Está en la página 1de 67

FORMULARIO

METODOLOGÍA DE TRABAJO
“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE
AGROINSUMOS EN EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

INTRODUCCIÓN

Antes de realizar la definición de los objetivos es necesario un análisis del contexto donde se
ejecutará la obra, con el fin de comprender la dimensión de la obra y definir claramente el objetivo
y alcance de nuestra oferta.

La población boliviana es una población en constante desarrollo y crecimiento poblacional, el


Servicio de Desarrollo de Empresas Públicas Productivas - SEDEM, cumpliendo el mandato
presidencial, ha gestionado:

“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y


DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE AGROINSUMOS EN
EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

El proyecto será implementado en la comunidad de Cota Cota Baja del municipio de Huarina en
la provincia Omasuyos del departamento de La Paz, que tiene como propósito principal del
mejoramiento de los Agroinsumos mediante la investigación para la mejora de los productos que
produce y producirá la comunidad y así desarrollar una mejora en la calidad y productividad de la
planta.

Como lo indica en su nombre, el proyecto está enfocado para la investigación y desarrollo de una
planta de Agroinsumos, el cual consiste en los siguientes módulos:

PORTERIA
ÁREA ADMINISTRATIVA
COMEDOR
ÁREA DE BALANZA
INVERNADERO
OBRAS COMPLEMENTARIAS

Es casi imposible poder decir que la obra será ejecutada sin problemas, sin embargo, nuestra
metodología de trabajo se vera enfocada para la prevención y la rápida acción ante cualquier
situación que pueda presentarse y así poder realizar las soluciones oportunas y poder, aun así,
culminar el proyecto durante los 270 días establecidos, según la oferta que se está presentando.

La formulación de objetivos permitirá a nuestra empresa mostrar al Servicio de Desarrollo de


Empresas Públicas Productivas - SEDEM, la experiencia en la ejecución de este tipo de obras, la
que al mismo tiempo servirá para nuestra empresa formular metas que agilicen el alcanzar los
objetivos trazados.

OBJETIVO

Ejecutar la “COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y


DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE AGROINSUMOS EN EL
DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”, bajo los estándares de calidad esperados, que son
indicados en las especificaciones técnicas emitidas por la entidad contratante y por las mejoras
constructivas que se propone, que permitan la culminación del proyecto dentro del plazo ofertado
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO
“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE
AGROINSUMOS EN EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

ORGANIGRAMA
DEL PERSONAL PROPUESTO Y EN OBRA
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

1. PERSONAL DEL PROYECTO

1.1. PERSONAL CLAVE Y ESPECIALISTAS

El personal formado requerido para el proyecto son los siguientes:

 Director de obra: Su inmediato superior será el director técnico de la empresa, el cual


ejercerá la función de la organización directa con los parámetros de exigencia de
supervisión y de los parámetros de exigencia de la empresa con su personal y estándares
de calidad con las cuales se espera encarar el proyecto. Dentro de sus funciones serán la
de realizar instrucciones directas a los frentes de trabajo si así lo requiera, control diario
operativo del personal y equipo, controlar que la ejecución de los módulos se realice
según presupuesto, planos, especificaciones técnicas y cronogramas establecidos. Así
también se encargará de la solicitud de insumos previamente verificados en su necesidad
y calidad. Debe realizar las modificaciones al proyecto que se puedan presentar durante
el desarrollo. Además, que está en su función coordinar todo el proceso con supervisión y
mantener informado a todos los involucrados sobre el estado de la obra. Y como una de
las principales funciones es el encargado de realizar las planillas en tiempos establecidos
cumpliendo con toda la información solicitada.
 Residente de obra: Su inmediato superior será el director de obra, el cual ejercerá en su
función es residir en la obra como permanencia total, el será el que este ejecutando la
obra de manera directa con los frentes de trabajo bajo los estándares establecidos por el
director de obra, dentro de sus funciones será la comunicación diaria de los trabajos
realizados por día, marcando diariamente las metas cumplidas durante el periodo, debe
realizar la planificación del trabajo cronológico de los frentes y de los insumos que vayan
a requerirse. Es el responsable directo de la asistencia del personal, así como la conducta
y ética profesional que es esperado por cada persona componente del equipo. Y como
una de sus principales funciones será comunicar inmediatamente si el proyecto requiere
de alguna mejora o cambio que permita optimizar rendimientos o calidad.
 Especialista estructurista: Su inmediato superior será el Director de Obra y estará bajo
coordinación con el Residente de obra, donde su principal función es realizar el calculo
estructural de cada módulo que compone el proyecto, debe entregar al director de obra
todo el estudio en planos, cómputos y especificaciones que así el proyecto lo requiera,
donde culminada esta etapa debe asegurarse que así se ejecute de manera física al
momento del desarrollo de los ítems que involucren la parte estructural, ya que es de
suma importancia para poder proseguir, es el que debe conseguir la aprobación de
supervisión para poder continuar con los siguientes pasos.
 Especialista eléctrico: Su inmediato superior será el Director de Obra y estará bajo
coordinación con el Residente de obra, donde su principal función es realizar el diseño
eléctrico de todos los módulos que compone el proyecto, debe entregar al director de obra
todo el estudio en planos, cómputos y especificaciones que así el proyecto lo requiera,
donde culminada esta etapa debe asegurarse que así se ejecute de manera física al
momento del desarrollo de los ítems que involucren la parte eléctrica, considerando que
se tiene un módulo de tendido eléctrico, él se asegurara de conseguir la aprobación de
supervisión que certifique el como profesional y supervisión la buena ejecución del
módulo. El frente que desarrollara la ejecución de los módulos que tengan que ver con la
parte eléctrica del proyecto tendrán experiencia en el tema.
 Especialista topógrafo: Su inmediato superior será el Director de Obra y estará bajo
coordinación con el Residente de obra, su trabajo será el arranque de la obra, pues la
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

nivelación y conformación del terreno son de suma importancia para realizar el replanteo
respectivo de los módulos componentes del proyecto, dicho especialista se encargará de
realizar el levantamiento topográfico, tanto física como digitalmente, así también deberá
entregar los planos y cómputos correspondientes al proyecto. Su trabajo será la
verificación constante de los niveles de ejecución de cada módulo si así lo requiera.
 Especialista en pavimentos: Su inmediato superior será el Director de Obra y estará
bajo coordinación con el Residente de obra, su principal función será realizar el módulo de
vías y pavimentos del proyecto, que se encargará de realizar el diseño, cómputos y la
entrega de planos que requieran los ítems en ejecución, será el encargado de la ejecución
y conseguir la aprobación de supervisión con los estándares de calidad esperados.
 Especialista hidrosanitario: Su inmediato superior será el Director de Obra y estará bajo
coordinación con el Residente de obra, donde su principal función será realizar el diseño,
cómputos y planos de todos los módulos del proyecto en la especialidad como
hidrosanitaria, una vez concluida esta etapa se encargará de realizar la ejecución física
del diseño realizado, se encargará de la obtención de aprobación de supervisión
cumpliendo con los estándares de calidad esperados para el proyecto. El frente de trabajo
designado para los trabajos de esta especialidad tendrá experiencia en el tema.

Todos los profesionales antes mencionados serán los encargados de la ejecución de todos los
módulos de los cuales comprende el proyecto, como se puede ver existe cada especialista que
se encargara de los ítems que comprendan su especialidad, se podría decir que el proyecto
este cubierto con profesionales que puedan asegurar la calidad. Cada profesional trabajara
paralelamente o según así se requiera en el momento de acuerdo a la necesidad del proyecto.

En el cuadro adjunto se aprecia el organigrama presentado para la propuesta:


FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO
“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE
AGROINSUMOS EN EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

MÉTODOS CONSTRUCTIVOS
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

2. MÉTODOS CONSTRUCTIVOS

A continuación se detallaran los métodos constructivos con los cuales se encararan los
procesos constructivos del proyecto, la mejora de los métodos constructivos pueden realizarse
incluso al momento de ir ejecutando la obra, cabe mencionar que al no conocimiento en su
totalidad a l lugar de emplazamiento del proyecto es posible que se puedan realizar algunas
modificaciones de acuerdo al lugar y terreno, sin embargo como empresa proponente,
ofrecemos la mejora de calidad según así lo requiera en métodos constructivos de todos los
ítems del proyecto, donde también nos comprometemos al cumplimento de la Decreto
Supremo 4505 que fomenta la adquisición estatal de Bienes Nacionales 1257, donde se
realizara el uso de materiales e insumos de producción nacional.

OBRAS PRELIMINARES

La actividad comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales INSTALACION


DE FAENAS que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción.
Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, galpones para depósitos
(material y maquinaria), caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal,
instalación de servicios y otros. Asimismo, comprende el traslado oportuno de todas las
herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su
retiro cuando ya no sean necesarios.

ESTABLECIMIENTO
CAPACITACION INSTALACION DE MOVIMIENTO DE COMIENZO DE
DE ALMACENES Y
PERSONAL FAENAS MAQUINAS ACTIVIDADES
OFICINA

LETRERO DE OBRA

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de uno o más letreros referentes a la


construcción de obras por el financiador. y, de acuerdo al diseño establecido en los planos de
detalle y formulario de presentación de propuestas, los que deberán ser instalados en los
lugares que sean definidos por el Supervisor de Obra. Estos letreros deberán permanecer
durante todo el tiempo que duren las obras y será de exclusiva responsabilidad del Contratista
el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción de los mismos.

Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos
de detalle, cuyas caras donde se pegará la lona, deberán ser afinadas con lijas de madera, a
objeto de obtener superficies lisas y libres de astillas. Sobre las caras afinadas se colocará la
lona de PVC, según lo establecido en los planos de detalle los tamaños de letras serán los
especificados en los planos de detalle. Las tablas serán fijadas mediante tornillos a columnas
de madera, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal manera que queden
perfectamente firmes y verticales.

En el caso de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán empotradas en


bloques de hormigón. En el caso de letreros en muros de adobe o ladrillo, en reemplazo de
letreros de madera, los mismos deberán llevar un acabado de revoque de mortero de cemento
en proporción 1 : 3 , incluyendo la malla de alambre para muros de adobe. Encima de este
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de las leyendas indicadas en los planos de
detalle.

PROVISIÓN Y COLOCACIÓN PLACA ENTREGA DE OBRAS

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se
instalara a la conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra.
La placa deberá ser fabricada en empresas de serigrafía especializadas en bronce, de acuerdo
a diseño aprobado y proporcionado por supervisión.

Una vez concluida la plaqueta, se la debe sujetar con pegamentos epóxidos sobre una base de
madera semidura de 40 x 30 cm, con molduras redondeadas en las aristas, de tal forma que de
una buena apariencia a la placa. Esta base deberá tener una coloración palo de rosa o nogal y
deberá estar barnizada con barniz poliuretanito. Previa a su colocación, la placa de entrega de
obras deberá ser aprobada por el Supervisor y en caso de contener errores, la misma deberá
ser sustituida por otra con todas las correcciones, gastos que correrán por cuenta del
contratista.

Una vez que la placa ha sido aprobada, se la colocara necesariamente bajo techo y
preferentemente en el ingreso principal. En caso de edificaciones a una altura de la base no
menor de dos metros. En obras enterradas (agua potable o alcantarillado), la misma se
colocará al ingreso de la empresa de aguas y alcantarillado o en las del Municipio
correspondiente, necesariamente bajo techo y a una altura de la base no menor a dos metros.
Los pernos sin fin de un diámetro no menos a 3/16”, deberán ser cubiertos con tapas de bronce
fundido roscados en la base de 1,5 x 1,5 cm. y en forma piramidal, las mismas serán pegadas a
la placa con pegamentos epóxidos, de tal forma que no se permita la remoción ni retiro de
estas.

REPLANTEO Y TRAZADO

Este ítem comprende los trabajos de replanteo y trazados necesarios para localizar las obras de
acuerdo a los planos. Anchos de vía, ancho de calzada, ancho de acera y ancho de jardineras,
replanteo horizontal y vertical en calles y avenidas que deberá en listearse. Todo el trabajo de
replanteo será iniciado previa notificación a la Supervisión de Obras.

El replanteo y trazado de las construcciones serán realizados por el Contratista con estricta
sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes. El trazado deberá
ser aprobado por escrito por el Supervisor de Obras con anterioridad a la iniciación de cualquier
trabajo de excavación u otras actividades posteriores.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

El contratista dispondrá si el caso amerita la disposición de ejes que se fijaran con estacas cada
5, 10 y 20 m. según la autorización del Supervisor de obra. Sea cual fuere el método utilizado
en la determinación de pendientes, el contratista deberá disponer en todo momento de marcas
y señales para una rápida verificación de las mismas, asimismo, dadas las condiciones del
terreno este deberá prever y verificar todos los servicios existentes en la zona con tal de no
perjudicar el normal desarrollo de la obra.

EXCAVACIÓN MANUAL

Este ítem comprende la ejecución de los trabajos de excavación y zanjeo para la instalación de
la red de aducción, distribución y conexiones domiciliarias; incluye la limpieza y desbroce
necesarios, así como la preparación del sitio de la obra, remoción y distribución de todos los
desechos, excavación y zanjeo según sea requerido, manipuleo, acopio, acarreo y uso último o
distribución de todos los materiales excavados, encofrado, apuntalamiento y trabajos de
protección necesarios, preparación de las subrasantes, bombeo necesario para desaguar,
protección de propiedades adyacentes, nivelación y otros trabajos pertinentes.

 Para determinar el nivel base, se debe tener en cuenta la profundidad de la red pública de
desagües, vías, veredas y otros, para que la construcción quede por encima de esos
niveles.
 La excavación de las zanjas se realiza de acuerdo al trazo, respetando los anchos y
profundidades indicados en los planos.
 La profundidad de excavación nunca debe ser menor a 80 cm. Los anchos generalmente
varían entre 40 y 50 cm en suelos duros y entre 50 y 60 cm en suelos sueltos o blandos
(arenas sueltas o arcillas blandas).
 Las paredes de las zanjas, en todas las excavaciones, deben ser verticales y el fondo de la
zanja debe quedar limpio y nivelado.
 Si las paredes laterales de la zanja no fuesen verticales o presentaran inclinaciones
pronunciadas debido a problemas de desmoronamiento, se debe utilizar encofrados
laterales que evitarán el consumo en exceso del concreto.
 El fondo de la zanja es el que soporta todo el peso de la edificación, por lo tanto hay que
procurar que quede plano y compacto. Para esto, el fondo de la zanja debe ser
humedecido y después compactado con la ayuda de un pisón. Si existiera demasiado
desnivel, se podrá nivelar con mezcla pobre.
 El material excavado se ubicará a una distancia mínima de 60 cm del borde de la zanja. De
esta manera, no causamos presiones sobre las paredes, las cuales podrían causar
derrumbamientos.
 Luego de haber seleccionado el material útil para rellenos u otros usos dentro de la obra,
se realizará la eliminación. Ésta se hará solo en lugares autorizados.

EXCAVACIÓN CON MAQUINARIA

Se realizará los movimientos de tierras y preparación del terreno que incluye el retiro del
material según las instrucciones de supervisión y de acuerdo a los planos, se tendrá especial
cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no
se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la
excavación. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno
destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a
la cimentación de canales, obras de toma u obras de arte y una vez concluida la excavación, se
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

limpiará de toda tierra suelta. Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar
superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones
indicadas en los planos.

HORMIGÓN POBRE
El hormigón con menos del 10% de contenido de cemento del contenido total se denomina
hormigón pobre. Cuanto mayor sea la proporción de agregado a cemento, más delgado será el
concreto. Por tanto, se dispone de menos pasta para lubricación por superficie de árido en este
tipo de hormigón. Por lo tanto, esto limita la movilidad de los agregados en la mezcla.
El hormigón pobre sirve para proporcionar una superficie uniforme para los cimientos de
hormigón. Esto también ayuda a evitar el contacto directo del suelo con el hormigón de
cimentación. Esto es bueno para proporcionar un fondo plano en terrenos irregulares o sucios.
El hormigón pobre usa menos cemento y se usa debajo de rellenos y cimientos para proteger
las estructuras del suelo. Una superficie muy plana sobre la que se pueden colocar tipos de
cimientos, hecha principalmente de hormigón pobre. Se realiza con un tipo
de hormigón denominado pobre, por su bajo contenido de aglomerante y reducida resistencia
mecánica.

 Usualmente contiene cemento, agregado grueso (cascote de ladrillo triturado


o escombro), agregado fino (arena) y agua. En países de América se les agrega cal.
Dosificación: (1:1/8:4:3).
 En la actualidad, se utiliza el cemento de albañilería, agregado grueso, arena y agua.
Dosificación: (1:8:4) a (1:3:5).

ZAPATAS, VIGAS, DINTEL Y COLUMNAS DE HºAº


MUROS Y LOSAS DE HºAº
ELEMENTOS DE OBRA CON HºAº

Este ítem se refiere a la construcción de las zapatas, columnas, vigas y dintel de hormigón
armado indicadas en los planos del proyecto. Las estructuras de hormigón armado deberán ser
construidas de estricto acuerdo con las líneas, cotas, niveles, rasantes y tolerancias señaladas
en los planos, de conformidad con las presentes especificaciones. El trabajo incluirá la ejecución
de aberturas para instalaciones, juntas, acabados, remoción de encofrados y cimbras, además
de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento. El hormigón a utilizarse tendrá
resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 (H-21,) y un contenido de
cemento no menor a 350 Kg/m3.

Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente rígido.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado,
personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo, deberán soportar
los esfuerzos debidos a la acción del viento. Deberán ser montados de tal manera que sus
deformaciones sean lo suficientemente pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra
terminada. Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por
escurrimiento del agua. Excepto si el Supervisor ordena lo contrario, en todos los ángulos de los
encofrados se colocarán molduras o filetes triangulares cepillados.

Para el hormigón visto, se utilizarán tablones cepillados del lado interior. En este caso, el
encofrado deberá ser realizado con suma prolijidad. Para facilitar la inspección y limpieza de los
encofrados en las columnas, pilares o muros, se dejarán a distintas alturas ventanas
provisionales. Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos,
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas. Como
medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los
encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de agua sobre la superficie. Si se prevén
varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse perfectamente antes de su
nuevo uso. El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios
unitarios. No se deberán utilizar superficies de tierra que hagan las veces de encofrado a menos
que así se especifique.

El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, para lo cual se utilizará una
hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los trabajos requeridos. Se
comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la arena para corregir en
caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De otro modo, habrá que contar
esta como parte de la cantidad de agua requerida. El hormigón se amasará de manera que se
obtenga una distribución uniforme de los componentes (en particular de los aditivos) y una
consistencia uniforme de la mezcla.
El tiempo mínimo de mezclado será de 1.5 minutos por cada batida. El tiempo máximo de
mezclado será tal que no se produzca la disgregación de los agregados.

Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del hormigón


fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin experimentar variación de
las características que poseía recién amasada, es decir, sin presentar disgregación, intrusión de
cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua. Se deberá evitar que la mezcla no llegue a
secarse de modo que impida o dificulte su puesta en obra y vibrado. En ningún caso se debe
añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera. Para los medios corrientes de
transporte, el hormigón debe colocarse en su posición definitiva dentro de los encofrados, antes
de que transcurran 30 minutos desde su preparación.

No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la autorización
del Supervisor de Obra. El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo
organizado, teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural
debe ser vaciado en forma continua. La temperatura de vaciado será mayor a 5°C. No podrá
efectuarse el vaciado durante la lluvia. En los lugares donde el vibrado se haga difícil, antes del
vaciado se colocará una capa de mortero de cemento y arena con la misma proporción que la
correspondiente al hormigón.
No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para esparcirlo
posteriormente. Por ningún motivo se podrá agregar agua en el momento de hormigonar.

El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 50 cm. para permitir una
compactación eficaz, excepto en las columnas. La velocidad del vaciado será la suficiente para
garantizar que el hormigón se mantenga plástico en todo momento y así pueda ocupar los
espacios entre armaduras y encofrados. No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas
superiores a 1.50 m, debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Después de hormigonar las columnas y muros se debe esperar 12 horas antes de vaciar las
vigas y losas para así permitir el asentamiento del hormigón. En las losas el vaciado deberá
efectuarse por franjas de ancho tal que al vaciar la capa siguiente, en la primera no se haya
iniciado el fraguado.

La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se eliminen
los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación de los
agregados. El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

deberán ser manejadas por obreros especializados. De ninguna manera se permitirá el uso de
las vibradoras para el transporte de la mezcla. En ningún caso se iniciará el vaciado si no se
cuenta por lo menos con dos vibradoras en perfecto estado. Las vibradoras serán introducidas
en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y durante 5 a 15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente
inclinadas. El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de
los encofrados. Queda prohibido el vibrado en las armaduras.

La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más conveniente para
evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones de la estructura. Dicho
plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra. Los encofrados se retirarán
progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la estructura. El desencofrado no se
realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar con
suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a que va a estar sometido
durante y después del desencofrado. Los encofrados superiores en superficies inclinadas
deberán ser removidos tan pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.

Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias que
signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes:

Encofrados laterales de:

 Vigas y muros -3 días


 Encofrados de columnas-5 días
 Encofrados de losas-14 días
 Fondos de vigas dejando puntales-14 días
 Retiro de puntales de seguridad-21 días

Para el desencofrado de elementos estructurales importantes o de grandes luces, se requerirá la


autorización del Supervisor.

El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en general
contra toda acción que lo perjudique. El hormigón será protegido manteniéndose a una
temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. El tiempo de curado será de 7 días a
partir del momento en que se inició el endurecimiento.

Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural. Las juntas se situarán en


dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá donde su efecto sea menos
perjudicial. Si una viga transversal interseca en este punto, se deberá recorrer la junta en una
distancia igual a dos veces el ancho de la viga. No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación
del Supervisor de Obra.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen
correspondiente a cada fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la
posición de las juntas.

Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto para
dejar la superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo y el nuevo,
esta superficie será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero. La superficie se limpiará
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de arena de la misma dosificación y
relación A/C del hormigón. Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la
limpieza de las juntas.
Si el hormigón cuenta con más de 48 horas de vaciado, se empleará un puente de adherencia
(aditivo). Las juntas en muros y columnas deberán realizarse en su unión con los pisos, losas y
vigas y en la parte superior de las cimentaciones y pavimentos. Las vigas, ménsulas y capiteles
deberán vaciarse monolíticamente a las losas. El acero estructural deberá continuar a través de
las juntas.
Se construirán en los lugares indicados en los planos. Salvo disposición expresa del Supervisor,
no se continuará la armadura a través de estas juntas. La ejecución será cuidadosa y adecuada
para garantizar su funcionamiento.

Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado. Se evitará la ruptura
del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas. Sólo podrán
embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra. Las tuberías eléctricas tendrán
dimensiones y serán colocadas de tal forma, que no reduzcan la resistencia del hormigón. En
ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación
entre tubos será mayor a 3 diámetros.

El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y
magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra. Los defectos superficiales, tales
como cangrejeras, etc., serán reparados en forma inmediata al desencofrado previa autorización
por el Supervisor. El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar
la estabilidad de la estructura. Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad, el
hormigón se eliminará hasta que quede un espesor mínimo de 2.5 cm. alrededor de la barra. La
reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras, en todos los demás
casos se utilizará mortero. Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las
superficies desgastadas hasta condicionarlas con las zonas vecinas. La mezcla de parchado
deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto que será omitido el
agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de cemento y una o dos
partes de arena. El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.

Todos los materiales y operaciones de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados durante
la construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de encontrarse
cualquier defecto en forma posterior.

Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica


debidamente aprobado por el Supervisor. Al iniciarse la obra y durante los primeros 4 días de
hormigonado, se tomarán 4 probetas diarias para ser analizadas 2 a los 7 días y 2 a los 28 días.
En el transcurso de la obra, se tomarán 4 probetas en cada vaciado o cada vez que lo exija el
Supervisor. El Contratista podrá moldear un mayor número de probetas para efectuar ensayos a
edades menores a los siete días y así apreciar la resistencia probable de los hormigones. Se
deberá individualizar cada probeta anotando la fecha y hora y el elemento estructural
correspondiente. Las probetas serán preparadas en presencia del Supervisor de Obra. Es
obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para conseguir el
hormigón requerido. El Contratista deberá proveer los medios y mano de obra para realizar los
ensayos. Queda sobreentendido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones
en la dosificación, hasta obtener los resultados requeridos. En caso de incumplimiento, el
Supervisor dispondrá la paralización inmediata de los trabajos.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

Evaluación y aceptación del hormigón. Los resultados serán evaluados en forma separada para
cada mezcla que estará representada por lo menos por 3 probetas. Se podrá aceptar el
hormigón, cuando dos de tres ensayos consecutivos sean iguales o excedan las resistencias
especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 35 Kg./cm2 a la especificada.

Todo el hormigón que cumpla las especificaciones será aceptado, si los resultados son menores
a la resistencia especificada, se considerarán los siguientes casos:

 Resistencia del 80 a 90 %.
 Se procederá a:
o Ensayo con esclerómetro, senos copio u otro no destructivo.
o Carga directa según normas y precauciones previstas. En caso de obtener resultados
satisfactorios, será aceptada la estructura.
 Resistencia inferior al 60 %.

Se procederá a la demolición y reemplazo de los elementos estructurales afectados. Todos los


ensayos, pruebas, demoliciones, reemplazos necesarios serán cancelados por el Contratista.

RELLENO Y COMPACTADO CON MAQUINARIA

El material de relleno se traslada a la zona para extenderlo en capas cuyo espesor depende de
las posibilidades de la maquinaria del contratista. La maquinaria compacta después la totalidad
de la zona hasta alcanzar la densidad especificada, antes de extender y compactar otra capa.
Este procedimiento alterado continúa hasta alcanzar la cota o niveles especificados. En este
tipo de obras, la facilidad de maniobra del compactador y la velocidad son importantes porque
la maquinaria de acarreo permanece sin trabajar durante la fase de compactación, pero si
podemos subdividir la obra en capas continuas de relleno, la maquinaria que transporta y
extiende los materiales permanecerá ocupada. Se utiliza en grandes obras, para construcción
de carreteras o rellenar terrenos, ya que la maquinaria funciona constantemente para extender
el material por delante del compactador. La velocidad de compactación tiene que adaptarse a la
velocidad de extendido de las otras máquinas. Es importante la fiabilidad del compactador y su
comodidad para el operador puesto que los periodos de trabajo suelen ser largos.

Este ítem comprende todos los trabajos de rellenado y compactado de zanjas con tierra
cernida, luego de haberse realizado el tendido de la tubería, siguiendo la tecnología o
procedimiento prescrito en estas especificaciones y/o instrucciones del supervisor.

EMPEDRADO Y CONTRAPISO DE HORMIGÓN

Este ítem comprende la ejecución de pisos de cemento que incluye contrapiso de piedra
manzana en los sectores singularizados en los planos y de acuerdo a los detalles constructivos
y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Previamente se procederá a retirar del área
especificada todo material suelto, así como la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola
hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con un contenido de arena del 30 %
aproximadamente.

Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a20 cm. de
espesor, apisonándola y compactándola a mano. Sobre el terreno preparado según lo señalado,
se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas. Entre ellas se asentará a
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

combo la piedra, procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de
las cargas a recibir. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo
señalado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra.

Una vez concluida el empedrado se deberá vaciar carpeta de hormigón de espesor 5 cm, en
paños de 2.0 metros como máximo en ambos sentidos. Luego se ejecutará el piso de cemento
propiamente dicho, mediante el vaciado y planchado de una capa de 1.5 a2 cm. de espesor con
mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3.

CIMIENTOS Y SOBRECIMIENTOS DE HºCº

Este ítem comprende la construcción de la cimentación continua para muros y tabiques de


ladrillo de acuerdo a los planos del proyecto o a lo indicado por el Supervisor de obra. No se
colocará ninguna mampostería sin que previamente se hayan inspeccionado las zanjas
destinadas a recibirla para cerciorarse de que el fondo está bien nivelado y compactado.
Primeramente se emparejará el fondo de la excavación con una capa de mortero pobre de
cemento y arena en proporción 1:6 en un espesor de 2 cm. sobre la que se colocará la primera
hilada de piedras.
Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra
y deberán descansar en todas sus superficies planas de asiento hacia abajo sobre la base de
mortero, las mismas que se colocarán por capas, y siguiendo el mismo procedimiento indicado
antes para lograr una efectiva trabazón vertical y horizontal.

Se deberá tener cuidado que el mortero penetre en forma completa en los espacios entre piedra
y piedra, valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro.
El mortero será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. Se rechazará
todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de
masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.

El Contratista deberá prever la disposición de piedras para la trabazón con el sobrecimiento


separadas a 50 cm. como máximo. Las dimensiones de los cimientos deberán ajustarse
estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos. La impermeabilización de
sobrecimientos a fin de proteger los muros de la edificación contra los efectos de la humedad
proveniente de lluvias.

Sobre el sobrecimiento se colocará el cartón asfáltico teniendo cuidado de cubrir toda la


superficie y no dejar espacios libres. Se tendrá especial cuidado en los traslapes. Sobre esta
capa de cartón asfáltico se colocará un mortero de cemento de dosificación 1:3 con aditivo
impermeabilizante de fraguado normal de espesor no menor a 2cm. el aditivo
impermeabilizante de fraguado normal será empleado ciñéndose estrictamente a las normas del
fabricante. Se realizará un acabado parejo y nivelado de la capa de mortero a fin de que se
pueda asentar sobre este la mampostería de muros.

CUBIERTA CALAMINA GALV. PRE-PINTADA Nº26 CON ESTRUCTURA

Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a


emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos,
especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como
condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo,
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de


defectos. La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y
señalados en los planos. La calamina para la cubierta deberá ser acanalada y precintada
(ondulada o trapezoidal) y el espesor de la misma deberá corresponder al calibre No 26 o aquel
que se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas. La calamina
para las cumbreras, limatesas y cubertinas deberá ser plana y prepintada (ondulada o
trapezoidal) con un espesor correspondiente al calibre No 26 o mayor.

En caso de especificarse la ejecución de tijerales, estos serán ejecutados en cuanto se refiere a


sus nudos, utilizando elementos tales como pernos y planchas, ciñéndose estrictamente a los
detalles especificados en los planos y empleando mano de obra especializada. La estructura
metálica del tinglado será construida con los siguientes perfiles metálicos: - PERFIL C
80X40X15X3 MM - ANGULAR 2” X 2” Si se indicara en el formulario de presentación de
propuestas, el empleo de estructura metálica para soporte de la cubierta, la misma deberá
fabricarse empleando en las uniones pernos tirafondos de 5/16" X 90 mm, en sujeción estricta a
las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos señalados en los planos respectivos, o
según las indicaciones del Supervisor de Obra. Todos los elementos de la estructura metálica
deberán llevar una mano de pintura anticorrosiva, para luego ser pintados con pintura con
esmalte sintético. La cubierta de calamina prepintada acanalada ondulada o trapezoidal será
empotrada con tornillos o pernos J a los largueros (perfiles metálicos) mediante tornillos
galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) tirafondos de 5/16" x 90 mm de longitud. El
traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en el sentido longitudinal y a 1.5 canales en
el sentido lateral. Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana 0.43 mm o
mayor, ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

En todo caso, cubrirán la fila superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25
cm a ambos lados y 15 cm en el sentido longitudinal. No se permitirá el uso de hojas
deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas anteriormente. El
contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo, tanto para
racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.

Al efecto se recuerda que el contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas


estructuras. Cualquier modificación que crea conveniente realizar, deberá ser aprobada y
autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

MURO DE LADRILLO CON IMPERMEABILIZACIÓN

Se trazará la planta de los muros a realizar, con el debido cuidado para que sus dimensiones
estén dentro de las tolerancias. Para el alzado de los muros se colocará en cada esquina de la
planta una mira perfectamente recta, escantillada con marcas en las alturas de las hiladas, y
tender cordeles entre las miras, apoyados sobre sus marcas, que se van elevando con la altura
de una o varias hiladas para asegurar la horizontalidad de éstas. Los ladrillos se humedecerán
antes de su empleo en la ejecución de la fábrica. La humectación puede realizarse por
aspersión, regando abundantemente el rejal hasta el momento de su empleo. Puede realizarse
también por inmersión, introduciendo los ladrillos en una balsa durante unos minutos y
apilándolos después de sacarlos hasta que no goteen. La cantidad de agua embebida en el
ladrillo debe ser la necesaria para que no varíe la consistencia del mortero al ponerlo en
contacto con el ladrillo, sin succionar el agua de amasado ni incorporarla.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

Los ladrillos se colocarán siempre a restregón. Para ello se extenderá sobre el asiento, o la
última hilada, una tortada de mortero en cantidad suficiente para que tendel y llaga resulten de
las dimensiones especificadas, y se igualará con la paleta. Se colocará el ladrillo sobre la
tortada, a una distancia horizontal al ladrillo contiguo de la misma hilada, anteriormente
colocado, aproximadamente el doble del espesor de la llaga. Se apretará verticalmente el
ladrillo y se restregará, acercándolo al ladrillo contiguo ya colocado, hasta que el mortero
rebose por la llaga y el tendel, quitando con la paleta los excesos de mortero. No se moverá
ningún ladrillo después de efectuada la operación de restregón. Si fuera necesario corregir la
posición de un ladrillo, se quitará, retirando también el mortero.

El mortero debe llenar las juntas: tendel y llagas, totalmente. Si después de restregar el ladrillo
no quedara alguna junta totalmente llena, se añadirá el mortero necesario y se apretará con la
paleta. Las llagas y los tendeles tendrán en todo el grueso y altura del muro el espesor
especificado en el proyecto. En las fábricas vistas se realizará el rejuntado de acuerdo con las
especificaciones del proyecto.

PISO, ZÓCALO Y MURO DE CERÁMICA

Este ítem se refiere al revestimiento cerámica en sectores de muros, tanto en interiores como
también en exteriores, sobre muros de diferentes clases. Todos los trabajos anterior mente
mencionados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en los planos de los detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucción del Supervisor de Obra.
Se realizara una limpieza de la superficie donde posteriormente se tendrá el trazado de dos
lienzas que servirá como maestras, luego se colocara el cemento puro fino y el colocado de las
cerámica uno a uno de verificando con las lienzas.

Este ítem se refiere al revestimiento cerámica en pisos, tanto en interiores como también en
exteriores, sobre pisos de diferentes clases. Todos los trabajos anterior mente mencionados
serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en los planos de los detalles constructivos,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucción del Supervisor de Obra. Se realizará
una limpieza de la superficie donde posteriormente se tendrá el trazado de dos lienzas que
servirá como maestras, luego se colocará el cemento puro fino y el colocado de las cerámicas
uno a uno de verificando con las lienzas.

Los zócalos son elementos complementarios de decoración y protección de paredes contra la


humedad, que se colocan en la pared al encontrarse esta con el piso. La industria provee una
variedad de materiales para este fin, entre los que se incluyen los siguientes: Antes de
comenzar con la colocación y fijación de los zócalos se deberá hacer la limpieza de toda la
superficie, evitando la presencia de yeso proveniente de las paredes. La colocación de zócalos
será iniciada después de terminados los pisos de tal forma que el zócalo quede apoyado sobre
el piso.
Antes de colocar los zócalos será necesario realizar cortes a 45 º para los encuentros en las
esquinas (ebanizado). Se realizarán las perforaciones si es el caso y finalmente serán fijados en
la pared perfectamente alineados y nivelados.

REVOQUE INTERIOR Y EXTERIOR DE CEMENTO

Este ítem se refiere al revestimiento exterior de cemento y cal, dando así al terminado de los
muros. Todos los trabajos anterior mente mencionados serán ejecutados de acuerdo a lo
especificado en los planos de los detalles constructivos, formulario de presentación de
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

propuestas y/o instrucción del Supervisor de Obra. Primero se pagará la cal en un turril, luego
se realizara la preparación con la arena y el cemento, luego se realizara una limpieza de la
superficie donde posteriormente se empezara forrar con la mescla realizando el respectivo
fortacha do cubriendo toda la superficie requerida.

En primer lugar, lo primero que se ha de tener claro son las proporciones de cada uno de los
elementos a mezclar. Por regla general, se deben emplear cuatro partes de arena para
cemento por una de cemento (Portland o gris) y una de agua. Dependiendo del tipo de cemento
(de albañilería, por ejemplo), la proporción puede variar, pasando a ser de tres partes de arena
por una de cemento. La medida de cada una de esas partes puede ser, por ejemplo, una
palada. Al tratarse de una mezcla proporcional, las cantidades se pueden doblar, triplicar,
dividir, etc.
El siguiente aspecto a tener en cuenta sobre cómo mezclar mortero es el método a emplear. El
tradicional es a mano, ya sea sobre una carretilla o en el suelo. Primero se mezclan los
materiales secos creando una montaña, posteriormente se crea un cráter en el centro y
después se añade una pequeña cantidad del agua correspondiente. Tras mezclarlo con la
azada o la pala, se sigue añadiendo el agua restante hasta alcanzar la textura correcta.

PINTURA INTERIOR Y EXTERIOR

Los principales objetivos de la aplicación de las capas de pintura sobre una superficie son su
conservación, protección y embellecimiento, con el objeto de conseguir un acabado de fácil
limpieza y mantenimiento. Para lograrlo, es fundamental que la preparación de la superficie y la
aplicación de la pintura sean las adecuadas. Con la fase de preparación de las superficies, se
pretende que la superficie sea lisa, esté limpia, seca y estable, antes de aplicar la pintura. Las
superficies a pintarse, deben limpiarse cuidadosamente e imprimarse convenientemente de
acuerdo al tipo de pintura que se emplee.
Antes de la aplicación del imprimante correspondiente, la superficie a pintar se lijará
prolijamente para corregir todas las irregularidades que pudiera presentar el enlucido de yeso.
Cuando se utilice pintura látex sintético, se aplicará como imprimante una mano diluida de
pintura, preferentemente a rodillo. El imprimante para las pinturas al óleo lisas o graneadas,
será el aceite de linaza de triple cocido, que podrá adelgazase, si así se juzgase conveniente,
con aguarrás.
Cuando hubiese secado la primera mano de imprimación, y no antes de 24 horas, se procederá
a masilla las superficies con las imperfecciones, desportilladuras pequeñas fisuras, etc. Las
capas de masilla se aplicarán con un intervalo mínimo de 3 horas. A la masilla a emplearse
deberá incluirse los pigmentos necesarios, de acuerdo al color elegido para cada ambiente.
Después de que hubiese secado la masilla aplicada y no antes de 24 horas, se lijaran nueva
mente las superficies mediante lija fina.
A continuación, se aplicarán las manos necesarias de pintura consistente, del tipo y color
elegidos con anterioridad hasta conseguir superficies completamente cubiertas y homogéneas.
Cada mano de pintura solamente podrá aplicarse con pintura celulósica especial para este fin,
con tres o más capas, hasta que su superficie quede total y uniformemente cubierta. Se
adoptarán precauciones especiales para evitar salpicaduras de pintura en superficies
expuestas: ladrillo, aparentes, mármoles, vidrios, etc. Las salpicaduras que no pueden ser
evitadas, se removerán cuando la pintura este todavía fresca.
CIELO FALSO Y ALERO DE PVC

Se denomina falso techo, techo falso, placas falsas de techo, cielo raso o plafón al elemento
constructivo situado a cierta distancia del forjado o techo propiamente dicho. En forma habitual
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

se construye mediante piezas prefabricadas, generalmente de aluminio, acero, PVC o escayola,


que se sitúan superpuestas al forjado y a una cierta distancia, soportadas por fijaciones
metálicas o de caña y estopa. El espacio comprendido es continuo (plenum) y sirve para el
paso de instalaciones y canalizaciones, entre las que se pueden incluir: eléctricas, de
telecomunicaciones y de aire acondicionado. Determinar altura piso a cielo (nivel) deseada.
Para asegurarse de que el cielo quede perfectamente horizontal, es recomendable utilizar una
manguera de niveles. Esto se hace marcando un metro desde el piso en una esquina y
nivelando con la manguera a un metro en las restantes esquinas del recinto. A continuación se
unen estas marcas con un trazado de una línea y desde ahí se mide la altura al cielo deseada,
marcando el nivel del cielo.
Clavar a los muros del recinto el perfil de borde L cada 40 ó 50 cm (dependiendo del largo de
los muros), cuidando de que el nivel marcado en el paso anterior quede justo por debajo de la
base del perfil. Determinar los ejes del recinto. Esto puede hacerse de dos maneras: partiendo
desde el eje de simetría del recinto o partiendo desde uno de los muros.
Determinar el sentido de instalación del cielo (norte-sur o este-oeste) en caso de placas de
610x1220 mm. Independientemente del sentido elegido, los perfiles principales irán a 1.22 m de
distancia entre sí, a 90° en relación al largo de las placas, por el ancho de éstas (figuras 6 y 7).
En caso de placas 610 x 610 mm, se recomienda instalar los perfiles principales siguiendo el
sentido largo del recinto.

Determinar la distancia desde el elemento estructural al cielo y sumar 20 cm. Cortar, usando la
medida resultante de la operación anterior, pedazos de alambre tensados que se utilizarán para
colgar la estructura metálica del cielo al elemento estructural. • Fijar un extremo de estos
pedazos de alambre a los tarugos cuidando de que el amarre sea sólido y firme a la cabeza del
tarugo. • Anclar los tarugos (con el alambre ya amarrado) al elemento estructural siguiendo el
recorrido de las lienzas que unen las marcas de anclaje de los perfiles principales a los perfiles
L. La distancia entre tarugos debe ser de 1.22 m (que es la misma distancia entre perforaciones
del perfil principal). • Doblar los alambres en 90° a una distancia equivalente a la que habrá
entre el elemento estructural y el cielo descontando la distancia entre la perforación del perfil
principal y su base.

Cortar la lengüeta de unión del extremo de los perfiles principales que se anclarán en el perfil L.
La medida de este corte dependerá de las dimensiones del recinto y de las elecciones de eje y
sentido de instalación. • Anclar el borde recortado de los perfiles principales a los perfiles L.
Siguiendo el recorrido de las lienzas que unen las marcas de anclaje de los perfiles principales
a los perfiles L, se van uniéndolos perfiles principales entre sí y colgándolos con los alambres
hasta llegar al anclaje del muro opuesto. Esta operación se repite tantas veces como perfiles
principales se hayan trazado en la Etapa 2.

Nota: La manera correcta de colgar los perfiles principales utilizando los alambres preparados
en la etapa anterior, es mediante un nudo cola de ratón de tres vueltas después de introducir el
extremo libre del alambre por las perforaciones circulares que traen los perfiles para este fin.

Para el caso de placas de 610 x 1200 mm, anclar los perfiles secundarios de 1.22 m en forma
perpendicular a los perfiles principales ya instalados y a 0.61 m entre sí. Esto se hace
insertando la lengüeta de sus extremos en la ranura del perfil principal. • Para el caso de placas
de 610 x 610 mm, después de realizado el mismo procedimiento que para las placas de 610 x
1220 mm, se procede a anclar los perfiles secundarios de 0.61 m. Esto se hace insertando la
lengüeta de sus extremos en las ranuras de los perfiles secundarios de 1.22 m, paralelamente
entre los perfiles principales.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

Marcar el lugar de anclaje de los perfiles principales en el perfil L. Esto se hace a partir de uno
de los muros o del eje de simetría, dependiendo de cuál haya sido la elección respecto a los
ejes del recinto. Se recomienda usar trazados para unir marcas de anclaje en muros opuestos.
Esto servirá en la etapa siguiente para determinar los puntos de fijación de tarugos y alambre al
elemento estructural superior (losa, viga, etc).

Un alero es la prolongación del voladizo del techo. Este tiene la función de proteger las paredes
de la vivienda de la lluvia, pero también de otros factores climáticos, como el intenso sol, por
ejemplo. Proteger los muros del agua, la radiación solar, etc. es importante para retrasar o
prevenir su deterioro, o en todo caso, evitar que pierda ese acabado perfecto que le diste con tu
trabajo. Quiero que la casita que construyas tenga un alero que no solo sea estético, sino
funcional, por eso, aquí te dejo algunas recomendaciones técnicas para su construcción.
Tenlas en cuenta en los próximos aleros que construyas:

1. Los aleros deben tener un metro, como puedes ver en la figura 4A y 4B donde te muestro el
alero y el perfil del alero respectivamente:
2. Para formar un alero debes extender los tijerales, como se muestra en las imágenes de
arriba.
3. A esta estructura (el alero) se le debe colocar el mismo peso que al resto del techo. En ese
sentido las vigas que empleemos para construir esta estructura deben ser resistentes.
4. Se debe usar la misma cobertura para el alero que para el techo.
5. Un alero generalmente está conformado por:
 Cañas que se colocan perpendicularmente a los tijerales.
 Torta de barro.
 Tejas que se emplean como cobertura

PUERTAS DE MADERA

Se colocarán en todas las puertas que den al exterior (Acceso principal y cocina), y
corresponderán a tipo embutido con triple barra de seguridad y de tres fases, modelo
SCANAVINI o similar. Para el caso de las puertas antes identificadas, se colocará además una
manilla con chapa similar a la anterior, modelo y color a elección del Arquitecto. Se consulta
chapa de seguridad para puertas de baños, esta chapa debe permitir su apertura desde el
exterior en caso de emergencia, el modelo y tipo de estas será a elección del arquitecto.
Para el caso de clóset de dormitorios, se consulta chapa embutida con llave de dos fases,
modelo y tipo a elección del arquitecto. Las cerraduras serán de primera calidad y tipo que sea
previamente aprobada por el Supervisor de Obra para asegurar su buena calidad. Toda
cerradura serán de primera calidad, deberán tener diferentes llaves y en número de tres por
chapa,las puertas llevarán tres bisagras de 4".

Los rebajes deberán ser cuidadosamente para evitar deterioros en la carpintería, las llaves
serán manejados por el personal responsable hasta la recepción de las obras; de manera que
se entregue correctamente clasificada y numeradas en tableros especiales. Para asegurar todo
tipo de éstas piezas, se utilizarán los tornillos adecuados para no causar daños en la madera,
sin descuidar la solidez.
VENTANAS DE ALUMINIO

Este ítem se refiere a la colocación de las ventanas de aluminio a todos los vanos de la
construcción como especifica en los planos.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

El proceso se realizará con el armado de la estructura de aluminio fijando con tornillos en el


vano una vez asegurada se colocara los vidrios asegurándolos con silicona o con otro material
que sea requerido luego se realizara una limpieza para que no quede ninguna mancha.

MESON DE HºAº CON REVESTIMIENTO CERAMICO

Este ítem comprende construcción de mesón de hormigón armado de 60 cm de profundidad y


10 de espesor . Revestido con cerámica esmaltada.
Se ejecutarán con hormigón de óptima calidad, utilizando una cuantía mínima de cemento de
280 kg por metro cúbico. El acero será de alta resistencia cuya resistencia característica será la
indicada en los planos de diseño. El revestimiento de cerámica esmaltada será calidad
reconocida en el medio (Gladymar o similar)  y se utilizará mortero de asiento con dosificación
1:5, o cemento cola.

Antes de su colocación, los agregados se lavarán y limpiarán de arcillas y otras substancias


adheridas. Los encofrados que se utilizarán serán, resistentes y bien fijados, de manera que se
eviten deformaciones, el encofrado tendrá la misma altura que de los elementos estructurales,
debiendo estar los bordes bien lisos y nivelados, de manera que pueda ejecutarse un buen
enrasado. Cada parte del encofrado deberá ser cuidadosamente llenada, depositando el
hormigón directamente lo más aproximadamente posible a su posición final. El hormigón será
apisonado con vibradores de inmersión ó punzones alrededor y debajo de la armadura sin que
ésta sufra ningún desplazamiento de su posición original y definitiva. Para el revestimiento se
colocarán líneas maestras para aplicar el mortero de asiento, cuidando de que estén
perfectamente niveladas o con la pendiente que los planos especifiquen. La separación entre
piezas deberá ser la especificada en los planos. Una vez colocado el revestimiento se
procederá a aplicar una lechada de cemento blanco para cubrir las juntas entre piezas. Luego
se realizará la limpieza correspondiente de manera que no quede residuo alguno de cemento
sobre las piezas cerámicas.

CORDON DE ACERA

Este ítem consiste en la colocación de cordones de acera de hormigón en los lugares indicados
en los planos. Se efectuará la excavación necesaria, en un ancho y profundidad estipulados en
los planos de detalle. La arista superior que quede descubierta deberá rebajarse con un radio de
0.01 m. La cara superior del cordón y la que quedará a la vista, deberá revestirse con mortero de
cemento 1:3 (cemento arena cernida) de 0.01 m de espesor. Este revestimiento, deberá ser
cuidadosamente afinado y acabado a la plancha. Antes de proceder al vaciado de la mezcla, el
Contratista, deberá verificar cuidadosamente la verticalidad de las formaletas y su perfecto
ensamble.
Las formaletas deberán sujetarse con estacas al terreno debiendo cubrir el paramento interior
con una capa de aceite. Los cordones de hormigón llevarán juntas de dilatación cada 2.5 m
siendo las mismas de cartón asfáltico o plastoformo. Para la construcción de cordones en curva,
el Supervisor de Obra proporcionará en cada caso, el plano de detalle respectivo para un
adecuado replanteo. En todos los lugares donde sea necesaria la construcción de sumideros
(ubicados en el terreno por el Supervisor de Obra).
ACERA DE BALDOSA

Sobre la base de hormigón se extenderá una capa del mortero especificado, con un espesor de
dos a cinco centímetros (2-5 cm), y sólo el necesario para compensar las irregularidades de la
superficie de la base de hormigón. El solado se hará por soladores de oficio. Sobre la capa de
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

asiento de mortero se colocarán a mano las baldosas, golpeándolas para reducir al máximo las
juntas y para hincarlas en el mortero hasta conseguir la rasante prevista en los planos para la
cara de huella. Asentadas las baldosas, se macearán con pisones de madera, hasta que
queden perfectamente enrasadas. Se corregirá la posición de las que queden fuera de las
tolerancias establecidas o presenten cejillas, 41.21-2 extrayendo la baldosa y rectificando el
espesor de la capa de asiento de mortero si fuera preciso.
Las baldosas que hayan de ir colocadas en los remates del solado deberán cortarse con
cuidado para que las juntas resulten de espesor mínimo. Las juntas no excederán de dos
milímetros (2 mm). Una vez asentadas y enrasadas las baldosas se procederá a regarlas y a
continuación se rellenarán las juntas con lechada de cemento. Antes del endurecimiento de la
lechada se eliminará la parte sobrante.
La lechada de cemento se compondrá de seiscientos kilogramos de cemento por metro cúbico
(600 kg/m3) y de arena. El pavimento terminado no deberá presentar irregularidades superiores
a cinco milímetros (5 mm) medidas con regla de tres metros (3 m).

NIVELADO Y COMPACTADO DE ACCESOS DE VIAS

Una vez concluidos los cortes, se procederá a escarificar la superficie del camino mediante el uso
de una motoniveladora, tractor con ripper o de rastras en zonas de difícil acceso, en una
profundidad mínima de 15 cm; los agregados pétreos mayores a 3” que se encuentren serán
retirados. Posteriormente, se procederá al extendido, riego y batido del material, con el empleo
repetido y alternativo de camiones cisterna, provisto de dispositivos que garanticen un riego
uniforme y motoniveladora.

La operación será continua hasta lograr un material homogéneo, de humedad lo más cercana a la
óptima definida por el ensayo de compactación proctor modificado que se indica en el estudio de
suelos del proyecto. Enseguida, empleando un rodillo liso vibratorio autopropulsado, se efectuará
la compactación del material hasta conformar una superficie de acuerdo a los perfiles y geometría
de la rasante proyectada, una vez compactada. La cota de cualquier punto de la subrasante,
conformada y compactada, no debe variar en más de 20 milímetros (20mm) de la cota
proyectada.

SUMINISTRO Y CONFORMACION DE CAPA BASE

En cada caso, sean suelos naturales o mezclados, debe obtenerse una capa uniforme,
compacta, libre de terrones de arcilla, materia orgánica, basuras, escombros, u otros elementos
objetables a juicio del Interventor. Estos materiales deben cumplir las siguientes propiedades:
Granulometría. Tamiz Porcentaje que pasa, Arenilla Material granular 3″ – 100 2″ – 65 – 120 1-
1/2″ 100 – 1″ – 45 – 75 3/4″ – – 3/8″ 75 – 100 30 – 60 Nº 4 62 – 100 25 – 50 Nº 10 50 – 100 20
– 40 Nº 40 30 – 70 10 – 25 Nº 200 8 – 30 3 – 15. La gradación propuesta de los materiales de
sub-base, estará dentro de los limites especificados en la tabla anterior, con una variación
uniforme de los tamaños gruesos a los finos.

Limites de Consistencia. La fracción del material que pasa el tamiz No. 40 debe tener un índice
de plasticidad menor de 6 y un límite líquido menor de 25. Desgaste. El material al ser sometido
al ensayo de abrasión en la máquina de los Angeles, debe presentar un desgaste menor del
50%. Equivalente de Arena. La fracción del material que pasa por el tamiz No. 4 debe presentar
un equivalente de arena mayor del 20%. Valor Relativo de Soporte, CBR. El CBR será mayor
de 25% para una densidad seca mínima del 95% con relación a la máxima obtenida en el
ensayo Proctor Modificado. Fuentes de Materiales. Los materiales se extraerán de canteras o
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

depósitos aluviales estudiados y aceptados por la Interventoría, con estudio y control de calidad
realizados y confirmados por escrito por firmas de reconocida competencia y seriedad.

PROVISIÓN Y COLOCADO ADOQUINES

El ítem comprende la provisión, trasporte y colocado de losetas onduladas en obra para cubrir
la calzada de calles y avenidas, previa verificación del perfilado de la rasante y preparado de la
capa base. Requiere además la construcción previa de cordones de acera para con ello
asegurar el soporte lateral de las losetas tipo ondulada.

 Pendientes menores del 8 %, no se confinan.


 Pendiente mayor del 8 %, cada 100 m o cada cuadra.

Debe tener 150 mm de ancho, penetrar, al menos, 150 mm en la base, con juntas cada 1,5 m
como máximo, y con oídos de 12 mm de diámetro cada 400 mm, protegidos con un parche de
geotextil no tejido. Después de terminado el pavimento, Los adoquines deben sobresalir 10 mm
a 15 mm por encima de cualquier estructura de confinamiento o drenaje, para lo cual se debe
definir el nivel final de la base. Espesor uniforme en todo el pavimento (40mm ó 50mm suelta /
25mm a 40mm compactada). No usar esta capa para corregir irregularidades en la base.Arena
gruesa y limpia, lavada, con tamaño máximo 10 mm, tamizada por un tamiz 2 x 2. Se coloca
suelta entre dos rieles y se extiende con un enrasador. Luego de colocada la capa, se retiran
los rieles y se llenan sus huellas, con cuidado, con arena suelta. Se debe corregir cualquier
daño o imperfección, soltando la arena con un rastrillo y enrasando
Arrumes. Arrumes a lo largo de la obra, de no más de 1,5 m de altura, trabados para evitar
caídas. Tablas de apoyo. Tablas o tablones para apoyo de colocadores y circulación de
coches y carretillas.Hilos para alineación. Al menos, un hilo en el centro y transversales cada
5 m. Hilos adicionales en los detalles constructivos.
COLOCACIÓN

 Al tope (con separadores), o con junta entre 2mm y 5 mm.


 Ajuste horizontal manual y de abajo hacia arriba en pendientes.
 Si llueve, se debe retirar la arena extendida.
 Si no se han sellado las losetas, se debe revisar por irregularidades o saturación de la
arena, caso en el cual se debe reconstruir la rodadura.

CUNETAS LATERALES

Estos trabajos se refieren a la ejecución de cunetas con piedra manzana y su revestimiento con
hormigón en los sectores indicados en los planos y/o donde lo disponga el Supervisor de Obra.
El lecho será formado a una profundidad tal de obtener las cotas y pendientes indicadas en los
planos para la cuneta revestida. Todo material blando o inadecuado será retirado y sustituido
con material de sub base apropiado. El lecho será apisonado y acabado con una superficie firme
y lisa. Las piedras de revestimiento serán enclavadas sobre el lecho ya preparado y aprobado
por el Supervisor de Obra. Cuando las piedras hayan sido apisonadas en su lugar y la superficie
sea satisfactoria, se aplicará el hormigón sobre el empedrado en un espesor igual a 5 cm.

COMPACTADO CON RODILLO LISO

El ítem de compactado de terreno natural consiste precisamente en compactar el nivel de


terreno natural producto del corte de las plataformas lugar donde posteriormente se realizará el
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

cambio de material seleccionado como capa sub base con el fin de tener mayor estabilidad la
capa de rodadura que en este caso resulta ser el enlosetado de las diferentes calles y avenidas.
En el momento de ejecutar el ítem tanto el comparto y el proveedor de agua deberán trabajar
de manera coordinada de tal manera de tener una humedad óptima para lograr un grado de
compactación máximo. A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas de
densidad en sitio, corriendo por cuenta del Contratista los gastos que demanden estas pruebas.
Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el Contratista deberá
repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95% del
Proctor modificado. El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio
a diferentes niveles del relleno. Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el
Contratista o podrá solicitar la realización de este trabajo a un laboratorio especializado,
quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje
requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.

RELLENO Y COMPACTADO DE TIERRA COMÚN CON COMPACTADO

El material de relleno se traslada a la zona para extenderlo en capas cuyo espesor depende de
las posibilidades de la maquinaria del contratista. La maquinaria compacta después la totalidad
de la zona hasta alcanzar la densidad especificada, antes de extender y compactar otra capa.
Este procedimiento alterado continúa hasta alcanzar la cota o niveles especificados. En este
tipo de obras, la facilidad de maniobra del compactador y la velocidad son importantes porque
la maquinaria de acarreo permanece sin trabajar durante la fase de compactación, pero si
podemos subdividir la obra en capas continuas de relleno, la maquinaria que transporta y
extiende los materiales permanecerá ocupada. Se utiliza en grandes obras, para construcción
de carreteras o rellenar terrenos, ya que la maquinaria funciona constantemente para extender
el material por delante del compactador. La velocidad de compactación tiene que adaptarse a la
velocidad de extendido de las otras máquinas. Es importante la fiabilidad del compactador y su
comodidad para el operador puesto que los periodos de trabajo suelen ser largos.

PROVISIÓN Y TENDIDO DE TUBERÍAS PVC


PROVISIÓN Y COLOCADO DE ACCESORIOS DE PVC
PROVISIÓN Y COLOCADO DE LLAVE DE PASO

Este ítem comprende la provisión y colocación de tuberías de polipropileno SDR21 D4, en los lugares y niveles
especificados por los planos sanitarios. Incluye los accesorios (termo fusionables) de derivación, coplas, codos, unión
doble (unión patente), reducciones (de la misma marca y calidad de la cañería), anclaje y pintura al aceite del color
indicado en los planos sanitarios.
Previa la localización de cada uno de los nudos de las redes de distribución o de los sectores donde deberán ser
instalados los accesorios, llaves de paso y tuberías, el Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra,
procederá a la instalación de los mismos, respetando los diagramas de nudos y todos los otros detalles señalados en
los planos o planillas respectivas.
Antes de proceder a la instalación de LLAVE DE PASO, éstos deberán ser verificados y aprobados por el Supervisor
de Obra. Cualquier fuga que se presentará, durante la prueba de presión, será reparada a cuenta y costo del
Contratista. No se cuantificarán piezas que presenten deficiencias en su instalación. La LLAVE DE PASO será
instalada, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante y las instrucciones establecidas por el supervisor de
obra.

CAMARAS DE INSPECCION
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

Este Ítem comprende la construcción de cámaras desengrasantes, de inspección de hormigón


simple (H-1,2), sobre una cama de mortero de cemento, estos elementos disponen de un sello
hidráulico y trampa para grasas denominadas, que permitirán la retención de los elementos
contaminantes, como: grasas, aceites y solidos suspendidos. Estarán ubicadas en el desagüe
de los lavaplatos y en aquellos sitios establecidos o señalados en los planos constructivos y/o
según indicaciones del SUPERVISOR.
 Los registros serán de hormigón simple, con una sección de 0,6x0,6x0,6metros, para su
instalación en planta baja.
 Deben disponer de una pantalla de hormigón semi sumergido, a fin de permitir del drenaje
de grasas al sistema de drenaje sanitario de las instalaciones.
 En interior de la cámara debe estar revocada con mortero de cemento (dosificación 1:3) y
enlucido de cemento totalmente. En la parte superior debe disponer de un brocal o
collarín o anillo de cierra en hormigón simple, sobre el cual deberá instalarse o asentarse
la tapa de sección cuadrada de hormigón armado, con acero de construcción de 8 mm y
cada 1cm. Además, debe disponer de un jalador circular de movimiento fácil empotrado
sobre una pieza de acero el cual debe estar debidamente unida a la armadura de la tapa
a manera de argolla giratoria.
 El nivel de instalación deber ser verificado por el SUPERVISOR previa colocación de la
cámara, la tapa de registro debe quedar al mismo nivel del piso acabado.
 La entrada y salida de los tubos se realizará con gomas de ajuste 11 milímetros de
diámetro especiales para no permitir el paso de grasa hacia el sistema, con coplas
incorporadas a la entrada y salida para conexión con PVC 11 milímetros.
 Los registros serán de hormigón simple, con una sección de 0,6x0,6x0,6metros, para su
instalación en planta baja.
 Deben disponer de una pantalla de hormigón semi sumergido, a fin de permitir del drenaje
de grasas al sistema de drenaje sanitario de las instalaciones.
 En interior de la cámara debe estar revocada con mortero de cemento (dosificación 1:3) y
enlucido de cemento totalmente. En la parte superior debe disponer de un brocal o
collarín o anillo de cierra en hormigón simple, sobre el cual deberá instalarse o asentarse
la tapa de sección cuadrada de hormigón armado, con acero de construcción de 8 mm y
cada 1cm. Además, debe disponer de un jalador circular de movimiento fácil empotrado
sobre una pieza de acero el cual debe estar debidamente unida a la armadura de la tapa
a manera de argolla giratoria.
 El nivel de instalación deber ser verificado por el SUPERVISOR previa colocación de la
cámara, la tapa de registro debe quedar al mismo nivel del piso acabado.
 La entrada y salida de los tubos se realizará con gomas de ajuste 11 milímetros de
diámetro especiales para no permitir el paso de grasa hacia el sistema, con coplas
incorporadas a la entrada y salida para conexión con PVC 11 milímetros.
La unión de los tubos a las cámaras se considera concluida cuando el resultado de la prueba
hidráulica quede debidamente aprobado.

PROVISIÓN Y COLOCADO DE ARTEFACTOS DE BAÑO, LAVAMANOS, INODORO,


DUCHA Y ACCESORIOS

Se refiere a la provisión e instalación de inodoros de cerámica, incluyendo su respectivo tanque


bajo de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle y/o instrucciones
del Fiscal de Servicio.
La instalación de los inodoros comprenderá: la colocación del artefacto completo con su tapa y
accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque,
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de


plomo", de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento
inmediato. La tubería de descarga deberá ser empotrada a la pared en el caso de
construcciones nuevas y en refacciones, la tubería de descarga deberá estar fijada con flejes de
pletina cada 20cm.
Se prohíbe la instalación de inodoros con mortero, debiendo estos estar sujetos con pernos
anclados al piso.

Deberá ser una sola pieza de calidad garantizada, será de entera responsabilidad de la entidad
ejecutora que su proveedor tenga un certificado de calidad, permiso y autorización necesario
para asegurar su calidad. Para la implementación del lavamanos primero se posicionará las
pestañas de metal fijadas a la pared, respetando las alturas, aprobadas por supervisión,
posterior a ello se procederá a fijar el pedestal y el lavamanos con todos los accesorios
necesarios para su buen funcionamiento, el procedimiento se hará junto a un profesional del
área.
Comprende la provisión e instalación de una ducha para su funcionamiento existirá también la
instalación eléctrica para el funcionamiento de la ducha. La instalación comprenderá de la
colocación de la base de ducha y el sifón teniendo cuidado de colocar previamente la
colocación de la base de ducha no comprenderá la tubería y/o grifos

PROVISIÓN Y COLOCADO DE LAVAPLATOS

El lavaplatos será una sola pieza de calidad garantizada, la manera de implementación será antes de poner la
cerámica en el mesón una vez el mesón se encuentre armado y seco se podrá posicionar el lavaplatos en el lugar
que fue asignado según supervisión y que asegure una buena funcionalidad.

INSTALACION DE REJILLAS DE PISO

Comprende la provisión y conexión de elementos metálicos que sirve para facilitar la


recolección y drenaje de aguas pluviales en terrazas o patios, a ubicarse en los lugares y
niveles especificados por los planos hidrosanitarios. Incluye también la interconexión a la
bajante de aguas servidas o pluviales.
Serán ejecutados de acuerdo a la cantidad y ubicación indicados en los planos, verificando que
las dimensiones y niveles de los tubos de entrada y salida, sean las especificadas en los
planos. En las terrazas o patio, de acuerdo a los planos hidrosanitarios. El trabajo se ejecutará
en forma meticulosa, siguiendo cuidadosamente las instrucciones y recomendaciones del
supervisor de obra.

INSTALACION DE CAJA INTERCEPTORA

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cajas interceptoras o cajas sifonadas que
recolectan las aguas residuales provenientes de los artefactos sanitarios con excepción del
inodoro y urinario, y evitan el retorno de gases y olores. Los trabajos de instalación de las cajas
interceptoras sifonadas serán ejecutados por personal especializado.
Su ubicación dependerá de la posición en la que se encuentren en los planos de detalle y/o
constructivos. En el caso de las cajas que tienen que ser instaladas en planta baja, el nivel de la
excavación deberá ser verificado por el SUPERVISOR DE OBRA previa colocación de la caja.
En ningún caso se aceptará la fabricación manual de estas piezas y sólo deberán ser provistas
por un fabricante de acuerdo a diseño y para los diámetros requeridos. La unión de los tubos a
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

las cajas se considera concluida cuando el resultado de la prueba hidráulica se haya efectuado
correctamente.

PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCIÓN

El objetivo de la prueba de presión hidráulica es comprobar que no hay fugas de agua en la


línea y que las uniones de las tuberías y conexiones se realizaron en forma correcta. Las
uniones deben estar descubiertas para comprobar su hermeticidad. Las tuberías deben estar
cubiertas a una altura mínima de 40 cm sobre la corona del tubo, para mantener la tubería en
posición y evitar que la presión del agua la levante. Si las juntas son con cemento disolvente la
prueba se debe realizar pasado el tiempo recomendado (tabla de tiempos se muestra abajo) de
la ultima unión, este tiempo no es necesario si las uniones son campana/anillo o del tipo rosca.
Los anclajes deben estar construidos por lo menos tres días antes de la prueba. Las válvulas de
aire deben estar colocadas en los puntos recomendados Los extremos del tramo a realizar la
prueba hidráulica deben estar debidamente anclados, ya que en esos puntos el empuje es
mayor.

Al llenar de agua una tubería vacía, una parte del aire que la ocupa puede quedar atrapada.
Este aire, por su gran compresibilidad, puede ocasionar serios daños aunque la presión de
prueba sea baja. Por ello, el aire debe eliminarse mediante válvulas colocadas en los puntos
más altos del tramo por probar. El llenado de la tubería debe realizarse a baja presión (máximo
1 kg/cm2 o 1 bar o 10 m.c.a) y baja velocidad (máxima 0,6 m/s), esto para eliminar el aire del
sistema y detectar las posibles fugas graves en la instalación.

Después de eliminar todo el aire, se procede a cerrar el suministro de agua (que normalmente
es la bomba presurizadora del sistema). Se aplica la presión de la prueba hidráulica (1,5 veces
la presión de nominal de la tubería). Durante los 15 minutos siguientes a la obtención de la
presión de prueba, es posible observar una disminución en la lectura del manómetro, debido a
la elasticidad de los tubos plásticos y al acomodamiento de los anillos de caucho. Una vez
estabilizada la presión, es recomendable esperar unos quince minutos para volver al valor
deseado, el cual debe mantenerse por lo menos una hora continua.

Si no existen fugas y hay disminución en la presión, debe verificarse que el manómetro esté en
buen estado y que no haya fallas en la bomba o en la válvula de retención. De existir filtraciones
se tiene que reparar las uniones y proceder con la realización de la prueba hidráulica para
constatar la hermeticidad del sistema.

PROVISIÓN Y CANALETA DE CALAMINA Nº26

Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de canaletas para la evacuación de aguas
pluviales, de acuerdo a lo indicado en planos. Aprobado el replanteo, se procederá a la
instalación de las canaletas debiendo las mismas estar debidamente sujetas a la estructura de
la cubierta de la construcción y logrando un empalme preciso con las bajantes. Las
dimensiones y forma de las canaletas y lima hoyas serán de acuerdo al diseño establecido en
los planos respectivos. Sin embargo, no se aceptarán bajantes de sección rectangular lisa,
debiendo emplearse secciones plegadas para obtener mayor rigidez.
No se admitirá uniones soldadas a simple traslape, siendo necesario efectuar previamente el
engrape y luego realizar las soldaduras correspondientes. Los soportes de las canaletas serán
de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada y deberán colocarse cada un metro, los mismos que estarán
firmemente sujetos a la estructura del techo. Las bajantes serán fijadas a los muros mediante
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

soportes de pletinas de 1/8 x 3/4 pulgada espaciadas cada 80 centímetros. En muros de ladrillo
gambote se sujetarán las pletinas mediante row-plugs y tornillos de 2 pulgadas de largo. En
muros de ladrillo hueco, previamente se picarán y se rellenarán con mortero de cemento los
sectores donde se colocarán los row-plugs con tornillos de 2 pulgadas de largo.
Las canaletas deberán ser recubiertas con pintura anticorrosiva, tanto interiormente como
exteriormente, salvo indicación contraria señalada en los planos y/o por el Supervisor de Obra.
Antes de aplicar la pintura anticorrosiva, se deberán limpiar las superficies respectivas de las
canaletas en forma cuidadosa con agua acidulada, para obtener una mejor adherencia de la
pintura anticorrosiva. Concluida la colocación de las canaletas, el SUPERVISOR DE OBRA
efectuará una revisión prolija de la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas
de riesgos establecidos como norma de este tipo de trabajo (prueba hidráulica).

PROVISIÓN Y COLOCADO DE BAJANTES DE PVC

Este ítem comprende la fabricación y colocación de bajantes pluviales en lugares indicados en


los planos y aprobados por el Supervisor de Obra. La fabricación de bajantes será de calamina
plana No 28. Las bajantes serán de 4” como mínimo. Las juntas a soldarse deberán tener un
acabado fino y estar libres completamente de filtraciones. La unión entre canaleta y bajante
será de tal forma que no exista fuga de agua.
Estos elementos (canaleta y bajante) estará fijados al techo y la pared mediante ganchos de
fierro platino y pernos. Una vez acabada la colocación se hará una prueba para su respectiva
aprobación por el Supervisor de Obras.

ENTIBADO Y APUNTALADO DISCONTINUO PARA ZANJAS

Cuando las características del terreno puedan provocar un desmoronamiento, deberá


procurarse la entibación de las zanjas.

 El entibado y apuntalado se usará para sostener las paredes de las zanjas en las
excavaciones de terrenos inestables.
 Se utilizarán tableros o parante, largueros, puntales y cuñas de madera o de otros material
resistente y apropiado
 Los entibados deberán ser colocados tan pronto se termine la excavación de un tramo
dado.
 El tipo de entibado será proyectado por la empresa constructora y aprobado previamente
por el supervisor de obra.
 El diseño deberá tomar en cuenta las condiciones del terreno, el flujo de agua la
profundidad de excavación y el ancho de la zanja.
 Los entibados serán de madera y se utilizara material de calidad estructural proveniente de
especies forestales, tales como Almendrillo, Palo María, etc., libre de defectos.
 La disposición de los entibados será discontinua en las paredes de la excavación tal que
asegure la estabilidad de las paredes, debiéndose tomar todo cuidado en la colocación de
los travesaños para que los mismos queden perpendiculares a los planos de entibación y
dispuestos de tal modo que permita el avance de excavación con el uso de aparejos para
extraer el material o el manipuleo de las tuberías cuando se proceda a su colocación en el
fondo de la zanja o la construcción de otras obras civiles.
 Cuando la excavación llegue a la cota de la solera del tubo u otras obras, el entibado
deberá ser introducido por debajo de esta cota en función de la naturaleza del terreno, de
acuerdo al cálculo estructural y las instrucciones del Supervisor.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Para el retiro no entibados, la empresa presentara un programa correspondiente al retiro de


las piezas del entibado para su aprobación por Supervisión.
 La remoción de las tablas, tableros, largueros y demás elementos de fijación para los
entibados, podrán ser ejecutados en una sola etapa para facilitar la colocación del relleno.
 La remoción de la cortina deberá ser ejecutada a medida que avance el relleno y
compactación, con el retiro progresivo de travesaños, largueros y tablones verticales.

El arrostramiento transversal para mantener la estabilidad del entibado de las paredes laterales
debe ser dispuesto de tal modo que permita el uso de aparejos para extraer el material o el
manipuleo de las tuberías cuando se proceda a su colocación en el fondo de la excavación.

PICADO DE MURO PARA INSTALACIÓN ELÉCTRICA

La distribución de cables eléctricos en las paredes de los edificios se rige por los códigos y
reglas de construcción, que deben estudiarse al menos con fines informativos, ya que su
incumplimiento puede dar lugar a una violación de la seguridad eléctrica al realizar el trabajo.
Las disposiciones generales de estos documentos son las siguientes:

 La pared para tender los cables debe cortarse de tal manera que la ranura se dirija
estrictamente vertical u horizontalmente.
 La luz estroboscópica vertical debe estar a una distancia de al menos 0.1 m de las
aberturas de la pared.
 La distancia desde la ranura eléctrica hasta la línea de gas debe ser de 0.4 mo más.
 La ranura horizontal debe estar al menos a 0,15 m de los techos.
 La profundidad y el ancho de la ranura no deben superar los 0,025 m, y su longitud máxima
continua no debe superar los 3 m.
 El cableado no debe tener muchas vueltas en la ruta del cable a los componentes
eléctricos desde las cajas de conexiones. No se recomienda utilizar más de una transición
de esquina.
 Está prohibido colocar surcos horizontales en muros de carga.

CONEXIONES ELÉCTRICAS Y TABLERO DE DISTRIBUCIÓN PRINCIPAL

Este ítem comprende la provisión e instalación (tendido) de Ducto Conduit D=3/4” y D=1’’ PVC
que permite la instalación y protección de los conductores eléctricos.
La ejecución de este ítem se realizará siguiendo las normas establecidas para dichas
instalaciones. El ducto Conduit de diámetro 3/4’’, será empotrado sobre muros y/o sobre losas
siguiendo el recorrido indicado en planos eléctricos o lo requerido por el proyecto. La unión
entre pieza y pieza será mediante accesorios adecuados (niples) los mismos que deberán ser
realizados sobre las mismas piezas por medio de calor, además las uniones entre piezas serán
pegados con pegamento PVC. Las curvas o codos a realizarse en el conduit serán continuas y
no originará reducciones de sección, las mismas deberán ser elaboradas por medio de calor, no
se aceptará piezas de curvas o codos independientes. Debido a los problemas que presenta el
cableado de conductores en los conduit empotrados no se colocaran más de dos curvas de 90
grados en la longitud del conduit existente entre dos salidas.

Este ítem comprende la provisión e instalación de cajas octogonal de conexión que se utilizan
en las instalaciones eléctricas en las que se conectan aparatos de consumo, interruptores,
tomacorrientes o se realizan empalmes de conductores. Estas serán instalados de acuerdo a la
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

descripción de los planos o a lo indicado por el supervisor de obra. El contratista deberá contar
en obra con personal calificado y de experiencia para la ejecución de todos los trabajos a
desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la aclaración que ello también se
extiende al personal técnico y superior que figure en la propuesta original y que fuera aceptada.
Para la instalación de las cajas de conexión, se deberá considerar las recomendaciones
establecidas en la norma boliviana NB – 777.
La provisión e instalación de las cajas de conexión a cargo del contratista deben realizarse de la
mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista garantice
la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.
En caso de que en la provisión o instalación de cajas de conexión presenten fallas de
fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del
contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.

Este ítem comprende la provisión e instalación de cajas rectangulares de conexión que se


utilizan en las instalaciones eléctricas en las que se conectan aparatos de consumo,
interruptores, tomacorrientes o se realizan empalmes de conductores. Estas serán instalados
de acuerdo a la descripción de los planos o a lo indicado por el supervisor de obra. El
contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la ejecución de
todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la aclaración que
ello también se extiende al personal técnico y superior que figure en la propuesta original y que
fuera aceptada.
Para la instalación de las cajas de conexión, se deberá considerar las recomendaciones
establecidas en la norma boliviana NB – 777.
La provisión e instalación de las cajas de conexión a cargo del contratista deben realizarse de la
mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista garantice
la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.
En caso de que en la provisión o instalación de cajas de conexión presenten fallas de
fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del
contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.

PROV E INST CABLE DE CU MONOPOLAR Nº 14 AWG

Este Ítem comprende la provisión e instalación de cable de cobre (Cu) Nº14 AWG THW 7 hilos,
en los respectivos ductos de PVC, de acuerdo a los planos y detalles del proyecto o a lo
indicado por el supervisor de obras respectivamente.
El Contratista deberá contar en obra con personal calificado y de vasta experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figuraba en la
propuesta original y que fuera aceptada.
En caso de que el cable presente fallas de fabricación o por el mal trato e inadecuado uso de
los mismos por parte del personal del Contratista, se exigirá al mismo la sustitución de lo fallado
ó dañado y no se reconocerá cargo alguno por ello.

PROV E INST CABLE DE CU MONOPOLAR Nº 12 AWG

Este Ítem comprende la provisión e instalación de cable de cobre (Cu) Nº12 AWG, en los
respectivos ductos de PVC, de acuerdo a los planos y detalles del proyecto o a lo indicado por
el supervisor de obras respectivamente.
El Contratista deberá contar en obra con personal calificado y de vasta experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figuraba en la
propuesta original y que fuera aceptada.
En caso de que el cable presente fallas de fabricación o por el mal trato e inadecuado uso de
los mismos por parte del personal del Contratista, se exigirá al mismo la sustitución de lo fallado
ó dañado y no se reconocerá cargo alguno por ello.

PROV E INST CABLE DE CU MONOPOLAR Nº 10 AWG

Este Ítem comprende la provisión e instalación de cable de cobre (Cu) Nº10 AWG, en los
respectivos ductos de PVC, de acuerdo a los planos y detalles del proyecto o a lo indicado por
el supervisor de obras respectivamente.
El Contratista deberá contar en obra con personal calificado y de vasta experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figuraba en la
propuesta original y que fuera aceptada.
En caso de que el cable presente fallas de fabricación o por el mal trato e inadecuado uso de
los mismos por parte del personal del Contratista, se exigirá al mismo la sustitución de lo fallado
ó dañado y no se reconocerá cargo alguno por ello.

PROVISION E INSTALACION DE INTERRUPTOR SIMPLE

Este ítem comprende la provisión e instalación de interruptores. El contratista deberá contar en


obra con personal calificado y de experiencia para la ejecución de todos los trabajos a
desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la aclaración que ello también se
extiende al personal técnico y superior que figure en la propuesta original y que fuera aceptada.
Para la instalación de los interruptores, se deberá considerar las recomendaciones establecidas
en la norma boliviana NB – 777.
La provisión e instalación de placas de interruptores simple a cargo del contratista deben
realizarse de la mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el
contratista garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.
En caso de que en la provisión o instalación de placas de interruptores simples presenten fallas
de fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del
contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.

PROV. E INSTALACION CONMUTADOR SIMPLE

Este ítem comprende la provisión e instalación de conmutadores simples P/3lineas tipo placa,
de acuerdo a la descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del supervisor de obra. El contratista deberá contar en obra con personal
calificado y de experiencia para la ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia
aplicable a la mano de obra, con la aclaración que ello también se extiende al personal técnico
y superior que figure en la propuesta original y que fuera aceptada.
Para l instalación de los conmutadores, se deberá considerar las recomendaciones establecidas
en la norma boliviana NB – 777. Además, de las instrucciones del supervisor de obra relativas a
las condiciones y forma en que deben ejecutarse los trabajos la provisión e instalación de las
placas de conmutadores simples, el contratista deberá tener presente en todo momento las
presentes especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no limitativas ni
restrictivas. Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas
especificaciones técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los
trabajos, serán provistos e implementados conforme lo coordinado.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

La provisión e instalación de placas de conmutadores simples a cargo del contratista deben


realizarse de la mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el
contratista garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.
Esta placa deberá ser empotrada o adosada (según sea el caso) a la pared a una altura de 1.3
m.s.n.p.t. según planos o a lo indicado por el supervisor de obras.
En caso de que en la provisión o instalación de placas de conmutadores simples presenten
fallas de fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del
contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.
El CONTRATISTA presentará al supervisor de obra muestras de los tipos de interruptores a
emplearse para su instalación respectiva.

PROVISION E INSTALACION DE TOMACORRIENTES

Este ítem comprende la provisión e instalación de tomacorriente doble con toma de tierra, de
acuerdo a la descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del supervisor de obra.
El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la ejecución
de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la aclaración que
ello también se extiende al personal técnico y superior que figure en la propuesta original y que
fuera aceptada. Para la instalación de los tomacorrientes, se deberá considerar las
recomendaciones establecidas en la norma boliviana NB – 777.
La provisión e instalación de tomacorrientes a cargo del contratista deben realizarse de la mejor
forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista garantice la
funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.

En caso de que en la provisión o instalación de los tomacorrientes presenten fallas de


fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del
contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.

PROV. E INST. BRAZO METALICO PARA LUMINARIA TIPO I

Este ítem comprende la provisión de POSTE METÁLICO DE BRAZO DOBLE, ALTURA DE 7,50
METROS y el emplazamiento sobre una base donde se ubicara el canastillo para poste, de
acuerdo a la descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Se debe proceder a la instalación de posición vertical y definitiva del poste en lugares según se
muestran los planos sin llegar a mellar la pintura del poste.
El poste deber estar correctamente alineado y debidamente nivelado, asegurado sobre el dado
con las volandas y tuercas respectivas.
La empresa debe proveer a su costo todos los materiales menores como ser accesorios, etc.
Para su instalación debiéndose entregar el ítem en las mejores condiciones.

PROV. E INST. PANEL DE LUMINARIA LED 18W PARA ADOSAR

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la provisión e instalación de luminaria
circular con tecnología LED de 18 W que serán emplazados en los ambientes señalados por los
planos del proyecto y/o indicación del supervisor de obra. El contratista deberá contar en obra
con personal calificado y de experiencia para la ejecución de todos los trabajos a desarrollar,
exigencia aplicable a la mano de obra, con la aclaración que ello también se extiende al
personal técnico y superior que figure en la propuesta original y que fuera aceptada.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

Las luminarias deberán ser instalados en los lugares indicados en planos, en posición simétrica
en forma estética y bien efectuada. Sin excepción alguna, todo artefacto de iluminación debe
ser conectado a partir de una caja terminal de la red de ductos. El cableado se debe realizar
según lo establecido en NB 777.

PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE JABALINAS

Este Ítem comprende la provisión e instalación de la jabalina Coperweld de 5/8” x 1.2 m, constituido de acero con
revestimiento de cobre (Cu.) de diámetro no menor de 16 mm (5/8’’) y de longitud no menor de 1.2 m , enterrados
bajo tierra en forma vertical respectivamente de acuerdo a los planos y detalles del proyecto o a lo indicado por el
supervisor de obras respectivamente. El Contratista deberá contar en obra con personal calificado y de vasta
experiencia para la ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figuraba en la propuesta original y que
fuera aceptada. Con anterioridad a la iniciación de la instalación respectiva, los electrodos de puesta a tierra deberán
ser aprobados por el supervisor de obras, el contratista deberá prever todos los materiales, equipo y herramientas
para estos trabajos de tal manera de concluir en el tiempo previsto de acuerdo al cronograma establecido. Este ítem
comprende la provisión e instalación correcta de la jabalina coperweld de 5/8” x 1,20 m.En caso de presentar los
materiales y demás elementos, fallas de fabricación ó por el mal trato e inadecuado uso de los mismos por parte del
personal del Contratista, se exigirá al mismo la sustitución de lo fallado ó dañado y no se reconocerá cargo alguno
por ello.

PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TABLERO DE DISTRIBUCIÓN

Este ítem comprende la provisión e instalación de un tablero de distribución de plástico


exclusivo para distribución, de empotrar, su ubicación debe estar de acuerdo a la descripción de
los planos y diagramas unifilares del proyecto o a lo indicado por el supervisor de obra. El
contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la ejecución de
todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la aclaración que
ello también se extiende al personal técnico y superior que figure en la propuesta original y que
fuera aceptada. Para la instalación de las cajas de distribución, se deberá considerar las
recomendaciones establecidas en la norma boliviana NB – 777, además, de las instrucciones
del supervisor de obra relativas a las condiciones y forma en que deben ejecutarse los trabajos
la provisión e instalación. El contratista deberá tener presente en todo momento las presentes
especificaciones técnicas las cuales son de carácter general, no limitativo ni restrictivo. Por lo
tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero
que sean necesarias para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme lo coordinado.
La provisión e instalación de las cajas de distribución a cargo del contratista deben realizarse de
la mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el contratista
garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico. Este tablero estará instalado a
1.60 m.s.n.p.t.(respecto al eje) y puede ser empotrado en la pared según lo indicado en los
planos o indicaciones del supervisor de obra.
En caso de que en la provisión o instalación de cajas de conexión presenten fallas de
fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del
contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.

INSTALACIÓN DE PARARRAYOS IONIZANTE Y SUS ACCESORIOS

 La punta del pararrayos debe estar situada como mínimo, dos metros por encima de la
zona que protege ( incluyendo antenas, torres de enfriamiento, techos y depósitos)
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Las antenas receptoras (TV, radio, teléfono) deben conectarse mediante una vía de
chispas a los conductores de bajada.
 Los cables coaxiales de las antenas deben protegerse con un dispositivo
contra sobretensiones.
 Los elementos metálicos que sobresalgan por encima del tejado se recomiendan unirse
al conductor de bajada más próximo.
 La trayectoria del conductor de bajada debe ser lo más rectilínea posible, siguiendo el
trayecto más corto y evitando cualquier acodamiento brusco o remonte.
 En los acodamientos, el radio de curvatura no será inferior a 20cm.
 El cable de bajada debe instalarse por el exterior del edificio (siempre que sea posible),
evitando la proximidad de conducciones eléctricas o de gas.
 Instalar un contador de rayos CDR en una de las bajantes para facilitar el mantenimiento
de la instalación.
 La toma de tierra del pararrayos debe disponer de un sistema de registro para revisiones
periódicas.
 La arqueta de registro debe estar provisto de un sistema seccionador que permita
desconectar la toma de tierra y realizar la medición de la resistencia.
 La resistencia de la toma de tierra debe ser lo más baja posible (inferior a 10 ohmios). Este
valor se medirá sobre la toma de tierra aislada de todo otro elemento de naturaleza
conductora.
 Es aconsejable la unión equipotencial de la toma de tierra del pararrayos con el sistema
general de tierras del edificio que se debe proteger.
 Se recomienda añadir compuesto mineral Quibacsol para mejorar la conductividad del
terreno.

La instalación de pararrayos se efectúa generalmente en una elevación fija y alta, como lo es el


techo de una edificación. Debido a que los rayos tienden a golpear el objeto más alto y cercano,
las puntas captadoras se colocan en todas las esquinas o vértices y a lo largo de los bordes de
la estructura. La cantidad de puntas pararrayos que se colocan va a depender de la extensión
del mismo. El cable de puesta a tierra se conecta a la base del pararrayos y con el principio de
dos caminos llegara hacia el sistema de puesta a tierra en el suelo. Entonces, en el caso de una
instalación de pararrayos en edificios y otros, el suelo se utiliza como base de derivación de la
energía eléctrica.

PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE REFLECTORES EXTERIORES


PROVISION E INSTALACION DE LUMINARIAS EXTERIORES

Ambos ítems se realizar luego de que el tendido y el colocado de postes fg se hayan realizado y
hayan sido aprobados por supervisión.

INSTALACIONES DE ACOMETIDAS PRINCIPALES

Como bien sabemos, la acometida eléctrica; es el mecanismo que permite acceder al


fluido eléctrico de forma eficiente (proveniente de la red general) y segura en un inmueble. El
proveedor de energía eléctrica (CFE) establece los parámetros para ejecutar la
acometida eléctrica, el punto de suministro de este importante fluido. 

 Antes de realizar cualquier conexión eléctrica, debes realizar las conexiones físicas entre
los materiales.  
 Para iniciar deberás hacerlo con la base para medidor y el tubo conduit de pared gruesa.  
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Te sugerimos guiarte con las siguientes marcas. 


 Haz una sobre el muro, considerando que la parte superior de la base del medidor quede a
1.8 metro sobre la banqueta. 
 Retira el disco central de la base para medidor, el cual mide 1¼», y haz otra marca en el
muro, esta vez sobre la ubicación del disco. 
 Con ayuda de un taladro, perfora el muro e introduce un niple de 1¼» x 10″, según el
ancho de tu muro. 
 Fija con dos pijas y taquetes la base para medidor, viendo las marcas hechas en el muro.
Cuida que cada pija quede en el orificio que le corresponda en la base. 
 Durante el proceso, observa que la mufa quede a una altura de 4.8 metros sobre la
banqueta, es decir que son 3 metros del tubo más 1.8 metros de altura sobre la base del
medidor. 
 Finalmente conecta el tubo para el cable de puesta a tierra física, e instala la varilla de
cobre de la siguiente manera: 
 Para ensamblar introduce la rosca externa de la reducción, dándole vueltas dentro de la
parte inferior de la base para medidor, para ajustar el diámetro de la base del medidor al
tubo conduit pared delgada, haz lo mismo con el otro lado de la reducción, pero esta vez
con el conector para el tubo conduit «pared delgada». 
 Asegura un extremo del tubo «conduit pared delgada» con el tornillo lateral del conector
para que llegue al ras del piso, donde más adelante colocarás la varilla de puesta a
tierra, de igual forma, asegura el tubo al muro mediante abrazaderas galvanizadas tipo
uña de ½», pijas y taquetes. 

Para clavar a tierra coloca la varilla de puesta a tierra de forma vertical dentro de la tierra
cerca del tubo conduit pared delgada y comienza a golpear con ayuda de un mazo.
Finalmente, introduce el conector a la varilla para asegurar el cableado que realizarás en
el siguiente paso 

 Ten en cuenta que la función de la varilla de cobre es brindar un medio de baja resistencia
(menor a 25 ohms) a la tierra. 
 Su posición varía en donde trabajes, de acuerdo con la instalación, pero lo importante es
que no esté visible. 
 El tubo conduit pared delgada protege al cable de puesta a tierra de elementos externos y
vandalismo.  
 Una vez que has realizado la instalación de las partes físicas, realiza las conexiones
eléctricas con el cable calibre 8 AWG. Recuerda que esta preparación debe encontrarse
al límite de la propiedad, empotrada o sobrepuesta. 
 El interruptor puede ser de cuchillas con fusibles o bien uno termomagnético de un polo.
 Este tipo de interruptor es la opción más económica, pero en caso de falla el usuario debe
cambiar el listón fundido del fusible, lo cual es un riesgo potencial para las personas, de
igual forma, si se funde un fusible, es posible que el calor haga que el listón de zinc se
rompa, por lo que es necesario extraerlo y reemplazarlo.  
 Recuerda revisar su ubicación ya que, si queda expuesto a la lluvia, debe contar con una
certificación NEMA 3 que lo califique de ser tipo intemperie. 
 El interruptor termomagnético de un polo es la opción más cómoda para el usuario, pues
en caso de falla en la instalación eléctrica, la energía se restablece con el simple
movimiento de la palanca de la pastilla. La distancia máxima entre el medidor y el
interruptor principal será de 5 metros de acuerdo con los requerimientos de CFE, en el
caso de México. La función de este interruptor es servir de medio de desconexión
principal para toda la casa. 
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 A través de este paso a paso es posible que tengas mayor conocimiento en la instalación
de electricidad, de la calle hasta el centro de cargas, recuerda las herramientas
adecuadas e instalar cada elemento correctamente, para realizar exitosamente el servicio
mediante una red de distribución aérea que permita proveer electricidad. 

PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE TRANSFORMADOR TRIFÁSICO

La instalación de un transformador eléctrico en el lugar de trabajo puede ser difícil,


especialmente si es la primera vez o no está familiarizado con los transformadores eléctricos.
En primer lugar, el transformador eléctrico debe manipularse con cuidado, de lo contrario podría
sufrir daños internos y dejarlo con equipos de energía inútiles.
Es importante seguir todas las precauciones de seguridad y proporcionar equipo de seguridad
al trabajador de la construcción que manipula el transformador. Estas puntas se pueden utilizar
para la instalación de transformadores de tipo seco y de llenado de líquido. Es importante que
sepa qué pruebas de aceptación deben realizarse. Todas las pruebas de aceptación requeridas
deben seguir los estándares aprobados por ANSI / IEEE y NEMA.

COLOCACIÓN DE TRANSFORMADORES ELÉCTRICOS

Al considerar la ubicación de la instalación del transformador eléctrico, es importante evaluar


todos los códigos de seguridad. La instalación no debe representar ninguna amenaza para el
movimiento normal de personal o equipo. Si el transformador eléctrico se instala a nivel del
suelo, es importante evaluar las características y el comportamiento del suelo.
Las malas condiciones del suelo pueden provocar asentamientos diferenciales que dañen su
transformador o conexiones eléctricas. Si el transformador eléctrico se va a instalar sobre una
plataforma de concreto, debe tener al menos 3000 psi, con bordes biselados en la parte
superior de la base que se extienden 20 pulgadas hacia abajo desde cada extremo, y una base
típica debe ser de 6 x 7 pies y 12 pulgadas. .
Para transformadores de montaje en pedestal con clasificaciones de 75 kVA a 500 kVA, una
base de concreto típica sería de 5 1/2 x 6 1/2 pies y 10 pulgadas. Para unidades con
clasificaciones superiores a 500 kVA a 2500 kVA, una base de concreto típica sería de 8 pies x
9 pies y 10 pulgadas de espesor.

PROVISIÓN DE GENERADOR DE RESERVA

El generador será adquirido bajo las especificaciones que supervisión emita, cumpliendo los
estándares de calidad y funcionalidad.

CONSTRUCCIÓN DE CASETAS DE MAQUINAS

Las casetas serán construidas bajo instrucción de supervisión tomando en cuenta los planos,
las dimensiones, los materiales implementados serán con certificación de calidad que respalden
la calidad de la caseta.

SISTEMA DE ATERRAMIENTO

Una instalación de sistemas de puesta a tierra con THOR CEM brinda un compuesto de alta
conductividad eléctrica. Además, está libre de mantenimiento, es inocuo y protege a los
electrodos de la corrosión. A continuación te presentamos los pasos de instalación de un
sistema de puesta a tierra horizontal con cemento conductivo THOR CEM:
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 En primer lugar, excavar una zanja de 40 cm de ancho, por 75 cm de fondo y 5 m de


longitud (o según la longitud requerida).
 Tamizar la tierra extraída en una zaranda de ½ pulgada, eliminando las piedras y hormigón.
 Nivela el fondo de la zanja agregando 15 cm de tierra tamizada.
 Se procede a compactar con un pison de 20 kg.
 Para una zanja con estas medidas, se utilizará una dosis equivalente a una bolsa de THOR
CEM.
 La abrimos usando la manga ubicada en la parte superior derecha que garantiza una mejor
aplicación.
 Continuamos aplicando una capa de THOR CEM de 1 cm por 40 cm a todo lo largo de la
zanja y se coloca el cable desnudo o pletina al centro de la zanja preparada.
 Aplicar otra capa de THOR CEM de 1 cm por 40 cm sobre el cable desnudo y a todo lo
largo de la zanja, de manera que el electrodo quede totalmente cubierto al centro.
 Luego, se debe tapar con la tierra tamizada suavemente, con un espesor aproximado de 15
cm y nuevamente compactar con un pison de 20 kg.
 Humedecer o regar el terreno ejecutado para que inicie el proceso de fraguado entre el
electrodo y el cemento conductivo en la zanja.
 Rellenar toda la zanja con 20 cm de tierra y compacte con un pison de 20 kg. También
humedecer esta capa de tierra.
 Repetir la operación con otra capa hasta completar la zanja
 Colocar la caja de registro a nivel del piso terminado o 5 cm más alto en caso sea jardín o
tierra.
 Ubicar dentro de la caja de registro el empalme del electrodo con el conductor forrado que
lleva la línea de tierra al servicio.
 Finalmente, volver a humedecer el terreno mismo y circundante para que consolide el
proceso de fraguado.

La longitud de la zanja o del reticulado se determinará según la resistividad del terreno y la


resistencia eléctrica requerida en el sistema de puesta a tierra según el servicio al cual se
destine este sistema. Tener en cuenta que una bolsa de cemento conductivo THOR CEM de 25
kg rinde de 4 a 5 metros lineales de zanja. Para-Rayos SAC es la empresa peruana pionera en
suministrar productos para sistemas de protección integral. Esto incluye servicios y materiales
para garantizar la seguridad contra fenómenos eléctricos atmosféricos y sobre tensiones
transitorias de origen industrial. Fabricamos e importamos productos de calidad para la
instalación de sistemas de puesta a tierra, además de contar con profesionales capacitados.

LETRINAS SECAS

Este ítem comprende la construcción de instalaciones sanitarias mínimas provisionales que


sean necesarias para evitar la contaminación de suelos, agua y aire durante el desarrollo de las
actividades de la construcción, tomando en cuenta la disposición adecuada de residuos
biológicos generado por el personal de la Empresa en los sitios de trabajo y campamentos.

En caso de requerir un campamento para el personal de la Empresa Constructora (alejado de la


población del lugar), ésta deberá contar con letrinas secas con pozo ciego con la finalidad de
evitar la contaminación de suelos y aire, así como la generación de focos de infección. La
letrina seca ventilada consiste en un hoyo excavado donde se acumulan los residuos
biológicos, cubierto con una losa sanitaria, todo el conjunto está protegido por una caseta. La
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

función de la losa es aislar el hoyo y también soportar la caseta, el tubo de ventilación y al


usuario. La losa contará con dos orificios, uno para la disposición de las excretas y otro donde
se inserta el tubo de ventilación.

La ubicación de la letrina debe ser en zonas libres de inundación. El tamaño del hoyo
dependerá de la vida útil prevista para la letrina. Cuando el hoyo se encuentre lleno hasta
aproximadamente 75% de su profundidad será necesario cavar otro hoyo, trasladándose la
losa, caseta y tubo de ventilación. A los residuos acumulados en el primer foso se les adiciona
cal y se tapan con tierra, luego de un periodo de digestión de aproximadamente un año pueden
ser utilizados como abono.
Al ser estas construcciones totalmente provisionales, al concluir la construcción de las obras,
las casetas o compartimientos sanitarios deberán ser retirados y los pozos ciegos sellados con
tierra o material del lugar de manera obligatoria por parte del personal contratista.
Consideraciones para la implementación de las letrinas

a. Las letrinas no podrán ser construidas en áreas pantanosas, fácilmente inundables, en


suelos impermeables o con presencia de arcillas expansivas.
b. Las letrinas podrán ser construidas en terrenos calcáreos o con presencia de rocas
fisuradas, siempre que se tomen las medidas de seguridad especificado en el presente
documento.
c. En los lugares donde se proyecte construir los pozos de la letrina no deberán existir
sistemas de extracción de agua para consumo humano en un radio de 50 metros
alrededor de ellas, y en todos los casos las letrinas deberán ubicarse aguas debajo, en
una cota más baja de terreno, de cualquier pozo o manantial de agua destinado al
abastecimiento para consumo humano.
d. En caso de terrenos con suelos desmoronables (arenosos), la fosa debe ser revestida con
madera, o con ladrillos de juntas separadas.
e. Los hoyos de las letrinas deben ser fácilmente accesibles para facilitar su limpieza.
f. El techo de la caseta de protección debe poseer techo impermeable y estar colocado con
caída para escurrimiento de las aguas de lluvia, siendo la altura mayor mínima igual a
2,00 metros, y menor mínima de 1,70 metros.
g. La caseta debe poseer un espacio para ventilación, preferentemente situado cerca del
techo.

Antes de iniciar los trabajos de construcción de letrinas de pozo ciego, el Contratista solicitará al
Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva (cuidando de elegir sitios que no
contaminen napas freáticas), así como la aprobación del diseño propuesto.

CINTA PLASTICA DE SEGURIDAD


Este ítem se encuentra referido a la provisión e instalación de una malla plástica de seguridad
industrial para la delimitación de las áreas de trabajo.
Durante todo el tiempo de ejecución, el perímetro correspondiente a la obra debe permanecer
resguardado con la malla plástica de seguridad industrial, evitando y alertando a las personas la
prohibición de ingreso al área correspondiente.

GESTION Y DISPOSICION DE RESIDUOS SOLIDOS

Esta actividad se aplicará tanto en campamentos como en frentes de trabajo, áreas de


circulación del personal, depósitos y áreas de explotación de bancos de préstamo si
corresponde y consiste en la implementación de basureros ligeros en el área de campamento
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

para la disposición adecuada de los residuos sólidos generados por el personal técnico y
obreros de la empresa contratista.

SEÑALIZACION FIJA

Cuando se ejecutan trabajos de construcción, rehabilitación, mantenimiento o actividades


relacionadas con servicios públicos en una determinada vía, o en zona adyacente a la misma,
se presentan condiciones especiales que afectan la circulación de vehículos y personas. Dichas
situaciones deberán ser atendidas especialmente, estableciendo normas y medidas técnicas
apropiadas, que se incorporan al desarrollo del proyecto cualquiera sea su importancia o
magnitud, con el objeto de reducir el riesgo de accidentes y hacer más ágil y exp. Además de
las señales verticales contenidas en esta sección, para la señalización de vías afectadas por
obras se podrán utilizar las contenidas en el capítulo 2 del presente Manual, siempre que se dé
aplicación a las características de color y tamaño que se indican a continuación para las
diferentes clases de señales.

Tienen por objeto advertir a los usuarios de la vía sobre los peligros potenciales existentes en la
zona, cuando existe una obra que afecta el tránsito y puede presentarse un cierre parcial o total
de la vía. Las señales preventivas deberán ubicarse con suficiente anticipación al lugar de inicio
de la obra. Estas señales 145 se identificarán por el código SPO-Número Las señales
preventivas tienen forma de rombo y sus colores serán naranja para el fondo y negro para
símbolos, textos, flechas y orla. En vías urbanas tendrán como mínimo un tamaño de 75 ó 90
por 75 ó 90 cm; para carreteras y vías urbanas de alta velocidad su tamaño será como mínimo
de 90 por 90 cm ó 120 por 120 cm. Se colocarán a el (los)lado(s) (derecho y/o izquierdo) de la
vía que se afecte por la obra. Cuando se requieran señales preventivas con texto, su forma será
rectangular. Las letras del mensaje serán de una altura mínima de 15 cm, utilizando el alfabeto
de la serie D (ver anexo correspondiente). Además de las señales preventivas contenidas en el
capítulo 2, se podrán utilizar las siguientes, para la señalización de obras que afecten las vías.

SEÑALIZACION MOVIL (TIPO CABALLETE)

Se implementarán letreros de advertencia, uso obligatorio y de prohibición fija en los frentes de


trabajo y en campamento, de acuerdo a las especificaciones se implementarán la siguiente
señalización: Se debe considerar que según las actividades de los diferentes frentes de trabajo
se realizara la implementación de los mismos que podrán ser ampliados según corresponda.
También se considera la provisión de soportes para la instalación de letreros en los frentes de
trabajo. Los caballetes, deben ser metálicos con pintura refractiva, de 1.0 m (altura) x 1.50 m
(ancho), con una base de 0.50 m x 0.50 m x 0.50 m en forma de triángulo. Serán utilizados
como señalización de precaución, de forma visible y adecuada en las áreas de trabajo, está
dirigida a la población tanto peatonal como conductores de vehículos, que circular por las áreas
circundantes de trabajo.
Para la señalización deberán considerarse los siguientes temas:

- Precaución. Con la inscripción “PELIGRO OBRAS”, “PRECAUCIÓN HOMBRES


TRABAJANDO”, dispuestos dos en cada uno de los frentes de trabajo.
- Advertencia. - Con la inscripción, “DESVIO DE RUTA” ubicado en los frentes de trabajo.

Antes de iniciar los trabajos, la empresa contratista deberá tomar en cuenta la provisión y
ubicación de la señalización en los diferentes frentes de trabajo y en el campamento previsto en
la instalación de faenas.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

MALLA PLASTICA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL (ANCHO=1,00m)

Las cintas deben ser colocadas a una altura comprendida entre 0.90 y 1.20 m del terreno
y estarán ubicadas obligatoriamente alrededor de los trabajos ejemplo excavaciones y
obras en general, además se debe colocar en forma horizontal las cintas, para evitar el
ingreso de personas, en la ejecución de obras especialmente en el área de las
excavaciones. Las cintas se las colocara en el perímetro donde se realice excavaciones o
movimiento de tierras y donde se esté realizando trabajos de peligrosos si da el caso.

CAPACITACION, SEGURIDAD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE

Un trabajador competente se define como "calificado adecuadamente, entrenado y con


suficiente experiencia para realizar un trabajo específico en forma segura”.
La Empresa Contratista proveerá capacitación y entrenamiento apropiado, relacionados con la
prevención de accidentes y protección del medio ambiente para que cada uno de sus
empleados pueda realizar en forma segura las tareas de trabajo asignadas.

La capacitación proporcionada a empleados y subcontratistas de la Empresa incluirá:


 Inducción en seguridad personal y prevención de accidentes a todos los empleados en las
primeras dos semanas de inicio de actividades en el proyecto.
 Inducción en seguridad personal y prevención de accidentes a todos los subcontratistas.
 Reuniones de seguridad, que se usan frecuentemente para conducir sesiones formales de
entrenamiento de prevención de accidentes.
 Capacitación especializada en técnicas de manejo defensivo, primeros auxilios y
prevención y extinción de incendios.
 Capacitación en la Identificación de todos los riesgos presentes, evaluación de los riesgos y
métodos control y uso de los elementos de protección personal necesarios para realizar el
trabajo en forma segura.
 Capacitación en los Procedimientos de Trabajo.

PROV. Y COLOC. BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS

Un botiquín de primeros auxilios bien provisto puede ayudarte a responder eficazmente ante
lesiones y emergencias comunes. Mantén al menos un botiquín de primeros auxilios en tu casa
y uno en tu automóvil. Guarda tus botiquines en un lugar fácil de alcanzar y fuera del alcance de
los niños pequeños. Asegúrate de que los niños de edad suficiente para entender el propósito
de los botiquines sepan dónde están guardados.

Puedes comprar botiquines de primeros auxilios en muchas farmacias o armar los tuyos
propios. Es posible que quieras adaptar tu botiquín según tus actividades y necesidades. Un
botiquín de primeros auxilios podría incluir lo siguiente:

 Suministros básicos
 Cinta adhesiva
 Vendas elásticas
 Tiras de vendas y vendajes de "mariposa" en diferentes tamaños
 Pegamento extra fuerte
 Torniquete de goma o catéter francés n.º 16
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Vendas estériles antiadherentes y rollo de gasa en varios tamaños


 Protector o almohadilla para los ojos
 Vendaje triangular grande (puede usarse como cabestrillo)
 Férula de aluminio para los dedos
 Compresas de frío instantáneo
 Bolas de algodón e hisopos de algodón
 Guantes desechables sin látex, varios pares
 Cinta adhesiva
 Vaselina u otro lubricante
 Bolsas de plástico de diferentes tamaños
 Alfileres de gancho de varios tamaños
 Tijeras y pinzas
 Desinfectante para manos
 Ungüento antibiótico
 Solución antiséptica y toallitas
 Solución para el lavado de los ojos
 Termómetro
 Pera u otro dispositivo de succión para el lavado de heridas
 Solución salina estéril para irrigación, enjuague
 Barrera respiratoria (mascarilla quirúrgica)
 Jeringa, taza o cuchara para medicamentos
 Manual de primeros auxilios
 Agua oxigenada para desinfectar
 Medicamentos
 Gel de aloe vera
 Loción de calamina
 Medicamentos antidiarreicos
 Laxante
 Antiácidos.
 Antihistamínicos, como difenhidramina
 Crema de hidrocortisona
 Medicamentos para la tos y el resfriado
 Medicamentos personales que no necesitan refrigeración
 Auto inyector de epinefrina, si lo receta tu médico
 Analgésicos, como paracetamol (Tylenol, otros), ibuprofeno (Advil, Motrin IB, otros)
 Considera también tener siempre aspirina en el botiquín de primeros auxilios. La aspirina
puede salvar la vida de un adulto con dolor torácico. Si tú u otra persona tiene dolor
torácico por primera vez o sin ninguna explicación, o podría estar teniendo un ataque
cardíaco, solicita de inmediato asistencia médica de emergencia. Luego mastica una
aspirina de concentración regular. No obstante, no tomes aspirina si eres alérgico a la
aspirina, tienes problemas de sangrado o tomas otro medicamento anticoagulante, o si tu
médico te dijo previamente que no lo hicieras.

PROV. Y COLOC. EXTINTOR DE PARED

En los lugares que se indican en planos, se instalará extintores de CO2, de 10 libras de peso,
estos extintores tienen como su ingrediente activo dióxido de carbono, se los utiliza para fuegos
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

tipo BC. La altura de instalación será de 1.50 metros, medidos con respecto al piso terminado
hasta la parte superior del extintor instalado.
El estrobo deberá ser instalado en las posiciones indicadas en los planos o donde sean
necesarias, el contratista pondrá especial cuidado en la ubicación del mismo que deberá ser
accesible en todo momento.

HUMEDECIMIENTO DE SUPERFICIES

Para mitigar los impactos temporales y localizados ocasionados sobre el factor aire, durante
las actividades de excavación del sistema de canalización; se humedecerá el terreno y así se
evitará el polvo; este proceso se debe realizar sobre el área excavación y de mayor impacto.

MEDICIÓN DE LA CALIDAD DE AIRE

Queda claramente establecido que se efectuarán dos tipos de control, uno específico para las
movilidades relacionadas con la obra (emisión de gases de combustión)

Para el control de emisiones de los vehículos maquinaria y equipo el contratista presentará un


listado describiendo al menos el tipo de vehículo, la placa de los motorizados que serán parte
de la obra o estarán en la zona del proyecto, y el análisis de emisiones gaseosas
vehiculares actual de cada uno, específicamente el grado de opacidad para vehicules a
dieses y monóxido de carbono e hidrocarburos para movilidades a gasolina. Los vehículos
maquinaria y equipo, cuyo análisis de emisiones este por encima de los límites permisibles
considerados en la norma, deberán ser retirados de la obra hasta que sean mantenidos y
sometidos nuevamente a un análisis de emisiones que certifique su buen funcionamiento.

Los vehículos maquinaria y equipo, cuyas emisiones gaseosas estén dentro de los límites
permisibles, deberán tener en su parabrisas un autoadhesivo que acredite la buena
combustión de las motos y autorice su operación, el especialista ambiental del supervisor
estará a cargo de controlar que solo operen en obra los vehículos maquinaria y equipo que
estén debidamente autorizados.
El monitoreo de gases de combustión y partículas suspendidas deberá realizarse en todos los
frentes de trabajo, durante el uso de maquinaria y equipo, (gases de combustión).

Al momento de iniciarse la obra y para el control de emisiones de los vehículos, maquinarias y


equipos, el contratista presentará un listado indicando; el tipo de vehículo, marca, modelo Nº
de placa (si la tuviera), Nº de Motor, Nº Chasis de los motorizados que serán parte de la obra
o estarán en la zona del proyecto y los resultados de:

 Grado de Opacidad para vehículos a Diesel,


 Monóxido de Carbono e Hidrocarburos para vehículos a gasolina y gas natural.

Los vehículos maquinaria y equipo, cuyo análisis de emisiones estén por encima de los límites
permisibles, considerados en las normas, no podrán operar en la obra y deberán ser retirados
hasta que sean mantenidos y sometidos nuevamente a un análisis de emisiones que certifique
su buen funcionamiento.

El monitoreo de gases de combustión se realizará al inicio y finalización de los trabajos, y


trimestralmente se realizará nuevamente el monitoreo de gases de combustión, el Encargado
Ambiental de la Contratista llevará registro mensual junto con un reporte del mantenimiento de
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

los vehículos y maquinaria, el cual deberá presentarse al Supervisor Ambiental en el informe


trimestral.
Para el control de las emisiones vehiculares, será empleado un opacímetro para los vehículos,
maquinaria y equipo que empleen Diesel como combustible y un analizador de gases para los
que utilicen gasolina, se seguirá la metodología propuesta en la NB 62003 Calidad de Aire –
Emisión de fuentes móviles – método de medición de emisiones de gases contaminantes de
vehículos motorizados, y la NB 62004

Calidad de Aire – Emisión de fuentes móviles – Método de medición de opacidad


respetando la metodología en cuanto a la preparación del equipo, preparación del vehículo y
el método operativo.

INSTRUMENTO DE MEDICIÓN

El opacímetro y el analizador de gases a emplearse a los vehículos, deberán considerar las


siguientes especificaciones:
 Analizador portátil de emisiones vehiculares generadas por la combustión de gasolina y
GNC. Se requiere un equipo que mida las emisiones vehiculares en ruta, de vehículos a
gasolina, y GNC bajo los parámetros que se citan en el cuadro técnico adjunto, a fin de
cumplir con las actividades de vigilancia estipuladas en el Reglamento en Material de
Contaminación Atmosférica de acuerdo a la Ley Nº 1333 de Bolivia, bajo la normativa de
IBNORCA NB 62003 Calidad del Aire.

MEDICIÓN DE CALIDAD DE AGUA

Los indicadores para medir la calidad del agua están asociados a las características químicas,
físicas, biológicas y radiológicas que este líquido debería cumplir, según los valores
establecidos para su uso. No es lo mismo medir la calidad de agua para consumo humano,
que hacerlo para usos industriales, riego o piscicultura.
Una vez aclarado el tema sobre la relatividad de la calidad del agua según el uso que le vas a
dar, es importante que conozcas los indicadores que comúnmente se usan para medir las
características físicas y químicas del agua:

 Potencial Redox: Con este se mide el potencial de oxidación o reducción que tiene el
agua. Este se representa con la unidad de medida mV. Los valores positivos en mV
significan que los electrones presentes en el agua promueven la oxidación, un proceso
mediante el cual se matan virus, bacterias, moho y microbios presentes en el agua. Por
ejemplo, con un potencial Redox en +900 mV, con un PH neutro, se eliminan todos los
microorganismos presentes en el agua.
 Turbidez: Mide la cantidad de partículas suspendidas en el agua. Su unidad de medida
es NTU (unidad nefelométrica de turbidez) o TU (Jackson).
 Conductividad: Mide la capacidad de conducción de corriente eléctrica que tiene el agua,
según la cantidad de minerales contenidos en esta. Esta se mide en microsiemens (µS)
o en Siemens por metro (S/m). No obstante, para usarlo como indicador de calidad
habría que analizar el tipo de minerales que contiene. Por ejemplo, el calcio y el arsénico
suman al agua una gran capacidad de conductividad, pero el último de estos minerales
resulta letal para el consumo, incluso, en valores mínimos de microsiemens.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Temperatura: Al medir la temperatura del agua, encontramos una relación con el PH y


conductividad de esta, por tanto, este indicador se mide en conjunto. Su unidad de
medida se expresa en Kelvin (K).
 Coliformes: monitorea bacterias bioquímicas. En México se mide este indicador con la
unidad de medida CF, junto a otros indicadores, para determinar la potabilidad del agua
designada para el consumo humano.
 PH: Este indicador se expresa en una escala de 0 a 14, en donde el 7 equivale a un
agua con PH neutro. Del 0 al 7 indica que el agua es ácida y del 7 al 14 que el agua es
alcalina.

MEDICIÓN DE RUIDO

La medición de ruido deberá realizarse en todos los frentes de trabajo, durante el uso de
maquinaria y equipo (por ejemplo, actividades de excavación de suelo y/o movimientos de
tierra, y compactación). La medición debe realizase con actividad y sin actividad para verificar
los decibeles a los que se encuentran sometidos los trabajadores, la actividad de control se
efectuará en un periodo de tres a cinco minutos por cada punto. Los puntos podrán ser
modificados, sugeridos y aprobados por la Supervisión Ambiental, con una frecuencia de
medición mensual.

Previa medición, el Encargado Ambiental de la Empresa Contratista debe presentar a


Supervisión Ambiental (para su aprobación), el protocolo de trabajo que contendrá la
planificación y procedimiento de medición (identificación de frentes de trabajo y puntos de
medición), tomando en cuenta cuatro puntos por frente de trabajo, teniendo 4 reportes por cada
punto.

El monitoreo de ruido se realizará mensualmente a cargo del Encargado Ambiental de la


Contratista, asimismo llevará registro mensual, el cual deberá presentarse al Supervisor
Ambiental en el informe trimestral. Los resultados, y análisis serán medidos mensualmente, los
datos deberán ser reportados a través de informes trimestrales, remitidos a la Supervisión
Ambiental para su evaluación y aprobación.

Como medidas de prevención y mitigación, para reducir las emisiones sonoras simultaneas de
vehículos y maquinaria en la obra, se adecuará el tiempo de su funcionamiento y nivel de
potencia.

 Se prohíbe la circulación y operación de equipos, maquinaria y vehículos en horario


nocturno.
 Se prohíbe el uso de claxon (bocina) en horarios nocturnos.
 Se prohíbe el uso de sirenas, silbatos.

El límite máximo permisible de ruido en fuentes fijas es de 68 dB(A) de 6:00 a 22:00 Hr. El
Supervisor Ambiental se reserva el derecho de prohibir o restringir ciertas áreas del proyecto,
cualquier trabajo que produzca un ruido objetable en horas normales de sueño, (22:00 a 6:00).
Asimismo, se debe considerar un límite máximo permisible de emisión de ruido de 115 dB (A)
más o menos 3 dB(A) durante un lapso no mayor a quince minutos y un valor de 140 dB(A)
durante un lapso no a mayor a un segundo.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

En caso de que las fuentes fijas de la obra se localicen en áreas cercanas a centros
hospitalarios, guarderías, escuelas, asilos y otros lugares de descanso, no deben rebasar el
límite máximo permisible de emisión de ruido de 55 dB(A)

LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS EN VOLQUETA

Este Ítem se refiere a la limpieza permanente que debe tener la obra durante el periodo de
ejecución o transcurso de los trabajos, y especialmente a la limpieza final y retiro de todos los
escombros al final de los trabajos, como requisito para solicitar la “Recepción Provisional”. No
se permitirá acumulación de escombros dentro de la obra, debe fijarse frecuencias de retiro
mensuales y/o semanales si así se requiriese por supervisión de obra.

Se exigirá al contratista un alto nivel de orden y limpieza del predio y sitio de trabajo durante
todo el desarrollo de la construcción, por lo tanto, deberán transportar constantemente fuera de
la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, etc., y
además todos los andamiajes, herramientas, equipo, etc. A entera satisfacción del Supervisor
de Obra para proceder con la recepción provisional. Se lavarán y limpiarán completamente
todos los revestimientos tanto en muros como en pisos, vidrios, artefactos sanitarios y
accesorios, dejándose en perfectas condiciones para su uso y habitabilidad.
CAPACITACIÓN AL PERSONAL

Los métodos constructivos son una breve descripción del procedimiento con el cual se ejecutaran
los ítems del proyecto, sin embargo, si así lo requiera de acuerdo al rendimiento, y como se fueron
ejecutando los mismos, verificando que sea necesario mas respaldo y más capacitación al
personal, como empresa proponente, nos comprometemos a realizar capacitaciones constantes
tanto al personal clave como especialista y a todos los frentes de trabajo. Con la única finalidad de
mejorar la calidad del producto.

Las capacitaciones del personal tendrán el siguiente enfoque:

 Capacitación al comenzar cada ítem


 Capacitación específica para una observación
 Capacitación sobre cumplimiento
 Capacitación sobre el uso de maquinaria e insumos
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO
“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE
AGROINSUMOS EN EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

FRENTES DE TRABAJO
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

3. FRENTES DE TRABAJO

Para el desarrollo de la ejecución del proyecto se plantean:

12 FRENTES DE TRABAJO,
Principalmente serán 11 Frentes de trabajo que estarán activos durante todo el periodo de
ejecución del proyecto, sin embargo el Frente de trabajo numero 12 será de apoyo y
complementario con personal especializado, presentándose en los módulos que presenten
algún retraso o se necesite cooperación, en el siguiente cuadro se detalla la composición de
cada frente:
CANTIDAD DE FRENTES DE TRABAJO 12 FRENTES DE TRABAJO
FRENTE DE TRABAJO N.º 1
PUESTO PERFIL MINIMO REQUERIDO CANTIDAD
CON EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO SOBRE
FORMULARIO
MAESTRO
ARMADOS DE ESTRUCTURAS Y SOBRE
1
METODOLOGÍA DE TRABAJO ESTRUCTURAS VIALES
(ACERAS, ADOQUINADOS, ETC)
EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA
AYUDANTE DE 2 AÑOS Y SOBRE ESTRUCTURAS VIALES 1
(ACERAS, ADOQUINADOS, ETC)
EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA
ALARIFE DE 2 AÑOS Y SOBRE ESTRUCTURAS VIALES 1
(ACERAS, ADOQUINADOS, ETC)
EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA
OPERADOR DE DE 2 AÑOS, MOVIMIENTO DE TIERRAS,
1
RETROEXCAVADORA CONFORMNACION DE CAPA BASE, SUB BASE,
PERFILADO Y NIVELADO
EXPERIENCIA MINIMA EN OBRAS DE
OPERADOR DE
INFRAESTRUCTURA EN COMPACTADO DE TIERRAS 1
EQUIPO LIVIANO
MANUAL Y MECANIMAMENTE
TOTAL 5
FRENTE DE TRABAJO N° 2-3-4-5
PUESTO PERFIL MINIMO REQUERIDO CANTIDAD
CON EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO SOBRE
MAESTRO ARMADOS DE ESTRUCTURAS DE HORMIGON 1
ARMADO Y ACABADO INTERIOR
EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA Y
AYUDANTE 2
ACABADOS INTERIORES
EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA
ENCOFRADOR 1
DE 2 AÑOS
EXPERIENCIA MINIMA EN OBRAS DE
ARMADOR 1
INFRAESTRUCTURA
TOTAL 5
CANTIDAD TOTAL 20
FRENTE DE TRABAJO N° 6-7
PUESTO PERFIL MINIMO REQUERIDO CANTIDAD
CON EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO SOBRE
MAESTRO MANEJO DE MALLAS Y CERRAMIENTOS, 1
ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO
CON EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO SOBRE
AYUDANTE MANEJO DE MALLAS Y CERRAMIENTOS, 4
ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO
OPERADOR DE EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA
1
RETROEXCAVADORA DE 2 AÑOS Y CERRAMIENTOS
TOTAL 5
CANTIDAD TOTAL 12
FRENTE DE TRABAJO N° 8-9
PUESTO PERFIL MINIMO REQUERIDO CANTIDAD
EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA
MAESTRO 1
DE SISTEMAS HIDROSANITARIOS
EXPERIENCIA EN OBRAS DE INFRAESTRUCTURA
AYUDANTE 2
DE SISTEMAS HIDROSANITARIOS
EXPERIENCIA EN ARMADO Y TENDIDO DE TUBERIA
PLOMERO 1
DE CAMARAS Y ACCESORIOS
EXPERIENCIA MINIMA EN OBRAS DE
OPERADOR DE
INFRAESTRUCTURA EN COMPACTADO DE TIERRAS 1
EQUIPO LIVIANO
MANUAL Y MECANIMAMENTE
TOTAL 5
CANTIDAD TOTAL 10
FRENTE DE TRABAJO N° 10-11
PUESTO PERFIL MINIMO REQUERIDO CANTIDAD
ELECTRICISTA EXPERIENCIA EN INSTALACIONES ELECTRICAS 2
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

Los frentes de trabajo realizaran un trabajo paralelo y eventual, el cual será explicado en el
siguiente esquema:
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO
“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE
AGROINSUMOS EN EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

ETAPAS DEL PROYECTO


FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

4. ETAPAS DEL PROYECTO

El proyecto será desarrollado bajo 4 fases, donde nos podrá permitir divisar de mejora manera
el control y desarrollo de la obra con la intención de cumplir en intenciones y tiempos
establecidos según lo propuesto.

Capacitación Movimiento de Acopio de Culminacion de

FASE 3
FASE 2

FASE 4
FASE 1

del personal. tierras. materiales. obras, comienzo


de las etapa de
revision, prueba
Instalación de Replanteo y Comienzo de y finalizacion de
faenas. trazado de todas ejecucion de detalles.
la infrs. de la infrs. según
Movimiento de primera etapa. cronograma.
maquinaria.

La Fase 1 del proyecto será de corto periodo, que comprenderá del modulo OBRAS
PRELIMINARES, la capacitación del personal será dirigida tanto al personal clave y
especialistas, donde se le comunicara los objetivos y metas que se deben cumplir con el fin de
encarar el proyecto de la mejor manera con el único propósito de mejorar la calidad y cumplir
con tiempos establecidos, también será dirigido al personal constructor, técnicos en
especialidades, albañiles y ayudantes. Por otro lado, se realizará la instalación de faenas, que
será utilizado como almacén de herramientas e insumos que así lo requieran, también se
realizara la instalación de la oficina del proyecto,
culminando la Fase 1 con el movimiento de maquinarias, esta fase es de suma importancia para
consolidar el proyecto.

La Fase 2 del proyecto será de Movimiento de tierras, ya que debe ser ejecutado el 100% del
ítem para poder proceder al replanteo y trazado de todas las infraestructuras, teniendo un
terreno limpio y nivelado será ventajoso para poder iniciar simultáneamente a todas las obras
que requieran tengan un comienzo paralelo, teniendo en cuenta que algunas actividades
tendrán un tiempo de desarrollo critico en tiempos establecidos.

La Fase 3 del proyecto será el acopio de los materiales que serán utilizados, estos obviamente
irán llegando a obra según la necesidad y avance de obra, para lo cual se realizara el comienzo
de ejecución de infraestructura según cronograma, el desarrollo de la Fase 3 será el de mayor
importancia, tendrá muchas subetapas que permitan la culminación de cada uno de los
módulos del proyecto, esto dependerá mucho de los frentes que serán asignados durante todo
el proyecto hasta su culminación.

La Fase 4 del proyecto será simplemente de pruebas hidrosanitarias, eléctricas y todas las que
sean necesarias, esta Fase comprenderá de dos etapas, donde la primera etapa nos permitirá
cubrir algún desperfecto o retraso que podría haber sucedido durante la Fase 3, y la segunda
etapa aun seguirá siendo para realizar las pruebas que sean necesarias.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO
“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE
AGROINSUMOS EN EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

PLAN DE TRABAJO
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

5. PLAN DE TRABAJO

5.1. PLAN DE CONTROL Y SEGUIMIENTO DE LA OBRA

El plan de control se basará en la siguiente metodología dentro de la obra junto con supervisión,
donde los responsables del proyecto, a parte de realizar todas las funciones descritas de cada
profesional, se basarán en la siguiente metodología de trabajo:
L A
P IF C
N IÓ N
A
D EATISM V
C A
ID
LE ES
N
ESU LID
R
P
A
C TU
AEB O
SYD
E P R
A A
B
O
E C
P
SU N

S C
V
R O
NN
Ó

EJ C
E IO
U D ELA
N
SE M
NA
A

Como inicio, se realizará la PLANIFICACIÓN DE ACTIVIDADES SEMANALES, cada


planificación será realizada los días sábados durante todo el periodo de ejecución con la
finalidad de lunes todo lo que sea necesitado para la ejecución de esa semana ya se encuentre
en obra y sean los días de ejecución completos y no de preparación, esta planificación
establecerá lo siguiente:

 Personal requerido y cantidad.


 Maquinaria e insumos requeridos.
 Ítems proyectados de ejecución.
 Plan de desarrollo y organización por ítem.
 Solicitud de material en tipo y cantidades.
 Todo lo que sea requerido como complemento.

La APROBACIÓN CON SUPERVISIÓN será mediante el plan presentado por el director y


residente de obra, con la intención de realizar un trabajo paralelo, así no se vería perjudicado el
avance físico del proyecto, además que supervisión podrá asegurar los estándares de calidad
con los que trabajamos y el cumplimiento de cronograma.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

Teniendo el plan semanal de ejecución previa coordinación con supervisión se procederá a la


ejecución semanal planteada, evitando todos los retrasos que una mala planificación pueda
presentarse y poder actuar de manera rápida, impidiendo el cumplimiento de cronograma.
Culminando la semana con los resultado y pruebas de calidad que así lo merezcan de acuerdo
al desarrollo de la semana y si así el ítem lo requiera.

Este ciclo será la base para cada acción que se vaya realizando durante la ejecución del
proyecto, será la manera que se la empresa propone para encarar de manera eficaz y
responsable la culminación de los módulos del proyecto.

El plan de seguimiento de la obra seguirá el siguiente esquema de actividades, donde se


describe la manera del seguimiento y bajo la supervisión del encargado designado.

TÍTULO ELABORACIÓN DEL INFORME DE SEGUIMIENTO


DESCRIPCIÓN El director de obra elaborará el Informe de Seguimiento. Dicho informe es
una fuente de información básica para el conocimiento del progreso
del proyecto por parte del Comité de Seguimiento y una herramienta
muy útil para la gestión de proyecto. Se elaborará según
requerimiento y con la frecuencia que se haya establecido en la
operativa del proyecto en las Normas de Gestión del Proyecto.

Este documento persigue los siguientes objetivos:

1. - Comunicar el grado de progreso del proyecto.


2. - Informar de las incidencias y riesgos encontrados.
3. - Proponer un plan de acciones a realizar para el próximo periodo de
seguimiento.
4. - Comunicar la relación de entregables y cambios que deban ser
aprobados.
5. - Resaltar modificaciones en el alcance o peticiones de cambio.
- De la misma forma, el Jefe de Proyecto deberá elaborar la Agenda de la
reunión de seguimiento.
TAREAS
1. - Recopilar la información relacionada con el estado del proyecto.
2. - Elaborar el Informe de Seguimiento.
3. - Elaborar la Agenda de Reunión.
RESPONSABLE Director de obra
PRODUCTOS
1. Informe de Seguimiento incorporado en el gestor documental
TÍTULO CONVOCATORIA DE LA REUNIÓN DE SEGUIMIENTO
DESCRIPCIÓN El Director de obra o residente de obra convocará a los diferentes
miembros del Comité de Seguimiento para la celebración de la reunión de
seguimiento; para ello, se enviará vía mail a los miembros del Comité de
Seguimiento la convocatoria en el que adjuntará el Informe de
Seguimiento elaborado y la Agenda de Reunión correspondiente, con el
objetivo de que los miembros del Comité de Seguimiento puedan remitir al
Director de proyecto las modificaciones que estimen oportunas.
TAREAS
1. Enviar convocatoria de la reunión de seguimiento.
RESPONSABLE Director de obra
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

PRODUCTOS
1. Convocatoria de la reunión de seguimiento enviada.
TÍTULO ELABORACIÓN DEL ACTA DE REUNIÓN Y/O ACTUALIZACIÓN DEL
INFORME DE SEGUIMIENTO
DESCRIPCIÓN El director de obra elaborará el Acta de Reunión de Seguimiento y
actualizará el Informe de Seguimiento con los comentarios aportados en la
reunión. El objetivo es poder recoger todos los temas tratados, así como
los temas pendientes y futuros pasos a realizar en el proyecto. Para ello, se
deberá seguir la plantilla de Acta de Reunión definida.
Una vez elaborada el Acta de Reunión y actualizado el Informe de
Seguimiento, en los casos que proceda, se incorporarán en el gestor
documental.
TAREAS
1. - Elaborar acta de reunión de seguimiento e incorporarla en el gestor
documental.
2. - Actualizar el Informe de Seguimiento (si aplica) e incorporarlo en el gestor
documental.
RESPONSABLE Director de obra
PRODUCTOS
1. - Acta de Reunión incorporada en el gestor documental (estado: pendiente
de aprobar).
2. - Informe de Seguimiento actualizado e incorporado en el gestor
documental (estado: pendiente de aprobar).
TÍTULO ANÁLISIS DE LAS PROBLEMÁTICAS EN LA REUNIÓN DE
SEGUIMIENTO
DESCRIPCIÓN Una vez hayan sido registradas todas las problemáticas de desarrollo
(defectos, correctivos y requisitos/evolutivos), el Jefe de Proyecto deberá
realizar un análisis de las mismas y definir el impacto y tiempo necesario
para resolver el conjunto de soluciones asignadas.
TAREAS
1. Realizar un estudio técnico de las problemáticas de desarrollo.
2. Estimar el esfuerzo necesario para resolver las problemáticos de
desarrollo.
RESPONSABLE Director de obra
PRODUCTOS
1. Identificación puntual de las problemáticas presentadas
TÍTULO PLANIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN DE LAS PROBLEMÁTICAS EN
ENTREGAS
DESCRIPCIÓN Una vez se haya establecido una prioridad para las problemáticas de
desarrollo, el Jefe de Proyecto establecerá un plan de solución en el que
detallará la fecha de resolución de cada una de las problemáticas, así
como las futuras entregas en las que vendrán solucionadas cada una de
las problemáticas.
TAREAS
1. - Planificar la solución de las problemáticas de desarrollo.
2. - Definir formalmente el alcance de las próximas versiones, determinando
en qué versión vendrá resuelta cada petición de desarrollo.
RESPONSABLE Director de obra
PRODUCTOS
1. Planificación de solución de las problemáticas de desarrollo.
TÍTULO REVISIÓN Y VALIDACIÓN DE LA PLANIFICACIÓN
DESCRIPCIÓN El plan de resolución y entrega propuesto por el Jefe de Proyecto será
presentado al Gestor de Proyecto y al Director Técnico de Proyecto para
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

que determinen si dicha planificación es adecuada. En caso de encontrar


disconformidades, se comunicará al Jefe de Proyecto para que lleve a cabo
las correcciones oportunas.
TAREAS
1. Revisar y validar el plan de resolución propuesto.
RESPONSABLE Director de obra y Residente de obra
PRODUCTOS
1. Plan de resolución de problemáticas y/o seguimiento de desarrollo
aprobado.

5.2. PLAN DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD DE OBRA

El objeto de este Plan de Calidad es el de establecer las directrices a seguir en los procesos de
comprobación del cumplimiento de las especificaciones técnicas establecidas en el contrato y
que son exigidas en todos los trabajos de construcción que se ejecutan.

VERIFICACIÓN DE CALIDAD DEL MATERIAL MEDIANTE VISTA Y CERTIFICADOS DE CALIDAD.

SEGUIMIENTO Y EXPLICACIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS CORRESPONDIENTES.

SOLICITUD DE PRUEBAS Y LABORATORIOS CORRESPONDIENTES

VERIFICACIÓN DE LABORATORIOS Y PRUEBAS

Este procedimiento es de aplicación para todo el desarrollo del proyecto, realizada por la
empresa y por supervisión, los ensayos de calidad que se realizaran son los siguientes:

 Ensayos de caracterización de materiales a emplearse (agregados, suelo-cemento, etc.)


se realizarán estos ensayos en todos aquellos materiales de los cuales no se pueda
obtener una certificación de calidad o de aquellos cuyas características sean variables en
el tiempo.
 Ensayos de dosificación de hormigones, realizados con los materiales aprobados por la
Supervisión.
 Ensayos de características de hormigón fresco (consistencia, exudación, tiempo de
fraguado, etc.)
 Ensayos de características físico mecánicas de hormigón endurecido (resistencia a
compresión, resistencia a la tracción, impermeabilidad, rotura de vigas (para pavimentos
rígidos), etc.).
 Pruebas de carga para fundación.
 Pruebas de funcionamiento de los equipos propuestos o de cualquiera de sus partes, para
lo cual la empresa Contratista debe proveer todos los insumos necesarios (materia prima
y otros) en cantidad suficiente para la realización de las pruebas de los equipos.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Pruebas hidráulicas parciales o totales de las instalaciones sanitarias y de agua potable,


etc.
 Pruebas físico mecánicas en el suelo.
 Verificar que la obra se ha construido de acuerdo a lo previsto en el proyecto, tanto con
las calidades requeridas como con las especificaciones funcionales de las instalaciones.
 La Calidad de los materiales deben ser considerados si llevan los sellos de calidad y/o
certificaciones de calidad aprobados.
 Deben presentar un manual de mantenimiento periódico para el mantenimiento de la
infraestructura.
 Protocolo de ensayos de cables de potencia, rigidez dieléctrica, continuidad, resistencia
eléctrica, resistencia de aislación de los conductores eléctricos, Megado de cables antes
de energizar.
 Medición de sistema de aterramiento conforme norma de instalaciones eléctricas.
 Pruebas en tableros de distribución principal, secundarios, se debe realizar inspección de
rigidez dieléctrica, mecánica, medición de variables eléctricas, balance de fases,
verificación de caída de tensión en los circuitos de potencia y puesta a tierra.
 Prueba de funcionamiento adecuado de todos los dispositivos eléctricos instalados, se
deberá realizar inspección mecánico, eléctrico, sistema de cableado, rigidez dieléctrica,
etiquetado, puesta a tierra y puesta en marcha del dispositivo eléctrico o maquinaria en
vacío, plena carga.
 Prueba de funcionamiento de motores eléctricos se debe verificar la base de montaje,
rodamientos, protección, alimentación eléctrica, aterramiento, conexiones, aislamiento,
sentido de giro, marcha en vacío, verificar el consumo de corriente, temperatura,
vibración, toda las variables eléctricas y mecánicas, deberá ser registrado en una hoja de
datos las mediciones realizadas, también deberá llevar los valores nominales de placa del
motor eléctrico en la misma.
 Prueba de funcionamiento de todos los equipos.
 Control de calidad de fabricación de los equipos y sus componentes
 Cualquier tipo de control que se requiera de acuerdo al proyecto.
 Pruebas hidráulicas de presión en red de agua
 Pruebas hidráulicas de estanqueidad en red sanitaria
 Ensayos en tuberías PVC
 Prueba hidráulica en tuberías (para verificar fugas).
 Prueba hidráulica en tanques.
 Prueba hidrostática (para verificar la presión en el punto más desfavorable).
 Prueba hidráulica (para detectar fugas o defectos en las juntas).
 Prueba de espejos (para verificar alineamiento).
 Manual de Sistema de Gestión de la Seguridad Operacional (SMS)
 Permisos y autorizaciones legales disponibles acciones legales disponibles
 Programa de Seguridad y Salud en el Trabajo PSST presentado y aprobado por el
Ministerio de Trabajo
 Procedimientos de respuesta ante emergencias
 Procedimiento de contingencia ante derrames
 Procedimiento de evacuación médica
 Protocolo de Bioseguridad
 Lista de procedimiento aplicables a la obra
 Procedimientos Ambientales aplicables
 Permisos y autorizaciones legales ambientales
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

En relación con las actuaciones de control de las actividades, se debe elaborar un Programa de
Inspección en el cual se establezcan los aspectos que deben de controlarse en todas las
actividades de mayor relevancia, dificultad de ejecución o riesgos por incumpliendo de
especificaciones. El Programa de Inspección debe ser remitido a la Supervisión para su
distribución entre el personal de Inspección de esta.

Para la guía de inspección o control de calidad se considerará lo siguiente:

 El Programa de Puntos de Inspección debe ser coherente con los procedimientos


constructivos y con las instrucciones de trabajo establecidas.
 Los aspectos claves para el control de la ejecución de la tarea de modo tal que sólo se
hagan las inspecciones que realmente se necesitan, adecuando las inspecciones a
realizar y su frecuencia a los recursos humanos y técnico disponibles para hacer las
inspecciones.
 El criterio de los inspectores experimentados al momento de elaborar la guía ya que en el
campo el responsable de realizar las inspecciones debe entender claramente lo que tiene
que hacer y no tener dudas sobre si debe o no aceptar un trabajo determinado. Por lo
tanto, los procedimientos deben indicar claramente los valores esperados y sus
tolerancias.
 Se permite definir procedimientos de inspección estándar, es decir, documentos cuyos
contenidos están estandarizados y preestablecidos para utilizar tal cual, por las obras
afectadas, sin necesidad de que éstas efectúen, en principio modificación alguna, y que
establecen las inspecciones a realizar de modo general.

Para cada sección del Proyecto se debe establecer un registro o sistema que permita conocer
el estado de Inspección y ensayo de la misma, con el fin de evitar el uso de productos no
conformes o no inspeccionados. Este registro debe llevar actualizado el estado de la inspección
y ensayos de la obra.

El procedimiento de Inspección, durante la Planificación de la obra el Contratista debe


identificar las actividades objeto de inspección, ensayo y prueba. La Supervisión debe revisar y
aprobar la lista de actividades. De acuerdo con lo indicado en el Programa de Puntos de
Inspección del Contratista se realizan y toma registro de la inspección relazada.

El registro de la inspección también puede realizarse mediante Fichas de Control de Ejecución


en los que se anotarán cada vez que se realiza una inspección, los resultados de esta, de
acuerdo con la frecuencia de inspección definida. O mediante planos de control en los que se
indique inequívocamente las inspecciones realizadas. Los responsables de realizar la
inspección, tanto del Contratista como de la Supervisión deben documentar los registros de las
inspecciones, los cuales deben mencionar claramente la parte de la obra inspeccionada.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

CONCLUSION DE
IDENTIFICACIÓN DEL VERIFICACIÓN DE
SUPERVISIÓN Y LA
ITEM/MATERIAL QUE ASPECTOS CLAVES A
SOLICITUD DEL
DEBE SER SER OBSERVADOS
RECHAZO O
INSPECCIONADO SEGUN ESP. TÉCNICAS
ACEPTACIÓN

Si una vez realizada la inspección y teniendo en cuenta los requisitos y especificaciones


exigidas, así como las tolerancias aplicables y la experiencia del Inspector se considera que los
resultados no son aceptables no se consideraran válidas las características resultantes del
elemento inspeccionado. Si el inspector de la Supervisión determina que el problema detectado
se puede resolver de forma inmediata, no será necesario elevar una nota de llamada de
atención, sino que será suficiente con resolver el problema.

En los casos en que las deficiencias se subsanen sobre la marcha se anotará la incidencia en el
registro de inspección de forma que se pueda conocer (en la obra afectada) si se están dando
problemas repetitivos y, por tanto, se debe desarrollar algún tipo de acción correctora sobre las
causas que lo generan. En los casos en que el proceso constructivo sea deficiente o lo métodos
aplicados contrapongan lo estipulado el inspector de la Supervisión debe enviar la nota
correspondiente para la evaluación de la primera llamada de atención. Control de equipos
utilizados en la realización de ensayos de verificación Se debe definir un sistema que asegure
que los equipos de inspección y realización de ensayos sean aptos para utilizarse y que se
mantienen con una precisión adecuada, así como un medio para identificar el estado de los
mismos. Para los mecanismos de control de los equipos se debe distinguir entre:

 Calibración: Conjunto de operaciones que tiene por objeto determinar la corrección (si la
hay) y la incertidumbre de un patrón o de un instrumento de inspección, medición, ensayo
o pruebas por contraste con elementos patrón. Las calibraciones son realizadas por las
casas fabricantes de los aparatos o por laboratorios de calibración y el resultado se
presenta en un certificado de calibración. Los certificados de calibración deben contener:
estado de los aparatos, mediciones y comprobaciones realizadas, resultados numéricos,
incertidumbre de las medidas de los aparatos.
 Verificación: Conjunto de operaciones que tiene por objeto comprobar si un instrumento
de inspección, medición, ensayo o pruebas funciona correctamente. Tal comprobación
debe realizarse, al menos, en dos puntos diferentes de su escala y se emplean para ello
patrones de verificación. Las verificaciones se pueden realizar por el mismo laboratorio
que ejecuta las pruebas si se tiene los patrones de verificación necesarios. Con el fin de
evitar no conformidades debidas a defectos en los equipos de medición es necesario que
el funcionamiento de esto sea adecuado. Para esto se requiere:
 Conocer que mediciones deben realizarse y seleccionar los equipos adecuados que sean
aptos para la exactitud y precisión necesarias.
 Identificar todos los equipos, comprobarlos y ajustarlos a intervalos especificados, o antes
de su utilización.
 Establecer documentalmente y mantener al día los procedimientos e instrucciones de
comprobación y ajuste para estos equipos.
 Identificar los equipos con la marca apropiada o registro de identificación aprobado que
indique su estado de comprobación.
 Mantener actualizados los registros de comprobación de los equipos.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Evaluar y establecer documentalmente la validez de los resultados de las mediciones


anteriores cuando se detecte que se han utilizado equipos no conformes con los
requisitos.
 Asegurar la correcta utilización y conservación de los equipos, para lo que deberán
protegerse contra desajustes que puedan invalidar el resultado de la medición y
protegerse contra los daños y el deterioro durante la manipulación, el mantenimiento y el
almacenamiento. Ambos laboratorios deben realizar el seguimiento y control documental
de las calibraciones y verificaciones de los equipos. Cuando en un proceso de calibración
y/o verificación se detecte un instrumento o equipo que no esté en condiciones adecuadas
de uso se debe:
 Poner inmediatamente fuera de servicio
 Identificar los elementos posiblemente afectados
 Investigar los posibles efectos en la confiabilidad de las mediciones • Abrir las no
conformidades necesarias según el daño detectado

Después de toda la aplicación de los ensayos, laboratorios, inspecciones y protocolos que


requiera la ejecución de la obra. El plan será acompañado bajo el siguiente ciclo de procesos.

 Obras civiles: serán verificables de acuerpo al cumplimiento de una serie de procesos


que involucren los materiales, maquinaras, equipos y personal, que serán respaldados por
los procedimientos de control del área técnica tanto de la entidad ejecutora como de la
parte de supervisión junto con la entidad contratante, cumpliendo los puntos de
inspección. Es donde principalmente se ejecutará el ensayo y laboratorios de todo lo que
sea requerido.
 Materiales: serán verificables en dos puntos de proceso, primeramente, en la obtención
del mismo, que deberán ser certificados cada material que así lo necesite, desde su
fabricación hasta la llegada a obra, donde tantos proveedores deben emitir su informe de
características y especificaciones, los cuales deben cumplir con las necesidades de cada
ítem, una vez retirado el material del proveedor, fabricante o lugar de compra, ( y cumpla
las especificaciones), será remitido a obra donde al momento de la recepción del mismo,
tanto supervisión como empresa ejecutora deben certificar la llegada de los mismos,
pudiendo evidenciar o no, cualquier desperfecto que haya podido suceder al momento del
traslado a obra.
 Equipos: serán verificables al momento de la obtención del mismo, donde deberán ser
aprobados por supervisión, probando la utilidad del mismo, donde también se deberán
presentar los certificados correspondientes que puedan ser avalados por proveedores y/o
fabricantes, así también se deberá programar el mantenimiento necesario y preventivo
para que así no puedan generar algún efecto negativo en el desarrollo del ítem que se
vea involucrado.
 Personal: serán verificables al momento del contrato con cada técnico especializado para
cada área necesario, estos serán respaldados con la debida documentación requerida,
por otro lado, se harán capacitaciones constantes y requeridas según vaya surgiendo, y
necesite cubrirse las necesidades del proyecto.

5.3. PLAN DE ALCANCE

El propósito del plan de alcance será establecer un proceso que permita la incorporación de cambios,
asegurando que éstos contribuyan a la meta final del proyecto. Los cambios serán acordados por la
supervisión junto con el director de obra y aprobados por fiscalización y el responsable del proyecto. Este
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

es una de los principales requerimientos de la gestión del alcance. Para lo cual se realizará reuniones
previas con el personal, con el contratante, fiscalización y con los comunarios donde se emplazará el
proyecto, y sobre todo se realizará reuniones con expertos en el tema para lo cual será de mucha
importancia en plan de control de alcance del proyecto.

Las solicitudes de cambios vendrán generalmente de los beneficiarios que podrían traer al proyecto
actividades adicionales. Si el contratante aprueba incluir el nuevo trabajo en el alcance del proyecto, y ver
cómo afecta al cronograma de trabajo el gerente de proyecto tiene derecho a que el presupuesto y el
plazo sean modificados para reflejar este trabajo adicional. También podrían cambiarse otras variables
del proyecto, como calidad, Recursos Humanos, riesgos, entre otras. Para definir el alcance del proyecto
implicara identificar todo el trabajo a realizar en el proyecto para alcanzar su objetivo final. Incluye las
actividades identificadas en el Marco Lógico y las que el equipo de proyecto ha determinado como
necesarias para apoyar al proyecto. Para lo cual se incrementará la capacidad del equipo, la
organización.
y preparación del proyecto, reuniones y presentaciones, así como todas las actividades significativas que
consumirán recursos.

IDENTIFICACIÓN DE ACT. O
ESTA ETAPA SERA PRIMORDIAL PARA DAR A CONOCER SI
TIEMPO ADICIONALES
SE HAN AUMENTADO ACTIVIDADES O TIEMPO QUE SEA
REQUERIDAS SEGÚN EL
NECESARIO PARA LA EJECUCIÓN Y SE DEBE IDENTIFICAR EL
DESARROLLO DEL
MOTIVO O CAUDA DE LOS MISMOS.
PROYECTO

ESTA ETAPA SERA PARA EL ANALISIS DE LA NECESIDAD Y


ANÁLISIS DE LOS MOTIVOS
COMO AFECTARIA AL PROYECTO EN TIEMPO Y DE FORMA
Y/O CAUSAS DE LAS
ECONOMICA LA INCREMENTACION DE ITEMS Y/O
ADICIONES
TIEMPO.

DESICIÓN POR PARTE DE ESTA ETAPA SERA PARA LA DEFINICION DE LA


LA ENTIDAD NECESIDAD DE TODO LO SOLICITADO, DESPUES DEL
CONTRATANTE SOBRE EL ANALISIS CORRESPONDIENTE, PARA ESTA ETAPA SE
INCREMENTO O DEBE PRESENAR EL PLAN DE ACCION QUE PREVEAN
DISMINUCION DE ITEMS ESTAS SITUACIONES DE MANERA CRONOLOGICA Y EN
Y/O TIEMPO CUESTION DE COSTOS.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO
“COMPONENTE 2 – CONSTRUCCIÓN DE ÁREAS DE INVESTIGACIÓN Y
DESARROLLO DEL PROYECTO IMPLEMENTACION PLANTA DE
AGROINSUMOS EN EL DEPARTAMENTO DE LA PAZ (HUARINA)”

SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA EL


PERSONAL
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

6. SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA EL PERSONAL

Se considera y plantea una propuesta de seguridad industrial para todo el personal, dotando a
todo nuestro personal en general: EPP`s cascos, sombrero, botas, guantes, lentes de seguridad
oscuros y claros, tapones de oído, ropa de trabajo, overol de color vistoso con cintas reflectabas
y logo de nuestra empresa, barbijos (elementos y accesorios de bioseguridad y otros).
Es importante definir la responsabilidad del personal dentro del plan de gestión ambiental y
seguridad, que se definirá en el siguiente esquema:

6.1. RESPONSABILIDADES DEL PERSONAL TECNICO Y DIRECTOR DE OBRA

 Asignar todos los recursos necesarios, humanos y materiales que posibiliten la implementación y
ejecución de todas las actividades contenidas en el presente Plan.
 Liderar y hacer cumplir el contenido del Plan, manifestando un compromiso visible con las políticas
de Seguridad, Salud y Preservación del Medio Ambiente.

6.2. RESPONSABILIDADES DEL SUPERVISIÓN AMBIENTAL

• Monitorear y asesorar sobre el presente Plan de actividades, efectuando un acompañamiento


permanente e intensivo con todas las actividades relacionadas con la prevención, apoyar,
capacitar, realizar todas las actividades necesarias que posibilite la implementación y ejecución del
presente.

6.3. RESPONSABILIDADES DE TODOS LOS INTEGRANTES QUE PARTICIPEN EN EL PROYECTO

• Cumplir con el contenido del Plan, asumiendo actitudes preventivas en todas las tareas que deban
emprender, priorizando las actividades que protejan a las personas, el medio ambiente y los bienes
de la Empresa Contratista y la sociedad en general.

Es importante que los trabajadores asuman la problemática de la seguridad en el Trabajo, los


trabajadores deben tener conciencia de que la seguridad es un derecho humano de toda
persona y por tanto, algo que se debe exigir, pero en nuestro país se sabe poco de la seguridad
industrial por eso la empresa considera un paso fundamental para esto el dar a conocer a los
trabajadores y beneficiarios en que consiste esto, por eso consideramos que la mejor forma de
realizar esta actividad con éxito es la capacitación, que atreves de esta herramienta se logra
cumplir los objetivos que se tienen respecto a la seguridad industrial en este proyecto.

Las actividades que se realizarán en seguridad industrial comprenderán las siguientes:

 Capacitación en normas de seguridad industrial: La capacitación laboral es una


herramienta imprescindible para fortalecer la formación general de los trabajadores, para
garantizar la estabilidad laboral y sobre todo para desarrollar el trabajo en condiciones de
seguridad, salud y confort.
 Usos de elementos de protección personal: Se realizará la capacitación teórica y física
del uso de los elementos de protección personal, seguridad colectiva y del uso de equipos
de seguridad en general, los cuales contaran con extintor para oficina, almacén y
comunidades, botiquín para todo el personal en obra, equipo de iluminación según
requerimiento, triangulo o señalización en caso de accidente en carreteras, calzados de
seguridad, guantes de goma, chalecos y overoles para el personal, gafas protectoras,
barbijos y cascos para todo el personal en obra, cada ítem será distribuido según
requerimiento que precautele el bienestar del personal.
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

 Seguridad de salud ocupacional: Salud ocupacional es la planeación, organización,


ejecución y evaluación de una serie de actividades de Medicina Preventiva, Medicina del
Trabajo, Higiene y Seguridad Industrial, tendientes a preservar mantener y mejorar la
salud individual y colectiva de los trabajadores en sus ocupaciones y que deben ser
desarrolladas en sus sitios de trabajo en forma integral e interdisciplinaria, tiene como fin,
proporcionar la salud y prevenir la enfermedad de los trabajadores, derivadas de los
factores de riesgos ocupacionales. Al implementar esta herramienta de medicina
preventiva de seguridad industrial tiene como fin prevenir la enfermedad de los
trabajadores
 Protocolo de Bioseguridad Frente al Covid-19 para la construcción de las viviendas:
Según el Área de Seguridad Ocupacional – DGTHSO - MINISTERIO DE TRABAJO,
EMPLEO Y PREVISIÓN SOCIAL, sobre el protocolo de Bioseguridad con lineamientos
mínimos para su aplicación en entidades y/o empresas públicas o privadas del sector de
la construcción, constituidas en todo el país, con el propósito de evitar la propagación e
infección del COVID-19, a los trabajadores que asistan a las mismas y con el fin de
prevenir el contagio y avance de la pandemia. La empresa ejecutora realizara medidas de
bioseguridad y planes de contingencia en: Promover una cultura de prevención y buenas
prácticas por parte de todo el personal, en sus puestos de trabajo y en sus hogares, a
través de la capacitación de todos los trabajadores y usuarios y Aplicar las medidas de
bioseguridad necesarias para prevenir el contagio y avance de la pandemia. Los equipos
implementados serán los siguientes:
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

EQUIPO ESPECIFICACIÓN BÁSICA

Barbijo descartable quirúrgico o


barbijo textil y artesanal
reutilizable*

Guantes de Látex para la


realización de la Limpieza que
son resistentes a perforaciones y
productos químicos.

Gafas de Bioseguridad

 Medidas Generales de Bioseguridad Covid-19: En la ejecución del proyecto, la


empresa ejecutora tomara todas las medidas descritas en la normativa sobre el COVID-
19, que entre otras se encuentra el DECRETO SUPREMO 4229, la RESOLUCIÓN
MULTI-MINISTERIAL 001/2020 y el REGLAMENTO PARA EL DESARROLLO DE
ACTIVIDADES ECONÓMICAS EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN, que de
manera enunciativa y no limitativa se describe a continuación:
- Registro del protocolo de bioseguridad al Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión
Social. Distanciamiento físico de al menos 1,50 metros.
- Uso obligatorio de los implementos de bioseguridad.
- Uso obligatorio de los equipos de protección personal (EPP). Limpieza y
desinfección de ambientes.
- Ambiente exclusivo para aislamiento provisorio de casos sospechosos de COVID –
19.
- Limpieza y desinfección de vehículos.
- Traslado de personal y materiales de construcción.
- Desinfección de equipos herramientas y materiales.
- Señalética sobre la prevención del COVID – 19.
- Espacios para aseo personal.
- Cumplimiento de las medidas de ingreso al proyecto.
- Cumplimiento de las medidas durante la jornada laboral.
 Demarcación y señalización para seguridad industrial: La señalización constituye un
factor importante en la seguridad industrial ya que estos son los que identifican puntos de
riesgo físico y riesgo de salud. Se realizará la señalización: Demarcación identificando
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

puntos de riesgo físico y áreas o sectores de riesgo en salud (ej. Focos de infección,
aguas detenidas, basureros, etc.) Señalización en puntos de riesgo físico colectivos
personales, que constituirán en letreros, placas de referencia, flechas de referencia.

 Métodos de correcto Almacenamiento: Este punto se considera el manejo y guardado


de los elementos de seguridad personal, como también del almacenamiento de los
materiales de construcción.
 Plan y brigadas de emergencia: Esta es una de las principales herramientas para
cumplir los objetivos de seguridad industrial, se realizará una capacitación oral y física
sobre la organización, responsabilidad y como deben actuar en caso de alguna
emergencia ya sea de riesgo físico riesgo de salud. Se conformarán brigadas de
información a los beneficiarios sobre los riesgos en el momento y en los diferentes
sectores y también serán brigadas de información para la empresa respecto a los
acontecimientos respecto al tema.
 Organización adecuada de campamento: Se deben Ubicar afiches informativos y
explicativos sobre todas las medidas de seguridad a ser cumplidas en diferentes sitios del
proyecto, principalmente en los frentes de trabajo, oficinas temporales y el plantel de
operaciones del proyecto. Las diferentes infografías a ser implementadas son las
siguientes:
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

7. SEGUROS Y OTROS

La empresa asegurara a todos nuestros trabajadores en general, con el seguro de vida:

SOAT-C (TRABAJADOR SEGURO)

Que cubre los riesgos de lesiones corporales y muerte que sufra cualquier trabajador
asegurado en su lugar de trabajo mientras realiza las actividades de la construcción de las
viviendas nuevas.

Las Coberturas son:


MUERTE INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE BS. 70.000
GASTOS MÉDICOS: BS. 7.000
La vigencia del seguro será:
ORDEN DE PROCEDER A ENTREGA DEFINITIVA DE OBRA
Exclusiones:

 Fuera del territorio nacional;


 En estado de ebriedad;
 Bajo efecto de drogas, narcóticos y otros alucinógenos;
 Por suicidio o lesiones auto inferidas;
 Fuera de la obra de construcción.

CONCLUSIONES

Como empresa ofertante para el proyecto, se ha descrito el proceso con el cual se va encarar la
ejecución del proyecto.

El principal objetivo de la empresa es culminar los trabajos en el tiempo establecido y/o ofertado,
nuestra meta es 270 días de duración del proyecto, para lo cual como se ha mencionado en el
presente documento, nuestra estrategia es implementar mas frentes de trabajo y realizar una
planificación junto con supervisión de manera semanal, evitando perder tiempo si se trabaja de
forma separada y no anticipada.

_________________________________
PATRICIA FLORES CHAVEZ
FORMULARIO
METODOLOGÍA DE TRABAJO

ASOCIACION ACCIDENTAL HUARINA


REPRESENTANTE LEGAL

También podría gustarte