Está en la página 1de 66

Manual de contenido del participante

Manual de Operación de la
Locomotora

Elaborado: Aprobado: AB-CDE-0000

Revisión: Última Versión: DD/DD/AA

ESPAÑOL

Este documento constituye información confidencial propiedad de Ternium.


Nombre
Queda prohibida del Curso
su difusión, reproducción, modificación, impresión,
alteración o cualquier otro uso sin autorización expresa de su propietario.
Propósito y Objetivos de este Manual

Este manual tiene como propósito brindar al Operador los conocimientos para
comprender el funcionamiento de la Locomotora e identificar los
componentes que la integran para su correcta operación, a fin de asegurar la
descarga de mineral y el cargado de pelet de acuerdo a los estándares de
embarques.

Los objetivos de este manual se orientan al cumplimiento de los siguientes puntos:

Mencionar al trabajador la importancia de mantener las condiciones seguras en el


área de trabajo y aplicar el reglamento de seguridad e higiene.

Describir el funcionamiento de la Locomotora.

Describir los controles de operación y el funcionamiento del sistema de freno de aire.

Identificar la localización de las vías de ferrocarril en el área de Embarques, los


cambios de vías y los equipos que integran dichos cambios.

Describir la secuencia de preparación para la operación de la Locomotora.

Es importante comprender las consecuencias que el desconocimiento de los


conceptos y principios explicados en este manual puede ocasionar en la
seguridad y calidad del producto final.

2 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de la Locomotora
Contenido

Este manual muestra los aspectos principales de la operación de la Locomotora, así


como los criterios de desempeño para el operador, cómo llevar a cabo las operaciones
de forma segura, aplicando los documentos y procedimientos estándar
correspondientes al área.

05
Capitulo 1
Seguridad en el Área

Capitulo 2
Descripción y Operación de la Locomotora 12
Capitulo 3
Instalaciones y Equipos 33
Capitulo 4
Funciones y Actividades del Operador 54

El contenido en el presente documento servirán de base para que el Operador de


Locomotora se familiarice con los principales componentes que participan en el
funcionamiento de la misma, brindando una descripción general y específica; lo
cual se considera como el punto de partida para que el Usuario pueda realizar las
diversas actividades descritas en el documento, contemplando las distintas
características y contingencias que puedan surgir, en las cuales se debe proceder
aplicando siempre los 5 pasos de la Percepción de Riesgos.

3 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de la Locomotora
Como utilizar este Manual

El manual contiene pequeñas figuras que se repiten en todos los capítulos y


que son una forma de organización de la información para hacer más fácil y
dinámica la lectura. Estas figuras se denominan íconos.

A continuación hay una descripción de la utilización de cada ícono, es decir en qué


oportunidad aparecen:

GLOSARIO RECUERDE ANEXO


Explica términos y siglas. Refuerza un concepto ya Profundiza conceptos.
mencionado en el texto del
manual.

MANTENIMIENTO PREGUNTAS ATENCIÓN


Resalta procedimientos Presenta preguntas Destaca conceptos
necesarios de mantenimiento. disparadoras. importantes.

EJEMPLO ACTIVIDAD EXAMEN FINAL


Ilustra con situaciones Señala el comienzo de un Señala el comienzo de
reales los temas ejercicio que le permitirá la evaluación final.
tratados. reforzar lo aprendido.

FIN DE CAPÍTULO FIN DE MANUAL


Señala la finalización Señala la finalización
del capítulo. del manual.

4 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de la Locomotora
01 Seguridad en el Área

Temas del Capítulo 1

1.1 Políticas de Seguridad 06


1.2 Los 5 pasos para la percepción del Riesgo 07
1.3 Algunos riesgos en el área de trabajo 08
1.4 10 Reglas que salvan vidas 09

Las actividades en el área


de trabajo se deben de
llevar a cabo sin poner en
riesgo su propia integridad
física ni la de los demás. El
trabajo seguro es
compromiso del personal de
Ternium e implica una
condición de empleo.

5 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de la Locomotora
01 Seguridad en el área

1.1 Política de Seguridad y Salud Ocupacional

6 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de la Locomotora
01 Seguridad en el área

1.2 Los 5 Pasos para la Percepción del Riesgo

1 Piensa en la tarea Ten en claro qué es la actividad que vas a desarrollar.


Consulta documentos de seguridad establecidos por
Ternium; NO TE QUEDES CON LA DUDA.

2 Identifica los Peligros Identifica todo aquello que puede generar una lesión y/o
daños a las instalaciones o equipos. Recuerda que
también hay peligros naturales (tormentas, rayos, etc.)

3 Analiza los Riesgos Una vez identificado los peligros, analiza los riesgos
que estos te generan (probabilidad de que suceda).
Hazte la pregunta: ¿Qué pasa sí?

4 Implementa Controles

Prepara tu área de trabajo, toma las


medidas preventivas adecuadas y
oportunas para minimizar (mitigar) el
Riesgo que los peligros te generan.

Recuerda: ¡PRIMERO SEGURIDAD!

5 Haz la tarea con Seguridad

COMIENZA, REALIZA Y TERMINA


tu tarea con seguridad.

Mantente al pendiente de cualquier


detalle.

¡LA SEGURIDAD ES DE TODOS!

7 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de la Locomotora
01 Seguridad en el área

1.3 Algunos Riesgos en la operación de la Locomotora

En el área de operación de la Locomotora se encuentran diversos riesgos, a los cuales se


debe de mantener alerta; apangándose al reglamento interno y estableciendo medidas de
control realizando sus actividades de manera segura, salvaguardando su integridad como
la de sus compañeros. A continuación se mencionan algunos riesgos del área y actividades
que se realizan en la misma:

Descarrilamiento de equipos Respeta los límites de velocidad establecidos


sobre vías en el área; nunca deberá de perder de vista el
equipo durante su traslado.

Exposición a Vibraciones Utilice siempre el Equipo de Protección Personal


requerido para la actividad e indicado en el área; en
los accesos al área se encuentra indicado el EPPE
necesario para su ingreso.

Exposición a Ruidos Utilice siempre el Equipo de Protección Personal


requerido para la actividad e indicado en el área; en
los accesos al área se encuentra indicado el EPPE
necesario para su ingreso.

Caída de distinto nivel, mayor Sujetarse del pasamanos al subir o bajar escaleras;
que dos metros antes de realizar la actividad debe revisar el área
dónde se va a trabajar; al subir/bajar mantener tres
puntos del cuerpo con la escalera.

8 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de la Locomotora
01 Seguridad en el área

1.4 Diez Reglas que Salvan Vidas

1.- Evita exponerte a zonas de atrapamiento.


¿QUÉ ES LA HIDRÁULICA?
Mantén distancia de cualquier zona de atrapamiento.
Asegúrate que el equipo cuente con las protecciones necesarias
(guardas, barandales, entre otros).

2.- Cumple con el Bloqueo Efectivo y asegura cero energía antes de


intervenir equipos
Asegura cero energía al intervenir equipos aplicando el Bloqueo
Efectivo a todas las energías (eléctrica, mecánica, hidráulica,
neumática, entre otros) y elimina la energía residual. Asegura el
Bloqueo Efectivo con la verificación de no arranque.

3.- Utilizar arnés, línea de vida y acordonamiento al trabajar en


altura
Para realizar trabajos en altura debes estar capacitado y apto
físicamente.
Utiliza un sistema anticaída efectivo (arnés de cuerpo completo,
línea de vida y mantén siempre un punto de anclaje). Asegura las
herramientas. Cumple con el chequeo médico. Planifica la tarea y
establece un plan de rescate.

4.- Mantén distancia segura a cargas suspendidas


Mantén por lo menos una distancia igual a la altura de la carga y
observa siempre el tránsito de las grúas.
Recuerda que todo elemento de izaje se considera carga suspendida.

9 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
01 Seguridad en el área

5.- Asegúrate de conocer las Hojas de Seguridad y las medidas de


emergencia antes de trabajar con gases o sustancias peligrosas
Consulta las Hojas de Seguridad para conocer la inflamabilidad,
¿QUÉ ES LA HIDRÁULICA?
reactividad, riesgos para la salud y riesgos particulares. Utiliza el
EPP específico y, de ser necesario, detector de gases. Trabaja con
sustancias peligrosas solo si estás capacitado. Verifica que éstas
sean almacenadas correctamente y evita realizar mezclas si no
conoces los efectos de la reacción.

6.- Ingresa al espacio confinado solo con autorización


Ingresa al espacio confinado solo con autorización. Ingresa si estás
capacitado y apto físicamente, cuentas con el permiso de ingreso,
con detector de gases, vigía, vía de comunicación efectiva y, de ser
necesario, línea de vida. Asegúrate de contar con un plan de
evacuación y rescate en casos de emergencias.

7.- Opera el equipo móvil para el cual estás certificado. Si interactúas


con equipos en movimiento, mantén una distancia segura
Asegúrate de contar con la certificación antes de operar el equipo
móvil. Asegura que el equipo esté en condiciones de operación
utilizando siempre el check-list. Utiliza siempre el cinturón de
seguridad y mantén una distancia segura de las personas. Al bajar del
equipo apaga el motor y aplica el Bloqueo Efectivo (frenos y cuñas).

8.- Trabaja en instalaciones eléctricas solo si estás capacitado y


cuentas con el EPP específico
Ejecuta trabajos con riesgo eléctrico solo si estás calificado.
Aplica el Bloqueo Efectivo. Evita el contacto directo, así como el
arco eléctrico con el uso de EPP Específico y la herramienta aislada.

10 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
01 Seguridad en el área

9.- Realiza el trabajo en caliente solo si cuentas con autorización y


estas capacitado
Consulta las Hojas de Seguridad para conocer la inflamabilidad,
¿QUÉ ES LA HIDRÁULICA?
reactividad, riesgos para la salud y riesgos particulares. Utiliza el
EPP específico y, de ser necesario, detector de gases. Trabaja con
sustancias peligrosas solo si estás capacitado. Verifica que éstas
sean almacenadas correctamente y evita realizar mezclas si no
conoces los efectos de la reacción.

10.- Cumple siempre con los procedimientos, nuca tomes atajos,


respeta la señalización y utiliza EPP establecido
Realiza la tarea solo cuando tengas todo lo necesario: equipo,
herramienta personal y permisos. Si las condiciones cambian, detén
la actividad y analiza la tarea con tu supervisor. Trabaja utilizando
correctamente el Equipo de Protección Personal Básico para el área y
el Específico para la tarea a realizar.

RECUERDE

La Seguridad no es una opción, es una obligación para todos.

11 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

Temas del Capítulo 2

2.1 Ubicación de patio de Locomotora 13


2.2 Funcionamiento de la Locomotora Diesel/Eléctrica 14
2.3 Panel de Control 15
2.4 Controles de Operación 18
2.5 Controles de Seguridad 24
2.6 Operación de los frenos de aire 26
2.7 Especificaciones del equipo 31

El este capítulo se
pretende brindar al
Operador los conocimiento
para la operación de la
Locomotora y así, cumplir
con los estándares en el
área de Embarques.

12 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.1 Ubicación de Locomotora

Descarga de Horno

La Locomotora se
encuentra ubicada en el
área de Embarques de
la Planta Peltizadora.

La Locomotora se encuentra ubica en el área de Embarques:

 Norte N: Patio de Mineral


 Sur S: Entrada de tractos
 Este E: Carretera
 Oeste O/W: (Lado Poniente) Vía Principal de FERROMEX

Manual del
13 / Nombre de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.2 Funcionamiento de la Locomotora Diesel/Eléctrica

La Locomotora de maniobras
diesel/eléctrica de General Electric,
está diseñada para servicio de
maniobras de patios y ferrocarril de
línea corta. La cabina de operación
está localizada al frente con la estación
del operador del lado derecho. La parte
delantera de la locomotora es
identificada por medio de una “F”
sobre el lado de la cabina de la
máquina.

La locomotora cuenta con una


máquinas diesel, acoplada a un
generador de energía eléctrica que está
conectado directamente con ella. El
generador suministra fuerza a cuatro
motores de tracción montados al eje ó
truck.

Los motores diesel abastecen fuerza mecánica que los generadores convierten en fuerza
eléctrica para impulsar el motor de tracción acoplado con el eje. El generador abastece
fuerza a los motores de tracción.

La aceleración y velocidad de la locomotora son controlados, moviendo el estrangulador


(acelerador) que controla el generador. El abrir el estrangulador permite la llegada de más
combustible al motor, que aumentan su velocidad y entrega más fuerza a al generador y
así al motores de tracción. Los controles regulan automáticamente la salida eléctrica para
satisfacer las diversas condiciones de las vías y la carga.

14 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.3 Panel de Control

El panel de control está localizado en la pared trasera de la cabina del operador. En este
panel se encuentran montados varios switches, circuitos de frenos y equipos de operación
usados durante la operación de la locomotora.

1 2 3 4 5 6

18 13 14 15 12

16
17
10 11
8 9

15 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

1 Interruptor Luces-Runnings Lights: éstos interruptores contemplan todas las luces


(andén, cuarto de máquinas) excepto las luces delanteras.

2 Interruptor Bomba de gasolina-Fuel Pump: este interruptor debe estar en posición


ON para la operación normal de la bomba.

3 Interruptor de Excitación-Excitation: este interruptor debe permanecer en la


posición ON para acelerar la locomotora.

4 Interruptor Control local-Local Control: este interruptor debe estar en la posición ON


con el objetivo de que la locomotora sea operadara. para que sea posible la

5 Interruptor Luces de posición-Head Light: estos interruptores deben estar en la


posición ON para restablecer las luces del pedestal de control.

6 Interruptor luz de riel: este interruptor se posiciona en ON cuando se requiere


utilizar la luz de riel.

7 Interruptor Control del motor-Engine Control: este switch tiene dos posiciones,
START (arranque) y Run (marcha). Cuando el motor está funcionando y este
interruptor está en la posición de START, la velocidad del motor está en vacío, la
potencia no puede ser aplicada a la locomotora.
Cuando el motor está en reposo y la locomotora debe ser operada, se debe mover a
la posición de RUN.

8 Botón de paro del motor-Engine Stop: para parar el motor diésel, presione esté
botón momentáneamente.

9 Botón para restablecer bomba de combustible y filtro de aire- Air Filter and Fuel
Pump Reset: este interruptor reinica la bomba de combustible y el filtro de aire en
caso de alguna falla, también se utiliza en caso de restablecer una falla en la bomba
de combustible.

16 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

10 Interruptor de luces de pasillo-Crosswalk Light.

11 Interruptor de luces dentro de la cabina y parte delantera de la Locomotora-Cont.


Compt & Hood.

12 Interruptor de luces del número del modelo exterior de la Locomotora-Front No.


Lights.

13 Alarma de señal luminosa de alta temperatura-Engine Over Tempeture.

14 Alarma de señal luminosa de baja presión-Annuc Panel.

15 Alarma de señal luminosa de gobernador-Governor Shut Down.

16 Alarma de señal luminosa de diodos-Hot Diodos.

17 Alarma de señal luminosa de filtros de aire-Engine Air Filter.

18 Alarma de señal luminosa de sin carga de batería-No Battery Charge.

17 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.4 Controles de Operación

Los controles de Operación de la Locomotora se encuentra localizado al costado derecho de


la cabina del operador. A continuación se describe el funcionamiento de estos controles de
Operación:

3
17

13
14
8
16
7
6
4

15

18 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

No. Descripción No. Descripción

1 Medidores de aire duplex 10 Campana

2 Medidor de Carga 11 Interruptor para alumbrado de escalones

3 Velocímetro 12 Interruptor para alumbrado de tablero

4 Interruptores de luces traseras 13 Alarma luminosa de patinamiento

5 Manija de reversa 14 Interruptor del generador

6 Manija de estrangulación 15 Freno independiente

7 Selector de aplicación de arena 16 Freno automático

8 Botón de aplicación de arena 17 Claxón

9 Interruptor de luces delanteras

1 Medidores de aire duplex

Los medidores de aire dúplex son los manómetros que indican los distintos
valores de presión correspondientes al equipo de freno de aire, estos indican lo
siguientes:

A. Reserva principal-Reserva ecualizadora


A B

La manecilla roja indica la presión de


reserva principal; la manecilla blanca indica
presión de reserva ecualizadora.

B. Cilindro de freno-tubo

La manecilla roja indica la presión de cilindro de freno; la manecilla blanca


indica presión de tubo de freno.

19 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2 Medidor de carga

El medidor de carga indica la cantidad de carga


de tracción en el motor. Durante la operación, el
medidor deberá leerse aproximadamente igual.
Un medidor debe tener lectura levemente más
alta o más baja según la dirección de la
locomotora. El cuadrante está dividido en
secciones de color verde y naranja. La
locomotora puede operar continuamente,
solamente durante el número de minutos
indicados en el cuadrante (de una hora a cuatro
minutos). Entonces será necesario reducir la
carga para que el medidor indique en la sección
verde para permitir que se enfríe el motor de
tracción.

3 Velocímetro

El velocímetro registra la velocidad de


tránsito de la locomotora.

4 Interruptores de luces traseras

Este interruptor se utiliza para prender las


luces traseras de la locomotora.

20 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

5 Manija de reversa

La manija de reversa está localizado directamente abajo del estrangulador y


controla la dirección del movimiento de la locomotora.

Esta manija tiene tres posiciones: Avance


adelante, neutral y atrás. La dirección Neutral
en la cual se mueve la locomotora, se Reversa
controla mediante el movimiento de
ésta hacia las posiciones adelante, o
atrás. Con la manija en la posición
central la locomotora no entregará
potencia aunque se mueva el
acelerador. La manija de reversa, SOLO
debe moverse cuando la locomotora
está detenida.

6 Manija de estrangulación

La manija de estrangulación (aceleración),


actúa los interruptores ubicados dentro del
pedestal, para establecer los circuitos de baja
tensión del gobernador del motor, y de los
circuitos eléctricos de control que actúan
sobre la potencia y velocidad del motor. El
acelerador tiene diez posiciones, parar, vacío
y ocho posiciones de aceleración, como se
muestra.

21 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

7 Selector de aplicación de arena

El selector de aplicación de arena cuenta con una


pequeña manija para aplicar arena a los rieles
delante de las ruedas en el eje delantero de cada
carro. Dependiendo hacia donde se direccione la
manija, la arena se aplicará sobre un lado del riel o
el otro.

8 Botón de aplicación de arena

Al oprimir este botón se aplica arena de manera


automática a los rieles delante de las ruedas en
el eje delantero de cada carro sin considerar la
dirección de la locomotora.

9 Interruptores de luces delanteras

Este interruptor se utiliza para prender las


luces delanteras de la locomotora.

22 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

10 Botón de la campana

Este botón activa la campana de la locomotora ubicada debajo de la misma.

11 Interruptor para alumbrado de escalones

Este interruptor se utiliza para prender las luces de los escalones para acceder a la
cabina de la locomotora.

12 Interruptor para alumbrado de tablero

Este interruptor se utiliza para prender las luces del tablero del pedestal.

13 Alarma luminosa de patinamiento

Esta alarma se activará en caso de que la Locomotora presente patinamiento.

ATENCIÓN

El freno de aire automático y freno de aire independiente serán explicados en el


capítulo 2.5.

23 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.5 Controles de seguridad

A Interruptor del acumulador

Este es un interruptor de navaja localizado en la consola de control y accesible a través


de una tapa en el mismo ubicada en la parte trasera de la consola; se utiliza para
cortar la energía a los motores. Se debe operar solamente cuando los motores diesel
estén parados.

B Protección contra baja presión de aceite

Cada motor diesel está equipado con protección contra baja presión de aceite.
Cuando la presión de aceite del motor baja a 0.84 kg/cm2 (12 psi), suena una
chicharra de advertencia y el motor se apaga. La fuerza se retira del motor de
tracción en ese extremo de la locomotora.

C Freno de mano

El freno de mano es un dispositivo


mecánico que se aplica manualmente a
las zapatas de freno de una de las
ruedas de la locomotora, se usa como
freno estacionario.

24 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

D Válvula de limpiadores de limpiabrisas

Se localizan en la parte trasera del asiento del operador y se utilizan para apagar,
encender y ajustar velocidad a cada limpiador de parabrisas.

E Válvula de emergencia de frenos

Esta válvula está colocada contra la pared


trasera en la cabina principal. El jalar esta
palanca causa una aplicación de emergencia en
los frenos y retira la fuerza de los motores de
tracción.

25 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.6 Operación de los Frenos de aire

El sistema de frenos de aire se compone de dos válvulas indepedientes: la válvula de freno


automático y la válvula de freno independiente. La válvula automática está diseñada para
regular la presión de la tubería de freno de aire para controlar la locomotora y los frenos de
las góndolas. La válvula independiente aplicará y liberará los frenos de la locomotora
independientemente de los frenos de las góndolas.

2.6.1 Válvula de freno automático

La válvula de freno automática aplica los frenos a los Truck, tanto de la locomotora como
de las góndolas, siempre y cuando las mangueras de tubo de freno estén conectadas entre
las mismas y la locomotora. La válvula de frenos automática en la consola usa el tubo para
controlar una válvula triple en cada Truck para aplicar o soltar los frenos. Esto se hace
reduciendo la presión de aire en el interior del tubo para aplicar los frenos, y aumentando
la presión para soltar los frenos y cargar las reservas de la locomotora y de las góndolas.
Los frenos de la locomotora se aplican y sueltan durante la operación automática de los
frenos.

El indicador de válvula de freno automático tiene seis posiciones:

1. Posición RELEASE-RUNNING (soltar-marchando o afloje): Esta posición carga


el equipo y suelta los frenos de la locomotora y el tren después de una
aplicación automática. Esto se logra, controlando el flujo de aire hacia el tubo
de freno, y se ajusta por medio de la posición del indicador de la válvula
reguladora (localizada en la parte trasera de la base del freno).

La posición RELEASE se encuentra en el extremo izquierdo del cuadrante, y


es la posición normal cuando el freno automático no está en uso.

26 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2. Posición MINIMUN REDUCTION (reducción mínima): Esta posición está


colocada a la derecha de la posición RELEASE (soltar) donde el indicador de la
válvula del freno llega al inicio de la flecha. Con el indicador de la válvula del
freno colocada en esta posición, se obtiene la aplicación de servicio mínimo,
que resulta en una reducción entre cuatro y seis libras en el tubo de freno.

3. Posición SERVICE (servicio): Está posición detiene el movimiento del indicador


de la válvula de freno que se encuentra a la derecha de la posición Mínimum
Reducción (reducción mínima). Al mover el indicador de izquierda a derecha
en este sector incrementa el grado de aplicación del freno. A la derecha
extrema del sector, se obtiene una aplicación de freno de servicio completa.

4. Posición SUPPRESSION (supresión): Se encuentra esta posición contra la


segunda posición elevada del cuadrante, a la derecha de la posición RELEASE
(soltar). Esta posición proporciona una aplicación de frenos de servicio
completo adicional al control de exceso de velocidad y frenos de castigo de
control seguro.

5. Posición HANDEL-OFF POSITION (sacar la manija): Esta posición está


colocada al lado de la marca del cuadrante derecho posición SUPRESSION
(supresión). El indicador es removido a esta posición.

27 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

6. Posición EMERGENCY (emergencia): Esta posición está colocada a la extrema


derecha del cuadrante de la válvula de frenos. Se utiliza para hacer una
aplicación de freno de emergencia de la válvula de frenos.

Cuando una aplicación de emergencia es recibida, se debe mover el indicador


de la válvula de frenos del freno automático, a la posición EMERGENCY
(emergencia) y dejarlo en esta posición hasta que la manecilla del medidor de
reserva (ecualizador) indique que la presión está en cero (0); luego se debe
mover el indicador de la válvula de freno automático hacia la posición
RELEASE (soltar) para volver a cargar el tubo de freno y soltar los frenos.

El indicador de freno independiente aplica y suelta los frenos solamente en la


locomotora.

También puede soltar los frenos de la locomotora después de una aplicación


automática o de emergencia.

28 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

Posiciones de la manija de la válvula del freno automático

Vista superior del freno automático Vista frontal del freno automático

29 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.6.2 Válvula de freno independiente

El indicador de freno independiente aplica y suelta los frenos solamente en la locomotora.


También puede soltar los frenos de la locomotora después de una aplicación automática o
de emergencia.

La válvula de freno independiente tiene dos posiciones: RELEASE (soltar o flojo) y FULL
APPLICATION (aplicación completa o plena aplicación independiente), con una zona de
aplicación entre ambas. La válvula de freno es de tipo auto montaje que mantiene
automáticamente la presión del cilindro del freno cuando la aplicación llega a un valor que
corresponde a la posición del indicador. Se puede soltar una aplicación de frenos
automática solamente moviendo el indicador hacia la posición RELEASE (soltar o flojo).

Vista superior del freno independiente Vista frontal del freno independiente

Nota: Presionar hacia abaja la


manija para aflojar la aplicación
automática de frenos de la
locomotora.

30 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

2.7 Especificaciones del equipo

General electric B23-7

• Engine Builder (fabricante): General Electric


• Motor: modelo FDL12 de 4 tiempos
• Diámetro y carrera 9 "X 10.5“
• RPM (máximo / mínimo): 1050/450
• Generador principal: GE ‐ GTA‐11
• Potencia: 2300
• Relación de engranajes: 74:18
• Velocidad: 70 mph
• Camiones: FB‐2 de 4 ruedas
• Configuración: BB
• Sopladores de motor de tracción: accionados mecánicamente (2)
• Peso: 253,000 lbs
• Motores de tracción: GE 752AF (cuatro)
• Esfuerzo de tracción (arranque) 63,250 lbs @ 25%
• Esfuerzo de tracción (continuo): 61,000 lbs @ 10.7 mph
• Capacidad de unidad múltiple: Sí
• Frenado dinámico: Sí
• Generador Auxiliar: GY 27
• Alternador: GY27
• Freno de aire: Westinghouse Modelo: 26NL
• Compresor de aire: Westinghouse Modelo: 3CDC
• Cantidad construida: 536
• Fechas: 9/1977 a 12/1984

31 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
02 Descripción y Operación de la Locomotora

Dimensiones exteriores

• Largo total 61'‐02 “


• Diámetro de la rueda 40 “
• Base de ruedas para camiones 9'‐04 “
• Campana de motor de altura a superior 15'‐04 “
• Altura hasta la parte superior Cab Hood 14'‐07 “
• Ancho de la cabina 10'‐02 “
• Ancho de la capucha 9'‐11 “
• Parte superior de la pasarela 13'‐06 “
• Ancho de la pasarela 5'‐00 “
• Centro Bolster 36'‐08 “
• Leading Edge Front Truck para piloto delantero: 1'‐09 “
• Trailing Edge Rear Truck to Rear Pilot 1'‐09 “
• Camión delantero de vanguardia a camión trasero de borde posterior: 45'‐08 “
• Mínimo Turning Radious 23 grados

Capacidad de combustible

• Fuel Oil: 2150 galones


• Aceite lubricante: 350 galones
• Agua de enfriamiento del motor: 300 galones
• Capacidad de arena: 60 cu. pie

32 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Temas del Capítulo 3

3.1 Nomenclatura del equipo 34


3.2 Vías de Ferrocarril 37
3.3 Instalaciones y Equipos 42
3.4 Señalización 48

En esta capítulo se presenta


el arreglo general de las vías
de ferrocarril y los
señalamientos especificados
para la operación segura de
la locomotora.

33 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

3.1 Nomenclatura del Equipo

En la siguiente tabla se presenta la nomenclatura de las vías férreas y del equipo


relacionado con la operación de la Locomotora.

Nomenclatura Descripción

Vía De Sistema De
Vía Ubicada Entre el Volcador y Báscula de Piso
Carga

Bascula De Piso Bascula de 150 Ton Instalada en Vía de Sistema de Carga

Vía No. 1 Vía Ubicada en Patios

Vía No. 2 Vía Ubicada en Patios

Vía No. 3 Vía Ubicada en Patios

Vía No. 4 Vía Ubicada en Patios

Vía Nueva Vía Ubicada en Patios

Vía Pasada Sur Vía Ubicada hacia el Sur Paralela a la Vía Principal

Vía Pasada Norte Vía Ubicada hacia el Norte Paralela a la Vía Principal

Vía Auxiliar Vía Ubicada a un costado de Vía Pasada Norte

Vía de Apoyo Vía ubicada a un costado de vía de sistema de carga

B 23-7 Locomotora

34 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Nomenclatura Descripción de los Herrajes de Cambio

CVA-01 Cambio de Vía Laredo Norte/Sur

CVA-02 Cambio para subir a Vía Norte o Vía Auxiliar

CVA-03 Cambio para entrar a Patio de Vía

CVA-04 Cambio para entrar a Vía Nueva o rumbo a Vía #1

CVA-05 Cambio para entrar a Vía #2 o rumbo a Vía #3

CVA-06 Cambio para entrar a Vía #4

CVA-07 Cambio para entrar a Vía de Carga o Vía de Apoyo

CVA-08 Cambio para entrar al Sistema de Carga

CVA-09 Cambio para entrar al cortavía para el Sistema de Carga

CVA-10 Cambio para entrada a Volcador

CVA-11 Cambio de Vía Norte o entrada a Vía de FERROMEX

CVA-12 Cambio de Vía Laredo Norte/Auxiliar

CVA-13 Descarrilador

35 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Diagrama Vías de Ferrocarril del área de Embarques

Estación de
Combustible

Volcador de
Góndolas

Sis. De
Carga

Oficina
Docum.

Básculas

Cisterna
Vía #4
Vía #3
Vía #2
Vía #1

Vía Auxiliar

Vía Pasada Norte


Vía de Ferromex Vía Nueva

Vía de Ferromex Vía Pasada Sur

36 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

3.2 Vías de Ferrocarril

La planta peletizadora cuenta con vías de ferrocarril propias instaladas en los patios
correspondientes y fuera de ellos, con las siguientes características:

a) Vía de sistema de carga: Está se ubica entre el volcador de góndolas y la báscula de


piso pasando por el sistema de carga, y se utiliza para trasladar la carga desde el
volcador hasta el sistema de carga.

Vías férreas

b) Vía de apoyo: Está se encuentra a un costado de la vía de sistema de carga con una
longitud de 234 mts y tiene capacidad para almacenar 13 góndolas de ferrocarril.

c) Vía # 1: Está se encuentra en los patios de vías (peine),con una longitud de 468 mts y
tiene capacidad para almacenar 23 góndolas de ferrocarril.

d) Vía # 2: Está se encuentra en los patios de vías (peine), con una longitud de 396 mts
y tiene capacidad para almacenar 20 góndolas de ferrocarril.

37 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

e) Vía #3: Está se encuentra en los patios de vías (peine), con una longitud de 360 mts
y tiene capacidad para almacenar 18 góndolas de ferrocarril.

f) Vía #4: Está se encuentra en los patios de vías (peine), con una longitud de 360 mts y
tiene capacidad para almacenar 18 góndolas de ferrocarril.

g) Vía Nueva: Está se encuentra en los patios de vías (peine), con una longitud de 2.25
Km y tiene capacidad para almacenar 125 góndolas de ferrocarril.

h) Vía Pasada Norte: Está se encuentra fuera de los patios hacia el norte a un costado de
la vía principal de Ferromex con una longitud de 540 mts y tiene capacidad para
almacenar 30 góndolas de ferrocarril.

i) Vía Pasada Sur: Está se encuentra fuera de los patios hacia el sur a un costado de la
vía principal de Ferromex con una longitud de 2.61 Km y tiene capacidad para
almacenar 145 góndolas de ferrocarril.

j) Vía Auxiliar: Está se encuentra fuera de los patios hacia el norte a un costado de la vía
pasada norte con una longitud de 248 mts y tiene capacidad para almacenar 18
góndolas de ferrocarril.

Vías férreas Vías férreas

j h
h
g
c d e f

38 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Herrajes de Cambio Herrajes de Cambio


Vía
Vía Norte
Norte
CVA-02
CVA-03
CVA-01

Herrajes de Cambio

Vía Sur
CVA-06 CVA-05
CVA-04

39 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Herrajes de Cambio Herrajes de Cambio

Vía de
Apoyo
Vía CVA-09
Apoyo
CVA-07

Herrajes de Cambio
Herrajes de Cambio

CVA-10

Vía Sis.
de Carga CVA-08

Vía de
Apoyo

40 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Vía
Norte CVA-11

Vía
Vía
Auxiliar
Norte CVA-13

CVA-12

41 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

3.3 Instalaciones y Equipos

En este apartado se enlistan los diferentes equipos instalados en el área de vías de


Ferrocarril.

Rieles

Los rieles de acero son de 115 lbs/pulg2 de resistencia a la compresión y tienen una
longitud de 12.10 mts (40 pies). La abertura reglamentaria entre ellos para formar la
vía debe de ser de 1.435 mts.

La separación en las juntas de rieles a una temperatura ambiente de 20°C debe de


ser de ½” para absorber elongaciones en los rieles debido al incremento de la
temperatura en el medio ambiente.

Contrarriel

Este dispositivo es utilizando en los cambios y se instala frente a los sapos para evitar
que la góndola al tomar la desviación se descarrile si la cejas de las ruedas se
encuentran con desgaste (afiladas). Como en los rieles se utilizan de 115 lbs/pulg2.

Escantillón

Es un dispositivo estandarizado para realizar medición de separación entre rieles de la


vía y verificar que sea está sea la correcta.

42 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Herrajes de cambio

Se conoce como herraje de cambio de una vía al dispositivo que se emplea para unir
dos líneas férreas para que un tren pase de una vía a otra. Se acciona mediante un
mecanismo que actúa sobre los elementos de un cambio.

Un herraje de cambio consta de tres partes principales:

Las agujas El sapo de Los rieles de unión


16´16”x115

A. Las agujas que son la parte móvil del cambio, están formadas por dos rieles
ensamblados y provistos de un mecanismo para moverlos y se denominan Talones
de las Agujas . Los extremos móviles se denominan Puntas de las agujas.

El juego del cambio corresponde a la distancia que se mueven las Puntas de las
agujas al cambiar de una vía a la otra.

B. Los sapos rígidos son dispositivos utilizados en las vías en donde se requiere un
cambio de dirección de las mismas, y son instalados en la parte recta de la vía
frente al contrarriel. Al igual que en los rieles se utilizan de 115 lbs/pulg2.

C. Los rieles de unión son aquellos que unen el cruce del carril con las puntas de
agujas en los cambios de agujas o con el talón en los cambios de agujas afiladas.

El cruce permite que las cejas de las ruedas de la góndola o locomotora pasen sin
dificultad por el punto donde se cruzan las dos vías. En los rieles opuestos al cruce
se colocan unos contrarieles. Las puntas de las agujas se mueven en todos los
cambios sobre un pedestal mayor que los de la vía y que recibe el nombre de
Pedestales de las puntas.

43 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Herrajes de cambio

Las agujas se mantienen paralelas mediante unas barras y el tirante denominado


varilla de maniobra, y se prolonga hacia el exterior de la vía hasta llegar a la
palanca de maniobra que es con la que se mueven las agujas de posición.

En el área de Embarques se utilizan 2 tipos de herrajes, uno es llamado de árbol


con palanca de operación y el otro de piso con brazo de bola. Ambos, realizan la
misma función.

Durmientes

Los durmientes son polines de madera curada con Creosota y se utilizan como asiento
de los rieles de la vía para absorber la carga ejercida sobre estos. Los durmientes
utilizados en tramos rectos o curvos de la vía son de 2.50 mts de long, 8” de ancho y
7” de alto; se instalan con una separación entre sí de 0.500 mts. Cuando existe un
punto de desviación o entronque de vía se instala en esté un Juego de Cambios
formado por 62 durmientes de diferentes longitudes, el menor de 2.50 mts y el mayor
de 4.50 mts, instalados a una separación de diferente medida..

Varilla Escantillón

Esta pieza es utilizada para evitar que los rieles de la vía se abran al paso de las
góndolas cargadas y va instalada cada 5.00 mts entre dos durmientes.

Es fabricada con varilla redonda de 1.70 mts de longitud y 1” de diámetro, en una


punta lleva un doblez en forma de “U” para enganchar el asiento del riel y la otra está
roscada en 5” para realizar el apriete y ajuste de los rieles con una tuerca.

44 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Clavos, placas, tornillerías

a) Placas Asiento: Estas placas son de acero vaciado con un resaque al centro y se
utilizan para recibir el riel; tienen dos cejas a los extremos con 8 orificios para
insertar el clavo de durmiente. Se utilizan medida para rieles de 115 lbs/pulg2.

b) Placa Planchuela (o planchuela): Esta placa de fierro vaciado con aleación de acero
con 4 barrenos equidistantes se usa para unir dos tramos de riel. Se utilizan en la
planta peletizadora Planchuela de 115 lbs/pulg2.

c) Tornillos: Los tornillos para vía de 1”X 6” de longitud se utilizan para unir los rieles
con las planchuelas y formar las vías.

d) Clavos: Los clavos para vía utilizados son de 5/8”x 6” y se utilizan para anclar las
placas asiento a los durmientes de madera.

45 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Riel

Durmiente

Protección contra
agujas
Agujas

Sapo
Contrarriel Contrarriel

46 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Herraje de
cambio
Protección contra
agujas

Placa
planchuela Varilla
escantillón

Tornillo Placa asiento


Clavo

47 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

3.4 Señalización

El objetivo de la señalización es advertir al operador de la locomotora de la existencia


próxima de un punto peligroso, el cual en ciertas circunstancias podría dar lugar a 4 tipos
de accidentes:

1. Choque frontal.
2. Choque lateral.
3. Alcance sobre la misma vía.
4. Descarrilamiento.

Las señales están divididas en tres grupos los cuales son ópticos, es decir, visibles a simple
vista, luminosas mediante luces visibles a la distancia y sonoras emitidas por la locomotora.

A Señales ópticas

Las señales ópticas o visibles a simple vista son identificadas como aquellas que se
encuentran al costado de las vías y pueden ser las banderas de los cambiadores de vías,
letreros de cruce de ferrocarril, letreros de alto y siga, postes de señal de limite de vía, etc.

Así mismo se considera como señales ópticas las realizadas por el garrotero con la mano o
con una bandera cuando hay luz de día.

48 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

B Señales luminosas

Las señales luminosas son aplicadas cuando la luz del día no sea suficiente para que el
operador de la locomotora las pueda observar desde su posición, y son las mismas que
realiza el garrotero con la mano con luz de día.

Las señales realizadas con la mano, bandera y linterna (señal luminosa) son realizadas
de la misma manera y tienen el mismo significado.

Las señales deben darse, exhibirse y cumplirse con estricto apego a las reglas
respectivas.

El garrotero al dar señales, deben situarse en lugares donde pueda ser visto con
facilidad, por el maquinista y las dará de manera tal que puedan ser correctamente
interpretadas.

Las señales diurnas deben exhibirse desde la salida hasta la puesta del sol, pero cuando
estos no puedan distinguirse con claridad, por neblina u otras causas se exhibirán en
adición las señales nocturnas. Las señales nocturnas deben exhibirse desde la puesta
del sol hasta su salida.

Todo empleado que por la naturaleza de sus obligaciones tenga que hacer uso de
señales, se proveerá de los útiles necesarios y los conservará en buen estado,
teniéndolos siempre listos para uso eficaz e inmediato.

Cualquier objeto que sea movido violentamente por alguien sobre o cerca de
Nota:
la vía, es señal de “ALTO TOTAL” para la locomotora o tren.

49 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

C Señales sonoras

Estas señales son realizadas con el silbato de la locomotora por el maquinista para dar
aviso al garrotero de alguna acción a realizar por el mismo.

Las señales se indican por medio del signo “O” para el silbato corto, y “__” para el silbato
largo. El sonido del silbato debe ser claro y preciso, con la intensidad y duración
proporcionadas a la distancia a que ha de llegar la señal.

Sonidos Significado

a) O Parar. Aplicar los frenos

b) __ Proceder. Aplicar los frenos

c) _ OOO Para que el garrotero proteja parte posterior del


tren
d) ____ Para que el garrotero regrese de parte posterior
del tren
e) _____ Para que el garrotero regrese de parte delantera
del tren
f) ___ Salida del tren. En tránsito

g) OO Contestación a cualquier señal. La señal ha sido


entendida
h) OOO Estando parado el tren “RETROCEDER”

i) OOOO Para pedir señales

j) __OO Aproximación a cruceros

50 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

Sonidos Significado

k) _____ Aproximación a estaciones, conexiones, empalmes y


cruceros ferroviarios
l) O_ Inspeccionar tren por fugas de aire

m) OOOOOOO Llamadas sucesivas cortas; alarma para que personal


despeje la vía o llamar atención de peligro adelante.

n) _______ Entrando en vía para reparación

51 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

En las imágenes siguientes se muestran las señales luminosas usuales para garrotero.

1. Movimiento a través de la vía: 2. Brazo extendido horizontal, locomotora en


“ALTO”. movimiento: “REDUCIR LA VELOCIDAD”.
Cuando la locomotora esté parada:
“LISTO PARA MOVERSE”

4. Movimiento circular a medio brazo a


3. Subiendo y bajando través de la vía estando la locomotora
verticalmente: “SIGA”. parada: “REVERSA”.

52 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
03 Instalaciones y Equipos

5. Movimiento circular brazo 6. Brazo extendido movimiento


extendido a través de la vía con horizontal arriba de la cabeza cuando
la locomotora en movimiento: la locomotora esté parada: “APLICAR
“CONVOY SE HA DIVIDIDO”. FRENO DE AIRE”.

7. Brazo extendido sobre la cabeza


cuando la locomotora esté
parada: “QUITAR FRENOS”.

53 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

Temas del Capítulo

4.1 Actividades del Operador de Locomotora 55


4.2 Funciones del Operador de Locomotora 58

4.3 Contingencias 66

El este capítulo se describen


las actividades, funciones y
contingencias que el Operador
de Locomotora debe conocer
para transportar
oportunamente y con
seguridad las góndolas de
ferrocarril de carga y descarga.

54 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

4.1 Actividades del Operador de Locomotora

A continuación se describen las actividades a las que está sujeto el Operador de Locomotora
a fin de realizar de manera segura y eficiente la operación de la Locomotora.

Actividades

1 Estacionamiento
2 Inspección del Sistema de alumbrado del equipo
3 Prueba del radio de comunicación
Inspección de nivel y estado de aceite de motor, gobernador, compresor y juego de
4
engranes
Inspección de la presión del aire del depósito general, tubo de freno, tubo
5
equivalente y válvula independiente.
6 Inspección en busca de fugas de aceite, agua o aire de la unidad
7 Inspección del sistema de frenos, zapatas, pistones y capacidad de frenado
8 Inspección de temperatura del motor y del refrigerante
9 Subir y bajar de la Locomotora (Crítica)
10 Acoplar la Locomotora a Góndolas de ferrocarril (Crítica)
11 Movimiento de Góndolas de ferrocarril en pendiente ascendente (Crítica)
12 Movimiento de Góndolas de ferrocarril en pendiente descendente (Crítica)
13 Acarreo de Góndolas de ferrocarril según las indicaciones del garrotero (Crítica)
14 Usar los motores de tracción como freno de motor (Crítica)
15 Pasar sobre cruce de vías (Crítica)
Inspección del estado general, de las ruedas, fisuras, roturas, desgaste excesivo
16
(cuadradas)

55 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

Actividades Relevantes de entrenamiento

Inspección de la cabina, asientos, espejos, cristales, pedales, asiento, extintor,


17
tablero y cornetas
18 Inspección de muelas y mangueras neumáticas
19 Inspección del freno de volante
20 Prueba del sistema de frenado de zapatas y volante
21 Prueba del sistema de alumbrado
22 Prueba de cornetas (claxon)
Empuje de Góndolas de Ferrocarril a Volcador VG-1, Torre de carga y Báscula
23
(Crítica)
24 Transito sobre vías y paso sobre cruce de vías
25 Usar obligatoriamente el radio de comunicación
26 Apoyo a limpieza interna y plataforma de báscula de piso (Crítica)
27 Apoyo con la locomotora para encarrilar una góndola de FXE (Crítica)
28 Apoyo en limpieza del área sistema carga (Crítica)
29 Carga de diésel de tanque de la locomotora (Crítica)
30 Efectuar check list de locomotora
31 Inspección estado de pasamanos, estribos y escaleras de accesos a la cabina
32 Inspección de nivel y estado de diésel y de refrigerante del motor
Inspección de fugas de agua, aire, diésel o aceite y estado de pasamanos, estribos y
33
escaleras de accesos a la cabina

56 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

En la tabla de abajo se presentan los documentos que el Operador debe consultar como
parte de las funciones y actividades descritas anteriormente para la operación de la
locomotora, bajo los lineamientos de seguridad de la empresa, con el objetivo de asegurar la
descarga de mineral y el cargo de pelet de acuerdo a los estándares de embarques.

Documento Código

1. Bloqueo de vías férreas en minas. PROPEL09002

2. Movimiento de góndolas de área de patios a


MOTPEL09004
sistemas de volcador y carga.

3. Volcado de góndolas. MOTPEL09002

57 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

4.2 Funciones del Operador de Locomotora

En este apartado se presentan las secuencias de operación de la Locomotora de las cuales


el operador debe realizar correctamente como parte de sus funciones.

A. REVISIÓN DE LA LOCOMOTORA ANTES DE ARRANQUE DE MOTORES

1. Realizar inspección de acuerdo a Guía de Verificación Operativa.

B. ARRANQUE DE LOS MOTORES DIESEL

1. Revise el panel de la consola de control. Todos los interruptores deberán estar


en posición requerida: OPEN (abierta) u OFF (apagada).
2. Cierre el interruptor del acumulador ubicado dentro de la consola de control.
3. Cierre los interruptor de control y auxiliar ubicados en el panel de la consola.
4. Mueva el indicador de reversa a la posición IDLE (marcha en vacío).
5. Ponga el indicador de freno independiente en la posición FULL (lleno) y el
indicador de freno automático en la posición RELEASE (liberar).
6. Ponga el indicador de estrangular en la posición IDLE (marcha en vacío).

58 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

C. ANTES DE MOVER LA LOCOMOTORA

1. Revise los medidores de presión del aceite y presión del combustible.


2. Permita que las siguientes presiones de aire se acumulen en las reservas y el
tubo de freno. Las lecturas normales son:

a) Presión de aire en la reserva principal: 9.14 kg/cm2 (130 psi).


b) Presión de aire de reserva ecualizadora: 6.32 kg/cm2 (90 psi).
c) Presión de aire del tubo de freno: 4.40 kg/cm2 (62 psi).

3. Pruebe los frenos de aire independientes y automáticos. La presión del cilindro


de freno de la locomotora deberá leerse 3.16 kg/cm2 (45 psi) cuando el
indicador del freno está en la posición FULL (lleno).
4. Con los frenos de la locomotora puestos, pruebe arenado, timbre claxon y
campana.
5. Prenda las luces, limpiadores, calefactores de cabina y opciones requeridas.
6. Deje que los motores marchen en vacío cuando menos (3) tres minutos mínimos
antes de aplicar la carga para obtener un flujo de aceite adecuado a través de
los turbocargadores.

D. PARA MOVER LA LOCOMOTORA

La locomotora viene equipada con un accesorio de arranque suave que controla la


aceleración en las cuatro primeras muescas. Se determina la rapidez por medio de
un dispositivo ajustable en el sistema eléctrico. Este permite que el operador
seleccione la rapidez de aceleración de la locomotora para cumplir con las
necesidades de manejo.

1. Revise los indicadores de aire. No intente mover la locomotora a menos que la


presión del tubo de freno esté a 4.92 kg/cm2 (70 psi) y la presión de reserva
principal esté a 9.14 kg/cm2 (130 psi).

59 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

D. PARA MOVER LA LOCOMOTORA

2. El indicador de freno independiente deberá estar en la posición de aplicación


FULL (lleno).
3. Mueva el indicador de reserva hacia la posición deseada.
4. Libere los frenos de aire.
5. Avance la palanca de estrangular hasta que la locomotora empiece a moverse.
Mueva el indicador suave y continuamente.
6. Avance el indicador de estrangular lo suficiente en una inclinación ascendente,
para evitar que la locomotora sea llevada hacia atrás cuando libere los frenos de
aire.
7. Atrase con cuidado la palanca de estrangular después de que la locomotora haya
llegado a la velocidad deseada.
8. Mueva la palanca de estrangular hacia IDLE (marcha en vacío) si falla la fuerza
de la locomotora y aplique los frenos de aire.

E. PARA DETENER LA LOCOMOTORA

1. Mueva el indicador de estrangular hacia IDLE (marcha en vacío). Esto quita la


fuerza de los motores de tracción y trae a los dos motores a marcha en vacío.
2. Aplique gradualmente los frenos de aire con la palanca de freno automático e
independientes.
3. Mantenga la posición hasta detener totalmente la locomotora.

60 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

F. PARA PONER EN REVERSA LA LOCOMOTORA

1. Pare completamente la locomotora. Nunca intente poner de reversa una


locomotora cuando esté en movimiento hacia adelante, excepto como se
describe en la sección de uso de motores de tracción para frenado de
emergencia.
2. Mueva la palanca de reversa en la posición opuesta, y avance la palanca de
estrangulación.

Advertencia: El poner en reversa los motores de tracción mientras que la


locomotora esté en movimiento provocará un frenado repentino que puede provocar
heridas serias al personal y daños al equipo.

G. PARA ACOPLAR LA LOCOMOTORA SIN AIRE A LAS GÓNDOLAS

1. La velocidad de acoplamiento no deberá exceder 3.2 kph (2.0 mph), de lo


contrario pueden resultar dañados la locomotora y los vagones.
2. Antes de intentar el acoplamiento asegurarse a través del garrotero que las
muelas de los acopladores de la locomotora y de la góndola estén abiertas.
3. Aproximarse con suavidad, apoyándose en el garrotero.
4. Al contacto de los acopladores se cerrarán las muelas y actuará el seguro de las
mismas evitando que se abran.
5. Realizar una prueba de enganche posicionando el selector en reversa y acelerar
suavemente, si acopló correctamente jalará la góndola.
6. Si el acoplamiento no se realizó proceder nuevamente con los pasos anteriores.

61 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

H. PARA ACOPLAR LA LOCOMOTORA CON AIRE A LAS GÓNDOLAS

1. Proceder los pasos 1 a 6 del Procedimiento G (Para Acoplar la Locomotora sin


Aire a las Góndolas)
2. Proceder a conectar las mangueras de aire de la locomotora y la góndola
correspondiente. Las mangueras tienen un dispositivo de conexión rápida.
3. Proceder a interconectar las mangueras de aire de todas las góndolas.
4. Aplicar freno de servicio.
5. Abrir válvula de paso de aire de ecualizador, abriéndola gradualmente para
evitar se descargue el tanque. Al cargar aire todas las góndolas conectadas
cierran los dispositivos de frenado.
6. Soltar freno de servicio. Al liberar el freno de servicio se liberan todas las
góndolas.
7. Proceder al avance, cuidando el régimen de carga.

I. MOVIMIENTO DE GÓNDOLAS EN PENDIENTE DESCENTE

1. Verificar con apoyo del garrotero que todas las góndolas estén acopladas
mecánicamente y neumáticamente (mangueras acopladas).
2. Acoplar góndolas de acuerdo a procedimiento anterior.
3. Proceder al avance lentamente, posicionando el estrangulador en la primera
posición.
4. Si se requiere solicitar al garrotero apoye en el frenado operando los volantes
de freno manual de las góndolas.
5. En caso de requerirse aplicar válvula de frenos de emergencia, esta válvula
realiza un frenado de castigo, retirando la fuerza de los motores de tracción.

62 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

J. MOVIMIENTO DE GÓNDOLAS EN PENDIENTE ASCENDENTE

1. Verificar con el garrotero que todas las góndolas estén acopladas


mecánicamente.
2. Acoplar góndolas de acuerdo a procedimiento anterior.
3. Libere los frenos de servicio.
4. Avance el estrangulador hasta que la locomotora empiece a moverse para evitar
que la locomotora sea llevada hacia atrás por la carga de las góndolas después
que se libera el freno.
5. Observe los indicadores de carga cuidando de que no excedan los límites del
área verde, en caso de que eso ocurriera, haga retroceder el estrangulador hasta
que se mantenga en el límite indicado.
6. Mueva el estrangulador suavemente hacia atrás cuando la locomotora ha llegado
a la velocidad deseada.
7. Al llegar al punto deseado pasar el estrangulador a posición IDLE (marcha en
vacío)
8. Aplicar el freno de servicio.

K. USO DE LOS MOTORES DE TRACCIÓN PARA FRENAR DE EMERGENCIA

Advertencia: Nunca frene la locomotora aplicando fuerza a los motores de tracción


cuando están en reversa, a menos que sea una extrema emergencia, cuando todas
las otras opciones de frenado hayan fallado. El paro repentino puede ocasionar
heridas serias al personal y daños severos al equipo.

1. Prepárese para choque fuerte.


2. Con el indicador de estrangular en la posición IDLE (marcha en vacío), mueva el
indicador de reversa en la dirección opuesta al movimiento de la locomotora.

63 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

K. USO DE LOS MOTORES DE TRACCIÓN PARA FRENAR DE EMERGENCIA

3. Abra el indicador de estrangular a la primera muesca únicamente.


4. Después de este tipo de frenado de emergencia, se debe revisar los motores de
tracción y el generador para detectar posibles daños, todo el cableado,
dispositivos de control y acopladores deberán ser revisados también.

L. PARA PASAR SOBRE CRUCES DE VÍAS

1. No pase sobre cruces de ferrocarril a alta velocidad, ya que puede sufrir un


descarrilamiento de la locomotora ó de las góndolas.
2. Al aproximarse al cruce observe desde su posición si éste no tiene desperfectos
y está preparado hacia la dirección deseada.
3. Reduzca la velocidad de la locomotora, parcialmente cerrando el estrangulador
antes de llegar al cruce.
4. Si es necesario aplique el freno de servicio para disminuir la velocidad.

M. PARA PASAR A TRAVÉS DEL AGUA

1. No exceda la velocidad de transito por arriba de 3 kph , si hay agua arriba de


los rieles.
2. No cruce a través del agua que esté a más de 10 cm (4”) por arriba del riel.
Puede ocasionar cortocircuito en los motores eléctricos.

64 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

N. PARA PARAR LOS MOTORES DIESEL

1. Mueve el indicador de estrangular hacia IDLE (marcha en vacío), aplique los


frenos independientes y mueva el indicador de reversa en neutro.
2. Haga marchar en vacío los motores diesel durante 3 o 4 minutos antes de
parar, con la finalidad de que las partes y sellos del motor se enfríen. Esto es
especialmente importante en motores turbocargados.
3. Mueva los interruptores del motor hacia SHUTDOWN (parar).

Nota: No deje estos interruptores en la posición RUN (marchar) cuando los


motores no estén en marcha. Con el interruptor de control en ON (encendido), la
válvula de combustible en el motor permanecerá permanentemente abierta y
drenará el sistema de combustible.

O. ANTES DE BAJAR DE LA LOCOMOTORA

1. Abra los interruptores de control y auxiliar y todos los demás interruptores en


el panel de la consola.
2. Abra el interruptor del acumulador.
3. Deje el indicador de freno independiente en la posición FULL (lleno) y el
indicador de freno automático en la posición RELEASE (liberar).
4. Con una aplicación de los frenos de aire interdependientes, aplique el freno de
mano hasta que esté apretado. Esto mantendrá las zapatas de freno en una
sola rueda. Libere los frenos de aire para asegurarse que el freno de mano
funcionará.
5. Quite el indicador de reversa.
6. Cierre puertas y ventanas.

65 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora
04 Funciones y Actividades del Operador

4.3 Contingencias

A continuación se presentan las contingencias que podrían presentarse en el lugar de


trabajo y para las cuales el Operador de Locomotora deberá aplicar oportunamente las
medidas correctivas.

Contingencias Actividades

No encienden los motores de 1. Cerrar interruptor de navaja del acumulador


la locomotora 2. Comprobar nivel de combustible en tanque.

1. Apagar motores.
Baja presión de aceite en 2. Revise que el nivel de aceite de los motores se
motores diesel (menor a 12 encuentre en posición lleno (FULL).
psi) 3. Revisar estado de manómetro.
4. Notificar a mantenimiento.

1. Verificar si están en operación los dos


Baja presión de Aire en compresores.
tanque de servicio y 2. Revisar estado de manómetros.
ecualizador 3. Revisar bandas de transmisión de compresores.
4. Revisar si no existen fugas.
5. Si el problema persiste notificar a mantenimiento.

Patinamiento de ruedas de 1. Presionar botón de aplicación de arena a ruedas.


locomotora en vías 2. Revisar que las vías no tengan aceite.

66 / Nombre
Manual del
de Operación
Curso de Locomotora

También podría gustarte