Está en la página 1de 30

FITNESS

FITNESS
Manuel d’utilisation
DJO France S.A.S.
Centre Européen de Frêt Gebrauchshandbuch
3 rue de Bethar Manuale d’uso
64990 Mouguerre, France
© 12/2011 DJO, LLC User manual
Compex® is a registered trademark of DJO, LLC Manual de utilización
Gebruiksaanwijzing
Art no. 885716 v7
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 16/09/09 17:32 Page 2
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 116

SUMARIO
I. ADVERTENCIAS 117
1. Contraindicaciones 117
2. Medidas de seguridad 117

II. PRESENTACIÓN 119


1. Recepción del material y accesorios 119
2. Garantía 120
3. Mantenimiento 120
4. Condiciones de almacenaje y transporte 120
5. Condiciones de uso 120
6. Eliminación 121
7. Normas 121
8. Patente 121
9. Símbolos normalizados 121
10. Características técnicas 121

III. ¿CÓMO FUNCIONA LA ELECTROESTIMULACIÓN? 122

IV. PRINCIPIOS DE UTILIZACIÓN 124


1. Colocación de los electrodos 124
2. Posiciones del cuerpo para la estimulación 124
3. Ajuste de las energías de estimulación 125
4. Progresión en los niveles 125
5. Alterna sesiones de estimulación con entrenamientos
voluntarios 126

V. ¿QUÉ ES LA TECNOLOGÍA m? 127


1. Normas prácticas de utilización con el sistema m-4 128
2. Normas prácticas de utilización en modo m-1 130
Español

VI. MODO DE EMPLEO 134


1. Descripción del aparato 134
2. Conexiones 135
3. Ajustes preliminares del idioma, del contraste y del volumen 136
4. Selección de una categoría de programas 137
5. Selección de un programa 137
6. Personalización de un programa 138
7. Durante la sesión de estimulación 139
8. Consumo eléctrico y recarga 142
116 9. Problemas y soluciones 143
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 117

I. ADVERTENCIAS
1. Contraindicaciones 2. Medidas de seguridad

Contraindicaciones principales Lo que nunca debe hacer con el


■ Estimulador cardiaco (marcapasos) Compex y el sistema m-4
■ Epilepsia ■ No utilizar el Compex o el sistema
■ Embarazo (no aplicar los electrodos m-4 dentro del agua o en un lugar
en la zona abdominal) húmedo (sauna, hidroterapia, etc.).
■ Problemas circulatorios arteriales ■ No efectuar nunca una primera
importantes en los miembros inferiores sesión de estimulación en una persona
■ Hernia en abdomen o región inguinal que se encuentre de pie. Los primeros
cinco minutos de estimulación siempre
deben realizarse a una persona en
Precauciones en el uso del posición sentada o tumbada. En raras
Compex ocasiones, algunas personas muy
■ Después de un traumatismo o una emocionales pueden tener una reacción
intervención quirúrgica reciente vagal (del nervio vago). Esta reacción,
(menos de 6 meses antes) de origen psicológico, tiene mucho
■ Atrofia muscular que ver con el miedo a la estimulación
■ Dolores persistentes y a la sorpresa de ver uno de sus
■ Necesidad de reeducación muscular músculos contrayéndose sin un control
voluntario. Esta reacción vagal se
traduce por una sensación de debilidad
Material de osteosíntesis con tendencia sincopal y por una
La presencia de material de disminución de la frecuencia cardiaca
osteosíntesis (material metálico en los y de la presión arterial. En estos casos,
huesos: grapas, tornillos, placas, prótesis, basta con interrumpir la estimulación
etc.) no es una contraindicación para y tumbarse con las piernas en alto (de
utilizar los programas del Compex. Las 5 a 10 minutos), hasta que desaparezca
corrientes eléctricas del Compex están la sensación de debilidad.
especialmente concebidas para no tener
■ No permitir nunca el movimiento
efectos contraproducentes sobre el material
de osteosíntesis. resultante de una contracción muscular
durante una sesión de estimulación.
Español

Siempre hay que estimular en isomé-


trico, es decir que las extremidades
En todos estos casos, se recomienda: del miembro en el que se estimula un
■ no utilizar nunca el Compex durante músculo deben estar sólidamente fija-
un tiempo prolongado sin consultar das para bloquear el movimiento que
al médico; resulta de la contracción.
■ consultar a su médico ante la ■ No utilizar el Compex o el sistema
menor duda; m-4 a menos de 1,5 metros de un
■ leer atentamente este manual y el aparato de onda corta, de un microondas
manual de aplicaciones específicas o de un equipo quirúrgico de alta
que le informa sobre los efectos y frecuencia (A.F.), ya que existe el
las indicaciones de cada programa riesgo de provocar irritaciones o
de estimulación. quemaduras cutáneas bajo los electrodos.
Si tiene alguna duda sobre como 117
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 118

utilizar el Compex cerca de otro producto Donde no deben aplicarse


médico, por favor consulte con el nunca los electrodos y el lápiz
fabricante o con su médico facultativo. del punto motor…
■ Utilizar exclusivamente los cables ■ En la cabeza.
de electrodos proporcionados por ■ De forma contralateral: no utilizar
Compex. los dos polos de un mismo canal
■ No desconectar los cables del esti- (positivo y negativo) a ambos lados
mulador durante una sesión mientras de la línea media del cuerpo (por
el aparato siga conectado. Debe parar ejemplo: polo positivo en brazo
previamente el estimulador. derecho y polo negativo en brazo
■ Nunca conecte los cables del izquierdo).
estimulador a una fuente eléctrica ■ Cercanos o sobre lesiones cutáneas
externa, porque existe el riesgo de de cualquier tipo (llagas, inflamaciones,
tener un shock eléctrico. quemaduras, irritaciones, eccemas, etc.).
■ No utilizar otra batería recargable que
no sea la suministrada por Compex. Precauciones al utilizar el
■ Nunca cargue el aparato cuando los sistema m-4
cables y los electrodos estén conectados ■ Para acceder a las funciones de la
a alguien. tecnología m de Compex, es impres-
■ Nunca cargue la batería con un cindible haber conectado el cable
cargador distinto al entregado por equipado con el sistema m-4
Compex. antes de poner el aparato en funcio-
■ Nunca utilizar el Compex o el namiento.
cargador si están dañados o si el com- ■ Hay que evitar conectar el cable de
partimiento de la batería está abierto. electrodos equipado con el sistema
Existe riesgo de descargas eléctricas. m-4 mientras el Compex esté
■ Desconectar inmediatamente el funcionando.
cargador si el Compex emite pitidos ■ No desconecte el cable equipado
continuamente, en caso de un calen- con el sistema m-4 mientras esté
tamiento o un olor anormal, o si sale en funcionamiento.
humo del cargador o del Compex. ■ Para que pueda funcionar correcta-
No recargar la batería en un espacio mente, el sistema m-4 no debe
reducido (estuche, etc.), por el riesgo bloquearse ni sufrir presiones.
de incendio o de descarga eléctrica.
■ Mantener el Compex y sus accesorios Precauciones en el uso de los
fuera del alcance de los niños. electrodos y el lápiz del punto
Español

■ No permitir que ningún cuerpo motor…


extraño (tierra, agua, metal, etc.) se ■ Utilizar exclusivamente los electrodos/
introduzca en el Compex, en el el lápiz proporcionados por Compex.
compartimiento de la batería o en el Otros electrodos/lápices podrían tener
cargador. características eléctricas inadecuadas
■ Un cambio brusco de temperatura para el estimulador Compex.
puede afectar al rendimiento del ■ Desconectar el aparato antes de
aparato debido a la condensación. retirar o mover los electrodos durante
Utilizar el aparato sin que se produzcan la sesión.
cambios bruscos de temperatura. ■ No sumergir los electrodos/el lápiz
■ No utilizar el Compex mientras en agua.
conduce o trabaja con maquinaria. ■ No aplicar ningún tipo de disolvente
■ No utilice el aparato en la montaña en los electrodos/el lápiz, sea del tipo
118 a una altura superior a 3.000 metros. que sea.
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 119

■ Antes de aplicar los electrodos, es del confort y la eficacia de la estimu-


aconsejable lavar la piel, eliminando lación – se deteriora de forma progre-
los restos de grasa y, después, secarla. siva.
■ Hay que asegurarse que toda la su- ■ En algunas personas con una piel
perficie de contacto de los electrodos muy sensible, se puede observar, tras
está pegada a la piel una sesión de estimulación, la aparición
■ Por motivos de higiene muy impor- de manchas rojas bajo los electrodos.
tantes, cada usuario deberá disponer En general, estas rojeces son totalmente
de su propio juego de electrodos. No benignas y desaparecen al cabo de 10
utilizar los mismos electrodos con ó 20 minutos. De todos modos, mien-
personas diferentes. tras no hayan desaparecido, no se
■ No utilizar un mismo juego de reiniciará otra sesión de estimulación,
electrodos más de quince sesiones, ya en ese mismo lugar.
que la calidad del contacto entre el ■ Antes de utilizar el lápiz, limpiar y
electrodo y la piel – factor importante desinfectar la punta.

II. PRESENTACIÓN
1. Recepción del material y accesorios

Su kit se entrega con:


Un estimulador Un manual de aplicaciones específicas con los
Un cargador dibujos de colocación de los electrodos
Un juego de cables para electrodos con indicadores Un clip para el cinturón
de colores (azul, verde, amarillo, rojo) Un lápiz de punto motor y su muestra de gel
Un cable de electrodos equipado con el sistema Una guía rápida de inicio "Pruebe su Compex en 5
m-4 minutos"
Español

Bolsitas de electrodos (electrodos pequeños (5x5 Una bolsa de viaje


cm) y grandes (5x10 cm))
Un manual de utilización

119
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 120

2. Garantía 4. Condiciones de
almacenaje y transporte
C onsulte el folleto adjunto.
E l Compex contiene una batería
3. Mantenimiento recargable; por ello, las condiciones
de almacenaje y transporte no deben
Para limpiar su aparato, utilice un trapo superar los valores siguientes:
suave y un producto de limpieza a base Temperatura de almacenaje y transporte:
de alcohol, sin disolventes. -20°C a 45°C
El usuario no debe efectuar ninguna
Humedad relativa máxima: 75%
reparación en el aparato ni en sus
accesorios. Nunca desmontar el Presión atmosférica: de 700 hPa a 1060 hPa
Compex o el cargador porque contie-
nen zonas de alto voltaje que pueden
provocar descargas eléctricas. 5. Condiciones de uso
C ompex Médical SA rechaza toda
responsabilidad por daños y conse- Temperatura: 0°C a 40°C
cuencias resultantes de un intento de Humedad relativa máxima: 30% a 75%
abrir, modificar o reparar el aparato o Presión atmosférica: de 700 hPa a 1060 hPa
uno de sus componentes a cargo de
una persona o servicio no autorizado
No utilizar en un área con riesgo de
oficialmente por Compex Médical SA explosiones.
a tal efecto.
L os estimuladores Compex no requie-
ren calibración o verificación de los
parámetros en los programas. Las
características están sistemáticamente
verificadas y validadas en la fabricación
de cada aparato. Estas características
permanecen estables y no sufren
modificaciones si se utilizan en condi-
ciones normales.
S i su aparato no funciona como se
espera, sea cual sea la causa, contacte
con el servicio técnico oficial de Com-
pex.
Español

Los profesionales médicos y de la


salud deben hacer referencia a la
legislación local para cualquier infor-
mación relacionada con el manteni-
miento. Normalmente, estas leyes
requieren una verificación de ciertos
criterios revisados periódicamente.

120
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 121

6. Eliminación 8. Patente
La Directiva 2002/96/CEE (RAEE) tiene m-4:
por objetivo, en primer lugar, prevenir Patente US 6,324,432. Patentes en
la generación de residuos de aparatos proceso de depósito en los Estados
eléctricos y electrónicos además, la Unidos, Japón y Europa.
reutilización, el reciclado y otras formas Electrodo snap:
de valorización de dichos residuos, a Patente en proceso de depósito.
fin de reducir su eliminación. El pic-
tograma basura tachada significa que
el equipo no puede ser tirado a la
9. Símbolos normalizados
basura, pero que debe hacerse un Atención: en ciertas condiciones,
reciclaje selectivo. el valor eficaz de los impulsos
S e tiene que llevar el equipo a un puede superar 10mA o 10V. Por favor
punto de reciclaje apropiado para el siga escrupulosamente las informaciones
tratamiento. Con esta acción, contri- proporcionadas en este manual.
buiréis a la preservación de los recur- El Compex es un aparato de clase
sos naturales y a la protección de la II con fuente de alimentación
salud humana. interna, con partes aplicadas de
La batería debe desecharse de acuerdo tipo BF.
con las leyes nacionales vigentes sobre S obre residuos de aparatos
desechos de artículos parecidos. eléctricos y electrónicos (RAEE).
El botón “Encendido/Apagado”
7. Normas es multifuncional:

E l Compex procede directamente de Funciones N° de símbolo (según CEI 878)


la tecnología médica. Encendido/Apagado
(dos posiciones estables) 01-03
P ara garantizar su seguridad, la
concepción, la fabricación y la distri- Espera o estado preparatorio
para una parte del aparato 01-06
bución del Compex cumplen con las
exigencias de la Directiva europea Apagado 01-10
93/42/CEE.
El aparato cumple la norma relativa a
las reglas generales de seguridad de 10. Características técnicas
los aparatos electromédicos IEC 60601-
1. Sigue, así mismo, la norma relativa Generalidades
Español

a la compatibilidad electromagnética A limentación: Baterías níquel-metal


IEC 60601-1-2 y la norma de las reglas hídrido (NIMH) recargable (4,8 V ≈
particulares de seguridad para estimu- 1200 mA/h).
ladores de nervios y músculos IEC Cargadores: Los únicos cargadores
60601-2-10. utilizados para cargar las baterías llevan
Las normas internacionales vigentes las siguientes referencias:
(IEC 60601-2-10 AM1 2001) exigen
EUROPA

una advertencia referente a la aplica- Type TR503-02-E-133A03


Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
ción de los electrodos en el tórax Output 9V / 400mA / 6W
(se incrementa el riesgo de fibrilación Type TR1509-06-E-133A03
cardiaca). Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Directiva 2002/96/CEE sobre residuos Output 9V / 1.4A / 15W
de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE). 121
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 122

Type TR503-02-A-133A03
USA Salidas: Cuatro canales independientes
Input 90-264 VAC /47-63Hz / 0.5A max. regulables individualmente, aislados uno de otro
Output 9V / 400mA / 6W eléctricamente y de la tierra
Type TR1509-06-A-133A03 Forma de los impulsos: Rectangular; corriente
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 1.4A / 15W constante compensada, para excluir cualquier
componente de corriente continua, evitando así,
UK

Type TR503-02-U-133A03 la polarización residual de la piel


Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max.
Output 9V / 400mA / 6W Corriente máxima de un impulso:
Type TR1509-06-U-133A03 120 miliamperios
Input 90-264 VAC / 47-63Hz / 0.5A max. Paso de incremento de la intensidad: Ajuste
Output 9V / 1.4A / 15W manual de la intensidad de estimulación: 0-999
(energía) - Paso mínimo: 0.5 mA
Duración de un impulso: 60 a 400 microsegundos
Neuroestimulación Carga eléctrica máxima por impulso:
T odas las especificaciones eléctricas se 96 microculombios (2 x 48 µC compensado)
dan para una carga comprendida entre Tiempo de subida típico de un impulso:
500 y 1000 ohmios por canal. 3 microsegundos (entre el 20 y el 80% de la
corriente máxima)
Frecuencia de los impulsos: 1 a 150 Herzios

III. ¿CÓMO FUNCIONA LA


ELECTROESTIMULACIÓN?
E l principio de la electroestimulación 1. Estimulación del nervio
consiste en la estimulación de las fibras motor (EEM)
nerviosas mediante impulsos eléctricos
transmitidos por electrodos. De forma voluntaria, la orden de
Los impulsos eléctricos generados por efectuar un esfuerzo muscular procede
los estimuladores Compex son impulsos del cerebro, el cual envía una orden a
de alta calidad – que ofrecen seguridad, las fibras nerviosas, en forma de señal
confort y eficacia – susceptibles de eléctrica. Dicha señal es transmitida a
estimular distintas clases de fibras las fibras musculares, que se contraen.
nerviosas: El principio de la electroestimulación
1. los nervios motores, con objeto de exigir un
reproduce fielmente el mecanismo
Español

esfuerzo muscular cuya cuantía y beneficios desencadenado durante una contrac-


dependerán de los parámetros de estimulación; ción voluntaria. El estimulador envía
se habla de electroestimulación muscular (EEM). un impulso eléctrico a las fibras
2. determinadas clases de fibras nerviosas sensi- nerviosas, el cual provoca la excitación
tivas, con objeto de lograr efectos antálgicos. de dichas fibras. Dicha excitación se
transmite a las fibras musculares, las
cuales efectúan entonces una respuesta
mecánica elemental (= sacudida
muscular). Ésta última constituye el
elemento básico de la contracción
muscular.
Dicha respuesta muscular es absoluta-
mente idéntica al esfuerzo muscular
122 ordenado por el cerebro. En otras
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 123

Impulso metros de estimulación de los progra-


eléctrico mas, permiten dirigir con extrema
Excitación Transmisión precisión el esfuerzo muscular al
de la excitación objetivo deseado (fortalecimiento
Nervio muscular, aumento del flujo sanguíneo,
motor firmeza, etc.).
Músculo
estimulado
Respuesta mecánica elemental = Sacudida 2. Estimulación de los
nervios sensitivos
palabras, el músculo no es capaz de Los impulsos eléctricos pueden excitar
distinguir si la orden procede del así mismo las fibras nerviosas sensitivas,
cerebro o del estimulador. con el fin de obtener un efecto antál-
Los parámetros de los distintos pro- gico.
gramas Compex (número de impulsos La estimulación de las fibras nerviosas
por segundo, duración de la contrac- de la sensibilidad táctil bloquea la
ción, duración de la fase de descanso, transmisión del dolor por parte del
duración total del programa) permiten sistema nervioso. La estimulación de
exigir a la musculatura distintos tipos un tipo distinto de fibras sensitivas
de esfuerzo, en relación a las fibras provoca un aumento de la producción
musculares. De hecho, se distingue de endorfinas y, por ello, una
entre diversas clases de fibras disminución del dolor.
musculares, según su respectiva Mediante los programas anti-dolor, la
velocidad de contracción: fibras lentas, electroestimulación permite tratar los
intermedias y rápidas. En un velocista dolores localizados agudos o crónicos,
predominan claramente las fibras así como los musculares.
rápidas, mientras que un corredor de
maratón tiene un mayor número de Advertencia: no utilizar de manera
fibras lentas. prolongada los programas anti-dolor
El conocimiento de la fisiología humana, sin consultar a un médico.
así como el dominio total de los pará-

Los beneficios de la electroestimulación


Español

La electroestimulación ofrece un modo muy eficaz depende de la energía de estimulación. Por eso
para trabajar su musculatura: deberán utilizarse las energías máximas soporta-
■ con una progresión significativa de las distintas bles. El usuario es responsable de este aspecto
cualidades musculares, de la estimulación. Cuanto más intensa es la
■ sin fatiga cardiovascular ni psíquica, estimulación, mayor es el número de fibras que
■ prácticamente sin forzar las articulaciones ni trabajarán y, por consiguiente, más importantes
los tendones. serán también los progresos alcanzados.

De este modo, la electroestimulación permite Para obtener mejores resultados, Compex le reco-
exigir a los músculos un mayor esfuerzo si se mienda que complemente sus sesiones de elec-
compara con la actividad voluntaria. troestimulación con otras actividades físicas, como:
■ ejercicio regular,
Para que resulte eficaz, este trabajo debe ser
■ una alimentación adecuada y saludable,
aplicado sobre el mayor número posible de fibras
■ un estilo de vida equilibrada.
musculares. El número de fibras que trabajan
123
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 124

IV. PRINCIPIOS DE UTILIZACIÓN


L as bases de utilización expuestas en este apartado se consideran normas gene-
rales. Para todos los programas, se recomienda leer atentamente la información
y los consejos de utilización que figuran en el manual de aplicaciones específicas.

1.Colocación de los electrodos mejor contracción muscular o la colo-


cación que resulte más confortable.
Se recomienda respetar la colocación D esde el punto de vista de una
de los electrodos aconsejada. Para estimulación con el sistema m-4,
ello, remítase a los dibujos y pictogramas todas las colocaciones aconsejadas
detallados en la solapa de la cubierta del proponen una disposición óptima de
manual de aplicaciones específicas. dicho sistema. Por ello, se recomienda
seguir rigurosamente estas indicaciones.
Un cable de estimulación se compone
de dos polos: El Grupo Compex no se hace cargo
un polo positivo (+) = conexión roja de responsabilidades en caso de
un polo negativo (–) = conexión negra colocación en otros puntos distintos.

Se debe conectar un electrodo distinto


a cada uno de ambos polos. 2. Posiciones del cuerpo
O bservación: en algunos casos de para la estimulación
colocación de los electrodos, es muy
posible y normal que quede disponible Para determinar la posición del
una salida de electrodos. cuerpo para la estimulación en
Dependiendo de las características del función de la colocación de los electrodos
programa, el electrodo conectado al y del programa elegidos, remítase a los
polo positivo (conexión roja) puede dibujos y pictogramas en la solapa de la
tener un emplazamiento “estratégico”. cubierta del manual de aplicaciones
específicas.
Para todos los programas de elec-
troestimulación muscular, es decir, para
los programas que provocan contrac- La posición del cuerpo para la esti-
ciones musculares, es importante mulación depende del grupo muscular
colocar el electrodo de polaridad que se desee estimular y del programa
positiva en el punto motor del músculo. elegido.
La elección del tamaño de los electrodos Para los programas que producen
Español

(grande o pequeño) y su correcta colo- contracciones importantes (contrac-


cación en el grupo muscular que se ciones tetánicas), se recomienda trabajar
desea estimular son factores determi- el músculo de forma isométrica. Por
nantes y esenciales para la eficacia consiguiente, fije los extremos de sus
de la estimulación. Por consiguiente, miembros. De este modo, ofrecerá una
aténgase siempre al tamaño de los resistencia máxima al movimiento e
electrodos representados en los dibujos. impedirá que se acorte su músculo
Salvo prescripción médica, respete durante la contracción y, por tanto, que
siempre las colocaciones especificadas se produzcan calambres y agujetas
en los dibujos. En caso de necesidad, importantes tras la sesión. Por ejemplo,
busque la mejor posición, moviendo durante la estimulación de los cuádri-
ligeramente el electrodo de polaridad ceps, la persona se sentará con los
positiva, con objeto de conseguir la tobillos fijos, impidiendo así, la exten-
124 sión de las rodillas.
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 125

Para los demás tipos de programas musculares, hay que subir progresiva-
(por ejemplo, los programas Anti-dolor mente la energía de estimulación, de
y Recuperación), que no provocan contracción en contracción, durante
contracciones musculares, sitúese de los tres o cuatro primeros minutos
la forma más cómoda posible. de la secuencia de trabajo. También
hay que ir avanzando en las energías
3. Ajuste de las energías de utilizadas de sesión en sesión, sobre
estimulación todo durante las tres primeras sesiones
de un ciclo. A partir de la cuarta sesión
Cuando estimulamos un músculo, el es habitual para un usuario de
número de fibras que trabajan depende complexión media alcanzar energías
de la energía de estimulación. Por bastante elevadas.
consiguiente, hay que utilizar energías
de estimulación significativas para 4. Progresión en los niveles
que entre en juego el mayor número
posible de fibras. Por debajo de una Generalmente, no se recomienda ir
energía de estimulación significativa, rebasando rápidamente los niveles
el resultado obtenido será mínimo. En y querer llegar lo más rápidamente
efecto, el número de fibras reclutadas posible al nivel 5. De hecho, los
en el músculo estimulado es demasiado distintos niveles se corresponden con
bajo para permitir una mejora una progresión en el entrenamiento.
interesante del rendimiento de dicho El error más frecuente consiste en ir
músculo. pasando de nivel en nivel a medida
El progreso de un músculo estimulado que utilizamos energías de estimulación
será mayor cuanto más elevada sea la más elevadas. El número de fibras
cantidad de fibras que trabajan. Si sólo que se someten a la estimulación
se estimula una cantidad muy pequeña depende de la energía de estimulación;
de fibras, tan sólo progresarán esas la naturaleza y la cantidad de trabajo
fibras, en cambio si estimulamos una que efectúan dichas fibras dependen
cantidad mucho más elevada, progre- del programa y del nivel. El objetivo
sarán muchas más fibras y obtendremos consiste, primero, en progresar en las
un resultado mucho mejor. Por lo tanto, energías eléctricas de estimulación, y,
deberá trabajar con energías de a continuación, en los niveles. Y es
estimulación máximas, es decir, siem- que cuanto más fibras se estimulen,
pre al límite de lo que pueda soportar. más van a progresar. Pero la velocidad
P or supuesto, no se trata de alcanzar del progreso de dichas fibras, así como
Español

la energía de estimulación máxima su aptitud para funcionar con un


desde la el primer día de utilización. régimen más elevado, dependen del
El que no haya practicado nunca la programa y del nivel utilizados, del
estimulación Compex previamente número de sesiones semanales, de la
efectuará solamente la mitad del duración de dichas sesiones y de los
programa deseado durante las 3 factores intrínsecos propios de cada
primeras sesiones con una energía persona.
capaz de producir potentes contrac- Lo más sencillo y habitual es empezar
ciones musculares, para habituarse a por el nivel 1 y subirlo cuando se
la electroestimulación. Posteriormente, pasa a un nuevo ciclo de estimu-
podrá iniciar su primer ciclo de lación.
estimulación con su programa y nivel Al final de un ciclo, puede comenzar
específicos. Tras el calentamiento, uno nuevo con el nivel inmedia-
que debe producir claras sacudidas tamente superior, o bien realizar un 125
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 126

mantenimiento de 1 sesión por


semana con el último nivel utilizado.

5. Alternar sesiones de
estimulación con
entrenamientos voluntarios
Las sesiones de estimulación pueden
realizarse fuera o durante el entrena-
miento voluntario.
Cuando se efectúa entrenamiento
voluntario y estimulación durante una
misma sesión, se recomienda, por lo
general, realizar primero el entrena-
miento voluntario y, después la elec-
troestimulación, así, el entrenamiento
voluntario no se hará sobre change to
una musculatura ya fatigada. Ello es
especialmente importante para los
entrenamientos de fuerza y de fuerza
explosiva.
No obstante, en los entrenamientos
de resistencia, puede ser de gran
interés proceder de forma inversa.
Antes del entrenamiento voluntario,
se efectúa, gracias al programa de
fuerza resistencia, una “prefatiga
específica” de las fibras musculares
sin fatiga general ni cardiovascular.
De este modo, el esfuerzo voluntario
sobre las fibras “preparadas” permitirá
mejorar la eficacia del metabolismo
glicolítico.
Español

126
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 127

V. ¿QUÉ ES LA TECNOLOGÍA m?
m para “muscle intelligence”™ (todos los elementos relacionados con esta tecnología están
precedidos del símbolo m.
Esta tecnología permite tener en cuenta las especificidades de todos nuestros músculos,
ofreciendo así, una estimulación adaptada a sus características.
Es sencillo… ¡porque la transmisión de estos datos al estimulador se efectúa automática-
mente!
Es personalizado... ¡porque cada uno de nuestros músculos es único!

Designa al estimulador muscular propiamente dicho.

m—4 m—5
Es un pequeño sensor que conecta el Se trata de encontrar y utilizar la energía
estimulador a los electrodos. m—4 de estimulación óptima a lo largo del
es la clave que permite medir determi- programa TENS (anti- dolor). Basán-
nadas características fisiológicas del dose en las medidas que se obtienen
músculo, analizarlas y adaptar los durante la sesión, el aparato reajusta
parámetros de estimulación en conse- de forma permanente y automática la
cuencia. Gracias a él, los músculos nos energía de estimulación, evitando así,
hablan. cualquier aparición de contracción
muscular, vivamente contraindicada
m—3 en los programas de este tipo.
Esta función adecúa la sesión de elec-
troestimulación a la fisiología de cada m—6
cual. Inmediatamente antes de dar Esta función le ajusta el rango de
comienzo a la sesión de trabajo, m—3 energía apropiado al que debe trabajar
sondea el grupo muscular elegido y con programas de baja frecuencia.
ajusta automáticamente los parámetros Con m—6, dejará de preguntarse
del estimulador a la excitabilidad de si está utilizando niveles de energía
esa zona del cuerpo. Se trata de una demasiado altos o demasiado bajos.
auténtica medida personalizada. Esta nueva función le permite optimizar
la eficacia en su tratamiento o entre-
m—1 namiento.
Español

Se trata de una forma de trabajo en


el que una contracción muscular vo-
luntaria se acompaña automáticamente
de una contracción por electroestimu-
lación. Así, la contracción por
electroestimulación está perfectamente
controlada y la sesión de trabajo se
vuelve más confortable (psicológica y
muscularmente), más activa (el
músculo trabaja más y recluta más
fibras musculares en profundidad) y … como si cada sesión
más completa (mejora de la facultad hubiera sido
de coordinación). programada para Ud …
127
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 128

1. Normas prácticas de utilización con el sistema m—4


Para tener acceso a las funciones de la tecnología m del Compex, es imprescindible
haber conectado el cable de electrodos equipado con el sistema m—4 antes de
poner el aparato en marcha
Evitar conectar el cable de electrodos equipado con el sistema m—4 cuando el Compex
está funcionando. Para que pueda funcionar correctamente, el sistema m—4 no debe
estar bloqueado ni sufrir presiones. Durante la sesión de estimulación, unos electrodos
adhesivos (autoadhesivos) deben estar “conectados” al cable equipado con el sistema
m—4.

Función m-3 Modo m—1


■ La función m-3 sólo es accesible ■ El modo m—1 permite a la persona
para los programas que necesiten poner en marcha por sí mismo la fase
seleccionar un grupo muscular. de contracción muscular contrayendo
■ La función m-3 adapta las carac- de forma voluntaria el músculo esti-
terísticas de los impulsos de estimula- mulado, dando así, la posibilidad de
ción a las especificidades individuales asociar trabajo voluntario y estimulación.
de cada sujeto y a las características ■ El modo m—1 sólo es accesible
de excitabilidad del músculo estimu- desde algunos programas que permiten
lado y se efectúa al inicio de un este modo de trabajo.
programa, en una corta secuencia ■ Los programas que utilizan el modo
durante la cual se toman unas medidas m—1 siempre van precedidos del
(una barra horizontal barre la figurita test m—3 (ver apartado anterior).
situada a la izquierda de la pantalla). ■ El modo de trabajo m—1 está
■ Durante la duración del test, hay que operativo durante las fases de reposo
permanecer estrictamente inmóvil y activo de una secuencia de trabajo.
estar totalmente relajado. El sistema No lo está durante las secuencias de
m-4 es muy sensible: la menor calentamiento y de relajación.
contracción o el menor movimiento ■ Después del calentamiento, la
pueden perturbar la toma de datos. primera contracción muscular se
■ La duración del test m-3 varía desencadena de modo automático.
según el músculo que se trate y de ■ Sólo se puede provocar la contracción
las características individuales de (que se realiza durante la fase de
cada persona. Dura una media de 12 reposo activo) en un lapso de tiempo
Español

segundos y nunca supera los 21 determinado, que varía dependiendo


segundos. del programa utilizado. Una alternan-
■ A lo largo del test, algunos sujetos cia de señales sonoras delimita dicho
pueden percibir a veces una desagra- intervalo de acuerdo con el siguiente
dable sensación de picor. encadenamiento:
■ Una vez finalizado el test, se puede Una primera señal sonora (compuesta por “bips”
empezar el programa. que se acercan cada vez más) le indica que se
puede provocar la fase de contracción voluntaria.
La señal sonora es continua: es el momento ideal
para que se produzca la fase de contracción
voluntaria.
La señal sonora disminuye: producir la contracción
sigue siendo posible y el ritmo de trabajo sigue
128 siendo satisfactorio.
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 129

Después de cierto tiempo – que varía según los ■ Durante todo el programa se efectúa
programas –, durante el cual se emiten unos una toma de datos regularmente.
“bips” sonoros muy espaciados, el aparato pasa ■ Después de cada aumento de las
automáticamente al modo “Pausa”, si no se ha energías de estimulación se realiza un
una contracción a nivel voluntario. pequeño test. Para que la toma de datos
■ En el modo m—1, al final de cada sea precisa, es imprescindible perma-
contracción, el músculo debe regresar necer totalmente inmóvil durante ese
a las mismas condiciones que existían lapso de tiempo.
durante la fase de reposo previa. Por ■ Según los resultados de los tests
lo tanto siempre se debe estar seguro registrados por el aparato, las energías
de tener las misma situación de relaja- de estimulación pueden modificarse
ción y posición que existían previa- ligeramente de forma automática.
mente, empezando desde el final de ■ Adopte siempre la posición de
cada contracción. Si no se dan las estimulación más confortable posible.
mismas condiciones , el cronometro Además, debe permanecer inmóvil y
se parará. Para reiniciarlo, sólo incre- no contraer la musculatura de la
mentar la energía de estimulación o región estimulada.
esperar hasta que el estimulador
registre la nueva posición del músculo Función m—6
(se realizará en 6 segundos). ■ Esta función le permite ajustar el
■ Para poder relanzar una contracción rango de energía apropiada en
muscular durante la fase de descanso aquellos programas cuya eficacia se
activo, el sistema m—4 debe per- basa en tener sacudidas musculares
cibir buenas sacudidas musculares. pronunciadas.
Para ello, el aparato le recomienda, ■ La función m—6 únicamente es
llegado el caso, a incrementar las accesible en aquellos programas que
energías de estimulación durante la fase trabajan con bajas frecuencias de
de reposo activo. En caso de que el estimulación (menos de 10 herzios).
sistema m—4 no perciba sacudidas ■ En aquellos programas que le
musculares suficientes en un lapso de permiten el uso de la función m—6,
tiempo de 20 segundos, el aparato el estimulador chequea si está traba-
pasará a modo “Pausa”. jando en el rango de energía idóneo.
Si se encuentra por debajo del rango
Función m—5 apropiado, el estimulador le avisa
■ La función m—5 permite limitar
mostrando un signo + en la pantalla
considerablemente la aparición de para que se aumenten los niveles.
Español

■ Una vez el estimulador ha ajustado


contracciones musculares no deseadas,
garantizando, un máximo confort y el rango adecuado, aparece un
corchete a la derecha del gráfico del
eficacia.
canal en el cual el sistema m—4
■ La función m—5 sólo es accesible
está conectado. Este corchete le
para los programas TENS modulado y
indica el rango de energía al cual debe
Epicondilitis.
trabajar para una óptima estimulación.
■ Para estos programas, la función
■ Si ajusta la energía de estimulación
m—5 permite controlar las energías
por debajo del rango apropiado para
de estimulación manteniéndolas a un
el tratamiento, el estimulador le avisa,
nivel eficaz, lo que limita de forma
de nuevo, para que vuelva a incremen-
considerable la aparición de contrac-
tar los niveles de energía; mostrando
ciones musculares. un signo + en la pantalla que parpa-
dea constantemente. 129
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 130

2. Normas prácticas de utilización en modo m—1


Para conseguir una máxima eficacia, el modo de trabajo m—1 requiere poseer
buenas cualidades musculares. Unos músculos que no estén habituados al trabajo
muscular, en algunos casos, pueden dificultar el desencadenamiento voluntario de la
contracción.
El modo de trabajo m—1, unido a ejercicios dinámicos (con movimiento asociado),
debe reservarse a deportistas que dominen los entrenamientos voluntarios de musculación
y ya iniciados en el entrenamiento muscular con electroestimulación. Algunos de dichos
ejercicios (como los squats) son difíciles de realizar con el modo m—1 , debido al
encadenamiento particular de las secuencias motrices específicas del ejercicio.
En caso de diversos intentos fallidos con el modo m—1, se recomienda practicar un
ciclo completo de trabajo en modo “clásico”, antes de volver a probar en modo m—1.

La electroestimulación realizada con distintos grupos musculares y da


los programas “clásicos” del Compex valiosísimas indicaciones en cuanto a
da unos resultados muy buenos. La la mejor posición de estimulación a
tecnología m de la que está dotado adoptar y la manera de producir
su electroestimulador va aún más voluntariamente una contracción.
lejos y brinda numerosas ventajas
adicionales. En efecto, los programas
de tipo m-1 de las categorías Fit-
ness, Cross-training y Body Sculpt,
utilizados en modo m-1, presentan
innegables ventajas:
Garantizan un trabajo aún más eficaz, ya que
simultanean ejercicios voluntarios y electroesti-
mulación, permitiendo así, una mayor solicitación
de las fibras musculares.
Dejan al usuario la libre elección del inicio de la
contracción, lo que es más confortable para él.
Exigen una participación activa e incitan al usuario
a implicarse al máximo en su entrenamiento.
Español

Para poder sacar el mejor partido de


todas estas ventajas, se aconseja
respetar algunas normas de uso.
El siguiente cuadro muestra los

130
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 131

Grupos Colocación de Posición Inicio voluntario de la


musculares los electrodos de estimulación fase de contracción

Arco Colóquese sentado con los Contraiga los músculos de la


plantar pies apoyados en el suelo bóveda plantar, intentando clavar
con fuerza los dedos en el suelo

Peroneos Colóquese sentado con los Contraiga los peroneos laterales


laterales pies apoyados en el suelo ejerciendo una fuerte presión
contra el suelo con el dedo
gordo del pie, intentando a la
vez despegar los últimos dedos
del suelo

Tibial Colóquese sentado con los Contraiga el tibial anterior


anterior pies colocados debajo de un intentando levantar con fuerza
mueble, para evitar la flexión la punta de los pies contra una
de los tobillos resistencia que impida dicho
movimiento

Gemelos Colóquese con la espalda y los Contraiga fuertemente los


pies apoyados firmemente para gemelos, intentando empujar
evitar la extensión del pie enérgicamente la punta del pie
Esta posición es fácil de realizar contra una resistencia que
apoyándose, por ejemplo, en el impida dicho movimiento
marco de una puerta, con los
pies uno a cada lado del marco
y la espalda apoyada en el mismo
y la espalda en el otro

Isquiotibiales Estírese boca abajo con los Contraiga con fuerza los músculos
tobillos sujetos de la parte posterior del muslo
(isquiotibial), intentando doblar
las rodillas

Aductores Colóquese sentado con un Contraiga con fuerza los


objeto (por ejemplo, una pelota) aductores, intentando
entre las rodillas apretar enérgicamente las
Español

rodillas una contra la otra

Cuádriceps Colóquese sentado Contraiga enérgicamente los


Este trabajo puede realizarse cuádriceps, intentando estirar
de dos maneras: las piernas
■ de forma estática, si ha
adoptado la posición adecuada
para bloquear el movimiento de
las rodillas
■ de forma dinámica, si desea dar
prioridad al trabajo con movimiento,
desplazando una carga (por ejemplo,
máquina de extensión de piernas)
131
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 132

Grupos Colocación de Posición Inicio voluntario de la


musculares los electrodos de estimulación fase de contracción

Glúteos Estírese boca abajo o Contraiga fuertemente los


colóquese de pie glúteos, apretando enérgicamente
Recomendaciones especiales: las nalgas
El modo m—1 para los glúteos
exige excelentes cualidades
musculares y es poco compatible
con aquellos personas que tienen
poco control sobre su musculatura
En caso de diversos intentos
fallidos, con el modo m—1, se
recomienda proceder al trabajo
de los glúteos en modo “clásico”

Abdominales Colóquese estirado boca arriba, Contraiga enérgicamente los


con la espalda un poco levantada músculos del cinturón abdominal,
Este trabajo puede realizarse intentando despegar la cabeza y
de dos maneras: los hombros de su apoyo
■ de forma estática, si sólo
intenta iniciar voluntariamente
la fase de contracción muscular
■ de forma dinámica, si desea
asociar un ejercicio con el movi-
miento que consiste en llevar la
parte superior del tronco hacia
los muslos; en este caso, procure
no acentuar el arqueo de la región
lumbar (lordosis); para ello, es
imprescindible trabajar siempre
con las rodillas flexionadas

Músculos Colóquese sentado Contraiga enérgicamente los


lumbares músculos de la zona baja de la
Español

Recomendaciones especiales:
espalda
Debido a la especificidad anato-
morfológica de la musculatura
lumbar, es preciso disponer de
músculos muy resistentes para
trabajar en modo m—1
En caso de diversos intentos fallidos,
con este modo de trabajo se
aconseja trabajar en modo “clásico”
o adecuarse a la colocación
recomendada para la estimulación
conjunta de los músculos
lumbares y de los erectores del
raquis (dibujo n° 14); en este
caso, procure colocar siempre el
sistema m—4 a la altura de la
musculatura de la región dorsal,
tal como se indica en el dibujo
132
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 133

Grupos Colocación de Posición Inicio voluntario de la


musculares los electrodos de estimulación fase de contracción

Erectores de Colóquese sentado Contraiga vigorosamente los


la columna músculos de la región dorsal

Músculos Colóquese sentado Contraiga vigorosamente los


cervicales músculos de la región dorsal

Trapecios Colóquese sentado Contraiga los trapecios,


intentando elevar
enérgicamente los hombros

Deltoides Colóquese sentado, con los Contraiga los deltoides, intentando


codos puestos en el interior separar fuertemente los codos del
de los brazos de una butaca cuerpo
esto creará una resistencia en
los brazos que impide
separarlos del cuerpo

Gran Colóquese sentado, con los Contraiga el gran dorsal,


dorsal codos colocados en el exterior intentando apretar fuertemente
de unos brazos de butaca para los codos contra el cuerpo
crear una resistencia de los
brazos al acercamiento contra
el cuerpo

Pectoral Colóquese sentado, con las Contraiga los pectorales,


palmas de las manos en apretando con fuerza las palmas
contacto una con la otra de las manos una contra la otra
Español

Las normas internacionales vigentes exigen una advertencia referente a la aplicación


de los electrodos en el tórax: se incrementa el riesgo de fibrilación cardiaca

Tríceps Colóquese sentado, con los Contraiga los tríceps, intentando


antebrazos y las manos hundir enérgicamente las palmas
descansando en los brazos de de las manos en los brazos de
una butaca una butaca

133
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 134

Grupos Colocación de Posición Inicio voluntario de la


musculares los electrodos de estimulación fase de contracción

Biceps Colóquese sentado, con los Contraiga los bíceps, acercando


brazos apoyados en unos con fuerza las palmas de las
brazos de butaca y las manos hacia los hombros
palmas de las manos vueltas
hacia arriba
Piense una forma de fijación
de fijación para evitar el
movimiento de los codos
durante la estimulación

Extensores Colóquese sentado, con los Contraiga los extensores de


de la mano antebrazos y las palmas de la mano, intentando levantar
las manos descansando en las manos
unos brazos de butaca
Fije sólidamente las manos
a los brazos de butaca

Flexores Colóquese sentado, con los Contraiga los flexores de la


de la mano antebrazos descansando en mano, intentando apretar
los brazos de una butaca enérgicamente el objeto que
Coloque un objeto indeformable ha colocado previamente
en las manos, con objeto de entre sus manos
tener los dedos ligeramente
flexionados

VI. MODO DE EMPLEO


Antes de utilizarlo, se aconseja leer atentamente las contraindicaciones y las
medidas de seguridad que figuran al inicio del presente manual (capítulo I:
“Advertencias”), puesto que este potente aparato no es ningún juguete!
Español

1. Descripción del aparato

A – Botón “Encendido/Apagado” C – Tomas para los cables de los electrodos


B – Botón “i” permite: D – Cables de electrodos
- aumentar la energía en varios canales canal 1 = azul canal 2 = verde
a la vez
canal 3 = amarillo canal 4 = rojo
- o acceder al menú del top 5 (los 5 últi-
mos E – Cable de electrodos equipado con el sistema
programas utilizados) m—4
- acceder al menú de información de contrac- F – Botones de los cuatro canales “+”/“–”
ción (tiempo y número de contracciones)
G – Compartimiento de la batería

134
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 135

E
F

B H

A
G

4
4
3
3
2
2
1
1
C
D

2. Conexiones Conexión de los electrodos


y de los cables
Los impulsos eléctricos generados por Los cables de electrodos se conectan
el Compex se transmiten a los múscu- al estimulador por medio de las tomas
los a través de unos electrodos autoadhesivos. de corriente situadas en la parte ante-
La elección del tamaño, la conexión y la rior del aparato.
colocación correcta de dichos electrodos S e pueden conectar de forma simul-
son determinantes para garantizar una tánea cuatro cables a los cuatro canales
estimulación cómoda y eficaz. Por consi-
guiente, hay que conceder a estos aspectos
del aparato.
una atención especial. Para ello – y para P ara una utilización más cómoda y
conocer también las posiciones del cuerpo una mejor identificación de los cuatro
recomendadas para la estimulación – canales, le aconsejamos respetar el
remítase a los dibujos y pictogramas que fi- color de los cables de los electrodos
guran en la solapa de la cubierta del en la toma del estimulador:
manual de aplicaciones específicas. Éstas azul = canal 1 amarillo = canal 3
le facilitan también valiosa información verde = canal 2 rojo = canal 4
al respecto.
Español

Además de los cuatro cables de electro-


dos clásicos, se entrega junto con su
Compex un quinto cable de electrodos.
Dicho cable está equipado con un
1b
sistema m—4 que permite acceder
1a 1a 1a 1a a todas las funciones m (muscle intel-
ligence) de su estimulador.
E l cable equipado con el sistema m—
Fig. 1 – Parte anterior del aparato 4 se conecta indistintamente a
una de las cuatro tomas de los canales
1a Tomas de corriente para los cuatro cables de de estimulación situadas en la parte
electrodos anterior del aparato y se “conectan”
1b Toma para el cargador de la batería dos electrodos del mismo modo que
para un cable clásico.
135
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 136

Es importante que los electrodos estén bien Antes de utilizar por vez primera su
fijados a los conectores de los cables; para estimulador, le aconsejamos encareci-
ello presione el conector sobre el electrodo damente que lleve a cabo una carga
hasta que se oiga un “clic”. completa de la batería, con objeto de
incrementar su autonomía y prolongar
su duración.
Conectando el lápiz del punto
motor
Utilizar el lápiz del punto motor 3. Ajustes preliminares del
estrictamente para localizar dicho idioma, del contraste y del
punto, tal como se describe en las volumen
instrucciones de este manual. Antes de
Antes de utilizar el aparato por primera
utilizar el lápiz del punto motor, limpiar y
desinfectar la punta del lápiz. vez, se debe seleccionar el idioma
entre las opciones que aparecen en la
El Compex incorpora un lápiz del pantalla. Proceder tal como se explica
punto motor que permite localizar a continuación.
exactamente el punto motor del D espués, para conseguir una estimu-
grupo(s) muscular a estimular. El lación confortable, el Compex le ofrece
siguiente diagrama indica como la posibilidad de proceder a un
conectar este accesorio. determinado número de ajustes
(selección del idioma, ajuste del
contraste de la pantalla, ajuste de la
1c
luminosidad de la misma y regulación
del volumen del sonido).
Para ello, se trata de visualizar en
pantalla las opciones pulsando la
tecla “Encendido/Apagado” situada
en la parte izquierda del Compex y
manteniéndola pulsada durante unos
segundos.
1c Conectar la conexión positiva (roja) en el
extremo más ancho del lápiz del punto motor. La
otra conexión (negra) debe conectarse al electrodo
negativo, colocado de acuerdo con el dibujo para
la estimulación muscular.

Para el uso del lápiz, consulte el ma-


Español

nual de aplicaciones específicas: “Categoría


Test”, " Búsqueda de un punto motor ". 2e
Fig. 2 2a 2b 2c 2d
Conexión del cargador
2a Para seleccionar el idioma elegido por Ud.,
El Compex tiene una gran autonomía,
pulse la tecla “+”/“–” del canal 1.
ya que funciona gracias a unas baterías
recargables. Para recargarlas, utilice el 2b Para ajustar el contraste de la pantalla, pulse
la tecla “+”/“–” del canal 2.
cargador que se entrega con su aparato
2c Para ajustar el volumen del sonido, pulse la
que deberá conectar a la parte anterior
tecla “+”/“–” del canal 3.
del mismo y enchufe el cargador a la
2d Para ajustar la iluminación en pantalla, pulse
corriente eléctrica.
la tecla " + " / " - " del canal 4 (on: la iluminación
Es obligatorio haber desconectado en pantalla está activa todo el tiempo; off: está
previamente los cables para el uso del inactiva; auto: se enciende cada vez que se pulse
136 cargador del aparato. una tecla).
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 137

2e Para confirmar los parámetros seleccionados,


pulse la tecla “Encendido/Apagado”. Su estimulador
registra sus opciones. Está preparado para fun-
cionar con los ajustes que Ud. le ha determinado.

4. Selección de una 4b
categoría de programas
Fig. 4 4a 4c
P ara poner en marcha su estimulador,
pulse brevemente la tecla “Encendido/
4a Para seleccionar el programa elegido, pulse
Apagado” situada en la parte izquierda la tecla “+”/“–” del canal 1.
del Compex. Se oirá una música y
aparecerá una pantalla mostrando las 4b Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
permite volver a la pantalla anterior.
distintas categorías de programas.
Antes de poder seleccionar el programa 4c Después de destacar el programa elegido por
Ud., pulse la tecla “+”/“–” del canal 4 que, en fun-
elegido por Ud., es indispensable ción del programa, lleva el símbolo START o .
seleccionar la categoría deseada. a) START = la sesión de estimulación comienza
inmediatamente;
b) = se muestra una pantalla de ajuste de
los parámetros.

TOP 5
Para que la utilización de su Compex
sea más agradable y más eficaz, el
3c 3b menú TOP 5 le permite acceder
Fig. 3 3a directamente a los 5 últimos programas
ejecutados. Para ello, pulse el botón "
i " cuando se encuentre en la pantalla
3a Para seleccionar la categoría elegida, pulse la que presenta las diferentes categorías
tecla “+”/“–” del canal 1. de programas (fig. 3). El menú TOP 5
3b Para confirmar su opción y pasar a la pantalla aparece con la lista de sus 5 últimos
de selección de un programa, pulse la tecla programas ejecutados.
“+”/“–” del canal 4.
3c Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
apaga el estimulador. Español

5. Selección de un programa
P ara la selección del programa, 4e
resulta especialmente útil la consulta Fig. 4 4d 4f-g
del manual de aplicaciones específicas.
Sea cual fuere la categoría seleccionada 4d Para seleccionar el programa elegido, pulse la
en la etapa anterior, aparecerá en tecla “+”/“–” del canal 1.
pantalla una lista que contiene un 4e Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
número variable de programas. permite volver a la pantalla anterior.
4f-g Tras haber resaltado el programa de su
elección, pulse la tecla " + " / " - " del canal 3 para
que aparezca una pantalla de ajuste de los pará-
metros o pulse la tecla " + " / " - " del canal 4 para
empezar directamente la sesión de estimulación.
137
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 138

6. Personalización de un programa
L a pantalla de personalización de un programa no es accesible para todos los
programas!

Sin cable m—4 Con cable m—4

5d 5d

Fig. 5 5e 5a’ 5b 5c 5f Fig. 5 5e 5a’’ 5b 5c 5f

5a’ Cuando el cable de electrodos equipado con


el sistema m—4 no está conectado al estimu-
lador, algunos programas requieren la selección
manual del grupo muscular que quiera estimular
apareciendo una figurita encima del canal 1. 5d
Para seleccionar el grupo elegido, pulse la tecla
“+”/“–” del canal 1 (para subir/bajar). Los siete
grupos musculares propuestos se visualizan
sucesivamente en negro sobre la figurita:
Fig. 5 5e 5a’’’ 5b 5c 5f

vb
Abdomen y Lumbares
c
Muslos
m
Antebrazos y Manos
td
Tórax y Espalda

f
Glúteos
j
Piernas y Pies
e
Hombros y Brazos

Las normas internacionales vigentes exigen una advertencia referente a la aplicación


de los electrodos en el tórax (incrementa el riesgo de fibrilación cardiaca).
Español

5a’’ Cuando el cable m—4 está conectado al La selección del grupo muscular se hará de forma
aparato, y el programa seleccionado muestra la automática independientemente del programa que
opción m—1, tiene la posibilidad de trabajar realice. El programa empezará con una corta
tanto en modo “clásico”, como en modo m—1. secuencia que mide de forma automática las
Por defecto, Compex trabaja en modo “clásico” características neuromusculares: función m—3.
(m—1 OFF). Para seleccionar el modo m—1, 5a’’’ Cuando el cable m—4 está conectado al
presione el botón “+”/“–” del canal 1 (m—1 ON). aparato, y el programa seleccionado no muestra
el modo m—1, no se muestra el símbolo sobre
el canal 1. Sin embargo, como es necesario
El programa seleccionado trabajará de seleccionar un grupo muscular, el programa
forma “clásica” empezará con una corta secuencia que mide de
forma automática las características neuromus-
El programa seleccionado trabajará culares: función m—3.
en modo m—1

138
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 139

5b La secuencia de calentamiento propuesta por 5d Duración total del programa en minutos.


algunos programas se activa por defecto (humo 5e Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
encima del radiador). Si desea renunciar a esta permite volver a la pantalla anterior.
secuencia, pulse la tecla “+”/“–” del canal 2.
5f Para confirmar sus selecciones y poner en marcha
el programa, pulse la tecla “+”/“–” del canal 4.
Dependiendo del programa seleccionado, esta
operación:
a) pone en marcha la sesión de estimulación;
b) ejecuta el test m—3, con objeto de detectar
automáticamente las características neuromus-
culares del grupo muscular a estimular.
Calentamiento Sin calentamiento
5c Algunos programas le proponen ajustar el nivel de trabajo. Para ello, pulse la tecla “+”/“–” del canal 3
hasta que se visualice dicho nivel.

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5

7. Durante la sesión de estimulación


Test preliminar m—3 6a El símbolo se visualiza encima del canal
El test m—3 sólo se ejecuta si el cable al que se ha conectado el cable equipado con el
sistema m—4 que indica que el sistema está
de electrodos equipado con el sistema activo (en el ejemplo anterior, el cable m—4
m—4 ha sido previamente conec- se conecta al canal 1).
tado al estimulador! 6b Las teclas “+”/“–” de los cuatro canales de
Para evitar cualquier perturbación, estimulación permanecen inactivas. Es imposible
hay que permanecer estrictamente influir en las energías de estimulación durante todo
inmóvil y estar perfectamente relajado el tiempo que dure el test. Sin embargo, la repre-
durante toda la duración del test! sentación cifrada de la energía de estimulación
del canal al que está conectado el cable m—4
Si el sistema m—4 está activo, el varía automáticamente durante el test para las
test m—3 se pone inmediatamente en necesidades de las distintas medidas en proceso.
funcionamiento después de la selección 6c Durante todo el tiempo del test, una barra
y la personalización de un programa como un escáner barre verticalmente la figurita que
para que se justifique la elección de un simboliza la función m—3. El tiempo de duración
del test varía en función de las características del
grupo muscular. Gracias a la tecnología grupo muscular y del sujeto sometido a prueba y
m, dicha selección es efectuada de forma
Español

nunca es superior a 21 segundos.


automática por el Compex, por medio 6d Una presión en la tecla “Encendido/Apagado”
de un test de medidas de las especifi- (símbolo STOP ) permite detener el test. Entonces,
cidades neuromusculares individuales puede iniciar de nuevo el test completo, pulsando
y de las características de excitabilidad en la tecla de un canal de estimulación o si pulsa
del músculo a estimular. una segunda vez en la tecla “Encendido/Apagado”.

Cuando se acaba el test, accederá Ud.


automáticamente a la pantalla están-
6c dar de inicio de programa, que le pide que
suba las energías de estimulación (ver
6a apartado siguiente: “Regulación de las
energías de estimulación”).
6d
Fig. 6 6b 139
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 140

Regulación de las energías de Avance del programa


estimulación La estimulación da comienzo después
A la puesta en marcha del programa y, de subir las energías de estimulación.
en su caso, después del test m—3, el Los ejemplos que se ilustran a conti-
Compex le invita a subir las energías nuación sirven como normas generales
de estimulación, elemento clave de la principales.
eficacia de la estimulación. En lo que
se refiere al nivel de energía que hay
que alcanzar según los programas, 8a 8c 8d
consulte la tabla de programas del
manual de aplicaciones específicas.
8b

7d 8f
7b Fig. 8 8e
7c 8a Tiempo que queda (en minutos y segundos)
antes del final del programa.
7e
8b Símbolo animado que representa la categoría
Fig. 7 7a a la que pertenece el programa.
7a El Compex hace “bip” y los símbolos de los 8c Barra de progresión de la sesión:
cuatro canales pestañean, pasando de “+” a “000”: La barra de progresión se compone de tres
los cuatro canales están a 0 de energía. Debe Ud. partes distintas: el programa está constituido por
subir la energía de estimulación para iniciar la tres secuencias de estimulación: el calentamiento
sesión. Para ello, pulse en el “+” de las teclas de (ligeros trazos/izquierda), el trabajo propiamente
los canales requeridos hasta alcanzar el nivel dicho (zona en negro/centro) y la relajación de fin
deseado. de programa (trazos más pronunciados/derecha).
Si desea aumentar la energía en los cuatro canales Cabe también la posibilidad de que la barra de
a la vez, pulse la tecla “i”, situada bajo la tecla progresión esté totalmente rayada: en ese caso, el
“Encendido/Apagado”. Es posible así mismo programa constará únicamente de una secuencia
aumentar la energía en los tres primeros canales de estimulación.
al mismo tiempo, pulsando dos veces la tecla “i”, El pequeño cursor situado debajo de la barra sitúa
o en los dos primeros canales únicamente, pulsando con precisión el estado de avance del programa.
tres veces esta tecla. 8d Barra de duración de los tiempos de contrac-
Cuando pulse la tecla “i”, los canales asociados ción y de reposo activo: Esta barra aparece única-
aparecerán en blanco sobre un fondo negro. mente durante la secuencia de trabajo. Permite
7b Duración del programa en minutos y segundos. seguir la duración de los tiempos de contracción
(parte negra) y de reposo activo (parte sombreada).
7c El símbolo del humo en movimiento representa
8e Barra gráfica:
Español

la secuencia de calentamiento.
La fase de contracción muscular se expresa con
7d Barra de progresión de la sesión. Para conocer una barra gráfica negra.Las fases de reposo activo
los detalles de su “funcionamiento”, ver el apartado se representan con la barra gráfica sombreada.
siguiente (“Avance del programa”). La energía de estimulación durante la fase de
7e Una presión en la tecla “Encendido/Apagado” reposo activo será el 50% de la energía de esti-
permite volver a la pantalla anterior. mulación durante la contracción muscular.
8f Puede Ud. interrumpir momentáneamente el
programa ( STOP = “PAUSA”) pulsando la tecla “En-
El simbolito aparece en frente
cendido/Apagado”. Para reiniciar la sesión, basta con
del canal requerido si el cable pulsar la tecla “+”/“–” del canal 4. Después de una
m—4 está conectado. interrupción, la estimulación se vuelve a poner en
marcha con una energía de estimulación estable-
cida al 80% de la que se había utilizado antes del
“STOP”.
140
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 141

Durante la sesión, el Compex hace “bip” 10b Si se salta una secuencia, el estimulador
y unos símbolos se ponen a pestañear pitará alto y el cursor se colocará debajo de la
encima de canales activos (superponiéndose escala progresiva de movimiento al inicio de la
a las indicaciones de energía): el Compex próxima secuencia.
le sugiere que incremente el nivel de las 10c Para empezar la secuencia del programa se
energías de estimulación. Si no aguanta debe apretar el botón “+” o “-“ del canal 4.
Ud. el aumento de las energías, basta con
ignorar este mensaje.
La función skip no está disponible
para todos los programas.
Información de contracción
La función skip, la cual permite acortar el
Para los programas que provocan tiempo de una o más secuencias de los pro-
contracciones musculares, la pantalla gramas iniciados, tiene el riesgo de
de información de contracción le disminuir la eficacia de los programas,
permite visualizar en tiempo real el especialmente si hay una gran disminución
número de contracciones efectuadas de la secuencia.
y el tiempo total de trabajo que se ha
estado en contracción. Para acceder a Estadísticas
dichas informaciones, pulse y mantenga Su estimulador incluye un menú de
pulsado el botón i durante el desarrollo estadísticas que le permite ver en
del programa. tiempo real la información importante
para un programa. Para acceder a la
pantalla de estadísticas, hay que poner
el estimulador en el modo “Pausa” o
9a espere al final del programa.
9b

Fig. 9 11b
9a Tiempo total pasado en contracción. 11a
9b Número de contracciones.

Fig. 11 11d
Función skip
Para algunos programas, la función skip
permite finalizar la secuencia en la que
se está y pasar de forma automática a
la siguiente secuencia del programa.
Español
11c
Para acceder a la función skip, primero
debe poner el estimulador en modo
“Pausa”.
Fig. 11 11d
11a El indicador “MAX” señala la máxima energía
10b alcanzada por cada canal durante las fases de
contracción.
11b El indicador “AVG” señala la media de energía
de todos los canales utilizados durante las fases
de contracción.

Fig. 10 10a 10c 11c La función m—6, representada por un


paréntesis, indica el porcentaje del tiempo de
10a Apretar la tecla “+” o“–” del canal 3 (función estimulación en la zona ideal de ajuste de energía.
skip representada por el símbolo ).
141
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 142

11d Después de visualizar la pantalla, apretar el


botón “+” / “-“ del canal 4 para reiniciar el programa
8. Consumo eléctrico y
donde fue interrumpido. recarga

Dependiendo del programa, la infor- No recargar nunca el aparato cuando


mación puede ser diferente. En los cables están conectados al esti-
algunos casos, puede ocurrir que no mulador. No recargar nunca las baterías
aparezca la información. con un cargador que no sea el que se
suministra por Compex.
Fin del programa
E l Compex funciona gracias a unas
baterías recargables. Su autonomía
varía según los programas y las
energías de estimulación utilizadas.
Antes de utilizar por primera vez su
12a
estimulador, le aconsejamos encareci-
damente que lleve a cabo una carga
12c
completa de la batería, con objeto de
Fig. 12 incrementar su autonomía y prolongar
su duración. Si usted no utiliza su
aparato durante un largo periodo de
tiempo, por favor recarge regularmente
la batería.
12b
12a
Consumo eléctrico
12c El símbolo de una pila pequeña
Fig. 12 indica el nivel de carga de la batería.

12a Al final de la sesión, aparece una bandera y


suena una música.
12b La presencia en el estimulador de una
bandera y del símbolo skip significa que se ha
saltado una o varias secuencias del programa. Se 13a
debe, por tanto, cambiar el programa utilizado.
Dependiendo del programa, la información puede
ser diferente. En algunos casos, puede ocurrir Fig. 13 13b
que no aparezca la información.
Español

11a El indicador “MAX” señala la máxima energía 13a La pila pequeña no muestra más de dos
alcanzada por cada canal durante las fases de señales: el nivel de carga de las baterías se
contracción (fig. 11). debilita. Termine la sesión y recargue el aparato
11b El indicador “AVG” señala la media de energía (ver apartado siguiente).
de todos los canales utilizados durante las fases 13b El símbolo START normalmente visualizado
de contracción (fig. 11). encima de la tecla “+”/“–” del canal 4 ha desapa-
recido ( ) y la pila pequeña hace intermitencia:
11c La función m—6, representada por un las baterías están completamente gastadas. Ya
paréntesis, indica el porcentaje del tiempo de no se puede utilizar el aparato. Recárguelo inme-
estimulación en la zona ideal de trabajo (fig. 11). diatamente (ver apartado siguiente).
12c Lo único que queda es apagar el estimula-
dor pulsando la tecla “Encendido/Apagado” ( OFF ).

142
Manuel MI-FITNESS:MI-FITNESS-ME 0706 4/04/08 11:18 Page 143

Recarga 2) que los electrodos son demasiado viejos, están


Para recargar el Compex, hay que gastados y/o que el contacto es malo: pruebe con
nuevos electrodos;
desconectar previamente los cables de
electrodos del aparato. 3) que el cable de electrodos está estropeado:
compruébelo utilizando otro canal. Si el cable mues-
Introduzca a continuación el cargador tra de nuevo un defecto, por favor reemplácelo.
en una toma eléctrica y conecte el
estimulador al cargador. El menú de
carga ilustrado a continuación apare- Error en la recarga
cerá automáticamente. Un error en la recarga puede ocurrir
mientras se está cargando. El Compex
emitirá un pitido constante y aparecerá
el siguiente mensaje en la pantalla:
14a 14b

Fig. 14

14a El Compex está cargándose desde hace 3


minutos y 8 segundos (una carga completa puede Fig. 16
durar de 1h00 a 1h30 horas con el cargador que
le adjuntamos con su aparato; menos de 2 horas
con el accesorio de carga rápida). Si este mensaje aparece, desconecte
el cargador y el aparato se apagará
14b La carga se halla en proceso y el símbolo de
la pila pequeña no está totalmente lleno. Cuando automáticamente. Por favor contacte
se termina la carga, la duración total de la carga con nosotros en atención al cliente y
parpadea y la pila pequeña está completamente comunique este código de error.
llena. Basta entonces con retirar el cargador: el Si por alguna razón, se encuentra con
Compex se apaga automáticamente. otros problemas en su aparato, por
favor contacte con la linea oficial de
atención al cliente de Compex Médical
9. Problemas y soluciones SA.
Defecto de electrodos
Español

15a

Fig. 15

15-14a El Compex hace “bip” y muestra alter-


nativamente el símbolo de un par de electrodos y
el de una flecha que señala el canal que tiene un
problema. En el gráfico de arriba, el estimulador ha
detectado un defecto de electrodos en el canal 2.
Este mensaje puede significar:
1) que no hay electrodos conectados a este canal;
143

También podría gustarte