tructura l es des ti na dos a l a cons trucci ón de muros , ta bi ques ,
contra pi s os y demá s obra s compl ementa ri a s .

9.2 ESPECIFICACIONES GENERALES

Se es pecifican a continuación la construcción de muros de hormigón y ma mpostería, así como de ta bi ques de pl a ca s de


roca de yes o que es tá n des ti na dos a forma r cerra mi entos i nternos y externos .

Los ta biques y muros tendrá n una perfecta hori zonta l i da d de junta s y s e veri fi ca rá n l os pl omos de pa ra mentos .

Será n ejecutados de acuerdo a planos y detalles, debiendo ajustarse a las particularidades de ejecución pertinentes y a l a s
ca ra cterís ti ca s de ca da uno de l os el ementos que corres pondi era n.

Cua l quier va riante que la DO crea conveniente i ntroducir antes de i niciarse l os tra bajos correspondientes, no dará derecho
a recl a mos de modi fi ca ci ón de preci os ni de pl a zos contra ctua l es por pa rte del CONTRATISTA PPP.

9.3 MATERIALES

9.3.1 MUROS DE LADRILLOS CERÁMICOS

Los l adrillos cerámicos provendrán del cocimiento de arci l l a s , tendrá n es tructura compa cta , es ta rá n uni formemente
coci dos y deberá n produci r a l choca rs e en el a i re un s oni do ca mpa ni l .

Deberá n cumpl i r con l a s norma s IRAM 1519 y 1549.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

58
Página 58 de 161
Será n de l a s mejores ca l i da des obteni bl es en pl a za y de ma rca a cepta da por l a DO.

9.3.1.1 COMUNES:

Será n l os que provenga n de hornos de l a dri l l os tra ba ja dos a ma no.

Sus medi da s s erá n 25/11/5, con una tol era nci a del 5 % en má s o en menos .

Tendrán un resistencia mínima a la rotura de 80 kg / cm2, en muros de carga y de 50 kg/ cm2 en muros de cerra mi ento.

Tendrán una estructura compacta y fi brosa, uniformemente cocidos, sin rajaduras ni partes si n cochura s exces i va mente
ca l cinados, con a ristas vi vas, sin roturas, con caras planas, sin vitrificaciones, carecerán de núcleos calizos u otros cuerpos
extra ños .

Si l a DO detectara piezas de calidad no acorde a lo s olicitado, ya sea en su tamaño, composición, o cocción, podrá disponer
que no s e uti l i cen en obra , debi endo s er reempl a za da s por el CONTRATISTA PPP a s u entera res pons a bi l i da d.

9.3.1.2 HUECOS DE MÁQUINA:

La s medi da s s erá n 18/18/33, 12/18/33 y 8/18/33

Es ta rá n cons trui dos de pa s ta fi na compa cta y homogénea , s i n es tra ti fi ca ci ón ni núcl eos ca l i zos .

Sus a ristas serán bien rectas y s us caras estriadas, para l a mejor a dhes i ón del mortero. Será n fa bri ca dos con a rci l l a s
el egi da s , bi en prens a dos y bi en coci dos .

Tendrán una tolerancia en s us medidas del orden del 3%. Tendrán un mínimo de Resistencia de 50 kg / cm2 en s u s ecci ón
bruta .

• La dri l l os cerá mi cos s emi -ma ci zos de má qui na

• La dri l l os s emi -ma ci zos pa ra ca ra s vi s ta s , model a do mecá ni ca mente, di mens i ones 5,5x12x25 cm.

9.3.2 TABIQUERÍA DE PLACAS DE YESO

Los ta biques de cerramiento de locales interiores, podrán ser resueltos, de acuerdo a l o que s e i ndi que en pl a nos , con
ta bi quería en seco de placas de roca de yeso y es tructura de chapa ci ncada. Cumpliendo en un todo en l o que res pecta a
ma nipulación, montaje de estructura y placas, utilización de materiales y a ccesorios y termi naciones, las especi fi ca ci ones
del s i s tema y ma rca el egi do pa ra ta l fi n.

9.3.2.1 TIPOS DE PLACAS A UTILIZAR

És ta s placas estarán formadas por un núcleo de roca de yeso bihidratado (Ca SO. + 2 H,O), cuya s ca pas son reves ti da s con
pa pel de celulosa especial con láminas de papel de fibra resistente adheridas a l núcleo mediante proceso de a malgama do,
confi ri endo de és ta forma l a s pri nci pa l es ca ra cterís ti ca s a di chos el ementos .

Se uti l i za rá n l os s i gui entes ti pos de pl a ca , de a cuerdo a s u us o y l o i ndi ca do en pl a nos :

• De yes o con ca ra cterís ti ca s hi drófuga s , es pes or 9 mm o 12,5mm

• De yes o s ta nda rd 9 mm, 12.5 mm y 15 mm.


IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

59
Página 59 de 161
• De yes o con ca ra cterís ti ca s i gnífuga s , es pes or 9 mm o 12,5 mm.

Deberán cumplir con normas IRAM 11595 y 11596, con ens a yos de res i s tenci a a l i mpa cto pa ra a s egura r s u s ol i dez.

9.3.2.2 PERFILERÍA DE SOPORTE Y MONTAJE

La perfi l ería a uti l i za r s erá l a s i gui ente de a cuerdo a l a a l tura a s a l va r:

• Monta ntes y s ol era s de cha pa ga l va ni za da BWG N º 24 de 70mm: pa ra ta bi ques de ha s ta 2,60 mts . de a l tura

• Monta ntes y s oleras de chapa ga l va ni za da BWG N º 20 de 70 mm: pa ra ta bi ques de má s de 2,60 mts . de a l tura

• Perfi l es omega de chapa galvanizada BWG N º 24: pa ra ta biques de una s ola ca ra en placas de yeso y a poya dos s obre
muros de ma mpos tería .

9.3.2.3 AISLACIÓN ACÚSTICA

La na de vi drio de 2” x 14 Kg/m3 pa ra aislación a cústica y l ana de vi drio de 70 mm y 14 Kg/m3 pa ra tabiques i gnífugos . De


proponers e otro s i s tema de a i s l a ci ón a cús ti ca en ta bi ques , deberá s er debi da me nte a proba do por l a DO.

9.3.3. TABIQUES DE BLOQUES DE HORMIGÓN

Los bl oques a uti l i za r s erá n del ti po hormi gón compri mi do de 19x19x39 cm, de 9x19x39 cm. Se cumpl i rá n l a s
recomendaciones del fa bricante para el almacenamiento, traslado, utilización y col ocación de bloques, así como también la
mezcl a o a ma l ga ma pa ra s u col oca ci ón.

La ma mpos tería de bl oques de Hormi gón cumpl i rá con l a norma IRAM 11.561 pa rtes 2 y 3.

9.3.4 METAL DESPLEGADO

El metal desplegado s erá proveniente del estirado de chapas metálicas del calibre que corresponda. El ti po de a cero s erá
de ba jo ca rbono y tendrá protecci ón a s fá l ti ca a nti corros i va .

El meta l des pl ega do que s e uti l i za rá s erá como míni mo Nº 24. La s a ta dura s s erá n de a l a mbre recoci do Nº 14.

9.3.5 HIERROS

El hi erro a utilizar para l os refuerzos de muros y ta biques s erá el mi s mo que s e pres cri be pa ra l a s a rma dura s de l a s
es tructura s de hormi gón a rma do el di á metro míni mo no s erá menor que 6 mm.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

60
Página 60 de 161
9.4 EJECUCIÓN

9.4.1 MUROS DE LADRILLOS CERÁMICOS

Toda mampostería se ejecutará perfectamente a lineada, a plomo, nivelada y en escuadra salvo i ndicación en contra ri o en
l os planos. Para ello se utilizará plomada, nivel regla y todos aquellos elementos que aseguren una perfecta horizontalida d
de l a s junta s o hi l a da s y el pl omo de l os pa ra mentos .

Los l adrillos se harán resbalar a mano sin golpearlos, en un baño de mezcla, a pretándolos de manera que ésta rebla s e por
l a s juntas. Se a pretará con fuerza la mezcla en l as llagas con el ca nto de l a llana y s e recogerá con ésta la que fl uya por l a s
junta s de l os pa ra mentos . La s junta s tendrá n un es pes or de 1 cm a 1.5 cm, con junta enra s a da .

Ca da mampuesto s erá ajustado a su posición final en el muro mientras el mortero s ea a un bl a ndo y pl á s ti co. Cua l qui er
ma mpues to que s e mueva des pués de fra gua do el mortero s erá reti ra do y vuel to a col oca r con mortero fres co

Queda estrictamente prohibido el empleo de medios ladrillos, salvo lo imprescindible para la tra bazón y en a bsoluto el uso
de ca s cotes. En los paramentos no se tolerarán resaltos depresiones o rebarbas con respecto a l pl a no de l a a l ba ñi l ería ,
ma yores de 1 cm en pa ra mentos a revoca r.

Los l adrillos se colocarán trabados con juntas desencontradas, asentándose con un enlace nunca menor que l a mitad de su
a ncho en todos l os sentidos. La s llagas deberán corresponderse según l íneas o juntas verticales que s e alternará n en ca da
junta hori zonta l y ma ntendrá n a l terna ti va mente coi nci denci a de corres pondenci a en s u pos i ci ón verti ca l .

La s esquinas y ja mbas serán rectas y a plomo. Los espaci os de l os ma rcos de ca rpi ntería metá l i ca y otros el ementos
a l rededor de los cuales se leva nte albañilería serán s ólida mente l l ena dos con mortero de cemento a medi da que s e
l eva nten l a s pa redes .

Los a nclajes, tacos, accesorios, grampas y otros elementos que requieran s er incorporados a la albañilería serán embutidos
a medi da que progres e el tra ba jo.

Cortes , ca naletas y a justes que se deban realizar para a comodar tra bajos de otros rubros, será n rea l i za dos con di s cos o
a ca na l a dora s mecá ni ca s a decua da s .

En pa ños ma yores a 2 m s e col oca rá n 2 hi erros del 4.2 ca da cua tro hi l a da s .

Todos l os va nos l l eva rá n di ntel es a rma dos que excederá n no menos de 0.20 m a ca da l a do del va no.

Los l adrillos serán bien mojados por lo menos durante una hora previa a su colocación, y l os paramentos deberán moja rs e
va ri a s veces por día a fi n de evi ta r el res eca mi ento del mortero.

La erecci ón de muros se practicará simultáneamente a l mismo nivel, sin escalonamientos, en todas las pa rtes tra ba da s o
des ti na da s a s erl o, pa ra regul a ri za r el a s i ento y el enl a ce de l a a l ba ñi l ería .

Se embutirán a quellas ca nalizaciones que resultaren necesarias, dejándos e toda s ca na l eta s previ s ta s en genera l y s e
cerra rá n l a s mi s ma s con meta l des pl ega do.

En el cruzamiento de muros, la penetración se hará en todas las hiladas, quedando prohi bi do el s i s tema de tra ba r con
uni ones a l terna da s .

Los empalmes con otras mamposterías o elementos s e vi ncularán mediante pelos de hierros de diámetro del 8 de 50 cm de
l a rgo míni mo.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

61
Página 61 de 161
Los a nclajes de muros de mampostería a dyacentes a muros de hormigón, se a nclarán mediante barras de diámetro mínimo
del 6.

Se col ocará n por l o menos 3 ca da m2, di s tri bui da s en forma equi di s ta nte ta nto verti ca l como hori zonta l mente.

La s ba rra s s erá n protegi da s con tra ta mi entos a nti corros i vos .

La s ca rpinterías se colocarán asegurando las grapas con mortero de cemento y rel lenando con l echa da s l os ma rcos y l os
umbra l es .

Todos los va nos lleva rán dinteles a rmados que excederán no menos de 0.20 m a ca da l a do del va no corres pondi ente.

La s juntas de unión entre distintos materiales expuestas a intemperie, s erán s el l a da s s egún l o i ndi ca do en el ca pítul o
corres pondi ente.

9.4.2 TABIQUES DE PLACAS DE ROCA DE YESO

La perfilería que conformará la estructura s oporte de los tabiques s e col oca rá ca da 40 cm, s i empre que el ta bi que no
s upere l os 4 m de altura. Cuando los ta biques superen dicha a ltura, la perfilería s e compondrá por tubos forma dos por
dobl e montante de 70 mm de BWG N º 20, ca da 48 cm. Má s a llá de estas especificaciones se deberá cumplir al menos con
l o i ndi ca do por el fa bri ca nte de l a ma rca s el ecci ona da .

En coi ncidencia con sectores donde deban amurase elementos determinados (ala cena s , mes a da s o reves ti mi entos de
pi edra natural), se deberá reforzar la estructura medi a nte el a grega do de perfi l es C de cha pa BWG Nº 20 o ta cos de
ma dera i ncl ui dos en l os monta ntes o s ol era s corres pondi entes .

Se reforzarán asimismo l os va nos donde haya que colocar ca rpintería s , pa ra a s egura r s u correcto a mura do, con tubos
forma dos por dobl e perfi l de 70 mm BWG N º 20

Todos los componentes de ésta tabiquería, corresponderán a la misma marca de fabricación que haya s i do s el ecci ona da
por el CONTRATISTA PPP o i ndicada por la DO, quedando totalmente prohibido la utilización de elementos o componentes
de di ferentes marcas comerciales, para el montaje del sistema de ta biquería liviana, i ncl ui do el proces o de enci nta do y
ma s i l l a do.

La a i slación considerada en tabiques ignífugos es lana de vi drio de e = 70 mm y densidad 14 kg / m3. Los ta biques i gnífugos
y l os acústicos deberán llegar de losa a l osa y l as características deberán responder a l retardo en l a propagación del fuego
que s eña l a n l a s regl a menta ci ones y s e i ndi que en pl a nos o memori a s de proyecto.

Los pa ramentos deberán quedar libres de resaltos , y toda s l a s junta s s erá n debi da mente ma s i l l a da s y enci nta da s .

La s placas serán utilizadas en sus medidas totales produciendo cortes s olamente cuando el pa ra mento a reves ti r no s ea
módul o de s us medi da s tota l es .

Pa ra el montaje del sistema estructural, el emplacado y el ci erre de ta biques, s e deberá cumplir el proceso constructivo de
a cuerdo a l as técnicas y procedimientos que i ndique el fabricante de la marca a utilizar, ya s ea para ta biques simples, o con
má s de una pl a ca por ca ra .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

62
Página 62 de 161
9.4.3 MUROS DE BLOQUES DE HORMIGÓN

Toda ta biquería de bloque de hormigón se ejecutará perfectamente a l i nea da , a pl omo, ni vel a da y en es cua dra s a l vo
i ndicación en contrario en l os planos. Pa ra ello se utilizará plomada, nivel regla y todos aquellos elementos que a s eguren
una perfecta hori zonta l i da d de l a s junta s o hi l a da s y el pl omo de l os pa ra mentos .

Los bl oques de hormigón no serán mojados. Se utilizarán bloques en U, medio, ca naleta, etc. para ma teri a l i za r di ntel es ,
l a tera l es de ca rpi ntería s , es qui na s , enca dena dos

La s hiladas serán perfectamente horizontales y l a tra bazón perfectamente regular. El mortero de junta no debe ma ncha r
l os bloques y l as llagas deben corresponderse s egún línea s verti ca l es . El es pes or de l os l echos de mortero s erá 1cm.

No ha brá resaltos o depresiones entre bloques. Estos muros preferentemente no irán revocados por lo que s e cui da rá s u
col oca ci ón y es tudi a ra l a modul a ci ón pa ra evi ta r cortes .

En pa ños mayores a 2 m s e colocarán 2 hi erros del 4.2 ca da cuatro hiladas. Todos l os vanos llevarán dinteles armados que
excederá n no menos de 0.20 m a ca da l a do del va no.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

63
Página 63 de 161
CAPITULO 10. CONTRAPISOS Y CARPETAS

10.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

Los tra bajos especificados en este ca pítulo comprenden la totalidad de l os contrapisos y ca rpeta s i ndi ca dos en pl a nos y
pl a ni l l a s de l oca l es , con l os es pes ores i ndi ca dos .

Independientemente de ello, el CONTRATISTA PPP está obligado a alcanzar l os niveles necesarios, a fin de ga ra nti za r, una
vez efectua dos l os s ol a dos , l a s cota s de ni vel defi ni ti va s fi ja da s en l os pl a nos .

10.2 MATERIALES

Los ma teriales a emplearse para l a ejecuci ón de contra pi s os y ca rpeta s s e pres cri ben en el ca pítul o VIII morteros y
hormi gones no es tructura l es de es te Pl i ego.

10.3 EJECUCIÓN

10.3.1 LIMPIEZA

Previ a mente a la ejecución de un contrapiso, se procederá a la limpieza de materiales s ueltos y el eventua l ra s queteo de
i ncrustaciones extrañas, mojando con a gua antes de hormigonar y s oplando la superficie pa ra evi ta r l a perma nenci a de
pa rtícul a s s uel ta s que a fecten l a s ta rea s .

10.3.2 PRECAUCIONES

Pa ra l os contrapisos que deban ejecutarse sobre y/ o ba jo membranas correspondientes a aislaciones hidrófugas, térmicas
o a cús ticas, s e extremarán l os cuidados para no deteriorar a dichas membranas, disponiendo entablonados para tra ns i ta r
s obre l as mismas para evitar asentamiento, punzona dos o cua l qui er otro deteri oro, a l a vez que deberá evi ta rs e l a
i nfi l tra ci ón de humeda d del hormi gón del contra pi s o ha ci a el i nteri or de l a s membra na s .

De producirse cualquier daño vi s i bl e s obre l a s a i s l a ci ones , el CONTRATISTA PPP deberá rea l i za r l a s repa ra ci ones
perti nentes , previ a conti nua ci ón de ta rea s de contra pi s os o ca rpeta s , ba jo l a s es tri cta s i ndi ca ci ones de DO y
compl eta mente a s u ca rgo

De i dentificarse a posteriori, algún daño no percibido, se realizará el procedi mi ento de repa ra ci ón que i ndi que l a DO,
debiendo restituir tanto aislaciones como contrapisos y ca rpetas en l a superficie y s ituación que i ndique la DO, respetando
l os ti empos de s el l a do y fra gua do de ca da componente.

10.3.3 JUNTAS DE DILATACIÓN

Al ejecutarse el contrapiso y donde corresponda, s e deberán dejar previstas las junta s de di l a ta ci ón corres pondi entes ,
i ndicadas o no en planos, para el libre juego de dilatación de las estructuras, aplicando l os disposi ti vos el á s ti cos con s us
el ementos de fijación proyectados, que constituirán los complementos necesarios de las juntas de dilatación, en l a forma
que fi gure en l os pl a nos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

64
Página 64 de 161
De no fi gurar en la documentación, se deberán definir l as mismas al momento de realizar l os replanteos correspondientes ,
pero no podrá n obvi a rs e ba jo ni ngún concepto.

10.3.4 DE HORMIGÓN SOBRE TERRENO

Sobre base de tosca compactada, de hormigón a rmado de espesor y a rmadura s egún l o i ndi ca do en pl a nos y deta l l es ,
Sobre el hormigón en proceso de fragüe se a gregará, endurecedor s uperficial no metálico, a ra zón de 4 Kg/m2 pa ra l uego
efectuar el fra tasado mecánico de las superficies hasta l ograr una terminación pla na , regul a r y uni forme con tona l i da d
pa reja. El contrapiso y s olado será dividido en paños de 30 m2 como máximo por juntas de dilatación efectuadas por discos
de corte y profundidad 30 mm. La s mismas se tomarán con s ellador poliuretánico y s e definirá s u geometría de a cuerdo a
l o i ndi ca do en pl a nos o por l a DO

10.3.5 DE HORMIGÓN POBRE ALIVIANADO CON PENDIENTE BAJO CUBIERTAS ESTRATIFICADAS.

Forma ndo parte de las cubiertas estratificadas s obre l osas. Contrapiso de a rcilla expandida clinquerizada de granulometría
1:20 mm, empa s ta da en cemento 1:9, es pes or míni mo 50 mm y pendi ente 2%.

10.3.6 DE HORMIGÓN ALIVIANADO SOBRE LOSAS DE HORMIGÓN

Sobre todas las l osas de hormigón y ba jo s olados, excepto s ol a do técni co el eva do. Será de concreto cel ul a r, es pes or
va ri a ble según ubicación, ejecución y mezclas según i nstrucciones del fa bri ca nte e i ndi ca ci ones de pl a nos y deta l l es .

10.3.7 DE HORMIGÓN SOBRE LOSAS

Sobre l a losa de hormigón armado, de espesor y a rma dura de a cuerdo a l o i ndicado en planos y detalles. Sobre el hormigón
en proceso de fragüe s e agregará, endurecedor superficial no metálico ti po, a ra zón de 4Kg/m2 pa ra l uego efectua r el
fra ta sado mecánico de las superficies hasta l ograr una terminación pl a na , regul a r y uni forme con tona l i da d pa reja . El
contra piso y s olado será dividido en paños de 30 m2 como máximo por juntas de dilatación efectuadas por discos de corte
y profundi da d 30 mm. La s mi s ma s s e toma rá n con s el l a dor pol i uretá ni co.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

65
Página 65 de 161
CAPITULO 11. PROTECCIONES

11.1 ALCANCE

La s obras en general deberán estar protegidas contra los a gentes naturales y especiales a l os que estarán s ometida s , a fi n
de a s egura r l a s condi ci ones de us o de a cuerdo a s u des ti no y con l a dura bi l i da d previ s ta .

11.2 AISLACIONES

11.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

11.2.1.1 EFICIENCIA DE LAS AISLACIONES

Sea cual fuere la clase de aislaciones de que se tra te, deberán emplearse siempre materi a l es a l ta mente efi ci entes y s e
cui dará que l a ejecución de las aislaciones sea correcta, l l eva da a ca bo con s umo es mero y obteni endo una perfecta
conti nuidad, de manera que obtengan las mayores garantías, a los efectos de crear barreras eficaces de contención, contra
l os ti pos de a ta ques o perturba ci ones que l a s res pecti va s membra na s o l os ma ntos deba n i ntercepta r.

No deberán existir elevaciones ni depresiones en la superficie de terminación de las aislaciones, l as que, en el ca s o de l a s


a i slaciones hidrófugas, deberán respetar estrictamente las pendi entes de es curri mi ento es ta bl eci da s en l os pl a nos .

11.2.1.2 ADAPTACIÓN AL MEDIO AMBIENTE

Da do que en ca da caso las estructuras estarán s ometidas a expos i ci ones de va ri a da i ntens i da d, el CONTRATISTA PPP
deberá, a ntes de ejecutar las aislaciones, realizar todos los ensayos y pruebas que se estimen necesarios y/o i ndique la DO,
pa ra demostrar que las membranas de aislación propuestas son suficientes y a ptas para i mpedir el pa s o de a gua y de l a
humedad, la pérdida y ga nancia de ca lor y l a tra nsmisión de los sonidos, en las condiciones de exposición i mperantes en el
l uga r de obra .

11.2.1.3. TRÁNSITO SOBRE MEMBRANAS EN CONSTRUCCIÓN

Como cons ecuencia y complemento de las precauciones normales de trabajo que deben adoptarse hasta que no s e ha ya
procedido a la colocación del recubrimiento o protección especificada, durante la ejecución de cualquier ti po de a isl a ci ón,
s e evi ta rá tota l mente s obre el l a s el trá ns i to de pers ona s o ma teri a l es .

La s preca uci ones s erá n extrema s a l tener que tra s l a da r enva s es , ca rreti l l a s u otros el ementos .

No s e a rra s tra rá n objetos ca pa ces de a fecta r l a i ntegri da d de l a s a i s l a ci ones .

Todo trá nsito de personas o depósito de materiales que i nevi ta bl emente deba rea l i za rs e s obre l a s membra na s en
ejecución no protegidas, se limitará a l mínimo indispensable y deberá hacerse mediante l a i nterpos i ci ón de ta bl ones o
pl a ncha da s que no l a s deteri oren.

Deberán cuidarse que cualquier ti po de trá nsito o a l ma cena mi ento no des pegue ni da ñe l a s membra na s o ma ntos
a i s l a ntes .

El trá ns i to de pers ona s s e ha rá excl us i va mente con ca l za do que tenga de s uel a de yute o goma .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

66
Página 66 de 161
Los ma teriales almacenados s obre l as a islaciones serán exclusivamente l os uti l i za dos pa ra l os tra ba jos rel a ti vos a s u
ejecuci ón.

De detectarse cualquier daño durante la ejecución, s e toma rá n de i nmedi a to todos l os reca udos neces a ri os en l a s
repa raciones o nueva ejecuci ón,, a fi n de que l a tota l i da d de l os tra ba jos cumpl a n l a fi na l i da d de l os mi s mos .

11.2.1.4 LIMPIEZA

Al termi narse cada tra bajo efectuado, se recogerán y reti ra rá n l os des perdi ci os y ma teri a l es s obra ntes deja ndo l a s
membranas aislantes perfectamente limpias, cuidando especialmente la l iberación de cl a vos o cua l qui er otro ma teri a l
a dheri do. De detecta rs e cua l qui er da ño produci do por a l gún res to, s e rea l i za rá de i nmedi a to l a repa ra ci ón
corres pondi ente.

11.2.1.5 PREPARACIÓN DE SUPERFICIES

Si n perjuicio de otros requisitos que s e prescriban, en el momento de a plicarse las aislaciones, sea cua l fuere l a cl a s e de
que s e tra te, las superficies destinadas a recibirlas, deberán estar en perfectas condiciones, parejas, completamente s eca s
y l i mpi a s y a entera s a ti s fa cci ón de l a DO.

11.2.1.6 POSICIÓN DE AISLACIONES

Se tendrá especial cuidado en respetar las posiciones o niveles en planos o en su defecto en l as ubicaciones correcta s que
el CONTRATISTA PPP deberá a s i gna r a l a s ca pa s a i s l a dora s , previ a cons ul ta a l a Do.

La pos ición de las membranas podrá s er horizontal, vertical o tener cualquier otro tipo de disposición según se precise para
l a a islación de muros, ci elorrasos o pisos, de a cuerdo a l as necesidades de proyecto y en función de las exi genci a s de l os
l oca l es a tra ta r.

11.2.1.7 ALMACENAMIENTO

Lo ma teriales que se a bastezcan envasados, s erán mantenidos en los recipientes con l os preci ntos y rótul os ori gi na l es
ha s ta el momento de s u us o.

Los ma teriales que no posean marcas o señales, se almacenarán en condiciones de poder i dentificarlos ha s ta ta nto l a DO
l os ha ya a proba do.

El a l macenamiento diferenciado de materiales se mantendrá hasta el momento de s u us o, pa ra a quel l os ca s os que s e


a ba s tezca n en di s ti ntos ti pos de una mi s ma es peci e genéri ca , como ocurre en el ca s o de l os a s fa l tos .

Se destaca especialmente que los a sfaltos, pinturas primarias de imprimación, a l umi ni os pa ra a i s l a ci ones hi drófuga s ,
pol i es ti reno expa ndi do, etc., deben a l ma cena rs e en condi ci ones que no degra den s us propi eda des .

El CONTRATISTA PPP deberá demostrar en todos los casos el origen o procedencia de los materi a l es , que deberá conta r
con l a a proba ci ón de l a DO.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

67
Página 67 de 161
11.2.1.8 EXIGENCIAS Y OBLIGACIONES

En ca da ca s o s e es ta bl ecen l a s exi genci a s de protecci ón de l os el ementos que deben cons trui rs e.

Cua ndo no se i ndique una aislación especial se considerará que la que surge de l os elementos del proyecto es sufi ci ente a
l os fi nes a l os que es tá des ti na da .

Cua ndo corres ponda n condi ci ones de a i s l a ci ón es peci a l es , s erá por cuenta del CONTRATISTA PPP el proyecto y
cons trucci ón de l a s a i s l a ci ones que a s eguren l a s protecci ones exi gi da s y neces a ri a s .

La s a islaciones deberán ser a probadas por l a DO, pero s u efi ca ci a en todos l os ca s os s erá de res pons a bi l i da d del
CONTRATISTA PPP.

11.2.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

11.2.1.1 DE CEMENTO CON HIDRÓFUGO

Los ma teriales que se emplearán en las ca pas hidrófugas cementicias, deberán cumplir las normas IRAM correspondientes.

Se empleará mortero tipo 8 de acuerdo con las especificaciones del Ca pítulo VIII, Artículo 8.8.1 de este Pliego, al que s e l e
a di cionará, los componentes i mpermeabilizantes por cri s ta l i za ci ón ba s e cemento y emul s i ón a dhes i va pol i méri ca

La s a renas finas deberán ta mizarse a los efectos de evi ta r l a pres enci a de gra nos ma yores que pueda n di fi cul ta r s u
pos teri or col oca ci ón.

Los hi drófugos deberán ser de origen mineral no orgánico y s e a grega rá n a l os morteros en l a s proporci ones que de
a cuerdo a l a s recomenda ci ones del fa bri ca nte fi je l a DO.

Los es pes ores míni mos s erá n:

En ma ntos de pos i ci ón hori zonta l : 25 mm

En ma ntos de pos i ci ón verti ca l : 10 mm

11.2.1.2 AZOTADO DE CEMENTO CON HIDRÓFUGO

Los ma teriales que se emplearán en las ca pas hidrófugas cementicias, deberán cumplir las normas IRAM correspondientes.

Se empleará mortero tipo 8 de acuerdo con las especificaciones del Ca pítulo VIII, Artículo 8.8.1 de este Pliego, al que s e l e
a di cionará, los componentes i mpermeabilizantes por cri s ta l i za ci ón ba s e cemento y emul s i ón a dhes i va pol i méri ca .

La s a renas finas deberán ta mizarse a los efectos de evi ta r l a pres enci a de gra nos ma yores que pueda n di fi cul ta r s u
pos teri or col oca ci ón.

Los hi drófugos deberán ser de origen mineral no orgánico y s e a grega rá n a l os morteros en l a s proporci ones que de
a cuerdo a l a s recomenda ci ones del fa bri ca nte fi je l a DO.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

68
Página 68 de 161
11.2.1.3 AISLACIÓN HIDRÁULICA ASFÁLTICA

Membra na asfáltica de 4 mm de espesor y 40kg/10m2, con a l ma de pol i eti l eno de a l ta dens i da d y ma nto geotexti l
compues to por pol i es ti reno teji do de hi l o conti nuo a guja do y termofi ja do.

Impri ma ci ón con pi ntura a s fá l ti ca a ra zón de 300 g/m2, o s i mi l a r.

En s u ejecuci ón s e a s egura rá s u tota l conti nui da d

Pa ra ello s e procederá a realizar una mano de imprimación con pintura asfáltica para asegurar l a adherencia al sustra to de
l a membra na tra ns i ta bl e.

Luego s e procederá a colocarla mediante calentamiento a soplete de su ca ra inferior completa , l eva nta ndo el perímetro
s egún las alturas de babetas, perimetralmente y a todo elemento que emerja del nivel del s olado. Los solapes entre pa ños
conti guos no s erá n i nferi ores a 10 cm en toda s u l ongi tud.

En l a unión con bocas de desagüe, las membranas deberán extenderse y s e las hará penetrar en l a s mi ma s , en forma de
a s egura r un perfecto ci erre herméti co.

Cua ndo l os tra bajos de ejecución de la misma deban interrumpirse por ra zones de horario de l a bor o por cua l qui er otra
ca us a, deberá ponerse especial cuidado en la construcci ón de l os empa l mes , en qui ebres y en genera l en toda s l a s
s ol uciones de continuidad a fin de que l a membrana en todos s us puntos a s egure l a protecci ón que es tá des ti na da a
pres ta r.

Se pi nta rá l a s uperfi ci e con 2 ma nos pi ntura a críl i ca .

Es ta membra na debe s er col oca da por pers ona l es peci a l i za do.

11.2.1.4 FILM DE POLIETILENO

Lá mi na de pol i eti l eno de es pes or míni mo de 200 mi crones .

Es ta l a mi na de pol i eti l eno forma pa rte de l a s Cubi erta s es tra ti fi ca da s ofi ci a ndo de ba rrera de va por.

11.2.1.5 POLIESTIRENO EXPANDIDO

Pol i es ti reno expa ndi do de dens i da d 35 kg/m3, es pes or: 30 mm.

Se col oca rá como a i s l a nte térmi co en cubi erta s es tra ti fi ca da s .

La s planchas s e dispondrán asentadas s obre contrapiso, pegándolas en su plano de asiento y en todos l os bordes a tope,
con emulsión asfáltica en frío y empleando la mínima cantidad indis pens a bl e de es e pega mento. En reempl a zo de l a
emulsión asfáltica en frío, s e podrá emplear a dhesivo sintético que no a taque a l as planchas de pol i es ti reno. Sobre es ta
ca pa de rel l eno, s e col oca rá contra pi s o con pendi ente.

11.2.1.6 LANA DE VIDRIO

La na de vi dri o de dens i da d 15 kg/m3, es pes or: 50 mm.

Forma pa rte de l os ci el orra s os , col ocá ndos e como a i s l a ci ón a cús ti ca s obre l a s ba ndeja s metá l i ca s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

69
Página 69 de 161
11.3 CUBIERTAS

11.3.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

11.3.1.1. MATERIALES QUE CONFORMAN LAS CUBIERTAS

La s cubiertas conforman un sistema que a grupa diferentes materiales con una finalidad establecida de proteger y a islar de
l a s condiciones externas al edificio, en este Capítulo se definen l os tipos de cubiertas, s us componentes y es pecificaci ones
genera l es .

La s cubiertas constituyen una unidad cuyo precio y certi ficación agrupará el de todos sus elementos componentes, a unque
el l os s e es peci fi quen en otros ca pítul os del PETG.

Ca da vez que ello suceda la parte del rubro que integra l a cubierta solo s e cotizará en la cubi erta corres pondi ente como
pa rte del preci o de es ta .

Por el l o en es te Ca pítul o l a s es peci fi ca ci ones ha cen referenci a s a otros Ca pítul os del PETG.

11.3.1.2 TRÁNSITO SOBRE CUBIERTAS EN CONSTRUCCIÓN

Como cons ecuencia y complemento de las precauciones normales de trabajo que deben adoptarse hasta que no s e ha ya
procedido a la colocación del recubrimiento o protección especificada, durante la ejecución de cualquier ti po de a isl a ci ón,
s e evi ta rá tota l mente el trá ns i to de pers ona s o ma teri a l es s obre el l a s .

La s preca uci ones s erá n extrema s a l tener que tra s l a da r enva s es , ca rreti l l a s u otros el ementos .

No s e a rra s tra rá n objetos ca pa ces de a fecta r l a i ntegri da d de l a s a i s l a ci ones .

Todo trá nsito de personas o depósito de materiales que i nevi ta bl emente deba rea l i za rs e s obre l a s membra na s en
ejecución no protegidas, se limitará a l mínimo indispensable y deberá hacerse mediante l a i nterpos i ci ón de ta bl ones o
pl a ncha da s que no l a s deteri oren.

Deberán cuidarse que cualquier ti po de trá nsito o a l ma cena mi ento no des pegue ni da ñe l a s membra na s o ma ntos
a i s l a ntes .

El trá nsito de pers ona s s e ha rá excl us i va mente con ca l za do que tenga de s uel a de yute o goma . Los ma teri a l es
a l macenados s obre l as a islaciones s erá n excl us i va mente l os uti l i za dos pa ra l os tra ba jos rel a ti vos a s u ejecuci ón.

11.3.1.3 LIMPIEZA

Al termi narse cada tra bajo efectuado, se recogerán y reti ra rá n l os des perdi ci os y ma teri a l es s obra ntes deja ndo l a s
membranas aislantes perfectamente limpias, cuidando especialmente la l iberación de cl a vos o cua l qui er otro ma teri a l
a dheri do.

11.3.1.4 PREPARACIÓN DE SUPERFICIES

Si n perjuicio de otros requisitos que s e prescriban, en el momento de a plicarse las aislaciones, sea cua l fuere l a cl a s e de
que s e tra te, las superficies destinadas a recibirlas, deberán estar en perfectas condiciones, parejas, completamente s eca s
y l i mpi a s y a entera s a ti s fa cci ón de l a DO.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

70
Página 70 de 161
11.3.1.5 POSICIÓN DE AISLACIONES EN LAS CUBIERTAS

Se tendrá especial cuidado en respetar las posiciones o niveles en planos o en su defecto en l as ubicaciones correcta s que
el CONTRATISTA PPP deberá a s i gna r a l a s ca pa s a i s l a dora s , previ a cons ul ta a l a DO.

La pos ición de las membranas podrá s er horizontal, vertical o tener cualquier otro tipo de disposición según se precise para
l a a islación de muros, ci elorrasos o pisos, de a cuerdo a l as necesidades de proyecto y en función de las exi genci a s de l os
l oca l es a tra ta r.

11.3.1.6 ALMACENAMIENTO

Los ma teriales que se abastezcan envasados, serán mantenidos en l os recipientes con los preci ntos y rótul os ori gi na l es
ha s ta el momento de s u us o.

Los ma teriales que no posean marcas o señales, se almacenarán en condiciones de poder i dentificarlos ha s ta ta nto l a DO
l os ha ya a proba do.

El a l macenamiento diferenciado de materiales se mantendrá hasta el momento de s u us o, pa ra a quel l os ca s os que s e


a ba s tezca n en di s ti ntos ti pos de una mi s ma es peci e genéri ca , como ocurre en el ca s o de l os a s fa l tos .

Se destaca especialmente que los a sfaltos, pinturas primarias de imprimación, a l umi ni os pa ra a i s l a ci ones hi drófuga s ,
pol i es ti reno expa ndi do, etc., deben a l ma cena rs e en condi ci ones que no degra den s us propi eda des .

El CONTRATISTA PPP deberá demostrar en todos los casos el origen o procedencia de los materi a l es , que deberá conta r
con l a a proba ci ón de l a DO.

11.3.1.7 EXIGENCIAS Y OBLIGACIONES

En ca da ca s o s e es ta bl ecen l a s exi genci a s de protecci ón de l os el ementos que deben cons trui rs e.

Cua ndo no se i ndique una aislación especial se considerará que la que surge de l os elementos del proyecto es sufi ci ente a
l os fi nes a l os que es tá des ti na da .

Cua ndo s e es ta bl ezca n o res ul ten neces a ri a s condi ci ones de a i s l a ci ón es peci a l es , s erá por cuenta del

CONTRATISTA PPP el proyecto y cons trucci ón de l a s a i s l a ci ones que a s eguren l a s protecci ones exi gi da s .

La s a islaciones deberán ser a probadas por l a DO, pero s u efi ca ci a en todos l os ca s os s erá de res pons a bi l i da d del
CONTRATISTA PPP.

11.3.1.8 PRUEBAS HIDRÁULICAS

Una vez terminada la construcción de l as cubiertas y a ntes de la recepción de los tra bajos, el CONTRATISTA PPP procederá
a efectua r l a s prueba s hi drá ul i ca s corres pondi entes .

Mi entra s és ta s s e rea l i cen, el CONTRATISTA PPP ma ntendrá en obra una gua rdi a perma nente pa ra des a gota r
i nmediatamente el agua en caso de producirse filtraciones, así como ta mbién pa ra di s poner s i n di l a ci ón a l guna , toda
medi da conducente a conjura r perjui ci os .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

71
Página 71 de 161
Se el aborará por parte del CONTRATISTA PPP una planilla de protocolo de prueba , i ndi ca ndo fecha y hora de l l ena do y
va ci a do, condiciones particulares y observaciones, la cual deberá s er completada y rubri cada por personal responsable del
CONTRATISTA PPP y entrega da a l a DO.

11.3.1.9 ACORDAMIENTOS

Se di spondrán todos los elementos de acordamientos necesarios para la completa terminación de las cubiertas en general ,
como s er babetas, zócalos, guarniciones, platabandas, cenefas, cupertinas o cualquier otro dispos i ti vo neces a ri o, ya s ea
que es tén i ndi ca dos en l os pl a nos o que s ea n i mpres ci ndi bl es pa ra l a correcta termi na ci ón de l os tra ba jos .

Todos los conductos, tubos, chimeneas, y cualquier otro elemento que atravies e l a s cubi erta s y emerja del techo, i rá n
provi s tos de ba beta s y gua rni ci ones que ga ra nti cen una perfecta protecci ón hi drá ul i ca .

As i mismo s e observarán a nálogas precauciones en todos los perímetros o encuentros de cubi erta s con muros de ca rga ,
pa ra petos o vi ga s i nverti da s .

En l a unión de las membranas de aislación hidráulica con las bocas de desagüe correspondi entes , s e ha rá n penetra r l a s
mi s ma s en forma de es ta bl ecer un perfecto ci erre herméti co.

Además, en correspondencia con todas las bocas de desagüe correspondientes a embudos de des a gües pl uvi a l es , s e
dupl i ca rá l a ejecuci ón de l a membra na a ma nera de refuerzo, a ba rca ndo ha s ta 1 m en a mbos s enti dos .

11.3.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

11.3.1.1 CUBIERTA ESTRATIFICADA SOBRE LOSA.

Ma teri ales, de a bajo hacia a rriba, barrera de va por, a islación térmica, contrapiso para dar pendiente, ca rpetas hidrófuga s ,
membra na a s fá l ti ca , s epa ra ci ón y protecci ón de l a membra na .

En ca s o de ser cubierta verde, se debe sumar sistema de drena je de a gua y protecci ón de ra íces a mbos de 60 mm de
es pes or. Ca pa de drena je medi a nte gra va de 12,5 mm y fi l tro”, a mbos de 150 mm de es pes or.

Sobre dicha aislación s e colocarán dos mantos de ti erra, inferior tierra común y s uperior ti erra negra vegetal selecciona da .
Es pes or del ma nto de ti erra a pto pa ra cés ped y a rbus tos de porte medi o, ha s ta 1,80 mts de a l tura .

11.4 GUARDACANTOS

11.4.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

11.4.1.1 PLANOS DE TALLER Y MONTAJE

El CONTRATISTA PPP deberá i ncluir en l os planos del proyecto ejecutivo la forma, tamaño y a specto exterior de los perfiles
y l os gua rda ca ntos , s us ma teri a l es , di mens i ones s ecci ones y medi da s .

Sobre l a base de los mismos el CONTRATISTA PPP deberá preparar, previo a la construcción, l os planos completos de tall er
y monta je con l os detalles correspondientes y l as ca racterísticas de cada uno de los elementos en cuanto a composición del
ma teri a l , s us propi eda des fís i ca s y mecá ni ca s y a l os es pes ores de recubri mi ento que corres pondi era n.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

72
Página 72 de 161
En todos los casos a ntes de proceder a l a construcci ón de l os gua rda ca ntos , el CONTRATISTA PPP deberá pres enta r y
obtener la a probación de la DO de l os planos de construcción con detalles en l as escala s a decua da s de ca da el emento.

Cua l quier va riante, introducida a ntes de iniciarse los tra bajos respectivos, y que sólo i mporte una a daptación de l os planos
de proyecto, no da rá l uga r a modi fi ca ci ón de preci os ni de pl a zos contra ctua l es .

11.4.1.2 MUESTRAS DE ELEMENTOS Y MATERIALES

El CONTRATISTA PPP presentará muestras de l os materiales a emplearse a fin de que s ean aprobados por l a DO, s i n cuyo
requi s i to no s e podrá n comenza r l os tra ba jos .

Se toma rán como patrón de comparación para decidir respecto de la recepción de elementos simila res que s e col oquen
defi ni ti va mente en obra

11.4.1.3 CUIDADO DE LOS MATERIALES EN OBRA

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en la s uperficie de los guardacantos , dura nte el
tra ns porte, entrega y a l ma cena mi ento y en l a col oca ci ón de l os el ementos en s u ubi ca ci ón defi ni ti va de obra .

11.4.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

11.4.2.1 CUPERTINAS DE CHAPA GALVANIZADA PREPINTADA

Será n como mínimo ejecutadas en Chapa BWG Nº22 ga lvanizada en ca liente de 40 mi crones de es pes or, prepi nta da del
col or i ndicado en planos y detalles. Se deberán preparar l os planos de detalle que estarán s ujetos a a proba ci ón de l a DO.

Gra pas de fijación de 30 mm de a ncho x 2 mm de espesor, galvanizada. Deberán colocarse con un s olape mínimo de 20 cm,
que deberá i ncrementa rs e cua ndo s e col oque en pendi ente.

Cua ndo s e deba n fi ja r gra pa s a muros , és ta s s e col oca rá n ca da 50 cm con torni l l os ga l va ni za dos .

11.4.2.2. GUARDA CANTOS DE ACERO INOXIDABLE

Se us a rá n como míni mo cha pa s de a cero i noxi da bl e 18 / 8 (18 % cromo – 8 % níquel ) del ti po AISI 302.

Sa l vo i ndi ca ci ón en contra ri o por pa rte de l a DO, l os es pes ores míni mos de cha pa s erá n de 3 mm.

Es ta s l l eva rá n una termi na ci ón de a cuerdo a l o i ndi ca do en pl a nos y deta l l es ,

Se col oca rá con torni l l os de a cero i noxi da bl e ca da 50 cm.

11.4.2.3 GUARDA CANTOS DE HIERRO GALVANIZADO

Cha pa de acero al carbono estampada en frío, a ntideslizante, espesor 3.5 mm, ga lvanizada en ca liente de 40 mi crones de
es pes or

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

73
Página 73 de 161
Pl a nchuelas de fijación de a cero al ca rbono, espesor 3 mm, ga lvanizada. Una vez verificada l a correcta nivelación, s e fi ja rá
a l gua rda ca nto medi a nte torni l l os ga l va ni za dos .

11.4.2.4 GUARDA CANTOS DE HIERRO GALVANIZADO

Cha pa de hierro antideslizante, tipo semilla de melón de 3 mm de espesor, galvanizada en caliente y conformada formando
un á ngul o de 30 x 30 mm. Se col oca rá con torni l l os de a cero i noxi da bl e ca da 25 cm.

11.5 PROTECCIÓN DE JUNTAS

11.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

La protección de las juntas deberá continuarse en todas las partes de l a obra grues a , reves ti mi entos y protecci ones y
deberán asegurar, además del libre movimiento de l os ma teri a l es , l a conti nui da d en el ti empo de l a s protecci ones
previ s ta s .

Se cui da rá que l a s junta s coi nci da n con ejes de col umna s o ejes modul a res de proyecto.

La s protecci ones s e ejecuta rá n s obre ba s es expa ns i bl es es peci fi ca da s pa ra ca da ti po de junta en pa rti cul a r.

Los s el l a dores s e col oca rá n s i gui endo es tri cta mente l a s i ns trucci ones del fa bri ca nte.

Toda s las partes metálicas componentes de la protecci ón de junta s , s erá n en a cero i noxi da bl e, de s ervi ci o pes a do,
res i s tentes a l ma l tra to, y de ba jo ma nteni mi ento.

11.5.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

11.5.2.1 SELLADOR ELÁSTICO POLIURETÁNICO

Se uti l i za rá s el l a dor a ba s e de pol i ureta no, de un componente o s i mi l a r equi va l ente,

La col oca ci ón s e rea l i za rá s i gui endo es tri cta mente l a s i ns trucci ones del fa bri ca nte.

11.5.2.2. BANDA DE ESPUMA DE POLIURETANO IMPREGNADA

Se uti lizarán perfiles conformados de es puma de pol i ureta no i mpregna do en bi tumen a s fá l ti co, pa ra a s egura r l a
es ta nquei da d y da r s ol uci ón de conti nui da d en l os s ectores de obra a l os que s ea a pl i ca do.

Tendrá di s ti nta s s ecci ones s egún a compa ñe a el ementos de s ecci ón pl a na o s i nus oi da l .

Antes de su aplicación las s uperficies deberán estar limpias .Se apl i ca rá l uego una pi ntura pri ma ri a pa ra a umenta r l a
a dherencia. Se aplicará por compresión del perfil conforma do y l a di l a ta ci ón na tura l provoca rá l a a dherenci a entre
el ementos .

11.5.2.3. JUNTA DE ACERO INOXIDABLE PARA PISO

Se uti l i za rá n pl a nchuel a s de a cero i noxi da bl e de 3 mm de es pes or.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

74
Página 74 de 161
Es ta rá conforma do por un s i s tema de pl a nchuel a s y perfi l es .

11.6 CIERRE DE MONTANTES

11.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

La s s iguientes especificaciones corresponden al ci erre para montantes y ti enen por objeto sectorizar y cerra r l os plenos de
i ns ta l a ci ones s a ni ta ri a s , el éctri ca s y termo-mecá ni ca s , como corte i gnífugo en ca da s ector corres pondi ente.

As i mismo, este cierre de montante a nivel de piso, servi rá de a poyo para l os operarios que deba n i ntroduci rs e en es tos
es pa ci os pa ra eventua l es repa ra ci ones .

11.6.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

11.6.2.1 ENTRAMADO Y MALLA METÁLICA

Tubos de hi erro 50 / 25 / 0.7 mm

Ma l l a de meta l des pl ega do hexa gona l de a cero a l ca rbono

Se conforma por un entramado metálico con los tubos de 50 x 25 mm deja ndo l os pa s es neces a ri os pa ra conductos ,
ca ñería s y ba ndeja s porta ca bl es .

Di cho entramado estará colocado a nivel de las losas de piso de cada uno de los diferentes niveles, y fi rmemente fi ja do a
el l a s medi a nte puntos de s ol da dura .

Se s oldará a l os mismos, l a malla metálica que actuará como s olado del montante y s ervi rá de respaldo a la a islación que se
proyecta rá s obre el l a .

11.6.2.2 AISLACIÓN IGNÍFUGA

Ai s lación constituida por espuma celulósica proyectada, de espesor mínimo 50 mm y densidad promedi o ma yor a 50 kg /
m3.

Cumpl irá las normas ASTM, con res i s tenci a a l fuego F60 (míni mo) o má s , s egún corres ponda a l ti po de monta nte.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

75
Página 75 de 161
CAPITULO 12. CAPÍTULO XII - CARPINTERÍAS

12.1 ALCANCE

El CONTRATISTA PPP deberá proveer y col oca r toda s l a s ca rpi ntería s que requi era el proyecto y de a cuerdo a l a s
es peci fi ca ci ones de es te Ca pítul o.

Se desarrollan en este Capítulo las especificaciones correspondientes a l os siguientes capítulos o rubros de Ca rpi ntería s .

• Puertas y Ventanas: Exteriores e Interi ores

• Ba ra nda s

• Es ca l era s metá l i ca s

• Arma ri os

• Herra jes

Pa ra ca da uno de l os rubros i ndi ca dos s e s eña l a n l a s es peci fi ca ci ones corres pondi entes de

• Ca rpi ntería s metá l i ca s

• Ca rpi ntería s de a cero i noxi da bl e

• Ca rpi ntería s de a l umi ni o

• Ca rpi ntería s de ma dera

• Herra jes

La s Ca rpinterías en ca da uno de sus tipol ogía s , s e enti ende que s erá n a rma da s en ta l l er y l l eva da s a obra pa ra s u
i ncorpora ci ón y monta je en l a ubi ca ci ón corres pondi ente.

En cons ecuencia, en cualquier momento durante su ejecución, l a DIRECCION DE OBRA podrá revi s a r l a ma rcha de l os
tra ba jos en taller, a fin de establecer l a calidad de la mano de obra empleada y s i los elementos que se fabrican se ajustan a
l o requeri do.

Se deberá tomar, en todos los casos, medidas en obra por parte del CONTRATISTA PPP, confeccionándose las pla ni l l a s de
Ti pos que s ean necesarias para i ndicar las eventuales va riaciones que sus dimens i ones pueda n s ufri r, s ol i ci tá ndos e l a
corres pondi ente a proba ci ón de l a DIRECCION DE OBRA.

La s ca nti da des s e veri fi ca rá n en obra y s e reca ba rá l a conformi da d corres pondi ente .

12.2 PUERTAS, VENTANAS Y CERRAMIENTOS DE FACHADA

12.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

12.2.1.1 NORMAS DE CÁLCULO

Toda s las aberturas deberán cumpli r, s egún s ea el ma teri a l es peci fi ca do pa ra s u cons trucci ón, con l a s s i gui entes
ca ra cterísticas de acuerdo con lo que se establezca en l os planos o planilla s de es peci fi ca ci ones y pl a nos de deta l l es .
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

76
Página 76 de 161
12.2.1.2 INFILTRACIÓN DE AIRE

La s a berturas deberán impedir l a infiltración de aire a tra vés de su estructura. A l os efectos de establecer la ca l i da d de l a
a bertura contra el pa s o de a i re, s e cl a s i fi ca rá n de a cuerdo a norma IRAM 11523 edi ci ón 2001, en a bertura s con
es tanqueidad normal y a berturas con estanqueidad mejora da . Pa ra l os cerra mi entos exteri ores , cua ndo no s e exi ja
expres a mente l o contra ri o, s e entenderá que s e tra ta de el ementos con es ta nquei da d mejora da .

12.2.1.3 ESTANQUEIDAD AL AGUA DE LLUVIA

La s ca rpinterías exteriores deberán impedir el pa s o del a gua de l l uvi a . El CONTRATISTA PPP deberá toma r toda s l a s
preca uciones del ca so siendo a su ca rgo la provisión de placas de a juste, babetas, selladores y demás pieza s o el ementos
que s ea n neces a ri a s pa ra es te fi n.

La s uni da des s erá n a bs ol uta mente es ta nca s en cua l qui er condi ci ón meteorol ógi ca .

Los desagües, en todos los ca s os , s erá n ra nura s hori zonta l es es ta mpa da s con protecci ón de l a a cci ón del vi ento.

A l os efectos de establecer l a calidad de la a bertura contra el paso del a gua de l l uvi a , s e cl a s i fi ca n en tres ca tegoría s :

• Norma l

• Mejora da

• Reforza da

Se entiende por a bertura de calidad normal, a l os efectos de resistencia al paso de agua de lluvi a , a a quel l a s que en l a s
condi ciones de ensayo establecidas en la norma IRAM 11591, edición 2001, s in s obrepresión dura nte qui nce mi nutos , o
con presión de vi ento de 29 km / h dura nte ci nco mi nutos , l a i nfi l tra ci ón s ea nul a o de ca rá cter muy reduci do y no
perjudi ci a l pa ra el i nteri or de l a pl a nta .

Se entiende por a berturas de ca lidad mejorada, a aquellas en las que las condiciones de ensayo en las normas IRAM 11591
con una presión de vi ento equivalente a una velocidad de 58 km / h durante ci nco minutos l a i nfi l tra ci ón s ea nul a o de
ca rá cter muy reduci do y no perjudi ci a l pa ra el i nteri or de l a pl a nta .

Se considerará aberturas de ca lidad reforzada, a aquellas en que bajo las condiciones de ensayo establecidas en l a norma
IRAM 11591 con una presión de vi ento equivalente a una velocidad de 80 km / h dura nte ci nco minutos, la i nfiltración s ea
nul a o de ca rá cter reduci do y no perjudi ci a l a l i nteri or de l a pl a nta .

Pa ra l os cerramientos exteriores cuando no se establezca expresamente otra exigencia se considera rá que l a s a bertura s
deberá n s er de ca l i da d reforza da .

12.2.1.4 RESISTENCIA A LAS CARGAS PRODUCIDAS POR LA ACCIÓN DEL VIENTO.

La s a berturas expuestas al exterior, deberán tener una resistencia que soporten s atisfactoriamente l a presión que ejerza n
l os vi entos má xi mos de l a zona donde s e edi fi ca .

Se considerará como mínimo a l os efectos del cálculo de las a berturas, una velocidad de vi ento de 146 km / h, es to es una
pres i ón es tá ti ca de 100 kg / m2.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

77
Página 77 de 161
Es ta presión no deberá producir una fl echa máxima medida en cualquier punto del cerramiento, que exceda de 1/125 de
l uz l i bre del el emento y con una defl exi ón má xi ma de 15 mm.

A l os efectos de determinar estos va lores se ejecutarán l os ensayos de acuerdo a lo establecido por la norma IRAM 11507 y
11590.

12.2.1.5 RESISTENCIA AL ALABEO

La s hojas de l os cerra mientos deberán tener resistencia a s u deformación, cuando se s ometan a las cargas normales de uso
y a l a s a pl i ca da s a l ti ra dor de a cci ona mi ento.

Al a plicarse las cargas estáticas y di námicas establecidas en dicha norma, para que el cerramiento se considere a cepta bl e,
no deberá presentar rotura de vi drios ni deforma ci ones que a fecten a l buen funci ona mi ento de l a s hoja s móvi l es .

12.2.1.6 RESISTENCIA A LA DEFORMACIÓN DIAGONAL EN HOJAS DE ROTACIÓN DE EJE VERTICAL

Se considerarán aceptables las hojas de rotación de eje vertical y s us sistemas de gi ro, cua ndo a pl i ca ndo el s i s tema de
fuerza especificado en la norma IRAM 11593, no queden deformaci ones perma nentes que pueda n a fecta r a l norma l
funci ona mi ento de l a s hoja s .

Los elementos móviles se colocarán de manera que giren o s e mueva n suavemente y s in tropiezos y con el míni mo juego
a dmi s i bl e.

Los ti pos de carpintería que en los planos figuren como desmontables, deberán desarmarse en forma práctica, manuable y
a entera s a ti s fa cci ón de l a DIRECCION DE OBRA.

12.2.1.7 RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA

El CONTRATISTA PPP deberá tomar todas las precauciones del caso pa ra prever l os movi mi entos de l a ca rpi ntería por
ca mbi os de tempera tura .

12.2.1.8 PLANOS DE TALLER Y PROTOTIPOS

Toda s las estructuras que constituyen la ca rpintería de l os diversos cerra mientos s e deberá n ejecuta r de a cuerdo a l a s
es peci fi ca ci ones del pres ente pl i ego.

Los tra bajos incluyen l os mayores espesores de materiales que fuesen necesarios para mantener condiciones de seguridad,
res istencia y buen funcionamiento, teniendo en cuenta que l as dimens i ones de l os mi s mos i ndi ca da s en el proyecto
corres ponden a va l ores míni mos .

Los pl anos de proyecto i ndicarán la forma, tamaño y a specto exterior de l os perfi l es y l a ca rpi ntería que s e des ea , s us
di mens i ones y s ecci ones míni ma s .

El CONTRATISTA PPP deberá desarrollar, con a juste a l a documentación de proyecto y previamente a s u cons trucci ón, l os
pl a nos ejecuti vos compl etos de ta l l er y monta je pa ra s u fa bri ca ci ón des pi ece y ubi ca ci ón en obra .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

78
Página 78 de 161
Di chos planos contendrán los Ti pos, detalles y planillas de ejecuci ón corres pondi entes debi da mente es peci fi ca dos y
di mensionados, con indicación de las cara cterís ti ca s de ca da uno de l os el ementos componentes , l os cá l cul os y l a
i nformación necesaria que justifiquen las dimensiones finales a doptadas. Estos planos i ndicarán las vi stas de l os ti pos en
es ca l a 1:25 y l a tota l i da d de l os deta l l es en es ca l a 1:1 o 1:2.

Tra tá ndose de elementos de los que no se tenga constancia fehaciente de ensayos de rutina anteri ores , el CONTRATISTA
PPP deberá, a s olicitud de la DIRECCION DE OBRA, preparar el prototipo correspondiente en ta maño na tura l y s ometerl o
pa ra s u a proba ci ón a l conjunto de ens a yos que comprueben l a s exi genci a s de ca l i da d exi gi da s .

El CONTRATISTA PPP entregará planos de taller y montaje para la correspondiente aprobación por parte de l a DIRECCION
DE OBRA, a l i gua l que l os prototi pos que corres pondi era ejecuta r.

En todos l os ca s os el CONTRATISTA PPP no podrá proceder a l a ejecuci ón de l os tra ba jos s i n ha ber obteni do l a
corres pondi ente a proba ci ón por pa rte de l a DIRECCION DE OBRA.

El CONTRATISTA PPP deberá ejecutar a su cargo, s obre l as mues tra s 1:1, todo ens a yo que l a DIRECCION DE OBRA crea
conveniente, a fin de verificar el correcto funcionamiento y prestación teórica de l a carpintería. Debi endo, en ba s e a l os
res ultados de los ensayos practicados, realizar toda modificación que sea necesaria , previ a fa bri ca ci ón de l os model os
defi ni ti vos .

Cua l quier va riante, que la DIRECCION DE OBRA crea conveniente o necesaria introducir a l os planos generales o de detal l e
a ntes de iniciarse los tra bajos respectivos y que s ólo i mporte una a daptación de l os planos de licitación, no dará derecho el
CONTRATISTA PPP a recl a ma r modi fi ca ci ón de l os preci os ni de l os pl a zos contra ctua l es .

El CONTRATISTA PPP s erá el único responsable de que las carpinterías que lleguen a obra sean perfectamente a pta s pa ra
s u fi n y que el es ta do de cons erva ci ón s ea el ópti mo

A ta l efecto deberá prever los refuerzos necesarios y proponer a justes en l as s ecciones o diseños si a s u juicio corresponde,
no teniendo derecho a reclamo alguno por l as i nclusiones o modificaciones que a seguren l a perfecci ón de l a s obra s de
ca rpi ntería a ejecuta r.

El CONTRATISTA PPP deberá veri ficar las medidas y ca ntidades de cada unidad, antes de ejecutar l os trabajos, para l o cua l
s ol i ci ta rá toda l a i nforma ci ón neces a ri a y compl ementa ri a a di chos efectos .

12.2.1.9 MUESTRAS

A pa rti r de los quince días de la firma del Contrato, y con l a antelación necesaria y s uficiente para no entorpecer la ma rcha
de l os trabajos, el CONTRATISTA PPP deberá presentar a consideración de la DO, muestras de l os materiales a empl ea rs e
en l a obra .

El CONTRATISTA PPP deberá presentar un muestrario, conteniendo cada uno de l os elementos componentes de ca da ti po
o pa rte de l a carpi ntería , en di mens i ones que permi ta n a preci a r toda s l a s ca ra cterís ti ca s de l os mi s mos , s egún
i ns trucci ones que oportuna mente deberá reca ba r de l a DIRECCION DE OBRA.

La pres entación de mues tra s comprenderá l a s s ol i ci ta da s pa ra ca da ti po de ca rpi ntería o de s us componentes .

As i mismo, en ca so de que así l o solicite la DIRECCION DE OBRA y previamente a l a ejecución ma s i va de ca da uno de l os


ti pos o elementos de construcción enumerados y descriptos en los planos y pl anillas detalles, el CONTRATISTA PPP deberá

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

79
Página 79 de 161
s ometer a la a probación de la DIRECCION DE OBRA, una unidad completa, i nstalada en su correspondiente emplazamiento
defi ni ti vo.

La s muestras una vez a probadas, s e tomarán como patrón de comparación para decidir res pecto de l a recepci ón de l os
el ementos s i mi l a res , que s e col oquen defi ni ti va mente en l a obra .

El CONTRATISTA PPP deberá desmontar, re-ejecutar y rei nstalar el elemento de muestra, tantas veces como la DIRECCION
DE OBRA l o i ndique, si ésta entendiera que no ofrece l a calidad y termina ci ón es peci fi ca da , ha s ta l ogra r s u a nuenci a .

La s demoras originadas por los rechazos que mereci era el el emento de mues tra , no s erá en ni ngún ca s o ca us a de
a mpl i a ci ón del pl a zo de Contra to.

12.2.1.10 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en l a s uperfi ci e de l a ca rpi ntería , dura nte el
tra ns porte, entrega, a lmacenamiento, y col ocación de los elementos en s u ubica ci ón defi ni ti va en obra , dota ndo a l a s
mi s ma s del emba l a je y protecci ones a decua da s pa ra s u perfecta cons erva ci ón, ha s ta ta nto s ea n col oca da s .

La s protecciones s e conservarán hasta la terminación de l a obra . La protecci ón de l a s mi s ma s s erá res pons a bi l i da d


excl usiva del CONTRATISTA PPP ha sta la Recepción Provisoria de la obra, por l o que cualquier da ño produci do ha s ta es e
momento s e considerará una falla de las protecciones por l o que l as ca rpinterías deberán s er reemplazada s en todo o en
pa rte s egún cri teri o de l a DIRECCION DE OBRA.

12.2.1.11 CONTROL DE TALLER

Los tra bajos referentes a estas especificaciones, serán objeto de inspecciones en taller, a l os efectos de constatar la calidad
de l a mano de obra empleada y s i los tra bajos se ejecutan de a cuerdo a l o contra ta do en cua nto a ti empos y ca l i da d

CONTRATISTA PPP. En ca s o de duda sobre la ca lidad de la ejecución de las partes no vi sibles, la DO ordena rá l os tes teos ,
prueba s o ens a yos que s ea n neces a ri os , a cuenta y ca rgo del CONTRATISTA PPP.

Una vez concluidas y a ntes de s u colocación, la DIRECCION DE OBRA i nspeccionarán las carpinterías desechando toda s l a s
es tructuras que no tengan las dimensiones o la s forma s pres cri pta s , que pres enten defectos en el ma teri a l o en l a
ejecuci ón o que ofrezca n torcedura s , des uni ones o rotura s .

No s e permitirá el a rreglo de las obras de carpintería desechadas en el ca so que s e perjudique la solidez, duración, estética
o a rmonía de conjunto de di cha s obra s .

Se desecharán definitivamente y s in excepciones , toda s a quel l a s ca rpi ntería s que una vez col oca da s no s e a jus ten
correcta mente, s e encuentren fuera de es cua dra , o pres enten i ncumpl i mi entos a l o es peci fi ca do.

12.2.1.12 TOLERANCIAS

Los pl a nos de ta l l er cons i gna rá n l a s tol era nci a s de ejecuci ón a res peta r, l a s cua l es s e fi ja n como s i gue:

• En el l a mi na do, dobl a do y extrui do de Perfi l es (conforma ci ón geométri ca ) + 0.1 mm

• En l a s di mens i ones l i nea l es exteri ores de ma rcos + 1.0 mm

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

80
Página 80 de 161
• En l a s di mens i ones rel a ti va s (a jus te)de l os el ementos móvi l es y fi jos + 0.5 mm

• En l a es cua dra (ortogona l i da d), por ca da metro de di a gona l en pa ños vi dri a dos + 0.1 mm.

• Fl echa de ma rcos + 0.5 mm.

12.2.2 MATERIALES

12.2.2.1 HIERRO

PLANCHUELAS Y PERFILES

La s planchuelas y perfiles de hierro para los tra bajos de carpintería metálica serán de primera calidad l ibre de oxidaciones y
defectos de cualquier índole, res pondi endo a es pes ores y es cua dría s que en ca da ca s o s e i ndi ca n en l os pl a nos .

Se tendrá especial cuidado con los espesores especificados para la carpintería que deba cumplir con normas de seguridad y
l os es pes ores míni mos requeri dos s egún pl a nos .

CHAPAS

La s chapas de hierro a emplear s erán de doble decapado, de primera ca lidad, perfectamente planas, l ibres de oxidaci ones
y defectos de cua l qui er índol e y tendrá n un es pes or míni mo de 1.65 mm corres pondi ente a BWG N º 16.

Toda s las molduras, chapas de terminación y unión, etc. a sí como también cualquier otro elemento que forme parte de la s
es tructuras especificadas, se ejecutarán en hierro o con los metales que en ca da caso s e indican en los planos o pl a ni l l a s
res pecti va s .

Todos los materiales deberán ser, salvo caso contrario i ndicado en l os pl a nos , perfecta mente recti l íneos . No deberá n
pres enta r a l a beos o a bol l a dura s .

Se us a rá n cha pa s de a cero a l ca rbono SAE 1010, con l os es pes ores míni mos i ndi ca dos .

CONTRAVIDRIOS

Sa l vo indicación en contrario en los planos los contravidrios s erá n de cha pa BWG N º 18 y s e ubi ca rá n en l os ti pos de
ca rpi nterías expresamente s eñalados en los planos, con fi jaciones ubicadas a una distanci a entre s í no ma yor de 0.30 m.

Los a gujeros pa ra a l oja r torni l l os s e deberá n fres a r y l os torni l l os s erá n con ca beza gota de s ebo.

La s es qui na s de l os contra vi dri os s erá n uni da s a i ngl ete.

TUBOS

Sa l vo indicación en contrario en los planos, cumplirán con i guales características que l as chapas, contando con un es pes or
míni mo de 2,10 mm BWG N º 14.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

81
Página 81 de 161
TORNILLOS, BULONES Y REMACHES

Se a jus ta rá n a l a s forma s que cons i gna n l os pl a nos .

La s dimensiones serán suficientes para a frontar las solicitaciones a que estén s ometidos , debi endo el CONTRATISTA PPP
pres entar para a probación de la DIRECCION DE OBRA, a la s olicitud de la misma, los cálculos de veri fi ca ci ón perti nentes .

Sa l vo expresa indicación en contrario en planos, l os medios de unión de elementos de l a ca rpi ntería , s e ejecuta rá n en
a cero i noxi da bl e 18 / 8, fi já ndos e bá s i ca mente dos ti pos de torni l l os :

• Ros ca ti po Pa rker, ca beza gota de s ebo, pa ra l a s ujeci ón de l os contra vi dri os a l os ma rcos .

• Ros ca normal, ca beza fresada, en l as restantes posiciones. Salvo expresa indi ca ci ón en contra ri o en l os pl a nos , l os
el ementos aquí especificados, como medios de unión de la carpintería, con grampa s o i ns ertos fi jos , a l hormi gón o
a l ba ñi l ería s erá n de a cero ci nca do conforme a l o es ta bl eci do en es te Pl i ego.

• El CONTRATISTA PPP i ndicará en los planos de taller, l as ca racterísticas de cada uno de los el ementos de fi ja ci ón, en
cua nto a composición de material, propiedades físi ca s y mecá ni ca s del mi s mo, y es pes or del recubri mi ento que
corres pondiere, a efectos de eva l ua r, previ o a l a ná l i s i s s obre mues tra s , de l o es ta bl eci do precedentemente.

MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP presentará un muestrario completo de l os materiales de carpintería de hierro o herrería a emplea rs e
en obra , de a cuerdo a l o es ta bl eci do en es ta s Es peci fi ca ci ones .

La pres enta ci ón de mues tra s , a demá s , comprenderá toda cl a s e de:

• Cha pa s y perfi l es de a cero.

• Contra vi dri os .

• Torni l l os , bul ones y rema ches .

AISLACIONES

Ai s l a ci ón i nterna a s fá l ti ca

Toda s uperficie interna de chapa de acero al carbono, sea cual fuere elemento o mi embro a que corres ponde y que no
tenga indicado expresamente otro tra tamiento de protección contra corrosión, recibirá la presente aisla ci ón a l res pecto.

La mi s ma consistirá en un recubrimiento compuesto de mezcla de asfalto y a rena por partes iguales de 2 mm de es pes or
como míni mo.

Di cho recubri mi ento deberá s er a pl i ca do una vez tra ba ja do (dobl a do, corta do y s ol da do) el el emento.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

82
Página 82 de 161
RECUBRIMIENTOS

La ca rpi ntería de hi erro deberá l l eva r protecci ón a nti óxi do.

A es os efectos, una vez examinada la ca rpintería en el ta ller y a ntes de ser enviada a obra, y previ a autorización de la DO se
l es hará a todos los elementos de la ca rpintería dos manos de a ntióxido al cromato de zi nc cubri endo perfecta mente l a
s uperfi ci e de forma homogénea y pa reja , a pl i ca do en dos col ores di ferentes .

Antes de aplicar la pintura se quitará todo vestigio de oxidación y s e desengrasarán l as s uperficies con aguarrás mi nera l u
otro di s ol vente.

De s er preci s o, s e l es ha rá objeto de un enérgi co a rena do pa ra s u mejor l i mpi eza .

12.2.2.2 ACERO INOXIDABLE

PLANCHUELAS, CHAPAS Y PERFILES

Se us a rá n cha pa s de a cero i noxi da bl e 18 / 8 (18 % cromo – 8 % níquel ) del ti po AISI 302.

Sa l vo i ndi ca ci ón en contra ri o en l os pl a nos , l os es pes ores míni mos de cha pa s erá n de 1,2 mm.

Es ta s llevará n una termi na ci ón de pul i do de a cuerdo a l o i ndi ca do en pl a nos , s egún norma s de a ca ba do ASTM.

Todos los materiales deberán ser, salvo caso contrario i ndicado en l os pl a nos , perfecta mente recti l íneos . No deberá n
pres enta r a l a beos o a bol l a dura s .

En l os casos en que l os perfiles de chapa actúan como zócalos de las respectivas carpinterías llevarán refuerzos i nteri ores
en cha pa de hi erro de 2 mm pa ra evi ta r s u deforma ci ón.

TORNILLOS, BULONES Y REMACHES

Se a jus ta rá n a l a s forma s que cons i gna n l os pl a nos .

La s dimensiones serán suficientes para a frontar las solicitaciones a que estén s ometidos , debi endo el CONTRATISTA PPP
pres entar para a probación de la DIRECCION DE OBRA, a la s olicitud de la misma, los cálculos de veri fi ca ci ón perti nentes .

Sa l vo expresa indicación en contrario en planos, l os medi os de uni ón s eña l a dos en es te punto de el ementos de l a
ca rpi ntería , s e ejecuta rá n en a cero i noxi da bl e 18 / 8, fi já ndos e bá s i ca mente:

• Torni l l os ros ca ti po Pa rker, ca beza gota de s ebo, en pos i ci ones que queden a l a vi s ta

• Torni l l os ros ca norma l , ca beza fres a da , en pos i ci ones ocul ta s a l a vi s ta .

• Los bulones que aseguren planchuelas o perfiles de chapa estructurales y que no queden a l a vi s ta s erá n de a cero
ci nca do y de l a s di mens i ones corres pondi entes conforme a l es fuerzo que deba n s oporta r.

• Los medios de unión de la ca rpintería con grampas o i nsertos fijos, al hormigón o a lbañilería, s erán de a cero ci nca do,
s a lvo expresa indi ca ci ón en contra ri o en l os pl a nos . El CONTRATISTA PPP i ndi ca rá en l os pl a nos de ta l l er, l a s
ca ra cterísticas de cada uno de los elementos de fijación, en cuanto a composición de material , propi eda des fís i ca s y
mecá nicas del mismo espesor del recubrimiento que correspondiere a efectos de eva l ua r, previ o a l a ná l i s i s s obre
mues tra s , de l o es ta bl eci do precedentemente.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

83
Página 83 de 161
MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP presentará un muestrario completo de l os ma teri a l es de ca rpi ntería s de Acero Inoxi da bl e y s us
compl ementos , de a cuerdo a l o es ta bl eci do en es ta s Es peci fi ca ci ones .

La pres enta ci ón de mues tra s , a demá s , comprenderá toda cl a s e de:

• Cha pa s y perfi l es de a cero.

• Torni l l os , bul ones y rema ches .

• Mues tra s s obre a ca ba do s uperfi ci a l .

12.2.2.3 ALUMINIO

PERFILES Y CHAPAS

La ca rpi ntería se ejecutará con perfiles extruidos o laminados según s e indique en planos, de aleación de alumini o de a l ta
dureza, de óptima calidad comercial y a propiada para l a cons trucci ón de cerra mi entos de a l umi ni o, s i n s opl a dura s ,
perfecta mente rectos , de s uperfi ci es l i s a s y s i n ra ya s de extrus i ón.

Se empl ea rá perfi l ería de a l umi ni o de a l ta pres ta ci ón y es tá nda r.

Todos l os el ementos de l ongi tud menor o i gua l a 3 m, deberá n fa bri ca rs e de una s ol a pi eza s i n a ña di dura s .

Los perfi l es extrudi dos y/o l a mi na dos a s er uti l i za dos tendrá n l os s i gui entes es pes ores míni mos de pa rede s :

• Ma rcos 1.5 mm pa ra a l tura de ma rco de 1.3 mm / 2.0 mm pa ra ma yor a l tura .

• Perfi l es a bi ertos 1.5 mm pa ra a l tura de ma rco de 1.3 mm / 2.0 mm pa ra ma yor a l tura .

• Perfi l es tubul a res 1.5 mm pa ra a l tura de ma rco de 1.3 mm / 1.7 mm pa ra ma yor a l tura .

• Contra vi dri os 1.5 mm.

La s tolerancias de espesores están encuadradas dentro de las especificaciones de la Asociación Americana de Fa bri ca ntes
de Venta na s .

La s cha pa s s erá n de a l ea ci ón de a l umi ni o con l a s i gui ente compos i ci ón:

Ma gnes i o: 1.45%.

Al umi ni o: 98.55%.

Es ta deberá cumpl i r, como míni mo, con l os s i gui entes va l ores :

• Res i s tenci a a l a tra cci ón 22.5 kg / mm2

• Lími te de fl uenci a 20.4 kg / mm2.

• Al a rga mi ento en 50.8 mm 6 mm

• Dureza Bri nnel N º 63

• Res i s tenci a a l corte 14.1 kg / mm2

• Res i s tenci a a l a pl a s ta mi ento 41.5 kg / mm2

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

84
Página 84 de 161
• Módul o el á s ti co 7.030 kg / mm2

CONTRAVIDRIOS

Los contravi drios de aluminio, salvo expresa indicación en contrario en planos, s erán de perfil extrui do de a l umi ni o y s e
col oca rá n a pres i ón.

Queda des ca rta da l a col oca ci ón de contra vi dri os con torni l l os .

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

Todos los elementos de fijación como grampas para amurar, gra mpas regulables, tornillos, bul ones , tuerca s , a ra ndel a s ,
etc., s erán de aluminio, acero inoxidable no magnético, acero protegido con una capa de ca dmio electrolíti co o cua l qui er
otro ma teri a l no corros i vo compa ti bl e con el a l umi ni o.

Deberán tener, a demás, la suficiente resistencia compatible con la unción para la cua l va n a s er uti l i za dos . En genera l ,
todos los elementos se construirán en un todo de acuerdo con las especi fi ca ci ones ASTM números A 165-55 y A 164-55.

TORNILLOS, BULONES Y REMACHES

Sa l vo expres a i ndi ca ci ón en contra ri o, s e es ta bl ecen bá s i ca mente dos ti pos de torni l l os :

• Ros ca ti po Pa rker y ca beza gota de s ebo, pa ra l a s ujeci ón de l os ma rcos a l os pre-ma rcos .

• Ros ca norma l y ca beza fres a da , pa ra l a s res ta ntes pos i ci ones .

MUESTRAS DE MATERIALES

El CONTRATISTA PPP presentará un muestrario completo de l os materiales de carpintería de aluminio a empl ea rs e en l a


obra , de a cuerdo a l o es ta bl eci do en es ta s Es peci fi ca ci ones .

La pres enta ci ón de mues tra s , a demá s , comprenderá toda cl a s e de:

• Cha pa s y perfi l es de a l umi ni o.

• Contra vi dri os .

• Torni l l os bul ones y rema ches .

• Si s tema s de ci erre o ba s cul a

• Roda mi entos y burl etes

• Embel l ecedores y a cces ori os .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

85
Página 85 de 161
AISLACIONES

En ni ngún caso se pondrá en contacto directo una s uperficie de aluminio con una de hierro a unque el hierro esté protegido
con una ca pa de ca dmi o.

En todos los casos, entre l os dos ma teri a l es s e i nterpondrá una ca pa de ma teri a l pl á s ti co us a da pa ra s el l a dos .

Cua ndo no estuvi ese especialmente diseñado, s e intercalará entre las dos superficies de contacto, una hoja de polivinilo de
50 mi crones de es pes or.

Como va ri antes s e podrá proteger, entre sí, a todas las estructuras con un tratamiento de 3 ma nos de pintura bituminosa o
a s fá l ti ca , a ntes de proceder a l a col oca ci ón de l a s ca rpi ntería s .

La DIRECCION DE OBRA considerará l a s es peci fi ca ci ones a ntes enunci a da s como míni ma s , pudi endo proponer el
CONTRATISTA PPP otros sistemas de más eficacia que los descriptos, l os que deberán ser perfectamente fundamentados y
previ a mente a proba dos por l a DIRECCION DE OBRA.

Se evi tará el contacto directo del aluminio con cemento, cal o yeso, i nterponiendo cua ndo s ea neces a ri o, una ca pa de
pi ntura bi tumi nos a que s e a pl i ca rá en dos ma nos s obre l a s uperfi ci e de a l umi ni o.

RECUBRIMIENTOS

Los elementos de cerramientos que deberán ser tra tados con recubrimientos de protecci ón contra corros i ón, s erá n l os
cons ignados en l os planos, y / o deberán ajustarse a las especificaciones que a conti nua ci ón s e pres cri ben, l a s cua l es
regi rá n también para superficies que s in estar i ndicadas en los planos, res ul ten expres a mente de l o a quí es ta bl eci do.

El tra ta miento especificado s erá el de a nodizado, y pulido mate químico. Debiendo a daptarse en el caso que se especificara
a l gún col or pa rti cul a r pa ra di cha s ca rpi ntería s .

La s piezas de a luminio que requieran un proceso de oxidación anódica, el mismo se realizará mediante un procedi mi ento
el ectroquímico de óxido a nódico. La ca pa de óxido de a luminio en ningún caso será inferior a l os 20 mi crones de es pes or,
equivalentes a una electrodeposición mínima de 5 mg / cm2 de s uperficie y tendrá una dureza no i nferi or a l os 8 º de l a
es ca l a Mohs .

La s norma s del a nodi za do a cumpl i r s erá n l a s s i gui entes :

• CAPA ANÓDICA

Todos l os perfi l es s erá n pul i dos quími ca mente l ogra ndo l a termi na ci ón des ea da .

Luego del proceso de lavado, recibirán por baño una capa a nódi ca con el es pes or de mi crones es peci fi ca do, que s e
efectuará mediante i nmersión de los elementos a tra ta r en un el ectrol i to á ci do donde s e ha rá pa s a r una corri ente
el éctrica, provocando artificialmente oxidación controlada para l ograr el espesor especificado con s u dureza y resis tenci a .

Pa ra l ograr esto, s erá necesario mantener las condiciones óptimas del baño según las Normas UNI o ASTM, de a cuerdo a l o
que es ta bl ezca l a DIRECCION DE OBRA.

El control del espesor de la ca pa anódica, podrá hacerse en taller o en obra y s e efectuará con una máquina de medición de
es pes ores por ul tra s oni do.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

86
Página 86 de 161
La medición se efectuará con los perfiles, elementos o aberturas, limpios sin protección de lacas o de otra naturaleza. Estas
medi ci ones s erá n de dobl e control , es deci r, en ta l l er y en obra .

• SELLADO

Inmediatamente del a nodizado y l a vado correspondiente, se procederá a l s el l a do de l os poros en un ba ño hi rvi endo


compuesto por a gua destilada o des i oni za da con rea cti vos o s us ta nci a s quími ca s de a cci ón i nhi bi dora con un PH
determi na do, que converti rá n l a ca pa a nódi ca , en monohi dra to de a l umi ni o.

Se ma ntendrá n l a s condi ci ones ópti ma s del ba ño s egún l a s Norma s UNI o ASTM s egún s e es ta bl ezca .

El proces o de s el l a do s e control a rá en l a s i gui ente forma , en ta l l er y en obra :

• La s uperficie de l os perfiles armados o desarmados l i bre de l a ca s y otros el ementos protectores , s e tra ta rá n con
a l godón embebi do en s ol vente o benzol .

• Sobre el campo de ensayo, así preparado, s e dejará ca er una gota de s ol uci ón a l 2 % de vi ol eta de a ntra qui nona .

• Se dejará a ctuar el colorante durante 5 mi nutos sobre la s uperficie tratada y l uego se procederá a lavar l a mancha con
a gua ja bonos a (ja bón neutro) debi endo queda r des pués del l a va do l a s uperfi ci e l i mpi a s i n ra s tro a l guno.

• La persistencia o permanencia de la mancha vi oleta o i magen de ella sobre la película anodizada y s ellada, i ndicará que
el procedi mi ento s egui do pa ra el s el l a do, no ha s i do el correcto.

• Norma s UNI:

La s Norma s UNI de control pa ra el a nodi za do, col or y s el l a do que s e exi gi rá n s on l a s s i gui entes :

N º 3396 (Control de es pes or)

N º 3397 (Control de s el l a do)

N º 4115 (Control de es pes or)

N º 4122 (Control de ca pa a nódi ca y s el l a do)

N º 4529 (Control de col or)

• NORMAS ASTM:

La s Norma s ASTM de control pa ra el a nodi za do, col or y s el l a do, que s e exi gi rá n, s on l a s s i gui entes :

ASTM B 137-45 (1967)

ASTM B 244-68

ASTM B 136-72

La s normas y procedimientos indicados para el anodizado y col or, s e establecen como mínimas y podrá n s er propues ta s
otra s que s erá n a cepta da s s ol a mente s i s upera n a l a i ndi ca da .

Luego del a nodizado y el sellado, la s uperficies expuestas s erán rociadas con una cubierta orgánica con un espesor mínimo
de 13 mi crones y má xi mo de 25 mi crones , que no s erá removi da pos teri ormente.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

87
Página 87 de 161
• GARANTÍA DEL ANODIZADO:

Toda a bertura que no cumpla con las normas de durabilidad requeri da dentro de l os 3 a ños de col oca da , deberá s er
reti ra da y reemplazada debiendo enfrentar los daños y perjuicios que reporten a l ENTE CONTRATANTE por pa rte de el
CONTRATISTA PPP

12.2.2.4 MADERAS

La s ma deras s erán de primera calidad en todos l os casos, sanas, bien secas y ca recerán de albura o sámago, gri etas, nudos
s a l ta di zos , a vería s , ca ri es , pol i l l a s , ta l a dros o cua l qui er otro defecto.

Tendrán fibras rectas y ensamblarán teniendo presente la s ituación relativa del cora zón del á rbol pa ra evi ta r a l a beos .

La s ma deras duras tendrán, además, fibras derechas, sin fallas a gujeros o nudos defectuosos en las ca ra s a pa rentes . La s
ma deras s emiduras tendrán como mínimo una edad de dieciséis meses de a serra das en ta blas, estacionadas a l a i re l i bre,
protegidas ba jo techo a l a bri go del s ol y l a humeda d, no deberá n a cus a r ol or a mus go, i ndi ci os de pri nci pi o de
putrefacción, ni ofrecer a l golpe un sonido a pagado. No presentarán hendi dura s l ongi tudi na l es ni ra di a l es y es ta rá n
a bs olutamente exentas de nudos. Las piezas deberán ser completamente el egi da s , s i n ma ncha s de ni nguna es peci e,
a ña diduras, obturaciones ni taponamientos de ninguna naturaleza, carentes de resina s , con col or y veta perfecta mente
uni forme en ca da es tructura .

No s e permitirá el a rreglo de las obras de carpintería de madera desechadas, sino en el ca so de que no s e perjudi que l a
s ol i dez, dura ci ón, es téti ca y a rmonía de conjunto de di cha s obra s .

Ma deras aglomeradas

La s ma deras a glomeradas serán de primera calidad, de l os espesores ti po existentes en plaza, enchapados o no s egún s e
i ndi que.

Será n ta bl eros de medi a dens i da d (MDF) o s i mi l a r equi va l ente.

Ma deras terciadas

La s ma dera s terci a da s s erá n de pri mera ca l i da d, bi en es ta ci ona da s y encol a da s en s eco.

La s ca ras exteriores serán de una s ola pieza, completamente planas, sin alabeos o deformaciones por deficiente a pi l a do o
empa que y no s e a dmitirán a ñadiduras, ya sea en l a rgo o en a ncho pa ra obtener l a di mens i ón requeri da pa ra ca da
el emento o es tructura proyecta da .

El es pes or míni mo pres cri pto es de 5 mm.

Cha pas de madera

En l os lugares indicados en planos y planillas de especificaciones l os terciados s erán revestidos con chapas de madera de l a
es pecie y espesor que se i ndiquen. Las chapas de madera s erán de una sola pieza, sin raspaduras , a gujeros o deteri oros .
Pa ra l os empalmes de diferentes chapas se cuidará especialmente la s elección de chapas con similitud del veteado, col or y
ca l i da d.

Mues tras

El CONTRATISTA PPP presentará un muestrario completo de l os materiales de carpintería de madera a emplearse en obra .
La pres entación de muestras comprenderá toda clase de chapas, tirantes, ta pa ca ntos , rel l enos , l i s tones y l a mi na dos .
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

88
Página 88 de 161
12.2.3 EJECUCIÓN

La s especificaciones de ejecución se remi ten a l a s mejores regl a s , des ta cá ndos e s egui da mente a l gunos a s pectos
pa rti cul a res :.

12.2.3.1 HIERRO

TRABAJADO DE PERFILES Y CHAPAS

En general, todos los elementos se construirán en un todo de acuerdo con las especificaciones ASTM números A 164-55 y A
165-55.

Antes de da r comi enzo a l tra ba jo de l a s cha pa s , s e veri fi ca rá s u l i mpi eza y es ta do pl a no.

Todos l os ma teri a l es deberá n s er, s a l vo en ca s o contra ri o i ndi ca do en l os pl a nos , recti l íneos .

La s s uperficies y mol dura s a s í como l a s uni ones s erá n a l i s a da s con es mero, debi endo res ul ta r s ua ves a l ta cto.

En ca s o de presentar alabeos o a bolladuras, se deberá proceder a su enderezamiento mediante dispositivos a rodillo o bien
con morda za s por es ti ra do en frío.

En es ta última posibilidad, deberán hacerse desaparecer las marcas de las mordazas, mediante piedra esmeril y termina do
a l i ma. Los marcos s e reforzarán convenientemente en los esquineros y l uga res donde s e prevea l a col oca ci ón de l os
herra jes y deberá n tener gra pa s pa ra a s egura r s u col oca ci ón.

La s partes movibles se colocarán de manera que giren y s e mueva n s ua vemente y s i n tropi ezos , con el juego míni mo
neces a ri o.

Será n rechazados por la DO todos los marcos, elementos o aberturas que presenten en sus partes vistas s a l pi ca dura s de
s ol dadura, s oldaduras sin pulir o marcas deriva das de un i na decua do us o de má qui na s a mol a dora s . Igua l mente s e
recha za rá n l a s pi eza s que pres enten un exces o de ma s i l l a do, efectua do con i ntenci ón de ocul ta r es te ti po de
i mperfecci ones .

Los ti pos que s e indican en planos como desmontables, serán de desarmado práctico y ma nuables, a entera satisfacción de
l a DO. Los perfiles de marcos y ba tientes, deberán satisfacer la condición de un verdadero ci erre a dobl e conta cto, pa ra
a s egura r l a hermeti ci da d entre l a s s ecci ones fi ja s y de a bri r.

EMPALMES:

Luego de realizado el corte de l as chapas y perfiles, que s e hará exclusivamente por medi os mecá ni cos o a s opl ete, l os
bordes corta dos deberá n queda r l i bres de reba rba s y des ga rra mi entos .

No s e permitirá el uso de chapas añadidas en un punto i ntermedio de s u l ongitud, salvo en los ca sos de perfi l es de cha pa
dobl a da de l ongi tud s uperi or a 3.00 m.

Pa ra otros perfi l es de a cero s e a dmi ti rá a l o s umo, un empa l me por mi embro o pi eza .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

89
Página 89 de 161
SOLDADURAS:

No s e permi ti rá n s ol da dura s a utógena s , a tope, ni cos tura s por puntos .

Deberán utilizarse exclusivamente soldaduras de arco eléctrico continuo, con material de aporte de calidad superior a la de
l a cha pa uti l i za da .

En l os conjuntos soldados deberán tomarse l as providencias necesarias para que resulten de acuerdo con las exigencias de
di s eño, es deci r, l i bres de torcedura s y en l o pos i bl e, de tens i ones i nterna s .

La s oldadura, en cuanto a técnica a emplearse, apariencia, ca l i da d y métodos pa ra corregi r l os tra ba jos defectuos os ,
deberá res ponder a l AWS Structura l Code, 1972 de l a Ameri ca n Wel di ng Soci ety.

Los bordes de l a s cha pa s a s ol da r deberá n bi s el a rs e a 45 º de un s ol o l a do, forma ndo s ol da dura s en “V”.

Entre a mbos s e deja rá una l uz de 1 mm a fi n de que penetre el ma teri a l de a porte.

La s uperfi ci e deberá termi na rs e l uego medi a nte pul i do a pi edra es meri l y a ca ba do con l i ma .

AGUJEROS:

Los a gujeros serán punzados o taladrados de a cuerdo con l os diámetros de a gujeros y es pes ores de cha pa en juego. El
corte del punzona do deberá s er l i mpi o, s i n fi s ura s ni reba rba s .

En l os s i ti os en que deba n a l oja rs e ca beza s de torni l l os , deberá n perfi l a rs e l os bordes por fres a do.

Pa ra ello s e utilizarán exclusiva mente mecha s es peci a l es de fres a do, cui da ndo es crupul os a mente el centra do y l a
profundi da d correcta del tra ba jo.

La tol era nci a en el fres a do s erá l a mi s ma que pa ra el mol deo de l os perfi l es .

RELLENO DE MARCOS

En todos los casos en que los marcos de chapa doblada se amuren a paramentos de mampostería u hormigón se rellena rá
el i nterior de los mismos con mortero de cemento, sin dejar oquedades ni va cíos y dá ndoles el tiempo de fra güe adecuado,
previ o a s u col oca ci ón

12.2.3.2 ACERO INOXIDABLE

TRABAJADO DE PERFILES Y CHAPAS

Antes de da r comi enzo a l tra ba jo de l a s cha pa s , s e veri fi ca rá s u l i mpi eza y es ta do pl a no.

Todos l os ma teri a l es deberá n s er, s a l vo en ca s o contra ri o i ndi ca do en l os pl a nos , recti l íneos .

La s s uperfi ci es a s í como l a s uni ones s erá n a l i s a da s con es mero, debi endo res ul ta r s ua ves a l ta cto.

Los ma rcos s e reforzarán convenientemente en los zócalos y l uga res donde s e prevea l a col oca ci ón de l os herra jes y
deberá n tener gra pa s pa ra a s egura r s u col oca ci ón.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

90
Página 90 de 161
La s partes movibles se colocarán de manera que giren y s e mueva n s ua vemente y s i n tropi ezos , con el juego míni mo
necesario. Los tipos que se i ndican en planos como desmontables, serán de desarma do prá cti co y ma nua bl es , a entera
s a ti s fa cci ón de l a DO.

EMPALMES:

Luego de realizado el corte de l as chapas y perfiles, que s e hará exclusivamente por medios mecánicos, l os bordes cortados
deberá n queda r l i bres de reba rba s y des ga rra mi entos .

No s e permitirá el uso de chapas añadidas en un punto i ntermedio de s u l ongitud, salvo en los ca sos de perfi l es de cha pa
dobl a da de l ongi tud s uperi or a 3.00 m.

SOLDADURAS:

No s e permi ti rá n s ol da dura s a utógena s , a tope, ni cos tura s por puntos .

Deberá n uti l i za rs e excl us i va mente s ol da dura s a pta s pa ra el a cero i noxi da bl e es peci fi ca do.

En l os conjuntos soldados deberán tomarse l as providencias necesarias para que resulten de acuerdo con las exigencias de
di s eño, es deci r, l i bres de torcedura s y en l o pos i bl e, de tens i ones i nterna s .

AGUJEROS:

Los a gujeros serán punzados o taladrados de a cuerdo con l os diámetros de a gujeros y es pes ores de cha pa en juego. El
corte del punzona do deberá s er l i mpi o, s i n fi s ura s ni reba rba s .

En l os s i ti os en que deba n a l oja rs e ca beza s de torni l l os , deberá n perfi l a rs e l os bordes por fres a do.

Pa ra ello s e utilizarán exclusiva mente mecha s es peci a l es de fres a do, cui da ndo es crupul os a mente el centra do y l a
profundi da d correcta del tra ba jo.

La tol era nci a en el fres a do s erá l a mi s ma que pa ra el mol deo de l os perfi l es .

REFUERZOS Y PERFILES ESTRUCTURALES

Todos los perfiles de chapa doblada que s irvan de zócalo l l eva rá n refuerzos de cha pa i nteri or a l os efectos de evi ta r
a bol l a dura s o deteri oros .

Interiormente a l os perfiles de chapa de acero i noxi da bl e, y de s er neces a ri o, es ta s ca rpi ntería s l l eva rá n perfi l es y
pl a nchuelas de hierro con un espesor i ndicado en deta l l es , que s ervi rá n pa ra fi ja ci ón de l a s ca rpi ntería s a muros y
ci el orra s os y de pa ños vi dri a dos entre s í.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

91
Página 91 de 161
12.2.3.3 ALUMINIO

TRABAJADO DE PERFILES Y CHAPAS

EMPALMES:

Pa ra l os perfi l es de a l umi ni o no s e a cepta rá empa l me i ntermedi o a l guno.

Los empalmes de l os ángulos deberán practicarse a inglete, perfectamente pulido, excepto el goterón s uperi or que s erá
corri do toma ndo l a tota l i da d del a ncho de l a ca rpi ntería , y por l o ta nto, s e corta rá a 90 º res pecto de l a ja mba .

FRESADO:

En l os sitios en que se deban alojar ca bezas de tornillos deberán perfilarse l os bordes por fresado (para el l o s e uti l i za rá n
excl usivamente mechas especiales de fresado), cui da ndo es crupul os a mente el centra do y profundi da d correcta del
tra ba jo; l a tol era nci a en el fres a do s erá l a mi s ma que pa ra el mol deo de l os perfi l es .

FIJACIONES

La s ca rpi ntería s l l eva rá n l os el ementos de fi ja ci ón que s e i ndi quen en l os pl a nos .

Los el ementos de fi ja ci ón s e compondrá n de dos pi eza s :

PIEZAS DE AMURE:

En l os casos en que s e deban fijar las carpinterías a muro de mampostería, la pieza será fijada a ésta medi a nte una gra pa
ca da 40 cm.

En el ca so de a murado en ta biques de placas de roca de yeso y es tructura de perfi l es ga l va ni za dos , és ta s deberá n s er


fi ja da s a l os perfi l es monta ntes ubi ca dos en coi nci denci a con ja mba s y di ntel es pa ra refuerzo del va no.

En a mbos ca s os , s e rea l i za rá n de a cuerdo a l os deta l l es rea l i za dos a ta l fi n.

PIEZAS DE REGULACIÓN:

Será s oldada a las piezas de a mure en cualquiera de los casos indicados en el punto anterior, a la vez que s erá fi ja da por
torni l l os o a pres i ón, s egún corres ponda , a l a ca rpi ntería .

Los elementos de fi jación indicados en pieza de amure y en pieza de regulación serán de cha pa dobl e deca pa da BWG N
º16.

PROTECCIÓN DE OBRA

Toda pieza de a luminio, aun cuando se instale con vi drios, completa, deberá s er protegida con una ca pa de l a ca vi níl i ca
tra ns pa rente. Ta l protecci ón s e cons erva rá ha s ta l a termi na ci ón de l a obra .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

92
Página 92 de 161
12.2.3.4 MADERA

GENERALIDADES

La ma dera s erá tra ba ja da por procedi mi entos mecá ni cos y en todos l os ca s os en el s enti do a fa vor de l a veta .

La s piezas que resultaren defectuosas por s u mal labrado o porque s e alabearen después de tra bajadas o que presenta ren
fa l ta de uniformidad en sus espesores y l as que l uego de pulidas resultaren deformada s o di s mi nui da s en s us perfi l es ,
excedi endo l a s tol era nci a s pres cri pta s , s erá n des echa da s .

No s e a ceptarán obras de madera cuyo espesor s ea i nferior en más de 2 mm a l descrito. Las escuadrías y es pesores que s e
i ndican en l os planos son los mínimos exigidos, pero si el CONTRATISTA PPP cons i dera ra neces a ri o a umenta rl os pa ra
obtener una correcta terminación del tra ba jo, deberá preverl o en el preci o e i ncl ui rl os en l os pl a nos de deta l l es
corres pondi entes y deberá s er a proba do por DIRECCION DE OBRA.

Queda cl aro, por lo tanto, que el CONTRATISTA PPP no queda eximido de l as obligaciones que fije este Pl i ego, por el s ol o
hecho de ceñirse estrictamente a l os detalles indicados en planos a elaborar en el proyecto ejecutivo s ujetos a a proba ci ón
de l a DO.

El CONTRATISTA PPP s e proveerá de l as maderas en ca ntidad s uficiente para l a ejecución total de las obras de ca rpi ntería ,
debi endo ma rca r y corta r toda s l a s pi eza s de l a s medi da s corres pondi entes .

Toda s uperficie vista deberá s er suave al tacto sin vestigio de aserrado o depresiones, la s a ri s ta s s erá n recti l ínea s y s i n
ga rrotes , redondea da s l i gera mente a fi n de ma ta r l os ca ntos vi vos .

ENSAMBLADURAS

La s ens a mbl a dura s s e rea l i za rá n con es mero, s i n ves ti gi o de a s erra dos o depres i ones .

La s ens a mbl a dura s a ca ja y es pi ga toma rá n un terci o del es pes or de l a ma dera .

Los engargolados tendrán lengüetas l o suficientemente largas para que no puedan salirse de las ra nura s a l contra ers e l a
ma dera y nunca s erá n menores a 10 mm.

La s espigas deberán llenar completamente l as escopladuras correspondi entes , en forma ta l que permi ta n un correcto
encol a do de toda s l a s s uperfi ci es de conta cto.

La s espigas pasantes i rán acuñadas convenientemente y l as que por ra zones constructivas así no l o permi ta n, no podrá n
redondearse, sino que deberán adaptarse las escopladuras (ejecutadas a ba rreno o ca dena ), a l a forma pri s má ti ca de
a quel l a s , pri nci pa l mente a l a s de poco es pes or que deba n s oporta r es fuerzos cons i dera bl es .

ENCOLADO

La s encoladuras en general, salvo expresa i ndicación en contrario, s e ejecutarán empleando cola sintética l íquida, a base de
urea -formol, apta para todo tipo de encolado, completamente inmanchable y res istente a l a aplicación de tra tamientos de
pi ntura rel a ti vos a el ementos o es tructura s de ca rpi ntería de ma dera .

La preparación de l a cola y s us técnicas de a plicación se a justarán a las recomenda ci ones que a l res pecto a cons eje s u
fa bri ca nte.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

93
Página 93 de 161
La s s uperficies que deba n s er reves ti da s con cha pa s de ma dera , deberá n es ta r tota l mente exenta s de s uci eda d,
pres enta ndo una prol i ja termi na ci ón s uperfi ci a l , s i n ra l l a dura s ni ondul a ci ones .

Pa ra fi jar dichas chapas de madera a l material base, s e esparcirán los a dhesivos uniformemente, teni endo en cuenta s u
perfecto curado y l a evaporación por completo de disolventes , pudiendo emplearse adhesivos sintéticos flexibles (a ba s e
de pol i cl oropreno), rígi dos (a ba s e de res i na s urei ca s ), o s emi rígi dos (a ba s e de res i na s vi níl i ca s ).

CONSTRUCCIÓN DE PUERTAS PLACA

Se col oca rá n de ma nera que gi ren o s e mueva n s i n tropi ezos y con un juego míni mo de 3 mm.

Será n del espesor especificado en planos y detalles y tendrán una estructura resistente i nterior que resulte i ndeformable y
que no produzca ondul a ci ones en l a s cha pa s de recubri mi ento.

Toda s las puertas serán terminadas con maderas terciadas de 5 mm de primera ca lidad, aptas para recibir l os encha pa dos
de ma dera s ol i ci ta dos .

El a rma zón perimetral de estas hojas será de la madera y medidas indicadas en planos y l a es tructura del i nteri or de l a s
mi s mas estará compuesto por listones de ma dera cuya s epa ra ci ón es una funci ón del es pes or del terci a do en 1:10
determinando la escuadría resultante. Deberá ser construido en forma ta l que resulte un todo bien resistente de ma nera
que no se produzcan deformaciones en l a es tructura y que l a s cha pa s no a cus en ondul a ci ones una vez col oca da s .

El rel l eno s erá de ni do de a beja de una dens i da d del 50 % (rel a ci ón de va cíos y l l enos ).

Una vez que la estructura resistente esté terminada, s e la pasará por la rasqueteadora, para aplanarla con toda exa cti tud,
uni forma r el es pes or y fa ci l i ta r el encol a do de l a s cha pa s de ma dera terci a da .

El terci ado se encolará en frío con caseína i ncolora mediante la a cci ón de una prens a con una pres i ón míni ma de 350
Kg/m2.

Tendrá n s ól i dos refuerzos en ma dera ma ci za pa ra cerra dura s .

Toda s las hojas poseerán tapacantos en ma dera maciza de similar ti po, ca lidad y veta que el enchapado exterior de la hoja.
El ta pacantos s e colocará en l a tota l i da d del perímetro uni do a l ba s ti dor medi a nte enca s tre a ra nura y l engüeta .

ENCHAPADOS

Los enchapados serán efectuados cuidadosamente, seleccionando el tipo de chapas a aplicar en ca da pa ño, teni endo en
cuenta el col or, vetea do y ca l i da d de l a cha pa .

El vetea do s erá en di recci ón verti ca l y l os cortes de cha pa perfecta mente rectos y verti ca l es .

La composición de las chapas que conforman un paño será cuidadosamente tra bajada para obtener la homogenei da d del
pa ño, tra ta ndo de obtener s i metría en l a s va ri a ci ones na tura l es de l a s veta s .

Se enchaparan todos l os cantos de las placas enchapada s que queden a l a vi s ta . Los á ngul os s a l i entes deberá n s er
termi na dos en forma prol i ja , homogénea y perfecta mente recti l ínea .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

94
Página 94 de 161
MONTAJES

Los herrajes se colocarán con prolijidad y l impieza en l as partes correspondi entes , no permi ti éndos e l a col oca ci ón de
cerra dura s embuti da s en l a s ens a mbl a dura s .

La s ca bezas de los tornillos y cl avos en los contravidrios, contramarcos, ta pajuntas, enva ri l l a dos , etc., deberá n s er bi en
i ntroduci dos en el es pes or de l a s pi eza s .

MEDIDAS

Se destaca muy especialmente y con ca rácter general, que las medidas de escuadrías acotadas en l os planos de proyecto,
como ta mbién aquellas que sin estarlo puedan inferirse por l a escala en l os planos, corres ponden a s ecci ones neta s de
ma dera s termi na da s s i n reba jos pos teri ores por proces os de cepi l l a do y pul i do o l i ja do.

Se es tablece que al confeccionar los planos de taller y montaje, el CONTRATISTA PPP i ndicará en los mismos, las escuadrías
defi ni ti va s propues ta s y efectua do l os des cuentos por tra ba jo de l a s ma dera s .

La s medidas definitivas, una vez aprobadas por l a DO, quedarán s ometi da s a l régi men de tol era nci a s a dmi s i bl es con
ca rá cter míni mo, fi ja da s s egui da mente:

• En es pes ores de pl a ca , ta bl a s y ti ra ntes ma ci zos + 0.5 mm

• En l a medi da s l i nea l es de ca da el emento + 1.0 mm

• En l a s es cua dra s (ortogona l i da d) por ca da di a gona l de pa ño o pi eza a rma da + 0.5 mm

• En l a recti tud de a ri s ta s y pl a nos + 1.0 mm

• En l a flecha de curvado de elementos por Acci ón de va riaciones de humedad u otras Ca usas, inclus i ve ha s ta 6 mes es
des pués De col oca dos l os el ementos + 1.0 mm

• En medi da s rel a ti va s (a jus te) entre el ementos Móvi l es y fi jos + 1.0 mm

DEFECTOS

El CONTRATISTA PPP deberá reparar o ca mbiar, a s us expensas, toda obra de carpintería de madera que dura nte el pl a zo
de cons erva ci ón y ga ra ntía s e hubi era a l a bea do, hi ncha do, res eca do, a pol i l l a do, etc.

Se entenderá por a labeo de una ca rpintería de madera , cua l qui er cl a s e de torcedura a pa rente que experi mente. La
hi nchazón o resecado se establecerá por el juego entre las piezas móviles y l as torceduras o des uni ones entre pa rtes de
una mi s ma pi eza .

En ni ngún caso se podrá oscilar fuera de los l ímites de tolerancia fijados, excepto para las torceduras o desuniones que no
ha brá tol era nci a .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

95
Página 95 de 161
12.2.4 TIPOS

12.2.4.1 EXTERIORES E INTERIORES

CRITERIOS GENERALES

Los cerra mientos podrán ser i ntegrales, individuales o mixtos, según la propuesta. Cualquiera sea su diseño cumpl i rá n l os
requi s i tos míni mos que s e s eña l a n en pl a nos y és ta s es peci fi ca ci ones

Los requisitos mínimos que deberán cumplir estas carpinterías s erán: resistencia al maltrato y a l as agresiones , a decua da
a i slación termo acústica, facilidad de limpieza y ma ntenimiento, alta resistencia a l des a rme (en es peci a l l os herra jes y
s i s tema s de a cci ona mi ento) y a decua rs e a l ni vel de res i s tenci a del l uga r pa ra el cua l fue di s eña da .

Los cerra mientos deberán a bsorber l os esfuerzos producidos por las ca rgas normales a l plano de los mi s mos , por efectos
del vi ento atendiendo l as a cciones de presión y s ucción y por l as a gresiones físicas a las que pudiera estar expuesto por s u
ubi ca ci ón y s i tua ci ón.

Todos los elementos deberán prever posibles movimientos de dilatación o contracción por cambios de temperatura. Es tos
ca mbios no tendrán consecuencias perjudiciales en el correcto funcionamiento de l os cerra mi entos ni en s u s eguri da d.

El di seño de la carpintería y/o su encuentro con las estructuras del edificio i mpedirán la filtración de a gua y de a i re, ta nto
des de el exteri or como entre es pa ci os i nteri ores .

El cerra miento estará diseñado de manera que l a colocación de los vidrios , en es peci a l de a quel l os que s ea n de gra n
ta ma ño, se pueda efectuar dejando las holguras necesarias para interponer los elementos de fijaci ón de vi dri o que ca da
norma fi je en pa rti cul a r y pa ra evi ta r rotura s .

El cá l culo del espesor recomendable de vi drios s erá en función de la presión máxima de vi ento má s l a s ucci ón (s egún l a
regi ón, la orientación del edificio y s us formas), las medidas de l os vi drios (rel a ci ón s uperfi ci e / perímetro), l a zona de
edi fi ca ci ón (expues ta o protegi da ) y l a a l tura de l os pa ños dentro del edi fi ci o.

La ubi cación de todas las aberturas estará dada en planos generales y/o de carpinterías. Cuando en a l gún ca s o s urgi era n
duda s a l res pecto, s erá l a DO l a enca rga da de defi ni r el cri teri o a a pl i ca r.

12.3 BARANDAS

12.3.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

12.3.1.1 NORMAS DE CÁLCULO

Toda s las barandas deberán cumplir, según s ea el material señalado para su construcción, con las siguientes características:

RESISTENCIA AL ALABEO O DEFORMACIONES

Los di ferentes elementos de las barandas deberán tener resistencia mecánica a la deformación, cuando se s ometa n a l a s
ca rga s normales de uso en ca so de emergencias y a l as a pl i ca da s s obre s us di ferentes pa rtes , ta nto en condi ci ones
norma l es como es peci a l es .

Al a plicarse las cargas estáticas y di námicas de uso no deberá presentar rotura de vi drios ni deformaciones de pa ra ntes o
pa s a ma nos que a fecten l a es ta bi l i da d y ca ra cterís ti ca s de di s eño de l a s ba ra nda s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

96
Página 96 de 161
RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA

El CONTRATISTA PPP deberá tomar todas las precauciones del caso pa ra prever l os movi mi entos de l a s ba ra nda s por
ca mbi os de tempera tura .

12.3.1.2 PLANOS Y PROTOTIPOS

Los pl anos de licitación s on de orden genera l , e i ndi ca n l a forma , ta ma ño y a s pecto exteri or de l a s ba ra nda s y s us
di mens i ones y s ecci ones a proxi ma da s .

El CONTRATISTA PPP deberá des a rrol l a r previ a mente a l a cons trucci ón, l os pl a nos de ta l l er con l os deta l l es
corres pondi entes , cá l cul os , memori a y es peci fi ca ci ones neces a ri a s .

Antes de comenza r s u ejecuci ón s e deben pres enta r di chos pl a nos pa ra a proba ci ón de l a DO.

Cua l quier va riante aprobada por l a misma y s ugeri da por el CONTRATISTA PPP, no da derecho a recl a mo a l guno con
res pecto a l os preci os ni a l os pl a zos contra ctua l es .

El CONTRATISTA PPP s erá el único responsable de que las barandas l leguen a obra, en perfecto esta do de cons erva ci ón y
s i endo perfecta mente a pta s pa ra s u fi n.

12.3.1.3 MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP presentará un muestrario de barandas a emplearse en obra, en escala 1:1, a fi n de ser a proba do por
l a DO, s i n cuyo requi s i to no s e podrá n comenza r l os tra ba jos .

La s muestras a probadas serán patrón de comparación para decidir respecto de la recepción de elementos similares, que se
col oquen defi ni ti va mente en obra .

En el ca so que l a morfología de las barandas fuera especi a l o tuvi era a l gún a s pecto a defi ni r, l a s mues tra s deberá n
i ncorpora r l a s pa rti cul a ri da des que pres enta ra el di s eño o ca ra cterís ti ca s de l a mi s ma .

12.3.1.4 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en l a s uperfi ci e de l a s ba ra nda s dura nte el
tra ns porte, entrega , a l ma cena mi ento y col oca ci ón defi ni ti va en obra .

Al mi smo ti empo deberá proteger l as mismas mediante elementos a decuados (film, ca rtón, etc), a fi n de que l l eguen en
perfecto es ta do de ma nteni mi ento a l fi na l de l a obra .

12.3.2 MATERIALES

12.3.2.1 HIERRO

La s planchuelas s erán de chapas de a cero conformadas en frío o laminadas en ca liente, según s e especifique en ca da ca s o,
de pri mera calidad, libre de oxidaciones y defectos de cualquier índole, y res ponderán a los espesores y escuadrías que en
ca da ca s o s e i ndi quen en l os pl a nos y / o pl a ni l l a s res pecti va s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

97
Página 97 de 161
Los tubos redondos s erá n de a cero a l ca rbono de un es pes or de pa red míni mo, de 2.5 mm

Cua ndo no se especifique una terminación determinada todas las barandas, incluso sus accesorios, se termi na rá n con un
ba ño de ga l va ni za do en ca l i ente, es pes or míni mo de 40 mi crones .

12.3.2.2 ACERO INOXIDABLE

Se us arán chapas de acero inoxidable 18 / 8 (18 % cromo – 8 % níquel ) del ti po AISI 302, con l os es pes ores míni mos
i ndi ca dos .

Es ta s llevarán una terminación de pulido de acuerdo a l o indicado en planos, según normas de a cabado ASTM.. Los ca ños
pos eerán los diámetros y es pesores que garanticen una sólida construcción, l levarán similar terminación que l a s cha pa s .

12.3.3 EJECUCION

Se da rá especial a tención en este apartado a l a calidad de terminación de uniones , empa l mes , a ña di dura s y extremos ,
donde deberá observa rse y percibirse al tacto, una perfecta terminación l ibre de rebarbas puntas, oquedades , defectos o
poros idades que hagan que las barandas no cumplas con el fin determinado y puedan genera r da ños o l es i ones en l os
us ua ri os .

12.3.3.1 HIERRO

Los elementos s e construirán en un todo de a cuerdo con las es peci fi ca ci ones ASTM N º A 164-55 y A 165-55. Todos l os
ma teri a l es deben s er recti l íneos , s a l vo ca s o contra ri o i ndi ca do en pl a nos .

La s s uperfi ci es , a s í como l a s uni ones s erá n a l i s a da s con es mero, debi endo res ul ta r s ua ves a l ta cto.

La s uni ones s e ejecuta rá n a i ngl ete y s e s ol da rá n el éctri ca mente en forma compa cta y prol i ja .

Los cortes de l os perfiles, se hará exclusivamente por medios mecánicos a soplete; los bordes corta dos deberá n queda r
l i bres de reba rba s y des ga rra mi entos .

Los a gujeros s erá n punzona dos o ta l a dra dos , el corte de punzona do deberá s er l i mpi o, s i n fi s ura s ni reba rba s .

En l os s i ti os en que deba n a l oja rs e ca beza s de torni l l os , deberá n perfi l a rs e l os bordes por fres a do.

Se deberá cui da r es crupul os a mente el centra do y l a profundi da d correcta del tra ba jo.

No s e permi ti rá n s ol da dura s a utógena s , a tope ni cos tura s por puntos .

Deberán utilizarse exclusivamente soldaduras de arco eléctrico continuo, con material de aporte de calidad superi or a l de
l a cha pa uti l i za da .

En l os conjuntos soldados deberán tomarse l as prevenciones necesarias para que resulten de a cuerdo con l a s exi genci a s
del di s eño, l i bres de torcedura s y de tens i ones i nterna s .

La s ol da dura deberá res ponder a l AWS Structura l Code, 1972, de l a Ameri ca n Wel di ng Soci ety.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

98
Página 98 de 161
12.3.3.2 ACERO INOXIDABLE

TRABAJADO DE PERFILES Y CHAPAS

Antes de da r comi enzo a l tra ba jo de l a s cha pa s o tubos , s e veri fi ca rá s u l i mpi eza y es ta do pl a no.

Todos l os ma teri a l es deberá n s er s a l vo en ca s o contra ri o i ndi ca do en l os pl a nos , recti l íneos .

La s s uperfi ci es a s í como l a s uni ones s erá n a l i s a da s con es mero, debi endo res ul ta r s ua ves a l ta cto.

Los ma rcos s e reforzarán convenientemente en los zócalos y l uga res donde s e prevea l a col oca ci ón de l os herra jes y
deberá n tener gra pa s pa ra a s egura r s u col oca ci ón.

La s partes movibles se colocarán de manera que giren y s e mueva n s ua vemente y s i n tropi ezos , con el juego míni mo
neces a ri o.

Los ti pos que s e indican en planos como desmontables, serán de desarmado práctico y ma nuables, a entera satisfacción de
l a DIRECCION DE OBRA.

EMPALMES:

Luego de realizado el corte de l as chapas y perfiles, que s e hará exclusivamente por medios mecánicos, l os bordes cortados
deberá n queda r l i bres de reba rba s y des ga rra mi entos .

No s e permitirá el uso de chapas añadidas en un punto i ntermedio de s u l ongitud, salvo en los ca sos de perfi l es de cha pa
dobl a da de l ongi tud s uperi or a 3.00 m.

SOLDADURAS:

No s e permi ti rá n s ol da dura s a utógena s , a tope, ni cos tura s por puntos .

Deberán utilizarse exclusivamente soldaduras aptas para el a cero i noxi da bl e es peci fi ca do. En l os conjuntos s ol da dos
deberán tomarse las providencias necesarias para que resulten de a cuerdo con l as exigencias de diseño, es decir, libres de
torcedura s y en l o pos i bl e, de tens i ones i nterna s .

AGUJEROS:

Los a gujeros serán punzados o taladrados de a cuerdo con l os diámetros de a gujeros y es pes ores de cha pa en juego. El
corte del punzona do deberá s er l i mpi o, s i n fi s ura s ni reba rba s .

En l os s i ti os en que deba n a l oja rs e ca beza s de torni l l os , deberá n perfi l a rs e l os bordes por fres a do.

Pa ra ello s e utilizarán exclusiva mente mecha s es peci a l es de fres a do, cui da ndo es crupul os a mente el centra do y l a
profundi da d correcta del tra ba jo.

La tol era nci a en el fres a do s erá l a mi s ma que pa ra el mol deo de l os perfi l es .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

99
Página 99 de 161
REFUERZOS Y PERFILES ESTRUCTURALES

Todos los perfiles de chapa doblada que s irvan de zócalo l l eva rá n refuerzos de cha pa i nteri or a l os efectos de evi ta r
a bol l a dura s o deteri oros .

Interiormente a l os perfiles de chapa de acero i noxi da bl e, y de s er neces a ri o, es ta s ca rpi ntería s l l eva rá n perfi l es y
pl a nchuelas de hierro con un espesor i ndicado en deta l l es , que s ervi rá n pa ra fi ja ci ón de l a s ca rpi ntería s a muros y
ci el orra s os y de pa ños vi dri a dos entre s í.

12.3.4 TIPOS

BARANDAS Y PASAMANOS

12.3.4.1 DE HIERRO GALVANIZADO:

Ma teri ales: a cero a l carbono, terminación galvanizado, pudiéndose usar ca ños o perfiles excepto los pasamanos que s erá n
de ca ño.

Di mensiones: La a ltura mínima permitida será la que señala el Código de la Edi fi ca ci ón. Por deba jo del pa s a ma nos l os
es pacios entre barras (verticales u horizontales) no podrán ser ma yores a 0,15 m, medi dos entre fi l os de s epa ra dores
conti guos. Los pasamanos de estas ba ra nda s pos eerá n un di á metro míni mo de 38,10 mm y es pes or míni mo s egún
es peci fi ca ci ones .

12.3.4.2 DE HIERRO PINTADO CON PASAMANOS DE ACERO INOXIDABLE

Ma teri ales: a cero a l carbono, terminación pintada, pudiéndose usar caños o perfiles excepto l os pasamanos que s erá n de
ca ño de a cero i noxi da bl e.

Di mensiones: La a ltura mínima de l a baranda será de 1,10 m y l os pa s a ma nos a l a a l tura que s eña l a el Códi go de l a
Edi ficación. Por debajo del pasamano l os espacios entre barras verticales u horizontales) no podrán ser ma yores a 0,15 m,
medi dos entre fi l os de s epa ra dores conti guos .

12.3.4.3 PASAMANOS DE HIERRO GALVANIZADO

Ma teri a l es : ca ños de a cero a l ca rbono, termi na ci ón ga l va ni za do.

Di mensiones: La a ltura mínima permitida será la que señala el Código de la Edificación. Diámetro míni mo del pa s a ma no
38,10 mm y es pes or míni mo s egún es peci fi ca ci ones .

12.3.4.4 PASAMANOS DE ACERO INOXIDABLE

Ma teri ales: ca ños de a cero i noxidable y fi jaciones a l muro o tabique mediante conectores de a cero al ca rbono terminación
pi nta da .

Di mens i ones : di á metro míni mo 38 mm.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

100
Página 100 de 161
12.4 ESCALERAS METÁLICAS

12.4.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

12.4.1.1 NORMAS DE CÁLCULO

Toda s las escaleras metálicas deberán cumplir, según s ea el material s eñalado para s u cons trucci ón, con l a s s i gui entes
ca ra cterís ti ca s .

RESISTENCIA AL ALABEO O DEFORMACIONES

Los di ferentes elementos de las barandas deberán tener resistencia a su deformación, cua ndo s e s ometa n a l a s ca rga s
norma l es de us o en ca s o de emergenci a s y a l a s a pl i ca da s s obre s us di ferentes pa rtes .

Al a plicarse las cargas estáticas y di námicas de uso no deberá presentar rotura de vi drios ni deformaciones de pa ra ntes o
pa s a ma nos que a fecten l a es ta bi l i da d y ca ra cterís ti ca s de di s eño de l a s ba ra nda s .

RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA

El CONTRATISTA PPP deberá tomar todas las precauciones del caso pa ra prever l os movi mi entos de l a s ba ra nda s por
ca mbi os de tempera tura .

12.4.1.2 PLANOS Y PROTOTIPOS

El CONTRATISTA PPP deberá des a rrol l a r previ a mente a l a cons trucci ón, l os pl a nos de ta l l er con l os deta l l es
corres pondi entes , cá l cul os , memori a y es peci fi ca ci ones neces a ri a s .

Antes de comenza r s u ejecuci ón s e deben pres enta r di chos pl a nos pa ra a proba ci ón de l a DO.

Cua l quier va riante aprobada por l a misma y s ugeri da por el CONTRATISTA PPP, no de derecho a recl a mo a l guno con
res pecto a l os preci os ni a l os pl a zos contra ctua l es .

12.4.1.3 MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP presentará una muestra de l os materiales de escalera a emplearse en obra, a fin de ser a probado por
l a DO, s i n cuyo requi s i to no s e podrá n comenza r l os tra ba jos .

Entrega rá asimismo muestras de probetas, para veri ficación de las ca racterísticas químicas de los a ceros provi s tos . La DO
i ndi ca rá oportuna mente l a ca nti da d, forma de extra cci ón y di mens i ones de l a s mues tra s .

La s muestras a probadas serán patrón de comparación para decidir respecto de la recepción de elementos similares, que se
col oquen defi ni ti va mente en obra .

12.4.1.4 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en l a s uperfi ci e de l a s es ca l era s dura nte el
tra ns porte, entrega , a l ma cena mi ento y col oca ci ón defi ni ti va en obra .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

101
Página 101 de 161
Al mi smo ti empo deberá proteger l as mismas mediante elementos a decuados (film, ca rtón, etc), a fi n de que l l eguen en
perfecto es ta do de ma nteni mi ento a l fi na l de l a obra

12.4.2 MATERIALES

El ma terial a emplearse será acero de primera ca lidad, nuevo, sin oxidación, no presentando grieta s o es ca ma dura s que
demuestren una deficiente fusión. Los perfiles laminados serán calidad F22 o superior s egún norma s IRAM IAS U500-502

Los tubos y perfi l es de cha pa s erá n de ca l i da d F22 o s uperi or s egún norma s IRAM IAS u corres pondi ente.

Los l a mi na dos pl a nos s erá n de ca l i da d F22 o s uperi or s egún norma s IRAM IAS U500-42

Los bulones s erán de a cero calidad 4.6 o s uperior según normas IRAM 5214, ros ca métrica y dimensiones y tol era nci a s s e
regi rá n por DIN 7990. La s tuerca s veri fi ca rá n DIN 555

La s a ra ndel a s s erá n de a cero SAE 1010, y ri gi éndos e s us di mens i ones por DIN 7989 y tol era nci a s por DIN 522

El CONTRATISTA PPP proveerá todos los elementos de a nclaje que deban colocarse previ a mente, i ndi ca ndo de ma nera
exa cta la posición y ubi cación de los mismos mediante planos y detalles, y veri ficando l a exa cti tud de l a pos i ci ón de l os
mi s mos previ o a todo monta je

12.4.3 EJECUCIÓN

12.4.3.1 TRABAJADO DE PERFILES Y CHAPAS

El ma terial ha de tra bajarse en frío o a la temperatura del rojo cereza cl a ro. No es tá permi ti do tra ba ja r o s ol i ci ta r el
ma teri a l en un es ta do de tempera tura i ntermedi o (rojo a zul ).

Se el i mi na rá n l a s reba rba s en l os productos l a mi na dos .

La s ma rca s de l a mi na ci ón en rel i eve s obre l a s s uperfi ci es de conta cto, s e l i ma rá n.

Se prepararán las piezas a unir, de ta l manera que puedan montarse s i n es fuerzo y s e a jus ten bi en l a s s uperfi ci es de
conta cto.

No deberán originarse daños en las superficies o firmas debidos a l dobl a do o a cha fl a na dos . Ta l es perjui ci os pueden
evi ta rse mediante la consideración de l a s propi eda des del ma teri a l , el ecci ón de ra di os de curva tura a propi a dos y
el a bora ci ón del ma teri a l a una tempera tura a propi a da .

Si s e cortan l os productos laminados para estructuras preponderantemente solicitadas estáticamente mediante oxicorte se
puede renunci a r en genera l a un retoque ul teri or en ca s o de s uperfi ci e de corte s i n defectos .

Los ca ntos cortados de productos laminados para elementos estructurales no solicitados preponderantemente de ma nera
es tática, ti enen que s er reparados ulteriormente con arranque de vi ruta s (medi a nte fres a do, cepi l l a do, recti fi ca do o
l i ma do).

No pueden dejarse l as estrías que s e hayan originado debido a un limado de corte o debi do a pl a ca s de a fi l a r de gra no
grues o. En caso de aceros de a lta resistencia como el ST 37, hay que quitar mecánicamente el materi a l endureci do en el
oxi corte cua ndo el es pes or es de má s de 30 mm.

No es tá permi ti do en genera l el cerra r con s ol da dura s l a s zona s defectuos a s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

102
Página 102 de 161
Cua ndo s e encuentren defectos tales como: inclusiones de escoria, ampollas, pliegues, etc., s e eliminarán completamente,
en ta nto l a importancia de l os defectos no haga necesaria la s ustitución por otro ma terial no defectuoso, en cuyo caso s erá
l a DO l a enca rga da de i ndi ca rl o.

12.4.3.2 SOLDADURAS

La s s oldaduras s erán realizadas s ólo por obreros que cumplan los requisitos que l os habiliten como s oldadores, pudiendo la
DO exi gi r exa men de l os mi s mos .

Toda s las soldaduras deberán efectuarse con arco eléctrico. Las s oldaduras continuas deberá n s er a prueba de a i re. Los
bordes y extremos que deban unirse a tope, tendrán que ser biselados, ranurados con la forma que s e i ndi que; deberá n
cepi l l a rs e y es meri l a rs e.

Se tendrá presente en el cá lculo de la s oldadura, que todas las exteriores deberán ser repasadas con una pi edra es meri l
pa ra que no queden a l a vi s ta res a l tos ni a s pereza s con res pecto a l a s pi eza s que unen.

La s s oldaduras deberán quedar completamente rígi da s y como pa rte i ntegra l de l a s pi eza s metá l i ca s que s e unen,
i gua l mente deberá n queda r l i bres de pi ca dura s , es cori a s y otros defectos .

La s s uperficies de las soldaduras deberán quedar uniformes, regulares y cubri r toda el á rea indicada o que s ea neces a ri a
pa ra el es fuerzo requeri do en l a s uni ones res pecti va s .

Cua ndo l a DO lo s olicitase, se harán ensayos de l as s oldaduras que ella misma s eleccione. Dichos ensayos s e enca rga rá n a
un l a boratorio a utorizado y cua lquier s oldadura que no l lene los requisitos necesarios, deberá quitarse y el tra bajo deberá
s er rehecho de ma nera s a ti s fa ctori a .

En todos los casos en que la soldadura no l lene los requisitos de las especificaciones, el CONTRATISTA PPP s e hará ca rgo de
l os cos tos de todos l os ens a yos o prueba s .

Toda s l a s s ol da dura s s erá n i ns pecci ona da s a ntes de s er pi nta da s .

Ca da una de l as ca pas de s oldadura múltiple, deberá ser i nspeccionada y a probada a ntes de proceder con l a a pl i ca ci ón
s i gui ente.

Al termi narse el tra bajo de s oldadura deberá proveerse un certificado de i nspección de las s oldaduras en obra , que cubra
toda s l a s i ns pecci ones de s ol da dura que ha ya n s i do s ol i ci ta da s .

Cua l qui er defi ci enci a que a pa rezca en l a s s ol da dura s dura nte el progres o de l a obra , deberá da rs e a conocer
i nmedi a ta mente a l a DO.

Sól o podrá n uti l i za rs e el ectrodos reves ti dos .

Con ca da envase de electrodos, el fabricante de los mismos deberá suministrar i ns trucci ones i ndi ca ndo l a s tens i ones ,
i ntensidades y polaridades (para el ca s o de corri ente conti nua ) recomenda da s , a s í como el ti po de tra ba jo, us os y
pos i ci ones a l os que má s s e a da pta n l os el ectrodos conteni dos .

En l os casos que el equivalente de carbón de algunos de l os elementos a s oldar, fuera mayor que 0.25% s erá obl i ga tori o
us a r el ectrodos de ba jo hi drógeno.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

103
Página 103 de 161
En cua l quier ci rcunstancia son de a plicación las normas DIN 4100 pa ra el cá l cul o de s ol da dura s y l a s DIN 1000 pa ra l a
ejecución de las mismas. La tensión de tra bajo a que estén expuestas las soldaduras de ángulo y l as de tope en las uniones
y junta s de l os el ementos s ometi da s a tra cci ón, compres i ón o corte, s e ca l cul a rá con l a fórmul a :

@=P

Ea 1

En l a cua l

P = fuerza de kg que ti ene que tra ns porta r l a s ol da dura .

1 = l a rgo de la costura, s in crá teres extremos y pa ra soldaduras en ra nuras, el largo total de l a s ol da dura es des a rrol l o.

a = es pes or de l a cos tura s ol da da

@ = tens i ón a dmi s i bl e que no podrá s obrepa s a r l a s i ndi ca da s en el CIRSOC 304.

Los elementos estructura l es que ha n de uni rs e medi a nte s ol da dura ha n de prepa ra rs e de s er pos i bl e en ta l l er.

La s uciedad, herrumbre, ca scarillas y l a pintura, así como las escorias de oxicorte han de eliminarse cuidadosamente a ntes
de s ol da r.

La s piezas a unir mediante soldadura se han de a poyar y s ostener de manera que puedan seguir en encogimiento. Después
de l a soldadura las piezas habrán de tener la forma a decuada, de s er posible, sin la necesi da d de pos teri or endereza do.

Se deberá conservar con la mayor exactitud y en l o posible la forma y l as di mens i ones pres cri pta s de l os cordones de
s ol da dura . Se bus ca rá l a s ol da dura en pos i ci ón de cubeta .

Si pa ra ello hubiere que girar l as piezas, s e prestará a tención a que l os cordones de soldadura sean poco s oli ci ta dos , pa ra
que no s e rompa n l os cordones de s ol da dura de l a pri mera ca pa y l a s zona s de cos i do.

Se a justarán la forma y preparación de l os cantos de l a chapa al procedimiento de s oldadura. Si las chapa s s e corta n o s e
a cha flanan mediante oxicorte, l as s uperficies de corte tienen que ser planas y tener ca ntos vi vos. Si los bordes de la cha pa
s on cortados mediante ci zalla, l as s uperficies de corte tienen que tra bajarse a ntes de la soldadura con arranque de vi rutas .

La el aboración posterior puede dejar de hacerse cuando s e ha a s egura do medi a nte un procedi mi ento de s ol da dura
a decua do un recubri mi ento compl eto de l os ca ntos de l a cha pa .

En pri ncipio, en caso de s oldadura a utomática y ma nua l ha y que empl ea r l a s forma s del cordón de a cuerdo con l a s
propi eda des del procedi mi ento de s ol da dura y del a l a mbre pa ra s ol da r.

Pa ra l as costuras a tope manuales s e emplearán las siguientes : pa ra es pes ores de cha pa de a proxi ma da mente 5 mm
cos tura I, de 5 a 15 mm cos tura V, de 15 a 20 mm cos tura Y, más de 20 mm cos tura U, costura X no s i métri ca o cos tura U
dobl e, cos tura X.

La s ma rca s de el ectrodos a uti l i za r deberá n s er a proba da s por l a DO pa ra s u us o.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

104
Página 104 de 161
12.4.3.3 MONTAJE Y TERMINACIÓN

Todos los elementos deberán montarse de manera que queden perfecta mente ni vel a dos y a pl omo con l os tra mos
i nferi ores .

Se es tudiará especialmente el montaje de las escaleras para determinar el ta maño de los despieces a efectuar y el a l ca nce
de l os tra ba jos a efectua r en ta l l er y en obra .

12.5 ARMARIOS, MUEBLES DE OFFICES

12.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

12.5.1.1 PLANOS Y PROTOTIPOS

Los pl anos de licitación s on de orden genera l , e i ndi ca n l a forma , ta ma ño y a s pecto exteri or de l os a rma ri os y s us
di mens i ones y s ecci ones a proxi ma da s .

El CONTRATISTA PPP deberá des a rrol l a r previ a mente a l a cons trucci ón, l os pl a nos de ta l l er con l os deta l l es
corres pondi entes y es peci fi ca ci ones neces a ri a s .

Antes de comenza r s u ejecuci ón s e deben pres enta r di chos pl a nos pa ra l a a proba ci ón de l a DO.

Cua l quier va riante aprobada por l a misma y s ugeri da por el CONTRATISTA PPP, no da derecho a recl a mo a l guno con
res pecto a l os preci os ni a l os pl a zos contra ctua l es .

El CONTRATISTA PPP s erá el único responsable de que l os a rma ri os que l l eguen a obra , s e encuentren en perfecta s
condi ci ones y a s í s e ma ntenga n ha s ta fi na l i za r l a obra .

12.5.1.2 MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP presentará una muestra de l os materiales para armarios a emplearse en obra, a fin de s er aproba dos
por l a DO, s i n cuyo requi s i to no s e podrá n comenza r l os tra ba jos .

La s muestras a probadas serán patrón de comparación para decidir respecto de la recepción de elementos similares, que se
col oquen defi ni ti va mente en obra .

12.5.1.3 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en la s uperficie de l os a rma ri os y muebl es de
offi ce dura nte el tra ns porte, entrega , a l ma cena mi ento y col oca ci ón defi ni ti va en obra .

Al mi smo ti empo deberá proteger l os mismas mediante elementos adecuados (film, ca rtón, etc), a fi n de que l l eguen en
perfecto es ta do de ma nteni mi ento a l fi na l de l a obra

12.5.2 MATERIALES

Los ma teriales s erán de a cuerdo a l o es peci fi ca do en pl a nos y deta l l es , corres pondi entes a ca da ti pol ogía y us o

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

105
Página 105 de 161
12.5.2.1 PLANCHUELAS Y PERFILES

La s planchuelas y perfiles s erán de acero inoxidable AISI 304 18/8, de pri mera ca l i da d, l i bre de defectos de cua l qui er
índole, respondiendo a l os espesores y es cuadrías que en ca da caso s e indiquen en l os planos y/o pl a ni l l a s res pecti va s .

12.5.2.2 CHAPAS

La s chapas a emplear serán de a cero i noxidable AISI 304 18/8 de1,5 mm de espesor, de primera calidad libres de defectos
de cua lquier índole. Todas las molduras, chapas de terminación y unión, etc., así como también cualquier otro moti vo que
forme pa rte de las estructuras especificadas, se ejecutarán en a cero i noxidable o con l os meta l es que en ca da ca s o s e
i ndi quen en l os pl a nos y/o pl a ni l l a s res pecti va s .

12.5.2.3 TUBOS CUADRADOS

Cumpl i rá n con i gua l es ca ra cterís ti ca s que l a s cha pa s con un es pes or míni mo de 1,65 mm. (BWG N§ 16).

12.5.2.4 TUBOS REDONDOS

Cumpl i rá n con i gua l es ca ra cterís ti ca s que l a s cha pa s , con un es pes or míni mo de 3,4 mm. (BWG N§ 10).

12.5.3 EJECUCIÓN

12.5.3.1 PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS

En general, todos los elementos se construirán en un todo de acuerdo con las especificaciones ASTM N§ A 164-55 y A 165-
55.Todos los materiales deberán ser rectilíneos, salvo caso contrario indicado en l os planos. Las superficies y molduras, a s í
como l as uniones serán alisadas con esmero, debiendo resul ta r s ua ves a l ta cto. La s pa rtes movi bl es s e col oca rá n de
ma nera que giren y s e muevan suavemente y s in tropiezos, con el juego mínimo necesario. Los tipos que se i ndican en l os
pl a nos como des monta bl es s erá n de des a rme prá cti co y ma nua bl e.

La s uni ones s e ejecuta rá n a i ngl ete y s e s ol da rá n el éctri ca mente en forma compa cta y prol i ja .

12.5.3.2 EMPALMES

Luego de realizado el corte de l as chapas y perfiles, que s e hará exclusivamente por medi os mecá ni cos o a s opl ete, l os
bordes cortados deberán quedar l ibres de rebarbas y desgarramientos. No s e permitirá el uso de chapas a ña di da s en un
punto i ntermedio de s u longitud, salvo en los casos de perfiles de chapa doblada de longitud mayor de 3,00 m. Pa ra otros
perfi l es de a cero s e a dmi ti rá a l o s umo, un empa l me por mi embro o pi eza .

Antes de dar comienzo al tra bajo de las chapas, s e verificará su limpieza y es tado plano. En caso de pres enta r a l a beos o
a bolladuras, se deberá proceder a su enderezamiento mediante dispositivos a rodillo o bien con mordazas por estirado en
frío.

En es ta última posibilidad, deberá hacerse desaparecer las marcas de l as mordazas, mediante piedra esmeril y termi nado a
l i ma .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

106
Página 106 de 161
12.5.3.3 AGUJEROS

Los a gujeros serán punzonados o ta ladrados de acuerdo con los diámetros de agujeros y es pes ores de cha pa en juego.

El corte del punzonado deberá s er limpio, sin fisuras ni rebarbas. En los s itios en que deban alojarse ca beza s de torni l l os ,
deberán perfilarse los bordes por fresado. Pa ra ello se utilizarán exclusivamente mechas especiales de fres a do, cui da ndo
es crupul os a mente el centra do y l a profundi da d correcta del tra ba jo.

12.5.3.4 SOLDADURAS

No s e permitir n soldaduras autógenas, a tope, ni costuras por puntos. Deberán utilizarse exclusiva mente s ol da dura s de
a rco el éctrico continuo, con material de a porte de calidad superior a l de la cha pa uti l i za da . En l os conjuntos s ol da dos
deberán tomarse las prevenciones necesarias para que resulten de acuerdo con las exigencias del diseño, es decir, libres de
torceduras y en lo posible de tensiones i nternas. La soldadura, en cuanto a técni ca a empl ea rs e, a pa ri enci a , ca l i da d y
métodos para corregir los trabajos defectuosos, deberá responder a l "AWS Structural Cose", 1972, de la American Welding
Soci ety".

Los bordes de las chapas a soldar deber n biselarse a 45º de un s olo lado, formando s oldaduras en "V". Entre a mbos bordes
s e dejar una luz de 1 mm. a fin de que penetre el material de a porte. La s uperficie deber terminarse l uego mediante pulido
a pi edra es meri l y a ca ba do con l i ma .

12.5.4 TIPOS

La s especificaciones de este ca pítul o s on a pl i ca bl es a l os ti pos de a rma ri os i ncl ui dos en l os pl a nos a pres enta r.

La s a lacenas, mesadas y ba jo mesadas en Office s erán de acuerdo a lo solicitado en pl a nos , s i n ma rca s , con s uperfi ci es
pl a na s y s i n defectos .

La s uni ones entre pa rtes s e rea l i za rá n de ma nera que l os torni l l os o bul ones s ea n i nvi s i bl es a l a vi s ta .

Los herrajes de giro s erán pivotes de a cero i noxidable. La s alacenas poseerán estantes interiores, de acuerdo a lo solicitado
en pl anos. Los bajo mesadas s erán de a cuerdo al diseño especificado en cuanto a puerta s y ca jones , con corredera s de
rueda s pa ra l os ca jones .

La s mesadas serán del material y diseño especificado en planos contando s iempre con zóca l o pos teri or y perfora ci ones
pa ra pi l eta y gri fería , de a cuerdo a es peci fi ca ci ón.

12.6 PORTONES

12.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

12.6.1.1 NORMAS DE CÁLCULO

Toda s las aberturas deberán cumplir, cualquiera sea el material especi fi ca do pa ra s u cons trucci ón, con l a s s i gui entes
ca ra cterís ti ca s de a cuerdo con l o que s e es ta bl ezca en l os pl a nos o pl a ni l l a s de es peci fi ca ci ones .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

107
Página 107 de 161
ESTANQUEIDAD AL AGUA DE LLUVIA

La s ca rpinterías exteriores deberán impedir el paso del a gua de lluvia. El CONTRATISTA PPP deberá tomar todas l as
preca uciones del ca so siendo a su ca rgo la provisión de placas de a juste, babetas, selladores, burletes y demás piezas o
el ementos que sean necesarias para este fin.

La s uni da des s erá n a bs ol uta mente es ta nca s en cua l qui er condi ci ón meteorol ógi ca .

Los desagües, en todos los casos, s erán ra nuras horizontales estampadas con protecci ón de l a a cci ón del vi ento. A l os
efectos de establecer la ca li da d de l a a bertura contra el pa s o del a gua de l l uvi a , s e cl a s i fi ca n en tres ca tegoría s :

• Norma l

• Mejora da

• Reforza da

Se entiende por a bertura de calidad normal, a l os efectos de resistencia al paso de agua de lluvi a , a a quel l a s que en l a s
condi ciones de ensayo establecidas en la norma IRAM 11591, s i n sobrepresión durante quince minutos, o con pres i ón de
vi ento de 29 km / h durante ci nco minuto, la infiltración s ea nul a o de ca rá cter muy reduci do y no perjudi ci a l pa ra el
i nteri or de l a pl a nta .

Se entiende por a berturas de ca lidad mejorada, a aquellas en las que las condiciones de ensayo en las normas IRAM 11591
con una presión de vi ento equivalente a una velocidad de 58 km / h durante ci nco minutos l a i nfi l tra ci ón s ea nul a o de
ca rá cter muy reduci do y no perjudi ci a l pa ra el i nteri or de l a pl a nta .

Se considerará aberturas de ca lidad reforzada, a aquellas en que bajo las condiciones de ensayo establecidas en l a norma
IRAM 11591 con una presión de vi ento equivalente a una velocidad de 80 km / h dura nte ci nco minutos, la i nfiltración s ea
nul a o de ca rácter reducido y no perjudicial al i nterior de la planta. Cua ndo no se establezca expresamente otra exi genci a
s e cons i dera rá que l a a bertura s deberá n s er de ca l i da d Norma l .

RESISTENCIA A LAS CARGAS PRODUCIDAS POR LA ACCIÓN DEL VIENTO

La s a berturas expuestas al exterior, deberán tener una resistencia que soporten s atisfactoriamente l a presión que ejerza n
l os vi entos má xi mos de l a zona donde s e edi fi ca .

Se considerará como mínimo a l os efectos del cálculo de las a berturas, una velocidad de vi ento de 146 km / h, es to es una
pres i ón es tá ti ca de 100 kg / m2.

Es ta presión no deberá producir una fl echa máxima medida en cualquier punto del cerramiento, que exceda de 1/125 de
l uz l i bre del el emento y con una defl exi ón má xi ma de 15 mm.

A l os efectos de determinar estos va lores se ejecutarán l os ensayos de acuerdo a lo establecido por la norma IRAM 11507 y
11590.

RESISTENCIA AL ALABEO

La s hojas de l os cerra mientos deberán tener resistencia a s u deformación, cuando se s ometan a las cargas normales de uso
y a l a s a pl i ca da s a l ti ra dor de a cci ona mi ento.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

108
Página 108 de 161
Al a plicarse las cargas estáticas y di námicas establecidas en dicha norma, para que el cerramiento se considere a cepta bl e,
no deberá presentar rotura de vi drios ni deforma ci ones que a fecten a l buen funci ona mi ento de l a s hoja s móvi l es .

RESISTENCIA A LA DEFORMACIÓN DIAGONAL EN HOJAS DE ROTACIÓN DE EJE VERTICAL

Se considerarán aceptables las hojas de rotación de eje vertical y s us sistemas de gi ro, cua ndo a pl i ca ndo el s i s tema de
fuerza especificado en la norma IRAM 11593, no queden deformaci ones perma nentes que pueda n a fecta r a l norma l
funci ona mi ento de l a s hoja s .

Los elementos móviles se colocarán de manera que giren o s e mueva n suavemente y s in tropiezos y con el míni mo juego
a dmi s i bl e.

Los ti pos de carpintería que en los planos figuren como desmontables, deberán desarmarse en forma práctica, manuable y
a entera s a ti s fa cci ón de l a DIRECCION DE OBRA.

RESISTENCIA A LOS CAMBIOS DE TEMPERATURA

El CONTRATISTA PPP deberá tomar todas las precauciones del caso pa ra prever l os movi mi entos de l a ca rpi ntería por
ca mbi os de tempera tura .

MEMORIAS DE CÁLCULO

Se deberá presentar en el caso que la DO a sí l o requiera, un cálculo deta l l a do pa ra ca da ca s o toma ndo en cuenta l a s
ori enta ci ones , vi entos domi na ntes y s uperfi ci es de l a ca rpi ntería .

12.6.1.2 PLANOS DE TALLER Y PROTOTIPOS

Toda s las estructuras que constituyen la ca rpintería de l os diversos portones y corti nas de enrollar s e deberán ejecuta r de
a cuerdo a es ta s es peci fi ca ci ones .

Los tra bajos incluyen l os mayores espesores de materiales que fuesen necesarios para mantener condiciones de seguridad,
res istencia y buen funcionamiento, teniendo en cuenta que l as dimens i ones de l os mi s mos i ndi ca da s en el proyecto
corres ponden a va l ores míni mos .

Los pl anos de proyecto i ndicarán la forma, tamaño y a specto exterior de l os perfi l es y l a ca rpi ntería que s e des ea , s us
di mens i ones y s ecci ones míni ma s .

El CONTRATISTA PPP deberá desarrollar, con a juste a l a documentación de proyecto y previamente a s u cons trucci ón, l os
pl a nos compl etos de ta l l er y monta je pa ra s u fa bri ca ci ón des pi ece y ubi ca ci ón en obra .

Di chos planos contendrán los Ti pos, detalles y planillas de ejecuci ón corres pondi entes debi da mente es peci fi ca dos y
di mensionados, con indicación de las cara cterís ti ca s de ca da uno de l os el ementos componentes , l os cá l cul os y l a
i nforma ci ón neces a ri a que jus ti fi quen l a s di mens i ones fi na l es a dopta da s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

109
Página 109 de 161
Tra tá ndose de elementos de los que no se tenga constancia fehaciente de ensayos de rutina anteri ores , el CONTRATISTA
PPP deberá preparar el prototipo correspondiente en ta maño natura l y s ometerl o pa ra s u a proba ci ón a l conjunto de
ens a yos que comprueben l a s exi genci a s de ca l i da d exi gi da s .

En l os casos que existieran sistemas de a cci ona mi ento a utomá ti co, ma nua l o motori za do, l os mi s mos deberá n s er
deta l l a dos en l os pl a nos , i ncl uyendo toda i ns ta l a ci ón de otro rubro que fues e nece s a ri a pa ra ta l es fi nes .

El CONTRATISTA PPP entregará planos de taller y montaje para la correspondiente aprobación por parte de la DO, a l i gua l
que l os prototi pos que corres pondi era ejecuta r.

En todos l os ca s os el CONTRATISTA PPP no podrá proceder a l a ejecuci ón de l os tra ba jos s i n ha ber obteni do l a
corres pondi ente a proba ci ón por pa rte de l a DO.

Cua l quier va riante, que la DO crea conveniente o necesaria i ntroducir a los planos generales o de detalle a ntes de iniciars e
l os trabajos respectivos y que sólo importe una adaptación de los planos de licitación, no da rá derecho a l CONTRATISTA
PPP a recl a mar modificación de l os precios ni de los plazos contractuales. El CONTRATISTA PPP s erá el úni co res pons a bl e
que l a s ca rpi ntería s que l l eguen a obra s ea n perfecta mente a pta s pa ra s u fi n.

A ta l efecto deberá prever los refuerzos necesarios y proponer a justes en l as s ecciones o diseños si a s u juicio corresponde,
no teniendo derecho a reclamo alguno por l as i nclusiones o modificaciones que a seguren l a perfecci ón de l a s obra s de
ca rpi ntería a ejecuta r.

El CONTRATISTA PPP deberá veri ficar las medidas y ca ntidades de cada unidad, antes de ejecutar l os trabajos, para l o cua l
s ol i ci ta rá toda l a i nforma ci ón neces a ri a y compl ementa ri a a di chos efectos .

12.6.1.3 MUESTRAS

A pa rti r de los quince días de la a probación del proyecto, y con l a antelación necesaria y s uficiente pa ra no entorpecer l a
ma rcha de los tra bajos, el CONTRATISTA PPP deberá presentar a la consideración de l a DO, muestras de l os ma teri a l es a
empl ea rs e en l a obra .

El CONTRATISTA PPP deberá presentar un muestrario, conteniendo cada uno de l os elementos componentes de ca da ti po
o pa rte de l a carpi ntería , en di mens i ones que permi ta n a preci a r toda s l a s ca ra cterís ti ca s de l os mi s mos , s egún
i ns trucci ones que oportuna mente deberá reca ba r de l a DO.

La pres entación de muestras comprenderá las solicitadas para ca da tipo de carpintería o de sus componentes . As i mi s mo,
en ca s o de que así l o solicite l a DO y previ a mente a l a ejecuci ón ma s i va de ca da uno de l os ti pos o el ementos de
cons trucción enumerados y descriptos en l os pl a nos y pl a ni l l a s deta l l es , el CONTRATISTA PPP deberá s ometer a l a
a proba ci ón de l a DO, una uni da d compl eta , i ns ta l a da en s u corres pondi ente empl a za mi ento defi ni ti vo.

La s muestras una vez a probadas, s e tomarán como patrón de comparación para decidir res pecto de l a recepci ón de l os
el ementos similares, que se coloquen definitivamente en la obra. El CONTRATISTA PPP deberá des monta r, re ejecuta r y
rei nstalar el elemento de muestra, tantas veces como la DO l o i ndi que, s i és ta entendi era que no ofrece l a ca l i da d y
termi na ci ón es peci fi ca da , ha s ta l ogra r s u a nuenci a .

La s demoras originadas por los rechazos que mereci era el el emento de mues tra , no s erá en ni ngún ca s o ca us a de
a mpl i a ci ón del pl a zo de Contra to.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

110
Página 110 de 161
12.6.1.4 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en l a s uperfi ci e de l a ca rpi ntería , dura nte el
tra ns porte, entrega , a l ma cena mi ento, y col oca ci ón de l os el ementos en s u ubi ca ci ón defi ni ti va en obra .

Al mi smo ti empo deberá proteger l as mismas mediante elementos a decuados (film, ca rtón, etc), a fi n de que l l eguen en
perfecto es ta do de ma nteni mi ento a l fi na l de l a obra

12.6.1.5 CONTROL DE TALLER

Los tra bajos referentes a estas especificaciones, serán objeto de inspecciones en taller sobre su cali da d, a l os efectos de
cons ta ta r l a ca l i da d de l a ma no de obra empl ea da y s i l os tra ba jos s e ejecuta n de a cuerdo a l o contra ta do.

En ca s o de duda s obre l a calidad de la ejecución de las partes no vi sibles, la DO ordenará l os test, prueba s o ens a yos que
s ea n neces a ri os , a cuenta y ca rgo del CONTRATISTA PPP.

Una vez concluidas y a ntes de s u colocación, la DO inspeccionará las carpinterías desechando todas las estructuras que no
tenga n las dimensiones o l as formas prescriptas, que presenten defectos en el material o en l a ejecuci ón o que ofrezca n
torcedura s , des uni ones o rotura s .

No s e permitirá el a rreglo de las obras de carpintería desechadas en el ca so que s e perjudique la solidez, duración, estética
o a rmonía de conjunto de di cha s obra s .

Se desecharán definitivamente y s in excepciones , toda s a quel l a s ca rpi ntería s que una vez col oca da s no s e a jus ten
correcta mente, s e encuentren fuera de es cua dra , o pres enten i ncumpl i mi entos a l o es peci fi ca do.

12.6.1.6 TOLERANCIAS

Los pl a nos de ta l l er cons i gna rá n l a s tol era nci a s de ejecuci ón a res peta r, l a s cua l es s e fi ja n como s i gue:

En el l a mi na do, dobl a do y extrui do de perfi l es (conforma ci ón geométri ca ) +0.1 mm

En l a s di mens i ones l i nea l es exteri ores de ma rcos +1.0 mm

En l a s di mens i ones rel a ti va s (a jus te) de l os el ementos móvi l es y fi jos +0.5 mm

En l a es cua dra (ortogona l i da d) por ca da metro de di a gona l en pa ños vi dri a dos +0.1 mm

Fl echa de ma rcos +0.5 mm

12.6.2 MATERIALES

12.6.2.1 HIERRO

PLANCHUELAS Y PERFILES

La s planchuelas y perfiles de hierro para los tra bajos de carpintería metálica serán de primera calidad l ibre de oxidaciones y
defectos de cualquier índole, res pondi endo a es pes ores y es cua dría s que en ca da ca s o s e i ndi ca n en l os pl a nos .

Se tendrá especial cuidado con los espesores especificados para la carpintería que deba cumplir con normas de seguridad y
l os es pes ores míni mos requeri dos s egún pl a nos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

111
Página 111 de 161
TUBOS

Será n de a cero a l ca rbono con l os es pes ores míni mos i ndi ca dos en l os pl a nos o pl a ni l l a s res pecti va s .

CHAPAS

Se us arán chapas de acero al ca rbono de espesores según ca racterísticas de los portones o cortinas. Pa ra portones, chapas
de reves ti mi ento o ci erre en hoja s , es pes or míni mo 1.65mm, cha pa s pa ra ma rcos , es pes or míni mo 2,10 mm.

TORNILLOS, BULONES Y REMACHES

Se a jus ta rá n a l a s forma s que cons i gna n l os pl a nos .

La s dimensiones serán suficientes para a frontar las solicitaciones a que estén s ometidos , debi endo el CONTRATISTA PPP
pres enta r pa ra a proba ci ón de l a DO, a l a s ol i ci tud de l a mi s ma , l os cá l cul os de veri fi ca ci ón perti nentes .

Sa l vo expresa indicación en contrario en planos, l os medios de unión de elementos de l a ca rpi ntería , s e ejecuta rá n en
a cero a l ca rbono, fi já ndos e bá s i ca mente dos ti pos de torni l l os :

Ros ca ti po Parker, ca beza gota de sebo, para l a sujeción de contravidrios. Rosca normal, ca beza fresada, en l a s res ta ntes
pos i ci ones .

Sa l vo expresa indicación en contrario en l os planos, los el ementos a quí es peci fi ca dos , como medi os de uni ón de l a
ca rpi ntería, con gra mpas o i nsertos fijos, al hormigón o a lbañilería serán de acero cincado conforme a l o es ta bl eci do en
es te Pl i ego.

El CONTRATISTA PPP i ndicará en los planos de taller, l as ca racterísticas de cada uno de los elementos de fijación, en cuanto
a composición de material, propiedades físicas y mecánicas del mismo espesor del recubri mi ento que corres pondi ere a
efectos de eva l ua r, previ o a l a ná l i s i s s obre mues tra s , de l o es ta bl eci do precedentemente.

TORNILLOS DE SEGURIDAD

Los tornillos de seguridad serán del tipo Torx, con seis lóbulos y pi n central. Los diá metros a empl ea r s erá n del # 4 a 19
mm. El ma teri a l s erá de a cero de dureza 12-9. La s ca beza s s erá n fres a da s o gota de s ebo.

Se termi na rá n ca dmi a dos , ci nca dos , ni quel a dos o croma dos s egún s ea n l os ma teri a l es a dya centes .

Como norma general el espesor de la pieza a la cual será fija do s erá i gua l a l di á metro del torni l l o. El torque má xi mo
a pl i ca do en l os torni l l os s erá el es peci fi ca do por el fa bri ca nte, s egún el ti po y medi da de l a ros ca .

Los tornillos serán operables solo con las herramientas suministradas por el fa bricante. No se requerirán más de dos juegos
de herra mi enta s pa ra opera r l os torni l l os de s eguri da d.

Será n empl ea dos torquímetros a fi n de a s egura r l a correcta fi ja ci ón de l os torni l l os .

La ca beza de l os tornillos de s eguridad será s eleccionada de acuerdo con los requerimi entos de i ns ta l a ci ón, forta l eza y
termi na ci ón de l os ma teri a l es a dya centes .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

112
Página 112 de 161
AISLACIÓN INTERNA ASFÁLTICA

Toda s uperficie interna de chapa de acero al carbono, que no quede a la vista, sea cual fuere elemento o mi embro a que
corres ponde y que no tenga indicado expresamente otro tra tamiento de protección contra corrosión, recibirá la pertinente
a i s l a ci ón a l res pecto.

La mi s ma consistirá en un recubrimiento compuesto de mezcla de asfalto y a rena por partes iguales de 2 mm de es pes or
como mínimo. Dicho recubrimiento deberá ser a plicado una vez tra ba ja do (dobl a do, corta do y s ol da do) el el emento.

RECUBRIMIENTOS

La ca rpi ntería de hierro deberá lleva r protección antióxido. A esos efectos, una vez examinada la ca rpintería en el ta l l er y
a ntes de ser enviada a obra, y previa a utorización de l a DIRECCION DE OBRA s e l es ha rá a todos l os el ementos de l a
ca rpi ntería dos ma nos de a nti óxi do a l croma to de zi nc cubri endo perfecta mente l a s s uperfi ci es .

Antes de aplicar la pintura se quitará todo vestigio de oxidación y s e desengrasarán l as s uperficies con aguarrás mi nera l u
otro di s ol vente. De s er preci s o, s e l es ha rá objeto de un enérgi co a rena do pa ra s u mejor l i mpi eza .

12.6.3 EJECUCIÓN

La s especificaciones de ejecución s e remi ten a l a s mejores regl a s des ta cá ndos e s egui da mente a l gunos a s pectos
pa rti cul a res

12.6.3.1 HIERRO

TRABAJADO DE PERFILES Y CHAPAS

En general, todos los elementos se construirán en un todo de acuerdo con las especificaciones ASTM números A 164-55 y A
165-55.

Antes de dar comienzo al tra bajo de las chapas, s e verificará su limpieza y es tado plano.

Todos los materiales deberán ser salvo en caso contrario i ndicado en l os planos, rectilíneos.

La s s uperficies y molduras a sí como l as uniones serán a lisadas con esmero, debiendo resultar suaves a l tacto.

En ca s o de presentar alabeos o a bolladuras, se deberá proceder a su enderezamiento mediante dispositivos a rodillo o bien
con morda zas por estirado en frío.

En es ta última posibilidad, deberán hacerse desaparecer las marcas de las mordazas, mediante piedra esmeril y terminado
a l i ma.

Los ma rcos s e reforzarán convenientemente en los esquineros y l ugares donde s e prevea la colocación de los herra jes y
deberán tener grapas para asegurar su colocación.

La s partes movibles se colocarán de manera que giren y s e muevan s uavemente y s in tropiezos, con el juego mínimo
necesario.

Los ti pos que s e indican en planos como desmontables, serán de desarmado práctico y ma nuables, a entera satisfacción de
l a DIRECCION DE OBRA.
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

113
Página 113 de 161
Los perfiles de marcos y ba tientes, deberán satisfacer la condición de un verdadero cierre a doble contacto, para asegurar
l a hermeticidad entre l as s ecciones fijas y de a brir.

EMPALMES:

Luego de realizado el corte de l as chapas y perfiles, que s e hará exclusivamente por medios mecánicos o a soplete, l os
bordes cortados deberán quedar l ibres de rebarbas y desgarramientos.

No s e permitirá el uso de chapas añadidas en un punto i ntermedio de s u l ongitud, salvo en los ca sos de perfiles de chapa
doblada de longitud superior a 3.00 m.

Pa ra otros perfiles de a cero s e admitirá a lo sumo, un empalme por miembro o pieza.

SOLDADURAS:

No s e permitirán soldaduras autógenas, a tope, ni costuras por puntos.

Deberán utilizarse exclusivamente soldaduras de arco eléctrico continuo, con material de aporte de calidad superior a la de
l a chapa utilizada.

En l os conjuntos soldados deberán tomarse l as providencias necesarias para que resulten de acuerdo con las exigencias de
di s eño, es decir, libres de torceduras y en lo posible, de tensiones i nternas.

La s oldadura, en cuanto a técnica a emplearse, apariencia, ca lidad y métodos para corregir l os tra bajos defectuosos,
deberá responder a l AWS Structural Code, 1972 de la American Welding Society.

Los bordes de las chapas a soldar deberán biselarse a 45 º de un s olo lado, formando soldaduras en “V”.

Entre a mbos se dejará una luz de 1 mm a fi n de que penetre el material de aporte.

La s uperficie deberá terminarse luego mediante pulido a piedra esmeril y a ca bado con lima.

AGUJEROS:

Los a gujeros serán punzados o taladrados de a cuerdo con l os diámetros de a gujeros y espesores de chapa en juego. El
corte del punzonado deberá ser l impio, sin fisuras ni rebarbas.

En l os sitios en que deban a lojarse ca bezas de tornillos, deberán perfilarse los bordes por fresado.

Pa ra ello s e utilizarán exclusiva mente mechas especiales de fresado, cuidando escrupulosamente el centrado y l a
profundidad correcta del trabajo.

La tol erancia en el fresado s erá la misma que para el moldeo de los perfiles.

RELLENO DE MARCOS

En todos los casos en que los marcos de chapa doblada se amuren a paramentos de mampostería u hormigón se rellanará
el i nterior de los mismos con mortero de cemento.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

114
Página 114 de 161
CORTINAS DE ENROLLAR

Será n de tablillas acorazadas planas reforzadas para pintar, confeccionadas en fl ejes a rticulados de 85 mm de ancho
(má xi mo) y 1,27 mm de es pesor mínimo, s oldadas eléctricamente. Las guías verticales s erán de chapa de 2,76 mm de
es pesor mínimo y 75 mm de profundidad mínima.

12.6.3 TIPOS

12.6.4.1 PORTONES Y CORTINAS DE ENROLLAR

PORTONES

Los ci erres que así se i ndicaran, s e efectua rá n por medi o de portones ci egos de movi mi ento de a bri r a l a fra nces a ,
corredi zos o l eva di zos , s egún proyecto.

La vi s ta exterior s erá de chapa e i nteriormente la estructura de sostén podrá s er a l a vista, según se i ndi que por proyecto

El movi miento de l os portones será motorizado, con comando a dis ta nci a , ma nua l e i na l á mbri co de a pertura rá pi da .
Pos eerá mecanismos para el ci erre o a pertura en forma ma nua l en ca s o de corte de energía o a vería del s i s tema
motori za do.

CORTINAS DE ENROLLAR

De i gual manera, los ci erres que así se i ndicaran, s erán mediante cortinas de enrollar de tablillas ci egas, reforzada s . Será n
motori zadas y pos eerá comando a distancia manual e i nalámbrica de a pertura rá pida. Poseerá mecanismos para el cierre o
a pertura en forma ma nua l en ca s o de corte de energía o a vería del s i s tema motori za do.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

115
Página 115 de 161
CAPITULO 13. VIDRIOS

13.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

Todos los vi drios, cri s ta l es y es pejos a proveer, es ta rá n exentos de todo defecto como ma ncha s , ra ya dos u otra s
i mperfecci ones .

Se deberán presentar muestras para aprobación de la DO, de los distintos vi drios a emplear, así como de los obturadores o
burl etes que corres ponda n.

Es ta rán cortados a l a medida conveniente para prever las dilataciones a que es ta rá n s ometi dos y permi ti r l a correcta
i mpl a nta ci ón de ta cos de a s enta mi ento y encua dre.

Pa ra l os vi drios laminados se deberán s iempre pulir a decuadamente todos sus bordes para elimina r di entes o pequeña s
es ca l l a dura s que pos teri ormente pueda n provoca r ra ja dura s por di l a ta ci ón.

En l os casos que s ea necesario, deberá el CONTRATISTA PPP rea lizar las consultas correspondientes a nte el fa bri ca nte o
proveedor de las láminas de vi drio, para que sean determinados l os espesores más adecuados , s egún l a s exi genci a s de
s ervi cio o de exposición climática, y/o según sean las dimens i ones pa rti cul a res de l os pa ños que deba n empl ea rs e.

No s e permitirá la colocación de vi drio alguno antes de que l a s es tructura s , ta nto metá l i ca s como de ma dera , ha ya n
reci bi do una pri mera ma no de pi ntura o ha ber s i do correcta mente prepa ra da s .

Ta mpoco s e admitirá cualquier tra bajo de soldadura de metales con posterioridad a la coloca ci ón de vi dri os o cri s ta l es .

El CONTRATISTA PPP entregará la obra con los vi drios y es pejos perfectamente limpios, evi ta ndo el us o de todo ti po de
a bra s i vos mecá ni cos o a quel l os productos quími cos que pudi era n a fecta rl os .

13.1.1 DEFECTOS

Ni nguno de l os vi drios provistos deberá presentar defectos que desmerezca n s u a s pecto y / o gra do de tra ns pa renci a .

Deja se expresamente establecido que l os Oferentes, al formular sus precios, ha brá n i ncl ui do en l os mi s mos toda s l a s
i nci dencias que directa o indirectamente, influyen tanto en la elaboración como en l a selección que res ul ta re neces a ri a ,
pa ra proveer vi dri os a jus ta dos a l a s exi genci a s de es te Pl i ego y l os pl a nos corres pondi entes .

A ta l es efectos, s e tendrá especialmente en cuenta que las i mperfecciones motivo de rechazo de vi dri os previ s tos , s erá n
prá cti camente las aquí enumeradas: burbujas, puntos brillantes, puntos fijos, piedras, desvitrificados, i nfundidos, botones
tra ns parentes, hilos, cuerdas, distorsiones, rayados, impresiones, peines, marcas de rodi l l o, es trel l a s , entra da s , cortes
duros , encha pa dos , fa l ta de pa ra l el i s mo y ra ya dos des pa rejos .

La s tolerancias de los defectos precedentemente enumerados, quedarán l imi ta da s por l os má rgenes que a dmi ta n l a s
mues tra s , y que oportuna mente merezca n l a a proba ci ón por pa rte de l a DO.

13.1.2 MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP presentará muestras de ca da uno de l os elementos a proveer. Dichos elementos de muestra, una vez
a probados por l a DO, servi rán de contraste para el resto de los elementos a colocarse en obra . De s er neces a ri o por l a s
pa rti cularidades de la ca rpintería donde se aloje el vi drio, las muestras presentadas, podrán ser s ometida s a l os ens a yos

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

116
Página 116 de 161
que l a DO crea conveni entes , ya s ea de forma i ndi vi dua l o en conjunto con l a ca rpi ntería , todo por cuenta de l
CONTRATISTA PPP.

13.1.3 CORTES Y MEDIDAS

Todos los vi drios a proveer, deberán s er entregados cortados en s us exactas medidas, destacándose muy especia l mente y
con ca rá cter general, que el CONTRATISTA PPP s erá el único responsable de l a exa cti tud pres cri pta , debi endo pra cti ca r
toda cl a s e de veri fi ca ci ón de medi da s en obra .

En rel a ción con l os cortes de los vi drios, se tendrá en cuenta que l a s ondul a ci ones que pres enta n, s erá n di s pues ta s
pa ra lelamente a los solados del Edificio, correspondiendo en cons ecuenci a , i nterpreta r que el a ncho corres ponde a l
denomi na do l a rgo de fá bri ca .

Se deja claramente establecido que las medidas consignadas en las planillas de ca rpintería y planos s on a proxi ma dos y a
s ól o efecto i l us tra ti vo.

Se deberá tener especial cuidado a la hora de l a definición de medidas, en las posibles dilataciones y l as necesida des pa ra
col oca ci ón y a jus te.

13.1.4 TOLERANCIAS

Pa ra espesores: en ningún caso serán i nferiores a la menor medi da es peci fi ca da s epa ra da mente pa ra ca da ca s o, ni
excederá n un mi l ímetro de l a mi s ma .

Pa ra di mensiones frontales: serán exactamente las requeridas para los l ugares donde va n colocados, teni endo en cuenta
l a s penetra ci ones míni ma s en l os burl etes .

Pa ra s ecciones tra nsversales de burletes: en todos l os casos rellenarán perfectamente el espacio destinado a l os mi s mos ,
ofreci endo absolutas garantías de cierre hermético. Las partes vi stas de los burletes no va riarán en más de un milímetro en
exces o o defecto con res pecto l a s medi da s cons i gna da s en l os deta l l es conteni dos en l os pl a nos .

Pa ra l a l ongitud de burletes: con el fin de la determinación de la misma, s e tendrá en cuenta que l a longi tud del conjunto
de ca da pa ño s erá a proxi ma da mente un 2 % menor que el perímetro del res pecti vo vi dri o.

13.2 MATERIALES

13.2.1 VIDRIOS PLANOS TRANSPARENTES INCOLOROS

Res ponderá n en un todo a l a s es peci fi ca ci ones que s e i ndi quen en pl a nos y deta l l es ..

13.2.2 TEMPLADO DE SEGURIDAD, CON UN ESPESOR NOMINAL DE 6 MM

Vi dri o plano tra nsparente de seguridad, del espesor nominal i ndicado, con una tensión s uperficial de compresión ma yor a
100 N / mm2.

Deberá cumpl i r con l a s s i gui entes norma s :

IRAM 12556 pa r vi dri os pl a nos de s eguri da d.

IRAM 12559 método de l a determi na ci ón de l a res i s tenci a a l i mpa cto.


IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

117
Página 117 de 161
IRAM 12565 método de cá l cul o de es pes or a propi a do.

IRAM 12572 método de ens a yo de fra gmenta ci ón.

IRAM 12595 s eguri da d pa ra á rea s s us cepti bl es de i mpa cto huma no.

IRAM 12596 prá cti ca recomenda da pa ra vi dri os de s eguri da d

Ll eva rá n bordes pl a nos con a ri s ta s pul i da s .

13.2.3 TEMPLADO DE SEGURIDAD, CON UN ESPESOR NOMINAL DE 10 MM

Ídem a nteri or

13.2.4 DVH (DOBLE VIDRIADO HERMÉTICO)

Es ta rá compues to por:

• Un vi dri o l aminado de l os es pes ores es peci fi ca dos , i ncol oro en s u ca ra exteri or, con pel ícul a refl ecti va en s u
pa ra mento i nteri or, o de a cuerdo a como s e i ndi que en pl a nos o es peci fi ca ci ones .

• Cá ma ra de a ire de espesor especificado, conformada por un perfil de espesor equivalente, con sales humectantes en su
i nterior, l as cuales deberán estar ga rantizadas contra ri esgos de condens a ci ón, s egún norma s IRAM 12577 y 12580.

• Un vi dri o l aminado de los espesores especificados, incoloro en su ca ra i nteri or o de a cuerdo a como s e i ndi que en
pl a nos o especificaciones. Durante el proceso de llenado del perfil formador de la cá mara de aire, el absorbente deberá
es tar perfectamente aislado del ambiente, a la temperatura especificada por el fabricante del producto, a fin de evi ta r
que a bs orba humeda d.

Se chequeará la calidad de l os métodos de ejecución de l a barrera de vapor y el sellado perimetral con un s ellador pri mario
de ca ucho de buti l o y un s el l a dor s ecunda ri o de l i bre de s ol ventes a pl i ca dos e n forma i ndependi ente.

El proceso de fabricación será debidamente i nspeccionado por l a DO, a fin de determi na r s i s e ha n s egui do l os pa s os
corres pondi entes , l o cua l es tá di recta mente rel a ci ona do con l a vi da úti l del DVH.

La s medidas indicadas en este a partado son específicas para la prestación que da éste panel de DVH. Se indicará en planos
y deta lles s i existiera otra prestación necesaria respecto a DVH, con l as medidas a decuadas a dicha presta ci ón s ol i ci ta da .

13.2.5 ESPEJO TIPO FLOAT

Todos los espejos a colocar s erán de acuerdo a lo descri pto en estas especificaciones, salvo indicación contraria en planos ,
deta l l es o s ol i ci tud expres a .

Cri s ta l es peja do de es pes or nomi na l en mm s egún l o i ndi ca do en pl a nos y es peci fi ca ci ones

Deberá refl eja r s i n di s tors i ón y s er de ca ra s pl a na s y pa ra l el a s .

El reves ti mi ento de protecci ón tendrá una a decua da res i s tenci a a l ra ya do, humeda d y a ta que quími co.

Los bordes del mismo serán pulidos por a renado con ci nta empleando agua limpia como refrigerante, evitándose el uso de
a gua reci rcul a da .
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

118
Página 118 de 161
Deberá s er col oca do previ endo un es pa ci o de a i re que permi ta l a venti l a ci ón de s u ca ra pos teri or.

Los a dhes i vos no deberá n contener á ci do a céti co ni s ol ventes del ti po tol uol , xi l ol o cl ora dos .

El pega mento debe a pl i ca rs e deja ndo es pa ci os l i bres pa ra permi ti r l a eva pora ci ón el s ol vente

Los bordes s erá n protegi dos con l os s el l a dores a ba s e de ca ucho s i n s i l i cona s .

Deberá pres enta r ca ra s pl a na s y pa ra l el a s de s uperfi ci e bri l l a nte, con vi s i ón l i bre de di s tors i ón.

13.2.6 LAMINADO DE SEGURIDAD

Se compondrá en forma de cristal multilaminado utilizando dos ca pas de l aminado de espes ores defi ni dos en pl a nos o
deta l l es , i nterca l a ndo una l á mi na de PVB i ncol oro de 1.52 mm de es pes or.

Deberá cumpl i r con l a s s i gui entes norma s :

IRAM 12556 pa r vi dri os pl a nos de s eguri da d.

IRAM 12559 método de l a determi na ci ón de l a res i s tenci a a l i mpa cto

IRAM 12572 método de ens a yo de fra gmenta ci ón.

IRAM 12576 res i s tenci a a l a tempera tura y humeda d.

13.2.7 LAMINADO DE SEGURIDAD DE 15 MM, INASTILLABLE

Se compondrá en forma de cristal multilaminado utilizando 3 ca pas s ucesivas de vi drios templados de espesores i ndicados
en pl a nos y deta l l es , i nterca l a ndo 2 l á mi na s de PVB i ncol oro de 0.76 mm de es pes or.

Su es pes or nomi na l fi na l es tá da do por l a s neces i da des a nti -va ndá l i ca s a l os que pueda es ta r expues to.

Deberá cumpl i r a demá s con l a s s i gui entes norma s :

IRAM 12556 pa r vi dri os pl a nos de s eguri da d.

IRAM 12559 método de l a determi na ci ón de l a res i s tenci a a l i mpa cto

IRAM 12572 método de ens a yo de fra gmenta ci ón.

IRAM 12576 res i s tenci a a l a tempera tura y humeda d.

13.2.8 BURLETES

CARACTERÍSTICAS

Contornearán el perímetro exterior completo de los vi drios, a justándose a la forma de la s ección tra ns vers a l di s eña da e
i ndicada en los planos, debiendo presentar estrías para ajuste en l as s uperficies verticales de contacto con los vi drios y s er
l i s os en l a s demá s ca ra s .

Los burletes serán elastoméricos de color negro, destinados a emplearse en i ntemperie, razón por l a cual la resi s tenci a a l
s ol , oxi da ci ón y deforma ci ón perma nente ba jo ca rga , s on de pri mordi a l i mporta nci a .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

119
Página 119 de 161
En perfi les de aluminio de extrusión con contra vi drio, s e colocarán burletes de neopreno guiados según planos de detalles
de ca rpi ntería .

El CONTRATISTA PPP deberá presentar, a a probación de DO, muestra de ca da modelo de burl ete a uti l i za r en obra y s e
s ometerá a los ensayos que la DO crea correspondientes, de manera i ndividual o en conjunto con las carpinterías y vi dri os
corres pondi entes .

Los burl etes deberá n vul ca ni za rs e en l a s cua tro es qui na s de a bertura .

El CONTRATISTA PPP s erá res pons a bl e s obre l a hermeti ci da d de l os burl etes .

Los burl etes cumpl i rá n l os requi s i tos exi gi dos en pl a nos y deta l l es .

MATERIAL:

Los burletes estarán compuestos por lo menos en el 50 % de su peso de policloropreno, neopreno o similar y el material no
contendrá goma recupera da ni cruda .

Deberá contar con l a certificación correspondiente de fecha de fabricación y ma ntenimiento en condiciones óptimas, a fi n
de que cumpl a con l a s ca ra cterís ti ca s s ol i ci ta da s .

PROPIEDADES

El ma terial vulcanizado evidenciará l as siguientes propiedades cuando s e ensaye, usando l os métodos y probeta s s egún
ASTM:

Propi eda des Métodos de ens a yo Va l ores :

Dureza (+ 5 puntos ) Shore A 70

Res i s tenci a a l a tra cci ón (míni mo a dmi s i bl e ) kg/ cm2 D-412 90

El onga ci ón (míni mo %) D-412 250

Deforma ci ón perma nente (má xi mo %) (22 hs . a 100 º C) D-395 25

Envejeci mi ento a l ca l or (70 hs a 100 ºC) D-865 15 puntos Shore

Ca mbi o má xi mo en dureza 15 %

Ca mbi o má xi mo res i s tenci a a tra cci ón 40 %

Ca mbi o má xi mo de el onga ci ón s i n a gri eta mi ento ba jo el onga ci ón

Res i s tenci a a l ozono D-1149 20 %

CORTES

Los burletes se entregarán cortados en longitudes no menores de 0.5 cm que las exactamente necesarias, de ma nera que
permi tan efectuar l as uniones en esquinas con encuentro a rri ma do en i ngl ete, s i endo el CONTRATISTA PPP el úni co
res pons a bl e de l a correcta di mens i ón que res ul te de di chos cortes .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

120
Página 120 de 161
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

121
Página 121 de 161
SELLADORES

Se uti lizará s ellador monocomponente (RTV) 100% s ilicona de curado acético y de a lto desempeño, tra nspa rente y negro.

SILICONAS ESTRUCTURALES

Pa ra l a s ujeción de l os paños de DVH s e utilizará silicona estructural de doble conta cto de es puma a críl i ca y na tura l eza
vi s coel á s ti ca , s egún l os es pes ores requeri dos en pl a nos .

13.3 EJECUCIÓN

Pa ra toda colocación se empleará personal competente y meticulosamente ca pacitado en l a ma ni pul a ci ón de vi dri os y


ca rpi ntería s . Di cho pers ona l deberá conta r con l a s herra mi enta s a decua da s pa ra di cha ma ni pul a ci ón.

Al momento de las colocaciones, se pondrá especial cuidado en el retiro y col ocación de los contravidrios , numerá ndol os
ordena da mente, de modo que vuel va n a ocupa r el mi s mo l uga r que el previ s to en ta l l er.

Se cui dará especialmente no producir en las molduras o contravidrios marcas derivadas de descuido en s u extracción o por
el pos teri or ma rti l l a do o punza do.

Los rebajos y contravi drios deberán prepararse convenientemente previendo su s ellado, pintado, limpieza, etc; s egún s ean
metá l i cos o de ma dera y conforme a l s el l a dor u obtura dor a empl ea r.

Los contravi drios se a plicarán finalmente tomando las precauciones necesarias para no dañar s ub-estructura, cuidando l os
encuentros y no debi éndos e nota r reba rba s o res a l tos .

No s erán admitidos desajustes en l os i ngl etes o entre contra vi dri os y reba jos o vi dri os , a s í como ta mpoco fa l ta de
a l i nea mi ento con ba s ti dores o mol dura s .

Correrá por cuenta y ca rgo del CONTRATISTA PPP todo a rregl o o repos i ci ón que fuera neces a ri o ha cer a ntes de l a
Recepci ón Provi s i ona l de l a Obra y que fues e i ndi ca da por l a DO.

13.3.1 COLOCACIÓN EN CARPINTERÍAS EXTERIORES

EN CARPINTERÍAS DE HIERRO

La col ocación de l os vi drios se hará por medio de burletes de neopreno, de a cuerdo con l a s s i gui entes i ndi ca ci ones :

Se corta rá el burlete de un largo algo mayor al del perímetro del paño a vi driar, para a bs orber l a s pos i bl es tol era nci a s
di mensionales y el doblado en las esquinas. Se quitará una banda de 3 a 4 mm de profundidad del lado que va a ir haci a el
exteri or.

Se col ocará el burlete s obre el vi drio, comenzando por el centro del borde superior del paño, a segura ndo que el burl ete
quede bien comprimido en los cuatro bordes. La junta se terminará a tope y, una vez colocado el paño, deberá queda r en
el borde s uperi or.

Se corta rá n dos ra nuras en la base del burlete, en l os cuartos del borde i nferi or del pa ño, pa ra a comoda r l os ta cos de
a s enta mi ento y evi ta r el des pl a za mi ento de l os mi s mos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

122
Página 122 de 161
Una vez terminada la colocación del burlete, se pres enta rá el conjunto en el ma rco, a poyá ndol o s obre l os ta cos de
a s entami ento. Se fi ja rá n l os contra vi dri os y s e a jus ta rá perfecta mente el conjunto. Se a poya rá n s obre ta cos de
a s enta mi ento todos l os pa ños cuya s uperfi ci e exceda l os 0.60 m2.

Se procederá a la aplicación del s el l a dor de ca ucho de s i l i cona s en todo el perímetro del pa ño del l a do exteri or.

DVH

En el ca so de estas ca rpinterías, con paños de grandes dimensiones , s e procederá s egún el s i gui ente procedi mi ento:

Se i za rá n l os pa ños ha s ta el ni vel i ndi ca do en proyecto, y s e es ti ba rá n en el mi s mo s obre pa l l ets .

Es te proceso deberá realizarse una vez que la perfilería de a luminio de respaldo de los mismos, s e encuentre posicionada y
fi ja da en forma defi ni ti va .

Se presentará ca da paño a poyá ndolos s obre perfiles auxiliares de a sentamiento y s e procederá a colocarlos s obre las cintas
dobl e fa z de s i l i cona s es tructura l pres i ona ndo el conjunto pa ra produci r l a fi ja ci ón del pa ño.

Luego s e procederá a l s el l a do de l a s junta s en todo el perímetro del pa ño del l a do exteri or.

13.3.2 COLOCACIÓN EN CARPINTERÍAS INTERIORES

La col ocación de l os vi drios se hará de a cuerdo a las siguientes indicaciones y conforme se s eñala en l os planos de deta l l e:

Se l i mpi a rá y des engra s a rá perfecta mente l a s uperfi ci e de a poyo del vi dri o en el ma rco.

En todos los paños s e preverá una s eparación perimetral de 3 mm entre el borde del vi drio y una separación latera l , entre
l a s uperfi ci e del vi dri o y el ma rco y l a mi s ma y el vi dri o de 3 mm

La cobertura de l os bordes del vi dri o s erá de 6 mm como míni mo.

Se uti lizarán materiales de relleno para l lenar las juntas en forma parcial, a fi n de reducir el consumo de s ellador, l ogra r l a
rel a ci ón de es bel tez de es pes or i gua l a l a mi ta d del a ncho y da rl e forma cónca va a l fondo de s el l a do.

El s ellador se a plicará sólo s obre superficies seca s y l i mpi a s , pa ra el l o deberá teners e es peci a l cui da do en que l a s
s uperficies estén libres de polvo y que sean repasadas previo a la aplicación, mediante elemento de l impieza l i gera mente
húmedo,

13.3.3 ARENADO Y PLASTIFICADO

Se rea lizará este procedimiento en l os vidrios de las carpinterías i ndicadas en planos, l os que lleva rán bandas opacas s egún
l o deta l l a do en pl a nos .

El procedimiento a seguir será el de arenado de la s uperficie, y posterior plastificado de las bandas para evi tar a dherencias
en l a s mi s ma s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

123
Página 123 de 161
CAPITULO 14. HERRAJES

14.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

14.1.1 CARACTERÍSTICAS

En general l os herrajes se ajustarán a los materiales, modelos, dimensiones , es peci fi ca ci ones y termi na ci ones que s e
cons ignen en pl a nos y / o deta l l es cons tructi vos corres pondi entes o i ndi ca ci ones de l os pl a nos de ca rpi ntería s

Todos los herrajes serán de ca racterísticas especificadas y de marca reconocida con una antigüedad de más de ci nco a ños
en el merca do.

No tendrá n fi l os rús ti cos y l os ca ntos s erá n pul i dos y uni formes .

Reunirán en cualquier caso condiciones de pri mer orden ta nto en l o que res pecta a res i s tenci a , s i s tema , dura ci ón,
efi ci enci a en s u a pl i ca ci ón, pres enta ci ón, a ca ba do y ca l i da d de s us el ementos cons ti tuti vos .

Todos los elementos deberán ser completos, con la provisión y a juste en obra o en taller de todos l os herra jes que s ea n
neces a ri os col oca r, a l os efectos de que pueda n pres ta r el s ervi ci o a l que es tá n des ti na dos .

La col ocación s e hará de a cuerdo a los planos y pl anillas generales y l as necesidades que resulten de l a propia ubicación de
ca da a bertura , l o cua l deberá veri fi ca rs e i nel udi bl emente en obra .

Todos los herrajes que se coloquen a justarán perfectamente a las cajas que se a bran para su colocación, procurá ndos e a l
a bri r es ta s no debi l i ta r l a s es tructura s de l os el ementos .

Antes que s e le reciba definitivamente la obra de carpintería, el CONTRATISTA PPP es tá obl i ga do a s us ti tui r todos l os
herra jes que no funcionen con facilidad y perfección a bs ol uta s y a col oca r bi en l os que s e obs erven ma l col oca dos .

En l a s ca rpinterías de madera, los herrajes se encastrarán con prolijidad en las partes correspondientes, no permitiéndos e
l a col oca ci ón de l a s cerra dura s embuti da s en l a s ens a mbl a dura s .

14.1.2 MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP deberá presentar un muestrario completo en tablero con todas las muestras de herrajes a uti l i za r o
que proponga s ustituir respecto a lo s olicitado en pliegos y pl anos, explicando el motivo de ta l propues ta El mues tra ri o
es tará perfectamente rotulado y con la i ndicación de l os ti pos y l uga r de col oca ci ón, pa ra a proba ci ón de l a DO y s e
ma ntendrá en obra dura nte l a dura ci ón de l a mi s ma

El ta bl ero i ncl ui rá todos l os herra jes y meca ni s mos neces a ri os , con todos s us el ementos componentes .

El CONTRATISTA PPP no deberá coloca r l os herra jes en l a s ca rpi ntería s s i n l a previ a a cepta ci ón expres a de l a DO.

El número de artículo y el catálogo indicados, se utilizarán como referencia básica para la identifi ca ci ón de ca da herra je.

Todos los mecanismos de a ccionamiento y movi miento garantiza rá n una a bs ol uta res i s tenci a mecá ni ca a tra vés del
ti empo.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

124
Página 124 de 161
14.2 MATERIALES y TIPOS

14.2.1 HERRAJES DE MOVIMIENTO

Será n de primera calidad y terminaciones sin defectos. Serán seleccionados para un uso intensivo y todas sus partes s erá n
fuertes y de ba jo ma nteni mi ento.

La s dimensiones para pomelas, bisagras, pivotes, ri eles para puertas corredizas y s us correspondientes rodamientos, será n
l a s a decuadas para cada ti po de ca rpintería. El CONTRATISTA PPP tendrá en cuenta l as ca racterísticas de las hoja s , el ti po
de gi ro u otro movi mi ento pa ra el di mens i ona mi ento de l os herra jes de movi mi ento.

En toda s las áreas públicas incluidos estacionamientos, las pomelas, bisagras y pi votes s erá n de bronce, bronce pl a ti l o
a cero i noxi da bl e.

En l a s á reas de s ervicios generales las pomelas, bisagras y pi votes serán de hierro para pintar y en todos l os ca s os s erá n
pa ra s ervi ci o pes a do.

La s puertas con hojas de chapa l levarán bisagras a munición de hierro, cantidad mínima 3 o má s si la altura supera l os 2,10
mts .

La s puerta s con hoja s de pl a ca de ma dera l l eva rá n pomel a s , ca nti da d míni ma 3.

Cua ndo s e indique ca ja hidráulica de piso, estas serán a decuadas para el ti po de puerta a mover, de primera calidad y a ptas
pa ra uso i ntensivo. La tapa s uperior será en a cero i noxidable, bronce o bronce platil, s egún se i ndique en planos o detalles.

Todos los ci erres y movi mientos s erán suaves, s in fricciones, y efi cientes. Los contactos de las hojas s erán conti nuos y s i n
fi l tra ci ones .

14.2.2 HERRAJES DE ACCIONAMIENTO

Será n de primera calidad y terminaciones sin defectos. Corresponden a ba l a nci nes , pomos , fi jos o gi ra tori os , ba rra s ,
ti ra dores, etc. Serán s eleccionados para un uso i ntensi vo y toda s s us pa rtes s erá n fuertes y de ba jo ma nteni mi ento.

En toda s las áreas públicas incluidos estacionamientos, estos herrajes serán de bronce, bronce pla ti l o a cero i noxi da bl e.

En l a s á reas de s ervicios generales serán a ptas para s ervicio pesado y l a terminaci ón y el ma teri a l podrá s er de bronce,
bronce pl a ti l o a cero i noxi da bl e.

Los ba rrales a nti pánico s erán de primera ca lidad, de servicio pesado y bronce, bronce platil o acero inoxi da bl e y a l i gua l
que el res to de herra jes , s e pres enta rá mues tra pa ra a proba ci ón de l a DO.

14.2.3 HERRAJES DE SEGURIDAD

Será n de primera calidad y terminaciones sin defectos. Serán seleccionados para un uso intensivo y todas sus partes s erá n
fuertes y de ba jo ma nteni mi ento.

La s zonas expuestas serán de i gual material y terminación que los herra jes de movimiento o acciona mi ento que pos ea n.

La s cerraduras de seguridad s erán con frente y boca l l a ve, de dobl e pa l eta , pes ti l l o pa rti do, y pri mera ca l i da d. La s
cerra duras comunes y l os cerrojos “l ibre/ocupado” que se ubiquen en hojas de madera s erá n toda s con frente, pes ti l l o
pa rti do y bocallaves de bronce platil bi s el a dos y de pri mera ca l i da d. La s cerra dura s s e entrega rá n con dos l l a ves .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

125
Página 125 de 161
La s cerraduras por electro i mán así como las de a ccionamiento eléctrico con comando a distancia, s erán de primera calidad
y a pta s pa ra l os ti pos de ca rpi ntería s y funci ones previ s ta s en l os pl a nos .

14.2.4 HERRAJES DE RETENCIÓN O TOPE

Toda s las hojas móviles llevarán elementos de retención y tope, según corresponda, a l os efectos de proteger l os tabiques
o herra jes de golpes o ma ntener l as puertas a biertas. Serán seleccionados para un uso intensivo y todas s us pa rtes s erá n
fuertes y de ba jo ma nteni mi ento.

Es tos el ementos s erá n de i gua l es ma teri a l es y termi na ci ones que l os res ta ntes herra jes de l a ca rpi ntería .

Toda s las puertas de los s ector públicos llevarán topes de final de a pertura. La s puertas de a cces o a ha l l es de pi s o o de
pl a nta baja, l leva rán elementos de retención para mantener l a s puerta s a bi erta s , cua ndo a s í l o i ndi que el proyecto.

La s puertas de l os depósitos de servi cios generales llevarán elementos de retención para mantener las puertas abiertas en
opera ci ones de movi mi ento de el ementos a l l í depos i ta dos .

14.2.5 HERRAJES DE CIERRE HIDRÁULICO

Es tos pueden s er con ca ja de piso, o ca ja hidráulica s uperior con brazo. Serán seleccionados para un uso intens i vo y toda s
s us partes s erán fuertes y de bajo mantenimiento. Los materiales y terminaciones serán a cordes con los restantes herrajes
de l a ca rpi ntería .

Cua ndo s e requiera caja hidráulica de piso o superior, estas serán adecuadas para el ti po de puerta a mover, de pri mera
ca l i da d y a pta s pa ra us o i ntens i vo.

14.2.6 TORNILLOS, BULONES Y REMACHES

La s dimensiones serán s ufi ci entes pa ra a fronta r l a s s ol i ci ta ci ones de ca rga a que es tén s ometi dos , debi endo el
CONTRATISTA PPP pres entar para aprobación de la DO, cuando ésta los s olicite, l os cálculos de verificación pertinentes. Los
ma teri a l es s erá n de s i mi l a r ti po, termi na ci ón y ca l i da d que el de l os res ta ntes herra jes de l a ca rpi ntería .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

126
Página 126 de 161
CAPITULO 15. TERMINACIONES

15.1 SOLADOS

15.1.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

15.1.1.1 MUESTRAS

Los s olados y zócalos a utilizar s erán l os indicados en cada ca so en la Pl anilla de Local es y en l os Pl a nos , en cua nto a s u
es peci fi ca ci ón, di mens i ón y forma de col oca ci ón.

El CONTRATISTA PPP, a ntes de adquirir las piezas, deberá presentar a la DO con el mínimo de antelación que fije el plan de
tra ba jos, muestras de cada uno de l os tipos especificados a utilizarse en obra, para establecer las di mens i ones , ca l i da d,
textura y col or de ca da uno de l os pi s os que deba n col oca rs e.

La s muestras deberán ser expresamente a probadas por la DO y quedarán en la obra hasta la total terminación y recepci ón
de l os pi s os .

Servi rá n de elemento de contraste para decidir en la recepción de otras piezas de s u tipo, ca da vez que l l eguen pa rti da s
pa ra s u i ncorpora ci ón a obra .

Servi rá n a demá s pa ra veri fi ca r el ma teri a l col oca do.

15.1.1.2 MATERIALES DE REPUESTO

A l a recepción Provisoria, el CONTRATISTA PPP entregará en concepto de material de repues to una ca nti da d de pi eza s
s i milar en metros cuadrados a l 5 % de la superficie total colocada por ca da ti po. En ningún caso, la ca nti da d menci ona da
s erá menor de 1 m2. Es te materia l de repues to deberá s er entrega do en s u ubi ca ci ón fi na l , a des i gna r por l a DO.

La s pi eza s que s e entreguen por es te concepto s erá n de i gua l ca l i da d a l a s a proba da s por l a DO.

Es te ma teri a l de repues to s erá de us o excl us i vo del ENTE CONTRATANTE.

15.1.1.3 PAÑOS DE MUESTRA

Si l a DO l o considera necesario, s e exigirá al CONTRATISTA PPP l a ejecución de paños de muestra de l os pisos proyecta dos
en s ectores que a demá s permi ta n a preci a r el efecto del pi s o termi na do, a fi n de es ta bl ecer en rea l i da d l os
perfeccionamientos y a justes que no resulten de pl a nos , conducentes a una mejor rea l i za ci ón y a res ol ver deta l l es
cons tructi vos compl ementa ri os .

Se ejecutarán en s uperficies de hasta 1 m2 y que en s u conjunto no superen el 5 % de la superficie de l os pisos a cons trui r
con es te ma teri a l .

15.1.1.4 PROTECCIONES

Toda s las piezas de pisos deberán llegar a obra y s er colocadas en perfectas condiciones, enteras y s i n defecto alguno. A ta l
fi n, el CONTRATISTA PPP a rbi trará l os medios conducentes a l logro de tales condiciones, a pelando i ncluso al emba l a do de
l a s pi eza s , s i es to fuera neces a ri o.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

127
Página 127 de 161
Se toma rá n l a s preca uci ones es peci a l mente pa ra evi ta r da ños en el ma teri a l de l os pi s os col oca dos .

El CONTRATISTA PPP cui dará convenientemente todo su trabajo hasta el momento de su aceptación final, protegiendo una
vez col ocados los pisos con lonas a rpilleras o fieltros a decuados hasta la recepción provisiona l de l a s obra s , s i a s í fuera
necesario. Inclusive, de ser necesario, l a protección de los s olados deberá realizarse con cartones y fenólicos, a fin de poder
tra ns i ta rl os s i n da ña rl os

Se desecharán los pisos que no cumplan con l as condiciones prescriptas, corriendo por cuenta y ca rgo del CONTRATISTA
PPP, toda s l as consecuencias derivadas de s u incumplimiento, así como el costo que eventua l mente pudi ere s i gni fi ca r
cua l quier rechazo de l a DO, motivado por l as ca usas a ntedicha s , a l ca nza ndo es ta di s pos i ci ón, ha s ta l a demol i ci ón y
recons trucci ón de l os tra ba jos , l l ega do el ca s o.

15.1.1.5 JUNTAS Y QUIEBRES

Cua ndo en l a estructura de apoyo de los pisos estén previstas juntas, ya s ean estructurales o de cons trucci ón, en ni ngún
ca s o l os pi s os conti nua rá n por enci ma de el l a s .

Los pi sos deberán cortarse en correspondencia con las junta s previ s ta s . La s junta s s erá n recta s , pa ra l el a s y pl a na s .

El corte deberá ha cers e de ma nera que coi nci da l a junta con l a termi na ci ón de una hi l era de pi eza s entera s .

Si por ra zones constructivas la junta coincidiese en el medio de una hilera de piezas, s e procederá a su corte sobre la junta,
el que s e ejecuta rá de ma nera que l a s dos pa rtes de ca da pi eza corta da s e compl ementen a tra vés del corte
corres pondi ente.

Igua l cri teri o s e s egui rá cua ndo s e prevea n qui ebres o es ca l ona mi entos en l os pi s os .

La s juntas s e rellenarán con materiales elásticos y/o cubrirán con otros elementos en l a forma que fi gure en l os pl a nos ,
s egún s urja de l a s pres cri pci ones del ca pítul o Protecci ones o de a cuerdo a l a s i ndi ca ci ones de l a DO

15.1.1.6 CORTES

El CONTRATISTA PPP deberá res peta r l a s ubi ca ci ones de l os el ementos que deba n queda r embuti dos en pi s os y
contra pi s os .

En l os locales en que fuera necesario ubicar ta pas de inspección, éstas se construirán de ex profeso de tamaño i gual a una
o va ri a s piezas y s e coloca rá n reempl a za ndo a és ta s , en ta l forma que no s ea neces a ri o col oca r pi eza s corta da s .

En l os locales donde se deban colocar piletas de patio, desagües, etc., con rejillas o ta pas, que no coincidan con el ta ma ño
de l as piezas, s e la s ubi ca rá en coi nci denci a con dos junta s y el es pa ci o res ta nte s e cubri rá con pi eza s corta da s .

El corte de las piezas que sea necesario realizar para completar las s uperficies de l os pisos, ya sea en l a s termi na ci ones o
a l rededor de elementos o a rtefactos salientes del piso, se hará con máquinas a decuadas y no s e autorizará en ningún ca s o
el corte a ma no de l a s pi eza s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

128
Página 128 de 161
15.1.1.7 CALIDAD Y SELECCIÓN

La s piezas s erán siempre de la ma yor ca lidad, con l as dimensiones indicadas en l os planos y pl a ni l l a s . Con ta l moti vo, s e
cons iderarán incluidos en los precios la i ncidencia del costo de s el ecci ón, s i n l uga r a recl a ma r cos tos a di ci ona l es , en
rel a ci ón con es ta exi genci a .

No s e presentarán trozos rotos, ni añadidos y no podrán presentar pica dura s , pel os , ri ñones , gri eta s , coquera s u otro
defecto pos i bl e.

15.1.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

15.1.2.1 GRANITOS O MÁRMOLES

Es tos pisos serán de granito o má rmol en piezas del ta maño que se i ndique en planos y planillas, de espesor y di mensiones
a propiadas s egún los ta maños de l as piezas (mínimo 30mm), colocadas s obre asiento de cemento. Los zóca l os s erá n de
ma terial ídem, altura mínima 400 mm. Se cuidará la homogeneida d del ma teri a l , el ti po de veta s , col or y a pa ri enci a .

La col ocación s e realizará por personal especializado, cuidando la armonía y di sposición de l as veta s ,. La s uperfi ci e fi na l
s erá pul i da y l us tra da bri l l a nte con pl a s ti fi ca do fi na l de l a s s uperfi ci es .

Se col ocarán las piezas sobre una carpeta de concreto 1:4 con hidrófugo. Las baldosas deberán mantener una s epa ra ci ón
no ma yor de 2 mm, conseguida mediante separadores plásticos especi a l es . En ca da l oca l s e defi ni rá n l os ni vel es de
ca rpeta, y s e colocarán muestras con referencia a esta nivelación. Se tendrá especial cuidado en extender el adhes i vo con
l l ana dentada, s obre toda la superficie i nferior de l as piezas y a sentarlas verificando el alineamiento, limpiando las junta s y
l a l impieza general del local. La toma de juntas se hará con material sintético especial a l tono del pi s o. La s peda da s de
es ca l era s deberá n compa cta rs e y a rma rs e pa ra ga ra nti za r s u res i s tenci a .

15.1.2.2 PISO TÉCNICO ELEVADO

Es tos pisos serán tipo placas desmontables s obre pedestales regulables. La altura mínima del pleno ba jo pl a ca s del pi s o
técni co no será i nferior a 20 cm y deberán s oportar una ca rga uniformemente repartida de 500 Kg/m2 o má s y una ca rga
concentra da en el centro de l a pl a ca de 450 Kg.

La s placas estarán conformadas por baldosas de piso de medidas i ndicadas en planos y detalles, compues ta por a l ma de
a gl omerado de alta densidad, encapsulado en chapa de acero galvanizado y res i s tenci a i gni fuga F60. La s pl a ca s s erá n
i gni fuga s y en ca s o de i ncendi o no produci rá n tóxi cos ni humo.

Todo el s i s tema pos eerá conti nui da d el éctri ca y es ta rá conecta do a ti erra en va ri os puntos .

Es ta rá n perfecta mente termi na da s en s us l a tera l es de ma nera que l a uni ón entre pl a ca s s ea es ta nca .

Los pedestales s erán regulables de tubo roscado de acero galvanizado con tuerca traba de fi jación de nivel. La s pl a ca s de
ba s e y s uperior de l os pedestales serán en chapa estampada galvanizada. La bal dos a s e col oca rá s obre a poyo pl á s ti co
previ éndos e l a des ca rga es tá ti ca .

La termi nación superior de la baldosa será definida en planillas y pl anos de a cuerdo a l us o pa rti cul a r de ca da es pa ci o

La col oca ci ón s e rea l i za rá conforme a norma s del fa bri ca nte.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

129
Página 129 de 161
15.1.2.3 ALFOMBRAS

Será responsabilidad del CONTRATISTA PPP proveer las alfombras que se i ndican en pla ni l l a s y pl a nos , cumpl i endo l a s
ca ra cterísticas y especificaciones que se detallen. De s er necesario por cualquier motivo un cambio o reemplazo respecto a
l o i ndicado, el CONTRATISTA PPP deberá poner a consideraci ón de l a DO l a s es peci fi ca ci ones y mues tra de l a nueva
propues ta .

15.1.2.4 PISOS CONTINUOS VINÍLICOS

Será n de primera calidad, espesor mínimo 1,5 mm en rollos. Los espesores es pecífi cos , tra ma s , compos i ci ón y col ores
s erá n los i ndicados en planos y pl anillas o en su defecto por DO. La colocación s e efectuará s egún norma s del fa bri ca nte,
cumpl iendo estrictamente las especificaciones, los ti empos de s ecado de a dhes i vo y ti empos s i n pi s a r. La uni ón entre
pa ños s erá medi a nte cordón de s ol da dura .

15.1.2.5 BALDOSAS DE PORCELANATO

Será n de primera calidad, bordes rectos y recti ficados, para s ervicio pesa do, a l ta res i s tenci a a l a a bra s i ón, gol pes y a
s us tancias usuales en sanitarios. Serán pulidos de fábrica y tra ta dos con tra tamiento antides l i za nte. Se col oca rá n s obre
ca rpetas perfectamente niveladas, las terminaciones serán planas y s us dimensiones las indicadas en pl a nos y pl a ni l l a s ,
junta s rectas y cerra das de espesor máximo de 2 mm. De ser neces a ri o por cua l qui er moti vo un ca mbi o o reempl a zo
res pecto a l o indicado, el CONTRATISTA PPP deberá poner a consideración de l a DO las especifi ca ci ones y mues tra de l a
nueva propues ta

15.1.2.6 BALDOSAS DE CERÁMICA ESMALTADA

Será n de las dimensiones y es pecificaciones detalladas en planos y planillas, y fa bricadas por sistema de monococci ón. Se
col ocarán sobre carpetas perfectamente niveladas, con juntas rectas y cerra das de espesor menor a 2 mm, debi da mente
empastinadas de color a l tono. De s er necesario por cualquier motivo un cambio o reemplazo res pecto a l o i ndi ca do, el
CONTRATISTA PPP deberá poner a cons i dera ci ón de l a DO l a s es peci fi ca ci ones y mues tra de l a nueva propues ta

15.1.2.7 BALDOSAS CERÁMICAS ANTIDESLIZANTES

Ba l dosas cerámicas esmaltadas de primera calidad y es trías o salientes que resulten efectivamente a ntidesli za ntes con el
pi s o moja do, de a cuerdo a es peci fi ca ci ones de pl a nos y pl a ni l l a s .

15.1.2.8 CONTINUOS DE HORMIGÓN CON ENDURECEDOR

Es tos solados s e realizarán s obre contrapiso de hormigón, e incorporado en forma monolítica al mismo. Sobre el hormigón
del contrapiso en proceso de fragüe s e agregará endurecedor superficial no metálico, procedi éndos e l uego a l l l a nea do
mecá nico de las superficies hasta l ograr una superficie totalmente plana, regular y uniforme. Llevará juntas aserradas ca da
30 m2 y como termi nación se aplicará sellador s uperficial elastomérico bajo normas IRAM 6838. El esquema de a s erra dos
pa ra junta s deberá s er a proba do por DO, previ a mente a l a rea l i za ci ón de l a s ta rea s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

130
Página 130 de 161
De i gual manera, los paños en l os que se dividan las tareas de colado del contrapiso, deberá s er previamente aprobado por
DO, res pecto a s u morfol ogía y ni vel es .

15.1.2.9 BALDOSAS DE MOSAICO GRANÍTICO RANURADO

Ba l dos a s de mos a i co gra níti co 64 pa nci tos de tres ca pa s s uperpues ta s :

Ca pa s uperficial de pastina de 5 mm como mínimo, de cemento portland común blanco, de l a mejor ca lidad con pi gmento
mi nera l col ora nte (s egún di s eño) y gra nul a do de má rmol extra fi no col or s egún di s eño.

Ca pa i ntermedia de 10 mm de espesor mínimo de cemento portland común a probado y a rena silícea de gra no medi a no.

Ba s e de mortero de cemento portland común a probado, a rena silícea de gra no mixto (mediano y grueso). El espes or s erá
ta l que el gros or fi na l res ul ta nte s ea de 25 a 30 mm.

15.1.2.10 BALDOSAS DE CEMENTO ARMADAS SOBRE APOYOS

Será n de 400x400x40 mm, de primera calidad, a rmadas, con bordes bi s el a dos y ci nco pa ta s de a poyo, que evi ten l a
a cumul a ci ón de humeda d y permi ta n l a venti l a ci ón del s i s tema de a i s l a ci ón.

15.2 ZÓCALOS

15.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

15.2.1.1 MUESTRAS

Cua ndo l os zócalos s ea n del mi s mo ma teri a l del pi s o, no s erá exi gi da l a pres enta ci ón de mues tra s es peci a l es ,
cons i derá ndos e l a s mues tra s pres enta da s pa ra l os pi s os como repres enta ti va s del ma teri a l del zóca l o.

15.2.1.2 MATERIALES DE REPUESTO

A l a recepción provisoria, el CONTRATISTA PPP entregará al ENTE CONTRATANTE en concepto de material de repuesto una
ca nti dad de piezas similar en metros lineales, al 5 % de l a s uperfi ci e tota l col oca da por ca da ti po. En ni ngún ca s o l a
ca nti da d menci ona da s erá menor a 1 metro l i nea l .

La s piezas que se entreguen por este concepto serán de s i mi l a r ca l i da d a l a s a proba da s por l a DO. Es te ma teri a l de
repuesto será de uso exclusivo del ENTE CONTRATANTE y deberá ser entregado en el sitio i ndicado por DO, debi da mente
emba l a do y protegi do

15.2.1.3 PAÑOS DE MUESTRA

Si l a DO l o considera necesario, exigirá al CONTRATISTA PPP junto con la ejecución en los paños de muestra de l os pisos, s u
compl etamiento con muestras de l os zócalos previstos en s ectores que permitan apreciar el efecto del zóca l o termi na do.
Todo ello a fin de establecer en la realidad l os perfeccionamientos y a justes que no resulten de l os planos, conducentes a
una mejor rea l i za ci ón y a res ol ver deta l l es cons tructi vos compl ementa ri os .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

131
Página 131 de 161
Se ejecutarán en l ongitudes de hasta 1 metro lineal y que en conjunto no s uperen el 5 % de l a l ongi tud de l os zóca l os a
cons trui r con es te ma teri a l .

15.2.1.4 PROTECCIONES

La protección de los materiales antes y una vez colocados s e realizará en l a misma forma exigida para los pisos de análogos
ma teri a l es .

15.2.1.5 JUNTAS Y QUIEBRES

Se conti nuarán en l os zócalos, las juntas o quiebres de l os pisos. Cuando en la estructura de a poyo de l os zóca l os es tén
previ stas juntas, ya s ean estructurales o de construcción, en ningún caso los zóca l os conti nua rá n por enci ma de el l a s .

Los zóca l os deberá n corta rs e en corres pondenci a con l a s junta s previ s ta s .

La s junta s s erá n recta s , pa ra l el a s y pl a na s .

15.2.1.6 CORTES

Se rea lizarán l os cortes necesarios para la ejecución de juntas estructurales, de construcción y di latación y todos a quel l os
que s e precisen para respetar l as ubicaciones de l os el ementos que deba n queda r embuti dos en muros y ta bi ques .

El corte de las piezas que sea necesario realizar para completar la l ínea de l os zóca l os , ya s ea en l a s termi na ci ones o
a l rededor de los elementos salientes de muros, se hará con máquinas adecuadas y no s e a utorizará en ningún caso el corte
a ma no de pi eza s .

Toda i ndefinición respecto a conti nui da d, geometría , a rra nques o de cua l qui er otro ti po, s erá defi ni da por l a DO.

15.2.1.7 CALIDAD Y SELECCIÓN

La s piezas s erán siempre de la mejor calidad, con las dimensiones i ndicadas en los planos y pl a ni l l a s . Con ta l moti vo, s e
cons iderarán incluidas en l os precios, la incidencia del costo de selección sin lugar a reclamar costos a dicionales en relación
con es ta exi genci a .

No pres enta rá n trozos rotos , ni a ña di dos y no podrá n pres enta r defecto a l guno.

15.3 REVOQUES

15.3.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

15.3.1.1 MATERIALES Y NORMAS

Todos los materiales que s e empleen en l a ejecución de revoques deberán cumplir con las normas IRAM correspondientes
y con l o es ta bl eci do en es ta s Es peci fi ca ci ones .

La s mezclas que deberán utilizarse s erán previamente aprobadas por l a DO, s i gui endo l a s pa uta s es ta bl eci da s en el
Ca pítul o corres pondi ente a es ta s Es peci fi ca ci ones .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

132
Página 132 de 161
15.3.1.2 PAÑOS DE MUESTRA

Si l a DO l os cons i dera neces a ri o, exi gi rá a l CONTRATISTA PPP l a ejecuci ón de pa ños de mues tra de l os revoques
proyecta dos en s ectores que permitan apreciar en efecto y l a calidad del revoque termi na do a fi n de es ta bl ecer en l a
rea lidad los perfeccionamientos y a justes que no resulten de planos, conducentes a una mejor rea l i za ci ón y a res ol ver
deta l l es cons tructi vos compl ementa ri os .

Se ejecutarán en s uperficies de hasta 1 m2 y en conjunto no superarán el 5 % de l a superficie de l os revoques a cons trui r


con es e ma teri a l .

15.3.1.3 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP protegerá una vez construidos los revoques, en especial l as a ristas, con banda s de l ona , a rpi l l era s ,
fi eltros o cualquier otro procedimiento de protección adecuado que se a pruebe la DO, hasta la recepción provisoria de l a s
mi s ma s .

Se desecharán todos los materiales y elementos que no cumplan las condiciones prescriptas, corriendo por cuenta y ca rgo
del CONTRATISTA PPP, todas l as consecuencias deriva das de s u i ncumplimiento, a s í como el cos to que eventua l mente
pudi ere significar cualquier rechazo de l a DO, motivada por las causas antedicha s ; a l ca nza rá es ta di s pos i ci ón ha s ta l a
demol i ci ón y recons trucci ón de l os tra ba jos , l l ega do el ca s o.

15.3.1.4 PREPARACIÓN DE PARAMENTOS A REVOCAR

No s e procederá a la construcción de revoques en muros y ta biques hasta que no se haya producido su total asentamiento.

Los pa ramentos que deban s er revocados, se limpiarán y s e prepararán esmeradamente, des ba s ta ndo y l i mpi a ndo l a s
junta s en el ca so de mampostería de ladrillos , y des prendi endo por ra s quetea do o a bra s i ón, l a s cos tra s de mezcl a
exi s tentes en l a s s uperfi ci es .

Cua ndo el paramento a revocar o destinado a recibir posteriores revestimientos, s ea de hormi gón a rma do, s e a pl i ca rá
s obre el mismo un azotado con cemento Pórtland diluido en a gua, formando una pasta suficientemente fluida que genere
l a s uperfi ci e a dherente neces a ri a pa ra l a a decua da ejecuci ón y a dherenci a del revoque.

Antes de comenzar l a construcción de un revoque, deberá veri fi ca rs e l a verti ca l i da d de l a s mocheta s o a ri s ta s . La


hori zonta l i da d del ci el orra s o y el perfecto a pl omo de l os ma rcos .

En ca s o que por ra zones i mprevistas deban realizarse roturas posteriores de l os revoques, los remiendos se efectuarán con
todo cui da do y prol i ji da d pa ra evi ta r res a l tos en l os pa ra mentos o l a forma ci ón pos teri or de gri eta s .

En l os locales donde deban colocarse zócalos de madera u otros materiales que s e coloquen mediante gra mpa s o cl a vos ,
deberá n a mura rs e l os ta cos que s ea n neces a ri os pa ra s u col oca ci ón.

Los ta cos serán de madera y quedarán perfectamente enrasados con las superficies exteriores termi na da s del revoque.

En l os locales en los que se precise colocar zócalos de mármol, zócalos sanitarios u otros zócalos especiales, el revoque será
i nterrumpido a l a altura del zócalo y el zócalo colocado deberá sobresalir medio centímetro como máximo del pa ra mento
del muro o ta bi que termi na do.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

133
Página 133 de 161
En l os tabiques en l os que s e coloquen cajas de luz u otros elementos embuti dos , s e cubri rá n por s u ca ra opues ta con
meta l des pl ega do a fi n de evi ta r el pos teri or des prendi mi ento o a gri eta mi ento del revoque.

Donde existan columnas, vi gas o estructuras metálicas que interrumpan la estructura de l os muros o tabiques, se a pl i ca rá
s obre toda la superficie i nterrumpida con un s obreancho de 30 cm a ca da l ado y en todo s u perímetro, meta l de pl ega do
s obre una l á mi na de pa pel , pa ra evi ta r a dherenci a del revoque a l a s es tructura s ci ta da s .

Igual procedimiento s e seguirá para l os casos de ca ñerías de diámetro mayor a 2”, col ocadas a menos de 1 cm del fi l o del
pa ra mento a revoca r.

Cua ndo l a interrupción sea consecuencia del paso de cañerías u otras estructuras que deban tener l ibre di l a ta ci ón, a ntes
de col oca r el meta l des pl ega do, s e col oca rá n hoja s de pa pel .

Cua ndo s e trata de ca ñerías destinadas a conducir cualqui er fl ui do ca l i ente, deberá n reves ti rs e con tel a o ca rtón de
a mi anto debidamente a segurado mediante bandas o ti ras de lona para evitar la calci na ci ón o a rra s tre de l os revoques ,
cons ecuenci a de l a s va ri a ci ones y exces os de tempera tura .

15.3.1.5 ENCUENTROS Y SEPARACIONES

En l os encuentros de paramentos verticales con planos horizontal es de ci el orra s os , l a s s epa ra ci ones entre di s ti ntos
ma teriales o a cabados en general, relativo a encuentros de superficies revocadas, se a justarán a l os detalles que los planos
cons i gnen.

En l oca les en l os que se prevean revestimientos hasta determinada a ltura, el revoque deberá engros a rs e en l a zona no
reves ti da pa ra obtener el mi s mo pl omo del reves ti mi ento.

Entre el revestimiento y el revoque s e ejecutará una buña de 20 x 15 mm, a l i gual que cuando se encuentren dos revoques
de di s ti nto ma teri a l , cua l qui era s ea s u pos i ci ón.

El encuentro de dos revoques, horizontal o vertical, en ángulo s aliente, s e protegerá con un ángul o de hi erro de 25 x 25 x
1.5 mm, col oca do con el á ngul o recto ha ci a el exteri or.

15.3.1.6 HUMEDECIMIENTO

Previ a mente a la aplicación de cua l qui er revoque deberá n moja rs e conveni entemente l os pa ra mentos a recubri r.

Una vez ejecutados los revoques, se l os mojará a bundante y frecuentemente en la medida neces a ri a pa ra evi ta r fi s ura s
dura nte s u proces o de fra güe.

15.3.1.7 ESPOROS VEGETALES

Los pa stones de mezclas para la ejecución de cualquier ti po o partes de revoques, en ca so de elabora rs e a l a i re l i bre, no
podrá n rea l i za rs e ba jo vegeta ci ón que pueda produci r e vuel o de es poros .

En ca s o de que dicha preparación inevi tablemente deba ejecutarse al aire l ibre, deberán disponerse medidas precautori a s
de protección, mediante lonas, entablonados u otras estructuras adecuadas, que cumpla n con l a protecci ón del vuel o y
depós i to de es poros .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

134
Página 134 de 161
IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

135
Página 135 de 161
15.3.1.8 ESPESORES DE REVOQUES

Sa l vo en los ca sos en que se especifique expresamente l o contrario, los revoques tendrá n un es pes or míni mo de 1.5 cm

15.3.1.9 ACABADOS DE REVOQUES

Los enl uci dos fi na l es s e rea l i za rá n una vez ejecuta da s y cerra da s toda s l a s ca na l i za ci ones embuti da s .

Los revoques deberán ser construidos hasta el nivel i nferior del piso para evitar remiendos al colocarse l os zócalos cua ndo
a s í corres ponda , y permi ti r s u correcta col oca ci ón.

Los revoques una vez terminados, no deberán presentar s uperficies alabeadas, debiendo s er perfectamente plana s , l i s a s ,
uni formes, sin rebarbas u otros defectos cualesquiera y tendrán a ristas o curvas correctamente del i nea da s y exenta s de
depres i ones y bombeos .

En a quellos locales en los que las paredes reciba n l a l uz ra s a nte, s e extrema rá n l a s preca uci ones pa ra obtener una
s uperfi ci e s i n ondul a ci ones .

15.3.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

15.3.2.1 GRUESO A LA CAL BAJO REVESTIMIENTO.

Se uti l i za rá mortero ti po 3, s egún Ca pítul o XIII Artícul o 8.8.1 de és te pl i ego.

Pa ra que el revoque grueso tenga una s uperficie plana, no alabeada, se procederá a la construcción de fajas a menos de 1
m. de di s ta nci a .

La s fa ja s s ervi rá n de guía pa ra l a pos teri or cons trucci ón del revoque grues o.

El es pesor del ja harro s erá el necesario para asegurar la superficie plana y a plomo del paramento y no s erá menor de 1,5
cm.

La termi na ci ón s uperfi ci a l del ja ha rro s erá l i s a y uni forme, evi ta ndo todo ti po de defectos y reba rba s .

El pa ra mento queda rá a pto pa ra reci bi r el reves ti mi ento que corres ponda s egún pl a ni l l a de l oca l es .

15.3.2.2 GRUESO A LA CAL SALPICADO Y PLANCHADO

Se uti lizará mortero tipo 3, s egún Ca pítulo XIII Artículo 8.8.1 de éste pliego, para l os jaharros y ti po 1 pa ra l os enl uci dos .

Pa ra que el revoque grueso tenga una s uperficie plana, no alabeada, se procederá a la construcción de fajas a menos de 1
m. de di s ta nci a .

La s fa ja s s ervi rá n de guía pa ra l a pos teri or cons trucci ón del revoque grues o.

El es pesor del ja harro s erá el necesario para asegurar la superficie plana y a plomo del paramento y no s erá menor de 1,5
cm.

La termi nación de este tipo de revoque s erá textura da , por medi o del s a l pi ca do (mecá ni co o ma nua l ) y pos teri or
pl a ncha do, cui dá ndos e es peci a l mente que l a s uperfi ci e obteni da s ea pa reja y uni forme.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

136
Página 136 de 161
Se deberán cuidar las aristas tanto del encuentro del ci elorraso con los muros como la s de l os muros entre s í, pa ra que
res ul ten perfecta mente del i nea da s , no a dmi ti éndos e vi boreos de ni ngún ti po.

Pa ra fa ci l i ta r l a vi s ua l i za ci ón de l os encuentros s e deberá pa s a r un l á pi z de a l ba ñi l en l os mi s mos .

15.3.2.3 ALISADO CEMENTICIO

Se uti lizará mortero tipo 7, s egún Ca pítulo XIII, Artículo 8.8.1 de éste pl i ego, pa ra l os ja ha rros y pa ra l os enl uci dos s e
uti l i za rá cemento puro.

Pa ra que el revoque grueso tenga una s uperficie plana, no alabeada, se procederá a la construcción de fajas a menos de 1
m. de di s ta nci a .

La s fa ja s s ervi rá n de guía pa ra l a pos teri or cons trucci ón del revoque grues o.

El es pesor del ja harro s erá el necesario para asegurar la superficie plana y a plomo del paramento y no s erá menor de 1,5
cm.

Sobre el jaharro ejecutado, y a ntes que este empiece a fra guar, s e ejecutará un enlucido de cemento puro, uti l i zá ndos e
pa ra el l o l l a na metá l i ca .

La termi na ci ón de es te ti po de revoque s erá l i s a y uni forme.

Se deberán cuidar las aristas tanto del encuentro del ci elorraso con los muros como la s de l os muros entre s í, pa ra que
res ulten perfectamente delineadas, no a dmitiéndos e vi boreos de ni ngún ti po. pa ra fa ci l i ta r l a vi s ua l i za ci ón de l os
encuentros s e deberá pa s a r un l á pi z de a l ba ñi l en l os encuentros .

15.4 REVESTIMIENTOS

15.4.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

15.4.1.1 MUESTRAS

Los revestimientos a utilizar serán los i ndicados en ca da caso en la Pl a ni l l a de Loca l es y en l os Pl a nos , en cua nto a s u
es peci fi ca ci ón, di mens i ón y forma de col oca ci ón.

El CONTRATISTA PPP, a ntes de adquirir las piezas destinadas a la construcción de los revestimientos, deberá presentar a l a
DO con el mínimo de a ntelaci ón que fi je el pl a n de tra ba jos , mues tra s de ca da uno de l os ti pos de pi eza s de l os
reves timientos especificados y a uti l i za rs e en obra , pa ra es ta bl ecer l a ca l i da d, textura y col or de ca da uno de l os
reves ti mi entos que deba n col oca rs e.

La s muestras deberán ser expresamente a probadas por la DO y quedarán hasta l a tota l termi na ci ón y recepci ón de l os
reves timientos a l os efectos de servi r de elementos de contraste de ma nera de decidir en la recepción de otras piezas de su
ti po en forma inapelable, ca da vez que lleguen partidas a la obra, para s u i ncorporación y pa ra establecer que las muestras
pres enta da s s on repres enta ti va s del ma teri a l col oca do.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

137
Página 137 de 161
15.4.1.2 MATERIAL DE REPUESTO

De ca da uno de los ti pos de piezas colocadas en la obra, el CONTRATISTA PPP entregará antes de la recepción definitiva de
l a obra, una cantidad equivalente al 5 % a dicional de la s uperficie colocada de cada uno de los ti pos, ca lidad y col or con un
míni mo de 1 m2 por ca da uno de el l os . Será debi da mente emba l a do y protegi do pa ra s u a decua do a copi o.

15.4.1.3 PAÑOS DE MUESTRA

Si l a DO l o considerara necesario, a ntes del comienzo de l os trabajos, s e exigirá al CONTRATISTA PPP l a ejecución de paños
de muestra de los revestimientos proyectados en sectores que permitan a preciar el efecto del revestimiento termi na do a
fi n de establecer en la realidad los perfeccionamientos y a justes que no res ul ten de pl a nos , conducentes a una mejor
rea l i za ci ón y a res ol ver deta l l es cons tructi vos compl ementa ri os .

Se ejecutarán en s uperficies de has ta 1 m2 por ca da ti po propues to, pero que en conjunto no s uperen el 5 % de l a
s uperfi ci e de l os reves ti mi entos a cons trui r con es te ma teri a l .

15.4.1.4 PROTECCIONES

Toda s las piezas de los revestimientos deberán llegar a l a obra y s er colocados en perfecta s condi ci ones , entera s y s i n
es col l a dura s ni otro defecto.

A ta l fin, el CONTRATISTA PPP a rbitrará l os medios conducentes al l ogro de ta les condiciones, apelando i ncluso al embalado
de l a s pi eza s s i es to fuera neces a ri o.

Se toma rán las precauciones adecuadas especialmente para evi tar daños en el ma teri a l de l os reves ti mi entos una vez
col oca dos .

El CONTRATISTA PPP cui dará convenientemente todo su trabajo hasta el momento de su aceptación final, protegiendo l os
reves ti mi entos col oca dos con l ona s a rpi l l era s o fi el tros a decua dos ha s ta l a recepci ón provi s ori a de l a obra .

Se desecharán todas l as piezas y el ementos que no cumplan con las condiciones es peci fi ca da s , corri endo por cuenta y
ca rgo del CONTRATISTA PPP, toda s l a s cons ecuenci a s deri va da s de s u i ncumpl i mi ento, a s í como el cos to que
eventualmente pudiere significar cualquier rechazo de l a DO, moti va do por l a s ca us a s a ntedi cha s , a l ca nza ndo es ta
di s pos i ci ón ha s ta l a demol i ci ón y recons trucci ón de l os tra ba jos , l l ega do el ca s o.

15.4.1.5 JUNTAS Y QUIEBRES

Cua ndo en l os muros que servi rán de apoyo a l os reves ti mi entos es tén previ s ta s junta s , ya s ea n es tructura l es o de
cons trucci ón, en ni ngún ca s o es tos conti nua rá n por enci ma de el l a s .

Los revestimientos deberá n corta rs e en corres pondenci a con l a s junta s previ s ta s y de a cuerdo a l o que i ndi que
puntua l mente l a DO.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

138
Página 138 de 161
15.4.1.6 CORTES

El CONTRATISTA PPP deberá respetar l as ubicaciones de l os elementos que deban quedar embutidos en muros y ta biques .
En l os lugares que fuera necesario ubicar ta pas de inspección, éstas se construirán ex profes o de ta ma ño i gua l a una o
va ri a s pieza s y s e col oca rá n reempl a za ndo a és ta s , en ta l forma que no s ea neces a ri o col oca r pi eza s corta da s .

El corte de las piezas que sea neces a ri o rea l i za r pa ra compl eta r l a s uperfi ci e de l os reves ti mi entos , ya s ea en l a s
termi naciones o alrededor de elementos salientes de l os muros o tabi ques , s e ha rá con má qui na s a decua da s y no s e
a utori za rá en ni ngún ca s o el corte a ma no de l a s pi eza s .

15.4.1.7 CALIDAD DE SELECCIÓN

La s piezas de revestimiento a emplear en obra s e ajustarán al ti po y ca lidad de las muestras repres enta ti va s a proba da s .
Con ta l motivo s e considerará incluida en los precios contractuales la i ncidencia del costo de selección del material sin lugar
a recl a mo de a di ci ona l a l guno en rel a ci ón con es ta exi genci a .

15.4.1.8 ENCUENTROS Y SEPARACIONES

El reves ti mi ento y el revoque es ta rá n s epa ra dos por una buña de 20 mm por 15 mm.

El encuentro del reves ti mi ento con el zóca l o s erá a tope o s egún s e i ndi que en pl a nos .

El encuentro de dos revestimientos, horizonta l o verti ca l , en á ngul o s a l i ente, s e protegerá con un á ngul o de a cero
i noxidable 18/8 pulido mate de 25 x 25 x 1.5 mm, col ocado con el ángulo recto hacia el i nterior o bien de acuerdo a l o que
s e i ndi que en pl a nos y deta l l es .

15.5 CIELORRASOS

15.5.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

15.5.1.1 ACABADOS

Los ci elorrasos serán ejecutados de a cuerdo con l o i ndicado en planos y en l as plani l l a s de l oca l es e i ns trucci ones que
i mpa rta oportuna mente l a DO.

El pa ra mento de l os ci el orra s os s erá en genera l perfecta mente l i s o, s i n ma ncha s ni retoques a pa rentes .

La s s uperficies planas no podrán tener a labeos, bombeos o depres i ones , debi endo res ul ta r de l a i nters ecci ón de l a s
di s ti nta s s uperfi ci es , a ri s ta s recti l ínea s i rreprocha bl es .

Los ci elorrasos horizontales s erán paralelos a los ca bezal es de l os ma rcos , contra ma rcos y todo el emento hori zonta l
cerca no a l mi s mo.

El CONTRATISTA PPP tendrá en cuenta todos l os elementos que queden a la vi s ta o es tén ocul tos en el i nteri or de l os
ci el orrasos tales como conductos, rejas de aire a condi ci ona do, ca ñería s y a rtefa ctos , debi endo proveer y col oca r l os
el ementos de fi ja ci ón pa ra s oporte de l os a rtefa ctos proyecta dos .

As i mismo a l construir el cielorraso, el CONTRATISTA PPP deberá tener en cuenta y rea lizar todos l os detall es proyecta dos
a rqui tectóni ca mente y es ta bl eci dos en l os pl a nos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

139
Página 139 de 161
15.5.1.2 ACORDAMIENTOS

Se considerarán incluidos en este rubro todo tipo de a cordamientos o terminaciones especiales o complementaria s , como
s er:

• Ari s ta s

• Ni chos

• Ca na l ones o buña s

• Va cíos , perfora ci ones y perfi l a dos pa ra embuti r o a l oja r a rtefa ctos l umíni cos .

• Cua dretes y perfi l a dos pa ra i ns erci ón de di fus ores

• Arma zones y s oportes

Cua l quier otro ti po de a cordamiento, completa mi ento o termi na ci ón que res ul te o no de l os pl a nos , pero que s ea
neces a ri o pa ra l ogra r termi na ci ones a rmoni os a s .

Sa l vo expresa indicación en contrario, l os encuentros de paramentos de muros con planos de ci elorrasos, formarán a rista s
vi va s .

15.5.1.3 LUZ RASANTE

La cons trucción de los ci elorrasos se hará en todos l os casos con luz rasante artificial en forma de verificar l a existenci a de
ondulaciones y producir las correcciones necesarias, aunque posteriormente no estén expuestos a es ta s condi ci ones de
i l umi na ci ón.

15.5.1.4 CALIDAD Y SELECCIÓN

Los ma teri a l es deberá n s er del ti po y l a ca l i da d es ta bl eci dos en l os pl a nos y pl a ni l l a s .

Cua ndo l a superficie del ci el orra s o s ea funda menta l mente l a de l a s s uperfi ci es de pi eza s o pl a ca s , es ta s s erá n
es tri ctamente s eleccionadas, sin trozos rotos ni a ña di dos , y no podrá n pres enta r pi ca dura s , gri eta s ni otro defecto.

Con ta l motivo, s e considerará incluida en los precios contractuales, la i ncidencia del costo de selección sin l ugar a reclamo
de a di ci ona l a l guno en rel a ci ón con es ta exi genci a .

15.5.1.5 HORMIGÓN VISTO

Los l ocales i ndicados con esta terminación en l a Pla ni l l a de Loca l es o pl a nos , s erá n l i mpi a dos con pos teri ori da d a l
hormi gonado, se repararán l as i mperfecci ones , s e ta pa rá n l a s oqueda des y s e obtendrá una s uperfi ci e uni forme
equi va l ente a l a del hormi gón pa ra s er pos teri ormente pi nta da .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

140
Página 140 de 161
15.5.1.6 PLACAS DE ROCA DE YESO

El CONTRATISTA PPP ga rantizará la calidad de l as obras ejecutadas conforme a l os pl a nos , pl a ni l l a s y el Si s tema de l a


Ca l i dad respectivo. Ga rantizará asimismo la procedencia de l a s pl a ca s de yes o, l os perfi l es y todos l os ma teri a l es y
procedi mi entos pa ra l a rea l i za ci ón de l os tra ba jos .

El CONTRATISTA PPP entregará para s u a probación, los planos, planillas y demás documentos técnicos previs tos a ntes de
comenzar los tra bajos de la presente s ección. Deberá entregar a simismo a la DO, con antelación al i nicio de las ta reas de la
pres ente s ecci ón, el ma nua l del fa bri ca nte de pl a ca s de roca de yes o pa ra s u eva l ua ci ón.

La DO podrá hacer ejecutar tra mos de muestra para verificar el nivel de terminaciones de placa s , enci nta dos , enduídos ,
mol dura s , reves ti mi entos , ta pa s de i ns pecci ón, etc.

El CONTRATISTA PPP deberá prever el almacenaje de l os paneles y el ementos de modo ta l que es tén a bs ol uta mente
pres ervados de golpes, alabeos, torceduras, etc. A ta l efecto evitará a pila mi entos exces i vos que pueda n deforma r l a s
pi eza s . Es ta s deberá n cons erva rs e en s us envol tori os de pro-vi s i ón ha s ta proceder a s u us o.

El CONTRATISTA PPP s erá responsable de sustituir todos a quellos paneles o elementos que puedan ser observa dos por l a
DO, por pres enta r deforma ci ones o a l tera ci ones de s u textura , ni vel , ri gi dez o ca l i da d de termi na ci ón.

15.6 PINTURAS

15.6.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

15.6.1.1 Materiales

GENERALIDADES

En ni ngún ca s o s e a cepta rá el empl eo de pi ntura prepa ra da en obra .

La s pinturas serán de las marcas y de los ti pos reconocidos en plaza y que se i ndi quen en ca da ca s o, no a dmi ti éndos e
s us ti tutos ni mezcl a s de pi ntura s de di ferentes ma rca s .

De todas las pinturas, colorantes, esmaltes, a guarrás, s ecantes, etc., el CONTRATISTA PPP entregará muestras a l a DO pa ra
s u el ecci ón y a proba ci ón.

Los productos que lleguen a la obra vendrán en sus envases originales, cerrados y provi stos de s el l o de ga ra ntía y s erá n
comprobados por la DO quien podrá hacer efectuar a l CONTRATISTA PPP y a cos to de éste, todos l os ens a yos que s ea n
neces a ri os pa ra veri fi ca r l a ca l i da d de l os ma teri a l es .

Es ta cl ase de materiales, por ser de carácter i nflamable, se guardarán en locales con preca uci ones pa ra que en ca s o de
a cci dente, no se puedan originar i ncendios u otros perjuicios, que de ocasionarse no amenguarán l a respons a bi l i da d del
CONTRATISTA PPP.

Los ensayos de calidad y es pesores para determinar el cumplimiento de l as especificaciones, s e efectuarán en l a bora tori o
ofi cial, a elección de la DO y s u costo será a cargo del CONTRATISTA PPP, como a sí también el repintado tota l de l a pi eza
que dema nde l a extra cci ón de l a probeta .

Se deja especialmente aclarado que en caso de comprobarse incumplimiento de l as normas contractuales debidas a ca us a
de formulación o fabricación del material, el úni co res pons a bl e s erá el CONTRATISTA PPP, no pudi endo tra s l a da r l a
res ponsabilidad al fa bricante aunque el mismo tenga la obligación de ga ra nti za r el empl eo de s u producto, da do que

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

141
Página 141 de 161
deberá tomar el propio CONTRATISTA PPP l os recaudos necesarios para asegurarse que el producto que usa res ponda en
un todo a l a s cl á us ul a s contra ctua l es .

En es tos casos y a s u exclusivo ca rgo, deberá proceder de i nmediato al repintado de las estructura s que pres enten ta l es
defectos .

La DO podrá en s u momento, exi gi r l a comproba ci ón de l a procedenci a de l os ma teri a l es a empl ea r.

Si n perjuicio de los demás requisitos que deben cumplir los materiales destinados a tratamientos de pintura , s e des ta ca n
es peci a l mente l os s i gui entes :

PINTABILIDAD: Cumpl i rá n l a condi ci ón de extenders e a l des l i za mi ento del pi ncel o del rodi l l o.

NIVELACIÓN: La s ma rca s de pi ncel o de rodi l l o deben des a pa recer i nmedi a ta mente de a pl i ca da l a pi ntura .

PODER CUBRIENTE: La s diferencias de color de fondo deberá n di s i mul a rs e con el menor número pos i bl e de ma nos .

SECADO: La pel ícula de pintura deberá quedar l ibre de pegajosidad a l tacto y a dquirir adecuada dureza en el menor ti empo
recomenda do por l a fi rma fa bri ca nte, s egún l a cl a s e de a ca ba do.

ESTABILIDAD: Se veri fi ca rá en el enva s e.

En ca s o de pres enta r s edi mento, es te deberá s er bl a ndo y fá ci l de di s i pa r.

Los demás materiales especiales de preparación en fábrica, no ci tados en las s i gui entes pres cri pci ones y que res ul ten
necesarios, se a justarán a las especificaciones que para cada ca so se consignan más adela nte, debi éndos e empl ea r con
es tri cto a jus te a l a s recomenda ci ones de s us proveedores .

ENDUIDOS

Los enduídos que se utilicen en la preparación de los paramentos de paredes, ta nto para interiores como para exteri ores ,
s erá n de marcas reconocidas, compatibles con las marcas y ti pos de pintura a utilizar y deberán estar a probados por l a DO.

MASILLAS

La s masillas necesarias en obra, s erán de las llamadas a la piroxi l i na o a l a gua rrá s , de a cuerdo con l a s neces i da des y
técni ca s de pi ntura que s e uti l i cen.

AGUARRÁS

Debe ser de primera calidad, mineral a base de esencia de trementina, de modo de que no s e permi ti rá el empl eo de
a gua rrá s mi nera l a ba s e de benci na , keros ene u otra s s us ta nci a s mi nera l es .

15.6.1.2 PRECAUCIONES COMPLEMENTARIAS

Los tra bajos de pintura deberán hacerse siguiendo las reglas del a rte, las instrucciones de l os fabricantes de las pinturas, las
i ndi ca ci ones que es ta bl ezca n l a DO y l o deta l l a do en es te Pl i ego.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

142
Página 142 de 161
No s e a dmi ti rá l a ejecuci ón de l os tra ba jos de pi ntura por obreros no es peci a l i za dos .

Los tra bajos de pintura deberán hacerse en forma que se mantengan las condiciones a decuadas para el s eca do pos teri or
de l os ma teri a l es a pl i ca dos .

Cua ndo s e trate de pintura s a l exteri or, deberá n rea l i za rs e l os tra ba jos cua ndo el es ta do del ti empo l o permi ta .

En general, no se a utorizará el tra bajo de pintura cuando las condiciones atmosféricas puedan hacer peligrar el res ul ta do
fi na l s a ti s fa ctori o.

Se deberá tener es peci a l cui da do en proteger l os tra ba jos ya rea l i za dos .

Deberán utilizarse lonas, a rpillera, papeles, cintas, y otros materiales para i mpedir el deteri oro y ma ncha do de pa redes ,
pi s os , ci el orra s os , vi dri os y demá s s uperfi ci es de es tructura s .

La provi sión de todos los el ementos de protecci ón deberá s er previ s ta dentro del preci o de l a s ta rea s a rea l i za r.

Deberá efectuarse el barrido de los pisos antes de dar comienzo a la pintura de l os locales o ambientes y deberá i mpedirse,
dentro de l o pos i bl e, l a pres enci a de pol vo en s us pens i ón.

Antes de iniciar l os trabajos de pintura deberá solicitarse la autorización correspondiente a la DIRECCION DE OBRA, qui en
permi tirá la ejecución de las ta reas en caso de considerar que l as s uperficies a pintar tienen las condiciones exi gi da s pa ra
que pueda n obteners e l os res ul ta dos .

15.6.1.3 PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES

Previ a mente al comienzo de cualquier cl ase de pintura, las superficies a pi nta r deberá n s er l i mpi a da s prol i ja mente y
prepa ra da s en l a forma que pa ra ca da ca s o s e requi era s egún l a s res pecti va s es peci fi ca ci ones .

Los defectos que pudi era pres enta r cua l qui er es tructura , s erá n corregi dos a ntes de proceder a pi nta rl a .

Se efectuará un recorrido general sobre todas las superficies a pintar, debiéndose aplicar l os plastecidos apropi a dos pa ra
ca da caso y en l os sitios donde se considere necesario ejecutar a rreglos y retoques, en forma bien prol i ja , s a l va ndo toda
i rregul a ri da d y no deja ndo hendi ja a l guna .

No s e a dmi ti rá el empl eo de pi ntura es pes a pa ra ta pa r poros , gri eta s u otros defectos .

Cua ndo estos remiendos sean de poca i mportancia a juicio de la DIRECCION DE OBRA, podrán ser l l eva dos a ca bo por el
mi s mo pers ona l de pi ntores .

En ca mbio, cuando l a DIRECCION DE OBRA l o estime conveniente, por l a importancia de l os plastecidos a efectua r, exi gi rá
a l CONTRATISTA PPP l a a ctua ci ón de pers ona l ca pa ci ta do en l os rubros a fecta dos , s egún l os ca s os .

Toda s l a s s uperfi ci es , a ntes de s er pi nta da s , deberá n a s egura r ters ura y uni formi da d.

Antes de aplicar la primera mano de pintura, se deberá limpiar cualquier estructura con cepillo de paja o cerda, de a cuerdo
a l o que resulte más a decuado y a continuación s e deberá efectuar el lijado prolijo de toda s l a s pa rtes a pi nta r, us a ndo
pa pel de l i ja a propi a do a l a fi na l i da d de di cha opera ci ón.

No s e a plicará pintura alguna s obre s uperficies moja da s o s uci a s de pol vo, ma ncha s de óxi do o gra s a , etc., s i ha ber
el iminado totalmente esas impurezas, de ser necesario mediante raspado profundo, llegándose, si l a DIRECCION DE OBRA
l o es ti ma conveni ente, a l pi ca do y recons trucci ón de l a s uperfi ci e obs erva da .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

143
Página 143 de 161
15.6.1.4 COLORES Y MUESTRAS

Los col ores s erá n el egi dos por l a DIRECCION DE OBRA, de no es ta r fi ja dos en l os pl a nos o pl a ni l l a s de l oca l es .

Antes de comenzar cualquier trabajo de pintura , el CONTRATISTA PPP deberá pres enta r l os ca tá l ogos y mues tra s de
col ores necesarios de cada una de l as pinturas especificadas y en las diferentes zona s que determi ne l a DIRECCION DE
OBRA, y prepa ra r pa ños de mues tra a fi n de obtener l a a proba ci ón corres pondi ente de l os tonos a empl ea rs e.

En l os casos en que l os colores de pintura i nfluyan en s u costo, se a justarán a las i ndicaciones prescriptas al respecto en los
pl a nos o pl a ni l l a s de l oca l es .

Toda s l a s mues tra s deberá n ejecuta rs e con l a ca l i da d de pi ntura es peci fi ca da como defi ni ti va s .

Queda expresamente establecido que no existirán limitaciones en las diferentes tonalidades o va lores distintos a da r a l os
el ementos que conformen l a obra de pi ntura .

15.6.1.5 MANOS

Toda s las pinturas sin excepción, deberán ser a plicadas a pincel o rodillo Se permitirá la a plicación a s oplete, solo a expresa
s ol icitud del CONTRATISTA PPP y debi da autorización de la DIRECCION DE OBRA. Pa ra el l o el CONTRATISTA PPP deberá
pres enta r l a metodol ogía de tra ba jo, pa ra s er a va l ua da , gua rda ndo todos l os cui da dos neces a ri os .

La ca ntidad de manos de pintura a aplicar, que se consignarán en cada uno de l os tratamientos particulares, es sólo a título
ori entativo, ya que se deberá dar l a cantidad de manos que requiera un perfecto a cabado y cobertura total, a jui ci o de l a
DIRECCION DE OBRA.

Si l a DIRECCION DE OBRA l o juzgara conveniente, se podrá en cualquier momento ordenar la a pl i ca ci ón de l a s pri mera s
ma nos en un tono distinto al de la muestra elegida, reservando para las capas de acabado la a plicación del tono a dopta do
en defi ni ti va .

La s ma nos s uces i va s s e di s ti ngui rá n entre s í por medi o de l i gera s di ferenci a s de tona l i da d.

En general s e concluirá la a plicación de cada mano en la totalidad de ca da sector o zona que determinará oportuna mente
l a DIRECCION DE OBRA, a ntes de comenza r l a s i gui ente.

Con pos terioridad a la a plicación de cada mano, s e concederá a mpl i o ma rgen de ti empo de s eca do, como míni mo el
recomendado en ca da caso por los fabricantes y refrendado por la DIRECCION DE OBRA, antes de continuar con l as demás.

La úl tima mano, de a cabado fi nal, s e aplicará cuando se hayan concluido todos los tra bajos restantes y l a l impieza genera l
de l a obra , a jui ci o de l a DIRECCION DE OBRA.

Si por di ferencia en el material, mano de obra, o cual qui er otra ca us a no s e s a ti s fi ci era n l a s exi genci a s de perfecta
termi nación y a cabado fijadas por la DIRECCION DE OBRA, s e deberán dar además de las manos especi fi ca da s , toda s l a s
que s ean necesarias pa ra l ogra r un a ca ba do perfecto s i n que es ta ci rcuns ta nci a cons ti tuya un tra ba jo a di ci ona l .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

144
Página 144 de 161
15.6.1.6 TERMINACIÓN DE LOS TRABAJOS.

Será condición i ndispensable para la aceptación de los tra bajos, que éstos tengan un acabado perfecto, no a dmi ti éndos e
que pres enten s eña l es de pi ncel a da s , a dherenci a s extra ña s , ni defectos de otra na tura l eza .

Toda s las estructuras, una vez concluidos l os tra bajos de pintura, deberán presentar s us aristas bi en vi va s y níti da s y con
reba jes bi en a cus a dos .

Se cui dará especialmente el recorte limpio y perfecto de las pinturas en contramarcos, contravidrios, zócalos, herrajes, etc.

Toda s las pinturas una vez bien secas, deberán resistir a l frotamiento repetido con la mano y tendrán una superficie ters a ,
con el a ca ba do bri l l a nte o ma te que fi ja n l a s res pecti va s es peci fi ca ci ones .

La s que presenten aspectos granuloso, harinoso, blando, o viscoso, tardías en secar o que se a grieten, s erán recha za da s y
rehecha s por cuenta excl us i va del CONTRATISTA PPP.

15.6.1.7 RETOQUES

Una vez concluidos l os trabajos, s e retocarán cuidadosamente aquellas partes que así lo requieran, a juicio exclusi vo de l a
DO.

Es tos retoques deberán llevarse a ca bo con especial esmero, a compañando estrictamente las demá s s uperfi ci es que s e
cons ideren correctas; de no l ograrse así, el CONTRATISTA PPP es tará obligado a da r ma nos a di ci ona l es a demá s de l a s
pres cri pta s por el Pl i ego, s i n reconoci mi ento a di ci ona l por ta l ra zón.

Los retoques se realizarán bajo el cri terio de no dejar manchas ni parches a la vi sta, por lo que, de ser necesario frente a un
retoque, deberá n pi nta rs e nueva mente pa ños compl etos .

15.6.1.8 GARANTÍA

Si n perjuicio de la más severa inspección que realizará la DIRECCION DE OBRA en cuanto a ca l i da d y procedenci a de l os
ma teriales y de l os métodos empleados por el CONTRATISTA PPP, éste permanecerá responsable exclusivo de l a bonda d,
del a s pecto y de l a dura ci ón de l os tra ta mi entos de pi ntura por él ejecuta dos .

15.6.2 MATERIALES Y EJECUCIÓN

15.6.2.1 LÁTEX SATINADO PARA INTERIORES.

Es ma l te s i ntéti co s a ti na do de pri mera ca l i da d.

Los pa ramentos de muros y ci elorrasos i ndicados en planos y detalles con és ta termi na ci ón, s e pi nta rá n s i gui endo el
procedi mi ento que s e es ta bl ece a conti nua ci ón.

Se da rá una primera mano de fi jador diluido al a gua en l a proporci ón neces a ri a pa ra que una vez s eco quede ma te.

Cua ndo s e considera conveniente por el a cabado de las s uperfi ci es y l a pres enci a de pequeña s fi s ura s , s e ha rá una
a pl icación de enduido plástico para uniformar texturas y eliminar l a s i mperfecci ones , de l os pa ra mentos a pi nta r, en
s uces i va s ca pa s del ga da s .

Des pués de 8 hora s de termi na do el enduído s e l i ja rá l a s uperfi ci e con l i ja fi na .


IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

145
Página 145 de 161
Se el i mi na rá el pol vo que ha ya produci do l a opera ci ón a nteri or.

Se a pl i ca rá n como míni mo tres ma nos o l a s a di ci ona l es que s e requi era n pa ra obtener el correcto a ca ba do.

La pri mera ma no s e a pl i ca rá con pi ntura di l uída con a gua o con el di l uyente que corres ponda a l 50 %.

La s s ucesivas manos posteriores s e a pl i ca rá n di l uyendo l a pi ntura de a cuerdo a l a a bs orci ón de l os pa ra mentos .

La pi ntura s e extenderá con pincel o rodillo y s e hará el a cabado con taponado mate o s uperficie brillante s egún establezca
l a DO y l a s es peci fi ca ci ones corres pondi entes .

La pi ntura s e di l ui rá con a gua .

15.6.2.2 LÁTEX PARA INTERIORES

Lá tex pa ra i nteri ores de pri mera ca l i da d.

Los pa ramentos de muros y ci elorrasos i ndicados en planos y detalles con és ta termi na ci ón, s e pi nta rá n s i gui endo el
procedi mi ento que s e es ta bl ece a conti nua ci ón.

Se da rá una primera mano de fi jador diluido al a gua en l a proporci ón neces a ri a pa ra que una vez s eco quede ma te.

Cua ndo s e considera conveniente por el a cabado de las s uperfi ci es y l a pres enci a de pequeña s fi s ura s , s e ha rá una
a pl icación de enduido plástico para uniformar texturas y eliminar l a s i mperfecci ones , de l os pa ra mentos a pi nta r, en
s uces i va s ca pa s del ga da s .

Des pués de 8 hora s de termi na do el enduído s e l i ja rá l a s uperfi ci e con l i ja fi na .

Se el i mi na rá el pol vo que ha ya produci do l a opera ci ón a nteri or.

Se a pl i ca rá n como míni mo tres ma nos o l a s a di ci ona l es que s e requi era n pa ra obtener el correcto a ca ba do.

La pri mera ma no s e a pl i ca rá con pi ntura di l uída con a gua o con el di l uyente que corres ponda a l 50 %.

La s s ucesivas manos posteriores s e a pl i ca rá n di l uyendo l a pi ntura de a cuerdo a l a a bs orci ón de l os pa ra mentos .

La pi ntura s e extenderá con pincel o rodillo y s e hará el a cabado con taponado mate o s uperficie brillante s egún i ndique l a
DO y l a es peci fi ca ci ones corres pondi entes .. La pi ntura s e di l ui rá con a gua .

15.6.2.3 ESMALTE SINTÉTICO SOBRE CARPINTERÍAS METÁLICAS

Es ma l te s i ntéti co bri l l a nte o ma te, s egún s e i ndi que, de pri mera ca l i da d

SOBRE CARPINTERÍAS DE HIERRO Y ESTRUCTURAS METÁLICAS A LA VISTA:

Se l i mpiará previamente la s uperficie mediante raspados y s oluciones desoxidantes y s olventes para eli mi na r tota l mente
ves ti gi os de pi ntura s a nteri ores y / o cua l qui er otra s uci eda d que pudi era n pres enta r.

Si es preciso, se utilizarán medios mecánicos o arenados, ha s ta el i mi na r todo ra s tro de i mpureza s , des engra s a ndo y
fos fa ti za ndo l a s s uperfi ci es .

Se a pl i ca rá l uego una ma no de fondo a nti óxi do a l croma to de zi nc, cubri endo perfecta mente l a s s uperfi ci es .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

146
Página 146 de 161
Una vez ejecutado el montaje en obra, s e realizarán l os retoques necesarios, antes de proceder a la pintura definitiva , que
s e a pl i ca rá en l a s i gui ente forma .

Se ejecuta rá el ma s i l l a do en ca pa s del ga da s donde fuere menes ter.

Pos teri ormente, s e a pl i ca rá fondo a nti óxi do s obre l a s pa rtes ma s i l l a da s .

Una vez terminado y cua ndo l a s uperfi ci e tra ta da s e encuentre s eca , s e l i ja rá conveni entemente con l i ja a l a gua .

Fi nalmente y l uego de desempolva r las superfici es , s erá n pi nta da s como míni mo con una ma no de fondo s i ntéti co.

El fondo s i ntéti co cons i s ti rá en el es ma l te di l ui do a l 20 %.

Por úl ti mo, como terminación de la s s uperfi ci es s e a pl i ca rá como míni mo dos ma nos de es ma l te s i ntéti co pura s .

Entre ma nos s e l i ja rá con l i ja a l a gua .

SOBRE EQUIPOS Y CAÑERÍAS:

Se pi ntarán todos los el ementos de ma qui na ri a s y ca ñería s con dos ma nos de es ma l te s i nté ti co con l os col ores
convencionales , es ta bl eci dos en l a s norma s IRAM 2507, s a l vo i ndi ca ci ón en contra ri o de l a DIRECCION DE OBRA.

Previ o a l a paliación de este esmalte en cañerías, se procederá a una base de galvanizante, cua ndo és ta s s ea n de hi erro
ga l va ni za do o bronce, y una ma no de a nti óxi do a l croma to de zi nc cua ndo s ea n de hi erro.

15.7 MESADAS

15.7.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

15.7.1.1 MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP, a ntes de adquirir las piezas destinadas a la cons trucci ón de l a s mes a da s , deberá pres enta r a l a
DIRECCION DE OBRA con el mínimo de antelación que fije el plan de tra bajos, muestras de cada uno de los ti pos de pi eza s
es pecificadas y a utilizarse en obra, para establecer l a calidad, textura y col or de cada uno de l os tipos que deban colocarse.

La s muestras deberán ser expresamente a probadas por la DIRECCION DE OBRA y quedará n ha s ta l a tota l termi na ci ón y
recepción de las mesadas a los efectos de servi r de elementos de contraste de manera de decidir en l a recepción de otra s
pi ezas de s u tipo en forma i napelable, cada vez que l leguen partidas a la obra, para su incorporación y pa ra establecer que
l a s mues tra s pres enta da s s on repres enta ti va s del ma teri a l col oca do.

15.7.1.2 PROTECCIONES

Toda s las mesadas deberán llegar a la obra y s er colocados en perfectas condiciones, entera s y s i n es col l a dura s ni otro
defecto.

Pa ra ta l fin, el CONTRATISTA PPP a rbitrará l os medios conducentes al l ogro de ta l es condi ci ones , a pel a ndo i ncl us o a l
emba l a do de l a s pi eza s s s i es to fuera neces a ri o.

Se toma rá n l a s preca uci ones neces a ri a s es peci a l mente pa ra evi ta r da ños en el ma teri a l una vez col oca do.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

147
Página 147 de 161
El CONTRATISTA PPP cui dará convenientemente todo su trabajo hasta el momento de su aceptación final, protegiendo l a s
mes a da s col oca da s con l ona s a rpi l l era s o fi el tros a decua dos ha s ta l a recepci ón provi s ori a de l a obra .

Se desecharán todas l as piezas y el ementos que no cumplan con las condiciones es peci fi ca da s , corri endo por cuenta y
ca rgo del CONTRATISTA PPP, toda s l a s cons ecuenci a s deri va da s de s u i ncumpl i mi ento, a s í como el cos to que
eventualmente pudiere significar cualquier recha zo de l a DIRECCION DE OBRA, moti va do por l a s ca us a s a ntedi cha s ,
a l ca nza ndo es ta di s pos i ci ón ha s ta l a demol i ci ón y recons trucci ón de l os tra ba jos , l l ega do el ca s o.

15.7.1.3 CORTES

El CONTRATISTA PPP deberá respetar l as ubicaciones de l os elementos que deban quedar embutidos en l a s mes a da s a s í
como l a s medi da s de tra foros , s egún pl a nos de deta l l e.

15.7.1.4 CALIDAD DE SELECCIÓN

La s pi eza s a empl ea r en obra s e a jus ta rá n a l ti po y ca l i da d de l a s mues tra s repres enta ti va s a proba da s .

Con ta l motivo s e considerará incluida en los precios contractuales la i ncidencia del costo de selección del material sin lugar
a recl a mo de a di ci ona l a l guno en rel a ci ón con es ta exi genci a .

15.7.1.5 COLOCACIÓN

La col ocación de l as mesadas incluye las grapas, ménsulas, tacos, tornillos y todo tra bajo o elemento que fuera neces a ri o,
a unque no es té expres a mente i ndi ca do en Pl a nos y Pl i egos .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

148
Página 148 de 161
CAPITULO 16. EQUIPAMIENTO FIJO

16.1 EQUIPAMIENTO FIJO BAÑOS, COCINAS, OFFICE

16.1.1 MUESTRAS

La fa bricación y provi sión de todo equipamiento, responderá en un todo a l o i ndicado en planos, planillas, detalles y es ta s
es peci fi ca ci ones .

El CONTRATISTA PPP presentará un muestrario de los a rtefactos, broncería y a ccesorios a emplears e en l a obra , a fi n de
que s ea n a proba dos por l a DO, s i n cuyo requi s i to no s e podrá n comenza r l os tra ba jos .

Se i ncl ui rá en el mues tra ri o l os el ementos de conexi ona do, que s i n s er a rtefa ctos , queda ra n a l a vi s ta .

La s muestras, una vez a probadas, s e tomarán como patrón de comparación para decidir respecto de l a recepci ón de l os
el ementos s i mi l a res que s e col oquen defi ni ti va mente en l a obra .

El CONTRATISTA PPP deberá desmontar, re-ejecutar y rei nstalar el el emento de mues tra , ta nta s veces como l a DO l o
i ndi que, s i és ta entendi era que no ofrece l a ca l i da d y termi na ci ón es peci fi ca da , ha s ta l ogra r s u a nuenci a .

La s demoras originadas por los rechazos que mereci era el el emento de mues tra no s erá n en ni ngún ca s o ca us a de
a mpl i a ci ón del pl a zo del contra to.

16.1.2 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en la s uperfici e de l os ma teri a l es , dura nte el
tra ns porte, entrega , a l ma cena mi ento y col oca ci ón de l os el ementos en s u ubi ca ci ón defi ni ti va en obra .

La s protecci ones s e cons erva rá n ha s ta l a termi na ci ón de l a obra .

16.1.3 MATERIALES

Los a rtefactos, broncería y a ccesorios serán de primera calidad y corresponderán a l as marcas especificadas para ca da tipo,
o s erá n de características s imilares o equivalentes. Reunirán condiciones de pri mer orden, ta nto en l o que res pecta a
res istencia, sistema, duración, eficiencia en su aplicación, presentación, acabado y ca lidad de l os elementos cons ti tuti vos .

Todos los artefactos sanitarios de l oza, s erán provistos y col ocados por el CONTRATISTA PPP y s e a jus ta rá n a l a s norma s
IRAM. De s er necesario cualquier reemplazo res pecto a l o es peci fi ca do, el CONTRATISTA PPP deberá pres enta r l a /s
a l terna ti va s a l a DO pa ra s u a proba ci ón, i nforma ndo toda s l a s ca ra cterís ti ca s corres pondi entes .

16.1.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Todos los artefactos y a cces ori os , s i n excepci ón s erá n conecta dos a s us res pecti va s ca ñería s de a gua y des a güe.

Los a rtefactos, gri ferías, conexiones y desagües, como así ta mbién tapas y rejas ó todo otro a cces ori o que a jui ci o de l a
DIRECCION DE OBRA no fueran colocados correctamente, serán removidos y nuevamente colocados por el CONTRATISTA
PPP, s i n ca rgo a l guno.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

149
Página 149 de 161
Los elementos de unión y de empalmes, se instalarán de acuerdo a las reglas del arte, evitando deterioros, ra lladura s , etc.

CAPITULO 17. OBRAS ESPECIALES

17.1 PARQUIZACIÓN

17.1.1 ALCANCE y CRITERIOS DE PROYECTO

El proyecto de parquización tendrá en cuenta la creación de un a mbiente público jerarquizado que contemple la s elecci ón
de es peci es vegeta l es con buena a da pta ci ón a l a zona .

Los á rboles y a rbustos a plantar s erán fuertes y bi en conformados. La s es peci es y ca nti da des es ta rá n de a cuerdo con
cri teri os de proyecto, con es peci es perennes y ca duca s , de col ores di vers os y a rbus tos a compa ña ndo el di s eño.

El s uelo s e cubrirá con césped en panes, de primera calidad y/o especies cubre suelo colocadas por grupos de una mi s ma
es peci e, con y s i n fl ora ci ón.

El proyecto contemplará la parquización de todos los espacios i ndicados “a pa rqui za r” en pl a nos . En es tos l uga res s e
preverá la plantación de á rboles, arbustos y cubre suelos y en l os espacios descubi ertos l i bres del predi o s e preverá l a
col ocación de árboles de porte, previendo en el diseño las profundidades necesarias de tierra para la i mplantación s egura
de l os mi s mos .

El CONTRATISTA PPP deberá reservar en los vi veros las especies indicadas en planos y comprometidas para esta obra a l os
efectos de conta r con el l a s en ti empo y forma en el momento previ s to en el cronogra ma de obra .

17.1.2 PREPARACIÓN Y MODELADO DEL TERRENO

El CONTRATISTA PPP s e encargará de los tra bajos de limpieza fi nal y procederá a l os a portes de ti erra neces a ri os pa ra
l ogra r el perfilado requerido una vez compactado a decuadamente. No se a dmitirá establecer una plantación sobre mantos
de es combros preexi s tentes . Se res ti tui rá l a ca pa de humus a un es pes or medi o de 30 cm.

La ti erra debe estar libre de basura, ti erra del subsuelo, hierbas, piedras o cualquier otro ma teri a l que pueda a fecta r el
creci mi ento norma l de l a s pl a nta s o es torbe l os tra ba jos de ja rdi nería .

El terreno así preparado será ra strillado manual o mecánicamente, según convenga con un míni mo de dos pa s a da s en
s entido ortogonal hasta llegar al perfecto disgregado, de forma ta l que cons ti tuya un col chón mul l i do pa ra reci bi r l a
s i embra de l a s s emi l l a s de cés ped.

17.1.3 FORESTACIÓN

17.1.3.1 MARCACIÓN DE HOYOS

Cons iste en la fi jación sobre el terreno mediante estacas de l os lugares donde irá col oca da ca da pl a nta o pres enta ci ón
previ a de l as mismas. La marcación s e efectua rá de a cuerdo con el proyecto y l a s i ns trucci ones que i mpa rta l a DO.

17.1.3.2 APERTURA DE HOYOS

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

150
Página 150 de 161
Son l os pozos donde irán colocadas las plantas. Los hoyos de l os árboles tendrán una profundida d míni ma de 0.60m. y el
a ncho será el doble del tamaño del envase. Para a rbustos tendrán un diámetro y una profundidad i gual a l doble del alto del
pa n de ti erra. Se s eparará l a primera ca pa de tierra, que será empleada posteriormente en l a pl a nta ci ón. La a pertura de
hoyos s e ha rá a ma no y s ól o s e empl ea rá ti erra negra vegeta l pa ra s u rel l ena do.

Si s e llegara a encontrar una subrasante de material compactado, se deberá el i mi na r el mi s mo ha s ta encontra r s uel o


na tural (sólo en los casos de plantación de á rboles y a rbustos mayores). En estos casos el diámetro del hoyo no s erá menor
a tres di á metros del pa n de ti erra y como míni mo 0,60m.

17.1.3.3 TIERRA VEGETAL

En l os lugares donde i ndi que l a DIRECCION DE OBRA, s e a copi a rá a l l a do de ca da hoyo ti erra vegeta l , extra yendo
previ amente l os 30 cm s uperficiales del á rea del hoyo los que s e incorporarán al volumen acopiado. No se permitirá vol ver
a uti lizar el producto de la excavación de l os hoyos en el rel l ena do de l os mi s mos l uego de i mpl a nta da l a pl a nta . El
s obra nte s e reti ra rá y no s e permi ti rá s u es pa rci do por el predi o.

17.1.3.4 PROVISIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE PLANTAS

La pl antación en general s e hará en cualquier época del a ño, s i la planta vi ene envasada o en el invi erno s i es a ra íz desnuda
tomá ndos e todos l os reca udos pa ra que l a ma rcha de l a obra no i nterfi era o es tropee l a pl a nta ci ón.

Los á rboles y a rbustos a plantar s erán fuertes y bi en conformados. Las es peci es , ca nti da des y di mens i ones es tá n l a s
i ndicadas en los planos de proyecto. Los á rbol es tendrá n s u copa forma da a pa rti r de l os 2 metros des de el s uel o.

La s plantas de hojas perennes se proveerán con su respectivo cepellón o pan de ti erra, bien embaladas o envasadas. Las de
hoja s caducas pueden ser provistas a ra íces desnudas embarradas y bi en embaladas con pa ja , a rpi l l era u otro ma teri a l
s i mi l a r.

La s pl a nta s a col oca r l a s proveerá el CONTRATISTA PPP en l a s condi ci ones expres a da s precedentemente.

En el ca so en que el CONTRATISTA PPP no encontrara disponible alguna de la s es peci es del l i s ta do, deberá s ugeri r s u
reemplazante en función de mantener ca racterísticas similares a l as proyectadas. Nunca procederá a reempl a za rl a s por
otra s especies s i n l a a proba ci ón de l a DIRECCION DE OBRA, l a que s e efectua rá a ntes de comenza r l os tra ba jos .

Ll egadas las plantas a la obra y a probada su recepción, deberán ser colocadas en l uga r defi ni ti vo a l a ma yor breveda d.

La s que no puedan plantarse de i nmediato serán a condicionadas en zanjas a biertas ex profeso y reci birán ri egos y cuidados
ha s ta el momento de su plantación. En las za njas no podrán permanecer más de siete días. El CONTRATISTA PPP di stribuirá
l a s pl a nta s en l os hoyos corres pondi entes s egún i ndi ca ci ones de l a DIRECCION DE OBRA.

17.1.3.5 PLANTACIÓN

Si l a planta es envasada s e le quitará el envase, con cuidado para no romper el pan de ti erra . Si es a ra íz des nuda , s e l e
corta rá n con herramienta bien afilada las ra íces deteri ora da s o quebra da s y s e l e efectua rá l a poda de forma ci ón.

A l a s es peci es perenni fol i a s , es peci a l mente conífera s no s e l es ha rá ni nguna poda .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

151
Página 151 de 161
Antes de proceder a l a colocación de la planta, se l lenará el hoyo con la mezcla de l a tierra extraída reserva da a l l a do del
pozo y l a a copiada ex profeso, hasta la mitad aproximadamente de su capacidad según desarrollo ra dicular o dimensi ones
del pan de ti erra, comprimiendo ligeramente la tierra con los pies en toda la s uperficie del hoyo. Es conveni ente rega r el
hoyo a ntes de terminar el rellenado para lograr un mejor asentamiento de l a tierra y un buen conta cto con el pa n, o l a s
ra íces (en l os ca s os de pl a nta s ca duca s a ra íz des nuda ).

Rea lizada esta operación s e colocará la planta en forma vertical con las raíces bien distribuidas cubriendo éstas con el resto
de l a tierra a copiada, hasta el cuello de l a raíz y comprimiendo s uavemente alrededor de l a planta o del pa n de ti erra s i n
l l ega r a romper o quebra r l a s ra íces o el cepel l ón pa ra l ogra r un ínti mo conta cto de l a s ra íces con l a ti erra .

No s e a utori za rá el us o de mezcl a ba rros a pa ra el pl a nta do.

Si una especie de hojas ca ducas s e plantara con hojas, deberá s er tra tada previamente con a nti -tra ns pi ra ntes a ntes de
comenza r l a pl a nta ci ón o proceder de forma que l a pl a nta perma nezca con s u turgenci a na tura l .

El cuello de la raíz de las plantas ca ducifolias deberá quedar a ci nco centímetros deba jo del ni vel del s uel o y el de l a s
perenni fol i a s a l mi s mo ni vel que el s uel o.

Una vez colocada la planta en el hoyo, se formará alrededor de la misma una pequeña represa o pa l a nga na de cua renta
centímetros de ra dio y di ez centímetros de profundidad con un cono de tierra alrededor del tronco para almacenar el agua
de ri ego o de lluvia en el anillo perimetral y evi tar que ésta se es curra por el terreno. El s obra nte de ti erra negra s erá
es parcido uniformemente en el terreno próximo a la planta sin forma r terrones ni montícul os . La ti erra extra ída de l a
exca va ci ón del pozo s e removerá del l uga r.

Dura nte los períodos constructivos y de mantenimiento las plantas serán revis a da s peri ódi ca mente pa ra cons erva rl a s
derechas, especialmente des pués del pri mer ri ego y día s de vi ento y s e ma ntendrá n l i bres de ma l eza s y pa s tos ,
prodi gándoseles a demás todos los cui da dos neces a ri os pa ra ma ntener s u buen es ta do de s a l ud y l ogra r un buen
a rra i gamiento. Se deberán tratar a quellas especies que así lo requieran, de a cuerdo a l a técni ca us ua l , l a DIRECCION DE
OBRA podrá ordena r, s i es neces a ri o, que l a s es peci es ca duci fol i a s s e pl a nten a ntes que l a s perenni fol i a s .

La s plantas perdidas por ca usas i mputables al CONTRATISTA PPP s erán repuestas por s u excl us i va cuenta en l a pri mera
época propi ci a de pl a nta ci ón.

17.1.3.6 PLANTAS CUBRESUELO

La s plantas cubresuelo cumplen l a función de ta pizantes. Por l o ta nto se les deberá retirar el tutor y forza r las va ras contra
el s uel o, s os teni da s con gra mpa s en ca s o de neces i da d, pa ra l ogra r que s u creci mi ento s ea a ra s del s uel o.

As i mi s mo s e tendrá cui da do de col oca rl a s por grupos de una mi s ma es peci e y no mezcl a rl a s .

17.1.3.7 RIEGOS

Con es ta opera ci ón s e proporci ona rá a l a s pl a nta s l a humeda d neces a ri a dura nte el período de pl a nta ci ón.

Se s uministrarán los ri egos necesarios a ca da planta. El primero será a bundante, inmediatamente después de la colocación
de l as plantas en l os hoyos. (Se recomienda el uso de hormona bioestimulante ra dicular en el primer riego). El resto cubrirá
l a s neces i da des que requi era ca da pl a nta en funci ón del cl i ma .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

152
Página 152 de 161
El cés ped s e rega rá a bunda ntemente, en forma de l l uvi a .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

153
Página 153 de 161
17.1.3.8 CONTROL DE HORMIGAS

Pa ra defender l as plantas del a taque de las hormigas se pulverizará el suelo a lrededor de las mismas en una s uperfi ci e de
un metro cuadrado, utilizando un equipo que s ea a propi a do. El producto hormi gui ci da a a pl i ca r, s erá previ a mente
a probado por la DIRECCION DE OBRA. Se efectuarán todas l as pulverizaciones necesarias para preservar l as plantas de l a s
hormi ga s . Ta mbi én s e col oca rá en l os troncos de l os á rbol es una ba rrera fís i ca contra hormi ga s .

17.1.3.9 TUTORES

Se col ocarán en todos l os árboles uno o dos tutores de ca ña de bambú, o de madera vi eja de s a uce que tomen el á rbol
ha s ta el nacimiento de la copa. Se colocará una banda de a rpillera o similar alrededor del tronco de la planta para que l a s
a ta duras al tutor no la lastimen. Los tutores se colocarán y protegerán según la técnica habitual y tendrá n l a res i s tenci a
s ufi ci ente de modo de i mpedi r el movi mi ento del á rbol con el vi ento.

17.1.4 SIEMBRA

En l os l uga res i ndi ca dos en el pl a no de s i embra de cés ped s e ha rá l a s i embra en l a s i gui ente forma :

Se procederá a l a col oca ci ón de tepes rye gra s s a nua l y l uego el s embra do a l vol eo en dos di recci ones .

El ti po de mezcla a utilizar será de semillas importadas de a cuerdo a l a época, a las ca ra cterís ti ca s del s uel o y del cl i ma
es pecificando para su a probación la l ista de s emillas a plantar con una densidad de 2.5kg/100m2 s obre la base de pasto rye
a nua l y perenne y cynodón da cti l ón y s i gui endo l o i ndi ca do en pl a nos .

17.1.5 GARANTÍA

Se fi ja en un año a partir de la Recepción Provi soria hasta l a Recepci ón Defi ni ti va de l a obra . Comprende el a rra i go y
des arrollo normal de las plantas, s u buen estado fitosanitario, la verti calidad de l os árboles y el creci mi ento del cés ped.

17.1.6 MANTENIMIENTO

Los tra bajos a ejecutar durante el período de conservación, que s e fija en doce meses a partir de la recepci ón provi s i ona l
de l a obra, se prevén a fin de proporcionar los cuidados i nherentes para s u mejor desarrollo y s on l os que s e deta l l a n a
conti nua ci ón:

17.1.6.1 PROVISIÓN DE AGUA

El CONTRATISTA PPP s e hará responsable de l a provisión de a gua a las plantas y cés ped desde el inicio de los tra bajos hasta
el fi na l del período de ga ra ntía .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

154
Página 154 de 161
17.1.6.2 RIEGOS

La ca ntidad y l a frecuencia de agua necesaria s erán determinadas s egún la época del a ño, s egún un promedi o de una vez
por s ema na . (En vera no s e rega rá 2 o 3 veces por s ema na ).

17.1.6.3 CARPIDAS Y DESBROTES

Medi ante l as ca rpidas se mantendrá limpia y mullida la parte superficial del suelo a l pie de ca da planta en la superficie que
a ba rca la palangana, con el fin de evitar la evaporación de l a humedad y l a i nva s i ón de pa s tos y ma l eza s dentro de l a
mi s ma . Será efectua da con herra mi enta s ma nua l es (es ca rdi l l os , a za da s ).

El desbrote s e llevará a ca bo en l a mayor parte de las especies caducifol i a s y ti ene por objeto el i mi na r l os brotes que
a pa recen en el terreno, debajo de la iniciación de la copa, los que res ta n vi gor a l a pl a nta pa ra s u norma l des a rrol l o.

Se uti lizarán para estos trabajos herramientas adecuadas y bi en a filadas. Tanto la carpida como el desbrote s e ejecuta rá n
s i multáneamente. Se incluye ta mbién el tra bajo de enderezamiento de las plantas que haya n sido ladeadas o descabezadas
por vi ento u otra s ca us a s .

17.1.6.4 FUMIGACIONES

El CONTRATISTA PPP deberá i nspeccionar cada una de l as plantas en sus vi sitas periódicas. Ante el menor signo de a ta que
de hongos , i ns ectos , etc. Deberá efectua r una pul veri za ci ón genera l pa ra detener y preveni r el probl ema .

Conti nua rá con una fumi ga ci ón ca da 15 día s ó un mes , s egún s ea l a i ntens i da d del a ta que.

17.1.6.5 PULVERIZACIONES CONTRA LAS HORMIGAS

La fecha de a plicación de cada tra tamiento con productos hormiguici da s s erá i ndi ca da por l a DIRECCION DE OBRA s i n
perjui ci o de que en ca s o neces a ri o el CONTRATISTA PPP, previ a a utori za ci ón.

17.1.6.6 MANTENIMIENTO DEL TAPIZ VEGETAL

Los cortes de pastos y ma lezas se efectuarán con tri turadora de malezas y deben comenzar cua ndo el mi s mo tenga una
a l tura de 5cm. La altura de corte será de 3 centímetros s obre el nivel del suelo. El material resultante deberá reti ra rs e del
l uga r.

La s s uperfi ci es que no pueda n s er corta da s con l a tri tura dora , s erá n corta da s con gua da ña o má qui na ma nua l ,
ma nteniendo la altura a nteriormente mencionada. Se tendrá especial cuidado de no dañar árboles y a rbustos con la ta nza,
en ca s o de uti l i za r bordea dora .

En el período de conservación s e efectuará 1 corte ca da 10 día s , mi entra s que en l os períodos de má xi ma a cti vi da d


vegeta tiva se harán 2 cortes cada 10 días. Las fechas pa ra i ni ci a r l os cortes s erá n defi ni da s por el CONTRATISTA PPP.
Ta mbi én efectua rá una res i embra en l a s á rea s a ma ri l l ea da s o de pel a dura s .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

155
Página 155 de 161
17.1.6.7 DRENAJE

Se deberá prestar especial atención a l os encharcamientos o a l os canteros, que pueda n es ta r da ndo s íntoma s de ma l
drena je. En esos casos el CONTRATISTA PPP deberá real i za r l os tra ba jos perti nentes pa ra corregi r l os probl ema s de
es ta nca mi ento del a gua .

17.1.6.8 GENERALES

Apenas se detectara que una especie no ha prosperado, el CONTRATISTA PPP deberá reponerl a . Se veri fi ca rá que l os
tutores estén bien ca lzados y que las ataduras no estrangulen la planta. Se verificarán las riendas a tres vientos que es tén
tens as y l os a nclajes firmes. Se harán las podas correspondientes de acuerdo con la especie y l a época del a ño, s egún l o
es pecificado en los planos. Se harán ta reas de protección hasta que el tra bajo s ea a cepta do y entrega do. En genera l s e
ejecuta rá n toda s a quel l a s ta rea s corres pondi entes a l ogra r el des a rrol l o a rmóni co de l os pa rques .

17.1.7 FERTILIZACIONES

Se uti lizarán, en caso necesario, fertilizantes comerciales de ca rácter neutro (sin influencia o l eve en la reacción del s uel o)
con a l gún elemento derivado de fuentes orgánicas y que contengan l os siguientes porcentajes de nutrientes di s poni bl es :

Pa ra á rbol es y a rbus tos : 5% ni trógeno, 10% á ci do fos fóri co y 5% pota s a s ol ubl e.

Pa ra el césped: 0.5kg. de nitrógeno ca da 100 m2 y no menos de 4% de ácido fosfórico y 2% de potasio. El nitrógeno deberá
s er da do en forma que esté disponible para el césped durante el período de crecimiento i nicial. No menos del 50%, deberá
es ta r en forma orgá ni ca .

17.2 SEÑALETICA

17.2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES

17.2.1.1 CRITERIOS GENERALES

Se debe considerar un diseño y provi sión i ntegral de la señaletica como parte de la imagen i nstitucional del inmueble, y s e
des arrollará el diseño con miras a obtener como resultado una identidad verificable de edificio públ i co. El di s eño es ta rá
des tinado a lograr una imagen de cl aridad informativa, normalizar las ti pologías de s eñales, usos ubicaciones, a fin de crear
una familiarización de los usuarios con el edificio, mediante el uso de i magen corporativa, empleo del col or y l ogoti pos y
s ímbol os .

17.2.1.2 IMAGEN CORPORATIVA

La di sposición y diseño de la s eñalética proporcionará orden vi sual y ori entación de qui enes a cceda n o tra ns i ten por el
edi ficio, colaborando mediante la tra nsmisión de cl aros mensajes acerca de l a ubi ca ci ón de l os componentes y de l os
s ervi ci os di s poni bl es en ca da s ector.

Se col ocarán carteles con l os directorios para orientar a los usuarios unificados en l a gráfica i ns ti tuci ona l , norma l i za ndo
ta ma ños , ma teri a l es y termi na ci ones .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

156
Página 156 de 161
El progra ma de señalética consultará la integración con la operación de s eguri da d a fi n de que s us a l ca nces res ul ten
coherentes con l a s opera ci ones y procedi mi entos de s eguri da d.

17.2.1.3 EMPLEO DEL COLOR

La i dea cromá ti ca s e debe ba s a r en di ferenci a r por el col or l os ca rtel es s egún s u ca tegoría i nforma ti va ..

Todo ello configura en las ci rculaciones principales elementos fá ci l mente i denti fi ca bl es y que gua rda n un cri teri o de
i nformación y vi s ualización de a cuerdo a l as ca tegorías i ndicadas (indicador general, de sector, direcciona l y l oca l i za dor).

17.2.1.4 CRITERIOS DE ORDENAMIENTO DE LA INFORMACIÓN

Teni endo en cuenta las características del conjunto a rquitectónico así como de la i nformación necesaria para colabora r en
el óptimo funci ona mi ento de l a Ins ti tuci ón s e ha ordena do l a i nforma ci ón a da r a l os us ua ri os en tres grupos :

_Seña l i za ci ón funci ona l exteri or

_Seña l i za ci ón funci ona l en el i nteri or del edi fi ci o, genera l es y pa rti cul a res por ca da uno de l os l oca l es .

_Seña l i za ci ón vi a l : pa ra movi mi ento de vehícul os y es pa ci os de es ta ci ona mi ento

17.2.1.5 MUESTRAS

El CONTRATISTA PPP presentará un muestrario de la s eñalización a emplearse en l a obra, a fi n de que s ean aprobados , s i n
cuyo requi s i to no s e podrá n comenza r l os tra ba jos .

La s muestras, una vez a probadas, s e tomarán como patrón de comparación para decidir respecto de l a recepci ón de l os
el ementos s i mi l a res que s e col oquen defi ni ti va mente en l a obra .

El CONTRATISTA PPP deberá desmontar, reejecutar y rei nstalar el elemento de muestra, tantas veces como l a DIRECCION
DE OBRA l o i ndique, si ésta entendiera que no ofrece l a calidad y termina ci ón es peci fi ca da , ha s ta l ogra r s u a nuenci a .

La s demoras originadas por los rechazos que mereci era el el emento de mues tra no s erá n en ni ngún ca s o ca us a de
a mpl i a ci ón del pl a zo del contra to.

17.2.1.6 PROTECCIONES

El CONTRATISTA PPP deberá extremar las precauciones para evitar daños en la s uperfici e de l os ma teri a l es , dura nte el
tra ns porte, entrega , a l ma cena mi ento y col oca ci ón de l os el ementos en s u ubi ca ci ón defi ni ti va en obra .

La s protecci ones s e cons erva rá n ha s ta l a termi na ci ón de l a obra .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

157
Página 157 de 161
17.2.2 MATERIALES, EJECUCIÓN Y TIPOS

17.2.2.1 SEÑALIZACIÓN FUNCIONAL EXTERIOR DEL EDIFICIO

FUNCIÓN

Cubri rá los a spectos básicos de i nforma ci ón en todos l os es pa ci os genera l es y ci rcul a tori os exteri ores a l edi fi ci o.

Permi ti rá que el públ i co s e ca na l i ce a decua da mente y ubi que l os a cces os en forma fl ui da y rá pi da

Es ta s eñalética responde a l a imagen i nstitucional de permanencia y de presencia que se quiere tra ns mi ti r s obre todo en
l os a cces os pri nci pa l es .

REQUERIMIENTOS

Se ha n cons i dera do como requi s i tos bá s i cos de es te s i s tema l os s i gui entes :

• Ordenamiento de l a información a suministrar de tal manera que permita la i dentificación de las distintas funci ones y
s u gra do de importancia, l as orientaciones de recorrido, la información complementaria a tra ns mi ti r pa ra el correcto
funci ona mi ento de determi na dos s ectores o á rea s .

• Fá ci l l ectura de l os el ementos de s eña l i za ci ón.

• Interca mbi a bi l i da d de l eyenda s que fa ci l i te l a fl exi bi l i da d neces a ri a a es te ti po de i nforma ci ón.

TIPO DE INDICADORES

• Indi ca dores genera l es

• Indi ca dores de s ector

• Indi ca dores di recci ona l es

• Loca l i za dores .

• Indi ca dores opera ti vos

DISEÑO Y MATERIALES

Los tra bajos serán realizados por personal idóneo para obtener resultados óptimos y conclui r l os tra ba jos en l os pl a zos
previ stos. Los materiales componentes de la s eñalización y s us accesorios s erán de primera ca lidad y corresponderán a l a s
ma rca s es peci fi ca da s pa ra ca da ti po.

Reunirán condiciones de primer orden, ta nto en l o que res pecta a res i s tenci a , s i s tema , dura ci ón, efi ci enci a en s u
a pl i ca ci ón, pres enta ci ón, a ca ba do y ca l i da d de l os el ementos cons ti tuti vos .

Se ha previ s to a l col or como compl emento de l os a s pectos menci ona dos de i nforma ci ón.

La i dea cromá ti ca s e ba s a en di ferenci a r por el col or l os ca rtel es s egún s u ca tegoría i nforma ti va .

Todo ello configura en las ci rculaciones principales elementos fá ci l mente i denti fi ca bl es y que gua rda n un cri teri o de
i nformación y vi s ualización de a cuerdo a l as ca tegorías i ndicadas (indicador general, de sector di recci ona l y l oca l i za dor).

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

158
Página 158 de 161
17.2.2.2 SEÑALIZACIÓN FUNCIONAL EN INTERIOR DE EDIFICIOS

FUNCIÓN

Cubri rá los a spectos básicos de i nformación en todos l os es pa ci os genera l es y ci rcul a tori os i nteri ores del edi fi ci o.

Permi tirá que el público se ca nalice a decuadamente y ubique los distintos servi cios en forma fluida y rá pida dentro de l os
di ferentes s ectores de edi fi ci o.

Es ta s eñalización i ncluirá carteles en los halles de a cceso, en las vías ci rculatoria s y en l os a cces os a s ectores y l oca l es .

REQUERIMIENTOS

Se ha n cons i dera do como requi s i tos bá s i cos de es te s i s tema l os s i gui entes :

Ordenamiento de l a información respecto a las funciones que se cumplen en cada edificio, las orientaciones de recorri do
pa ra el a cces o a ca da s ector o á rea y s u gra do de i mporta nci a y l a l oca l i za ci ón es pecífi ca de ca da funci ón.

Fá ci l l ectura de l os el ementos de s eña l i za ci ón.

Interca mbi a bi l i da d de l eyenda s que fa ci l i te l a fl exi bi l i da d neces a ri a a e s te ti po de i nforma ci ón.

TIPO DE INDICADORES

Cri teri o informativo: Se ha considerado básicamente un criterio informativo s imilar a l de la i nformación funcional exteri or,
ma nteniendo de esta manera unidad respecto a l os criterios de i nformación y a proximación que sintetice la funci ón de l a
s eña l éti ca :

• Indi ca dores genera l es

• Indi ca dores de s ector

• Indi ca dores di recci ona l es

• Loca l i za dores .

• Indi ca dores opera ti vos

DISEÑO Y MATERIALES

Los tra bajos serán realizados por personal idóneo y en ca nti da d s ufi ci ente como pa ra obtener res ul ta dos ópti mos y
concl ui r l os tra ba jos en l os pl a zos previ s tos .

Los ma teriales componentes de la señalización y s us accesorios s erán de primera ca lidad y corres ponderá n a l a s ma rca s
es peci fi ca da s pa ra ca da ti po.

Reunirán condiciones de primer orden, ta nto en l o que res pecta a res i s tenci a , s i s tema , dura ci ón, efi ci enci a en s u
a pl i ca ci ón, pres enta ci ón, a ca ba do y ca l i da d de l os el ementos cons ti tuti vos .

Se ha previ s to a l col or como compl emento de l os a s pectos menci ona dos de i nforma ci ón.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

159
Página 159 de 161
La i dea cromática se basa en diferenciar por el color l os carteles según s u ca tegoría i nformativa . Todo ello configura en l a s
ci rcul aciones principales elementos fácilmente identificables y que guardan un cri terio de i nformación y vi s ua l i za ci ón de
a cuerdo a l a s ca tegoría s i ndi ca da s (i ndi ca dor genera l , de s ector di recci ona l y l oca l i za dor).

17.2.2.3 SEÑALIZACIÓN VIAL

FUNCIÓN

La funci ón que cumplirá la s eñalética vi al s erá la de controlar, ca nalizar, guiar y ordenar l os distintos flujos de trá ns i to de
vehícul os de tracción motorizada y s u cruce con peatones, delimitando zonas de ci rculación, estacionamiento y di recciones
del trá ns i to.

Cubri rá l os a s pectos bá s i cos de i nforma ci ón.

La s eñalización vial seguirá las normas reglamentarias en lo que respecta al diseño de estos ca rteles, ti po de letras, colores,
grá fi ca s y forma s .

REQUERIMIENTOS

Se ha n cons i dera do como requi s i tos bá s i cos de es te s i s tema l os s i gui entes :

La s eñalización debe cumplir una función bien definida e importante en el control del movimiento de vehículos y l os cruces
con pea tones , crea ndo y del i mi ta ndo zona s en l a s vía s de ci rcul a ci ón.

En el ca so de i ntersecciones con el flujo peatonal, deberá canalizar l a circulación de peatones por l ugares de cruce elegidos,
ofreci endo una vía segura a tra vés de la ca lzada dado que este ti po de s eña l i za ci ón ti ene por objeto l l eva r a ca bo un
control de l a ci rcul a ci ón.

Informar al trá nsito de a utomóviles y otros, s obre s entidos de trá nsito, accesos o salidas del edificio, lugares de detenci ón,
etc.

Es ta rán ubicadas de manera tal que l os conductores y/o peatones puedan verlas, reconocerlas y l eer s u contenido, tendrán
el ta maño s uficiente para que l os textos y s ímbol os i ns cri ptos s ea n l egi bl es y entendi bl es des de l os vehícul os en
movi mi ento.

Se ha dividido esta señalización por s u disposición en Horizontal cuando s e sitúa sobre l a calzada y Verti cal cuando s e ubica
s obre col umna s

TIPOS DE INDICADORES

Senda s pea tona l es :

Por ra zones de s eguridad, serán demarcadas en todas aquellas intersecciones donde s e produzcan cruces entre el fl ujo de
pea tones con el de vehícul os .

Ca da s enda peatonal tendrá pintada una l ínea de ¨PARE¨ di s ta nci a da 1,20 del borde exteri or de l a s enda , y que s e
extenderá en todo en a ncho de l a ca l za da en el s enti do de ci rcul a ci ón del trá ns i to de vehícul os .

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

160
Página 160 de 161
FLECHAS DIRECCIONALES:

Se uti lizan a fin de guiar el trá nsito vehicular y s on complementarias de l a señalización verti cal. Su color s erá bl a nco pa ra
l a s fl echa s i ndi ca da s en l a s ca l l es vehi cul a res y s u di s eño s erá el corres pondi ente a l a s norma s vi gentes .

Recta s: ca beza tri a ngul a r de 1,50x1,00 m., con una col a de 2,80m de l a rgo x 30cm. de a ncho. La rgo tota l de 3,20m.
Superfi ci e 1,50m2.

Curva s s imples: ca beza triangular de 1,50x1,00 m, con una cola de 3,00m de l a rgo x30cm de a ncho. La rgo tota l 3,20m. .
Superfi ci e 1,65m2.

Curva s dobles: 2 ca bezas triangulares de 1,50x1,00 m., ca da una, con una cola de 2,80m de largo y otra de 0,80x0,30m de
a ncho. La rgo tota l de 3,20m. Superfi ci e 2,50m2 ca da una .

DELIMITACIÓN O MARCACIÓN DE ÁREAS:

Se s eñalarán los cordones y el pavi mento con ra yados a marillos en a quel l a s zona s con res tri cci ones pa ra es ta ci ona r,
del imitarán l os lugares de estacionamientos con franjas blancas e i ndicará el número de cochera respecti va , s e i ndi ca rá n
l os lugares de detención de vehículos frente a a ccesos o barreras mediante raya dos blancos en el s ol a do con l a l eyenda
“PARE”.

MATERIALES A UTILIZAR:

Toda s las sendas a demarcar i ndicadas en el plano como s endas peatonales, cocheras, bordes de cunetas, flechas, símbolos
de pa re, s ímbol os de ceda el pa s o, etc., s e pi nta rá n con pi ntura es peci fi ca pa ra dema rca ci ón vi a l .

En Línea di vi s ori a del s enti do de ci rcul a ci ón de vehícul os s e a pl i ca rá n:

Ta chas reflectivas: De 10x10cm x 2cm. de a lto, de forma piramidal truncada, de color a marillo y col ocadas con a dhes i vos
epoxi de 2 componentes .

Ta cha s cerá mi ca s de porcel a na ma ci za

Ma rca dores ci rcul a res convexos , de 10 cm. de di á metro por 2,2cm. de a l tura , col or bl a nco.

Lomos de burro cerámicos de porcelana. Módulos a coplados de 25cm. de l a rgo x 12cm. de a ncho y 3,5cm de a l tura , de
forma pi ra mi da l trunca da , col or bl a nco, a dheri dos con pega mento epoxi de dos componentes .

17.2.2.4 LOGOTIPOS Y SÍMBOLOS

Los l ogotipos, escudos e imaginería oficial serán i ntegrados en el programa de señalética, a fin de conforma r una uni da d
comuni ca ci ona l cons i s tente que refuerce l a i ma gen ofi ci a l del edi fi ci o.

Los s ímbolos y fl echas direccionales son mucho má s efecti vos cua ndo s e encuentra n i ntegra dos en el progra ma de
s eña l éti ca y s erá n i ncorpora dos en l a s s eña l es públ i ca s , de s eguri da d y de a cces i bi l i da d.

Se us arán s ímbolos s imples de uso internacional y l ocal que acompañaran a l os textos para el reconoci mi ento rá pi do de
determinados usos, funciones o situaciones, tales como s a ni ta ri os hombres y mujeres , no entra r, no fuma r, ces to de
res i duos , s ector s a l ud, ra mpa di s ca pa ci ta dos , etc.

IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

161
Página 161 de 161
República Argentina - Poder Ejecutivo Nacional
2019 - Año de la Exportación

Hoja Adicional de Firmas


Informe gráfico

Número: IF-2019-42100137-APN-DNGAF#AABE

CIUDAD DE BUENOS AIRES


Martes 7 de Mayo de 2019

Referencia: Anexo 01 PET - Obra Civil

El documento fue importado por el sistema GEDO con un total de 161 pagina/s.

Digitally signed by GESTION DOCUMENTAL ELECTRONICA - GDE


DN: cn=GESTION DOCUMENTAL ELECTRONICA - GDE, c=AR, o=SECRETARIA DE GOBIERNO DE MODERNIZACION,
ou=SECRETARIA DE MODERNIZACION ADMINISTRATIVA, serialNumber=CUIT 30715117564
Date: 2019.05.07 15:05:23 -03'00'

Carina Esther Margarido


Directora
Dirección Nacional de Gerenciamiento de Activos Físicos
Agencia de Administración de Bienes del Estado

Digitally signed by GESTION DOCUMENTAL ELECTRONICA -


GDE
DN: cn=GESTION DOCUMENTAL ELECTRONICA - GDE, c=AR,
o=SECRETARIA DE GOBIERNO DE MODERNIZACION,
ou=SECRETARIA DE MODERNIZACION ADMINISTRATIVA,
serialNumber=CUIT 30715117564
Date: 2019.05.07 15:05:25 -03'00'

También podría gustarte