Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Información general
Sección 1 - Información general
Sección 2 - Cuidado y seguridad
Sección 3 - Mantenimiento rutinario
Sección A - Accesorios
Sección B - Carrocería y bastidor
Sección C - Sistema eléctrico
Sección E - Sistema hidráulico
Sección F - Transmisión
Sección G - Frenos
Sección H - Dirección
Sección K - Motor
Publicación N°
9803/4183-08
;SVPH'PEWW
'YWXSQIV7YTTSVX
Copyright © 2004 JCB SERVICE. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación de datos, ni
transmitida de ninguna manera ni mediante ningún otro medio, electrónico, mecánico, de fotocopiado o de otro modo, sin previa autorización de JCB SERVICE.
Editado por JCB Technical Publications, JCB Aftermarket Training, Woodseat, Rocester, Staffordshire, ST14 5BW, Inglaterra. Tel +44 1889 591300 Fax +44 1889 591400
7IGGM×R 1 - Información general
Notas:
Índice Página
Introducción
Acerca de este manual .............................................................................. 1-1
Modelo y número de serie de la máquina .............................................1-1
Utilización del manual de servicio .........................................................1-1
Numeración de secciones .....................................................................1-1
Lado izquierdo, lado derecho ................................................................1-2
Referencias a otras páginas ..................................................................1-2
Identificación de la máquina ...................................................................... 1-3
Placa de identificación de la máquina ...................................................1-3
Número característico de identificación de vehículo .............................1-3
Número característico de identificación del producto ............................1-4
Chapas de identificación de componentes ............................................1-5
Herramientas de servicio
Lista numérica ......................................................................................... 1-15
Referencia detallada de las herramientas ............................................... 1-16
Sección B: Carrocería y bastidor .........................................................1-16
Sección C: Sistema eléctrico ...............................................................1-20
Sección E: Sistema hidráulico .............................................................1-21
Sección F: Transmisión .......................................................................1-23
Sección G: Frenos ...............................................................................1-26
Asistencia a mantenimiento
Pastas selladoras y de retención ............................................................. 1-27
Términos y definiciones
Código de colores .................................................................................... 1-29
Códigos de color esquemáticos del sistema hidráulico .......................1-29
Códigos en blanco y negro ..................................................................1-30
Funcionamiento básico
Preparativos para remolcar ..................................................................... 1-31
1-i 1-i
7IGGM×R 1 - Información general
±RHMGI
Índice Página
1-ii 1-ii
7IGGM×R 1 - Información general
Introducción
Acerca de este manual
Modelo y número de serie de la máquina Finalmente hay que recordar, por antes de todo, que la
seguridad debe ser lo primero!
Este manual incluye información para los siguientes
modelos en la gama de máquinas JCB: Numeración de secciones
ES-T11-005
– Pala Cargadora sobre Ruedas 456 desde el Nº de El manual está ordenado en secciones; las tres primeras
serie 539000 están numeradas y contienen la información siguiente:
– Pala Cargadora sobre Ruedas 446 desde el Nº de
serie 540000. 1 Información general - Incluye los valores de apriete
y las herramientas de servicio.
Utilización del manual de servicio 2 Cuidado y Seguridad - Incluye advertencias y
ES-T11-004
precauciones correspondientes a aspectos de los
Esta publicación ha sido preparada para los Técnicos de procedimientos de taller, etc.
Mantenimiento de los Concesionarios JCB que están
recibiendo, o que han recibido, capacitación en el Centro 3 Mantenimiento rutinario - Incluye programas de
de Capacitación Internacional de JCB. servicio y lubrificantes recomendados para toda la
máquina.
Este personal debe tener un conocimiento correcto de la
buena práctica de taller, procedimientos de seguridad y de Las secciones restantes están codificadas
las técnicas generales asociadas al mantenimiento y alfabéticamente y se tratan del Desarme, Revisión, etc. de
reparación de la maquinaria hidráulica de movimiento de componentes específicos, por ejemplo:
tierras.
A Accesorios
Las ilustraciones en este manual son únicamente para
servir de guía. Donde existan diferencias en las máquinas, B Carrocería y bastidor, etc.
se indican las mismas en el texto y o en la ilustración.
El contenido de las secciones, los datos técnicos, la
Las advertencias generales de la sección 2 se repiten a lo descripción de circuitos, las descripciones de
largo de todo el manual, así como las advertencias funcionamiento, etc. están incorporados al principio de
específicas. Deben leerse con regularidad todas las cada sección de codificación alfabética.
indicaciones de seguridad, para que no se olviden.
T033800-1
F-1.
Identificación de la máquina
T033550-2
F-2.
T033160-1.
F-3.
O = cargadora HT
Z = cargadora ZX
4 Designación (1 dígito)
S = Farmmaster
O = no Farmmaster
I = India
7 = 2007 A = 2010
8 = 2008 B = 2011
9 = 2009 C = 2012
Chapas de identificación de
componentes
Identificación de la unidad
F-4.
F-5.
!MADVERTENCIA !MADVERTENCIA
No utilice la máquina si el nivel de protección contra la Podrá sufrir lesiones graves o fatales si maneja la
caída de objetos, proporcionado por la estructura, no máquina con la estructura ROPS/FOPS dañada o sin
es suficiente para la aplicación. La caída de objetos ella. Si la Estructura de Protección Contra Vuelco
puede causar lesiones graves. (ROPS) y/o una Estructura de Protección Contra Caída
ES-8-2-8-17 de Objetos (FOPS) ha sufrido un accidente, no maneje
la máquina hasta que se haya instalado una nueva
Si se utiliza la máquina en una aplicación en que existe el estructura. Las modificaciones y reparaciones no
riesgo de caída de objetos, habrá que instalar entonces aprobadas por el fabricante pueden ser peligrosas e
una estructura de protección contra la caída de objetos invalidarán la certificación ROPS/FOPS.
(FOPS). Para más información sírvase contactar con su ES-INT-2-1-9_6
Concesionario JCB.
332-A5586
F-6.
Nota: Puesto que las fijaciones Dacromet tienen unos – Fijaciones cincadas (Dacromet)
valores de apriete más bajos que las fijaciones de Cinc y – Fijaciones de cinc y con acabado amarillo lubricadas
Amarillas, los valores de apriete a utilizar deben ser los – Donde existe una lubricación natural. Por ejemplo, en
apropiados al tipo de fijación. componentes de hierro fundido.
Nota: Un perno Dacromet no debe utilizarse con una Pernos Verbus Ripp
tuerca que tenga chapado de Cinc y Amarillo, ya que esto
podrá alterar aun más las características de los valores de
apriete. Por la misma razón, una tuerca Dacromet no debe
utilizarse con un perno que tenga chapado de Cinc y
Amarillo.
Conexiones hidráulicas
ES-T11-003
F-8.
Las mangueras 8-B enroscadas en los adaptadores 8-A Nota: La dimensión 8-D varía en función del valor de
hacen el cierre contra un anillo tórico 8-C que está apriete aplicado.
comprimido en un asiento de 45° mecanizado en la cara
de la lumbrera del adaptador.
F-9.
Las mangueras 'Torque Stop' 9-B enroscadas en los las Mangueras 'Torque Stop' tienen un reborde 9-D
adaptadores 9-A hacen el cierre contra un anillo tórico 9- adicional que actúa como un tope físico.
C que se comprime en un asiento de 45° mecanizado en
la cara de la lumbrera del adaptador. Para evitar que se Nota: La dimensión mínima 9-E está determinada por el
dae el anillo tórico como resultado de un apriete excesivo, reborde 9-D.
Herramientas de servicio
Lista numérica
F-13. 892/00843 Caballete plegable Herramienta general para suavizar pastas selladoras - se
usa también para reinstalar el vidrio en los espaciadores
Esencial para preparar el nuevo vidrio antes de de goma, ya que las herramientas metálicas dañan el
instalarlo. borde del vidrio.
F-18. 892/00849 Alambre de corte trenzado F-21. 992/12400 Estufa estática de 240V
Alambre de separación de uso industrial consumible Necesaria para precalentar el adhesivo antes de
utilizado con la herramienta de extracción de vidrio. utilizarlo. Se suministra sin enchufe.
F-15. ( 1-17). 25m de longitud aprox.
Nota: Pueden solicitarse de JCB Technical Service
modelos de 110V.
F-25. 825/99849
Nota: - Se utiliza con el posicionador de cojinetes para
colocar el Pivote Central Superior.
F-27. Soporte de la cabina
Nota: - Se usa para dejar soportada la cabina en la
posición alzada. Se requiere un mínimo de dos para
soportar el costado donde se trabaja. Se recomienda
utilizar 4 para soportar la cabina bien nivelada.
Fabricado de acero dulce. El espesor mínimo de la
placa y de la pared del tubo debe ser 3 mm.
F-26. 825/99850
Nota: - Se utiliza con el buje postizo para colocar el
Pivote Central Superior.
F-30. 892/01066
MA CHINE
F-28.
1 892/00283 Estuche de herramientas
2 892/00298 Medidor "Fluke"
3 892/00286 Indicador de Temperatura de la
Superficie
4 892/00284 Tacómetro Digital Venture Microtach
5 892/00282 Derivador 100 amp - tipo abierto
6 892/00285 Sonda de temperatura hidráulica
F-31. 892/01174
F-29. 993/85700
C031270
F-32. 718/20237
Sección E: Sistema hidráulico 892/00265 1” BSP macho x 1" BSP hembra x punto de
pruebas
816/00197 5/8" BSP 892/00137 Tubo flexible de pequeño diá. 1/4" BSP x 5 m
816/00196 3/4" BSP 892/00262 - 1/4” BSP macho x 1/4" BSP hembra x punto
de pruebas
816/00193 1" BSP
892/00706 Sonda para pruebas
892/00279 Manómetro 0-400 bar
Sección F: Transmisión
F-44. 892/00862
F-43.
F-45. 892/00863
F-48.
892/01001 Herramienta de cojinetes
892/01004 Herramienta de cojinetes
892/01005 Herramienta de cojinetes
F-46. 892/00891
F-49. 892/01002
F-47.
892/01000 Extractor de cojinetes
892/01003 Extractor de cojinetes
F-50. 892/01006
F-51.
892/01013 Cáncamo de izar
892/01015 Cáncamo de izar
F-52.
892/01007 Herramienta de recalcar tubos
892/01008 Herramienta de recalcar tubos
892/01009 Herramienta de recalcar tubos
892/01010 Herramienta de recalcar tubos
F-53. 892/01014
Sección G: Frenos
F-54. 892/00239
F-55. 892/00041
Nota: Herramienta para desvidriar cilindros (para
facilitar el asentamiento de los segmentos nuevos
Asistencia a mantenimiento
Pastas selladoras y de retención
ES-T11-001_4
T-13.
Tipo Descripción No. Pieza Cantidad
JCB Multi-Gasket Pasta selladora de media resistencia, adecuada 4102/1212 50 ml
para todos los tamaños de bridas de juntas y para
conectores hidráulicos de 25-65 mm de diámetro.
JCB High Strength Threadlocker Fluido trabador de gran resistencia para 4102/0551 50 ml
componentes roscados. Fluido de juntas para todos
los tamaños de brida donde es importante la
resistencia de la unión.
JCB Retainer (High Strength) Para todas las partes de retención que 4101/0601 10 ml
probablemente no vayan a desarmarse. 4101/0651 50 ml
JCB Threadlocker and Sealer Fluido trabador de media resistencia para sellar y 4101/0250 10 ml
retener tuercas, pernos, y tornillos de hasta 50 mm 4101/0251 50 ml
de diámetro, así como para conectores hidráulicos
de hasta 25 mm de diámetro.
JCB Threadlocker and Sealer Fluido trabador de gran resistencia para sellar y 4101/0550 10 ml
(High Strength) retener tuercas, pernos y tornillos de hasta 50 mm 4101/0552 200 ml
de diámetro y para conectores hidráulicos de hasta
25 mm de diámetro.
JCB Threadseal Pasta selladora de roscas de media resistencia. 4102/1951 50 ml
JCB Activator Imprimador de limpieza que acelera el curado de 4104/0251 200 ml (Aerosol)
productos anaeróbicos. 4104/0253 1 litro (Botella)
JCB Cleaner/Degreaser Para desengrasar componentes antes de utilizar 4104/1557 400 ml (Aerosol)
pastas selladoras y adhesivos anaeróbicos.
Kit de Encristalado Directo Para una lámina de vidrio; comprende lo siguiente: 993/55700
Página en blanco
Términos y definiciones
Código de colores
Códigos de color esquemáticos del caudal de aceite. Éste es el código utilizado en todas las
publicaciones de JCB Service.
sistema hidráulico
ES-T11-006
Rosa Presión: Presión superior a la del circuito neutro pero inferior a la indicada por el color rojo.
Naranja Servopresión: Presión de aceite utilizada para controlar una unidad (servo).
Verde Escape
Verde claro Cavitación: Aceite sometido a un vacío parcial debido a una caída de presión (cavitación).
Bloqueo: Aceite atrapado en una línea o cámara, que impide el movimiento de los
Amarillo
componentes (bloqueo).
Presión generada por la operación de un servicio. Dependiendo de la aplicación, esto podrá ser un
valor entre la presión del Circuito Neutro y la Presión de Trabajo de la VSP.
Aceite atrapado en una cámara o línea, que impide el movimiento de los componentes (bloqueo).
Escape.
Presión superior a la Presión del Circuito Neutro, pero inferior a la indicada más arriba.
Funcionamiento básico
Preparativos para remolcar
Sólo debe remolcarse la máquina cuando no exista otra 5 Sujete la cadena al punto de remolcar trasero. (Si se
alternativa. Recuerde que, si se remolca, la máquina utilizan cadenas).
puede sufrir daños aún mayores. Si es posible, repare la
máquina donde está. Si hay que remolcarla, lea las La máquina está entonces lista para ser remolcada.
siguientes PRECAUCIONES y aplique el procedimiento Hay que asegurarse de que se entiende lo que hará
que se da aquí. el conductor del vehículo remolcador. Deben
obedecerse sus instrucciones y toda reglamentación
pertinente.
!MPRECAUCION
Remolcar una máquina demasiado lejos o demasiado Importante: En algunos países, este procedimiento
rápido puede dañar la transmisión. No remolcar la puede no ser legal para el remolque en carreteras
máquina más alla de 10 Km (6 millas). Para distancias públicas.
mayores debe transportarse la máquina en un
remolque. Cuando se remolque la máquina no se debe
ir a más de 16 Km/h (10 mph).
!MADVERTENCIA
Bloquear los brazos de la cargadora antes de poner la
barra de tiro.
ES-4-2-5-2
Página en blanco